1 :
:
韓国人はハングルは世界一優秀な【文字】だといいはってるがどこが世界一なんだ?
世界的な傾向としては表音文字よりも表意文字の利便さが見直されている。
何を根拠に【世界一】と言っているのか小一時間問い詰めたい。
たとえば、発音記号としても発音できない音があるのではないだろうか?
2 :
:02/07/14 18:45 ID:NOcHB/vA
<丶`∀´>
3 :
:02/07/14 18:45 ID:PXQynIsv
2ゲットしちゃったYO
4 :
:02/07/14 18:46 ID:PXQynIsv
やられたっ!
5 :
:02/07/14 18:46 ID:74SRiLM2
チョン語ってモゴモゴしててキモイ
6 :
:02/07/14 18:47 ID:yLFz1A/k
>何を根拠に
ウリナラ規準に決まってるだろう。
朝鮮民族は世界3大優秀民族に一つってのと一緒だよ。
7 :
:02/07/14 18:49 ID:G5hfXkN8
だから ハングルはいいって。ハングルは。
発音記号ならローマ字で十分だろ。
おれも小一時間問いつめたい。
8 :
:02/07/14 18:51 ID:TszPRZYw
9 :
:02/07/14 18:51 ID:m1h0JFGD
そもそも、文字に優劣をつけようとすること自体が無謀
10 :
:02/07/14 18:51 ID:Whtg6oJi
確か、ハングルでJaの発音ないよね。
それと、表現方法として【神隠し】もないよね。
11 :
ぢょー:02/07/14 18:52 ID:Jp/gb9lu
ハングルって、アクセント記号はあるの?
12 :
:02/07/14 18:52 ID:Whtg6oJi
13 :
:02/07/14 18:52 ID:eK8ZInsH
韓国人の言い分だとハングルでは世界中のどこの言葉でも
正確にハングルで発音出きると言い張ってるんだよ。
その割にはワールドカップでの韓国の英語アナウンスが
モロにブロークンでカタカナ発音よりも酷かったけどな・・
ともかく実際とかけ離れた事を平気でのたまう人種だからな。
14 :
:02/07/14 18:54 ID:eK8ZInsH
ハングルで「全然」とは発音できない。
「じぇんじぇん」「チェンチェン」となる。
これは極真の大山の発音でも明らか。
15 :
:02/07/14 18:54 ID:Whtg6oJi
>>13 言語中枢は左脳にあり、左脳は言語のほかに理性を司る。
単純な言語バカリを使うと理性が発達せず、右脳のによる妄想によって発言していると思われる。
16 :
w:02/07/14 18:57 ID:Vh+2WY32
表意文字も表音文字もある日本語マンセーです。
1500年以上経っても(平安時代等)昔の文字を読むことのできる日本語
よもやマンセーでつか??
17 :
:02/07/14 18:58 ID:eK8ZInsH
あと韓国人は長島(ナガシマ)と発音できない。ナカシマになる。
同じように中田はナカタ。
サッカーの中田が在日と言われたのも彼の中田がnakataと云う読みだから。
18 :
:02/07/14 19:00 ID:eK8ZInsH
つまり、実際に発音できないのに韓国語とハングルでは
世界中の言葉が正確に発音出きると言う捏造を言ってるわけだ。
懲り無いと云うか・・・・馬鹿というか・・・・
19 :
:02/07/14 19:07 ID:a4s1Mhh9
ハングルには、濁音がないです。ばびぶべぼ、がぎぐげご など
20 :
:02/07/14 19:09 ID:eK8ZInsH
>>19 それでも韓国人はハングルで表記できない発音は無いと言い張ってる。
たしか「チジミ思考の日本」とか云う本を書いた勧告人がそう言ってるそうだ。
21 :
:02/07/14 19:20 ID:Whtg6oJi
発音できないものは【無い】ことにする。
韓国より優れた国家は【無い】ことにする。どうしても認めなければいけないときは【日本】によって、奪われたことにする。
ポトリスってフォートレスのことだったんだね。知ったときは激しく笑たよw
23 :
:02/07/14 19:24 ID:KPUTRWKD
ミシンのブラザー、コーヒー
↑
こう書かれた看板を見て、チョン国の作家は
「日本人は英語をきちんと発音できないのか(w
プラサーとコーピーなのに!」
と腹を抱えて笑い、コラムに載せました。
24 :
:02/07/14 19:25 ID:Whtg6oJi
25 :
:02/07/14 19:37 ID:Whtg6oJi
英語だと母音が11、子音が24、2重母音が5個。
英語の音を足すと40
ハングルだと41.
数だけ見て韓国人は「発音できる」と、言ってるんだろうな。
互いに違う音があることなんかはかんがえず。
26 :
:02/07/14 19:40 ID:qFilwYi7
>>14 俺の知り合いに佐賀県出身者がいるが、彼もjの発音が出来ないぞ。ちなみに在日ではない。
だから、ジェット機>ゼット機
ジッパー>チッパー
ジェイソン>ゼイソン みたいな風に発音しているよ。
27 :
:02/07/14 19:43 ID:Whtg6oJi
ハングルからはそれるが、日本の明治以前は地方の言葉(方言)には様々な音があった。しかし、明治政府の言葉狩りによって現在の音に統一された。
28 :
ていうか:02/07/14 19:44 ID:1bFagUCk
どうせ人口文字だし使われた歴史も大してないんだから進化させればいいのにねぇ(笑
29 :
通りすがり:02/07/14 19:55 ID:IvcjDg2Q
>>26 む、俺は佐賀出身だがゼット機なんて言っている人は知らんぞ。
そぎゃんこときいたことなかばい。そりゃ在日じゃなかとね。
30 :
26:02/07/14 20:02 ID:qFilwYi7
>>29 えええ???だって、確かに彼は「ゼット機」って言ってるんですけど???
「佐賀の人間はみんなこういう発音だ」とか言って...
ちなみに、佐賀高校出身だそうです。もうすぐ60です。
31 :
半島の名無しハセヨ:02/07/14 20:03 ID:j1/bYAJF
チヂミ嗜好マンセー
(゚д゚)ウマー
32 :
:02/07/14 20:03 ID:g0v1spFZ
コリア パイパン!!!!!!!!
33 :
:02/07/14 20:05 ID:g0v1spFZ
チョンは巨人のマツイのことを「マスイ」という(ワラ
34 :
海原:02/07/14 20:05 ID:mnmuSFY/
ハングルは人為的に生み出した言葉として,非常に合理的.
例えば,アメリカ人が日本語を習うとの,韓国語を習うのだったら,
韓国語の方が習いやすい.
そういう意味で日本語より「受け入れが広い」言語であるといえる.
その点で優秀な文字だという事も出来る.
35 :
:02/07/14 20:06 ID:nXuuTaKV
36 :
:02/07/14 20:06 ID:FOuCztsV
出た海原だ(w
37 :
:02/07/14 20:07 ID:JSn6f4+o
>>27 同じ音の別の字は
昔はどんな発音だったんでせうか?
38 :
:02/07/14 20:08 ID:qFilwYi7
39 :
:02/07/14 20:09 ID:uJFvgZfg
>>34 しかし、覚えてもあまり使い道が無いという罠
せいぜいAAの材料な罠
40 :
:02/07/14 20:19 ID:6/f5oA6t
>>30 ネタだとは思うが・・・。そりゃあ年寄りなだけじゃい。
Dを「デー」とか読んだりする類だろ。
41 :
海原:02/07/14 20:25 ID:mnmuSFY/
>39 2カ国で通じるし,7000万人が喋る言葉だし,
日本では在日も多い.韓国語を母国語
とする人間はイタリア語を母国語とする人間より多い.
そして,アジアでは中国語,日本語と共に
人気が高い韓国語.中国人でも勉強している奴は多い.
タイ語,ベトナム語,フィリンピン語などより利便性がある.
42 :
:02/07/14 20:30 ID:FOuCztsV
なるほど!!
なおさら意味が無いな
43 :
26:02/07/14 20:35 ID:qFilwYi7
>>40 ネタじゃないんだけどね。彼は「佐賀ではこう発音するんだ!」と言っていたけど、
言われてみれば年寄りの負け惜しみかも知れないね。
一応この問題のまとめ。
ハングル文字はあくまで
「韓国・朝鮮語をその文法を反映しつつ筆記するのにもっとも適した」
文字体系だということ。
そりゃあたりまえだ。そのためにわざわざ作られたんだから。
それを世界で一番合理的で優れているなんて称するんだから、あほくさい。
ハングル文字で日本語を書いてみろ、英語を書いてみろ。
日本語や英語の文法を反映できないばかりか、特定の子音は筆記不能。
もちろん韓国朝鮮語を筆記する上で、複雑な文法をきちんと反映させながら筆記できる
という意味で、ハングル文字は合理的だろう。
カタカナやアルファベットでは無理だ。
それは認めてやるが、よく考えてみればあたりまえのことだ。
45 :
海原:02/07/14 20:40 ID:mnmuSFY/
>44 だから,そりゃそうだ.でも「世界で最も合理的な文字」
これは確かだ.1回便巨してみ.覚えやすいから.
「世界の言葉をハングル語で表記できる」これは嘘.
46 :
むゅれょ ◆v0aKOREA :02/07/14 20:44 ID:yhrqpgBH
47 :
:02/07/14 20:49 ID:IOmb1S0c
たとえば
>>46の名前は
ハングルでどう表記するのか?
48 :
!:02/07/14 20:49 ID:vRl7GGB9
ハングル?2カ国?7000万人?人気なんてあるわけねーよ。ハングルなんて話になんねーよ。
日本語は、漢字・平仮名・カタカナの複合言語だから論外。
中国語(広東)と英語、これ最強。
>>44 たしかに文字の「形」は覚えやすいんだよね.
だけど、その筆記と発音は覚えにくいんだよね。
あのパッチムという金魚の糞みたいな文法のせいでね。
イムニダ、スムニダが つづり上はipnida supnidaだろ。
同様の例はたくさんある。
日本語の場合、「へ」と「は」だけなんだからまだまし。
50 :
16メロミックス ◆/ECTibn. :02/07/14 21:01 ID:7DB0/9EE
>>48 かなり同意。
逆に日本語は難しすぎると言っても良い。
日本人が日本語おかしい事もよくあるし。
51 :
ハイヴェル:02/07/14 21:18 ID:cuUUKYuL
言葉に優劣つけちゃいかんよ。
「ハングル世界一!」も「ハングル最悪!」も、なんつーか、その感情は判らんで
はないがちーとばかし現実から離れとるとおもうがね。
言葉は「文化」なわけだし、文化は尊重せなあかんよ。
52 :
:02/07/14 21:19 ID:eK8ZInsH
>>48 >中国語(広東)と英語、これ最強。
いや、中国語はどうかな。
それよりスペイン語だよ。
20世紀は英語が世界語をリードしたが
21世紀はスペイン語だろうといわれてる。
実際世界で最も使われてるのがスペイン語。
アメリカでさえも将来スペイン語に侵食されるのではと
危惧する声が出てるくらいだ。
どっちにしろハングルなんか糞みたいなものと言うのは確かだけどな。
53 :
海原:02/07/14 21:27 ID:mnmuSFY/
>52 世界的に見たら,韓国語も日本語も同じ.ほとんど勉強されてない.
中国語を勉強する欧米人も少なからずいるが,本当に少数.世界からアジアは
低くみられている.我々アジア人は頑張っていかなければならない.
しかし殆どの奴は知らないだろうけどスペイン語は恐ろしく難しい言語だ.
フランス語は一つの単語に30の変化があるといわれるが,スペイン語は
一つの動詩に100の変化がある.イメージと違う.
54 :
:02/07/14 21:35 ID:vGkRA6gS
百歩譲って表現力に優れた文字だと認めてやろう。
ただな、チョソ語ってそれだけ多彩な単語や表現法があるか?
「神隠し」もねーのに(プ
55 :
:02/07/14 21:36 ID:IiwtuW2c
フランス語より活用の多い言語があるとは知らんかった
56 :
タケシ:02/07/14 21:42 ID:Ac6qCyIr
クイズ
この二つのアルファベット群の違いは?
AGUK
FXLM
57 :
:02/07/14 21:52 ID:qNIK1X6H
ラテン系言語は、おおむね動詞の活用が多くてムズい。
スラブ系言語は、名詞・形容詞の活用が多くてムズい(ブルガリア語を除く)。
58 :
:02/07/14 22:00 ID:uJFvgZfg
>>「を」もじゃない?
59 :
ち:02/07/14 22:02 ID:25AnpZCH
日本語に大きな影響を与えた言語は、
漢文、英語、サンスクリット語、ポルトガル語である。
60 :
:02/07/14 22:09 ID:MeNKr927
私の学校の英語の先生は「西語の方が難しい。こればかりは幼いころからまなばなきゃどうにもならないだろう」とぼやいていました。
61 :
あああ:02/07/14 22:14 ID:z9HDwMIu
>>48 >中国語(広東)と英語、これ最強。
いや、中国語はどうかな。
それよりスペイン語だよ。
20世紀は英語が世界語をリードしたが
21世紀はスペイン語だろうといわれてる。
実際世界で最も使われてるのがスペイン語。
アメリカでさえも将来スペイン語に侵食されるのではと
危惧する声が出てるくらいだ。
どっちにしろハングルなんか糞みたいなものと言うのは確かだけどな。
つかってる人の数が多けりゃ良いってなもんでもないと思うけど
62 :
_:02/07/14 22:17 ID:tql7Ux2k
63 :
:02/07/14 23:27 ID:ThZo7fc4
そういやエスペラント語ってどうなのよ?
64 :
:02/07/15 00:16 ID:27Uj3KFY
65 :
:02/07/15 02:14 ID:UOe5El4o
ザメンホフ逝ってよし
66 :
:02/07/15 02:20 ID:zTsKJbAi
67 :
:02/07/15 02:28 ID:0aOkExW8
韓国ではハングル表記が原因で
辞書で調べる、ていう行為が浸透しないとか
聞いたけど、今でもそうなのかな?
>>66 通用する、国の数で言えばスペイン語と殆ど同じ言葉と言われるポルトガル語が英語より上だそうですが。
69 :
:02/07/15 02:39 ID:kW/i+AYz
>>44 結論がでちゃったね。
なので以下ヨタ話なんだが、日本語の「つ」にあたる音がないため、
ハングルで筒井康隆の「ツツイ」は「ッスッスイ」のような音として
書かれるらしい。
70 :
:02/07/15 02:40 ID:zTsKJbAi
>日本語は、漢字・平仮名・カタカナの複合言語だから論外。
表記だけみて「複合言語」て・・
アホか・・
71 :
韓国在住 ◆M/6nstxU :02/07/15 02:49 ID:CjDzoiGV
>>67 漢字を知らない世代が多数派になった現代こそ、「文盲」韓国人が急増しています。
単語それぞれの意味はほとんど理解していません。
この前、現地の大学生が「固定観念っていう言葉知ってるか?」と聞いてきたので、
漢字で書いて意味を教えようとしたが、彼らには宇宙語のように感じたらしい。
彼ら曰く、「固定観念は、こていかんねんっていう言葉ニダ。意味は、コテイ・カンネン ニダ。」
という、意味不明な言葉の解釈をしています。
もう韓国では、言葉そのものが崩壊している様相を呈しています。
72 :
:02/07/15 02:55 ID:pvsIgZSF
>>26 九州北部方面の高齢者層には確かに多い傾向なのだが…
ま、想像通り、強がりだと思います。若いのはさすがにそうは発音しないし
ただ、「ぜ」と「じぇ」、「せ」と「しぇ」がごっちゃになるケースが多いような
「じぇんじぇん」とか「できまっしぇん」とか言うし(これは博多弁だが)
で、本題の発音の話
日本語の発音中、韓国語にないのは、「じ」以外のザ行、ツ、あと長音(−)
「アリガトゴジャイマス」とか「スポチュ」とかいう発音になるし
それ以上に、外来語を自国反映させるための耳がどうかしてるのでは?
日本人も正直平均点は低い方だとは思うが、そもそもF=「エプ」はいかんだろ、エプは(w
73 :
:02/07/15 03:04 ID:v/x6qhA4
ジェッタイ ユウショウ
漢字(表意文字)+かな(表音文字)というのは膠着語に適したスタイルなわけだが。
それを変な民族意識だけで廃してしまった朝鮮は、何というか……。
近年漢字が増えてきているのを良い兆しと思いたいが、最早手遅れの感も。
75 :
:02/07/15 03:14 ID:S90ffJWN
仕事でアジアのほとんどの国の人たちと日本語で話していた事がある。
全体的にいえるのは男より女が言葉はうまい。
特に、中国の女は一言目は日本人と見分けが付かない。
小さな国の人々も日本語の上達は早い。これは、一人できていて、話す言葉が日本語になるからだろう。
一番、しゃべっていて楽しいのは中国の女だった。そこそこきれいな人も多いし、よく笑う。
逆に、二番目に、しゃべりたくないのは韓国女、持論に固執するし、変な日本語になっているし、よく泣く。
一番、相手にしたくないのは韓国の男だった、口臭が宇宙に届きそうなくらい臭いし、発音はおかしいし、威圧的だし、絶対笑わない。そして、やはり、よく泣く。
中国人は恥ずかしいと言う感情があるようだが、韓国人に恥ずかしいと言う感情はないように思えた。
目的のためには、手段は選ばず、というのが韓国の民族性だと思う。
76 :
アッラー・アクバル!:02/07/15 11:30 ID:DoUJsnGK
きさまら、ディベヒ語を忘れていないか!
モルジブ一国でしか使われないマイナー言語。
但しディベヒ語の使い手は全員イスラム教徒。漏れも日本人だけどイスラムだし。
77 :
:02/07/15 11:41 ID:IT/KpcZp
オレの高校のときの社会のアカ教師は授業でいきなりハングルを
書き出して、「ハングルは一番優れた言語です」などと
のたまいやがりました
78 :
:02/07/15 11:47 ID:AxxUNryo
ハングルはそれなりに合理的で覚えやすいのは認めるが
あくまで韓国語の音韻体系にあった文字なので、
そこにない音はきちんと表記できないのも仕方あるまい。
「ツ」とか「ザ」の発音はできないのは仕方ないとしても、
FとP、GとK、DとTの区別ができないのはちょっとやばいね。
韓国人がそれしか材料がないのは分かるが、あまり自慢するのは
やめとこうよ。はずかしいよ。
79 :
:02/07/15 11:50 ID:1oVDrWyZ
>>75 オレも仕事で中国人通訳の女の子と話をしたけど、可愛かったよ。
ホントによく笑うし、日本は綺麗な国だし日本人はやさしいと言ってた。
逆に中国人は駄目、自分勝手と言ってたが、少なくともオレが接した
人達はいい人だったよ。
飲みに行くとカンペーってしこたま飲まされた。
陽気で楽しかったな。
国その物はアレだが・・・・・・
一緒に行ってた人は韓国の仕事は嫌だと言ってたな。
80 :
:02/07/15 13:32 ID:szA7H0gK
sageてすと。
ハングルとアーブ碁ってどっちが優れているんでしょう。
>>81 どっちが優れているかは知りませんがとりあえずどっちもTRONコードに収録されています(・∀・)
>>82 ハングルは入っていて当たり前。
アーブ語は嘘でしょ。
星界の戦旗シリーズのアーブ語ですよ。
それともアーブ語ってほかに(と言うより、本当に)有るんですか。
85 :
:02/07/17 07:25 ID:ASjP1nMi
使用される言語と思考は密接な関係があると思うが、ハングルでは受動態が無いのだろう?
と言うことは、何事に対しても能動的な言い回しなのだろうか?
例えば、「自然に朽ち果てた」が、ハングルになると、誰かが朽ち果てさせなくてはならないわけで、
それを、いやなやつのせいにしてるのでは無いだろうか?
つまり、日本のせいに。
86 :
:02/07/17 13:57 ID:YcILYMqz
なんか上の方でスペイン語の活用が多くてムズイとか言ってるけど、アホ晒すだけだからよしたほうがいいぜ。
人称と時勢、またアクセント変移による母音変化でその活用の多くに規則性があることが
ちょっとかじるだけですぐ分かる。たいしたこっちゃない。
いきなり素人が活用表だけ見たら「うげっ」とか思うだろうけど(笑)
87 :
:02/07/17 18:48 ID:ASjP1nMi
ハングルって読みにくくないのか?
例えていうなら、カタカナでずっと続けて書いてるようなもんだろ。
89 :
:02/07/17 19:45 ID:5yIR+Tc2
>>87 元が漢字なわけだから十分読みにくい
しかし彼らはより読みやすい言語を知らないので
特に意識はしていない
90 :
:02/07/20 02:28 ID:PoPHWgSC
保全age
91 :
:02/07/20 02:30 ID:qALPWiWS
一応age
92 :
うーん:02/07/20 02:47 ID:ulySDLVW
13 : :02/07/14 18:52 ID:eK8ZInsH
その割にはワールドカップでの韓国の英語アナウンスが
モロにブロークンでカタカナ発音よりも酷かったけどな・・
連中のことだから、あくまで自分たちの英語発音が正しいとか
主張しそうだな(ねつ造)。
イギリス英語、カナダ英語、アメリカ英語があるように、
「大韓民国式英語発音」だとかいって。
よってハングルで書き表せない言語など存在しない(合掌)。
93 :
いわずもがな:02/07/20 02:58 ID:KATSYPSI
まあ、欧米人は、象形文字混じりで書くのにやたら時間のかかる日本語よりも、
表音文字の韓国語の方が合理的だと思うだろうね。
それでなくても、原始宗教が残っている日本よりもキリスト教徒が多い韓国は、
欧米からは(あくまで日本との比較だが)好感持たれてるよね。
94 :
:02/07/20 03:04 ID:ltNEHoeu
>>93 禿同。日本人はよぼよぼのジジイを現人神とかいって拝んでいる
キチガイ民族だと政界から思われているからね。
原始的なアミニズムを一層して高等宗教に乗り換えないと、
日本はいつまでたっても二流国だよ。
95 :
大笑い:02/07/20 03:05 ID:JNtrXQWF
韓国のキリスト教徒=Moon って連想でしか見られていないよ
96 :
好感度の高い高等宗教の一流国:02/07/20 03:11 ID:O5Fkxs01
地 獄 が 待 っ て る ぞ 。 楽 し み に し と け 。
97 :
93:02/07/20 03:21 ID:KATSYPSI
98 :
その上:02/07/20 03:25 ID:JNtrXQWF
韓国のキリスト教徒は全国民の2割いないので、イメージを持つも
何も。
韓国人に「カトリック?プロテスタント?」って訊いたがわからないようで
「キリスト教」って答えたぞ…そのコは牧師(神父?)の娘だそうだが。。。
100 :
ななす:02/07/20 03:28 ID:tspR9ZQ4
>>93 何それ?神道があかんてことか?宗教は関係ないやろ。知識人ぶんなよアミニズム×アニミズム○
ノノノノ
( ゚∋゚ ) 100?
ミ ̄ ̄⌒∨⌒m)
ノ|||||||||(****ノ|||
|****|
/\/\
( /⌒\ )
\\ //
彡ヽノミ
102 :
:02/07/20 03:32 ID:OahLR/NV
>>98 純粋にキリスト教といえるのが2割弱でしょ?
キリスト教まがいのを入れるともっと多いよ
>原始的なアミニズムを一層して高等宗教に乗り換えないと、
>日本はいつまでたっても二流国だよ。
欧州コンプレックス丸出してカトリックのイメージとか威張りながら
先祖を祀るのは土着の宗教、という国よりはマシなんじゃないかと思う。
104 :
うわっ:02/07/20 03:33 ID:ulySDLVW
>93
>94
在が出没中。
105 :
93:02/07/20 03:34 ID:KATSYPSI
107 :
:02/07/20 03:41 ID:h4nlle6J
108 :
:02/07/20 03:45 ID:j7gbCF45
ググルでKanjiで検索すると397,000件、本家Hanziで検索すると15,100件ですた。
109 :
_:02/07/20 07:19 ID:+CBkH7Ec
ハングルは日本統治時代に普及させちゃったので、
伝統文化を奪ったとして謝罪と賠償した方がいいかな?(藁
自国マンセーするつもりはないけど、漢字カタカナひらがなアルファベット
を公式に使ってる日本語は表現法だけ見ればそうとうなモノだとオモタ。
#最近、漢字読めるけど書けない病が進行しててヤバイです…。
110 :
:02/07/20 07:26 ID:0USKyvn8
韓国映画のエンディングロールで人名のハングル3文字が延々と
続くのを見て、誰が誰か区別出来るんだろうかと思う。
111 :
:02/07/20 07:26 ID:Nj8Wtb0o
>>92 何かの本に、韓国人は英語で話す人を“コーヒー”の発音で
韓国人、日本人、その他に分類するってあったYO。
韓国英語として、他国の英語と違う事の分別はあるらしい……。
112 :
:02/07/20 09:13 ID:OjxL7p9B
hamburger=ヘンボゴ
113 :
:02/07/20 14:16 ID:2Ubz4ytt
>>93>>94 あー。自尊心高めあってるところすまんが、
そもそも宗教で差別的な見方をするような奴らは
「有色人種ごときが我々のキリスト教を信仰だなんて半万年早ええよボケ」
くらいに思ってるぞ。
韓国のキリスト教は東方正教会の一種である、韓国正教会。
自慢はキリストが生まれる三千年も前からキリスト教徒だったこと。
そうそう、当然ほかの宗派よりも歴史は古いです。
でも東方正教会の一派。
勢力無いものですから。
116 :
:02/07/21 22:27 ID:TvsxJVMT
あげとこ・・・歯槽板の糞スレ乱立、やめてホスイ
117 :
週刊金正日 ◆QqLyR8JM :02/07/22 01:29 ID:dB/fs6Az
つまらなかったかな?
114-115
うけないなぁ。
#のあとの文字列も忘れてしまったし。
118 :
ななし:02/07/22 09:49 ID:B2q17ffm
韓国人のキリスト教と日本人のキリスト教の定義が異なるようだ。
韓国人・・・キリスト教とはプロテスタント諸派、カソリックのことを
旧教と呼んでいた。そこで、東方教会やコプトやマロンの
ことをなんと呼ぶかと聞いても、答えられなかった。
自称、クリスチャンの留学生。
119 :
ななし:02/07/22 09:51 ID:B2q17ffm
>>118 カソリックはキリスト教ではないと言って、我々を唖然と
させていた。
120 :
:02/07/22 10:01 ID:8KEZ75V+
昔塾の先生がハングルはローマ字のようなものって言ってたけど、
これは正しいのでせうか?
121 :
:02/07/22 11:21 ID:jRLB9GMh
モールス信号のようなもの
122 :
流々 ◆y7Cm4XMk :02/07/22 11:25 ID:Dw8fShGk
どうしましょうね。
123 :
:02/07/22 11:52 ID:MbEP3l4o
124 :
:02/07/22 13:15 ID:cGAHht4o
ハングルが最高の文字といわれるのは、
音素文字であり、かつ音節文字であるから。
だけど、デザインがよくない。みんな同じような形に見える。
125 :
名無しさん:02/07/24 14:59 ID:+DjkjSkt
やっぱ満洲語でしょ。
形容詞は活用しないし、
動詞の活用や助詞の使い方は日本語に似ている。
誰も話していないのが問題だけどな。
文字はかっこいいけど読みにくい。
126 :
:02/07/24 16:32 ID:vgEriKx+
>84
まじかよ。
スゲー
最強の言語はトンパ文字ですた
>>126 トロン文字コードはこの世に存在する言語なら
虚構中の創作文字も取り込む方針ですので著作権等の問題さえクリア出来てるなら
ゼントラーディ文字だろうがグロンギ語だろうがデジモン文字だろうが何でも登録できます。
坂村教授もスタトレの文字を収録したいと言ってたしw
ちなみにトンパ文字も収録済みwww