『***語四週間』を使ってる人

このエントリーをはてなブックマークに追加
414名無しさん@3周年
>>413
宮島&鐘ヶ江の『中国語四週間』だろ?
あのころは中国語の発音表記の混乱期だったからね。
ピンインはまだ(できたばっかりだったかな)、
注音字母とウェードの併用が一般的だったころで、
どちらもムズいと思ってああいうカナを工夫した表記になったんだろうね。

教材に使ってる文章も民国時代の古めかしい文体の小説とか、
尺牘という古めかしい手紙文だったりするんで、
現代には不向きになってしまっているが、
でも今にしてみれば、これだけ古めかしい教材はほかにないんで、
かえって貴重じゃない?
初心者がこれで勉強するのは無理にしても、
中国語の基礎を終えた人の、昔の小説とか手紙に強くなるための教材としては、
意外に役に立つかもよ。