CCTV-4「快樂漢語」

このエントリーをはてなブックマークに追加
1何語で名無しますか?
CCTV-4《快乐汉语》

中国中央电视台中文国际频道(CCTV-4)が放送している
外国人向け中国語学習番組(全編中文・英文字幕付)
《快乐汉语》を見て中国語を勉強しているみなさんのスレッドです。
この番組を通して理解できたこと、勉強になったこと、興味深かったことなどいろいろな感想を語って下さい。

中国のテレビドラマ・映画の台詞やニュースの表現その他中国語一般の話題について語りたい人もどうぞ。

みなさんのご参加をお待ちしております。
2何語で名無しますか?:2013/04/29(月) 00:02:41.96
《快乐汉语》公式ホームページ
ttp://cctv.cntv.cn/lm/kuailehanyu/index.shtml

快乐汉语-央视官方频道 happychinesetv(youtube公式チャンネル)
ttp://www.youtube.com/user/happychinesetv

放送時間(亚洲版)
(北京时间)
 首播:每日 22:45―23:00
 重播:次日 9:00―9:15

ネットでもリアルタイムで視聴ができます。
ttp://tv.cntv.cn/live/cctv4

主持人:韩佳
3何語で名無しますか?:2013/04/29(月) 08:31:54.15
番組内容の紹介 http://news.cntv.cn/society/20120720/112522.shtml
快乐汉语(百度百科) http://baike.baidu.com/view/2735770.htm
これによると現在の番組は第二季《旅游汉语》みたいです。

※下記のサイトで過去の放送分を見ることができます。

往期回顾
ttp://cctv.cntv.cn/lm/kuailehanyu/video/index.shtml

《快乐汉语》 Happy Chinese
ttp://www.youtube.com/playlist?list=PLC9B1674F36FD1069
これが第一季の番組のようです。

快乐汉语-央视官方频道 happychinesetv(youtube公式チャンネル)
ttp://www.youtube.com/user/happychinesetv
近時の放送分がアップされています。
4何語で名無しますか?:2013/04/29(月) 08:36:23.52
以前は《快乐中国・学汉语》というタイトルで同様の外国人向けの中国語学習番組が放送されていたようです。
http://www.cctv.com/program/happychina/20050621/100316.shtml


《快乐中国・学汉语》はyoutubeにアップされているものもあります。
《快乐中国 - 万里海疆快乐行》 Happy China
ttp://www.youtube.com/playlist?list=PL2BEE4B3E516E3A97


《快乐中国・学汉语》の話題もどうぞ。
5何語で名無しますか?:2013/04/29(月) 19:45:50.13
去年《步步惊心》という中国のドラマが日本上陸し大人気となり
私も録画してマメに見ていた。

奴才告退(私はこれにて失礼します)
奴才该死(お許し下さい。直訳:私は死ぬべきです)
儿臣叩见皇阿玛(父君(皇帝陛下)に拝謁します )
などは歴史劇の定番台詞であるらしく中国ドラマファンの人はよく知っているようだった。

このドラマで頻繁に使われていた「奴才」については辞書にあまり詳しく載ってないので調べてみた。
「奴才」は満州語の「包衣阿哈」の漢訳で
包衣は「家的」
阿哈は「奴隶」
という意味だとわかった。
http://baike.baidu.com/view/56338.htm
6何語で名無しますか?:2013/04/29(月) 19:49:49.23
さらに
百度百科 http://baike.baidu.com/view/345490.htm
を見てみると
・明、清の時代に大監(宦官)は皇帝に拝謁する時に「奴才」と名乗ることができた。
また、清朝の満族の大臣が皇帝に対面する時に「奴才」を名乗ることができたが(これは親しみを表すためである)、
漢人は「奴才」を自称することはなかった
(清朝も漢人が皇帝に対し「奴才」を名乗ることを禁じ,
漢人は「奴才」よりも劣ると考え、「臣」と名乗ることのみ許した)。

・清代においては、皇帝の「奴才」になることは特権であった。
なぜなら乾隆帝時代に漢人の臣下がおもねって「奴才」を自称したため、
皇帝が満人も「漢人」も 今後は上奏文を差し出すときは一律に「臣」を称するように命じたからである。
満人を「臣」に降格させたとしても、漢人を「奴才」にするわけにはいかなかったのである。

・現代人の目から見ると(字面だけみると)「奴才」は「臣」よりも劣るが、
このような理解は清朝の時代の実情にはほど遠く、実際には「奴才」の方が「臣」よりも上であった。
「奴才」は満州人間の一種の自称であって、同一民族ではない漢人にはこの呼称を使う資格がなかった。

等と書いてあり、「奴才」の方が「臣」よりも上だということがわかり意外だった。

近々《甄嬛传》も日本上陸するらしいし、《步步惊心》は続編が作られていると聞き、楽しみ。
http://video.sina.com.cn/p/ent/v/m/2013-02-21/093662071351.html
7何語で名無しますか?:2013/04/30(火) 19:37:26.93
勉強のため以前ディクテしたものです。

ttp://video.sina.com.cn/p/news/green/v/2013-01-30/145761995811.html?opsubject_id=news-2003
大家好。我是景甜。今天特别高兴能够参加绿动中国年度盛典。
其实在我看来我认为环保并不是一个很难做到的事情。
我在这里呼吁我们所有的网友朋友们,希望大家可以从生活中的每一点一滴,
从自我做起去,用自己的正能量,用自己争取的行为,是影响更多的朋友一起加入到环保的行业里面。
最近北京的天气也是很不好,刚刚过来了路上看到那个天气很恐怖,什么都是雾霾。
我觉得为我们的现在的生活,为我们的清洁健康,为了生命,为了我们的后代,
呼吁大家从自我做起支持环保。
ーーーーーーーーーーーーーーーー
「正能量」というのは直訳すると「プラスのエネルギー」ですが
「プラス志向(プラス思考)」という意味でよく使われているみたいですね。
http://baike.baidu.com/view/4318053.htm
反対語で「负能量」(マイナスエネルギー、負のエネルギー)という用語もあるようですが。
8何語で名無しますか?:2013/04/30(火) 19:50:11.13
韩佳:快乐的十分钟
http://www.cctv.com/program/happychina/20071120/107558.shtml

好漂亮
9何語で名無しますか?:2013/04/30(火) 20:01:29.58
前番組の《快乐中国――学汉语》には中国にも結構ファンがいたようだ。
勉強も兼ねて百度贴吧のレスの一部を訳してみた。
http://tieba.baidu.com/p/351933386

・韩佳、最近cctv-4では何で《快乐中国――学汉语》が見れなくなったんだ?

・そうだよ、何故か知らないけど、何の事前通告もなかったぞ。ブッツリと放送停止したよね?

・直接編集部に電話して分かったんだがcctv幹部が視聴率の統計とかに基づきこの番組を放送停止したらしくとても残念。
これほど長い時間・精力・財力・スタッフ全員の努力をつぎ込んでこんなに良い番組を撮ったんだから、絶対再放送をすべき。
この番組は外国人が中国語を学ぶためのものであって番組編成は国内の視聴率で決めるべきではない。

・上のレスの内容は(真偽が怪しいので)要調査だな。でもこの番組はとてもよかったと思う。

・「雷音寺」氏は電話して聞いてみてはいかがですか?
下記は「快乐中国」番組制作班のURLと電話です。
でも番組制作班は既に解散したそうで、たぶんショートメールを送っても自動返信メールが送られてくるだけかもしれない。
やはり電話した方がよい。ホント再放送してほしい。
DVDも買いたいな、特に「万里海疆快乐行」編。どこで買えるんだろう。
どなたか御存知の方お手数ですが教えて下さい。
________________
「万里海疆快乐行」編は
CCTV-10 Education Channelのyoutube公式チャンネルで上传されていますね。
http://www.youtube.com/playlist?list=PL2BEE4B3E516E3A97
No.13〜20はこのリストには入っていないけどアップされているようです。
DVDがあったら私も買いたいな。
10何語で名無しますか?:2013/05/01(水) 11:23:29.27
【2NN】+(記者)ニュース勢いランキング
http://www.2nn.jp/
【2chTimes】+ニュース勢いランキング(画像)
http://2chtimes.com/
【2NN】+ニュース新着
http://www.2nn.jp/latest/
【BBYヘッドラインニュース】+ニュース新着
http://headline.2ch.net/bbynews/
★【unker】+ニュース新着
http://unkar.org/r/bbynews
【2ちゃんねるDays-Plus-】+ニュース新着
http://plus.2chdays.net/read/new/0/
★【2ちゃんねる全板・勢いランキング】全板縦断勢いランキング(実況系除く)
http://2ch-ranking.net/
【2ちゃんねる勢いランキング】全板縦断勢いランキング
http://www.ikioi2ch.net/
★【READ2CH】全板縦断勢いランキング
http://read2ch.com/
【スレッドランキング】板別ランキング(要PROXY2クリック)
http://www.bbsnews.jp/index2.html
★【2ちゃんぬる】最近更新のあったスレ
http://2chnull.info/rand/
★【ログ速】最近見られたスレ
http://logsoku.com/

※ ★は過去スレッド検索・閲覧対応サイトです。
※ 2ch過去スレッドから★にワンタップで移動出来るブックマークレット(URLスキーム)あり。過去スレッドを読むための面倒なコピペ作業から解放されます。
※ ブックマークしたスレッドの新着レスの有無を自動チェックするなどの機能がついている2chブラウザ併用で閲覧にロスが無くなります。
※ Twitter対応。ここに挙げたサイト・スレッドなどを広めるのに役立ちます。既読位置を記録するなどの便利な機能がついているTwitterクライアント併用で操作に無駄が無くなります。
11何語で名無しますか?:2013/05/01(水) 21:07:57.86
CCTV韩佳个人照片
http://tieba.baidu.com/p/1065174118
12何語で名無しますか?:2013/05/01(水) 21:18:36.40
CCTV-4の番組では《快乐汉语》と《中国文艺》を
微视频(新浪微博)で订阅して見ている。
《中国文艺》は主持人の孟盛楠さんの台詞のところだけ集中して聞いている。
13何語で名無しますか?:2013/05/02(木) 19:28:49.43
上のレスにある孟盛楠さんについて調べていたら
可愛いエプロン姿の動画が見つかってちょっと感動した。
勉強のため冒頭のところをちょっと訳してみた。

http://tv.cntv.cn/video/C28365/bbd776199a4e4190935c5043b6f98053
司会の男性:
最初にいきなりこんなことを言うのがよいのかどうかわかりませんが
孟盛楠さんはパッと見あまり家でご飯を作ることは多くなさそうですね。

孟盛楠さん:
そうですね、志峰先生の直感は割と当っていますわ。

司会の女性:
家ではあまり台所に行かないんですか(台所には立たないんですか)

孟盛楠さん:
あまり台所には行きません(「不太下厨房」)。
でもそれは私が台所にチャレンジしてみたい(料理をしてみたい)という欲望がないということを表しているわけでありません。
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
これを見てふと思った。
なぜ中国語では「台所へ行く」は「下厨房」、「トイレへ行く」は「上厕所」と言うのか。
辞書には説明が載っていなかったので調べてみた。
認知言語学観点から説明している論文が見つかった。
http://ci.nii.ac.jp/naid/110007001038

しかし、これについては定説があるわけではないようで
色々なサイトで議論されていて興味深かった。

为什么说“上厕所,下厨房”而不是相反
http://www.zclw.net/article/sort01/sort03/info-13400.html
14何語で名無しますか?:2013/05/03(金) 11:07:55.47
盛楠2013.4.1――4.6《中国文艺》截图
http://tieba.baidu.com/p/2255908330
15何語で名無しますか?:2013/05/03(金) 19:47:21.51
5月2日の《快乐汉语》では剪纸(切り絵)が紹介されていた。
あの「似顔切り絵」は「肖像剪纸」というらしい。
素晴らしい技術だ。
http://baike.baidu.com/view/2257642.htm (肖像剪纸/百度百科)
16何語で名無しますか?:2013/05/04(土) 09:03:57.32
孟盛楠さんも《综艺盛典》 という番組で
剪纸をしながら绕口令(早口言葉)をやるという離れ業を披露してた。
ttp://tv.cntv.cn/video/C33613/a0397b419b734697b410fa344b8428cf
の14:00辺りから

八百标兵奔北坡 bā bǎi biāobīng bēn běi pō
北坡炮兵并排跑 běi pō pàobīng bìngpái pǎo
炮兵怕把标兵碰 pàobīng pà bǎ biāobīng pèng
标兵怕碰炮兵炮 biāobīng pà pèng pàobīng pào

この早口言葉は知ってた。
17何語で名無しますか?:2013/05/04(土) 13:33:28.86
《快乐中国万里海疆行09 - 辽宁 - 大连市》を見て。
印象に残った文章があったので勉強のため訳してみた。

留下脚印的有百岁老人初生婴儿还有各民族各行各业的代表。
他们生动地记载了大连经历过的百年沧桑。
足形を残した人には百歳の老人、生まれたばかりの赤ちゃんそれからいろいろな民族、職業の代表者がいる。
彼らは大連が経験した100年の目まぐるしい歴史的変遷を鮮やかに記録した。

沧桑 cāngsāng は沧海桑田 cang hai sang tianの略で
原義は「滄海(そうかい)変じて桑田(そうでん)となる」、「広い海原が桑畑に変わる」。
「世の移り変わりが激しいこと」のたとえ。
「滄海(そうかい)変じて桑田(そうでん)となる」や「滄海桑田(そうかいそうでん)」は
国語辞典にも載っていたので日本語の中にも取り込まれているらしい。
18何語で名無しますか?:2013/05/05(日) 10:53:37.29
http://english.cntv.cn/learnchinese/
cctvの英語のサイトに《快乐汉语》や《快乐中国》の過去の放送分がまとめてあった。
以前の番組を見ると韩佳さんの出番が多くて嬉しい。
19何語で名無しますか?:2013/05/07(火) 20:05:30.73
《快乐汉语》 20130506 魅力独山玉 を見た。

「独山玉」の特集だった。
百度百科 http://baike.baidu.com/view/131666.htm によると
「独山玉」とは河南省南陽市の独山で産出され、「南陽玉」又は「河南玉」とも称され、略して「独玉」とも称される。
独山は南陽市から最も近いところにある省レベルの森林公園、国家鉱山公園、旅行風景区であり、中国四大名玉の独玉を産出する。
……等と書いてあった。

「独山玉」の加工の際には歯科医が使うようなドリルを用いて精巧な細工がなされていてとても見事だった。
石が元々持っている本来の模様をそのまま生かしてデザインするので同じ物が2つとないというのも面白い。
20何語で名無しますか?:2013/05/07(火) 20:21:53.14
《快乐汉语》の第一季をちょっと見てみた。
ホームドラマ形式のスキットで、途中2回に分けてキーフレーズをとり上げ、
説明を加えるというスタイル。
キーフレーズについてはアニメーションをつかって
簡潔に説明すると共に他の用法も提示されていて分かり易かった。
21何語で名無しますか?:2013/05/08(水) 23:00:01.40
5月7日放送分:
冯友兰(1895-1990)という哲学者について分かり易く説明されていた。

私が注目したフレーズ:

「女子无才便是コ」
英文字幕では「女は無学の方が良い」と訳されていたが
他にも色々解釈があるようだ。


「这还用猜吗」
辞書に載っていませんでしたが
「それは考えるまでもない」と訳すといいみたいです。
22何語で名無しますか?:2013/05/09(木) 13:51:03.89
ttp://english.cntv.cn/learnchinese/
にある初級講座《轻松汉语Easy Chinese》のAurora Carlson先生が好き。
Lesson 13までしかないのか。全部見てしまったぞ。
23何語で名無しますか?:2013/05/10(金) 13:46:04.73
《Easy Chinese 02 - 去哪里?》感想:
去,romanized, it's qu[kjuː juː], but if you haven't studied Chinese, kind of sounds like a choo-choo, choo-choo train,
but pursing your lips saying choo-choo, but pursing your lips qu[ʨʰy] qu[ʨʰy].
Aurora Carlsonさんのこの型に嵌らない教え方が妙に新鮮で、聞いていてとても楽しい。
24何語で名無しますか?:2013/05/13(月) 06:53:42.49
※ ★は過去スレッド検索・閲覧対応サイトです。
※ 2ch過去スレッドから★にワンタップで移動出来るブックマークレット(URLスキーム)あり。過去スレッドを読むための面倒なコピペ作業から解放されます。
※ ブックマークしたスレッドの新着レスの有無を自動チェックするなどの機能がついている2chブラウザ併用で閲覧にロスが無くなります。
※ Twitter対応。ここに挙げたサイト・スレッドなどを広めるのに役立ちます。既読位置を記録するなどの便利な機能がついているTwitterクライアント併用で操作に無駄が無くなります。

【2NN】+(記者)ニュース勢いランキング
http://www.2nn.jp/
【2chTimes】+ニュース勢いランキング(画像)
http://2chtimes.com/
【2NN】+ニュース新着
http://www.2nn.jp/latest/
【BBYヘッドラインニュース】+ニュース新着
http://headline.2ch.net/bbynews/
★【unker】+ニュース新着
http://unkar.org/r/bbynews
【2ちゃんねるDays-Plus-】+ニュース新着
http://plus.2chdays.net/read/new/0/
★【2ちゃんねる全板・勢いランキング】全板縦断勢いランキング(実況系除く)
http://2ch-ranking.net/
【2ちゃんねる勢いランキング】全板縦断勢いランキング
http://www.ikioi2ch.net/
★【READ2CH】全板縦断勢いランキング
http://read2ch.com/
【スレッドランキング】板別ランキング(要PROXY2クリック)
http://www.bbsnews.jp/index2.html
★【2ちゃんぬる】最近更新のあったスレ
http://2chnull.info/rand/
★【ログ速】最近見られたスレ
http://logsoku.com/
25何語で名無しますか?:2013/05/13(月) 10:23:32.72
youtubeの《快乐汉语》をチャンネル登録した。
これのためにマイチャンネル作った。
韩佳さんの台詞のところをよく書き取って勉強している。

それから日本の中国語講座ではこれが好きだな。
ttp://www.youtube.com/watch?v=h4xKkCdbr00
シュシュさんやイエイエと桥本さんのやりとりが聞いてて楽しい。
時間を十分に確保してあるから説明もゆっくりで聞き易かった。
これもチャンネル登録した。
26何語で名無しますか?:2013/05/13(月) 16:30:57.79
「万里海疆快乐行13 - 辽宁 - 长兴岛」感想:

「现学现卖」という言葉を学んだ。
日本にも「受け売りをする」をするという似たような言い方があるなと思った。

この「现〜现〜」という固定的用法であるとわかった。
「现学现卖」は「现学现教」とか「现学现用」という言い方もするらしい。
他にも
「现种现吃(種をまいて収穫する都度食べてしまう。その日暮らし)」
などという言い方があり応用範囲が広いと思った。
27何語で名無しますか?:2013/05/14(火) 10:46:06.24
第1季は麦苗(吴晓丹饰)がいいな。
ちょっと気の強そうな女の子の役だが。
ttp://space.tv.cctv.com/simage/IMAG1242357491023284

《快乐汉语》“我爱功夫”の回のカンフー服がよく似合ってた。

苏珊(玛利亚饰)もいい。
28何語で名無しますか?:2013/05/15(水) 12:36:49.34
关于《快乐汉语》2013.5.13奇特的石头。

この石に付いている眼みたいな模様は「石眼」と呼ばれるもので
今回の番組でとり上げられた「方城石」のほかには「端渓石」が特に有名、
中国では大変珍重されるとか。。初めて知りましたよ
29何語で名無しますか?:2013/05/16(木) 11:28:55.26
ttp://tieba.baidu.com/p/1178715186
(CCTV韩佳授权,唐姐拍摄传送照片发布)

好漂亮
30何語で名無しますか?:2013/05/17(金) 13:22:44.27
体会:

桃李满天下 門下生が天下に満ちている
(《快乐汉语》2013.5.16)

雅俗共赏 教養の高い人も一般大衆も共に楽しめる
(《中国文艺》2013.5.16)
31何語で名無しますか?:2013/05/18(土) 13:35:46.84
关于《快乐汉语第一季108-麦苗失忆-下集》

体会:
“看把你〜的(/得)”
相手の状況を見て抱いた何らかの感情を表す。
「なんて〜なのだろう」
「全く〜て感じだな」
等と訳す。

この「看把你〜的(/得)」の「把」は一体何だろう?
と思って色々調べてみたところ
下記のサイトで詳しい分析がなされていてとても助かった。

「试析“看把…… "句式在15语中的运用」
ttp://file.lw23.com/0/02/026/0263aeeb-8962-49a8-b5aa-e0c98988c530.pdf

「试析“看把你+A的”格式」
ttp://www.doc88.com/p-1028773935136.html
32何語で名無しますか?:2013/05/19(日) 20:15:29.39
体会:
古典与现代交相辉映
古さ(伝統)と新しさがお互いを引き立てあう

よく使われる言い方のようだ。
(《快乐中国・万里海疆行9》でも使われていた)
33何語で名無しますか?:2013/05/20(月) 12:04:40.14
我今天的学习体会:

无数耳熟能详
数えきれないくらい聞いているので詳しく説明することができる
(《中国文艺》 20130519 周末版)

「花腰傣」
花腰傣是人们对居住在红河中上游新平、元江两县的傣族的一种称谓。
花腰傣とは紅河の中・上流の新平県、元江県に住むタイ族の呼称である。
http://baike.baidu.com/view/96739.htm
(《快乐汉语》 20130517)
34何語で名無しますか?:2013/05/21(火) 13:15:29.86
今天我的学习体会:

把〜演绎得淋漓尽致
〜をもって十二分に表現する

为人低调
人柄が謙虚で慎み深い.目立たず控えめな人柄である

(《中国文艺》 20130520 高音人生)
35何語で名無しますか?:2013/05/23(木) 14:16:08.68
我今天的学习体会:

惊喜交加
同時に2つの事柄ないし感情が生じ、驚きと喜びが入り交じる

(《快乐汉语》2013.5.22 花腰美食)
36何語で名無しますか?:2013/05/24(金) 20:11:40.17
我今天的学习体会:

去年日本でも「宮廷女官若曦」のタイトルで放映され大人気だった《步步惊心》。
このドラマの台詞の中で特に印象に残っている台詞の1つは
第16話で康煕帝が太子爷、四爷、十三爷に言ったこの言葉:

一盆被玷污了的水,虽然我们不能再饮用
但还可以用来浇花种菜,不需要将它倒掉的
治大国如烹小鲜
以柔才能制刚

汚れてしまった桶の水はもう飲むことはできないが
まだ花に水をやり、野菜を栽培するために用いることができる
捨てる必要はないのだ
大国を治めるのは小魚を煮るようなもので、あまりかき回すとすぐボロボロになってしまう
柔をもって初めて剛を制することができる

「治大国如烹小鲜」は老子《道コ经》が出典であると分かった。
http://baike.baidu.com/view/1796062.htm
解釈は諸説あるようだが、ドラマのこの場面では百度百科の「说法三」がピッタリ当てはまると思った。
37何語で名無しますか?:2013/05/25(土) 10:17:26.16
第1季まだ全部見ていないが
麦苗のカンフーアクション全開という回はないのか
38何語で名無しますか?:2013/05/25(土) 13:25:13.62
《轻松汉语 Easy Chinese 03 - 问路》感想:

慢 is kind of like a word "man" for the British accent with a Chinese twist.
(「慢」は英語の「man」を中国語式で発音するような感じです。)

この教え方面白い。
最初の段階であまりゴチャゴチャ詳しく説明すると
却って発音がぎこちなくなってしまうおそれがあるから。
教師の発音の通りに真似してみて理屈は後でもよい。
39何語で名無しますか?:2013/05/25(土) 13:31:46.05
韩佳さん、夏の装い美しい。
40何語で名無しますか?:2013/05/25(土) 16:50:08.17
麦苗は苏珊にだけは優しいんだな
(という設定なんだな)
41何語で名無しますか?:2013/05/26(日) 10:42:41.29
我今天的学习体会:

马帮 horse caravan
(《快乐汉语2013.5.20》)

津津乐道 興味津々で話す
独树一帜 独自の道を切り開く
(《中国文艺2013.5.16》)
42何語で名無しますか?:2013/05/27(月) 00:44:45.59
麦苗为什么住在舅舅家?
43何語で名無しますか?:2013/05/27(月) 07:41:15.40
小勇のなよっとした感じがいい
大伟の顔芸も面白い
44何語で名無しますか?:2013/05/28(火) 00:15:28.41
第一季のドラマのキャラクターがだいぶ定着したな
45何語で名無しますか?:2013/05/29(水) 14:40:20.48
我今天的学习体会;

迫不及待
事態が切迫していて待っていられない

镌刻 juānkè
彫刻する.彫り込む.刻む

(《快乐汉语》2013.5.28)
46何語で名無しますか?:2013/05/30(木) 20:24:14.77
韩佳总是很漂亮
47何語で名無しますか?:2013/05/30(木) 20:33:15.42
昨日の番組(2013.5.29陕北民俗)では韩非と卡佳は、いつにも増してテンション高かったな。
昨日の話は今日に続くとか言ってたな
48何語で名無しますか?:2013/05/31(金) 10:05:18.06
我今天的学习体会(《快乐汉语2013.5.30 食在靖边》)

筋道 
歯ごたえがある.腰がある

スラングで「好Q(弾力性がある、腰がある)」という言い方もあったな
49何語で名無しますか?:2013/05/31(金) 13:45:38.86
李娜はもう出ないのか 最近見ないが
http://tieba.baidu.com/p/2158511133
http://weibo.com/u/2097449912
50何語で名無しますか?:2013/06/01(土) 10:05:04.75
哇哦!
youtubeの快乐汉语公式サイト(快乐汉语 - 央视官方频道 happychinesetv)に動画が大量にアップされてる〜
嬉しい
谢谢!(^_^)ノ
51何語で名無しますか?:2013/06/01(土) 20:02:58.19
今度新しく主持人になった李白(Lisa)って人もいいな
52何語で名無しますか?:2013/06/01(土) 20:04:51.64
喜欢韩佳
喜欢《快乐汉语》
53何語で名無しますか?:2013/06/02(日) 09:59:37.30
一昨日から始まったシリーズはこれだね。

CCTV―4《快乐汉语》走进山水洪雅系列拍摄
http://www.msxh.com/content/2013-4/19/290_120140.htm
54何語で名無しますか?:2013/06/02(日) 10:03:30.95
今度新しく主持人になった李白(Lisa)は五洲辣妹乐团のメンバーみたいだな
五洲辣妹乐团
http://baike.baidu.com/view/9847911.htm

「辣妹」は大体日本語の「ギャル」に当たるのかな

微博もあったぞ
http://weibo.com/u/2297107203?refer=usercard&wvr=5
55何語で名無しますか?:2013/06/02(日) 10:18:22.84
在《快乐汉语》央视官方频道上提供的视频数量揄チ了一倍,达到800多
すごいです ヽ(´▽`)/
谢谢!
56何語で名無しますか?:2013/06/02(日) 10:29:37.98
也喜欢cctv4《中国文艺》主持人孟盛楠
57何語で名無しますか?:2013/06/02(日) 14:09:35.49
李白(Lisa)
李娜
Aurora Carlson
都好漂亮
58何語で名無しますか?:2013/06/03(月) 09:35:41.20
主持人韩佳的解说风格很沉稳,很热情,我很喜欢。
59何語で名無しますか?:2013/06/03(月) 20:22:24.25
体会(2013.5.31):
我长得比较白。
I am in a fair complexion.
私は割と色白です
60何語で名無しますか?:2013/06/04(火) 14:47:50.67
CCTV-4 央视国际频道《快乐汉语》主持人 韩佳
http://baike.baidu.com/view/1218812.htm

韩佳CCTV4的微博
http://t.cntv.cn/14649682
61何語で名無しますか?:2013/06/05(水) 11:57:04.37
体会(2013.6.3):
古朴幽静 古くて素朴で静か
世外桃源 桃源郷
未尝+否定詞 〜でないわけではない.〜でないこともない
62何語で名無しますか?:2013/06/06(木) 09:31:35.59
体会(2013.6.3):
但凡   〜でありさえすれば
抱醉而归 酔っぱらって帰る
作坊   作業場.workshop
63何語で名無しますか?:2013/06/06(木) 11:36:05.51
李白身材很好啊
64何語で名無しますか?:2013/06/07(金) 11:20:04.58
体会(《快乐汉语》2013.6.5):
过与世隔绝的生活 世俗から離れた生活をする
与世隔绝 世俗からはなれる(cf. 脱离世俗)
篝火gōuhuǒ かがり火、たき火
65何語で名無しますか?:2013/06/07(金) 22:29:18.35
很喜欢韩佳 ♥ヽ(´▽`)/
66何語で名無しますか?:2013/06/07(金) 22:33:01.44
我今天的学习体会:
堪称传奇 伝説と呼ぶに足る
堪称西施 美女と呼ぶに値する
67何語で名無しますか?:2013/06/08(土) 19:33:52.36
最近韩佳さんの笑顔が多めで嬉しい(^_^)ノ
68何語で名無しますか?:2013/06/08(土) 19:36:50.33
我今天的学习体会:

回味无穷   味わいが尽きない
在不经意之间 気付かないうちに
69何語で名無しますか?:2013/06/08(土) 19:39:06.76
李白唱得很好啊
70何語で名無しますか?:2013/06/09(日) 20:32:24.28
体会(《快乐汉语》2013.6.7):

无迹可寻 たどる痕跡がない.痕跡をたどることが出来ない
地广粮多 土地が広くて農作物が多く取れる
话不多说 前置きはこの辺にしてそれでは...(本題へ);(今回は)この辺で...(さようなら)
71何語で名無しますか?:2013/06/11(火) 20:33:50.19
我今天的学习体会(《快乐汉语》2013.6.10):
慕名而来   名を慕って会いに来る
百慕大 三角 バミューダ トライアングル(Bermuda Triangle)
圈套     わな.計略
72何語で名無しますか?:2013/06/13(木) 10:40:58.64
中央电视台中文国际频道《快乐汉语》栏目组走进松阳县
http://www.lishui.com/article/article_10796.html
73何語で名無しますか?:2013/06/13(木) 10:51:28.37
体会(《快乐汉语》2013.6.12):

紧靠瓯江风景宜人 
瓯江に隣接しており風景が美しく心地よい
74何語で名無しますか?:2013/06/14(金) 09:29:58.35
《快乐汉语》2013.6.13感想:
親元から離れて暮らしている子供たちの話をしていたとき
韩佳もちょっと涙声だったね(番組の最後の解説のとき)
75何語で名無しますか?:2013/06/14(金) 09:33:59.46
我今天的学习体会(《快乐汉语》2013.6.13):
如果要表示〜这样的意思,汉语口语中可以用这样的结构来表达
〜という意味を表したいとき、口語ではこのような構文で表現することが出来ます
76何語で名無しますか?:2013/06/15(土) 11:35:47.32
喜欢韩佳
喜欢这个节目
77何語で名無しますか?:2013/06/15(土) 11:49:41.98
>>31続き
体会(《快乐汉语第一季108-麦苗失忆-下集》):

“看把你〜的(/得)”
相手の状況を見て抱いた何らかの感情を表す。
「なんて〜なのだろう」等と訳す。

例文:
看把你能的。
「俺はできるぞ」って感じだな、偉そうに有能ぶるんじゃない。
78何語で名無しますか?:2013/06/16(日) 13:37:36.23
【中国網】米国依存で尖閣問題を楽観視し中国中傷の安倍首相。アジアに危険をもたらし日本を人類の公敵とする事になる[06/16]
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1371356411/
79何語で名無しますか?:2013/06/16(日) 13:59:56.18
体会(《快乐汉语》2010年第155期)
忘乎所以
有頂天になる.我を忘れる
80何語で名無しますか?:2013/06/16(日) 14:02:47.09
最近《快乐汉语》のyoutubeの更新が早くて嬉しい。
81何語で名無しますか?:2013/06/19(水) 10:01:51.14
我今天的学习体会(《快乐汉语》2013.6.18):

不同凡响 非凡で特色があること
五大名窑 宋代五大名窑分别为钧瓷、汝瓷、官瓷、定瓷和哥瓷。
82何語で名無しますか?:2013/06/19(水) 20:05:48.71
ttp://www.youtube.com/user/Internationalcntv
International cntv

cctv4の《中国文艺》もyoutubeで見られるようになって嬉しい。
主持人の孟盛楠が好き。
この番組も《快乐汉语》と同様に中文英文字幕付なので有り難い。
83何語で名無しますか?:2013/06/21(金) 10:58:52.97
韩佳がナレーションの全てを担当していた2010年頃の《快乐汉语》や《快乐中国》がいいな。
今のナレーションの人も聞き取り易いけど。
84何語で名無しますか?:2013/06/22(土) 10:40:55.49
youtubeの《快乐汉语》の更新は今後
http://www.youtube.com/user/Internationalcntv
ですることにしたみたいだな。
85何語で名無しますか?:2013/06/24(月) 10:24:59.95
86何語で名無しますか?:2013/06/24(月) 13:36:26.74
公式チャンネルが>>84のサイトに引っ越してから
どこに《快乐汉语》の動画があるのか探しにくくなった。
《快乐汉语》の播放列表(再生リスト)を作ってほしい。
87何語で名無しますか?:2013/06/26(水) 10:13:32.68
《快乐汉语》2013.6.21 の斬鉄剣はすごかったな
88何語で名無しますか?:2013/06/26(水) 10:40:06.07
昨日の放送の韩佳の衣装はよかった。
89何語で名無しますか?:2013/06/26(水) 10:42:33.48
http://www.mingbo-aquatic.com/showarticle.asp?newsid=502
中央四套《快乐汉语》栏目组到公司进行海洋牧场专题拍摄

http://www.laizhouba.net/thread-907690-1-1.html
赵政委受聘中央电视台国际频道
90何語で名無しますか?:2013/06/29(土) 20:08:43.57
体会(《快乐汉语》2013.6.28):
博大精深 広く深い
拭目以待 刮目して待つ
手下留情 手加減をする.手心を加える

卡佳のmiddle kickはなかなか良かった^^
91何語で名無しますか?:2013/07/02(火) NY:AN:NY.AN
体会(《快乐汉语》2013.7.1):

神采奕奕 顔色がよくて元気である
精神抖擞 精神が活気に満ちている
其乐融融 楽しくて打ち解けた様子である
92何語で名無しますか?:2013/07/03(水) NY:AN:NY.AN
体会(《快乐汉语》2013.7.2):

扎西コ勒 Tashi Delek
漢訳は「吉祥如意」

レポーターの益西卓玛さんの名前について:
「益西」はチベット語で「智慧」という意味。
「卓玛」の漢訳は「度母」。「度母」は「多羅菩薩」を表す。
チベットでは女の子の名前の末尾につけて用いられている。
93何語で名無しますか?:2013/07/08(月) NY:AN:NY.AN
今回のラサ取材のシリーズ好き。
94何語で名無しますか?:2013/07/08(月) NY:AN:NY.AN
益西卓玛さんがいいな
95何語で名無しますか?:2013/07/08(月) NY:AN:NY.AN
《甄嬛传》がいつの間にか日本でも始まってる。。。
邦題が「宮廷の諍い女」って何かフランス映画の「美しき諍い女」を彷彿とさせるな。
96何語で名無しますか?:2013/07/08(月) NY:AN:NY.AN
http://www.youtube.com/user/Internationalcntv 里的播放列表怎么没有《快乐汉语》呢?
97何語で名無しますか?:2013/07/09(火) NY:AN:NY.AN
新浪视频で昨晩放送の番組を見た。
益西卓玛さん歌も上手。
98何語で名無しますか?:2013/07/10(水) NY:AN:NY.AN
こっちの方に再生リスト(播放列表)があった。
http://www.youtube.com/playlist?list=PLumAmoogv6AbdDopQV5Y_GXjXqGOL4oV0
99何語で名無しますか?:2013/07/11(木) NY:AN:NY.AN
宇鹏が何だかかわいい
100何語で名無しますか?:2013/07/11(木) NY:AN:NY.AN
ラサのシリーズ終わっちゃったな。
益西卓瑪さんよかったなぁ
101何語で名無しますか?:2013/07/12(金) NY:AN:NY.AN
最近「外国人から見た日本」というテーマの動画を良く目にする
http://www.youtube.com/watch?v=6Ndt805G-qk
http://www.youtube.com/watch?v=KYemqBcS4KE
この二人の中国人のお姉さんは美人で中国語も聞き取り易かった
102何語で名無しますか?:2013/07/12(金) NY:AN:NY.AN
http://video.sina.com.cn/v/b/8637048-1339278931.html?bsh_bid=200816858
Hi 大家好,我是景甜。
那现在我正在北京电影学院的校园里。
非常高兴这次可以参加从讯举办的慈善基金会救助流浪儿的活动。
我希望大家都可以选出自己的选手...

このころの景甜さん何かすごく可愛いな。。
103何語で名無しますか?:2013/07/12(金) NY:AN:NY.AN
昨日(7月11日)の放送は前に放送した分の再放送だったな。
104何語で名無しますか?:2013/07/12(金) NY:AN:NY.AN
http://www.youtube.com/watch?v=3aAIAu_JPjw
快乐汉语2010年第134期

このころは中文字幕のみで英文字幕はついてないな。
ナレーションは全部韩佳が担当していて俺としては好きだけど。
105何語で名無しますか?:2013/07/13(土) NY:AN:NY.AN
李娜っていう金髪の姑娘もかわいい
106何語で名無しますか?:2013/07/13(土) NY:AN:NY.AN
このCicaのインタビューにもあるけど、中国ではNとLを混同して使う地方結構多いみたいだな。

http://www.youtube.com/watch?v=kKJxcLCR57Y&t=1m56s
Cica:对,其实这个名字其实我已经在我的微博里面已经跟大家解释过。
因为其实没有什么特别大的一个有关系在里面,只不过是小小的。
因为家里面的关系,而是换的,我现在跟大家讲吗,这个故事?

主持人:很有意思吗?

Cica:其实,还,听起来蛮有意思,就是我讲出来大家都会笑。
可能就是更...我有在那个微博上有写嘛,然后呢大家会就觉得更好蛮好笑的。
然后跟我朋友讲 蛮好笑。就知道我的朋友,大家可以就知道说我之前的名字就叫“周娜”嘛,
那这个名字那其实是在小时候是爸爸录取的。
那因为取这个名字的关系是因为我那个时候常常拉肚子,说这个小孩怎么那么容易拉肚子呀,
干脆就叫周娜好了。
因为而且这个谐音是什么呢?因为我是贵州人,我们贵州人说na其实分不清的。
我还记得我第一次加比赛的时候我会把我的名字说成n、l不分,我会说“大家好,我叫zhou La”。
真的这个小品是在我的朋友 一起会取笑我的,所以那个la字啊,跟那个la就是同音,在我们家来说,
然后就会变了那个名字。但是呢....
107何語で名無しますか?:2013/07/13(土) NY:AN:NY.AN
安徽省出身の友人もNとLは同じ(区別はしない)と言ってた。
108何語で名無しますか?:2013/07/13(土) NY:AN:NY.AN
李娜も卡佳も娜斯佳もウクライナ出身か。
109何語で名無しますか?:2013/07/13(土) NY:AN:NY.AN
我今天的学习体会(《中国文艺》2013.7.12):

撞个满怀   真っ向からぶつかる.体ごとぶつかる
魅力尽情绽放 魅力が思う存分満開になる
目不暇接   見るべきものが多くて見きれない
流连往返   遊びに耽り家に帰るのを忘れる
源远流长   源は遠く、流れは長い(歴史や伝統が長い)
遒劲有力   (筆遣いが)力強いこと
110何語で名無しますか?:2013/07/14(日) NY:AN:NY.AN
我今天的学习体会(2011年「テレビで中国語」第25課):
この回は後期の第1回目でフービンが後期のスキットの全体を解説する部分だった。
中文字幕は付いていなかったので勉強のために書き取ってみた(正解の保証はないけど)。
内容的には《快乐汉语》の韩佳のナレーションと同じくらいレベルなのだろうか(レベルとかあまり考えないのでよくわからない)。
長さ的には韩佳のナレーション全体と大体同じくらいかな。
最近は《快乐汉语》も「テレビで中国語」も好きで結局両方見ている。

Hi,我的天使们,你们好吗?
今天我来交给你们一个新的任务。
我们为了对客户进行服务质量的提高呢,在中国的各行各业的成功企业我们要做一个潜伏调查。
调查地点位于中国两大商务中心上海和北京。我们已经派出代理人段文凝到了上海。
她主持拼音解析室,大家很熟悉了吧。
首先呢,她要潜入到中国最具活力的廉价航空公司,探寻破例低价的秘密所在。
然后呢,她要潜入到一家打入中国市场的日本企业。
这是一家资源循环利用的公司。它从废除的电器中提取意外的东西。
还有一家连锁餐厅其独特的员工培育体制,大大调动了员工的积极性。
各家公司的创意和努力将为大家呈现。
我们还也在北京开展调查,负责调查的新任代理人张佳依。
她将潜伏到一家隐藏在神秘面罩下的巨大IT公司。那里有一座令人震惊的设施。
然后调到项目,还将扩展到国家级项目。代理人将潜伏到一座正在新建的巨大城市,为大家报道费心前沿的城市建设项目。
两位代理人的潜伏调查出了探寻各家公司的成功秘诀,还将关注当今中国的流行热点。
你们的任务呢,就从优找出有利于学习汉语的一些例句。
好,就交给你们了....(以下省略)
111何語で名無しますか?:2013/07/14(日) NY:AN:NY.AN
喜欢韩佳,喜欢《快乐汉语》。
112何語で名無しますか?:2013/07/14(日) NY:AN:NY.AN
>>110
テレビで中国語の話題はテレビで中国語のスレに書けばいいだろ
113何語で名無しますか?:2013/07/14(日) NY:AN:NY.AN
>>112
「その他中国語一般の話題」(>>1)に該当するからいいんじゃないかな。
それに「快楽漢語」との比較も書いてあるし。両方見ている人結構いるみたいだね。
114何語で名無しますか?:2013/07/17(水) NY:AN:NY.AN
cctv4《华人世界》 20110923
http://tv.cntv.cn/video/C17604/2779f2c66649409690f1a1bece7a9228
後半(10m12sあたりから)ローラ・チャンのインタビューがある。
日本のバラエティ番組では表情を誇張して作らないといけなくて最初大変だった
とか言ってるな。
以前ローラの普通话は訛っているとか言われてたけど特に訛っているというほどでもない。
結構聞き易い。
115何語で名無しますか?:2013/07/17(水) NY:AN:NY.AN
http://www.youtube.com/watch?v=i9OAEXZ-R-I
何だかんだ言ってみんな結構大好き段文凝さんの動画。
聞き取りましょう。
台湾人に言わせると段ちゃんの中国語は「大陸訛り」なんだそうだw
116何語で名無しますか?:2013/07/17(水) NY:AN:NY.AN
看电视学中文のスレがいっぱいだからとりあえずこっちに書いた
スレ立てキボンヌ
117何語で名無しますか?:2013/07/17(水) NY:AN:NY.AN
>>116 やってみたが建てられなかった。
もし良かったら、自分でやってみて。
掲示板(http://awabi.2ch.net/gogaku/)の一番下に「新規スレッド作成画面へ」というのがあるから
それをクリックして下記の事項を貼ってみてね。

タイトル:
《看電視學中文》NHK「テレビで中国語」第31課

内容:
「テレビで中国語」の感想を語って下さい。
中国語一般の話題もどうぞ。

レベルは問いません。

放送時間
Eテレ(教育テレビ)
本放送:火曜日  22:00〜22:25
再放送:金曜日  6:00〜6:25

前スレ
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1369220698/l50
118何語で名無しますか?:2013/07/17(水) NY:AN:NY.AN
貼ったら「新規スレッド作成」というところをクリックしてね。
119何語で名無しますか?:2013/07/17(水) NY:AN:NY.AN
それ以外のところは空欄でかまわないから。
120何語で名無しますか?:2013/07/17(水) NY:AN:NY.AN
タイトルに段文凝またはうえんうえんを入れてほしい
121何語で名無しますか?:2013/07/17(水) NY:AN:NY.AN
あとは自分でやってね。
122何語で名無しますか?:2013/07/18(木) NY:AN:NY.AN
快乐汉语-央视官方频道 happychinesetv(youtube公式チャンネル)
ttp://www.youtube.com/user/happychinesetv

またこっちの方でも更新するみたいだな。
ラサのシリーズがアップされている。
123何語で名無しますか?:2013/07/19(金) NY:AN:NY.AN
>>121
投げやりだなあ
いい加減で利己的な性格丸出し
124何語で名無しますか?:2013/07/19(金) NY:AN:NY.AN
お役に立てず悪かったね。
またきいちゃんと段ちゃんの話で盛り上がってね。
125何語で名無しますか?:2013/07/19(金) NY:AN:NY.AN
http://v.youku.com/v_show/id_XNTExMDQwMTIw.html
「什么。。所以请大家在新的一年里做一个有文化的人,祝大家新年快乐~」
の前の部分は中国人も聞き取れないらしいな。
126何語で名無しますか?:2013/07/19(金) NY:AN:NY.AN
体会(快乐汉语2013.7.8):
创造出璀璨的文明 輝かしい文明を作り上げる
未免太过可惜了  あまりにも惜しいと言わざるを得ない。
127何語で名無しますか?:2013/07/20(土) NY:AN:NY.AN
体会(快乐汉语2013.7.3):
鲜为人知 人にあまり知られていない

反義語:
众所周知.家喻户晓 etc.
128何語で名無しますか?:2013/07/21(日) NY:AN:NY.AN
cctv4《文明之旅》主持人の刘芳菲という人も綺麗だな。
129何語で名無しますか?:2013/07/22(月) NY:AN:NY.AN
《文明之旅》官网
http://cctv.cntv.cn/lm/wenmingzhilv/

【一路芳菲】芳菲主持《文明之旅》_刘芳菲吧_百度贴吧
http://tieba.baidu.com/p/1431333361
130何語で名無しますか?:2013/07/22(月) NY:AN:NY.AN
>>115の動画( http://www.youtube.com/watch?v=i9OAEXZ-R-I
は段ちゃんが中国語でしゃっべっている貴重な動画のようなので、最初のさわりのところだけちょっと書き取ってみた(※正解の保証はないけど。。)。
台湾には段ちゃんの中国語を大陸なまりとか言う人もいるそうだけど、標準的な中国語だと思った。
ただ「テレビで中国語」の段ちゃんをずっと見ていると、w-の発音がv-になったり(※これは他の中国人アナウンサーにも見られる)、
多少钱duo shao qianがduo rao qianのようになるときがあったり、反り舌音のr-の摩擦音がはっきり聞こえる等の特徴があると思った。
こういうのが大陸っぽいしゃべり方に聞こえるのかな。
なおrが摩擦音であるかどうか反り舌接近音かについては説が分かれているようだ。話者の個人差もあるのではないかと思う。
http://ja.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E8%AA%9E%E3%81%AE%E7%99%BA%E9%9F%B3%E8%A1%A8%E8%A8%98

動画の中盤や終盤の内容は段ちゃんがエッセイで書いていたような内容もあった。
また自分の経験を踏まえて日本への留学希望者に対するアドバイスが割と細かくなされているようだった。
エッセイでは段ちゃんは直感的に行動すると書いていたが、この動画では彼女の分析的な一面も垣間見えて興味深い。

大家好。我是段文凝,来自中国的天津市。来日本现在已经是有两年半的时间了。
在来日本之前呢我是在国内的大学毕业,然后学的是播音主持专业 。
毕业之后有在天津电视台从事了几年的工作。
之后把工作辞掉了,然后来到了日本。继续过着学习的日常。
还有说起日本有什么具体的吸引我的地方呢,除了从小时候父亲的影响以外呢,那我们小的时候每个人都会看这个动画片儿,又是来自日本的日常的这个动画片儿非常地有名。
又我小的时候呢就很喜欢这个机器猫 ドラえもん以及这个柯南。
总看总看就会想了,我真的设想这个深深亲近地感受一下这个日本到底是一个什么样的国家,那野比太们家到底住在个什么样的房子里。
除此之外呢,还有一点就是可能我比较喜欢这个吃啊,所以对这个料理这个饮食比较感兴趣。
在国内的时候呢,我很喜欢这个吃这个寿司,日本叫“すし”。
那从在国内吃呢,总想常常说正宗的日本的すし到底是什么样的味道....
(以下省略)
131何語で名無しますか?:2013/07/22(月) NY:AN:NY.AN
>>130
何故にマルチ
132何語で名無しますか?:2013/07/22(月) NY:AN:NY.AN
我今天的学习体会(《文明之旅》2011.10.10. 彭林 弓箭中的中国智慧):

略知一二 多少は知っている

正儿八经 正規の.厳格な

后羿射日
堯(五帝の一人)の時代,10個の太陽が出たので,弓矢の達人と言われた后羿が命により9個を射落としたという伝説

百步穿杨
百歩離れて柳の葉を射抜く。弓(射撃)の腕前の確かなこと

一代天骄成吉思汗只识弯弓射大雕
時代の寵児チンギス・ハンもただ弓を引いて大鷲を射ることしか知らない
(毛沢東《沁园春・雪》より)
133何語で名無しますか?:2013/07/24(水) NY:AN:NY.AN
我今天的学习体会(「テレビで中国語」2013.7.23.第16課):
反り舌音riの発音のコツとして「唇を横に引きすぎないように」という山崎先生の指導があり、これは素晴らしいと思った。

zhi、chi、shi、riの i は [ʅ]で舌尖後母音とも言われるが。
[ʅ]は厳密には母音ではなく,反り舌接近音という子音[ɻ]だと言われている。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%81%9D%E3%82%8A%E8%88%8C%E6%8E%A5%E8%BF%91%E9%9F%B3

すなわちriの「i」は[i]や日本語の「イ」やこれに類似する音とは何の関係もない。
riはただ「r」と発音するとつもりで発音すれば良いと言われる(※注音符合参照)。
つまり反り舌の状態にして自然にそのまま発声する。
今回の山崎先生の指摘は更に学習者の陥り易いミスをなくすために指導が具体的に良いと思った。

また>>130にもちょっと書いてあるが
昨日の放送でも段文凝のr-の発音は摩擦音がはっきり聞こえると思った。
なお摩擦は必須ではないそうだが。
http://ja.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E8%AA%9E%E3%81%AE%E7%99%BA%E9%9F%B3%E8%A1%A8%E8%A8%98
134何語で名無しますか?:2013/07/24(水) NY:AN:NY.AN
百度百科も反り舌音(巻舌音)のrは、[ʐ/ɻ]と書いてあり、
摩擦音[ʐ]と反り舌接近音[ɻ]の両方が併記されている。
http://baike.baidu.com/view/22308.htm
135何語で名無しますか?:2013/07/25(木) NY:AN:NY.AN
体会(《文明之旅》2013.7.22 夏季话养生):

小大由之 大小は思いのまま
返璞归真 本来の望ましい姿に戻る(「返朴归真」とも言う)
虚邪贼风 異常な気候変化や人体に有害な外界の病的要因を広く指す。
136何語で名無しますか?:2013/07/27(土) NY:AN:NY.AN
体会:
快乐汉语20130709
酥油茶 バター茶
糌粑  ザンバ(チベット民族の主食)
牦牛  ヤク

文明之旅20120326
悲欢离合 
この世の悲しみと喜び、別れや巡り会い。人生の移り変わり。
137何語で名無しますか?:2013/07/27(土) NY:AN:NY.AN
http://v.youku.com/v_show/id_XMzUzMDgzMjA4.html
cctv四大美女の一人と言われる刘芳菲さん。ちょっとテレサ・テンに似てるな。
138何語で名無しますか?:2013/07/27(土) NY:AN:NY.AN
ここしばらく《汉语大赛》をやっていて韩佳が出ないからつまんない。
139何語で名無しますか?:2013/07/27(土) NY:AN:NY.AN
体会:
《快乐汉语第102集》
心都提到嗓子眼儿了。

日本語にも「口から心臓が飛び出しそうになる」という似たような表現があるね。
140何語で名無しますか?:2013/07/30(火) NY:AN:NY.AN
关于>>133的回复

http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1374110481/110
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1374110481/112
http://archive.2ch-ranking.net/gogaku/1309829905.html#32

※ 反り舌音の口の形( http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1374110481/226
http://www.youtube.com/watch?v=NMUoZjVweVY
http://www.youtube.com/watch?v=JGSQ_ccKexE&t=2m10s
http://www.youtube.com/watch?v=z6DMOg0Mdbk
http://www.youtube.com/watch?v=kYLxiaGJd90&t=3m6s
http://www.youtube.com/watch?v=KdxUqecJJZk
http://www.youtube.com/watch?v=nTT5WxpjM_c&t=56s

唇の形は若干丸い感じ。
少し唇を突き出すようにして発音する人もいるし、
特に唇に力を入れずリラックスさせたような形で発音する人もいる。

共通しているのは唇を横に引いている人はいないということ。
141何語で名無しますか?:2013/07/30(火) NY:AN:NY.AN
体会(快乐汉语2013.7.4)

远近闻名
be known far and wide
142何語で名無しますか?:2013/07/31(水) NY:AN:NY.AN
《文明之旅》2011.7.11
体会:

炎黄子孙 
炎帝と黄帝は中華民族の祖先と言われる二人の帝王であり、
炎黄子孙(炎帝と黄帝の子孫)とは中国人を指す。
143何語で名無しますか?:2013/08/01(木) NY:AN:NY.AN
《中国文艺》2013.7.30
体会:

喜闻乐见 喜んで聞き、喜んで見る
雅俗共赏 教養人も一般大衆も共に楽しめる
正因如此 正にそれが故に
144何語で名無しますか?:2013/08/03(土) NY:AN:NY.AN
快乐汉语2011年第1期に出ている李亚媛という韩国姑娘は
気が強くなさそうで優しそうでなかなか可愛い。
中国語も上手い。
145何語で名無しますか?:2013/08/05(月) NY:AN:NY.AN
快乐汉语2011年第3期

体会:
大街小巷 da jie xiao xiang
町の大通りや路地。町の至る所。
146何語で名無しますか?:2013/08/05(月) NY:AN:NY.AN
《快乐汉语》2010年第143期

体会:
惊涛拍岸
激しい大波が岸に打ちつける
147何語で名無しますか?:2013/08/05(月) NY:AN:NY.AN
今日はcctv4《文明之旅》の刘芳菲さんを見る日だな。
でもやっぱり明日録画で見ることになるかな。
148何語で名無しますか?:2013/08/05(月) NY:AN:NY.AN
最近の快楽漢語は《汉语大赛》をずっとやっているので
この期を利用してバックナンバーを見ている。
2010~2011年のもなかなかよい。
149何語で名無しますか?:2013/08/06(火) NY:AN:NY.AN
快乐汉语2010年第139期

体会:
破茧成蝶 po jian cheng die
繭を破って蝶になる
懸命に努力して苦境を乗り越え生まれ変わる
150何語で名無しますか?:2013/08/07(水) NY:AN:NY.AN
《假面骑士亚马逊》第4集里给我留下最深刻印象的台词:
正如刚才所说的,我们对亚马逊的了解仅限于此。
今までお話ししたように、アマゾンのことについて分かっているのはこれだけです。
151何語で名無しますか?:2013/08/07(水) NY:AN:NY.AN
cctv4《文明之旅》の刘芳菲さんて日本語学科卒だったんだな。何か嬉しい。
152何語で名無しますか?:2013/08/09(金) NY:AN:NY.AN
今週は《文明之旅》がお休みでつまんない。
でもバックナンバーがたくさんupされているのでそれを見ている。
153何語で名無しますか?:2013/08/11(日) NY:AN:NY.AN
我今天的学习体会:
筋疲力尽(精疲力竭)
疲れて力が尽き果てる
154何語で名無しますか?:2013/08/12(月) NY:AN:NY.AN
最近いろんな人のナレーションを聴いている。
それぞれに特徴があるけど聴いていてとても楽しい。

http://www.youtube.com/watch?v=VN_jDbsFx78
この動画ではSNH48の戴萌がナレーションしていたので文字起こししてみた。
他にも汤敏,董芷依,邱欣怡とかナレーションやっていたけど皆上手だった。

天天及时送 新闻早知道
每天早上的8点钟爱奇艺为您带来最新的娱乐资讯
今天是8月6日星期二 大家好 我是SNH48的成员 戴萌

这一周的爱奇艺早班机将会由我和其他3位成员代班主持
希望能给各位带来一段快乐的时光
当然也希望大家能够多多支持我们的新专辑《飞翔入手》
在这里也先谢谢大家啦
好了 首先进入到我们的今天的“这不是头条”

接下来让我们来看一看在过去的12个小时还有哪些娱乐新闻发生

好了 又到了我们的猛料环节了
我在留言当中看到很多网友说啊 在看的就是一部分了
因为可以看到很多明星不为认知的一面
看起来就八卦的心还真是人人都有
那就一起进入今天的 猛料 猛料 我还要
看看又有哪些新鲜事发生

好了 今天的节目就是这样了
明天的代班主持将会是我的好姐妹董芷依 大家继续支持啦 拜拜
155何語で名無しますか?:2013/08/12(月) NY:AN:NY.AN
《汉语大赛》の決勝の司会は韩佳もやるのかな。
韩佳が出るなら見るけどな。
156何語で名無しますか?:2013/08/12(月) NY:AN:NY.AN
最近、刘芳菲のweiboを加关注した。美人だけど結構気さくな人柄のようだ。
読んでいて面白い。
157何語で名無しますか?:2013/08/12(月) NY:AN:NY.AN
「テレビで中国語」に出ている北乃きいの中国語の発音は中国人から見てもまあまあいいそうだ。
とくにriの発音はいいと微博に書いている人もいた。
158何語で名無しますか?:2013/08/12(月) NY:AN:NY.AN
我今天的学习体会:

五彩缤纷 五色にきらめく
颠沛流离 生活に困って至る所を転々とする
天伦之乐 一家団欒の楽しみ
159何語で名無しますか?:2013/08/12(月) NY:AN:NY.AN
北乃きいの上海国際映画祭での中国語の挨拶をyoutubeで見たけど
もう少し長めの挨拶を準備してあげればよかったんじゃないかな。
それとも「テレビで中国語」の課題にもなっていたから自分で作ったのかな。
北乃きいの挨拶のとき一番盛り上がった、とどこかの記事で読んだわ。
160何語で名無しますか?:2013/08/12(月) NY:AN:NY.AN
>>154一部更正
看起来就八卦的心还真是人人都有
   ↓
看起来这八卦的心还真是人人都有
161何語で名無しますか?:2013/08/12(月) NY:AN:NY.AN
今日はcctv4《文明之旅》の刘芳菲さんを見る日だ。
先週休みだったけど今日はあるのかな。
なければバックナンバーを見ようっと。
162何語で名無しますか?:2013/08/12(月) NY:AN:NY.AN
生放送サイトで確認したけど、今日はあるな、「文明之旅」
そのあとそのまま「快楽漢語」に続くんだな。
163何語で名無しますか?:2013/08/12(月) NY:AN:NY.AN
韩国姑娘 李亚媛の中国語がまったりとして可愛い。
このころのナレーションは全部韩佳が全部やっているので
落ち着いた感じで好きだな。
164何語で名無しますか?:2013/08/12(月) NY:AN:NY.AN
张宇鹏がかわいい(イケメンではあるが)
165何語で名無しますか?:2013/08/13(火) NY:AN:NY.AN
体会(快乐汉语2011年第4期):

传神
(芸術作品が)生き生きとして真意迫る(生动逼真的)
直訳すると「神が乗り移る」だが
ここで「神」とは描く対象の内面、性質、質感など(神情、神态)を指すようだ。

汴绣
河南省開封市で作られる刺繍
汴は開封市のこと
166何語で名無しますか?:2013/08/13(火) NY:AN:NY.AN
スーザンほど中国語しゃべれる日本人女子留学生ってどのくらいいるんだろ?
167何語で名無しますか?:2013/08/13(火) NY:AN:NY.AN
苏珊は上手いな。
他の西洋人の出演者も皆上手い。
いつも出演者の一人は西洋人だと思っていたけど、
李亚媛みたいに韓国人(東洋人)のときもあるんだな。
168何語で名無しますか?:2013/08/13(火) NY:AN:NY.AN
《文明之旅》2013.8.12
体会:

逆势而上 流れや勢いに逆らって進む
cf. 乘势而上 流れや勢いに乗って進む

婀娜多姿 
(女性の姿が)優美でしなやかであること
169何語で名無しますか?:2013/08/14(水) NY:AN:NY.AN
http://www.youtube.com/watch?v=TggdKZeIx8I&t=6m30s
‪《文明之旅》 20130812 海纳百川 闽南韵‬
にボイジャーのゴールデンレコードの話が出ていたけど
中国語では閩南語の他に普通話、広東語、呉語も入っているね。

http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%97%85%E8%A1%8C%E8%80%85%E9%87%91%E5%94%B1%E7%89%87
‪旅行者金唱片‬(‪Voyager Golden Record‬)
170何語で名無しますか?:2013/08/16(金) NY:AN:NY.AN
我今天的学习体会:

意料之外,情理之中
一見予想外ではあるが、よく考えてみると情理にかなっていること
171何語で名無しますか?:2013/08/17(土) NY:AN:NY.AN
快乐汉语2011年第6期

体会:
熟能生巧
慣れればコツが分かる
172何語で名無しますか?:2013/08/18(日) NY:AN:NY.AN
快乐汉语第一季第69集

体会:

都是你
@あなたのせいで(相手を責めるとき)
Aあなたのおかげで(相手に感謝するとき)
173何語で名無しますか?:2013/08/18(日) NY:AN:NY.AN
http://www.youtube.com/watch?v=31j3VwV_9NM
>>154に書いてある邱欣怡のナレーションの方をちょっと聞いてみた。

天天及时送 新闻早知道
每天早上的8点钟爱奇艺为您带来最新的娱乐资讯
今天是8月8号星期四
我是今天代班主持 SNH48的ワンワン邱欣怡
前二天开了戴萌和董芷依代班的早班机,突然发现他们两个还是蛮有这些天分的呢,
搞得我现在还有点小心中
不过没关系啦,我们把自己的歌唱好还是最重要的嘛
所以嘞,我这里还有在为自己多多宣传一下
大家一定要支持我们的新专辑啊
好了,马上进入到今天的“这不是头条”
--------<以下省略>-----------------------

体会:
「〜,搞得我怎么怎么样…」

直訳すると
「〜は私を…させる程度のことをした。」
「〜は私を…させる程度のものだった。」
となるので、
前に置いた文章を受けて
「〜のせいで私は…になった。」
「〜は私を…させた。」
というニュアンスで使えると思った。
174何語で名無しますか?:2013/08/18(日) NY:AN:NY.AN
訂正:
「〜は私を…させる程度のことをした。」→「〜は私が…する程度のことをした」
「〜は私を…させる程度のものだった。」→「〜は私が…する程度のものだった」
175何語で名無しますか?:2013/08/18(日) NY:AN:NY.AN
早すぎて聞き取れん
176何語で名無しますか?:2013/08/18(日) NY:AN:NY.AN
この邱欣怡という娘はマシンガンみたいに話すからな^^
177何語で名無しますか?:2013/08/19(月) NY:AN:NY.AN
でも邱欣怡は「滑舌が良い」と言われているみたい。
178何語で名無しますか?:2013/08/19(月) NY:AN:NY.AN
我早在准备收看刘芳菲主持的《文明之旅》
179何語で名無しますか?:2013/08/21(水) NY:AN:NY.AN
《文明之旅》 は花木兰の特集だったな
Mulanの中国語版初めて見た
180何語で名無しますか?:2013/08/22(木) NY:AN:NY.AN
http://xcb.wuxi.gov.cn/web111/zxdt/6469539.shtml
「游魅力无锡学快乐汉语」
 
やっと新シリーズ始まったな。取材地は無錫。
181何語で名無しますか?:2013/08/22(木) NY:AN:NY.AN
邱欣怡は《麻辣天后宫》という台湾の番組に出ていたとき
「奇怪,你是我们台湾人,你怎么讲话有乡音?」
とか言われてからかわれてたね。^^
182何語で名無しますか?:2013/08/23(金) NY:AN:NY.AN
http://www.youtube.com/watch?v=7p4uuoJznf4
>>154に書いてある董芷依のナレーションの字幕の
「(今日は水曜日,一週間でいちばん気分が乗らない日といった話)」という部分の听写

今天是星期三嘛,据说是这一周当中最令人纠结的一天,周一已去周末尚远,不知道大家的心情现在怎么样呢
反正呢我是上了周末通告,到处宣传之后现在最大的愿望就是在周末睡个懒觉了
不管大家心情如何,希望我们今天的“猛料 猛料 我还要”能让您心情好一点
------------------------------------<以下省略>--------------------
体会:
令人纠结
「纠结」はもともと「物や物事が絡まる、もつれ合う」という意味だったが
「気持ちが絡まって気がふさぐ、心が晴れない(心情纠结)」の意味でも用いられるようになった。
ここでの「令人纠结」も「令人心情纠结」という意味。
183何語で名無しますか?:2013/08/23(金) NY:AN:NY.AN
中央电视台十大美女主播!_百度知道
http://zhidao.baidu.com/question/306237961.html

韩佳も入れるべき。
刘芳菲が入っているのは分かる。
184何語で名無しますか?:2013/08/23(金) NY:AN:NY.AN
最近youtubeの方( Internationalcntv )ではcctv4《中国文艺》の更新が止まっているみたいだな。
司会の孟盛楠姐姐が好きなんだけど。
185何語で名無しますか?:2013/08/24(土) NY:AN:NY.AN
http://www.youtube.com/watch?v=afGTUU88sQE
>>154の汤敏のナレーションの听写。

天天及时送 新闻早知道
每天早上的8点钟爱奇艺为您带来最新的娱乐资讯
今天是8月9号星期五
我是今天的代班主持 SNH48的汤敏
好开心,今天又是周末了
这一周的宣传工作虽然很辛苦,但是我觉得为了我们的新专辑还是很值得的
不过现在最大的愿望就是在周末好休息一下了
相信你们各位的心情是一样的吧
好了,马上给大家带来今天的“这不是头条”

--------------------------------------<以下省略>-------
体会:
「代班主持」
テレビ番組で本来の司会者がやむを得ない理由で出られない等の場合において、
臨時に他の有名人等が司会をすること。
186何語で名無しますか?:2013/08/24(土) NY:AN:NY.AN
昨日と一昨日の《汉语大赛》に韩佳出てたな。
187何語で名無しますか?:2013/08/25(日) NY:AN:NY.AN
快乐汉语2013.8.23

>>66の「西施」の話題が出てたね。

体会:
举案齐眉
食事を出す時に盆を眉の高さにまで挙げて敬意を示す
夫婦がお互いに尊敬し合うこと
188何語で名無しますか?:2013/08/25(日) NY:AN:NY.AN
体会(>>154

「八卦的心(八卦之心)」
他人のプライバシーや秘密等に関する噂話がついつい気になってしまう心情
189何語で名無しますか?:2013/08/26(月) NY:AN:NY.AN
哎〜貌似反响还不错的样子
190何語で名無しますか?:2013/08/26(月) NY:AN:NY.AN
今日はcctv4《文明之旅》の大美女刘芳菲姐姐を見る日だな〜
今日のドレスは何色かな。
191何語で名無しますか?:2013/08/26(月) NY:AN:NY.AN
刘芳菲の話し方は、知的で落ち着いていてとてもいいと思う。
192何語で名無しますか?:2013/08/28(水) NY:AN:NY.AN
《快乐汉语》外景主持人の安泽は歌手なのかな
193何語で名無しますか?:2013/08/29(木) NY:AN:NY.AN
我今天的学习体会(《快乐汉语》2013.8.28その他):

恍如隔世 一声を隔てたような。まさに隔世の感がある
人去楼空 人が去って建物が空になる。かつて住んでいた場所を訪ね、旧友や昔なじみを思い出し、感慨にふけること。
百感交加 様々な感情が入り交じる
194何語で名無しますか?:2013/08/29(木) NY:AN:NY.AN
很喜欢韩佳姐姐的说法
195何語で名無しますか?:2013/08/29(木) NY:AN:NY.AN
今やっている無錫シリーズの外景主持人は2人とも歌上手いな
196何語で名無しますか?:2013/08/30(金) NY:AN:NY.AN
http://www.youtube.com/watch?v=R3Bc6wCgt80
AKB48のビジネスモデルについてcctv2财经频道が取材したときの動画

主持人の秦方さんがAKB48より可愛いじゃないか等とどこかのサイトに書いてあったような。。(^_^;
秦方( http://baike.baidu.com/view/69856.htm

>>183のサイトには書いてないけど百度百科には「中央电视台十大美女主播」の1人と書いてあるな。
197何語で名無しますか?:2013/08/31(土) NY:AN:NY.AN
今週のNHK「テレビで中国語」では
北乃きいが上海国際映画祭で中国語で挨拶をしたのでその特集だったけど
やはり自分で挨拶文を作っていたみたいだね。
「自分で文章考えてなかったら、あの場面で“我很喜欢吃上海的小龙包呵呵”というフレーズは出てきませんよ」
と講師の山崎先生が変な誉め方してウケた^^

>>7の動画でしゃべっている人(景甜さん)もちょっと映っていたな。
http://v.youku.com/v_show/id_XNTcxMTgxNzQw.html

北乃きいの入場シーンの動画もあった。
http://v.youku.com/v_show/id_XNTc0NDg4MjI0.html
198何語で名無しますか?:2013/08/31(土) NY:AN:NY.AN
>>197はすごいスレチだよね
「その他中国語一般の話題」とか、ただの屁理屈だと思う
明らかに専用スレがあるのに
こんな人の居ないスレでコソコソしてるのは実に小さいと思う
199何語で名無しますか?:2013/08/31(土) NY:AN:NY.AN
《快乐汉语》の无锡のシリーズは今週で終わりで
来週からまた新シリーズみたいだね。
200何語で名無しますか?:2013/09/01(日) 09:08:18.63
韩佳が金曜日の番組の最後に次の取材地は宁夏中卫だと言ってたからこれかな。

http://www.nxta.gov.cn/html/News_Show.asp?SortPath=0,25,&SortID=25&ID=2131
央视四套《快乐汉语》栏目组走进中卫

http://www.910955.com/thread-23987-1-1.html
《快乐汉语》栏目组到香山羊羔肉店拍专题
201何語で名無しますか?:2013/09/02(月) 00:53:08.56
>>196
http://www.youtube.com/watch?v=R3Bc6wCgt80
AKB48のビジネスモデルについてcctv2财经频道が取材したときの動画を見た。

要約するとAKBのビジネスモデルの特色として
@ファンと一緒になってアイドルを育てていく方式(ファン投票や握手会の実施、CDに握手券を入れるなど)
A専用劇場においてファンと直接対面することを重視
B各種大型活動の実施と周辺商品(グッズ)の開発、AKB48主题咖啡店の設置
の3点を挙げているね。
これは経営者側からみた分析なのでしょうが、ファンの人はAKBのチームプレーがいいんだとよく言ってますね。

印象に残ったフレーズ:

成立刚满七年的AKB48正在依靠极独特的营运模式,连续创下单曲销量过百万张的神话 。
できてちょうど7年のAKB48は極めて独特の経営モデルに依拠しており、連続してシングル販売数が100万枚を超える神話を作りあげた。
「创下」の「下」は動作の完了・安定・持続・固定を表す結果補語。

看到自己培养的偶像一步步从青涩走向成熟的参与感,正是AKB48人气高涨的原因之一。
自らが育てたアイドルが一歩一歩成長していくのを見るという参加感が、まさにAKB48の高い人気の理由の1つである。
「从青涩走向成熟」はよく使う言い方みたいですね。
202何語で名無しますか?:2013/09/02(月) 22:37:05.81
今天是星期一嘛,我早在准备收看大美女刘芳菲姐姐的节目哟~
203何語で名無しますか?:2013/09/02(月) 23:03:34.71
是はいらない。
204何語で名無しますか?:2013/09/02(月) 23:05:52.06
いれてもいい
205何語で名無しますか?:2013/09/03(火) 19:46:39.63
我今天的学习体会:

久负盛名
長きにわたって評判が良いこと
have long enjoyed a good reputation

>>196の動画の2:00あたりでも
除此之外AKB48最久负盛名的营运手段是七年日益热的剧场公演。
(この他AKB48の長い間もっとも評判が良い経営手段は、7年間日増しに盛り上がる劇場公演である)
という文の中で使われていた。

類似表現として「最负盛名」「素负盛名」。
ここで「负」は「有する、享受する」という意味。
206何語で名無しますか?:2013/09/04(水) 00:07:48.35
【南シナ海問題】中国、南シナ海のスカボロー礁に構造物 フィリピンが警戒強化[09/03]
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1378220045/
207何語で名無しますか?:2013/09/06(金) 20:11:58.50
《快乐汉语》2013.9.5

体会:
解暑降温
夏の暑さを和らげ温度を下げる。
(漢方で)体内の余分な熱を取り除き体温を下げる(猛暑等から生じた体温調節機能の失調を整える)

晶莹剔透 透き通っていてきらきらと輝いている
熙熙攘攘 人の往来が盛んで賑やかなさま
208何語で名無しますか?:2013/09/06(金) 20:15:50.30
韩佳が番組(快乐汉语20130905沙漠里的美味)の最後で
“我想我去了一定会长胖了”って言ってたけど
確かにもう少しポッチャリしてもいいかもしれない。。

でも今のままでもいいけど。
209何語で名無しますか?:2013/09/09(月) 10:35:53.61
【中国】中日関係の悪化は中国の「反日教育」のせいではない 日本の責任だ―中国メディア[09/09]
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1378661681/
210何語で名無しますか?:2013/09/09(月) 13:36:09.32
最近《快乐汉语》は朝だけ放送しているね。

我今天的学习体会:
茹毛饮血ru mao yin xue
毛がついたままの肉を食べ、血をすする。原始人のような食生活をする
211何語で名無しますか?:2013/09/10(火) 12:34:06.28
cctv4《文明之旅》の刘芳菲は無地のドレスの方がよく似合うと思う。
212何語で名無しますか?:2013/09/10(火) 23:58:15.81
《快乐汉语》 20130909 神秘的金雕

我今天的学习体会:

远道而来
come all the way;came from afar
213何語で名無しますか?:2013/09/11(水) 02:33:42.52
快楽w
214何語で名無しますか?:2013/09/11(水) 07:55:14.87
http://cctv.cntv.cn/lm/kuailehanyu/
《快乐汉语》主播人气投票

韩佳に一票入れておいた。

张宇鹏、王鑫尧、韩佳,李娜が特に人気があるようだ。
215何語で名無しますか?:2013/09/11(水) 07:59:39.80
youtube公式チャンネルの方では
《快乐汉语》 20130904 动感沙漠 语言点:副词-也许
がupされていないみたいだな。
9月5日以降の分はupされているんだが。
216何語で名無しますか?:2013/09/11(水) 08:14:26.52
《文明之旅》も《快乐汉语》みたいに
youtubeで独立の公式サイトを作るか或いは再生リストを作ってほしいです。
217何語で名無しますか?:2013/09/12(木) 16:12:42.55
我今天的学习体会(《快乐汉语》 20130911 成语话邯郸):

邯郸学步
他人のまねをしてうまく行かず自分の本来の技能まで失ってしまうこと

围魏救赵
魏を囲んで趙を救う

毛遂自荐
自薦する。自ら進んで任務や仕事を引受ける

纸上谈兵
紙の上で兵法を論ずる。机上の空論

梅开二度
同じことが2度うまくいくこと
サッカーの試合で1人の選手が2得点をあげること
218何語で名無しますか?:2013/09/12(木) 21:09:00.29
韩佳 グリーンのジャケットよく似合ってたよ。
気のせいか頬がほんの少しぽっちゃりしたような(ちょうどいい感じ)
219何語で名無しますか?:2013/09/13(金) 13:35:30.61
《快乐汉语》 20130912 邯郸美食258
我今天的学习体会:

「多得数不胜数」
多くて数えきれない。数えきれないくらい多い。
ーーーーーーーーーーーーーー
数不胜数/数えても数えきれない

不胜/〜しきれない(前後に同じ動詞を繰り返して「〜しても〜しきれない」という意味になる)
看不胜看/見ても見尽くせない
举不胜举/列挙しても列挙しきれない。枚挙にいとまがない。
220何語で名無しますか?:2013/09/13(金) 13:52:59.21
很喜欢韩佳
221何語で名無しますか?:2013/09/13(金) 17:14:20.19
222何語で名無しますか?:2013/09/16(月) 00:38:16.61
韩佳 晚安
223何語で名無しますか?:2013/09/16(月) 00:57:56.52
我今天的学习体会:

满头K线
顔に縦線(憂鬱な表情)-_-|||||
224何語で名無しますか?:2013/09/17(火) 00:53:53.57
《快乐汉语》 20130916 寻找太极高手:

俺も太極拳やってたよ。
簡化24式と総合太極拳だけ覚えた。またやりたいな。
韩佳 晚安了! (^_^)ノ
225何語で名無しますか?:2013/09/17(火) 11:12:22.37
《快乐汉语》 20130913 老房子的故事
我今天的学习体会:

扑朔迷离 pū shuò mí lí
どちらが雄か雌か見分けがつかない。物事が錯綜して見通しがつかない。
(原義はウサギの雌雄の判別は難しいという意味)
226何語で名無しますか?:2013/09/17(火) 23:20:52.59
■中国人オタクの議論

「進撃の巨人」はまだなんとなく分かるからいいだろ。最近の作品でダントツに難しいのは「風立ちぬ」だよ。「風立ちぬ」の「ぬ」は難しすぎる。

「風立ちぬ」は「進撃の巨人」より更にゴタゴタしている印象だな。しかも商業レベルの問題にまでなっているようだし。

結局、台湾と香港で別の中国語タイトルで上映になったからなぁ……香港が「起風了」で台湾が「風起」で上映になったんだっけ?

「風立ちぬ」は日本語を勉強している人間の間でも理解が分かれたよね。中国語翻訳名でよく出ていたのは「起風了」、「風起」、「風起了」、「風起之時」、「風吹了」、「風雪黄昏」、「逝風残夢」といった辺りか。

「風不停」、「不停風」、「不会停歇的風儿」というのもあったな。
「風雪黄昏」、「逝風残夢」はなんか違うけど、これどういう理由で出たの?

「風雪黄昏」、「逝風残夢」は山口百恵の同名の映画の中国語タイトル。そちらもジブリのアニメと同じく堀辰夫の同名小説が原作の映画。
ただジブリの今度のアニメは堀辰夫の小説を参考にしてはいるが、小説をそのままアニメ化しているわけでもないらしいから、そこもまたややこしいことになっている。(略)

ネットでは「風起之時」と言うタイトルでも広まっているが、これでもいいんじゃないの?

いや、それだと明らかな誤訳になるはず。この場合は「ぬ」は完了形になるはず。また日本の古文だと「ぬ」が連用接続系になったりするが、それでも「風が起こったばかり」という意味の訳ではまずい。

私は「不会停歇的風儿」が良いタイトルに思える。語感まで正確に訳すのは難しいんだし、直接翻訳のタイトルにする必要はない。中国語タイトルは作品のストーリーにあったものであればいいだろ。(略)

「不会停歇的風儿」だとさすがに脳内補完しすぎじゃないか?「風立ちぬ」の意味が消えているし、「不会停歇」とかちょっと違いすぎるだろ。
(訳注:「不会停歇」は日本語では「休むことのできない」といった意味になります)

横から言わせてもらうけど、「不会停歇的風儿」も根拠が皆無ではないぞ。1954年版の同名の映画の中国語タイトルがこれなんだ。訳が正確かどうかはともかく、映画の内容に沿ったものではある。

全文 http://kinbricksnow.com/archives/51872104.html
227何語で名無しますか?:2013/09/18(水) 09:49:42.35
228何語で名無しますか?:2013/09/19(木) 00:52:19.43
【日中】中国人6割以上「日本車破壊は愛国無罪」5割弱「戦勝せねば日本は中国を友人と見なさぬ」[09/18]
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1379476687/
229何語で名無しますか?:2013/09/19(木) 01:03:11.30
美女不管做什么都能上镜
230何語で名無しますか?:2013/09/19(木) 10:23:58.62
我今天的学习体会:

臣妾做不到啊! 
私にはできません

ドラマ《后宫甄嬛传》の皇后の台詞で、流行語となった。
おふざけで使う。
231何語で名無しますか?:2013/09/20(金) 11:05:49.03
>>227
大美女不管从什么角度看都很好看,能形成一幅漂亮的画面呢!
232何語で名無しますか?:2013/09/21(土) 11:32:51.42
《快乐汉语》 20130916 磁州窑寻宝

「真是磁州窑的?」と聞かれて
一瞬 无语のおじさんウケた^^

体会:
碰碰运气
運を試してみる。当たってみる
233何語で名無しますか?:2013/09/24(火) 02:34:07.05
我今天的学习体会:

0号位
「AKBのセンター」をこう呼ぶことがある。
234何語で名無しますか?:2013/09/25(水) 20:51:55.94
>>13
刘芳菲が出ている回を発見。

http://tv.cntv.cn/video/C28365/e0cd2151255242e8938c46d0c1e2cd45
《夕阳红》 20121204 我为父母做道菜(二)

韩佳はこの番組出てないのかな。
235何語で名無しますか?:2013/09/27(金) 09:40:02.50
我今天的学习体会(‪《快乐汉语》 2013‬.‪9‬.‪26 探秘108塔‬ その他):

人间仙境
the fairyland on earth

靠脸吃饭
自分の容貌(美貌)をたよりに飯を食う
自分の容貌(美貌)にすがって仕事をする
236何語で名無しますか?:2013/09/30(月) 21:22:11.89
《快乐汉语》 20130927 古老的清真寺

体会:
气宇恢宏 qiyu huihong
気宇壮大である。(建物が)壮大な風格をもっていること。
237何語で名無しますか?:2013/10/02(水) 09:36:44.35
我今天的学习体会:

铁证如山
証拠が確実で、山のように動かすことができない。
形容证据确凿quèzáo,像山一样不能动摇(不可否认)。
238何語で名無しますか?:2013/10/03(木) 09:33:58.55
《快乐汉语》 20131001 盐池小吃 语言点:副词......得很

体会:
五花八门/多種多様である。
(元々は古代兵法における陣形の名称だった)
239何語で名無しますか?:2013/10/04(金) 00:53:48.20
好喜欢韩佳
240何語で名無しますか?:2013/10/06(日) 14:47:36.90
鑫尧の髪型が何か《樱桃小丸子》の花轮君ぽい

http://baike.baidu.com/view/1261111.htm
241何語で名無しますか?:2013/10/06(日) 17:11:49.16
9月9日 9点 《快乐汉语》 韩佳
http://tieba.baidu.com/p/2548421775?pid=38709379991&cid=0#38709379991

好漂亮
242何語で名無しますか?:2013/10/07(月) 10:28:12.35
国庆节の休暇の間は放送してなかったみたいだな 《快乐汉语》
243何語で名無しますか?:2013/10/08(火) 10:37:19.37
刘芳菲很美
244何語で名無しますか?:2013/10/08(火) 21:33:38.04
245何語で名無しますか?:2013/10/09(水) 09:24:38.69
《快乐汉语》 20131008 指尖上的艺术 语言点:可以肯定地说......

体会:

经久不衰 jīng jiǔ bù shuāi
いつまでも衰えることがない

大开眼界
視野を広げる.大いに目を開かされる

分毫不差
寸分も違わない
246何語で名無しますか?:2013/10/09(水) 09:29:55.97
http://tv.cntv.cn/video/C28365/bbd776199a4e4190935c5043b6f98053
http://tv.cntv.cn/video/C28365/e0cd2151255242e8938c46d0c1e2cd45
《夕阳红》 我为父母做道菜

韩佳さんもゲストに呼んでよ。エプロン姿見たい。
247何語で名無しますか?:2013/10/11(金) 11:50:08.28
youtubeに書いてあった番組紹介を訳してみた。
http://www.youtube.com/user/happychinesetv/about

《快乐汉语》是中央电视台中文国际频道推出的一档推广汉语和中国文化的栏目。
「快楽漢語」は中央電視台国際チャンネル(cctv4)が提供する中国語と中国文化を普及させる番組です。

栏目在各种生活场景中"实战教授汉语",让观众在生­­动幽默的环境里、轻松愉悦地"快乐学汉语";
この番組は様々な生活シーンで実践的に中国語を教授し、視聴者の皆様に生き生きとした楽しい環境の中でリラックスして楽しく中国語を学んでいただくものです。

同时把中国文化融入其中,立体展示当代中国众多现实场景,折射今日中国独特魅力。
同時に中国文化を番組内に取り込み、現代中国の多くのシーンを立体的に浮かび上がらせ、今日の中国独特の魅力をご紹介します。
248何語で名無しますか?:2013/10/11(金) 12:49:09.15
>>247ちょっと訳を変更

《快乐汉语》是中央电视台中文国际频道推出的一档推广汉语和中国文化的栏目。
「快楽漢語」は中央電視台国際チャンネル(cctv4)が提供する中国語と中国文化を普及させる番組です。

栏目在各种生活场景中"实战教授汉语",让观众在生­­动幽默的环境里、轻松愉悦地"快乐学汉语";
この番組は様々な生活シーンで実践的に中国語を教授し、視聴者の皆様に生き生きとしたユーモアあふれる環境の中でリラックスして楽しく中国語を学んでいただくものです。

同时把中国文化融入其中,立体展示当代中国众多现实场景,折射今日中国独特魅力。
同時に中国文化を番組内に取り込み、現代中国の多くのシーンを立体的に浮かび上がらせ、今日の中国の独特の魅力を映し出します。
249何語で名無しますか?:2013/10/11(金) 20:55:45.92
快楽w
250何語で名無しますか?:2013/10/11(金) 21:36:49.49
続き

这也是央视汉语教学类节目的全新尝试,受到海内外观众的热烈欢迎。
http://cctv.cntv.cn/lm/kuailehanyu/
251何語で名無しますか?:2013/10/11(金) 22:27:41.28
ちらしの裏に書いてほしい
252何語で名無しますか?:2013/10/11(金) 22:39:55.55
韩佳很美
253何語で名無しますか?:2013/10/12(土) 11:08:26.59
http://zhidao.baidu.com/question/404858418.html
女性の年齢を聞いてはいけないな。
美人ならそれでいいじゃないか。
254何語で名無しますか?:2013/10/12(土) 11:14:09.55
まあ知りたい気持ちはわかるが
255何語で名無しますか?:2013/10/12(土) 12:16:04.76
共産党は領土問題で強気だから
武力で他国潰しても領土奪えって普通に思考できる

ロシア共産党や中共やベトナム共産党や北朝鮮見てたら、共産党はすげーと思うよ

日本共産党が政権とったら、間違いなく、同じ中国共産党と喧嘩始めるよ

尖閣諸島どころか、台湾満蒙権益まで「日本人民の崇高なる不可分の領土。核心的利益」とか言って、北京上海上空に威嚇で戦闘機毎日飛ばすはず


北方領土も樺太やカムチャッカ半島まで領土主張して「ロシアは西洋白人。アジアから奪った東半分を返せ」くらいは平気で言いそう
256何語で名無しますか?:2013/10/12(土) 12:49:43.61
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1366000991/l50
語学力を駆使して政治的見解を述べるスレッド
257何語で名無しますか?:2013/10/12(土) 14:02:30.05
韩佳さんはこの番組にも出てます。

《外国人在中国》
http://cctv.cntv.cn/lm/waiguorenzaizhongguo/

主持人 韩佳
《快乐汉语》主持人,“汉语桥”在华留学生汉语大赛主持人。
寄语:一个外国人是如何与中国结缘的,学习、恋爱、创业,尝尽异国他乡生存的酸甜苦辣!
跟我一起成为他们的朋友,与他们一同笑一同哭,分享他们在中国的百味人生!
258何語で名無しますか?:2013/10/12(土) 14:27:09.40
中国人は単純だから、孫子どおりに行動する癖がある

日本や欧米は1800年代に既に孫子の解析を終えているから、中国びやすやすと侵略できた。

阿片戦争も日清戦争も、全部、孫子で行動予想した欧米日が一枚上手
259何語で名無しますか?:2013/10/12(土) 14:39:10.35
>《外国人在中国》

韩佳が出ている回を2つだけ挙げておく

http://www.youtube.com/watch?v=TNcydzstaK4
‪外国人在中国 《外国人在中国》 20130727 洋"疯子"盖房记‬

http://www.youtube.com/watch?v=zxl0h-uXBfc
‪外国人在中国 《外国人在中国》 20130316 汉语之星阿马尔‬
260何語で名無しますか?:2013/10/12(土) 14:44:11.40
>>247-248


それ次スレのテンプレに入れよう。
261何語で名無しますか?:2013/10/12(土) 14:49:03.07
學說中國話★ cctv4《快樂漢語》★朋友遍天下

スレタイにこの番組の口号も入れよう。
262何語で名無しますか?:2013/10/12(土) 14:52:19.94
「說」はスレタイに入れると文字化けするから「説」にしないと。

學説中國話★ cctv4《快樂漢語》★朋友遍天下
263何語で名無しますか?:2013/10/12(土) 15:02:40.43
外国語@2chアクティブスレッドランキング
1 中国語の検定試験(HSK, 中検, C.TEST, TECC) 第25章
2 《看電視學中文》★NHK「テレビで中国語」第32課
3 NHK教育 Eテレ「テレビでロシア語」その11
4 大学のドイツ語サボるかまよってるけど質問ある?
5 CCTV-4「快樂漢語」
264何語で名無しますか?:2013/10/12(土) 15:43:12.88
cctv4《快樂漢語》第2課★學説中國話朋友遍天下

part2なので
265何語で名無しますか?:2013/10/14(月) 00:53:25.56
【中共暴走中】 「これからはマルクス主義試験に合格しないとメディア関係の仕事にはつけないんでヨロシク」
http://hayabusa3.2ch.net/test/read.cgi/news/1381675658/
266何語で名無しますか?:2013/10/14(月) 10:21:44.02
《快乐汉语》 20131011 神秘的悬棺 语言点:不能否认
悬棺葬というのは初めて見たな。

http://baike.baidu.com/view/44643.htm
中国古代葬式的一种。
即人死后,亲属殓遗体入棺,将木棺悬置于插入悬崖绝壁的木桩上,或置于崖洞中、崖缝内,或半悬于崖外。
往往陡峭高危,下临深溪,无从攀登。
其俗流行于南方少数民族地区,悬置越高,表示对死者越是尊敬。
267何語で名無しますか?:2013/10/14(月) 10:36:28.13
【學説中國話】CCTV4《快樂漢語》第2課【朋友遍天下】

こんな風に挟み込んだ方がいいと思う
268何語で名無しますか?:2013/10/19(土) 14:21:16.66
http://www.weibo.com/u/1042758024
主持人韩佳_新浪微博

这个新头像也很好啊。好漂亮
269何語で名無しますか?:2013/10/19(土) 14:25:27.43
风景很美 人更美
270何語で名無しますか?:2013/10/20(日) 01:50:30.93
そのスカートとブーツが韩佳によく似合ってる。
271何語で名無しますか?:2013/10/20(日) 13:29:16.94
 |_
 |〜ヽ
 |・-・) 韩佳さん素敵な人だな。。
 |゚ソ
272何語で名無しますか?:2013/10/20(日) 14:29:19.39
1 →(1) 《看電視學中文》★NHK「テレビで中国語」第32課
2 →(2) 中国語の検定試験(HSK, 中検, C.TEST, TECC) 第25章
3 →(3) NHK教育 Eテレ「テレビでロシア語」その11
4 →(4) 大学のドイツ語サボるかまよってるけど質問ある? part4
5 →(5) 英語簡単すぎワロタ
6 →(6) CCTV-4「快樂漢語」

上位4位はいつも同じだな。
273何語で名無しますか?:2013/10/20(日) 17:06:16.67
>>272
話題なくてヒマなんだな
274何語で名無しますか?:2013/10/20(日) 19:46:17.15
百度贴吧に韩佳吧があったので行ってみたら違う人(同姓同名の人)の贴吧だった。orz
275何語で名無しますか?:2013/10/20(日) 20:23:41.55
http://www.weibo.com/1042758024/AeDdXqAnC
この上海外滩で撮った写真は快乐汉语の取材かな?
276何語で名無しますか?:2013/10/20(日) 20:30:10.36
http://tieba.baidu.com/p/1065174118
あるじゃん 韩佳のスレ
277何語で名無しますか?:2013/10/20(日) 20:34:47.64
「快乐汉语吧」もあったよ
http://tieba.baidu.com/f?kw=%BF%EC%C0%D6%BA%BA%D3%EF
278何語で名無しますか?:2013/10/20(日) 20:42:05.86
http://tieba.baidu.com/p/2437151573
ラサシリーズの時に出てたこの益西卓&amp;#29595;っていう人は良かったな
279何語で名無しますか?:2013/10/20(日) 20:43:52.84
http://tieba.baidu.com/p/2437151573
ラサシリーズの時に出てたこの益西卓玛っていう人は良かったな
280何語で名無しますか?:2013/10/20(日) 22:56:50.25
http://tieba.baidu.com/p/2301593989
快乐汉语吧にあるこのスレッドに書いてあったんだけど
学習番組なのでナレーションは語調語気に注意しなければならないのに
今のナレーションの人は台湾の番組風の甘えた口調で言葉尻を変に伸ばしたりして大変聞き苦しいと書いてある。


俺も韩佳が全ナレーションを担当しているときのものが好きだ。
281何語で名無しますか?:2013/10/20(日) 22:59:43.82
まあいろんな人の発音に慣れるのも必要だとは思うんだけど。
今のナレーションの人の発音も聞き取りにくいわけではない。
282何語で名無しますか?:2013/10/21(月) 11:08:39.79
http://tieba.baidu.com/f?kz=1113330824
第二届选手,快乐汉语主持人,乌克兰李娜

この人いいね
283何語で名無しますか?:2013/10/21(月) 11:10:31.39
ウクライナは美人が多いらしいから
284何語で名無しますか?:2013/10/21(月) 11:22:52.19
http://tieba.baidu.com/f?kw=%BA%AB%BC%D1
韩佳吧

この贴吧は《快乐汉语》の韩佳と
河南电视台都市频道《打鱼晒网》の韩佳の
2人の韩佳の掲示板になっているね。
紛らわしいw
285何語で名無しますか?:2013/10/21(月) 20:31:12.83
http://tieba.baidu.com/f?kw=%BA%BA%D3%EF%B4%F3%C8%FC
汉语大赛吧 学说中国话,朋友遍天下!
286何語で名無しますか?:2013/10/22(火) 02:09:12.45
【中国/歴史】南京大虐殺記念館長「中国は日本軍の8割を足止めし、WW2全体の勝利に大きく貢献した。西側はもっと評価せよ」[10/22]
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1382369730/
287何語で名無しますか?:2013/11/11(月) 00:19:42.53
NAVERまとめ 中国国営テレビ局「CCTV」とは!?
http://matome.naver.jp/odai/2138400963301116901
288何語で名無しますか?:2013/11/15(金) 23:00:21.86
【中国】愛知・稲沢市議が覚醒剤所持容疑で拘束、本人は否認[11/15]
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1384486952/
289何語で名無しますか?:2013/12/22(日) 13:09:21.75
このスレも全然盛り上がってないね
やっぱり段豚のおれにとって、主人公が好きか嫌いかはかなり重要みたい
このまま春まで閑散とするのだろう
冬場はpmなんちゃらがひどいらしいから連休に中国行きたいと思えない
テレビ講座もラジオ講座も今年はつまんないし、わざわざ中国まで行って買いたいものないし
アマゾンでポチしてなんでも買えちゃう便利さが不満だ
連休は国内旅行だなあ
290何語で名無しますか?:2013/12/29(日) 13:59:00.24
日本にいる中国人


「日本がアメリカとの戦争に負けなかったら、俺は日本人として生活して、戦車に天安門で轢き殺されたり、党中央批判で家族が投獄されたり、スモッグの心配もせず自由に生きていけたんだ」

こんな中国人留学生、俺の周りで増えてるぜ
291何語で名無しますか?:2014/01/15(水) 10:15:54.19
http://www.weibo.com/u/1042758024/AeDdXqAnC
この外滩で撮った写真は
《外国人在中国》という番組の撮影だったんだね。綺麗です *^^*

http://www.youtube.com/watch?v=BZQ7E68K2KE&t=4m23s
http://www.youtube.com/watch?v=BZQ7E68K2KE&t=28m42s
292リンク間違ったので再投稿:2014/01/15(水) 10:19:29.14
http://www.weibo.com/1042758024/AeDdXqAnC
この外滩で撮った写真は
《外国人在中国》という番組の撮影だったんだね。綺麗です *^^*

http://www.youtube.com/watch?v=BZQ7E68K2KE&t=4m23s
http://www.youtube.com/watch?v=BZQ7E68K2KE&t=28m42s
293何語で名無しますか?:2014/01/15(水) 10:28:56.57
《健康之路》
中文字幕のみ(英文字幕はなし)。背景の効果音はないほうがいいと思うけど、どうだろう。
司会の冀玉华はいいと思う。
俺は健康オタクなので割と楽しめる。


主持人:冀玉华
首播时间: 周一至周日,每晚18:00
重播时间: 次日08:15
首播频道: CCTV-10

http://www.youtube.com/playlist?list=PL-V-9ZOhCdyDYIjtdKJYPlqJIUy_g_nkA
《健康之路》-解读疾病的征兆与奥秘
关注大众保健意识,倡导健康生活,《健康之路》是中央电视台科教频道的节目,以演播室为主,
每次围绕有关卫生与健康的一个主题请­国内一流的医学专家到演播室,做嘉宾主持直接回答观众的问题。
《健康之路》疾病の兆候と神秘を解読します。
一般大衆の健康意識に注目し、健康生活を提唱する、《健康之路》はCCTV10(科学教育チャンネル)の番組であり、
毎回衛生と健康に関するテーマについて、国内一流の医学の専門家をスタジオにお招きし、
観客のみなさまの質問に直接回答していただくものです。

http://cctv.cntv.cn/lm/jiankangzhilu/
《健康之路》是中央电视台唯一一档以关注大众身心、保健意识,倡导健康生活为主旨的谈话类服务节目。
开办至今,凭借鲜明的节目定位、权威的专家讲解、科学的现场演示,为大众传播最实用,最科学的健康知识。
同时,在医学界也引发轰动,节目内容成为医生间相互学习切磋的话题。
《健康之路》はCCTVで唯一、一般大衆の心身・健康意識に注目し、健康生活を提唱することを主旨とするトーク番組です。
番組開始から現在に至るまで、当番組の鮮明な位置づけ(方針)に基づき、権威ある専門家が解説し、科学的に現場を示し、
一般大衆のために最も実用的且つ科学的な健康的知識をお届けしています。
同時に医学界においても反響を呼んでおり、番組内容は医者が相互に学習し切磋琢磨する話題となっています。
294何語で名無しますか?:2014/01/15(水) 10:36:34.15
油管の《健康之路》の再生リストがいつの間にか消えとる。。スマソ
295何語で名無しますか?:2014/01/15(水) 10:38:33.77
《快乐汉语》 20140108 老街味道 语言点:特别 - YouTube
https://www.youtube.com/watch?v=dQ4L-63JO80&t=1m32s
ガイドの林漠さんっていう人が可愛い^^
296何語で名無しますか?:2014/01/20(月) 18:23:47.92
>>293
標点符号「、」と「,」の違いに注目すると、次の文は下記のように解釈できそう。

凭借鲜明的节目定位、权威的专家讲解、科学的现场演示,为大众传播最实用,最科学的健康知识。

凭借

鲜明的节目定位、
权威的专家讲解、
科学的现场演示


当番組の鮮明にした立場と権威ある専門家による解説と科学の最前線についての紹介に基づき、・・・
297何語で名無しますか?:2014/05/11(日) 19:28:28.72
このスレが2ちゃんの良心として機能しますように
298何語で名無しますか?:2014/07/22(火) 00:31:30.42
※7月22日(火)に外国語(英語除く)板の強制ID制導入の是非について住民投票を実施します。

■投票期間:7月22日(火曜日) 00:00 〜 24:00
■投票所
http://sentaku.org/topics/53809184

賛成又は反対の◯のところをクリックして投票のところをクリックすればOK。
投票完了すると
「2014年07月22日 ◯時◯分◯秒に投票済みです。」
という表示がでます。

これまでの経緯などは議論スレをご覧ください
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1405348161/

※IPを開示せずに1人1票を担保できる外部サイトです。
こちらの投票サイトは、
1.IPは表示されず、代りにIDが表示される
2.ホスト端末 あるいは IPいずれかが重複していた場合、投票不可
3.強制ID制移行の投票で2度使用され、2度受理されている

※なお、この投票所はIPを変えて複数票を入れようとしても無駄です。
299何語で名無しますか?:2014/08/02(土) 14:41:12.26
早くID表示されないかなw
ワクワク(0゚・∀・)
300何語で名無しますか?:2014/08/03(日) 20:38:43.32
IDなんか表示されても何もかわんねーから
相変わらずみなみちゃんや能年ちゃんageが繰り返されるだけだし
数年前うえんうえんちゃんをageまくってたおやじどもは
去年さんざんdisって飽きちゃったのかいなくなっちゃったし
IDが表示されるとカレー先生が来てくれるならID歓迎だけど
301何語で名無しますか?:2014/08/03(日) 20:44:44.36
Jim桑,拜托你了(鞠躬
302何語で名無しますか?:2014/08/03(日) 20:47:47.82
越快越好哟~~
303何語で名無しますか?:2014/08/03(日) 21:45:06.76
SNH48についてのまともな議論ができてるから十分いいじゃないですか
304何語で名無しますか?:2014/08/10(日) 14:55:36.59
《快乐汉语》 20140108 老街味道 语言点:特别 - YouTube
https://www.youtube.com/watch?v=dQ4L-63JO80&t=1m32s

これまた再放送でやっててガイドの林漠さん出てた。やっぱりカワイイ^^
305何語で名無しますか?:2014/08/10(日) 15:04:36.24
最近またやってるね汉语大赛
306何語で名無しますか?:2014/08/29(金) 19:03:31.48
307何語で名無しますか?
CCTVの言語がゼノフェル語に変わりました。