1 :
名無しさん@1周年 :
02/09/20 21:51 受験日まであともう少し。情報を交換しましょう。
>1 受験者数が仏語や独語より少ないので1、2級とか限定しないで 全ての級対象にしてスレ立て直してください。
◆外国語(英語除く)板ローカルルール◆ 【書きこむ前にお読みください】 ●スレッドの名称は、より多くの人が参加できる様に汎用性の高いシンプルなものにしてください。 ( 良い例:「×××語スレッド」 悪い例:「×××語習ってる人いますか?」 「×××語ってどうよ?」「×××語スレッド・△△△専用」「×××語・▽▽▽立ち入り禁止」等々 )
4 :
名無しさん@1周年 :02/09/21 00:53
一級申し込みました。 でも、今は通訳案内業試験の二次試験対策で悩んでいます。 (実際は三次試験の準備をしているのですが)
5 :
名無しさん@1周年 :02/09/21 01:32
1
>>4 私も一級申し込みました。って初なのでかなり緊張してます。
でも4さん案内業1次通ってるなら大丈夫そうですね。
私は案内業は2003年に受ける予定です。まずイタリア検定
のほうが問題簡単なような気がするんですけど。
イタリア語検定の過去問は2001年度のしか見てないんですけど
大体毎年こんな感じなんですかね、、。
聞き取りはクリアしてるんですけどどうも筆記が、、
70%正解率ちょっときついかも、、。
何かいい文法問題集があったらよろしくお願いします。
イタ検必勝法 ・ローマかミラノで申し込む ・上級者に日本で申し込んでもらう ・上級者が正解にマルを付けた問題冊子をFAXしてもらう ・時差ウマーーー
7 :
名無しさん@1周年 :02/09/21 15:43
>>6 それも3級までね。
2級以上は面接で玉砕。
3級なんてそこまでして取る価値ないわ。
受験料高いからパス 過去問題集だけ使ってます 問題はけっこうまともだよね
9 :
名無しさん@1周年 :02/09/22 16:32
英検とかとちがって、受かってもなんのメリットもないもんね。
まあ、英検受かっても何のメリット無い人もいるんだし 人それぞれということで 2級で1万円は高いね。 私の場合は、朝の試験が嫌いなので2級はパスです。
単なる自己満 = 金と時間の無駄
>> 4 私も今回初めてなので、傾向は良く分かりません。過去問も見ていません。 とりあえずは、ラジオ日本のイタリア語放送と、RAIのニュースを、それぞれインターネットで見ています。 文法の確認もしないといけないのですが.....
つーか、受験料かやっぱり高い。 もう少し全体的に安くできないのかな・・
・受験者増えないから安くならない ・受験料高いから受験者増えない の両者均衡状態になってます。 長文問題って、みんなちゃんと読んでるのかな ○×だからあてずっぽでも半分点数来ちゃうから
5>> 4 と書いたけど、4
>>5 の間違いでした。
ごめんなさい。
通訳案内業の二次が本日終わり、初めてイタ検の問題集を本屋で立ち読みしてみました。 熟語が結構難しい感じを受け、今までの楽勝ムードが一気に砕け散りました。 今日から一週間で、白水社の「現代イタリア文法」を終了させると言う、大胆な計画を立てました。
>>4 私もその文法書使っています。いいですよね。
毎日新聞に目を通して分からない単語を徹底的につぶしてます。
あと熟語が弱いのでそれも。
18 :
名無しさん@1周年 :02/09/30 00:20
1 = 4 の妄想スレ
イタリア人のガイドなんてやりたくもないけど 通訳案内業試験受けました。 翻訳者エントリー用の履歴書に書く飾りのため
20 :
名無しさん@1周年 :02/09/30 01:49
『現代イタリア文法』といえば、356-357ページの表で 「過去」の「過」の字がなぜか旧字体になっている (しんにょうの点が二つある)のが不思議。
>>21 確認しました。確かに。
ようやく、57ページまで来ました。今週中に終わるか。
現在118ページ。 確かに古い本。私のものは、初版79年の第11刷95年。改訂版は出ているのだろうか。 112ページに spagnuole という単語を発見。 この本を読んでいると自分の知らないことがいっぱいあることに驚くのだが、ひょっとしたら、もう使われていないから私が知らないだけか?
頻出事項から稀な事項、古い事項まで順番に載ってるから 坂本本の通読は試験勉強向きじゃないと思う
>>24 うーむ。では、どのテキストが良いでしょう。といいつつ、この日曜日には既に試験。
現在坂本170ページ。
受けてきました。新宿の工学院大学。 一級は受験者68人。 リスニング22問、筆記38問の60問がマークシートの択一式。61問目はイタリア語の筆記で、160語から200語で書かせるもの。 配点はどうなっていてるんでしょうね。
私は2級受けてきました。 なんか小学校5・6年生か中学1年生くらいの男の子が2人いてびっくり。
28 :
名無しさん@1周年 :02/10/07 01:26
mi puoi fare partire il mio dwl, .... cerca cosa vuoi nel mio browse e te lo faccio partire immediatamente
筆記とリスニングの難易度の差がかなり激しいと思った。 リスニングは一級だったらもっと難しくてもいいと思った。 文法でやられました。 筆記のまんなからへんの問題結構難しかったですね。 長文は癖の無い問題でほっとした。 長文も普通でしたね。
30 :
名無しさん@1周年 :02/10/07 20:08
イタリア語検定って英検みたいに解答速報って 出ないんですかね?
31 :
名無しさん@1周年 :02/11/14 00:48
結果とどきました。 一級、ぎりぎり合格。 80点満点で、62点が合格ライン。 で、63点だった。 142人受けて、11人が合格。キビシー。
面接がんばりや
>31 ガンバれ〜、選ばれし1/11!過去全部あわせても1級保持者は 全国で100人いくかどうか。気合いで2次を突破! 私も次の秋は2級合格を目指します。
ありがとうございます 現在、本屋で過去問を立ち読み、手帳に書き写して家で勉強と言う計画です。 なかなか話す機会が無いので大変ですが、独り言でがんばります。
合格しました。 結局二次試験は10人受けて、10人とも合格したようです。 私は40点満点の38点でした。 ご声援ありがとうございました。
36 :
名無しさん@1周年 :02/12/13 01:56
>>35 わーい。じゃわしも合格だ。イタリアでは来週から発表なので、
教えてくれてありがとう。
最終合格おめでとう クソ高い受験料払わなくていいしね
おめでとう このスレッド削除してね
40 :
名無しさん@1周年 :02/12/15 01:12
CILSって難しいですか?もちろん一番上のヤツ。 CELIと比べてどうですか?
3ヶ月で40レスしか付いてない、駄スレだ。
>>40 イタ検よりは難しい。イタリアの新聞をサクサク読めて、ディベート出来るレベルなら
下から2つ目くらいは受かるんじゃない?
>>40 ちなみに、下から2つ目っていうのは、Livello DUEのことね。
イタリア文化会館では、イタ検定1級の次のレベルは、CILSの Livello 3 という風に聞いた
45 :
名無しさん@1周年 :02/12/16 01:38
CILSのC2(レベル4)受かった。 ちなみにイタ検1級作文でおとされ、翌年合格。 イタ検は難しいこと書くと落とされるらしい。
(^^)
>45 リスニングの鍛え方の良い方法を教えて下さい。 イタリア語をイタリア語のままに脳が反応するまで どの様にすれば良いのですか?
49 :
名無しさん@3周年 :03/02/18 22:22
イタリア語検定てどこで申し込めばいいのですか?
50 :
名無しさん@3周年 :03/02/19 16:16
51 :
名無しさん@3周年 :03/03/15 00:12
age
mi faresti partire per favore?grazie
(^^)
∧_∧ ( ^^ )< ぬるぽ(^^)
∧_∧ ピュ.ー ( ^^ ) <これからも僕を応援して下さいね(^^)。 =〔~∪ ̄ ̄〕 = ◎――◎ 山崎渉
__∧_∧_ |( ^^ )| <寝るぽ(^^) |\⌒⌒⌒\ \ |⌒⌒⌒~| 山崎渉 ~ ̄ ̄ ̄ ̄
57 :
名無しさん@3周年 :03/07/28 12:43
試験申し込み始まりましたが、受験されるかたはいらっしゃいますか?
(^^)
,,,--─===─ヽ/へ /iiiiiiiiiiiiii彡≡≡≡|≡ヾ ヽ iiiiiiiiiiiiiiiiiii彡≡≡≡≡|≡ミミヾ丶 iiiiiiiiiiiiiiiiiiii/ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄\ミiiiiiヽ iiiiiiiiiiiiiiiiii/ \iiiiiiiゞ iiiiiiiiiiii/ \iiヽ iiiiiiiiiiiiiii《 ━━━'/ ヽ━━━ ヽミヽ ...iiiiiiiiii彡/ __,.:: :: __ ヽiiiii| ..iiiiiiiiiiiii》| ::: |iiiii| iiiiiiiiiiiiiiii|, |iii| ..iiiiiiiiiiiiiiiiii, ( ● ● ) .|iiii| iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii 》━━━━《 |iiiii| iiiiiiiiiiiiiii《《《ヽ 》 / ̄ ̄\ 《 |iiiiiiii| iiiiiiiii《《《《《《《《 《《 \ ̄ ̄/ 》》 |iiiiiiiiiii| iiiiiiiiiiii《《《《《《《《《《《 》》  ̄ ̄ 《《 》》》》》iiiii| iiiiiiiiii《《《《《《《《《《《《《《《《《《《《》》》》》》》》》》》》》》iii| iiiiiiiiiiiiiii巛巛巛巛巛巛巛巛巛》》》》》》》》》》》》》》IIII iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii巛巛巛巛巛巛巛巛》》》》》》》》》》》》iiiiiii
■■■■■■■■ ■■■■■■■■■■■■ ■■■■■■■■■■■■■■ ■■■■■■ 〜〜 ■■■■■■ ■■■■■■〜〜〜〜〜〜■■■■■■ ■■■■■ 〜〜〜〜〜〜〜〜 ■■■■■ ■■■■■ ■■〜〜■■ ■■■■■ ■■■■■ ■■■■〜〜■■■■ ■■■■■ ■■■■ || ■■■■ ■■■■■ 〓〓〓〓||〓〓〓〓 ■■■■■ ■■■■ 〓〓 || 〓〓 ■■■■ ■■■■ // \\ ■■■■ ■■■■ //( ●● )\\ ■■■■ ■■■■ // ■■■■■■ \\ ■■■■ ■■■■■ / ■■■■■■■■ \ ■■■■■ ■■■■■ ■/〓〓〓〓〓〓\■ ■■■■■ ■■■■■■ ■ /▼▼▼▼▼▼\ ■ ■■■■■■ ■■■■■■■■■ ▼▼▼▼▼▼ ■■■■■■■■■ ■■■■■■■■■ ■■ ■■■■■■■■■ ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□ □□□□□□□□■■■■■■■■■■■■■□□□□□□□□□□□ □□□□□□□■■■■■■■■■■■■■■■□□□□□□□□□□ □□□□□■■■■■■■■■■■■■■■■■■□□□□□□□□□ □□□□□■■■■■■■■■■■■■■■■■■■□□□□□□□□ □□□□□■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■□□□□□□□ □□□□■■■■■□□□□□□□□□□□■■■■■■□□□□□□ □□□□■■■■□■■■□□□■■■■□□■■■■■□□□□□□ □□□■■■■□□□□□□□□□□□□□□□■■■■■□□□□□ □□□■■■■□□■■■□□□■■■□□□□■■■■■■□□□□ □□□■■■□□■□□□□□□□□□■□□□□■■■■■□□□□ □□□■■■□■□□■■■■□□□□□■□□□■■■■■□□□□ □□■■■■□□□□■□□□□□□□□□□□□□■■■■■□□□ □■■■■□□□□□■■■■□□□□□□□□□□■■■■■□□□ □■■■■□□□□□□■■■■■■□□□□□□□■■■■■■□□ □■■■□□□□□■■■□□□□■■□□□□□□■■■■■■□□ □■■■□□□□□■□■■■■■□■■□□□□□■■■■■■□□ □■■■■□□□■■□■□□□□□□■■□□□□□■■■■■□□ □■■■■□□■■□□■■■□□□□■■□□□□■■■■■■□□ □■■■■■■■■□□■□□□□□□□■■□■■■■■■■■□□ □■■■■■■■■□□■■■■■□□□■■■■■■■■■■■□□ □■■■■■■■■□□□□□□□□□■■■■■■■■■■■■□□ □□■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■□□□ □□■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■□□□□ □□□■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■□□□□ □□□■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■□□□□□□ □□□□□■■■■■■■■■■■■■■■■■■■□□□□□□□□ □□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□
(⌒V⌒) │ ^ ^ │<これからも僕を応援して下さいね(^^)。 ⊂| |つ (_)(_) 山崎パン
やまだ
あと1ヶ月ほどで試験ですね。 みなさんはどのように勉強してますか? ちなみにこっちは2級受けるんですが 白水社のイタリア語練習問題集・イタリア基本単語集、 NHK出版のイタリア語実用例文800、語研のイタリア語基本単語2000 をあるていどやって あとイタリア語検定問題集を試験まじかにしようと思ってます。 みなさんがんばりましょう。
揚げてみる
もっかい揚げてみる
1はなんで、1・2級限定にしたんだろ?
大久保初子さんを知りませんか
69 :
名無しさん@3周年 :03/10/04 19:20
SBAGLI INDIRIZZO, COMUNQUE MAGARI SCRIVEVI IN ITALIANO NN ABBIAMO CAPITO UNA MAZZA! CONTINUACI A SCRIVERE CI FA PIACERE PERO' MIRRACCOMANDO IN ITALIANO SE NO RISPARMIATI LA FATICA ↑だれか翻訳してください。
年に1度の試験日すら誰も書きこまないスレ もう消そうぜ、ここ
71 :
名無しさん@3周年 :03/10/07 21:56
3級受けてきたけど・・・。1,2級限定か。
73 :
名無しさん@3周年 :03/10/08 15:16
早く合否を教えてほしい・・・ 待ってる間中ずっと気持ち悪い
おおくぼはつこさんわ?
75 :
名無しさん@3周年 :03/11/10 18:26
4級受ける人いますか?
76 :
名無しさん@3周年 :03/11/14 06:22
四級この前受けた。受かってた。次は3級だ。4級はイタリア語検定4・5 級突破とかいうのをちゃんとやれば受かると思います。しかし、9月に受けた のになんでこんなに結果来るの遅いんだろう。英検とかと比べるとずいぶん 遅いよね。人数少ない割には。これがイタリア気質なのか。
>>9 月に受けたのに
10月だよ
>>なんでこんなに結果来るの遅いんだろう。
1級含めて同じ日に結果発送するから
>>これがイタリア気質なのか。
関係ない
78 :
名無しさん@3周年 :03/11/14 07:15
>1級含めて同じ日に結果発送するから 1級から5級まで一次試験を受けた日はみんな同じじゃないの? 2次試験は別だろうけど。ていうか、英検だって一級から5級まで みんな同じ日に発想するしね。それは理由になってなくない。 まあ、べつになんでもいいけど。イタリア人気質云々に関しては、 イタリア語検定の理事の人が昔授業習ったときにそんなこといって たからふとそうおもっただけ。まあ、あんまきにしないで。
79 :
名無しさん@3周年 :03/11/14 17:19
イタリア気質というよりイタリア語検定気質 イタリア気質なら発送予定日の半年後に送られて来ると思われ
スペイン語検定という それはそれは素晴らしいテストを受けてると イタ検はまあまあ良くできてる、やってる方だと思う。
81 :
名無しさん@3周年 :03/11/18 23:29
>イタリア気質なら発送予定日の半年後に送られて来ると思われ はあ、そういうもんですか。なんか納得。ところで、スペイン語検定 のどこがどういう風にすばらしいか教えてくれるとありがたい。
82 :
名無しさん@3周年 :03/11/22 23:26
カカってどういう意味?
83 :
名無しさん@3周年 :03/11/23 00:48
あげ
名古屋の日伊学院はどうなの
>>82 カカータ=うんこ
ナカータのアウェイでの呼称
とくにユベントスは、彼に苦い思い出があるのでこれを多用。
「カカ」にまずい意味があったら
彼はACミランにはいられないべ
86 :
名無しさん@3周年 :03/11/29 00:11
caccaでうんこじゃないの?
87 :
名無しさん@3周年 :03/11/29 21:38
85しったかすんなボケ。 カカ=うんこじゃ これからは無知をさらすなよぼけ
88 :
名無しさん@3周年 :03/11/30 01:54
ねえ、イタリア語スレ、落ちちゃってから久しいよね。 もう、必要ないってことかなぁ?
>>88 外国語板は「教えて君スレ」さえあれば十分ってこと
>>88 立ててみれば書き込む人はいるんじゃない?
>>90 どうせ、「教えてください」「訳してください」ばっかだから
スレ増やしても意味ないよ
>>91 じゃあ中級者以上のためのスレならいいのか?
でも人も少なそうだし話題もなさそうだな…。
やっぱいらないかも(笑)。
ここ使えばいいじゃん
えっと、スレ違いなんだろうけど、イタリア語スレ落ちちゃったので、 ココに書かせてくださいね。 遅ればせながら、電子辞書買いました! 今、到着待ちです。 明日配達予定。楽しみだなぁ。。。 先日、イタリアから帰ってきて、他の目的で成田空港をウロウロ していて実物見たら、やっぱり欲しくなっちゃったw
>94 空港、いくらで売ってた?
>>95 空港は3万6000円くらいだったかな?(うろ覚え)
で、帰ってきてからすぐにネットで探して、私が買ったのは
28800円(消費税別、送料込み)っていうのだから、消費税入れて
30240円+振込手数料です。
以前、イタリア語スレでも料金がいくつか出ていたけど、忘れたので、
これが安いのか高いのかは分からないけれど。
振り込んでから発送というシステムだったけど、2日に振り込んで
4日の今日着きました。
97 :
名無しさん@3周年 :03/12/05 12:42
俺もイタリア語版の電子辞書ほしいな。しかし、この前フランス語版 買ったばかりだからまだ金がないしな。今度3級受けるからそれに うかったら、自分に対するごほうびとして買おうかな。 ところで、じしょのつかいかってはどうですか?フランス語だと活用が 検索できないんだけど、イタリア語ばんもやっぱりできないんですかね?
>>97 レスが遅くなりました。
多分、フランス語版と同じ仕様だと思います。
活用検索は出来ないって、電子辞書が出た当初言われてましたよね。
活用形から原型は検索できても、原型から活用形がひけないのは
不便ですね。
99 :
名無しさん@3周年 :03/12/14 04:26
>98 レスサンキュ&亀レススマソ。 しかし、やっぱりイタリア語も活用検索できないんだ。ただ、入ってる 辞書に関してはイタリア語のほうがフラ語よりよさげ(語彙数の面に関 しては)だから、ちょっとほしいなあという気が。ただ、ジーニアス和英 二冊もいらない説が。あの辞書本当に使いにくい。
100 :
名無しさん@3周年 :03/12/15 22:41
(つ´ω`)つ100
101 :
名無しさん@3周年 :04/02/03 20:46
本日、イタリアのサイトに愛ちゃんの記事がありました。どなたか訳していただけませんか? Ai Fukuhara, giovanissima pongista giapponese che, a 15 anni, e gia nell'elite del tennis tavolo mondiale: oggi e a Terni Si chiama Ai Fukuhara ed e una giovanissima pongista giapponese che, a 15 anni, e gia nell'elite del tennis tavolo mondiale, dopo essere stata per anni la bambina prodigio di questo sport. Per questo, nel suo Paese, gode di una straordinaria popolarita. Ai Fukuhara sara a Terni il 2 febbraio per visitare il centro olimpico della Fitet di Campitello e per partecipare ad una breve cerimonia a Palazzo Spada che contribuira anche a far conoscere la citta di Terni e San Valentino in Giappone. La visita della Fukuhara sara infatti seguita a Terni dalle principali agenzie e televisioni giapponesi che hanno gia accreditato i loro inviati. La cerimonia si svolge oggi alle ore 11 nella sala consiliare di Palazzo Spada alla presenza del sindaco Paolo RaffaelliLa visita a Terni di Ai Fukuhara, e stata organizzata grazie alla collaborazione tra il Comune, la Federazione Italiana Tennis Tavolo e l'Universita per Stranieri di perugia tramite il professor Nakazawa Akinori. La giovane pongista giapponese, il cui nome in italiano significa "amore fortunato" si rechera anche alla basilica di San Valentino e alla Cascata delle Marmore 01:33 - 02/02/2004
102 :
<ヽ`∀´>・・・・ :04/02/03 23:59
<ヽ`∀´>Ai Fukuhara sara a Terni il 2 febbraio per visitare il centro olimpico della Fitet di Campitello e per partecipare ad una breve cerimonia a Palazzo Spada che contribuira anche a far conoscere la citta di Terni e San Valentino in Giappone.
>>101 つーかふつー翻訳サイトとかとーさねえ?
ping-pong の選手はpongistaか、なるほど
イタリア語検定受けてる人って趣味で受けてるの? それとも、何かイタリア語を使う仕事に就くため?
107 :
名無しさん@3周年 :04/03/15 22:08
昨日3級うけてきたぁ 人多くてびっくりした
5級受けてきた。 眠かったし無理だと思ったんで4級捨てたけど5級簡単だった。 そっちも受ければよかった。5000円どぶに捨てた。 でもイタリア語の仕事つきたいと思ったら1・2級だよね。 面接とか嫌だな・・・上がり症で何言ってるかわからなくなるだろうし。
あと5級すくねっ!
110 :
名無しさん@3周年 :04/03/17 22:54
かいとうそくほうとかあるの?
あるよ。 試験後、監督のひとが言ってなかった? まさかインフォメのところだとは思わずまだかまだかと何度も見てしまった。
112 :
名無しさん@3周年 :04/03/26 22:39
え?どゆこと?
113 :
名無しさん@3周年 :04/03/31 23:33
giovanissima pongista giapponese che, a 15 anni, 15歳というとても若い卓球選手(女) è già nell'élite del tennis tavolo mondiale: oggi è a Terni すでに卓球界の世界レヴェルのエリートである。今日はテルニにいます。 拙訳でスマソ。
114 :
名無しさん@3周年 :04/04/13 01:35
こないだの検定の結果はいつくるんだ?
20日に来たよ、結果@中部
116 :
名無しさん@3周年 :04/04/22 21:12
3級受かった!3級と2級の一番の差は何? やっぱ伊作?
>>106 自分は今んところ趣味だけど更に勉強してそういう仕事に就ければなぁ
なんて甘い考えを・・・(w
今やってる仕事、20年くらい先のことを考えると将来全然明るくないし
かと言って、週休2日あるけど土日休みじゃないから遊ぶ相手もいないし・・
ってことで前から興味のあったイタリア語を独りでシコシコ勉強し始めて
今に至ってます。みんなはどうなんだろ
>>117 せっかくのやる気に横槍入れるみたいで悪いけど
イタリア語で食っていこうと思うと結構大変らしいよ。
まあ仕事なんて何やっても大変だって言ってしまえば
それまでなんだけどね。
勉強すること自体は決して悪い事じゃないから頑張れ。
ちなみに俺はサッカーが好きで
イタリアのサッカーに関する記事を読みたいがために
イタリア語を勉強し始めただけの完全に趣味の領域。
119 :
名無しさん@3周年 :04/05/09 12:47
>118 anch'io. ペラペラになりたいけど、これで食っていこうなんて おこがましいことは考えない。 でも選手のインタビューがすいすいわかるのってうれしいね。
先月から始めて1日1時間ほど勉強してます。NHKの番組も見てます。 10月の検定で5級って取れるかな?
121 :
名無しさん@3周年 :04/06/07 12:10
保守
ネイディブ並にしゃべれれば、服飾関係の就職には極めて有利です 伊仏英しゃべれれば言うことなし
今、どこの国の人もそうだけれどビジネスをやる気があるところは 英語しゃべるからね。つまらない話だけど。 逆に、英語が使えずにイタリア語だけだと、 いろいろと困ると思います。
伊人は英語不得意な人多いよ、英語はあんまり通じない
(ヒアリングは別として)英語ほど単純な文法は珍しいということに気付く だけでもラテン系の言語を勉強する価値があるとおもわれ
126 :
名無しさん@3周年 :04/06/26 16:47
保守
●スレッドの名称は、より多くの人が参加できる様に汎用性の高いシンプルなものにしてください。 ( 良い例:「×××語スレッド」 悪い例:「×××語習ってる人いますか?」「×××語ってどうよ?」「×××語スレッド・△△△専用」「×××語・▽▽▽立ち入り禁止」等々 )
●スレッドの名称は、より多くの人が参加できる様に汎用性の高いシンプルなものにしてください。 ( 良い例:「×××語スレッド」 悪い例:「×××語習ってる人いますか?」「×××語ってどうよ?」「×××語スレッド・△△△専用」「×××語・▽▽▽立ち入り禁止」等々 )
129 :
名無しさん@3周年 :04/07/15 12:42
>122 極めて有利、ではありません。あくまで武器の一つです。服飾関連は それより前職経験とかの方が重要です。実際採用している側の者です。
130 :
名無しさん@3周年 :04/07/31 16:04
検定の願書って書店にもありますか?
131 :
名無しさん@3周年 :04/08/21 06:22
昨日2級の申込ぎりぎりでしてきました。2級で受験料1マンエンは ちょっと高い気がするけどねー 1,2級は一年に一回だから チャンス逃すと来年までないからねー 勉強はこれからだ。 皆さんどうですかー??
すみません、日本で在住のイタリア人翻訳・通訳者を突然募集しなくては いけない事になったのですが、新聞等で募集しても全く反響がありませんでした。 なので、どなたか在住イタリア人向けの求人サイト等の媒体をご存知の方が もし、居ましたら是非教えていただきたいのですが・・・。 本当に今切羽詰っていて困っています。
133 :
名無しさん@3周年 :04/09/22 08:40:02
英検にくらべてイタリア語検定の合格証書ってなんでしょぼいの? 受験料たかいんだからさ、もちょっとましなのつくれよ。 中途採用のとき英検準1級とイタリア語検定2級のやつを直接人事部に持って行ったら、 「はい、こちら英検ですね...ん? えっと、な、なんですかこれは?」だもんなあ。w まあ、採用されたからいいんだけど。
確かにW 【英検】www.geocities.com/haseigo/index6.html 【イタ検】www.tv-asahi.co.jp/announcer/personal/women/hagino/essay/14.html
135 :
名無しさん@3周年 :04/09/22 10:37:38
>>133 2級合格するのに使用した参考書や問題集は何でした?
あと、リスニング力を鍛えるにはどうしました?
宜しければ教えて下さいm(_ _)m
136 :
名無しさん@3周年 :04/09/22 13:07:00
137 :
名無しさん@3周年 :04/09/22 13:37:05
あぼーん
宣伝コピペうざ
140 :
名無しさん@3周年 :04/10/01 13:35:00
この資格の取得後のメリットは何?
141 :
名無しさん@3周年 :04/10/03 06:19:59
いよいよ今日試験ですね。 試験終わったら、解答速報しましょう!
142 :
名無しさん@3周年 :04/10/03 17:33:57
3級受けたけど、難かった。特に作文が。。。
143 :
名無しさん@3周年 :04/10/03 17:42:11
C'e` qualcuno che ha dato l'esame del livello 1 oggi?
144 :
名無しさん@3周年 :04/10/03 18:12:33
>140 なにもありません。あえていえば、↑のように人に自慢することかな。 ぶっちゃけ、数年住んでても、ビジネスでは使い物にならないし。。。
145 :
名無しさん@3周年 :04/10/03 21:10:31
>>141 解答速報いいっすね。何級受けたんですか?
>>144 143の人は自慢してるんですか?あと、イタリア在住経験があるんですか?
数年いたらビジネス伊語できるようになりそうなもんですが・・・。
146 :
名無しさん@3周年 :04/10/05 02:12:30
春の試験ではニチイ学院で回答速報あったけど今回はないの? 春が初受験だったんで今回もあると思ったんだけど… 1問目がやけに簡単だったんで楽勝だと思ったら その後でズルッ。 合否微妙な感じかも。
147 :
名無しさん@3周年 :04/10/05 11:21:03
僕がうけたとこでは、10月6日中にHPされると言ってましたが・・・。
148 :
名無しさん@3周年 :04/10/05 22:09:42
日伊学院のHPに解答のってました。 自己採点してみましたが、作文次第で受かるかも。
>147>148 ありがとう。自分の受けた会場では言われなかったんでどうかと思った。 春試験後引っ越したんだけど、地域によって少ない受験者数が ますます少ないね… 受験級の違いもあるだろうけど、もっと上がったらいつか1人になりそうでドキドキする。 その前に今回orz
150 :
名無しさん@3周年 :04/11/08 13:01:11
ぼちぼち結果来てもよい頃だと思うんですが・・・。
151 :
名無しさん@3周年 :04/11/11 15:08:39
はよ結果来ーーーーい!!!
152 :
名無しさん@3周年 :04/11/11 16:51:16
一ヶ月では検定の結果はこないのでは?
154 :
名無しさん@3周年 :04/11/12 11:03:38
155 :
名無しさん@3周年 :04/11/12 15:14:18
板橋の人は今日結果が来ってさ 一次通過は一級10人、二級40人とのことです。
156 :
名無しさん@3周年 :04/11/12 18:17:23
1級落ちちゃいました。 作文がしょぼすぎた。
5級って勉強してどのくらいで受かりましたか?
>157 イタリア語学校に不真面目に1年通って受かった。 試験勉強なにもせずに過去問もとかずに行ったけど、受かったよ。 合格率7割くらいでしょ、仏検の5級と比べたら鬼みたいな試験だよな (注:仏検の5級は落ちるのが難しい)
4級受かった! ここの人のレベルから言うとへみたいなものかもしれないけど もう絶対無理だと思ってたので嬉しい 今後の勉強の励みになるよ〜 でもリスニングについていけない。 RAIとか聞いて頑張ってるけど、そろそろ独学は難しいのかな イタリアにも行ったことなく、全くの独学で1、2級受けてる人いる?
161 :
名無しさん@3周年 :04/11/17 23:40:15
1級1次合格したぞ〜 3年ピストイアにいたけど、厳しかった。 ↑の質問だけど、イタリアに住んでで会話に不自由しなくても、たぶん、多くの人が、 1級は落ちると思う。でも、完全に独学でも試験に受かることは可能。 この試験とイタリア語能力はugualeではないと割り切ること。 イタリアに派遣されるために必要な人は試験対策に取り組むべし。 イタリアでサバイバルするための語学力が欲しい人は、 迷わずイタリアに来るか、在日イタリア人とamiciziaを築くかしかないでしょうね。
ともかく、3級までは面接もないし、独学で楽勝。 リスニングはNHKの、しかもラジオじゃなくて売ってるやつだけ だったけど、通勤中毎日聞いてたらどうにかなるよ。 自分は語彙を増やすことと、リーディングに力を入れた。 RAIはどうやって聞いているのかなあ? 聞き取れないのに流しているだけなら、マトモな小説を一冊読むほうが よっぽど力になる。なぜなら「知らない単語は聞き取れない」から。 語彙を増やすほうが先。
>>161 回答ありがとう。
そうか、必ずしもイコールじゃないのか。
>>162 RAIはサイトのを落として聞いてました。
でも半年くらいPCじっくり触れなくて
いまは聞いてません。
本は、過去英語本の訳で挫折したことがあるので、
ゴシップ誌を友人に送ってもらって眺める序でに読んでる。
結構楽しく語彙増やせてる?と思うけど、どうかな
164 :
名無しさん@3周年 :04/12/16 21:33:23
1級の方全員合格おめでとうございます。
4級か5級は、比較級、ジェルンディオ、命令法、条件法、接続法って範囲外ですか?
日本語変でした。「4級と5級は」です。
167 :
名無しさん@3周年 :05/01/29 22:50:01
3級受けてみようかと思います。カタコト程度で生活における 意思を伝えるぐらいはできて、読みは結構できると思います。 勉強期間どれぐらいでいいですかね? 4,5級にしといた方がいいかな・・・。
ちなみに色々な国をまわってる者で、イタリアには6ヶ月ほど いました。ペラペラには程遠いですけど。。。 NHKのイタリア語会話の中での基本的な文法などは 完全に理解できてます。
13日、3〜5級の試験ですね。 3級の作文、絵を見て書くのと文章でテーマが示されてるのと、どっちが出るだろう・・・
4級受けたんですけど今回難しくなかったですか? リスニングがさっぱりできませんでした。
おつかれさまでした〜! 私は今回受けなかったんですけど・・・ 4級難しかったんですか?3級はどうだったんでしょうかねぇ。
リスニングそんなに難しいとは思わなかったけど、 自分の語彙力の無さに気付いた・・・ ついでに三級と四級受けました
173 :
名無しさん@3周年 :05/03/14 10:34:25
昨日4級うけました。リスニングが過去のものより難しかったです。まず受かってないだろうなぁ・・。秋に再々度チャレンジしなくては!
174 :
名無しさん@3周年 :05/03/15 08:03:35
私も今回初めて3級と4級受けました。 解答速報みたいなものはないんですかねぇ? センター試験とかは当日には出るのに…。
175 :
名無しさん@3周年 :05/03/16 10:00:45
合格ラインってどれぐらいですか? 7割以上あってたら大丈夫かな?
>>176 毎回若干の変動はあるかもしれませんが、
総合で7割以上、リスニング・筆記各6割以上と過去問題集に書いてあります。
筆記最後の文章題がほとんど出来なかった・゜・(ノД`)・゜・
HPがいつまでも更新されていないのですが次回の検定試験はいつ頃になりますか?
ウッシャー!4級だけど受かってうれしい。 リスニングつらかったので… 今回リスニング合格基準点16/(26)、筆記21/(36)と書いてあった。 トータルの合格基準点は40/(62) 合格率は4級41.9%。 >178 2005年秋季は、試験日10月2日(日) 申し込み7月20〜8月19日
180 :
名無しさん@3周年 :2005/07/16(土) 23:10:08
今回(2005年秋季)検定受けないの?
181 :
名無しさん@3周年 :2005/08/19(金) 02:29:31
5級、4級って履歴書に書いちゃダメ?
182 :
名無しさん@3周年 :2005/08/20(土) 01:31:36
趣味・特技のうち アピール出来る物は何でも書く!
183 :
名無しさん@3周年 :2005/08/20(土) 02:36:28
184 :
名無しさん@3周年 :2005/10/01(土) 08:11:34
あしたですよ
ところでさ、このスレどうする? ここ、超過疎スレだろ。 今のところ、誰も文句を言ってこないから、イタ検総合スレになってるよね。 でも、スレタイが1,2級受験者専用だから、3級以下の人がなかなか入りづらいんだよね。 フラ検スレの隆盛と比べると雲泥の差があるね。 他の板ならこのスレ放置して沈むのを待つところなんだけど、外国語板はなかなか沈まないし、 たまにageる人がいるし。 かといって新しくイタ検総合スレを作っても、重複スレ扱いされる危険があるし。
試験オワター!! 3級受けたけど、思ったより難しくなかったです。 とかいって落ちたらどーしよ。みんなどうでした?
187 :
名無しさん@3周年 :2005/10/03(月) 12:13:51
おつかれ。 私は、4級受けてきました・・・
188 :
名無しさん@3周年 :2005/10/03(月) 19:03:29
昨日2級受けて来た。 解答速報とかないの? 前回は日伊学院がだしてたみたいだけど…
5日頃に速報でるらしいよ 名古屋ではURL入りのチラシがあります、って 試験監督が言っていた。
190 :
名無しさん@3周年 :2005/10/05(水) 01:08:06
そのURL教えてほしいです。
日伊学院でググれよ お前の目の前にある箱は何だ?
192 :
名無しさん@3周年 :2005/10/05(水) 11:04:35
2級、3度目の挑戦の今年はヒアリングも文法もそこそこクリアできた。 あとは作文が最低点の12点取れさえすれば・・・。 でもこればっかりは自己採点が効かないから、結果来るまでわからないね。
194 :
名無しさん@3周年 :2005/10/05(水) 17:30:30
2級、初挑戦。リスニング満点、文法8割。 伊作次第で1次通るかなぁ? 作文最低点12点ってどこからの情報?
195 :
名無しさん@3周年 :2005/10/05(水) 18:02:31
3級2回目、作文以外の筆記・ヒアリングは8割5分の出来だけど 問題は作文。興にのってあれやこれやと書きすぎたorz
196 :
名無しさん@3周年 :2005/10/05(水) 19:54:03
2級初挑戦。 文法3点足らずにアウトでした。 皆さん余裕でクリアのようですが、どんな勉強されてますか?
197 :
名無しさん@3周年 :2005/10/05(水) 20:23:50
文法を日本語の説明読んで頭で考えてたんじゃ限界があるよね。 できればイタ語で書かれた文法書を使う。生のイタリア語を聞いて音で覚える!
>>197 さんに同意。
今まで過去問しかやってなかったけど、今年は夏に
フィレンツェに行ったときにイタリア語の文法問題集を
買って来て、それで一通りさらいました。
説明も何もかもイタ語だったけど、よく整理されてた。
ヒアリングはインターネットラジオのかけっぱなしがいいよ。
199 :
名無しさん@3周年 :2005/10/05(水) 21:50:18
197です。 APPUNTO!私もインターネットラジオかけっぱなし。 っていうか、イタリア人にまじってメール送ってる。(笑) この間はお気に入りの番組でお気に入りのDJにメールを紹介された(*^^*) 間違ったイタリア語書いても、DJさんは正しく修正して読んでくれるから それを聴いて"なるほど、こんなふうに書けばいいのか〜"って勉強になる。 ま、楽しく勉強する方法を自分で見つければどんなやり方でもいいんじゃないかな。
200 :
2級初受験者 :2005/10/05(水) 21:53:17
過去問によると2級は総合得点で80%以上、 リスニング・筆記・作文の各分野ごとに70%以上とありますが、 ≫193さん 作文は60%でも大丈夫ってことですか? ちなみに私はリスニングが90%、筆記75%でした。 筆記は文法は満点だけど、ことごとく単語力でやられてしまいました。 作文は全然自信なし。。。1ヶ月も結果を待てませんねーー。
201 :
名無しさん@3周年 :2005/10/05(水) 22:12:59
2級、今回簡単だったよね? 平均点次第で合格基準って変動することってないのかな?
>>197 やっぱりインターネットラジオは効果的ですよね。
イタリア語の音の波につかる、というのが肝心かも。
読解はサッカーや自転車レースが好きなので、もっぱら
イタリアのサイトの記事を読みあさり、、Gazzettaの
新聞版をネットで定期購読して読んでいます。
何か一つに興味を持つと取り組む姿勢が違ってきますね。
>>200 作文は1999年秋の3級は20点中合格基準点が11点でした。
このときは作文基準点で合格^_^;
2003年は2級の基準点は20点中12点。
このときもやはり作文は基準点ぎりぎり、ヒアリングと
筆記も基準点はクリアしていたけど、合計点で涙をのむことに。
2004年の2級の作文の基準点も20点中12点。
細かい結果は恥ずかしながら省略で、とにかく不合格でした。
>>201 合格基準点は、2003年と2004年ではヒアリングは16点、
作文は12点で変わりませんが、筆記は2003年は28点、
2004年は25点と変動しています。
平均点次第で微妙に基準点が変わる可能性はありますね。
203 :
202 :2005/10/05(水) 23:20:08
すいません、補足です。 2003年は筆記の問題数が39問で合格基準が28点、 2004年は38問中合格基準が25点です。 %にすると、2003年は約72%、2004年は約66%ということで、 結構変動していますね。
204 :
名無しさん@3周年 :2005/10/05(水) 23:25:44
またまた197です。 NHKラジオやテレビの講座では、やっぱりいくらイタリア人が喋っていても 生徒向けを意識したもの。ラジオのDJは喋るのは早いけど、すごく聞きやすくて しかも生のイタリア語を聞けるからいいんですよね♪ あと、イタリア人とチャットするっていうのもいいですね。 チャットだともし分からない単語が出てくれば辞書をさっと引けるし(相手には 分からないし。笑)、生きたイタリア語が身につくと思います。 合格基準点についての情報ありがとうございます! 作文、変なスペルミスや文法ミスをしてなければいいんですけど。。。(^^;)
205 :
198 :2005/10/06(木) 00:15:43
197さん、私はRai Clickというサイトで毎日のTelegironaleをよく見ます。 朝、昼、夜のRai1〜3までのニュースがそのまんま流れます。 Corriere della SeraやRepubblicaのサイトを覗いて大体概要をつかんでから見ると、 トップ記事になっているニュースや国際的なニュースなどは、容赦のないイタリア語でも おぼろげに内容はわかります。全部理解しようなんて思っても無理だから、 大体こんなことか、とわかればよしとしています。 特に日本のサイトで概要を知っている大事件や日本関連のニュースなどを見るのが とっつきやすいかもしれませんね。 先日は衆院選のニュースで、「議会」「内閣」「出口調査」「与党」「野党」など、なるほど こう言うのか、と勉強になりました。 あとは同じくRaiのSport Seraなどのスポーツニュースで好きな選手やチーム関連の インタ画像を見ると、必死になって聞き取ろうとするので、趣味と実益が兼ねられます。。
206 :
197 :2005/10/06(木) 00:45:00
Rai Clickは私も気に入ってます♪まだこのサイトを知って1年ぐらいだから 新米だけど。読むためのニュースはいろんなサイトで読むけれど 私はミラノにいた時に毎日読んでたMetroっていう無料配布の新聞の pdf版をDLして保存してます。(町ごとに少しずつちがうみたい) 確かに有名どころの新聞もいいけど、誰もがちょっと楽しんで読める記事が たくさん載ってるっていう点で私の気に入ってる新聞です(^^) とにかく、今はこんなにもいろんなツールでイタリア語、多言語を勉強できる時代。 使える人はどんどん使っていくべき!!
207 :
名無しさん@3周年 :2005/10/07(金) 21:33:38
質問。どうして日本での申込み受付では発表が“11月下旬”で イタリアの会場窓口での申込み受付では結果の受取期間“11/21〜25”って 明記されてんの?
208 :
名無しさん@3周年 :2005/10/07(金) 22:11:47
C'è nessuno?
日本の合否通知は郵送のみだから。
210 :
名無しさん@3周年 :2005/10/07(金) 23:16:03
それなら日本も同じように“11/21〜25に発送”って書けばええやんな〜。
211 :
200 :2005/10/08(土) 01:34:47
≫193&198 ありがとうございました。 もう1つ教えてもらってもいいですか。 今まで、総合点は何点で合格になってたんでしょうか? パーセンテージも教えていただけるとありがたいです♪ よろしくお願いしますm(_ _)m
212 :
198 :2005/10/09(日) 22:17:10
>>200 さん
もう一度、2003年と2004年の2級の基準点を書いておきますね。
リスニング 筆記 作文 合計
2003年 16/22(72.7%) 28/39(71.7%) 12/20(60%) 62/81(76.5%)
2004年 16/22(72.7%) 25/38(65.7%) 12/20(60%) 59/80(73.7%)
213 :
200 :2005/10/10(月) 10:43:40
198さんへ 色々と教えていただいてありがとうございました。 私の1次通過はやはり作文の採点次第のようです…。 ドキドキしますね☆ ありがとうございましたm(_ _)m
214 :
名無しさん@3周年 :2005/11/07(月) 20:58:28
結果発表まで保守age
215 :
名無しさん@3周年 :2005/11/08(火) 22:55:14
来年3月に試験受けようと思うのだが、みんなはどの問題集使ってるの?
216 :
名無しさん@3周年 :2005/11/09(水) 20:02:32
来年3月は1,2級はないですよ。
217 :
名無しさん@3周年 :2005/11/09(水) 23:19:53
どんな問題集でもいいんじゃないですか? とりあえず、文法の解説が丁寧なものだったら。 どうせ試験に同じ問題は出ないんだし、問題数こなすより ちゃんと文法をやった方がいいと思うよ。
218 :
名無しさん@3周年 :2005/11/10(木) 14:10:05
とっぱとっぱ!
219 :
名無しさん@3周年 :2005/11/10(木) 22:39:19
検定合格のために『突破』を使うのは違うと思うな〜。 あんな難しい問題はあんまり出ないと。 一応、今回一通り突破をやったけど、結局実際の検定の文法は簡単で 労力の割に意味はなかったな〜。まぁ、試験突破目的ってより しっかり文法勉強するために使う分には◎。
220 :
名無しさん@3周年 :2005/11/13(日) 19:38:21
そろそろ結果来る頃? 去年は早いトコで11/12(試験日10/3)に来てたみたいだけど。
221 :
名無しさん@3周年 :2005/11/17(木) 11:52:04
きょう結果がついてるみたいです
222 :
198 :2005/11/17(木) 15:52:37
苦節3年、やっと2級の1次通りました。 参考までに今年の合格基準 リスニング 16/22 筆記 25/36 作文 12/20 合計 59/78 2級1次合格者 90名/554名(受験者数)
223 :
mika :2005/11/17(木) 17:13:20
4級でしたが、落ちていました。 ヒアリングが難しすぎた。
224 :
名無しさん@3周年 :2005/11/17(木) 19:50:19
とりあえず、2級1次合格〜。 初挑戦だったけど、意外に簡単だった。 2次試験はたぶん問題ナシ(^^)
225 :
197 :2005/11/18(金) 01:10:44
>>198 おめでとうございます。
二次も上手くいくといいですね♪
ちなみに私も2級、一次合格です(^-^)v
一緒に合格しましょ〜!!
と言っても、二次試験の対策は特にしないつもりです。
普段通りにイタリア語が話せればいいかなと。。
相変わらずラジオは毎日朝晩聞いてます♪(もはや日課です。笑)
226 :
名無しさん@3周年 :2005/11/19(土) 02:38:40
イタリア語3級用のテキストでいいものがあれば教えて下さい。 NHKのは毎月持っています。
227 :
197 :2005/11/19(土) 09:54:52
>>226 リスニング対策に市販のテキストを使うなら『イタリア語聴き取りトレーニング』
(入江たまよ著、三修社)がいいかも。
文法のテキストはたくさんあるから、選ぶの難しいですよね。
だけど、会話中心のテキストは避けてくださいね。
みんなよく使うみたいだけど『現代イタリア語文法』(坂本哲男著、白水社)
は、細かいことまで書いてあるので、どこまで知識として入れるべきか。。
初・中級者が使うにはちょっと難しいかもしれません。
あと、文法問題を量をこなして練習するなら、『イタリア語練習問題集』(白水社)
なんてどうでしょうか。
定番(?)の『突破』は1題ごとに解答・解説が載ってるからいちいち
答えを隠しながらやらないといけなくて、個人的には使いにくかったです。
作文対策としては、様々なシチュエーションの手紙が載っている
『イタリア語の手紙の書き方』(牧野素子著、ナツメ社)とか
日本文化をイタリア語で説明するのに役立つ『イタリア人が日本人によく
聞く100の質問』(入江たまよ著、三修社)なんてのもいいです。
まぁ、内容偏っちゃいますけど。(笑)
228 :
197 :2005/11/19(土) 09:59:35
訂正 坂本“鉄男”先生でした。
>>227 禿同。
「聴き取りトレーニング」愛用してます。
坂本先生の本も思いきって購入。
練習問題集は給料出たら買う予定。
「100の質問」はイタリア語参考書には珍しく、長文が載っててでイイ!
1級受験の人にも対応するかと思います。(2年前日伊協会で、著者の一人
であるCristiano・なんとか先生に習ったけど、見た目と違って紳士的で
おもしろかった)
230 :
名無しさん@3周年 :2005/11/21(月) 15:56:25
3級受かってました。しかし作文は最低ラインorz リスニング9割方、筆記8割出来てたので、きっと勉強法偏ってるんだろうな。 2級にも挑戦したいけどこの分じゃ到底無理だよ・・・。
>230 独学?
232 :
名無しさん@3周年 :2005/11/22(火) 08:23:53
>>231 基本は独学だけどイタリアの語学学校に一ヶ月通ってたこともあります。
普段の勉強は対策本とラジオ流し聞き、ネットで新聞読んだりしてます。
びんぼーなので勉強にお金かけられませんorz
233 :
名無しさん@3周年 :2005/11/24(木) 18:01:00
2級初挑戦。文法で3点足らず、作文で2点足らず、トータルでは8点足らず、アウトでした。2級合格された方、3級合格からどれくらいかかって2級合格できましたか?今が能力の限界かもとちと落ち込んでいます。
234 :
名無しさん@3周年 :2005/11/25(金) 11:10:08
私も初挑戦でした。リスニング、筆記、作文ともにクリアしているのに、トータルでわずか1点足りず不合格(泣)それでも今年の合格ラインは低い方なんでしょうね。75%の壁に阻まれましたね。2級の受験料は1万円だから、1点は泣くに泣けないです。
>>233 ,234
202に書きましたが、私は3度目の正直でした。
各基準はクリアしても総合計でダメということの繰り返し。
受験料1万円なのでつらいけど、ギリギリということなら
何度か挑戦すれば必ずクリアできるはずです。Forza!
とかなんとか言いつつ、来週の2次、失語症にならないように
がんばんなきゃ(汗)。
236 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 12:22:12
123123
237 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 22:59:27
2次試験まで1週間。 “試験”っていうと、緊張感を持たないといけない気がするけど まぁ、Colloquioですしね〜。 基本的に日本でもイタリアでも、面接するのは好きなので 普通に自分の意見言って、聞かれたことに答えようっていう ぐらいにしか考えてないんですけど。 どのくらいイタリア語の“正確性”が求められるのでしょう。 日本語であらたまった面接をするのと同じように話すってのは はじめから無理だし、それができればイタリア語検定は受けてないと 思うんですよね〜(^^;
238 :
名無しさん@3周年 :2005/12/04(日) 19:38:38
今日2次試験でしたね!私は初めての2級受験でした。 正直事前に読まされた記事はイマイチ理解できてなかったけど テーマがなにかだけはタイトルで解ったので 終始和やかに面接官とトークできました。 皆さんはどんなかんじでした? 普段イタリア人と話す機会って少ない(というか、ない)ので イタリア語を話すのって楽しいなと改めて思う機会になりました。 受験者の皆さん、お疲れ様でした!
239 :
名無しさん@3周年 :2005/12/05(月) 19:46:07
みなさん、お疲れさまでした〜! 15分なんてあっという間ですよね。 最初に自己紹介兼ねて雑談したら、テーマについて話す時間なんて あんまりなかったような気がするんですけど。。 ま、あんなもんでいいのかな(^^;) とにかく、楽しかったです♪ いつも雑談に付き合ってくれるイタリア人の友人たちに感謝! さて、気持ちを切り替えて、もうすぐ締切りの絵本の翻訳と 来年のCILS対策頑張るぞ〜!
240 :
名無しさん@3周年 :2005/12/15(木) 15:36:08
241 :
名無しさん@3周年 :2005/12/17(土) 13:49:41
2級合格。っていうか、1次通ればほぼ合格間違いないってことか。 わざわざ面接する意味ないじゃん・・・。
242 :
198 :2005/12/18(日) 20:55:04
私も2級合格でした。 2次はほぼ全員通るということですね。
243 :
名無しさん@3周年 :2005/12/19(月) 21:06:43
1・2級受けられるみなさんはどうやって勉強されているのですか? 語学学校? イタリア語は仏語とかと比べると勉強する機会が少ないから、 どういう場で勉強されているのか伺いたいです。
4級は完全な独学、3級は通信講座でどちらも一発合格できましたが、 2級は独学は無理だと感じました。 文法項目は過去問やいろいろな問題を解くのが基本なので、まだ 一人でがんばれますし、ヒアリングもインターネットラジオなどの活用で 耳を慣らしていけば、なんとかなるとは思います。 が、作文はネイティヴに添削してもらう必要がありますし、面接も場慣れの 意味も兼ねて、イタリア人と会話する機会がないときついでしょう。 ただ、語学学校でも必ずしも検定対策講座を受けなければいけないとは 思いません。 文法項目を一通りすべて終了した後、新聞記事などの話題について 自分の意見を言えるような訓練をするのが大事ではないでしょうか。
245 :
:2005/12/25(日) 16:36:28
4級も3級も三修社の問題集で合格できたけど、2級は独学じゃ無理だよね… 普段イタリア語を使う機会がないからヒアリングに難がありすぎ。 来年の10月を見据えて、年明けからどこか会話レッスンに通おうか。
246 :
名無しさん@3周年 :2005/12/26(月) 00:15:22
>245 普段イタリア語を使う機会がないって、自分から積極的に探さないと。 イタリア人の方から話しかけてくれるわけじゃないんだし。 何かしらの方法(ネット、国際交流センター、友達のツテetc...)で 一人でもイタリア人の知り合いができれば、自然と機会も増えてくると 思うんですけど・・・。 レッスンで2級のレベルまでとなるとマンツーマンのレッスンが 必要だと思います。かけられるお金があるならそれもいいとは思いますが。
247 :
197 :2005/12/28(水) 20:52:08
Vi auguro felicissimo 2006!!! Spero che il nuovo anno vi porti tanta felicita' !! 2006年もイタリア語の勉強頑張りましょう。
Vi auguroときたらun felicissimo 2006とunが要ると思うけどなぁ。 少なくともGoogleではunがないとヒットしないよ。
249 :
197 :2005/12/30(金) 22:15:17
じゃあ、Vi auguro un felicissimo 2006!!!
250 :
197 :2005/12/30(金) 22:20:53
>248 あんり細かいこと気にしてると、友達と話す時にいちいち考えなくちゃ いけなくないです? gli auguriは気持ちが伝わればいいんですから。。イタリア人の友達は 間違ってたっていちいち正してはこないですよ。
251 :
197 :2005/12/30(金) 22:34:32
あ、もちろんgil auguri以外での間違いはちゃんと正してくれますので。 間違いを正してくれない友達と誤解されないよう一応。。 は〜、こういうこと気にしなくちゃいけないなんて面倒くさいですね(-_-;)
252 :
名無しさん@3周年 :2005/12/31(土) 00:02:48
2005年もあと残り1日。みなさんよいお年を! 来年こそは2級合格を目指すぞ〜! >250 同感。日本語でも祝いの言葉はたとえ間違ってても直したりはしないはず。 普通に考えてちょっと失礼だと思う。 まぁ気にしなくてもいいんじゃないっすか?
皆さん、明けましてめでとう!
254 :
ミケーレ :2006/01/02(月) 13:40:08
日本語は直さなくてもいいけど、 イタリア語は、誤りを指摘してあげる方がいいのではないでしょうか? 私なら、その方がありがたいです。
255 :
197 :2006/01/03(火) 00:37:46
あけましておめでとうございます。 そうですね、イタリア語を勉強しよう!っていう人たちのスレで 間違いを正すのが失礼だというのが間違ってました。 確かに、作文なら減点ですから。(笑) まぁ、お祝いの言葉を正すのが失礼かどうかは あくまで気持ちの問題ですから。。 252さんのように言ってもらえる人がここにいただけで十分です。
256 :
名無しさん@3周年 :2006/01/03(火) 00:45:51
257 :
名無しさん@3周年 :2006/01/06(金) 11:54:28
あけましておめでとうございます。 昨年2級に受かり、このまま意欲の衰えないうちに、 1級合格めざしてがんばろうと思っているのですが、 なにかお勧めのテキストってありますか? 「突破」シリーズには1級は無いんですよね?
3級は履歴書に書いていいものなのでしょうか?
259 :
名無しさん@3周年 :2006/01/09(月) 02:16:33
書いてはいけないっていうことはないと思うけど、 3級じゃあんまりアピールにはならない気がする・・・ 英検でも書いて評価されるのは2級以上じゃない?
260 :
名無しさん@3周年 :2006/01/09(月) 11:13:39
>>258 面接での話題のひとつになるから、書いておいたら?
伊3級=英2級 伊2級=英準1級 という気がするけど、伊英両方受けた方はどう思いますか?
262 :
名無しさん@3周年 :2006/01/10(火) 01:32:14
伊2級より英準1級の方が確実に難しい・・・ 伊2級=英2級 伊1級=英準1級 ってとこじゃないかと思う。
263 :
名無しさん@3周年 :2006/01/10(火) 13:35:41
>>262 問題のレベル的にはそうかもしれないけど、
合格率ってことを考えると伊2級=英2級はなくないですか?
って英準1級で前回の伊2級落ちの私は思うのですが…。
英準1級は普通の人でも合格できるけど伊1級は無理でしょ?
264 :
名無しさん@3周年 :2006/01/10(火) 20:30:10
>>263 「普通の人」っていう基準がいまいちわからない。
あなたの基準で話をされても、結論でないよ
265 :
263 :2006/01/14(土) 12:42:20
>>264 中学高校と英語を勉強しただけで海外経験とかなくても、英語が得意なら
準1級ぐらいは合格する人はいくらでもいますよね。
でもイタリア語検定1級合格者で海外経験がない人ってそういないのでは?
そういう意味で英語の準1とイタリア語の1級は同じとは思えないのです。
私の基準で話してはいますが、そもそも明確な比較基準なんてないのだから仕方ないのでは?
そもそも他の方も自分の基準で話されていると思うのですが、なぜ私だけを否定するのですか?
266 :
名無しさん@3周年 :2006/01/14(土) 12:56:53
>>265 単に説明不足で伝わりにくかったんじゃない?
みんな価値観違うからこそ、ちゃんと説明しないとわからないよ。
私が263の内容読んでも「普通の人ってどんなレベルの人を言ってるの?」と思ったよ。
267 :
名無しさん@3周年 :2006/01/16(月) 02:00:08
伊2級は英、仏、独2級に比べて基準点高いから、ずっと受かりにくいよ。
268 :
名無しさん@3周年 :2006/01/16(月) 15:39:07
2005年度の伊検2級の問題が例年に比べて易しかったのと、 合格率が急激に上昇したことを考えると、 イタリア語も他の言語の2級レベルに合わせ始めたんじゃないかなあ。
それはまだわからないんじゃない。 もし2級のレベルを落とすとしたら準1級を入れないとバランスが悪くなるね。 問題は易しかったけど、その前年に合格率が低かった(2004年、7.2%)反動かもしれないし、 合格基準点はあまり極端に動かせないから結果的に合格率が想定外になっただけかも。 以下ドラゴン桜読者限定 センター試験でも毎年平均点を安定させるのに苦労している話があったよね。 イタ検は傾向が違う問題を毎年出して平均点を合わせるから苦労してると思うよ。
270 :
名無しさん@3周年 :2006/01/17(火) 00:48:16
イタリア語検定の難易度が高すぎるというのが イタリア語の専門家の間でも問題になってるって大学の先生が言ってた。
271 :
イタリアでは英語が使われているそうですが? :2006/01/18(水) 15:13:15
あの〜、すいません 私はイタリア語について全く知識の無い者なのですがちょっと聞いて下さい 先日仲間から「こないだイタリアに行った」などとまず聞かされました どうも何らかの仕事で行っただけらしいのですが そこで言葉はどうしたのかと 聞いたら話せない筈の本人が「いや、わかるよ」などと怪しい口を聞き出し、 「昔、英会話教室に通ってた事があってだな…」などと言い出すわけです しかも、通ってたと言えどそれは20年以上前に子供向けの教室に行っていた と言うだけのお話でまあ、ハッタリにしか聞こえません で、ここで何か言われるとまあまずいと本人思ってか、今度は 「単語(全部英単語)は沢山頭にあるから何とかなる」などと言い出しました それでイタリア国内ではどうにか凌げるんだそうです …行った所はローマだったそうですが、こんなので普通彼の言うように 実際「何とかなる」ものなのでしょうか? どう考えても自身をより大きく見せようと大見栄張ってるだけなような気がまあ するわけですがその辺りどうなのでしょう?
ヨーロッパならどこでも英単語でコミュニケーションできるかと。 イタリアでは流暢な英語より簡単な英単語の方が通じるかも。
273 :
名無しさん@3周年 :2006/01/19(木) 00:20:08
>>271 英語もイタリア語も話せないのに1人旅する日本人学生もいるぐらいだし、
ローマとかだったら旅行者に親切してくれるから何とかなりそう。
274 :
名無しさん@3周年 :2006/01/19(木) 00:31:21
今や観光地にいるイタリア人達は日本人に慣れてますしね・・・ ボディランゲージや簡単な英単語で十分コミュニケーションはできると思う。 でも、運が悪けりゃ悪徳タクシーやボッタクリレストランなどにひっかかって しまいますけどね〜。
275 :
271 :2006/01/19(木) 15:30:27
どうもみなさんレス有難うございます
う〜ん、あいつボディランゲージによる苦しい仕事による出張だったんだろうなあ〜
よくこれで海外へ行けたものだ
自分でさも会話をどうにかしたかのような苦しい言葉を語っていたけれど
>>274 さんの言葉通り悪質な奴にやられたらすぐにアウトな危険な旅だったに違いない
ちなみに彼は当初自慢気にこれについてものを語るつもりでいたみたいだったけど、
今ではそれすらも危険と考えているでしょうからもう人前では話さないでしょうね…
だから何?って感じ。いいじゃん、どんなにコトバ苦しくても仕事してきたんならさ。 で、チミは何級受けるの?まさかスレ違い?
277 :
名無しさん@3周年 :2006/01/21(土) 01:37:02
ただバカにしたかっただけでしょ。残念、アテがはずれたね。 ボディランゲージだって度胸が据わっているだけ君の同僚は立派だよ。
でもそんなのただのメッキ やっぱりはがれたらおしまいさ ボディランゲージだって限界あるんだから いつかつまづく時が来るだろうな そんなので世渡りどこまでも出来る程甘くはないと思う どんな仕事だったのかは知らないが…
279 :
名無しさん@3周年 :2006/01/24(火) 13:52:10
メッキよりもニョッキ。
勃起
281 :
名無しさん@3周年 :2006/01/24(火) 14:26:40
ニョッキ(゚Д゚)ウマー。
282 :
名無しさん@3周年 :2006/01/24(火) 14:30:44
>>278 だから何がいいたいの?あなたが行って実践してみたら?
283 :
_ :2006/01/24(火) 15:21:19
どうでもいいけどすれ違いの希ガス。
>>282 あのさー何で俺が行くんだよ
その必要があるなら検定ほっといてお前が行けばいいだけだろ
お前、俺が
>>275 の書き込みした奴なのだとでも思ってるんじゃないのか
>>283 の言葉通りそんな物言いはスレ違いで脱線してるよ、迷惑だ
ウンコは黙ってろ
流して捨てよう
もうシラネ
大変です!流したら逆流して戻って来ました!! もうスレがもろに汚れてますよ もう話、元に戻しません?
286 :
_ :2006/01/24(火) 21:13:58
CILSの問題集Quaderni CILSって日本で売っていないよね? 文流もイタリア書房もサイト見たけどない。 イタリアのネット通販の本屋では見つかったんだけど、 本体+カセットで1冊15エウロぐらいなんだけど、 送料が40エウロもしちゃうんだよね。
287 :
名無しさん@3周年 :2006/01/25(水) 00:27:09
>286 京都の文化会館に以前問い合わせたら、過去問のコピーを 実費で送ってくれた CILSは過去問やってみないと、なんともならん試験だわな
289 :
名無しさん@3周年 :2006/02/10(金) 19:34:52
イタリア語検定というものは就職において役立つのでしょうか?? 日本でイタリア語を使う仕事ってとても少ないですし、 たまに帰省したときに来る仕事も知人からの紹介ばかりです。 わたしは日本で職を探しているわけではないのですが、友人が今年の夏くらいに 完全帰国してしまうので、もしイタリア語検定が有効な資格であるのなら 勧めようかと思っています。 ただ、イタリア語をネイティブ並に理解できる人でも英語が相当できないと ナカナカ仕事がないような日本社会でイタリア語検定の資格保有が有利になるとは ちょっと思いにくいのですが、どうなんでしょうか。 それともみなさんは英語は完全に不自由されていなくて、その上でイタリア語検定を 単に付随のものとして取ろうとされていらっしゃるのでしょうか?
290 :
名無しさん@3周年 :2006/02/10(金) 20:28:01
英語はできて当然 その上でのプラスの資格として第二外国語
291 :
?名無しさん@3周年 :2006/02/10(金) 21:06:03
>290 英語ができるってどの程度をさすのですか? 日本ではTOEICのスコア600くらいが一応の基準値だと聞きましたが 700でもそんなにきちんと理解できていないです。 いきなり明日からイギリスで働いてって言われて「ええ、いいですよ」とは 言えないです。 日本語はおろかイタリア語並でもなく、英語ができるとは言いかねてしまいます。 さすがに800以上の友人たちは難なくやっているように見えますが、 端からそう見えるだけで実際仕事になると大変だと言ってました。
292 :
名無しさん@3周年 :2006/02/10(金) 23:37:19
は? あまりにもとんちんかんな質問すぎて答える気にならん
293 :
名無しさん@3周年 :2006/02/11(土) 08:40:04
さ、土曜だし、朝からモーリエとスコパーレでもするか。
294 :
名無しさん@3周年 :2006/02/11(土) 10:20:06
あ、掃除のほうね。
295 :
名無しさん@3周年 :2006/02/12(日) 18:53:22
がんばっていきましょう!
296 :
名無しさん@3周年 :2006/02/15(水) 20:09:56
イタリア大使館、現地人の採用やってまっせー
297 :
名無しさん@3周年 :2006/02/26(日) 14:38:46
イタ検一級持っている人、いる?
298 :
名無しさん@3周年 :2006/03/02(木) 12:21:59
場合にもよるけどイタ検やるくらいならCILSやったら? イタ検が条件って場合もあるけどCILSだったら国内はおろか 世界中で役に立つと思。
12月に受けたCILSの結果がまだきません。
300 :
名無しさん@3周年 :2006/03/12(日) 14:41:43
4級用がないようですので,ここに書かせていただきます。 本日4級受けてきました。筆記は自信ありますが,聴き取りに自信ありません。 3級本命で4級をいちおう受験したとかいうような方で,聴き取りに自信あるかた,できれば答えの書き込みお願いいたします。 私の答え: 聴き取り cdbdabadcaabccabbacbbaabab 筆記 bdbccacbdadcbdcacbabcabacbcaababaaa
301 :
名無しさん@3周年 :2006/03/12(日) 18:54:16
今回の試験の解答速報など出してくれているサイトはないんでしょうか?
302 :
名無しさん@3周年 :2006/03/12(日) 18:56:56
イタ検って、ほんっとにマイナーな検定だから、そんなに親切な サイト、ないと思うよ。 火曜日までまちなよ。
303 :
名無しさん@3周年 :2006/03/12(日) 18:57:43
5級を受けてきたんですが、あれのどこが「初歩的なイタリア語」なのでしょうか?! 今回過去問を全く見ずに挑戦したというのもあるんですが、 去年の10月から高田先生の入門編で始めた者にとっては ”なんじゃこりゃ?!”の連続でした・・・ 問題までイタリア語だなんて。 とにかく、あれのどこが「初歩的」と言えるんでしょうか?!(怒)
>>302 イタ検はマイナーじゃないだろ
これ持っている人が店にいないと作った料理が客に出せないんだぜ?
305 :
名無しさん@3周年 :2006/03/12(日) 20:22:04
>303 そりゃ無茶しすぎです。
火曜日になったら発表があるの??
307 :
名無しさん@3周年 :2006/03/12(日) 21:26:05
>>303 仲間よ。
おれも5級受けたが、リスニングは英語のTOEICのようなスピードだし
リーディングも知らん単語が夜空の星のように敷き詰められていた。
しかし3択が多かったし、運がよければ…、と期待するので
どなたら模範解答をペルファヴォーレ!
308 :
名無しさん@3周年 :2006/03/12(日) 21:29:03
307の続き リスニングは、問題番号の数字までイタリア語には参った。 雰囲気で次の問題に移ったのを悟るしかなかった。 回答はにぎやかな声の場合だと家族の団欒の絵をえらび、 大人っぽい会話だったら、TVでキスシーンが上演されてる絵を選んだ、って感じ。
3級受けたけど、リスニングで一部 フランス映画のような 色っぽい雰囲気の会話があってワロタ (「・・私、秋が好きなの。ンフフ」「僕は春かな」みたいなやつ)
5級では風邪なのに、やたら食欲旺盛な叔母が登場したぞ。 「オバサン、頼まれたもの、かってきたよ」 「ありがとう、ひどい風邪で外出できなくてね」 「ほら、パンでしょ、蜂蜜でしょ(中略)、それから、プロシュット・・」 (ここで叔母がすかさず合いの手)「ディ モデーナ!?」 レーサー100かとオモタヨ。
311 :
名無しさん@3周年 :2006/03/12(日) 23:59:39
>>305 やっぱ無茶なんですか? まあ、自分の撃沈ぶりを振り返ればそうでしょうけど・・
>>310 あれって、叔母さんだったんですか?
1問誤答決定・・・(涙)
312 :
名無しさん@3周年 :2006/03/13(月) 00:37:56
>>303 おいらも過去問見ずに受けたクチ
この試験って他の語学試験の級分けとレベルが違う感じした
4級受けたんだけど
>>300 さんの解答を見ると(´;ω;`)ウッ…
314 :
_ :2006/03/13(月) 06:23:24
4級は完全な独学で合格できたけど、テレビ・ラジオ講座は3年以上は視聴していて、 ラジオ講座は応用編にはなんとかかんとかついていけるレベルになってた。 一応過去問はチェックしておいたし。 3級は過去問見て独学の限界を感じ、通信で対策講座半年受けて合格。 その後イタリア語学校に通い始め、2級に至っては3回目にしてようやく合格。 何級を受けるにしても過去問チェックは必須かと。
315 :
名無しさん@3周年 :2006/03/13(月) 06:48:21
300ですが,10月に5級受験,聴き取り,筆記とも2問間違いで合格でした。 過去問題集はやりませんでしたが「突破」は4級のみの箇所以外はかなりしっかりとやりました。
316 :
名無しさん@3周年 :2006/03/13(月) 07:59:29
>>315 2問だけとは素晴らしいですね。
ちなみに一般的には何割で合格でしたか?
317 :
名無しさん@3周年 :2006/03/13(月) 09:10:01
300です。聴き取り、筆記おのおのが6割以上で、総合で7割以上で合格です。 それにしても、やっぱり受験者少ないのかなあ、だれか自信あるかた、4級の解答ご披露願えませんか? とくに聴き取りを。
318 :
名無しさん@3周年 :2006/03/13(月) 10:58:07
過疎ってたスレッドがいきなり活性化したと思ったら…。 スレタイ見てますか?新しくスレッド立てたらどうでしょうか?
>>318 まぁそう堅いこと言わずに
3級以下も仲間に入れてくださいよ!
2級以上限定なんて板によってはdat落ちですよ
320 :
名無しさん@3周年 :2006/03/13(月) 13:11:48
>>319 語学板はdat落ちなんてなかなかしないよ。
お願いだから新しいスレッド立ててよー
321 :
名無しさん@3周年 :2006/03/13(月) 19:31:06
>>320 じゃあ、どの案?
▼案1
1,2級のスレ(本スレ)
3,4級のスレ[new!]
5級のスレ[new!]
▼案2
1,2級のスレ(本スレ)
3,4,5級のスレ[new!]
▼案3
1,2級のスレ(本スレ)
3級のスレ[new!]
4級のスレ[new!]
5級のスレ[new!]
▼案4・・・(本スレはdat落ちさせる)
1級のスレ[new!]
2級のスレ[new!]
3級のスレ[new!]
4級のスレ[new!]
5級のスレ[new!]
▼案5・・・その他
322 :
名無しさん@3周年 :2006/03/13(月) 19:32:28
▼案6 1,2級のスレ(本スレ) 3級のスレ[new!] 4,5級のスレ[new!] ▼案7 1,2級のスレ(本スレ) 3級のスレ[new!] 4級のスレ[new!] 5級のスレ[new!]
323 :
名無しさん@3周年 :2006/03/13(月) 19:35:22
▼案8・・・(本スレはdat落ちさせる) 1,2,3,4,5級のスレ[new!] オレの意見を言わせてもらうと、抱き合わせはイヤ。 なので案4か案8がいいと思うが、 過疎化するのは目に見えるし、上級者から初級者までいてにぎわったほうが 意欲が増すし、質問も聞いてもらえたり回答してあげたりできるから 「案8」に一票。
324 :
名無しさん@3周年 :2006/03/13(月) 20:36:26
5級って、とりあえずイタリア語の勉強が楽しいって思ってもらうように 簡単に受かるレベルにするんじゃなくて、いきなり難易度の高いのを出して 「これからお前は気合を入れてイタリア語を学んでいく気があるか?」 と覚悟をはかられた、そんな気がした。 いわゆる、にわかイタリア好き程度の奴をふるい落とす、みたいなさ。
325 :
名無しさん@3周年 :2006/03/13(月) 20:56:41
5級って、受験者数に対する合格率って何パーセントくらい?
私は、このスレだけでいいと思う。 ほかの時期はそんなに需要ないし。 1,2級は、年一回だし。 仲良くしようよ!
328 :
名無しさん@3周年 :2006/03/13(月) 21:20:49
仲良くしようと言うことで4級,聴き取り73%,筆記89%,トータル82%で,マークミスなど致命的なことがなければ合格です。 ホッとしました。つぎは3級ですが,ラジオ入門編をスキット暗記レベルまでやるのと,『3級突破』『ABC』をコツコツとでいこうと思いますが, 上級の方,もしできましたらアドバイスお願いいたします。
329 :
名無しさん@3周年 :2006/03/13(月) 21:48:28
上級生の皆様おじゃまします・・・昨日初検定5級受けました。
日伊学院解答→リスニング81%、筆記88%でした。
初チャレンジだというのに検定開始時間ぎりぎりに会場入りしてしまって
かなりあせってましたので初めのリスニングは全然自信が無かったんですが、
答え合わせしてほっとしています。
>>327 さん速報ありがとうございました!
330 :
名無しさん@3周年 :2006/03/13(月) 21:54:14
>>329 すごいですね!
どうやって勉強してきました。イタリア語学習歴は?
331 :
名無しさん@3周年 :2006/03/13(月) 22:09:40
5級ですがリスニング86%筆記67%でした。 普段は文法中心にやっててリスニングの方はほとんどやれてなかったので この結果は正直驚いています。 速報が出るまでそわそわしていましたw でもこれならば受かりそうで嬉しい!!
332 :
名無しさん@3周年 :2006/03/13(月) 23:26:06
>>321 案1、案2、案6のどれかでいいのではないでしょうか。
とにかくここは1・2級専用スレなんで他でやってください。
馬鹿にするつもりはさらさらないけど、5級レベルと1級レベルが
同一の話題を話すなんてことは無理なので秋試験前になったら絶対に混乱します。
1・2級受験者はたくさんいる4・5級受験者の書き込みに紛れてしまうでしょう。
上級者と話したいのならば「教えて」スレだったり、
「参考書」スレだったりを他のスレが既に十分にがある訳ですよね?
お願いですから、新しいスレッドを誰か立ててください。
333 :
名無しさん@3周年 :2006/03/13(月) 23:31:11
過去問を見もしなかった時点で敗北は決まってたのかも。 5級からこんなに気合入れて勉強しないといけないなら もう受けません。 せっかくのイタリア語学習が楽しくなくなる。 たとえ5級に受からなくても、高田先生の入門編をきちんとやる。 今まで受けてきた初級レベルの外国語検定試験、中検準4級とハングル検定5級では 例えば、問われる数字もせいぜい10くらいまでだよ。 リスニング試験の会話文だって、普通は長くて話者間2往復くらいだよ。 イタ検5級はいきなり中級レベルを測るものなのか?
334 :
_ :2006/03/14(火) 00:04:41
>>334 どうせ立てるなら全級の総合スレ立てて、このスレを放棄しろや。
先走って無駄スレ立てんな!
337 :
名無しさん@3周年 :2006/03/14(火) 08:36:33
5級で32点(58点満点)ではダメですか?
338 :
名無しさん@3周年 :2006/03/14(火) 09:44:57
>>337 新しいスレッドに移動してください。
>>336 全級の総合スレッドは嫌です。
叩かれるのを覚悟で正直に言わせていただきますが、
大人が1年勉強すれば3級ぐらい受かるはずなのに、
4・5級でうだうだ言ってる人と一緒のスレッドっていうのが嫌。
レス数が少ないことなんて部外者には関係なくないですか。
語学板なんてもう何ヶ月も書き込まれていないスレもあります。
せっかくスレッドを立ててくださった方がいるんだから、
そちらに移動してくださいませんか。スレ主の意向とも異なる訳だし。
>>337 昨秋は35点(58点満点)が合格最低ラインでしたよ。
私は4級(今回は全62問)のラインが気になる・・・。
>>338 >レス数が少ないことなんて部外者には関係なくないですか。
個人運営の掲示板に無料で書き込んでる時点で
お前も関係してるんだよ。少しは遠慮しろバカ。
>語学板なんてもう何ヶ月も書き込まれていないスレもあります。
他人が殺人やったらお前も殺人やるのか?
他人が首吊ったらお前も吊るのか?
他人が万引きしてればお前も万引きするのか?
他人が変なことやってるからお前の行為が
正当化されるとでも信じてるようなバカはこの板に来るな。
>せっかくスレッドを立ててくださった方がいるんだから、
お前が立てたんだろ。自分自身を方とか言ってんなよマヌケw
>スレ主の意向とも異なる訳だし。
2ちゃんねるのスレッドは立てたヤツの所有物じゃねえよ。
>>338 みたいな低脳は半年ROMってから出直して来い。てか、氏ね。
341 :
名無しさん@3周年 :2006/03/14(火) 22:24:48
342 :
名無しさん@3周年 :2006/03/14(火) 22:43:23
>>339 35点なら4点足らずでダメだ+_+。1月の英検2級と同じじゃねぇか*_*。
で、普通の大人なら1年で3級まで受かるもんだとは。
5級合格すら途方もなく見えましたが・・・
343 :
名無しさん@3周年 :2006/03/14(火) 22:56:31
>>342 じゃ半年やって5級うかるかわかんない俺は…
リスなんて適当、二択はびびって全部aaaaとか
やってるし。きにすることねーよ。っていっても説得力ないね。。
344 :
名無しさん@3周年 :2006/03/14(火) 23:35:23
答え合わせはしたが、一つ一つ見直す気が起こらない。 やっぱイタ検なんぞ受けずにおとなしく高田先生の入門編だけでがんばろ。 友達のイタリア人は「がんばってやってるね」とほめてくれるし。
ラジオ入門編の朗読スピード(ほぼナチュラル) よりは 3級以下のリスニング試験のスピードの方が遙かにゆっくりだから やっぱり受験者のレベルにそれなりに合わせてるんだと思いますよ。 英検の同級と比べればそりゃ全然難易度高いけど・・・
346 :
名無しさん@3周年 :2006/03/16(木) 23:24:42
>>338 お前みたいにイタリア語のみ勉強するような暇人ばかりではない。
347 :
名無しさん@3周年 :2006/03/16(木) 23:42:47
348 :
名無しさん@3周年 :2006/03/16(木) 23:46:35
>>338 たしかに。私の場合、仕事しながらイタリア語の他に
いろいろ勉強してるし
349 :
338 :2006/03/24(金) 22:38:43
まぁ、叩かれるの承知で書いたし、思い切ったことを書きすぎたから
ビビッて中々このスレに来られなかったんだけど…。笑
誤解だけは解いておくと、自分はイタリア語のみ勉強してた訳ではないです。
同時にドイツ語、フランス語もやってました。専門が語学とかでもありません。
英語も準1級までしか持ってない程度ですから語学の天才でもありません。
伊検3級は大学2年程度。大学は実質1年の半分しか授業がありません。
それも語学科目は普通週2。つまり週2の授業を1年分するだけで3級合格です。
何もいい加減に「1年で合格する」って言ってるんじゃないんですよ。
ちなみにスレ立ては自分じゃありません。
>>340 が何を根拠に言ってるのかサッパリ。
350 :
名無しさん@3周年 :2006/03/24(金) 23:18:49
>>338 お前のバックグラウンドや意見なんてどーでもいい。
もう来るな。
>>349 がいくら力説しようが、新スレ・当スレのどちらも
過疎化してしまったのは紛れもない事実。
入門者と上級者との友好的な雰囲気をぶち壊した罪も大きい。
353 :
名無しさん@3周年 :2006/03/25(土) 09:39:18
>>349 =338 の自分中心でとんちんかんな書き込みには呆れる。
あんたの価値基準なんて聞いてないよ。
354 :
名無しさん@3周年 :2006/03/27(月) 17:13:49
このスレには1級を受験する人はいないのかな? 面接がどのような感じだったか聞きたいんだけど。
>>349 みたいな読解力がない人間でも上の級受かるんだと思ったらやる気が出てきた。
ありがとう
>>349
356 :
名無しさん@3周年 :2006/04/05(水) 18:54:40
合否のハガキはいつ来ますか?
357 :
名無しさん@3周年 :2006/04/11(火) 00:33:01
あの、合否の…
358 :
名無しさん@3周年 :2006/04/11(火) 02:30:59
>>355 2級はせいぜい大学4年レベル。2級合格者なんて全然大したことない。
てか、349だって、どうせ1級には受かってない奴なんだろw
2級程度じゃ何も役に立たんな。オレから言わせりゃダサ。
359 :
名無しさん@3周年 :2006/04/11(火) 05:24:18
360 :
名無しさん@3周年 :2006/04/19(水) 11:31:02
私も合否のはがき未だに待ってます。4月末って書いてあったからそろそろだと思いますけど。
361 :
名無しさん@3周年 :2006/04/19(水) 11:31:48
cilsの過去問日伊文化会館以外で買えたり見れたりするとこあるかな??
362 :
名無し@ローカルルール設定中 :2006/04/19(水) 11:39:23
あのう、イタリア語検定は2種類あるのでしょうか? それから、2級は大したこと無いのでしょうか?
363 :
名無しさん@3周年 :2006/04/19(水) 21:08:44
cilsはイタリア外務省認定で普通のイタリア語検定は日本だけのじゃなかったかな。あとローマ大学のイタリア語検定もあるみたい。cilsが一番強いと思うけどね。
364 :
名無し@ローカルルール設定中 :2006/04/19(水) 22:56:47
363さん、ありがとうございます。
365 :
名無しさん@3周年 :2006/04/27(木) 01:34:36
363さん、cilsだけじゃなく、 もしかしてローマ大学のイタリア語検定もうけてます?どんな内容です?
366 :
名無しさん@3周年 :2006/07/25(火) 12:43:00
-=-::. / \:\ .| ミ:::| ミ|_≡=、´ `, ≡=_、 |;/ / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ . ||..(゚ )| ̄|. (。) |─/ヽ < おりゃ |ヽ二/ \二/ ∂ \_____ . /. ハ - −ハ |_/ | ヽ/__\_ノ / | \、 ヽ| .::::/.|/ヽ / . \ilヽ::::ノ丿_ / /しw/ノ..( ,人) ( ∪゚ ゚| | \ \__, | ⊂llll シュッ! シュッ! シュッ! \_つ ⊂llll ( ノ ノ シュッ! シュッ! シュッ! | (__人_) \ シュッ! シュッ! シュビデゥビドゥ〜〜 | | \ ヽ | ) | )
367 :
名無しさん@3周年 :2006/08/12(土) 10:02:43
検定試験申し込みの期限が近づいてきました。 皆さんはすでに申し込まれましたか。 去年2級に合格した人たちは今回早速1級にチャレンジするのかしら。
368 :
名無しさん@3周年 :2006/08/16(水) 19:43:40
とりあえず1級申し込んだけどまったく自信ナシ。 下手な鉄砲も式で受け続けてればまぐれ当たりってこともありうる。
369 :
_ :2006/08/20(日) 01:12:09
私は今年は1級チャレンジはしません。 去年2級対策のために使っていたイタリア製の文法問題集を見たら、 非人称のsiとか受身とか、ほとんど忘れていました。 やっぱり数ヶ月間必死で集中しないと文法なんてすぐに忘れますね。
370 :
名無しさん@3周年 :2006/09/23(土) 16:08:52
基本的な質問かもしれないですが、 イタリア語で、不可算名詞に定冠詞をつける場合、どうすればよいのでしょうか? 自分の見解は以下です。 まず名詞があって、その名詞固有の特性である「加算(単・複)or不可算」があり、・・・(1) それに対して「特定or不特定」の選択がある。・・・(2) 英語の場合で例を出すと (1)はbook、books、water (2)はそれぞれ book→a book(不特定)、the book(特定) books→books(不特定)、the books(特定) water→water(不特定)、the water(特定) になる。ちなみにbooks、waterの場合は冠詞が省略されているというよりはゼロ冠詞が付いていると考えたほうが理解しやすいと自分では思っている。 (続く)
371 :
名無しさん@3周年 :2006/09/23(土) 16:15:36
本題のイタリア語。 (1)はcane、cani、acqua (2)はそれぞれ cane→una cane(不特定)、la cane(特定) cani→delle cani(不特定)、le books(特定) acqua→dell'acqua(不特定)、■■■(特定) の、■■■の部分をどう表現するのかがわかりません。 自分はまだ3級を受けてみるかという程度の実力しかないけど、よろしくお願いします。
372 :
名無しさん@3周年 :2006/09/23(土) 18:05:28
>cane→una cane(不特定)、la cane(特定) >cani→delle cani(不特定)、le books(特定) Fai ridere troppo, scemo!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
le livre ならわからないものの
374 :
名無しさん@3周年 :2006/09/23(土) 20:31:30
>>372 >>373 しつれい。ていせいです。
本題のイタリア語。
(1)はcane、cani、acqua
(2)はそれぞれ
casa→una casa(不特定)、la casa(特定)
case→delle case(不特定)、le case(特定)
acqua→dell'acqua(不特定)、■■■(特定)
の、■■■の部分をどう表現するのかがわかりません。
自分はまだ3級を受けてみるかという程度の実力しかないけど、よろしくお願いします。
375 :
名無しさん@3周年 :2006/09/23(土) 20:32:02
(1)はcasa、case、acqua
376 :
名無しさん@3周年 :2006/09/24(日) 08:58:19
単にl'acquaで無問題?
377 :
名無しさん@3周年 :2006/09/24(日) 14:31:13
378 :
神田川 :2006/10/01(日) 18:37:51
本日受験された皆さんお疲れ様でした。 ところで日伊学院HPに本日の解答がそのうち掲載されると思いますが、いつ頃になるかご存知の方いますか?
379 :
名無しさん@3周年 :2006/10/01(日) 18:54:29
>>378 あしたの夜遅くか? 前回はそうだったみたいじゃないか。
380 :
神田川 :2006/10/01(日) 19:06:11
名無しさんありがとうございます! そうですか、明日の夜ですね。
381 :
名無しさん@3周年 :2006/10/01(日) 22:08:41
今日、作文の設問の意味がわからないと試験中に大声で監督官にくってかかっている人がいた。 問題すら読めないのに受けないでほしい。 おかげで集中力をそがれて迷惑した。
382 :
stella :2006/10/01(日) 22:09:45
ヒヤリングが全然ダメでした〜。
383 :
名無しさん@3周年 :2006/10/01(日) 23:04:03
>>381 2級の問題?
自分も一瞬?と思ったけど、なんとか書いた。
やっぱり勉強してないと無理だね。来年はもっと勉強しよう。
384 :
名無しさん@3周年 :2006/10/01(日) 23:32:37
1級受験したものですが、 去年と比べてどうでしたか? 勉強したつもりなんだけど、全然簡単に感じられなくて・・・ 当方、二浪(?)確定ですよ・・・
385 :
名無しさん@3周年 :2006/10/02(月) 08:20:51
>>383 1級。 会場は東京。
386 :
edel :2006/10/02(月) 12:59:29
こんにちはぁ☆昨日二級受験しましたぁ・・作文難しいですね・・orz
387 :
名無しさん@3周年 :2006/10/02(月) 15:34:38
>>385 そっか。1級か。
しかし、2級でも全然解らなかったのに1級なんてどんな問題なんだ!?
388 :
名無しさん@3周年 :2006/10/02(月) 17:48:42
384のものです。 私の師匠と見直しをしたのですが、 文法はほぼ7割の正解率で、芳しくないのですが、 頼みの作文で致命的な問題把握のミスをしてしまいました。 あとは、ヒアリングで イタコなみの神掛かった正解率を残さない限り、だめであります。 また来年、どこかでお会いしましょう。 さようなら。
389 :
名無しさん@3周年 :2006/10/02(月) 19:25:10
390 :
神田川 :2006/10/02(月) 19:31:56
388さん、師匠と見られた解答はどんな感じだったのでしょうか? 4日の日伊学院の解答発表まで待ちきれないです!
391 :
名無しさん@3周年 :2006/10/02(月) 23:25:02
(390さんへ) ここの文法問題に関してコメントする余裕はありませんが、 作文においておかした私の大チョンボについて。 ".....il posto che nella vita va riservato e riconosiuto al denaro?" という問題でしたね。 わたしてっきり、「人生において、お金を出してでも保持されるべき場所」 という風に解釈してしまいました。 しかし師匠いわく、「人生において、お金に与えられる地位について」 すなわち、〔あなたの人生にとって、お金の重要性はどれくらいですか?」 という問題だったのだそうな。 これを聴いて瞬間、私の今年のイタリア語検定は終わりました。 あとは、焼き芋でも食べてすごすことにします。 おやすみなさい。
392 :
名無しさん@3周年 :2006/10/03(火) 00:13:37
391さん 確かにテーマを取り違えたというのは大きなミスです。 採点基準で落とされてもやむを得ないかもしれません。 ただ、大事なのは391さんがそんぼテーマで書いた作文が 文法的にも間違っていなくて、自然なイタリア語であれば それはそれであなたの作文能力、イタリア語能力は評価されるものと思います。 この検定で残念なのは、点数しか返ってこなくて、実際どのような間違いを しているか、添削が返ってこないため分からないということです。 1級なんて全国でも受験者数は知れているのだから(高い受験料も払って いるのだから)、そのくらいのケアはしてもらいたいものですね。 もし自分の書いた作文の下書きなり、もう一度書き直すなりして 師匠さんにぜひ見てもらってください。 検定の合否に関わらず、イタリア語向上のために大切だと思いますよ。
393 :
名無しさん@3周年 :2006/10/03(火) 03:26:25
(392さんへ) 適切なアドヴァイス、本当にありがとう。 ちなみに、私の知り合いも 同じような問題のとり間違いをしていたようです。 「お金を出してでも保持されるべき場所」という風に考えたのですね。 ちなみに私は「公園や広場」の重要性を、 ○○さんは「子供が遊べる体育館」の必要性について、 せっせせっせと書いていたようです。 ○○さんは、私よりできる人なのですが、 それでもそういうことがあるのですね。
394 :
名無しさん@3周年 :2006/10/03(火) 07:22:27
392です ちなみに、これが望みをつなげるコメントになるかどうかは分かりませんが、 去年の私の2級受験談を。去年の2級の作文のテーマは「どんなタイプの住居が望ましいか」 というものでした。それを私は「どんな暮らし方が理想か」というふうに “早とちり”(問題をちゃんと読んでいなかったのです・・・)し、私なりのテーマで つっぱしって書いてしまいました。内容的には自分ではよく書けた!と満足し 家に帰ってちゃんと読み返すとテーマが違う・・・ 私も391さんのように「今年の合格はナシか・・・」と覚悟しました。 けれど合格通知が来ました。まぁリスニングと文法で点が取れたこともありますが 作文で最低点の12点をつけてくれていたのです。 ということで、まぁ1級と2級では厳しさが違うのかもしれませんが、一応 こういうこともある・・・ということで。
395 :
名無しさん@3周年 :2006/10/03(火) 15:24:28
1級が要求するレベルとは、例えば2級が新聞の3面記事が読めればいいのにたいして、社説や評論を殆ど辞書なしで読める能力だと思う。 あの問題をお金のしまう場所と取り違えるようでは、到底そのレベルには達していないのでは。 ただ、もし見当はずれのことを書いたとしても、文章の構成力、論旨の展開のしかたが相当高度で、なおかつスペル、文法のミスがまったくなければ、それなりの点数をつけてくれるかもしれないけど。
396 :
名無しさん@3周年 :2006/10/03(火) 16:22:44
>>391 なんにせよ、この季節の焼き芋は美味い。
貴殿に幸多くあることを祈ります。
397 :
名無しさん@3周年 :2006/10/03(火) 20:18:55
398 :
名無しさん@3周年 :2006/10/03(火) 22:40:28
ハアッ、今年も駄目か。 日伊学院の検定コースって効果あるのかしら。 ずいぶん高いようだけど。
399 :
びみょー :2006/10/03(火) 23:42:55
2級答え合わせしたら、リスニング21/22、筆記27/36。 限りなく作文の出来次第ということになり、結局結果が 来るまでわからない。。。。 数年前にイタリアに短期留学した後は、個人的にイタリア人との やり取りでイタリア語を使ってるのみだったので、試験対策は 多少はしたものの、リスニングと文法にえらく偏りがでてしまった。 ここ数年の過去問の中では今回は出来の悪い方だけど、 やっぱり、ちゃんと学校にコンスタントに通わないとだめかな・・・
二級答え合わせした。リスニング21/22、筆記23/36だった。 筆記が絶望的。この結果なら二次対策なんてしなくてもいいか…。 やっぱり文法はきちんと勉強しなくてはダメだな、と思った。 399さん、一緒に文法がんばりましょう!!
401 :
名無しさん@3周年 :2006/10/04(水) 19:50:36
1、2級の合格最低点って、どんなに難易度のバラつきがあっても絶対に「各パートで7割以上 総合得点で8割以上」ってのは決まってるのでしょうか? 「文法で7割切ってたけど合格した!」っていう人いませんか〜?
402 :
びみょー :2006/10/05(木) 00:10:41
399です。文法で、解答見ても2問どうしてもわからないものあり。 あと語彙も問題。 ある程度コミュニケーション取れるようになると、イタリア人と話す 時、自分で使いやすい言い回しや語彙選んで使ってるんだろうなあ、と 自己診断。よほど変だと指摘されるけど、多少間違っても、いちいち 話止めるようなこともされないし。 まあ、テストは終わったことだから、しょうがない。 受かったら一級、落ちたらまた二級、いずれにしろ来年に向けて 頑張りましょ。 受かっても即仕事に繋がるような資格ではないし、受かるまでに 一年、二年余分にかかっても、どうってことはない、と思おう。 その間勉強したことは、自分の身にはつくでしょう。 上の方のレスに、'03と'04の合格基準が出てました。 下はコピーです。難易度、平均点等によって基準点は変わるみたいですね。 リスニング 筆記 作文 合計 2003年 16/22(72.7%) 28/39(71.7%) 12/20(60%) 62/81(76.5%) 2004年 16/22(72.7%) 25/38(65.7%) 12/20(60%) 59/80(73.7%)
403 :
名無しさん@3周年 :2006/10/05(木) 00:40:31
>402 情報ありがとうございます。ちなみに自分は1級を受けたのですが 1級の筆記も変動して今回は7割を少し切ってくれ〜!と願っております。 1級受けた人、筆記は何割ぐらい取れてます?簡単でした?
全くの独学で2級以上受かった人いる? 短期留学経験とか身内にイタリア人がいるとかでなく。
405 :
名無しさん@3周年 :2006/11/11(土) 00:33:32
2級いつ結果くるんでしょう。。そろそろですかねぇ??
406 :
名無しさん@3周年 :2006/11/11(土) 10:33:06
もうそろそろ結果が出る頃ですね。来週中かな?
407 :
名無しさん@3周年 :2006/11/11(土) 18:40:06
皆さんまだみたいですね。 安心しましたー 来週月曜くらいに結果発送かな・・。。。
408 :
名無しさん@3周年 :2006/11/11(土) 20:47:15
今回1級に合格したら2回目だ。
409 :
名無しさん@3周年 :2006/11/13(月) 21:48:47
まだこない〜いつくるのかしら?はやく知りたい!!
410 :
名無しさん@3周年 :2006/11/14(火) 02:14:17
イタリア語勉強してどうすんの?
411 :
名無しさん@3周年 :2006/11/14(火) 23:40:45
今日来てました!!!2級受かってました!!! 次は2次に向けて、口慣らしをせねば・・・ イタリア語勉強して、というか資格とってどうするか? 人それぞれしたいようにするんじゃない?
412 :
名無しさん@3周年 :2006/11/15(水) 08:43:50
えー!まだきてません!411さん、合格点って何点でした?
413 :
名無しさん@3周年 :2006/11/18(土) 00:47:21
411です。2級合格点 59点でした。って、もう配達されてるかな。
414 :
名無しさん@3周年 :2006/11/18(土) 09:52:59
リスニング・作文とも良かったのに、筆記で1点足りずに1級不合格 つまらないミスをしているうちは1級合格は無理か。 1次合格7/128人だもんな〜
あぼーん
416 :
黄禍shuurai :2006/11/26(日) 22:26:22
★★★ 黄禍襲来 ★★★ イタリアが中国により、ひどい経済的被害を被っている。 イタリアの基幹産業の一つであるファッション業界が、 中国製の格安品の大量流入に悲鳴を上げ、崩壊寸前になっている。 セーター674%、Tシャツ521%、婦人服114%。 いずれも今年1月、中国からイタリアに輸入された製品の対前年増加率。 中国からの輸入枠の制度が昨年末で期限切れとなり、一気に増えた。 最も深刻なのは靴で、中国からの輸入に伴う許可申請数の増加率が 今年1〜2月は1563%に。 中国はイタリア以上に工賃が安く、手先の器用な人も多い。 要するに、悪質なパクリ大国だ。 イタリア職人の高い技術を中国人は習得して、安く売り始めている。 中国は人口も多いので、イタリア以上のスピードで発展するだろう。 イタリア繊維・アパレル協会によると、輸入品の急増による失職者は 現段階で6万6千人に上る模様。 イタリアの将来は中国禍で非常に暗い。
hoshu
419 :
名無しさん@3周年 :2007/04/20(金) 14:48:05
1、2級受けてる人ってほんと少ないんだね。
420 :
名無しさん@3周年 :2007/08/06(月) 00:17:06
受ける人は受けてるけどね
421 :
ドキドキ :2007/10/08(月) 00:08:39
書き込む人いないですね〜。
422 :
名無しさん@3周年 :2007/10/08(月) 09:27:14
1年ぶりにこのスレ覗いてびっくり。ほんと、人が少ない・・・ まあ、試験前はこんなところ見てるより過去問見てないとね。 昨日1級受けました。いくつか決定的にわからない上に、 ケアレスミスもいくつかしていることに既に自分で見直して わかったので、多分不合格だと思うけど、リスニングの音声が すごく聞きづらかった。音量のせいか、音質のせいか。でも 自分の実力のせいかな、やっぱり。。。あー、がっくり。
みなさん、おつかれさまでした。 作文は書きやすい出題でしたがアスコルトは昨年よりは難化?したように 思いました。自分も不合格だと思います(T_T)。。。もっと語彙力をつけ ないといけないなぁ〜と改めて痛感した午後でした。日伊学院の速報は 明日あたり発表になるかな?ドキドキ!
424 :
名無しさん@3周年 :2007/10/08(月) 17:35:04
お疲れさまでした。一級受けてきました。 アスコルトは去年より簡単だったような気がしたけど、 あとになって見直してみたら間違っているらしき箇所が たくさんでてきました。
>49 HP見たけど、どの級がどの程度のレベルって書いてないですね
426 :
名無しさん@3周年 :2007/11/21(水) 21:21:48
過疎化マッシモ
私はイタリア語を勉強し始めて半年くらいですが2級を挑戦しました。 大学の講義を週8コマ受けました。正式受講ではないものもありますが、教員の許可を取って 聴講させてもらいました。レベルはピンキリです。 勿論、認定単位には含まれない講義もあります。 有料学校にお金払うよりは マシだったと思います。 3級は73/100くらいで受かりました。
428 :
名無しさん@3周年 :2007/11/30(金) 12:35:15
>>427 こいつ独検でも同じレスしてる釣り師だからスルーでいいよ
430 :
名無しさん@3周年 :2007/12/23(日) 02:37:20
431 :
名無しさん@3周年 :2007/12/23(日) 12:37:44
みなさま、よいお年を
432 :
名無しさん@3周年 :2007/12/24(月) 01:48:26
433 :
名無しさん@3周年 :2008/02/08(金) 16:01:46
あgふぇ
434 :
名無しさん@3周年 :2008/04/27(日) 00:12:16
さ、秋にむけて頑張りましょ!
435 :
名無しさん@3周年 :2008/05/14(水) 02:00:15
明日から勉強始める初学者です。 10月の試験で1級合格するためのプラン教えてください。
436 :
名無しさん@3周年 :2008/05/15(木) 09:01:00
今年で三回目のチャレンジです。検定料払いたくないので、今年は受かりたい です。。。おたがいがんばりましょう。
Gernって ゲルンとゲアンどっちが正しいの? 巻き舌難しくてどうしてもフランス語のrっぽくなっちゃいます
438 :
名無しさん@3周年 :2008/06/04(水) 21:19:04
ドイツ語でしょ?
439 :
名無しさん@3周年 :2008/06/04(水) 22:08:01
>>437 ゲアンは決してgernではない。まず関口存男を嫁。
イタ軒一級ってどのくらいのレベルなの?
語彙力がけっこう必要みたいです。でもそれさえクリアーできればそれほど難しい試験ではない感触。
>>441 それは引用が間違ってるような気が…
イタリア語検定のサイトで、過去問みられますよ。
>>440 自分の感覚ですが、
受かるひとは、もうイタリア語で仕事しているくらいの
レベルだと思います。
>>442 語彙力は確かに要りますね。
全般的に、あと1点、あと2点に泣いて落ちるひとが
たくさんいると思われますが、
その1,2点を縮めるのがたいへんです。
446 :
名無しさん@3周年 :2008/08/05(火) 20:38:27
2級受ける人いますか?
447 :
名無しさん@3周年 :2008/08/13(水) 14:45:38
2級願書出しました。正直なレベルは,この春に3級にあまり余裕のない点数で受かったくらいです。 ただ,英語については英検1級,TOEIC900超え,簡単になる前の通訳ガイドなどを持っていますので,外国語学習の基本的なやり方のようなものは身に付いていると思います。 このレベルからこの秋の2級合格にたどり着くのは難しいとは思いますが,出願したからには合格を目標に努力します。 教材には,何をおいても2級突破。これは手元にあってやりはじめています。 あとは語彙を増やすための本と文法書(兼問題集),リスニング対策にイタリア語フレーズブックのCD(聴く+音読) を考えています。 語彙本,文法本で,2級に適したもの,リストアップしていただけませんでしょうか? このスレには2級合格の方がおおぜいおられるようなので。
448 :
名無しさん@3周年 :2008/08/17(日) 13:18:14
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1147743812/401 >>398 おまえいい加減にしろよ。
>神と語るには、あまりふさわしくなくなっている。
>それも、日本原産の単語のせいで。
何をふざけたこと言ってんだ。おまえが「なんちゃってヘブライスト」じゃないのなら、
然るべきヘブライ語−英語辞書を持っているだろう。以下の単語は日本語由来の外来語なのか。
“הומוסקסואל/homosexual”。“לסבית/lesbian”。
“ביסקסואל/bisexual”。“סקס אנאלי/anal sex”。
“סקטולוגיה/scatology”。“זואופיליה/ zoophilia”。
“סדיסט/sadist”。“מזוכיסט/masochist”。
“פלייבוי/playboy”。“פורנוגרפיה/pornography”。
“דילדו/dildo”。“ויברטור/vibrator”。
449 :
名無しさん@3周年 :2008/08/21(木) 21:30:59
今日私も2級申し込みました。 去年3級をぎりぎり受かったレベルなのであやしいですが・・・。 さっそく2級突破からはじめる予定です。
450 :
イタリア会館の日記 :2008/09/08(月) 10:04:42
http://blogs.yahoo.co.jp/italia_kaikan/56293209.html >今週の一曲G...
>E i nuovi capi hanno le faccie serene 新しいリーダー達はすました顔をして
>E le cravatte intonate alla camicia ワイシャツにしっかりとネクタイを締めてる。
>1975年、この曲が発売された当時のイタリア社会状況をふまえている必要があります。
>下から3行目の「運動」とはイタリア社会運動というムッソリーニの支持者が...
>??何を言っているか分らない!詩の内容もよくわからない!という方は、
>この曲を聴きながらイタリア政治史を勉強してみてはどうでしょうか。
>素敵な詩を味わいながら、イタリア語の勉強をしつつ、イタリアの
>政治についても詳しくなる、、、一挙何得にもなりますね...
>資料室係・K
「E le cravatte INTONATE ALLA CAMICIA」
→「ワイシャツに し っ か り と ネ ク タ イ を 締 め て る 。」
??何を言っているか分らない!
資●室係はイタリア語を訳せてない!!!!!!!!!!!!
という方は、この曲を聴きながら、Kの無知傲慢を糾弾してみてはどうでしょうか。
素敵な詩を味わいながら、イタリア語の勉強をしつつ、日本イタリア京都●館関係者の
教養水準についても詳しくなる、、、一挙何得にもなりますね。
La presunzione e' figlia dell'ignoranza
e madre della mala creanza.
451 :
esonerato-esente :2008/09/21(日) 09:55:37
>>447 >語彙本,文法本で,2級に適したもの,リストアップしていただけませんでしょうか?
「TOEIC900超え」はすごいですね、イタリア語もらくでしょうね。
語彙本ですが、私の場合3週間前単語集に取り組み始めましたが、
結構退屈で1週間でやめました。
2級突破、3級突破をとことんやりながらこの40日間で過去問題'03-'07の
5年分やりましたが、
2級突破、3級突破に出てくる単語の意味が全部わかるようになれば、良い
ような感触です。
検定では同じ問題は出ないだろうけど、ポイントとなる出てくる場面、
話題は限られている感触です。今まで知らなかった単語でも、上記の
トレーニングをやるなかで複数回出てきて、だんだん過去問が楽になって
きました。
そんなやり方で今まで4年分やったなかで60〜78%(作文以外 )を
さまよっていたのが、突然90%('03)を超えられたので、語彙的には
大丈夫かと、、。
先週から、1級、2級のリスニングと長文に出てくる単語を(passiveで)
覚えようと、読解->音読中です。まだ半分いってないけど、あと2週間、
がんばろうと思います。
452 :
esonerato-esente :2008/09/21(日) 10:07:38
>>451 「2級突破」の本で充分っぽいことを書きましたが、ちょっと難しい
問題が多いので、+過去問の1・2級リスニングパートを2年分ぐらい
読み込むぐらいが良さそうでした。(結局5年分も買ってしまって出費が、、)
あと、最近良く聞く<速音読> 。
ここ10日ほど、速音読に力を入れましたが、これは効きましたね。
過去問やってていつも時間がぎりぎりだったのが、これで一気に昨日は
10分ぐらい見直しの時間が取れました。(難易度差もあるし、2級突破も
大分身についたことも有るのでしょうが)。
リスニングのbranoを自分の口が追いつかなくなるくらい早く読めるまで、
5回ぐらい繰り返し読むと、問題を解くスピードが上がった実感があります。
私の場合、速音読については、鹿野晴夫氏と川島教授の本
「1日10分!「英語回路」育成計画」が参考になりました
453 :
名無しさん投票日10/5(日)@名無しスレ :2008/10/05(日) 20:25:55
今日受けた方どうでしたか〜? 私は2級撃沈でした。来年がんばろうっと。
隣の教室で「幸福になるための風水」とかなんとかいう講演をやってて その声がずーと聞こえててとっても気が散りました。 全然試験を受ける環境じゃないんですけどってかんじ。 もし落ちてたら来年は受験料免除で受けさせてほしいです。
455 :
名無しさん投票日10/5(日)@名無しスレ :2008/10/05(日) 21:37:30
ええぇーーー。終わったあとすぐに言ったほうがよかったんじゃないでしょうか。。。
456 :
名無しさん投票日10/5(日)@名無しスレ :2008/10/05(日) 22:03:42
2級の作文についてなんだけど 規定語数が150−180ってなってたけど、150未満だったらそれだけでアウトなんですか?あるいはいくらかの減点ですむのか誰か知ってますか?
457 :
名無しさん投票日10/5(日)@名無しスレ :2008/10/06(月) 18:43:52
前、180語よりちょこっと多く書いちゃったけど受かったから、 少しだったらそんな細かくみないんじゃないのかな?
458 :
何語で名無しますか? :2008/10/06(月) 22:25:52
>>457 ありがとう でも10語くらい足りなかったような気が・・・
>>458 程度って書いてたら±20,30は許してくれるけど数が数だから30はないでしょう。
15語くらいなら許してもらえると思いますよ。
460 :
何語で名無しますか? :2008/10/07(火) 01:19:18
2級受けてきました。作文の問題で下書きを解答用紙に書き写すのに手間取ってしまい、 全部書き写せませんでした。こんなとき、採点はどんなふうになるのでしょう? 最後の3行くらいが書き写せなかったのですが、質問の内容にはすでに解答できています。 ただし、単語の数(150〜180と指定されている)が足らない・・・
上の方も書き込まれてますが、 足らない、多いのは少しだったら大丈夫だと思います。 あまり多いと、減点。 いずれにしても希望は持ちつつ 2次の準備へgo!
462 :
esonerato-esente :2008/10/07(火) 06:22:54
お疲れ様でした。 >2次の準備へgo! がんばりましょう。 とは言っても何すればいいんだろう、、、 「2級突破」の2次対策は結構大げさな準備が書いてあるし。 04〜08の過去問テーマを見ましたが、ばらばらで、「突破」に書いてある ような「自分の得意分野の絞込み」も外れる可能性高い印象でした。 しいていえば、何か新聞記事ひとつ読んだら、自分の意見を二言ぐらい 言える練習をしておくぐらいなのかな」という気がするがどうなのかなぁ。
463 :
esonerato-esente :2008/10/07(火) 06:27:50
2次は、例年80〜90%の人数が通っていると思います。 落ち着いて、普段通りに話せばokだと思いますよ。 いままでに二次試験に出たテーマや、 最近世の中で問題になっていることについて 自分の意見を言う練習をしておけば 大丈夫だと思います。
465 :
esonerato-esente :2008/10/08(水) 04:39:28
>>464 どうもありがとうございました。
普段は突っかかりながら話し、口に出しながら文法や単語の
間違いに気づいて言い直すパターンが多いので、なんか減点されそうで心配。
ゆーくりなリズムで考える時間を稼ぎながらはなすのがコツなのかなぁ
と最近おもっています。 そういった練習もしようかと思います。
466 :
何語で名無しますか? :2008/10/08(水) 16:38:39
尼のクン女。牧 みきわ!
467 :
何語で名無しますか? :2008/10/09(木) 04:45:41
1級の自己採点をした。 60問中42問正解。今回もだめだった。 でも、前回より難しかったと思うけど、そこそこ当たっていたので、 また来年受けるよ。がんばりまーす。
468 :
esonerato-esente :2008/10/09(木) 06:39:51
根気強く続けられているようですね。
一級は 「
>>442 語彙力がけっこう必要」みたいですが、
語彙力はどのように強化されてますか? 語彙本は何か使ってますか?
ちなみに私は2級自己採点81%+作文点不明により悶々、、とりあえず2次準備。
>>447 >語彙本,文法本で,2級に適したもの,リストアップしていただけませんでしょうか?
これは何かその後情報ありました?
特に語彙本が気になっています。私も知りたいです。
池袋ジュンク堂で探してみましたが、デイリー日伊英・伊日英辞典が
9000語で充実した感が有り、買いました。英語力が有る方は強い味方になりそうな感じ(私は逆)
他5〜6000語の単語集もありましたが、30〜50年前の単語集だったり
2級を目指すには物足らない感じのものしか、そこには見当たりませんでした。
3年前に2級に受かった者です。2級に受かってからすっかり文法の 勉強などしなくなったので、1級は挑戦すらしていませんが。 1次が通れば、あとは普段どおりにしゃべれば大丈夫とのことです。 2次で最初に簡単な自己紹介をするんですが、名前、住んでいる所、 イタリア語の学習歴、学習のきっかけなど、とにかくその部分だけは 3分間ぐらいよどみなく言えるよう、何度も暗誦して丸暗記しておきました。 質疑応答対策としては、Corriere della SeraやRepubblicaなどの 記事を辞書なしで読んで要点を口で言えるような練習をしていました。 日本でも問題になっているような、パラサイトシングルやニートの問題、 社会格差の問題、環境問題、偽ブランド品などのような社会問題を 中心に読んでいました。 自己紹介も、口頭試問もネイティヴにチェックしてもらっていました。 実際の質疑応答ではちょっとつっかえて言葉を探すことは特に問題は ないようですが、その時に「ええと」とか「なんだっけ」など思わず日本語を 言ってしまう受験者がいるそうで、それはNGだと聞きました。 皆さん、がんばってくださいね。
470 :
esonerato-esente :2008/10/11(土) 06:06:54
2次の具体的な体験談・アドバイスどうもありがとうございました。 意見以前に「要点を口で言える」というのは、なるほどと思います。 RepubblicaのHPとか見てみようと思います。 「なんだっけ」は口癖になってしまっているので、矯正するよう練習します。 1次の結果がわからないのでつらいですが、だめでも来年役に立つと思ってがんばります。
471 :
何語で名無しますか? :2008/10/15(水) 21:20:22
二次試験って、いつですか?
472 :
esonerato-esente :2008/10/17(金) 23:12:43
二次試験は12月7日(日)のようです。
473 :
何語で名無しますか? :2008/11/16(日) 21:19:11
一次の結果、まだかな・・・
474 :
何語で名無しますか? :2008/11/16(日) 22:43:24
明日あたり来ないかな〜、と、思っているところです。 CILSの日程と、かぶるんですよね、2次試験・・・・ 受かってたら、CILSどうしようか思案中、、、、、。
475 :
何語で名無しますか? :2008/11/18(火) 00:12:22
>>474 通訳案内士の2次と重なるんでどうしようと考えてたけど、
見事落ちたので、重ならなくなった。
素直に喜べない。。。
476 :
esonerato-esente :2008/11/20(木) 23:19:08
私も あと一点足らず、落ちました。悔しい。 このままでは止められない。また来年受けます。
477 :
何語で名無しますか? :2008/11/20(木) 23:57:57
受かった〜!! いえ〜い 2次試験は学習院だって。
478 :
esonerato-esente :2008/11/21(金) 05:39:26
おめでとうございます! 2次試験終わったら、どんな問題ややりとりだったか、様子教えてくださいね!
479 :
477 :2008/11/23(日) 13:01:01
>>478 ありがとうございます。
今年はいつもより合格者少ないですよね。
イタリア人の友達にも聞いてみたんですが、
私たちの感覚で言うと大正生まれのおじいちゃんおばあちゃんしか使わないようなことも問題に出ていたみたいです。
Quale orroreのqualeの用法、私は知らなかったのですが、もう「超私語」らしいです。
Che erroreですよね、私たちが耳にするのは。
「落として当然、まぐれで当たったらラッキー」問題が地雷のように埋めてあるようです。
今のところ通知の表に記載してあるのは、
待ち時間にいくつかのテーマとそれに関連する説明文が書いてある紙をくれるので、
それを読んで自分がやるテーマを告げてディベートらしいです。
ただ、このテーマに対して準備する時間に辞書を使えないらしくて、
それを知らなかったのでちょっとドキドキです。
また12月にご報告します。
480 :
何語で名無しますか? :2008/12/07(日) 20:43:49
1級二次行ってきたひと、どうでしたか〜?
481 :
479 :2008/12/20(土) 23:04:45
1級受かった!!いえ〜い。
先に謝っとこ、長レス、スマソ。
試験は、 待合室で待機した後、時間になると、 別の部屋に案内されます。
で座ると4つテーマの書いた紙が配られて、選ぶのですが、
パパラッツィによるプライベート侵害とか、 pubblicità Progresso
(
http://www.pubblicitaprogresso.it/ )っていう団体のことがありました。
選ぶまでの時間、めちゃ短い!!(1分なかった気がする・・・)
これが過去問の本買ったときに書いてあった2次の傾向の中になかった、
盲点かも。
「どれにします?」って聞かれて、しどろもどろして、一番難しそうなのを選んでしまった馬鹿。。。
で、選んだテーマについて資料が配られて、15分で読んで、
さらに別部屋に移動して面接でした。
ディベートというよりそのテーマに沿ったおしゃべりという感じでした。
最初は軽く自己紹介して、 もう普通のおしゃべりです。
イタリアには行ったことありますかとか、 イタリアを好きになったきっかけとか。
本当に、日常会話。
特に「絶対こうじゃなきゃダメ!!」っていうのはないみたいです。
自己紹介よりちょっと大人な会話ですが、 めっちゃ難しい理論こねるというより、
テーマのある内容でも柔軟な対応ができるか、って感じですかね。
不思議なのは、1次の合格通知貰ったときには合格者11人になってたのに、
今日見たら合格12人になってる。
1次免除の人がいたのかな?
とりあえず、
1次さえ受かれば、たいていうかる気がしました。
難関は、1次。
482 :
何語で名無しますか? :2009/01/13(火) 23:46:13
アリの巣コロリってあるじゃん。 蟻の行列にポンと置くと、一瞬ビックリして列が乱れる。 邪魔だなと言わんばかりに迂回する列が出来る。 そのうち好奇心旺盛な一匹がアリの巣コロリに入る。 そいつをマネして何匹も入る。 毒とも知らずにツブツブを運び出す。 一匹が一粒づつ。 いつのまにか行列はアリの巣コロリが折り返し地点になる。 黄色い粒と黒い蟻が作り出す模様は綺麗で見てて楽しい。 一匹が一粒づつ、丁寧にせっせと毒の粒を運ぶ。 せっせと、せっせと、せっせと、せっせと。 蟻さんって働き者だなと思う。 俺も頑張らなきゃなと思う。 次の日、あれほど沢山いて俺を困らせた蟻が一匹もいない。 ほんとにいない。 探してもいない。 泣きたくなった。 このレスを見た人は4日後にあなたの大切な人がいなくなるでしょう・・・・ それが嫌ならこのレスを5つの板にコピペしてください。 信じるか信じないかはあなた次第です。
一級の過去門どこにある?
去年の12月、英検2級受かりました。次は1級にチャレンジします。1級の過去問を譲ってくれる方いませんか?
ちょっとお聞きしたいんですが、1、2級受ける皆さんって 普段は何をされてる人なんですか? ちなみに私は数年前から趣味でイタ語を始めたアラフォーおやじ。 イタ語とは全く無縁の会社でサラリーマンやってます。 次の秋に2級初チャレンジします。
486 :
何語で名無しますか? :2009/05/11(月) 22:09:58
私も趣味でイタ語を2年前から始めたアラサー女です。 仕事とは無関係です。秋に2級チャレンジします!がんばりましょう〜
487 :
何語で名無しますか? :2009/05/12(火) 00:53:03
>>アラサー女です。 変な言葉使わないで。 自己顕示欲がそうさせてるのか?
>アラフォーおやじ >アラサー女 何コレ?
さすがに英語や中国語と違ってイタリア語は一般的な知名度がないよな 知り合いのスイーツ女に聞いたら「イタ語?冠詞前置詞多いけどよく使われるのは3,4個だけだよね? isc型ってfinire以外全然見ないよね?」 一般人はそれくらいの知識しか持ってないのが現実
491 :
何語で名無しますか? :2009/09/03(木) 17:09:21
今度、1級受けるんですが、 同じく1級受ける方、受かった方、下の文を辞書なしで理解できますか? 受かるにはどのくらいの単語力が必要かなと思いまして。 Si udi' uno sfrigoglio e il mozzicone rimase a galleggiare sull'onda sollevata dal remo.
sfrigolioなら知ってるけどsfrigoglioは知らない。 あとはわかる。
493 :
491 :2009/09/03(木) 20:22:37
>>492 あっ、sfrigolioです。
自分は初めてこの文を見たとき、sfrigolioとmozziconeの意味を知らなくて
なんのことやらさっぱりでした。
やっぱりもっと語彙を増やさないとやばい・・・。
ちなみに、上の文の訳はこんな感じですかね。
ジュっと音がして、吸殻はオールのたてた波の上に浮かんだままだった。
なんの燃えカスかと思ったらタバコの燃えカスでしたか。 「浮かんだまま」だともともと浮かんでたみたいでおかしいと思いますが 翻訳家目指してるんじゃなかったらそれでいいんじゃないでしょうか。
495 :
何語で名無しますか? :2009/09/27(日) 19:19:39
来週の今頃は…
496 :
何語で名無しますか? :2009/09/29(火) 20:50:23
もう1週間きりましたね。 仕事ばかりで勉強できていないけど、受かるといいな〜。 簡単だといいな。
497 :
何語で名無しますか? :2009/09/29(火) 21:25:28
仕事、忙しいのですか?
498 :
何語で名無しますか? :2009/10/03(土) 17:12:46
みんな、明日は頑張ってね!!
500 :
何語で名無しますか? :2009/10/04(日) 15:09:20
難しかったな。
chioma間違いました・・・。orz
502 :
何語で名無しますか? :2009/10/04(日) 17:45:26
chioma、初めて聞きました。私は散々の結果です。3級、2級、1級と 作文を書いてきましたが、今日のが一番たどたどしかったような気が。 自分の進歩のなさにがっかりです。来年がんばります!
1級、リスニングの絵の問題で 薬品をどこに塗るのかってので chiomaが体のどの部分を指すのかわからず・・・。 やばいよやばいよ〜(出川風)
1級のparte scrittaの答えです。 一応イタリア人に聞いたけど、間違いがあるかもなんで参考程度にどうぞ。 Parte1 N23 b N24 c N25 b N26 a N27 c N28 c N29 a N30 b N31 a N32 d N33 b N34 c N35 d N36 c N37 a N38 d N39 a N40 b N41 b N42 c N43 c N44 c Parte2 N45 b N46 c N47 b N48 a N49 b N50 c N51 a N52 b Parte3 N53 a N54 a N55 b N56 a N57 b N58 b N59 b N60 a
505 :
何語で名無しますか? :2009/10/05(月) 02:46:36
>504さま ありがとう〜!!
506 :
何語で名無しますか? :2009/10/05(月) 16:18:58
2008春3級ほぼ満点合格だったので、調子に乗って秋2級受験、撃沈。 今年も2級受けたけど、速報見るのが怖い・・。 2級は毎年50〜60人は合格してますよね。 大体皆さん仕事や家庭があって忙しいはずですが、 私なんかとは努力の量が違うんでしょうね。 願書出してから突破本買ってるようじゃ遅いか・・。反省。
507 :
何語で名無しますか? :2009/10/05(月) 20:54:33
2級、過去問より難しかった気がします。 平均点低くても、7割〜8割以上とってないとだめなんですかね。
508 :
何語で名無しますか? :2009/10/05(月) 22:11:52
>2級、過去問より難しかった気がします。 2004から2009までやったけど、私も今年が一番難しかったと思う、、、
509 :
何語で名無しますか? :2009/10/06(火) 00:05:09
1級は逆に例年よりラクだったような...? ま、楽観してあとで奈落に突き落とされるのもね。 もう何度も落ちました。もう落ちたくない。
510 :
何語で名無しますか? :2009/10/06(火) 01:19:34
>>509 私も、やっているときは「去年よりも少し簡単かも・・・」
と思っていた。
でも、
>>504 の答えを見てみると、あんまり点数が上がってない。orz・・・
511 :
506 :2009/10/06(火) 20:15:06
>>507 >平均点低くても、7割〜8割以上とってないとだめなんですかね。
2008は合計の基準点が59点だったので、最低7.5割以上ですね。
速報でリスニングと筆記で8.5割いっていれば、
作文が基準点でも合格じゃないでしょうか。
2級リスニング難しかった・・
latte crudoのやつ、何言ってるかぜんぜんわかんなかった・・。
わかった人教えてください〜
512 :
何語で名無しますか? :2009/10/06(火) 22:45:13
自己採点したら6割しかとれてない、ショック・・・・。
513 :
504 :2009/10/06(火) 22:55:19
日伊学院の回答例見るとN28の答え違ってましたね。 Per quanto attiene al rinnovo del permessoでした。 per quanto riguardaと同じ用法みたいです。 イタリア人の知り合いはこんなのあんまり使わないよと言ってたので 間違っても気にしな〜い・・・。orz
514 :
506 :2009/10/07(水) 00:05:17
速報出ましたね! 見たら7.5割しか取れてなかった。 苦手な作文の点を入れたら平均下がるの目に見えてる・・ 今年も留年かぁ、モチベーション下がるな〜
515 :
何語で名無しますか? :2009/10/07(水) 01:00:39
うはっ! 二級文法全滅だ。 これからどうやって勉強したらいいんだろう…。
516 :
何語で名無しますか? :2009/10/07(水) 10:47:46
私、多分受かりました。 文法+アスコルトで9割近く得点してるので。 作文でまさかの失態がなければ..... ああ〜11月中旬まで待ち遠しすぎる〜〜 しかしうかったらうかったでオラ−レがやばい(汗) 何年イタリア語しゃべってないんだろ
517 :
506 :2009/10/07(水) 12:40:59
516さん、9割ですか、今の私から見たら夢のような点数ですね・・・ 2次に向けてがんばってください! 私、もし5年続けても受かるんだろうか・・ 今回最悪は、作文の考えをまとめてる時間がなくて殴り書きの字数足らず。
518 :
何語で名無しますか? :2009/10/07(水) 14:59:55
517さま ありがとうございます! いや〜奇跡です。運がよかったとしかいいようがありません。 問題が違えば8割とれなかったかもしれません。 実は数年前にCILS3をとり、実用検定なんてとナメまくっててたところ4年続けて撃沈.... でも今思えば落ち続け→受けなおし続けてよかったです。 ヘンなプライドを捨てて自分の弱点と正面から向き合うことが出来ました。 語学習得の厳しさをただ痛感するばかりです。 でも、気張らずに本読めるようになったり、ガイジンと意志の疎通がはかれるとやっぱり楽しいですよね。
519 :
何語で名無しますか? :2009/10/07(水) 15:19:29
一級ですか?一級の問題9割なんてすごいですね。尊敬します。 どういう勉強をしたらいいでしょうか? 今回2度目の2級で、またも撃沈でした。良かったら勉強法教えてください!
520 :
何語で名無しますか? :2009/10/07(水) 16:02:39
1級です。 私なんかの勉強の仕方で参考になるのかな(照) 基本はまず読書です。 5〜600ページぐらいの小説か歴史本(好きなので)を今までに20冊くらい、 あと芸能人ネタの軽い系(ChiとかEva2000)、ちょっと真面目系(エスプレッソ)のsettimanaleを 気の向くままに読みふけり、Corriere等の新聞記事は読み→要約をこれまた気の向くままに適当にやります。 量や時間に決まりを設けないこと、これはわたしの場合鉄則です。 義務になると即イヤになっちゃうので... その上で、2000年以降の検定過去問集は各級何度もなめるようにやりました。 分からなかった所は解説を熟読→坂本文法等で裏づけ。 伊語版のグーグルなどで検索すると、イタリア人たちが言葉の使い方について Q&Aしてるサイトがちらほら見つかりますので、そういうのもなかなか面白いですよ。 作文は、良質なイタリア語を書く友人との頻繁なメール交換(別に直してもらわなくてもいいんです、 彼らの言葉遣いにふれるだけで十分、あと、自分の言いたい事を伝えるために必死で勉強する機会は多ければ多いほどいいです)、 +真に実力があるイタリア人教師から緻密な添削作業をしてもらうこと、この二つのどちらも自分には大切でした。 こんな感じですけど参考になりますでしょうか?
521 :
m :2009/10/07(水) 17:15:37
横から失礼します。 1級の1次を9割って本当にすごいですね!!! 私は2回目の2級受験でしたが、8割すれすれで、作文次第、という感じです。。 勉強法、とっても参考になります! 私はここまで映画やドラマ中心でイタリア語に親しんでいて、ほぼ読むことをせずに 勉強してきたので、やっぱりこれからは読書もしなくては、と痛感しました。 細かい文法の疑問点はついつい放って置きがちなんですが、これもちゃんと消化 していかないといけないですね。 作文だけは私もイタリア人の先生に添削してもらっていました。 これはとっても勉強になりました。 2次試験、がんばってくださいね!!!
522 :
何語で名無しますか? :2009/10/07(水) 17:32:29
ありがとうございます。 しかしあらためて、こんだけ勉強してて点が伸び悩んでた自分はなんてばかなんだと自己嫌悪中
523 :
517 :2009/10/07(水) 17:49:50
1級でしたか!もう、夢どころか異次元の点数です・・。 私は2級ですが、勉強法参考になります。 やはり努力の量がぜんぜん違いますね。私は、 ペーパーブック→まだ3冊目、 雑誌→手に入らないのでぜんぜん読まない、 新聞→ネットでCorriereはチェック、でも要約は・・したことない 過去問→自分の級だけ2回通りくらい 作文→自己流 これじゃ語彙が増えないハズだ・・ 語彙はどうやって増やしましたか? 読書で未知の単語に出会ったら、単語ノートなど作りましたか?
524 :
何語で名無しますか? :2009/10/07(水) 19:22:05
みなさん文法はどんな感じで勉強なさっていますか?
525 :
何語で名無しますか? :2009/10/07(水) 19:45:11
勉強方法、教えてくださってどうもありがとうございます! さすが努力量が半端ないですね。2次試験もがんばって下さいね! 私も勉強したつもりでしたが、とても勉強したといえるレベル じゃないと痛感しました。 これからは心を入れ替えて勉強しようと思います。
526 :
何語で名無しますか? :2009/10/08(木) 02:11:36
>521さま 逆に、映画やドラマを教材代わりになさる所参考になります! 私、やばいくらい“生きたイタリア語”に弱いんです(涙) 別に高学歴でもない、ごく一般のイタリア人が当然分かるであろう、なんでもないシーンの伊語が聞き取れない、 或いは意味が取れないことがしばしばなんです。通訳をあきらめた主理由です。 それに、日本在住期間が長いイタリア人、もしくは伴侶が日本人のイタリア人、という方々の喋る言葉って、 ビミョウに“日本人用”っていうのかな、ヴァージョン変わってません? 同じ事言い表すのでも、ああイタリア人同士だったら絶対こういう言い方しないだろうなと思うことよくあります。 日本の語学学校で、教師との会話が滞りなくすすみ意志疎通に問題がない状態までのびたとしても、 さあイザ実践!と現地に行って、余りの通じなさ&わからなさに唖然呆然、ってよくありますよねえ、イタリア語に限らず。 私そのパターンです(恥) 高校、大学での英語とドイツ語もひーひーでしたし、そもそも頭よくない上に、語学に適性がないんです。 読書と、鬼のように厳しい先生とのプライベートレッスンでここまでなんとか来ましたが、 今後仕事で使えるほどのレベルまでいけるかというとはなはだ疑問です。 結局は趣味ですね〜さみしいけど みなさん今年いまいちだったとしても、いつかきっと合格できますよ! こんな阿呆でも(まぐれにせよ)9割いけたんですから。 えらそうですけど、作文で玉砕してたりして(汗) 2次で凍って0点取るかもしれないし。 全部終わるまでは気が抜けません.....
527 :
何語で名無しますか? :2009/10/08(木) 09:55:36
語学に適正がない人は1級の問題9割もとれませんよ。 自信をもって二次にのぞんでくださいね。応援してま〜す。
528 :
m :2009/10/08(木) 12:54:58
私の場合は、本当に好きで映画とかドラマを見ている感じなんです。 だから読書が好きだったら、本も読むと思うんですけど、もともと読書苦手で…汗 でもある程度まで行くと、みんなに本を読め!って言われるので、やっぱり読書は 語学の勉強には欠かせないんでしょうね〜 来年は1冊でもいいから頑張って読んでみようと思います! それから確かに、日本人慣れしているイタリア人の喋る言葉はわかりやすいですよね! 語彙や表現とかも制限して喋ってくれている感じがします。 かといって、いくら映画を見ていても、実際の現地のイタリア人同士の会話(特に3人以上)は まだまだ聞き取るのが難しいです。。本物のイタリア人は映画のようにきっちり喋ってくれ ませんし、話飛ぶし、みんな一斉に喋るし、 dialettoは混じるし 笑 それでいきなり「ね?」とか話ふられても、「は?」ってなってしまうこと、よくあります >.< これはやっぱり場数の問題なのかなぁ、なんて思ってます。 上の方が書いていらっしゃるように、語学の適正がないわけないじゃないですか! それだけ努力できるのも能力のうちだと思います。 絶対大丈夫ですよ!頑張ってくださいね!! 私も地道に頑張ります!
529 :
526 :2009/10/13(火) 02:03:40
>>読書で未知の単語に出会ったら、単語ノートなど作りましたか いや〜作ろうとしたんですけど、ダメでした.... そういう努力してたらもっと効率よかったと思います。自分の場合、引く→忘れる→引く→忘れる...の無限ループです。そのうち何割かは憶えるって感じで。すごい時間の無駄。 >>それでいきなり「ね?」とか話ふられても、「は?」ってなってしまうこと、よくあります あはは!!そういうのしょっちゅうです^^; 話についていけないまま適当に相槌打ってみたら「質問してんだけど..?」ってしらけられたり。いたたまれませんね> < あたたかいお言葉下さった皆様本当にありがとうございます。 一次の結果報告またさせてください。 あれからすっかり呆けてしまって、イタリア語なんか見るのもイヤって状態続いてます。 二次の準備しなきゃなんでしょうけど、全然手につきません。 開き直って図書館でわんさか本を借りてきて(もちろん日本語)読書三昧です。 11月にはいったら心を入れ替えてまた頑張ろうと思います。 こうなってみてはじめて、試験にむけて相当テンパってたんだな〜と気がつきました。
530 :
517 :2009/10/17(土) 16:20:44
529さん 回答ありがとうございます。 1級をパスするくらいの人が語彙を記憶に定着させるために どんなことされてるか知りたくて質問しました。 私は今回の試験後、自分のダメさにとにかく喝を入れようと、 語彙を増やすことが先決問題だと思い、過去問の知らなかった単語を フレーズ丸ごとノートに書きだし、見直しています。 ただ書いたことに満足して終わりがちなのが心配です・・・ イタリア人同士の会話はまったく聞き取れません。自分にふられることがない会話は BGMみたいに聞き流してしまいます。 2次がんばってください
531 :
何語で名無しますか? :2009/11/18(水) 23:21:55
結果が郵送されてきました。撃沈・・・ 1級受かった人たち、2次試験がんばってください! 私は来年再チャレンジです。
532 :
sage :2009/11/20(金) 13:37:47
1級受験者です。 予想通り撃沈されました。 また来年チャレンジします。 ところで、今回の2級の一次合格者は30数人と非常に少なかった。 それほど難しかったのですか?
533 :
何語で名無しますか? :2009/11/20(金) 23:17:32
2級です。 ガックリ、今回も不合格。 文法の方は若干去年より難しかったような気はしますが・・。 2級、今年は一次合格者少なかったですね。 ところで、文法とリスニングは基準点超えても、 作文で落とされます。 作文を試験内の短時間でうまく書きあげるには どんなやりかたで勉強(練習)すればいいか、 どなたかアドバイスくださるとありがたいです。 普段からあまりしゃべる方ではないので、 言いたい言葉を短時間でスパッとまとめられなくて。 合格した皆さん、2次頑張ってください!
みなさん、明日がんばりましょう。
535 :
esonerato-esente :2009/12/06(日) 22:20:08
533様 >作文を試験内の短時間でうまく書きあげるにはどんな、、、 の件 準備編 (長くなりますがすみません) 私は去年の2級一次でトータル1点足らずに落ちました。 作文が一番弱く、作文の成績が、去年は合格最低点の12点。 今年は16点だったので、ここ一年で私がやった「作文に効いたみたいだったこと」を記します。 (去年同時に受けた3級でも12点だったので、どうも去年の私の作文能力は 、3級で見てもあまり良いとはいえなかったようで、「2級は大体書いてあ れば12点はくれるのかもしれないと思ってましたが、それは真偽不明) 1)「NHKイタリア語書ける!話せる!実用文例800」を「これは使わない」 という文は除いて ほとんど覚えて早口で読めるようになるまで、何度も 何度も読んだこと。(去年の10月〜3月ぐらい。一日5分だったりする が、今は5分で25ページ分ぐらい読めるので、1Lapするのに10日ぐらい) 2)作文の過去問('03〜'07)や2級突破本の例題をやり、ネイティブに直し てもらった物は、去年もいちおう有る程度暗記していたが、早口で言える ようになるまでとことん暗記(5本ぐらい)。(8月〜9月) また、回答例の中で、違う題材になったとしても応用が利いて自分が使い そうなフレーズを書き出して暗記。 今年は時計を見間違えたこともあり、時間切れで見直す時間が全くとれなか ったので、「見直せば気がつく誤記がいっぱいあっただろうなあ」と後悔し てたのですが、結果が着てみると作文は80%相当の16点でした。 前述の練習で実力ついたのかもしれません。 今年のテーマは完全に想定外だったので、暗記がそのまま使えたのは1フレーズだけでしたが、 早口で言えるほどの丸暗記をすることで、冠詞や前置詞等も使い方がより身に 着いたような気がします。
536 :
esonerato-esente :2009/12/06(日) 22:22:28
533様 >作文を試験内の短時間でうまく書きあげるにはどんな、、、 の件 2 現場編 (さらに続いてすみません) 過去問を見ると、大体の話題が、(例えば手紙でも)「家族、仕事、イタリア の町、旅行」に無理やり流せそうだったので、過去問や例題で作った文を、 違う題材の予想問題を考えて、話題を横滑りさせて流すところまで文を書いてみたり(4〜5本やったかな)。 こんなことしなくても、実力が有れば点取れるのでしょうが、きっともっと 良い方法が有るんでしょうけどね。 子どもの頃から作文が苦手だっし、日本語で書くのも苦労します。 でも上記の練習をしていると、去年より楽に書けるようになった気がしました。 下書きと清書両方する時間は無いが足りないので、下書きは、書くポイントを 大まかにメモッたら直ぐ本ちゃんを書きました。 字数は大体一行10語前後にするように練習の時から心がけ、大体15行ぐ らい目指して書くようにしました。 (行ごとに10語プラス1なのかマイナスなのかを横に書きチェックしながら) 以上、長くなりましたが ご参考になれば。
537 :
何語で名無しますか? :2009/12/22(火) 06:00:20
533です。 535さま 久しぶりにここを見たら、 質問に対するお返事がアップされていて 感激しています。 内容、とても参考になりました。目からウロコです。 作文が本当に苦手で、普段のメールも短い方ですので、 某学院の作文添削コースでも受講しないとダメかな〜、と 考えていたところでした。 でも自力でこれだけやられたのですね、すごいです。 参考にさせていただきます。 2次、もう結果出ましたか?きっと合格ですよね。 私もあきらめずに、また来年がんばります。
538 :
何語で名無しますか? :2010/02/07(日) 19:30:14
みなさん、二次試験はどんな感じでしたか?
539 :
何語で名無しますか? :2010/02/10(水) 12:08:29
↑あなたはどうでしたか?
540 :
何語で名無しますか? :2010/02/10(水) 20:48:08
受けてません。
2次試験、1級は全員合格ですね。 1級受かったけどもっと勉強しないとって思いました。
542 :
何語で名無しますか? :2010/02/16(火) 00:41:56
仕事しながら頑張っている人って 夜中に勉強してるの?
543 :
何語で名無しますか? :2010/02/18(木) 20:32:33
仕事中にはできないからね。 週末ぐらいだなー。
544 :
何語で名無しますか? :2010/03/03(水) 10:09:30
1級を目指すレベルの皆様は、イタリア語を使った仕事をされているのですか?
545 :
何語で名無しますか? :2010/04/25(日) 20:29:25
仕事で使ってる人って検定受けてない人のほうが多いですよね。
すいません。スレちがいかもしれませんがどうしても知りたいのでお願いします。 映画、ゴッドファーザーpart1で結婚式でイタリア語でおじいちゃん がたぶん下ネタ系の歌を歌い大受けしているシーンがあるのですが、 その内容が知りたいです。どなたかご存じのかたはいませんでしょうか? 字幕も吹き替えも全くありませんので。
547 :
何語で名無しますか? :
2010/08/14(土) 20:16:41 もう2ヶ月切りましたね