新聞の、「し烈」表記。

このエントリーをはてなブックマークに追加
286名無し象は鼻がウナギだ!
>>273
それは漢字で「交差点/交叉点」と書くことがわかっているから言えること。
出だしからカタカナにしたら、どんどん意味が分からなくなっていく。

ちなみに「叉→差」も、当用漢字の弊害やね。