もし文書なら?マークは論外。メールでも目上が相手ならふつう使わない。
わざわざ疑問文にする必要もない。919の文がすっきりしていていい。
934 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2005/11/21(月) 00:33:07
『ココより西の方角へ向かえ』
敬語にするとどうなりますか?
935 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2005/11/21(月) 04:14:03
ココより西の方角へ向かいなさい
ある大物先生に、商品の価格をお尋ねしたら、
調べてくださって先ほどメールで連絡がありました。
ですが、高価でとても購入できそうにないのでお断りと、ご連絡のお礼を兼ねた
メールを送りたいと思います。どのような文面がよろしいでしょうか?
938 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2005/11/21(月) 10:10:42
構成としては
・あいさつ
・調べてくれてありがとう
・でも高いから買えない
・ありがとう
・あいさつ
こんな感じだろ
あとはこれを適切に言葉にすればいい
多分ポイントとしては「高すぎて買えないよ」というんじゃなくて
「私は小物だから買えないよ」という感じに持ってくことかな
>>937 その前に、その質問は誰に対して敬語使ってるの?
その言い方だと回答者を見下してることになるよ。
ここで言う場合は
「価格を尋ねたら」「調べてくれて」「断りと連絡の礼を兼ねた」
でしょ?
940 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2005/11/21(月) 11:34:28
>>939 何も、普通に先生に敬語を使ってるんだろう
どこにおまいに敬語を使う必要なんてあるか
絶対敬語と相対敬語の問題かな。
>>939の感覚もわからないではないけれど、
このスレが敬語が苦手な人のためにあることを思えば、
その指摘はちょっと無理があるんじゃないかな。
>>942 恥ずかしい奴だな。937は何らおかしくない。
先生が身内だったら明らかにおかしいけどな。
ヘボな新人研修か何かで
相手以外に敬語を使ってはならない、とでも覚えさせられちまった
可哀相な香具師なんだろうw
947 :
937:2005/11/21(月) 16:38:17
あわわ。。。みなさんどうも。
後から読みかえすと、なんか変な文章になってしまったように思います。
すみません。
>>938 ありがとうございます。以下の様な感じにしてみました。
大物先生が運営されているショップで見かけた物についてスタッフに尋ねた
ら、先生自らお出ましになり色々とお話してくださったといった感じです。
こんにちは○○です。
先日は色々と興味深いお話を聞かせいただいてありがとうございました。
さて、ご連絡いただいた製品についてご返事が遅れて申し訳ございません。
海外生産との事で高価だろうと想像しておりましたが、残念ながら私には到
底手が届きそうにありません。せっかくお調べいただいたのに恐縮ですが、
購入は見合わせていただきます。
また何か機会がありましたらよろしくお願いします。
ありがとうございました。
>>947 「いただいた」ばっかりでくどい希ガス
たまには「下さり」を入れた方が
良いんじゃないかな
> 見合わせていただきます。
がへん。
「見合わせたいと思います」「見合わせることにいたします」はどうかな。
どうしても「いただきます」をつけるなら、
「見合わせさせていただきます」だと思う。
950 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2005/11/21(月) 19:56:27
と言うか
目上の人に向かって「見合わせる」って言葉はどうなんだろ?
失礼にならない?
「お忙しい中、調べて頂きながら恐縮ではございますが
今回は諦める事に致しました。」
で、良いんじゃないかな
951 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2005/11/21(月) 19:57:40
>>949 見合わさせて頂きます。じゃない?
見合わせさせてってなんか変
名詞にして
見合わせとさせていただきます。
が美しいのではと。
みなさんありがとうございます。
ご意見を参考に少し変更してみましたが、いかがでしょうか?
こんにちは○○です。
先日は興味深いお話をお聞かせいただいてありがとうございました。
さて、ご連絡いただいた製品についてご返事が遅れて申し訳ございません。
海外生産との事で高価だろうと想像しておりましたが、残念ながら私には
手が届きそうにありません。お忙しい中調べていただきながら恐縮ではご
ざいますが今回は諦める事にいたしました。
また何か機会がありましたらよろしくお願いします。
ありがとうございました。
いいんじゃない。
955 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2005/11/22(火) 00:25:06
なんか「いただく」率が高くないですか?
気にしてるのは私だけかもしれませんが私なら少しだけ「くださる」とかに変えます。
敬語の話じゃなくてごめん。
確かに「いただく」が続くとは思うけど、
慣れないのに無理して変になるよりはこれでいいんじゃね
気持ちは伝わってるし、悪くないと思うよ
957 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2005/11/22(火) 02:11:12
今の大多数の日本人にとって敬語は外国語のようなもの。
「いただく」と「くださる」を使い分けるなんて面倒臭いことは
しない。
>>955 充分、敬語の話ですよ。
「頂く」が多い人は無意識にしろ自己中心的な視点ばかりで
「下さる」と言う相手の行為を認める余裕がないんでしょう。
>>957 同意です。
敬語は、もはや英語などの外国語に準じる
別世界の言語になりつつありますね。
いや、それはどうか
敬語は言葉使いの問題じゃなくて、敬意を表するっていう気持ちの問題だろ
それにしても、「いただく」と「くださる」の違いって
「〜してもらう」と「〜してくれる」の違いだけだよ?
「〜してもらう」と「〜してくれる」の違いが分かんない奴って
ちょっと日本語ネイティブって言うには怪しいんじゃね?
某レストラン
「本日は私どもにお客様をご案内させて頂かせてくださり誠に有難うございます」
961 :
937:2005/11/22(火) 11:28:57
今回こちらに相談させていただいて、大変勉強になりました。
962 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2005/11/22(火) 11:29:22
>>959 ふと思ったんだけど
「〜して頂いてありがとうございます」って
くだけると「してもらってありがとう」だよね?
なんか変じゃない?
「〜してくれてありがとう」→
「〜して下さってありがとうございます」なら
自然?
963 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2005/11/22(火) 14:15:45
同じ表現が続くなら言い換えたほうが
きれいでしょう。
敬語じゃなくても同じ動詞が繰り返されると
しつこく感じますよ。
口頭ならそうでもないけど。
>>953の短い文の中に
お聞かせいただいて
ご連絡いただいた
調べていただきながら
964 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2005/11/22(火) 18:49:40
あんたがクレようが下さろうがなにしようが関係ないの
アタシが「いただいた事」が重要なのよ
なんとなくだけど、
〜して下さり、ありがとうございます
〜していただき、ありがとうございます
だと下の方が言いやすい
〜下さりは単純にありがとうで良いと思うけど
〜して頂き の時は
「助かりました」とか「嬉しかったです」とか
相手がしてくれてどうなった?みたいな
具体的と言うか結果みたいな事が
伝わるような言い方の方がしっくりくる
「送ってくれる」はすべてがアナタの行為であり、
その行為自体にワタシのかかわる余地が無いのに対し、
「送ってもらう」は、「送る」のはアナタの行為ですが、
その行為を求めるのはワタシであり、全体としてはワタシの行為になります。
(略)
実際にお願いして何かをしてもらったときに、「〜てくださる」や「お〜くださる」で
表すのは少し違和感が生じるおそれがあります。
たとえば、自分の方から相手に参加を依頼したときの挨拶では、
「ご参加いただき」の方がふさわしく、「ご参加くださり」では、
<頼まれたから参加したのに>などと思う人も出てくるということです。
と文化庁が言ってる。
>>947は自分からお願いしていろいろやってもらったんだから、
「いただく」の連発でもいいんじゃないかねえ。
下さる=上の身分から下の身分へやる事
頂く=下の身分が上の身分からもらう事
969 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2005/11/22(火) 20:48:43
ありがたく頂きます(頂戴しますor頂戴致します)は聞いた事があるけど
頂いてありがとうございます。と言う人にはリアルで会った事がないわ。
2chではよくいるけれど・・・・
「して下さってありがとうございます。」が普通だと思っていたんだけど
最近は違うのかすぃら?
お送りいただき、誠にありがとうございます
ってお歳暮のお礼とかによくある。
そんなに変?
>>970 原則からすれば、この場合には、頼んで送ってもらったわけではないので、
「お送りくださり」の方が適当であるということになりそうですが、必ずしもそう
決め付けることはできないでしょう。
(略)
この場合には、もちろん自分から頼んで結構なものを送ってもらったわけではないけれども、
自分の方からお願いして送ってもらったかのような表現を用いることによって、
自分が恩恵を受けたことをより強く表す効果をもたらすのではないかということです。
(略)
しかし、「てくれる」「てもらう」の基本的な違いも、「お〜くださる」「お〜いただく」のように
かなり敬意の程度の高い形式になると、きわめて微妙な違いにすぎなくなるということも言えましょう。
結局どっちでもいいってことですか
おなに〜くださる
おなに〜いただく
「賜る」なら「くださる」「いただく」どっちの意味にでも使えると聞いたことがある
玉割る
976 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2005/11/22(火) 22:31:30
>>970 頂いたのは自分だから・・・
お礼は送ってくれた人に言うもんだから・・・
送ってくれてありがとう→お送り下さり、誠にありがとうございます。
そしたら
結構なお品を頂戴し、誠にありがとうございます
もダメってこと?
978 :
名無し象は鼻がウナギだ!:2005/11/22(火) 23:35:36
「ありがとう」は話者が「有り難く感じている」の意味にもとれる。
感じているのは話者自身。だから「いただき」に続けても問題ない。
送ってもらってありがたいです
「ありがとうございます」は自分の気持ちなんだから自分の動作につけたっていいんじゃまいか
980 :
979:2005/11/22(火) 23:36:56
>>978 リロードしないで書いたら思いっきりかぶった・・・
話題はまだまだあるみたいなんで次スレ立ててみる