和製英語として定着してるカタカナ語の表記を今さらここでうんぬんする意義がわからん
だいたい、外来語をマナカナで表記する時点でもうムリがあるんだよ。
アルファベットを使った外来語ぐらいはマナカナではなくアルファベットを使って表記するようにするのが一番。
でも、それが一般に広まらないのはニッポン人にそこまでの英語力がないだけ。日本教育万歳。
和製英語って、シングリッシュみたいなもんだよな。
対内的には普通に使えるけど、対外的にはただの笑いモン。
どっちにしろ「シュミレーター」は無い
シムレータ
シムラレォー
958 :
名無しさん@非公式ガイド:2005/06/29(水) 22:27:49 ID:iCAk9plO
セミナーとゼミナール
どっちも seminar
スティックとステッキ
どっちも stick
ミシンとマシン
どっちも machine
ふと思ったが、michaelは何て読めばいいんだ・・・?
マイケルジャクソンやらミハエルシューマッハやらミッシェルポルナレフとかいるけど。
ふと思わなくていいんだよ。
マイケル→英語圏
ミハエル→ドイツ語圏
ミッシェル→フランス語圏
その人の出身地を考慮して読んでやるのがいいんじゃない?
ちょっと質問よろしいですか?
ライセンスの色って達成率に影響しますか?
あとミッションレース1つだけなのですが、まだ現在97.9%しかいっていません。
他に取りこぼしはないと思うのですが...
( ´・ω・`)
ないよ
オジチャンタチワカッテナイネ
子音の連続は問題じゃない
Wh-をカタカナ発音(表記)する場合
長い間、ハ行が割り当てられてきたでしょ?
先に示したWhat「ホワット」、Whale「ホエール」etc
昔はカタカナで表記する時にアクセントを無視した割り当てがされてたけど
今は違うよ。「ホワット」でアクセントつけて発音してみてよ。
「ワット」の方が自然だってことがわかるから
「ワット」「ウェール」だし、Wheelは「ウィール」だよ
疑い深いオジチャンタチに、いい例をプレゼントするよ
小麦ってなんていうか知ってる? そう、Wheat。さすが旧制の教育制度だね
発音できなくても単語は知ってる
発音してみてよ・・・なに?・・・なに?・・・・・「ホイート?」
お外でそんな発音したら笑われるよ。今度からは「ウィート」って発音しな
得意の「そんなの最初から知ってたよ」って顔してさ
あと、和製英語って言うのは、「パトカー」とか「ナイター」の事を言うんだよ
オジチャンタチゲームバッカヤッテルカラダヨ
14レスも付けといて
スレ違いもなにも無いだろ
GTの話題より盛り上がってるじゃないか
>>964 仲間ハズレは帰れ豚
で、ホイールは何ていうの?
ウィールで日本の辞書に引っかかるの?
968 :
_:2005/06/30(木) 03:30:57 ID:VVXqG5xk
>>963 子音の連続は問題ないってw
必ず母音が1つ入るカタカナで、
どうやって子音の連続を表現するかってのが問題だろ。
その事に一切触れずにオナニー理論かよwww
ホイールだろうがウィールだろうが通じねえよ
要はoやuの母音を発音せずに、息だけ出して、イにアクセントを置けば良し。
こんだけの情報を、カタカナでは表現できないでしょ。
ついでに言うと、oやuの母音を発音しなければ、2つは超似てる。
だからどっちでも良い。
一方、シミュとシュミはこういう問題以前に、母音の順序が入れ替わっているだろ。
この2つの問題を同等に並べてるから、お前はみんなに馬鹿にされているんだ。
次スレ立ったらココはあげるから。もうちょっとまちな。
970 :
名無しさん@非公式ガイド:2005/06/30(木) 05:00:19 ID:lD9ZOYET
>>968 読み直してから「書き込む」をクリックして下さい
「ホ」イールはカタカナ表記で3音節
「ウィ」ールは2音節
子音の連続は無関係だよ豚
「ホ」って言うから母音が気になるんだろw
どうやって子音の連続を表現するかが問題って言ってる割には
問題の子音に勝手に母音をくっ付けて3音節化ですか?w
原語で2音節の単語を3音節で発音するオナニー理論はお前だろうが
発音は音節が命。子音終わりのある言語のネイティブはヒアリングで音節を数えてるんだよ
音節の数が違うイコール違う単語(ウィールは通じてもホイールは通じない)
ワカリマシタカニダ?
他人が間違ったり知らないと偉そうに指摘するくせに、自分が指摘されると逆切れですか?w
>シミュとシュミはこういう問題以前に、母音の順序が入れ替わっているだろ
【結論】
ホイールとウィールはこういう問題以前に、音節が異なっているだろ
だからお前はみんなに馬鹿にされているんだ
971 :
名無しさん@非公式ガイド:2005/06/30(木) 05:06:33 ID:lD9ZOYET
ごめん興奮しすぎて間違えた
訂正:原語で2音節→原語で1音節
以上
972 :
名無しさん@非公式ガイド:2005/06/30(木) 05:19:44 ID:lD9ZOYET
これで最後です
補足:原語で1音節の単語が3音節はダメで
ウィールで2音節の発音で通じるって言うのは矛盾してると思うかもしれないけど
「ウィ」で始まれば、一方でアクセントを自然におくことができ
他方で最後の「ル」の印象を子音っぽくできる(ホイールに比べ原語に近い)
以上です
レスは当分控えます。ご迷惑おかけしました。
うぃぇあぅって感じで?
いい加減ウザイから“わたしは、シュミレート。”でコテ名乗れよ
そんなやついたなぁ
他人が間違ったり知らないと偉そうに指摘するくせに、自分が指摘されると逆切れですか?w
ごめん興奮しすぎて間違えた
レスは当分控えます。ご迷惑おかけしました。
興奮してファビョって逃走w
それよりさ「キヤノン」の方がおかしいよな。
「キヤノン」と書いて「きゃのん」と読ませるんだから。
漢字はともかくとして、平仮名、カタカナはそのとおりの発音しなかったら日本語崩壊だと思うけど。
でも「丸の内ビルディング」よりも「丸の内ビルヂング」の方が、哀愁があって良いだろ?
そもそも英語は母音ですら日本語と違うのにw
まだやってたのか
馬鹿ばっか(ルリのAA
公式TA第3回、今度はもてぎ東ショートコース@ホンダ NSX Type R `02ですって
こう矢継ぎ早にTA開催されたらひとつひとつに時間かけられないわよね
あたしなんかまだ第2回のライセンスアタックも入賞タイムに届いてないのに
すきなのやればいいじゃん
984 :
わたしは、ゲームレーサー:2005/06/30(木) 21:20:56 ID:TtK483Xc
リアルで、ロータスの・・・。
名前が・・・。
985 :
わたしは、ゲームレーサー:2005/06/30(木) 21:21:51 ID:TtK483Xc
エリーゼだ!イエローのエリーゼを二度も見た。
インパクトあるね。最初は、オペルのスピードスターだと思ってたけど、、、
俺もデロリアン見た時は感動したなぁ…。
次スレは?
リアルでデロリアンとは羨ましい。
989 :
名無しさん@非公式ガイド:2005/06/30(木) 22:19:03 ID:w8Tq9sra
ふぉぉーーーーーーーーーーー
992 :
名無しさん@非公式ガイド:2005/06/30(木) 22:53:47 ID:RbFIOoXx
993 :
961:2005/07/01(金) 00:45:59 ID:ynqBuQjZ
>>962 どもです。
よく確認してみたらメーカーのレースが2つ残っていました。
これを終わらせて99.8%達成。
あとは最後のミッションレースを1つ残すのみです。
( `・ω・´)
995 :
名無しさん@非公式ガイド:2005/07/01(金) 01:58:11 ID:13hkKfbv
行くぜ
996 :
名無しさん@非公式ガイド:2005/07/01(金) 01:58:51 ID:13hkKfbv
にゅるぽ
997 :
名無しさん@非公式ガイド:2005/07/01(金) 01:59:15 ID:13hkKfbv
997
998 :
名無しさん@非公式ガイド:2005/07/01(金) 01:59:34 ID:13hkKfbv
次は
999 :
名無しさん@非公式ガイド:2005/07/01(金) 02:00:22 ID:13hkKfbv
ヅラの佐々木功
1000 :
名無しさん@非公式ガイド:2005/07/01(金) 02:00:52 ID:13hkKfbv
念願の千 げっつ
1001 :
1001:
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。