,,―‐. r-、 _,--,、
,―-、 .| ./''i、│ r-,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,―ー. ゙l, `"゙゙゙゙゙ ̄^ \
/ \ ヽ,゙'゙_,/ .゙l、 `i、 \ _,,―ー'''/ .,r'"
.,,,、.,,i´ .,/^'i、 `'i、`` `--‐'''''''''''''''"'''''''''''゙ `゛ .丿 .,/
{ "" ,/` ヽ、 `'i、 丿 .,/`
.ヽ、 丿 \ .\ ,/′ 、ヽ,,、 | 〃
゙'ー'" ゙'i、 ‘i、.r-、 __,,,,,,,,--、 / .,/\ `'-,、 ー┼ヽ \
ヽ .]゙l `゙゙゙゙"゙゙゙゙ ̄ ̄ `'i、 ,/ .,,/ .ヽ \ | |
゙ヽ_/ .ヽ_.,,,,--―――――ー-ノ_,/゙,,/′ ゙l ," ノ 、|
` __ ゙‐''"` ゙'ー'"
,,-'二ニ,゙'''-、 r― 、 ィ-i,,,,`'i r― 、
>>1 いじり杉だ!
./ .ヽ ゙l i. フ ノ ヽ、_ノ´ | ,i'゙
>>3 さすり杉だ!
.ヽ...ノ .l ! ./ .゙''''''''''''"´ 'ヽ _ r‐、 .r-、 | |__
>>4 しこり杉だ!
/ ./ / ./''''''''l ./゙゙゙゙゙´ ヾヽ,ヽ ゙ヽ .i ゝ | i- ゙̄'''‐、
>>5 こすり杉だ!
/ / 〈r'" ./ l i,,,ノ ゙ー'" ! ./ | .| .\. )
>>6 むき杉だ!
./ / ,ノ| ./ / / / | | `゛.
>>7 舐め杉だ!
/ ''''''''''''" | ._/ / / / l゙ │
>>8 ヤリ杉だ!
!----------′ ┴'''" ┴'''". `ー~ .
>>9 くさ杉だ!
3 :
UnnamedPlayer :2013/12/28(土) 12:32:13.79 ID:CIj7LOvr
バットマン: アーカム・ビギンズ寸評 発売前からトレイラーで俺たちを煽ってた ブラックマスクがメイン的な展開はまったくのフェイクで あの『ブラックマスク』の中身はマスクかぶった「ジョーカー」(笑) すなわち、今回もド安定なジョーカー・サーガ 冒頭からひっきりなしに行き来するバットケイブ(基地)は終盤でベインに侵入されちゃう 逮捕確保する容疑者、Bマンに賞金をかけたジョーカーは お決まりの流れでブラックゲート刑務所を再脱走する羽目に 要するに、ブラックマスクはジョーカーがマスク被ってて、ベインが実質的に最後の敵なんだよ 強敵感でまくるエレクトロキューショナーは途中でジョーカーにビルから落とされ空気のまま終わる これらを踏まえ要点だけを掻い摘まんで、ネタバレなしで寸評しようと思う 序盤のペンギン所有船内でデスストロークとのQTE戦は中々よく インパクトも強くつかみはバッチリ シームレスで戦闘と会話の切り替えも中々に秀逸な出来映え 随所にアニコミチックな展開を詰め込み動画につなげるシーンも心地よく しかも、ラストのジョーカーを叩きのめすシーンはこれぞバットマンという締め方 それとは別に、煽りまくってた重犯罪者の大半はやっつけ仕事 ファイヤフライだけ特別扱いされてメイン扱い 後は、デスストロークがかなりの凶強として描かれてる(ジョーカーすらもが特別視) 評価はAC経験者として 7/10 エンドロール中に まだナレーションがあり、AAを意識させるシーンもある 爽快感はあるが、ACとの対比では劣っている点も多々あり ビリビリパンチでの爽快感をどこまで評価できるかが分かれ目になる佳作
4 :
UnnamedPlayer :2013/12/28(土) 12:32:56.60 ID:CIj7LOvr
トゥームレイダー(TOMB RAIDER)寸評 発売後にゲーム自体の評価よりもスクエニの販売形態に賛否両論の声 クソエニ不買い運動まで巻き起こした不朽の迷作 ララの親友サムは『卑弥呼の器』ホイットマン大先生は「鬼にぬっ殺される」 すなわち、生き残るのはレイアス・ジョナ・サム・ララ 冒頭からひっきりなしに登場しメインキャラを勤めるマサイアスは形だけの【ラスボス】 ララを実の娘のように愛するロスは、レイアスとの間に一人娘がいる そのロスもストーリー半ばにしてララを庇って死亡 愛嬌があるじっちゃんグリムも敵もろとも崖下にダイブして死亡 侍大将の鬼は気持ちいいぐらい『QTE戦』 要するに、サムは卑弥呼の代替えの肉体で、ララは初めから最後までキーリングマシーンなんだよ アレックスは途中で足が潰れて船もろとも爆破自爆してこれまた死亡 これらを踏まえ要点だけを掻い摘まんで、ネタバレなしで寸評しようと思う グレネードランチャーから爆矢まで爽快感重視の装備で 好き放題に暴れ回れる怒濤の戦闘は中々に良かった シームレスで戦闘と会話の切り替えも中々に秀逸な出来映え 所々で、往年のトゥームらしさを彷彿とさせるシーンが心地よくしかし 出来は前作を下回るイージーすぎるパズルの数々 評価は 6/10 最後の最後で、ララクラフトと言えば二丁拳銃 カッコよくフィニッシュを決めるドヤ顔もあり、続編を意識させるシーンもある 爽快感はあるが、往年のファンとしてだと最後まで見終わっても感動はしない佳作 TPSシューターとしては無難の出来ばえ
5 :
UnnamedPlayer :2013/12/28(土) 12:33:38.31 ID:CIj7LOvr
デッドスペース3 寸評 主人公アイザック・クラークの恋敵ノートン隊長は ユニトロジー教の武装集団を束ねるダニックと実は手を結んでる裏切り者でありアイザックに撃ち殺されて死ぬ 冒頭からひっきりなしに登場する元恋人で今も愛してるのエリー・ラングフォードは終盤で死ぬ流れになるが 逞しく生き抜く エリーが頼りにする天才で女性のサントスは物語の中盤でカーヴァーの判断により墜落死 マーカー崇拝者のダニックは最後の最後で腹を貫かれて死亡 要するにカーヴァーの上司ノートンはアイザックに嫉妬してさらに裏切ったクズで、三つ目のバケモノが最後の敵なんだよ これらを踏まえ要点だけを掻い摘まんで、ネタバレなしで寸評しようと思う ストーリー中盤から後半にかけてからの戦闘ラッシュは中々に良かった 某QTE6と違いカメラの動きも相変わらず中々に秀逸な出来映え 所々で、本来のDSらしさを彷彿とさせるシーンが心地よく、しかもグラを含めた完成度は前作をかなり上回る エリーは助かっても地球はマーカーに浸食されて明日の見えない終わり方で次回作へ 評価は 7/10
6 :
UnnamedPlayer :2013/12/28(土) 12:35:05.49 ID:CIj7LOvr
デッドスペース3 DLC 寸評 主人公アイザック・クラークの相棒カーヴァーは DLC中盤から終盤にかけて弱気な言動を繰り返し、最後はアイザックに敵対行為しだすが 実はアイザックがマーカーの影響をうけて精神的にブレているだけで、カーヴァーは最後まで正常 冒頭から終盤にかけてもやることは結局本編とそう変わらず、淡々とネクロモーフを叩くお仕事に専念することになり 物語の大半は本編の使い回しで、テラ・ノヴァ内を徘徊することになる 要するにカーヴァーとアイザックは最後まで奔走し地球のために頑張るが報われず、地球はマーカーに汚染されるんだよ これらを踏まえ要点だけを掻い摘まんで、ネタバレなしで寸評しようと思う ストーリー序盤から後半にかけて淡々と進む戦闘とラッシュは生あくびが出てきて最高にだれる しかし操作性やカメラ動きは本編同様にすばらしく、世に出てるTPSで最上位のカメラワーク しかし随所に、本編の使い回しで萎えさせるシーンが多く、完成度は前作をかなり下回る アイザックとカーヴァーは上手く脱出し助かっても、救ったはずだった地球はマーカーに浸食され END 評価は 3/10
7 :
UnnamedPlayer :2013/12/28(土) 12:35:46.03 ID:CIj7LOvr
バイナリードメイン寸評 ラストクルー紅一点の『フェイはロボット』と人間のハーフ「ハイブリッド」 すなわち、第2世代のホローチルドレン 冒頭からひっきりなしに未来型のPDから指令を飛ばす上官HQは【ラスボス】 逮捕確保する容疑者、AMADA社の創設者 天田本人はとうに死亡し 社の現状を仕切る天田は『ロボット』 要するに、フェイはロボットで、上官が最後の敵なんだよ カインは途中で拉致され空気のまま終わる これらを踏まえ要点だけを掻い摘まんで、ネタバレなしで寸評しようと思う capture5からの怒濤の戦闘は中々に良かった シームレスで戦闘と会話の切り替えも中々に秀逸な出来映え 所々で、メタルギアソリッドを彷彿とさせるシーンが心地よくしかも、出来は前者を上回るグラフィック 評価は 5/10 エンドロール後に まだ寸劇があり、続編を意識させるシーンもある 爽快感はあるが、ラストクルーとして最後まで見終わっても感動はしない佳作
8 :
UnnamedPlayer :2013/12/28(土) 12:36:17.54 ID:CIj7LOvr
マックスペイン3 寸評 主人公マックス・ペインの相棒パソスは 実業家ロドリゴ・ブランコを殺害した武装集団を束ねる ロドリゴ・ブランコの弟、政治家のビクターと実は手を結んで裏切り者である空気を中盤で醸すが そんなことはなく終盤でマックスの助けに駆けつける 冒頭からひっきりなしに登場し誘拐される実業家ロドリゴ・ブランコの美しい妻ファビアナは終盤で撃ち殺されて死ぬ ロドリゴのもうひとりの弟プレイボーイのマルセロは物語の中盤でドラム缶に詰められ火だるまになって死ぬ 実の兄弟を次々と惨殺させたビクターは最後の最後で飛行機ごと火だるまになって死ぬ 要するにマックスの雇い主ロドリゴ・ブランコを殺したビクターは兄弟殺しのクズで、そのビクターが最後の敵なんだよ これらを踏まえ要点だけを掻い摘まんで、ネタバレなしで寸評しようと思う ストーリーを含めてスロモとドッジを使い分ける戦闘は中々に良かった パソスが裏切り者かとの疑念を抱かせる展開も中々に秀逸な出来映え 所々で、本来のマックスペインらしさを彷彿とさせるシーンが心地よく、しかもグラの質と軽さもかなり良好 救出目的のファビアナは助からないし、パソスは中盤で恋人と逃げるし散々な展開を見せるが マックスはやはりマックスな終わり方で次回作へ 評価は 6/10
よくゲームするほど集中力もつな 落とすだけで精一杯だわ
このスレを荒らしたり翻訳者に粘着する事でレスを貰おうとする 可哀想な子がたまに湧きますが放置して下さい
ファックマン卿は、その破廉恥な名付けの感覚からして、神経が図太いようであらせられるから、 粘着に関しては、かなりの耐性を持っておられようが、 並みの翻訳者ならば、粘着に耐えかねて、挫折してしまうであろうな。 実際、粘着の徒どもの嫌がらせに耐え兼ねて、サイトを閉鎖してしまった翻訳者の方もおられるようだ。 我々に出来る事は、翻訳者の方々を一心不乱にお守りすることである。 粘着の徒が出没すれば、素早く「失せろ」「消えろ」などと勇ましい掛け声を発して、 ファックマン卿を始めとする翻訳者の方々を援護してくことが、当面の急務だと思われる。
ファックマンって意外と紳士だよな。 2chのやつらも2ch以外だと紳士なんだろうけど。
CK2日本語化お願いします
アンチファック ファック崇拝者 偽ファックマン しかしまあうぜーなあ
ファックマン卿殿、VanHelsingのDLCの翻訳を希望いたす。 これは拙者一人のみならず、多くのスレ民が望んでいる事でござる。 前スレを見れば、ファックマン卿はVanHelsingの翻訳を敢行する為の作業所の設立を強く希望しておられるようだ。 海外ゲーム日本語化作業所に設置してあるものでは、足りぬという事であろうが、 卿がどのようなものを望まれているのか、経験不足の拙者には皆目見当つかぬ。 分かる者がおられるなら、早急に着手して頂けぬであろうか。
構うから居座る 今頃こたつでミカンでも食いながらウキウキしてるだろうさ
the stanley parable日本語化来た?
miasmata日本語化お願いします
お願いするのはいいんだけど、せめて作業所を作るかURLを共有するかしてくれるとよりやる気がでるかも。 管理するの嫌な俺は翻訳だったら手伝うよ。
サイフロ、今月4日の時点ではセインツ4売る気があると見せかけて、融資を受けるつもりだったんだろうな。結局失敗したようだが。
さっそく荒らされてんじゃん 作業所のURL貼ったら速攻荒らされるとか なんというかもうこのスレもダメだな ヘンなのが流入しすぎ
えっどこが荒らされてるんでしょうか
君、作業所の管理してる人? 長文の翻訳箇所にケツ穴がどうのとかいう短文が書き込まれてたでしょ いまチェックしたらもう消えてたけど(笑 その白々しいレスはどういうわけ?
Divinity?シート2にすごい勢いでGoogle翻訳が張られていってるね
いまスクリプトで処理してるからもう少し待ってね
ID:JqWHVfaiが犯人か 白々しい奴だな
ID:JqWHVfaiの妄想的言動は突かれるに値するかも知れないけどそんな寄って集ってするもんでもない 警句として受け止めたれよw
えっどこが妄想的言動なんでしょうか
変更履歴見たら分かるけど 10月の末にはもうその文はありましたよ
流れが最高だな
確認した 10月23日の8:36(LA)に書き込まれたものですね 「作業所のURL貼ったら速攻荒らされる」ってのは確かに妄想的言動だった ID:QfFpM8i1さん 失礼なレスして申し訳ない
ギアーズオブウォー
連レス失礼 ギアーズオブウォーの日本語字幕って存在しないんですかね?
年末だけあって色々恥ずかしいレスばっかだなw
中身は皆おっさんだろうけどな
またwiz8がどうたら言ってるおじさんたち? えーやだー
アーリーアクセスのウィズみたいなオープンワールドダンジョンゲーはどうなんだよ
マイトマは日本語あるけどそれじゃなくて?
ここは有志スレ you see?
uru see
スレ違いだ消えろ
CrusaderKings2日本語化お願いします!
>>49 署名するからCrusaderKings2翻訳頼むわ
じゃしなくていいわ 興味ねーもんそれ
そもそも日本語化されてるじゃねーか
サイバーフロントが解散したうえ拡張全部日本語化されていないんです お願いします
この反応を見る限りやはりと言うか割れ厨は在日が多いんだなと
喜んで署名させてもらう
>>57 、60
おいおい ありがとうだぜ
また来年も頑張るよ
めぼしいゲームないけどな
密かに期待していたno mans skyが製作中止になるかもしれないという話で 僕はやる気がでない
僕のスカイは今日もビンビンです
在日に対する人種差別だろこれ
ゲーム関連のスレは、ほんっと朝鮮人多いな 円滑に翻訳を進めるなら、ちょっとした雑談やコミュニケーションも必要だということを彼らは理解できない
日本語化なぁ star boundはまだβだから無理だろうか 製品版になるとデータの配置が変わるとか
誰でも在日認定する似非右翼が湧いてるな
安倍がA級戦犯を合祀している靖国に参拝してせいで 中国や韓国以外にもアメリカ、ロシア、イギリス、ドイツ、フランス等に非難された上に アホなネトウヨ共が大挙してアメリカ大使館のFacebookを炎上させてしまった それがなければアメリカ政府を通じて止める事が出来たかもしれないのに 全く馬鹿な似非右翼共だ
ハングルの掲示板にでも買いてろカス
必死に在日アピールとか他のスレでやってくれ
Papers, Pleaseの日本語化お願いします
>>49 韓国がアメリカに設置した汚物(慰安婦像)の撤去を求む署名か。
思想の右左関係なく、韓国人による慰安婦詐欺問題は日本人が一丸となって取り組むべき問題だな。
ファックマンは右翼だったのか。俺は左翼だけど、さっそく署名したよ。
ファックマンいつも翻訳ありがとう!
むしろ右巻きだから日本人のために翻訳してくれるんだよ 逆に左巻きだと煽るだけ煽って訳だけ頂戴してトンズラなんて珍しくないし
ファックマンと取り巻き共は、まとめてこのスレから消えてくれ頼む
ファックマンいなくなったら終わりだろマジで 翻訳の量、速度が桁違いじゃねーか
元から日本語化ってそんなもんだろ ファックマンみたいに何でもかんでもやるのがおかしい
わりとよく拒否ってるファックが なんでもかんでもに見えるのが量の証か
ファックマンが凄いのはやり抜くところ 手を出しては中途半端に投げ出して避難する有志かぶれの多さ
僕のスカイは今日もビンビンです
>>75 お前とそのおともだち()がまとめてどっか行けば済むんじゃね?
>>81 どれも今のところ翻訳者がいないだけじゃない?
いや案外動いてる作業所多いよ 但しどれも亀の歩みだからファック基準で語ってはいけない
とりあえずめぼしい有名どころは全部片付けた気がすんだけどな・・
そんでヒマすぎるから何かしたいけど ドラゴンコマンダーってどういうゲームなの?
Gothic2やれよ 量多いから時間潰せるぞ
>>84 そっか
日本語化できるゲームはどんどん追加してくれると助かるな
ファックほどは無理だけど持っているゲームがあれば地道にやっていきたい
ファック、ファックって・・・ ファックマンさんって呼べよ! ほんとうはファックマンさんさんだけど
うるせえボケ
Agarest: Generations of Warの日本語化お願いします><
てめえでやれハゲが
ファックマンさんさんは人の意見聞くのもいいけど 自分でこれおもすれーって思うゲーム訳せばいいんじゃねーの?
96 :
UnnamedPlayer :2013/12/31(火) 06:27:42.82 ID:nhDH0hNY
ファックマンさんさん的に面白いゲームってある?
>>87 RTSなんだけど、そこに自分がドラゴンになってアクション操作で介入できる、みたいな。
>>90 Back to the Future: The Game持ってたりしません?
それじゃ意味ねえだろ 低脳乞食の声に応えて2chで心のこもってないお礼を言われるのが唯一の生きがいなんだから
DIVINITYはまじでファック関わらないでくれ 知識ある奴じゃないとやって欲しくない あんまり荒らすな
>>72 Papers, Pleaseみたいに日本語対応の予定があるインディーゲーは公式に任せた方がいい。
「公式日本語対応イラネ」って状況が出来たら、金の無いdev/pubは「それなら今後は日本語対応しない」って思考にもなる。
Van Helsing
lego ロードオブザリング翻訳してみたいんですが、何から手をつければいいのか...
>>98 Ep3からやっていけばいいのかな?
口調とかEp1,2を参考にしながらやっていくわ
105 :
UnnamedPlayer :2013/12/31(火) 17:48:47.11 ID:/6UhIJuf
Din's Curse よろしく
>>86 Shadow繋がりで、Shadow Run Returnsお願いします。
Walking Deadから遂にBTTFか
あけおめ
Paper, Pleaseって 日本語化無理かな?
作者がローカライズツール作ってる 気になるなら本人のツィッターで聞いてみりゃいい
まじかよスクエニ最低だな
>>111 サンクス。調べてみたけどマジみたいだな。
おうファックGrim Dawnの翻訳やれや
何やとコラ、オドレ誰に口聞いとんやボケェ
ファックマンさん、VanHelsingのDLCをお願いします
crusader kings2お願いします
だんだんファックマンのレベルがわかってきた 多分高卒だわ 訳に深みがない
俺はMIT卒ってきいたんだけど
>>119 ネチネチとうるせえな
やり切る力もないくせに
>>119 お前の脳構造と意識の動きが把握できた
英語=学校のテストとして、海綿体に仕分けされている
熱心な学歴主義者であり、その観点から最終学歴が高卒以下の人間を侮蔑している
どう?当たってる?
クソが
新年から粘着とかキモすぎワロタ
元旦ぐらいはヘイトレスを慎めよ
元旦からチームドラゴンとチームコカトリスがバトルってるのか 元気だな
元旦からこのゲームでここまで粘着する心境がよう分からん ここまでキレるくらいなら、流石に自分で訳せよw
イタリアの諺で「翻訳=裏切り」 みたいなのがあったはず って弟が言ってた
これマジ? 金も貰える訳でも無しに基地外から粘着うけるって最悪だろ
漢なら敵が多いほうがなんたら
wiz8やっちゃおうぜ
まだ粘着してたのかwiz8くん
誰か、The Swapperの日本語化お願いします。 レビュー読むとストーリーが絶賛されてるみたいですが。
なんでお前のリクエストに答えなきゃならないの? 死んでくれ
>>138 やりたい奴がやるんだから
その気がないならスルーしとけよ
死んでくれ
>>137 ストーリーを絶賛するレビューを貼って作業所つくってくれ
しないならやらん
『The Swapper』にはただただ驚嘆させられた。文字通り手作りのビジュアルを初めて見た時から、ゲームをクリアするその瞬間――間違いなく考え込むだろう――まで、 プレーヤーは畏怖の念でいっぱいになるだろう。哲学的な筋書きを補強する素晴らしいパズルと更に素晴らしい解法まで、類を見ないような忘れがたい体験となっている。 『The Swapper』は独創的なパズルで私を誘い、SF世界に誘い、殆どのゲームが掘り下げることのない、人類や道徳に関する問いを投げかける。 これほど巧みに申し分ないチャレンジと成熟したストーリーテリングを融合させたパズル・ゲームは殆どない。 『The Swapper』で上へと登っていくためには、クローンを数珠繋ぎにしなければならず、新たなクローンを頭に乗せてそっちに切り替えると、抜け殻が地面に崩れ落ちる。 巧みかつ不気味で、ゾッとさせられる。『The Swapper』全体についても同じことが言える。
>>139 日本語表示の方法ぐらい調べて書くのが礼儀だろボケが
>>1 読めゴミ
死ね
つまり翻訳をリクエストする板ではないってことと リクエストするのに礼儀が存在するってことを言いたいのか あれ?
今年もよろしくファックユー 手始めにドラゴンなんとかをファックだ
>>142 話題もねーんだし自治厨はホントうぜーわ
死んでくれとかレスもクズだからそのまま返したのにホント基地外だな
死ね連呼してる奴が礼儀とか片腹痛いわww
自分でワンパターンだなぁとか思ったりしないの? そんなんじゃ初売りファックも釣れないよ
>>145 あけおめファックマンさん
今年もファックな和訳期待してる
うるせえ寄生虫野郎
今年はファックメンに、パッドも結構いいね!と言わせるのが目標
パッドも結構いいね!
パッド厨は死ね
原理主義者って肉男とかですらキーボードでやるの?
たった今SWAPPERクリアしたけど、英語読めないことを差し引いても なんか無意味に感動したw 頼む、日本語化おねがい、マヂで
謹んでお断り申し上げます
乞食乙 やってほしいなら作業所作る程度の誠意見せないとファックすら動かないよ
いや作業場のあるクトゥルーもやらんけどな 古すぎて一部しか楽しめないから
しかしまぁやる気もないくせに上から目線の仕切り屋がなんでいちいち出てくるのかね やりたい奴がやってくれるんだしお断りレスが一番うぜーんだわw
まだ粘着わいてんのかw
もうNGワードにすればいいよ、こいつらもうダメだ
ファックマンさん ◆AhIVzp32WI NG推奨
◇はNGしてある
ミートゥー
中途半端に放置されてるマフィア2の日本語字幕を貫徹してくれファック
エクセルで字幕の進捗度を出すときって どういう数式いれりゃいいの? A列に英語、B列に日本語ね
マフィア2とか今更すぎる
>>167 1行目から100行目まで文章があるとしたら、
=counta(b1:b100)/counta(a1:a100)
これで、このセルをパーセント表示にすれば良いんじゃないかな。
>>170 出来たっすありがとう
まだ15%だわw
今何やってんの?
ドラゴンコマンダーディビニティ 結構面白いみたいよ
正月から頑張ってんね
SteamWorld Digおねがいします
2Dでそんなに解像度いらないから3DSでどうぞ
面白そうじゃんこれ さっそく3DS版買ってみる
steamworld digは公式の日本語入るかもしれないから
その前に日本語化すれば
>>177 ダメだよ ファックマン
それに夢中になったら、今取り組んでるゲームの翻訳速度が落ちちゃうじゃないか
動画見たけど面白そうね アクション増やしたテラリアみたいな感じなのだろうか
The Stanley Parableも公式で日本語来るっぽい・・・?
午前5時に催促するとは
Kentucky Route Zero本日のスチームセールで存在を知った。 なんだか雰囲気も良いし面白そうだぞ。 |ω・`)チラ
ゴーストバスターズはフォントに欠けがあるから一部表示できない
おお、まとまな方のGhostbustersが戻ってきたのか 欲しかったからすげー嬉しい
>>188 戸田奈○子「映画が原作なら私の出番ね!」
なっちお断りします
やややケッタイな
Game Dev Tycoon 面白いけどイベント内容がさっぱりわからん Driftmoon は選択肢多くてこれまたわからん
わかりました
次の患者さんどうぞー
198 :
UnnamedPlayer :2014/01/07(火) 08:15:43.39 ID:taxtKSvS
steamworld digがどんなものか見に行ったらゴンスケがいた
199 :
ゴンスケ :2014/01/07(火) 08:18:43.45 ID:0arUljrh
こんぬづわ
イモ堀りと穴堀りでやる事も似たようなもんだな
202 :
ゴンスケ :2014/01/07(火) 23:23:37.17 ID:0arUljrh
すんずれいすますた
203 :
UnnamedPlayer :2014/01/09(木) 14:06:26.26 ID:H4C6ohuW
オッ
Long Live The Queen面白そうだしどっか日本語化してくれないかなあ
日本好きそうだし「Playismに掛け合ってー」と近談判もありだな サイト見た印象は女性向けゲーム寄りみたい
Don't Starveの日本語化って前に話題出てたけど結局どうなりました?
今やっているドラゴンコマンダーだけど非常に面白いね 話が なんでこんな無名なんだろ 全員にやって欲しいゲームだわ 日本語化したあとでね
だから去年何回も提案したのに・・・(´・ω・`)
やってやるから日本語化はよ
まだ半分もいってない・・文量としちゃデコイ並な気が
>>206 Wikiの日本語化すら進んでないから無理だな
ドラゴンコマンダーまだかよ? 他の翻訳者がいるのにお前が手を出したから 完璧に作業所が止まってしまった マジ最悪 また投げ出すなよ 頼むから
というかDivenityプレイしてないだろ 世界観も知らないくせにやらないで欲しいわ
毎度粘着乙ww
はあ?このトピに書き込みした初めてなんですが
はいはいわかったわかった
んじゃ文句垂れてね〜で自分でさっさと完成させろよw ファックより仕事出来ないのに文句ばっか言ってからだよ
そんな書き方するから真偽は知らんが粘着って呼ばれるんだよ そもそも止まろうが誰がやろうが善意の有志なんだから文句言うのが間違っている
だよなぁ やってくれるだけでありがたいと思わんのかね 気に入らない部分は自分で直せばいいんだし
やっぱ粘着じゃんwww
知らない癖にとか言っといてDivenityって面白すぎる
善意ならコテ使わねえよ こいつは煽ったり邪魔したりもはや荒らし 有志のみならずまっとうな業者にも悪影響 サイフロが潰れたのもこいつが原因だろう
ワロタ
>>221 馬鹿なお前に説明するとドラゴンコマンダーは
Divenityの外伝的ゲームなんだよ
知らないなら黙ってろ
なんかもう痛々しい
DivenityじゃなくてDivinityじゃないんすか?
こりゃひでぇwww
またチームドラゴンがファックマンさんに噛み付いてんのか
チームドラゴンの朱雀です 皆さん相変わらず英語が苦手なんですね(笑)
私の英語力は53万です
今の子わかるかね おっさんしかいないだろうけど
チームドラゴンの玄武です 皆さんうちのメンバーが相変わらず糞なんです(笑)
ファック信者と取り巻きキモすぎ 巣に引きこもって出てくんなや
まあ落ち着け 荒れるな
>>234 みたいな騙ってるクズは絶対ゆるさんけど
グヘッヘヘヘ、チームドラゴンの白虎だ 昼間は青龍がお世話になったらしいな だが奴が最弱と思ったら大間違い 奴こそがラスボスよ! グァハッ グァーッハッハッハ!
Skyrim上でモローウインドを再現する大型MODがβレベルになってた モローウインドの翻訳サイトバラバラだからそのまま引っ張って来れないな
>クエストとNPCの完全再現に加え こいつら何者w
最近大型mod製作者が買われて就職ってパターン多いからな
じゃあファックマン推薦するよ
>>238 >Skyrim上でモローウインドを再現する大型MODがβレベルになってた
ソースくれ
Skyrimでもやってんのか オブリでもあったけど公式から怒られてなかったっけ?
オブリの時はオリジナルのモローウインドのファイルを そのまま使ってるところがあったからダメだったはず
だが、それがいい。
スカイリムやったこと無いんだけどモローウィンドの一部みたいなのが最初から無かったっけ
248 :
UnnamedPlayer :2014/01/12(日) 13:03:17.17 ID:xt0qJKRK
DLCのドラゴンボーンで確かにモローウィンドの一部の島が舞台になっていたね
ドラゴンボールに見えた
ファックマンって人は凄いな 何者なの?
神で〜す♪
まあ俺の舎弟みたいなもんだ
ドラゴンボールで言うとヤムチャ
よえぇww あっさり死によるがw
で、今年一発目に日本語化が完了するのはどのあたりになるの?
3合目付近
ファックマン スピード 8 翻訳精度 4 ボキャブラリ 3 キャラクター 1
酷い自演・・・この間一分 250 UnnamedPlayer [sage] 2014/01/12(日) 22:45:14.33 ID:ayeNSuhQ(1) ファックマンって人は凄いな 何者なの? 251 ファックマンさん ◇AhIVzp32WI [sage] 2014/01/12(日) 22:46:36.05 ID:yOhTUapi(1) 神で〜す♪
まあ、悔しいんだろうけど吠えるだけで何もしない君よりは神だよね。。。
自称神かよ すごい自信だな
偽物を構ってんじゃねーよ 分かっててファック叩きしたいだけのアホか?
アホはおまえだよ♪
NGされてるから何言っても無駄だけどなww
あぼんしてるから気付かなかった
いちいち気付かせんな
>>258
HDDは株と一緒だ 安い時に仕込むべし
あからさまにダウソの誤爆だな
スチマーならSSDに必要な分だけ落とせば済むしな HDDがどうこう言うのは情弱割れカスぐらいだろ
スチマー()
SSDww
アイタタタタwまさかこのスレでNGが出るとはw
>>263 態々そんなレスして構うならNGにする意味ないよね
あ、タクヤさんも飲んで
このたびチームコカトリスのヘッドに就任しました みんなよろしく
こちらこそ夜露死苦
チームガルーダの首長の杯を断るとは
>>258 自演じゃねーよwざけんなw
by.ID:ayeNSuhQ
>>272 そう?w
何かほざいてるのは分かるからな
アホはアホらしく黙ってりゃいいのにw
翻訳って本焼くってこと?
そうだよ
>>278 NGする奴なんてほぼ居ないだろ
皆に見えて、自分だけ見えないって寂しいじゃん
今日の必死 ID:tTZ6YCFH
今日の必死 ID:tTZ6YCFH
でもこのスレに限らず名前に◇入れてるのは間違いなくクズだからNGで正解だと思うよ
俺も◇は1年前から消してる。
NG宣言とあぼん宣言ほどカッコ悪いものはないよね
いや別に
しょーもなそう 芋くさそうなキャラじゃダメだね萌えがないとな
で、どっちが面白いんだ?
The Banner Saga翻訳するなら先に大阪弁のKings Bounty訳し直してくれ
てめえでやれ
King's Bountyは日本語版あるがな
どんすたって日本語必要なゲームでもないだろ
Don't Starveは主人公の独り言くらいしか台詞ない。
続編のクロスワールズは日本語版未発売だな アーマードプリンセス部分は日本語版出てるけど
関西娘がなぜ関西弁に至ったのか経緯知らない人も居るんだろうけど あの翻訳者さんほど素晴らしい仕事をする人は他にいないよ 多少読み辛いが経緯を表して関西弁を受け入れるべきだ
KBの関西訳はいつも槍玉にあがるけど あれに文句言う人ってクレーマーとか嫌韓みたいな気質の人だよなあ。 一般人は大阪弁聞いても何も気にならないよ。あっという間に慣れる。
いやどういう経緯なんだ? 場合によっては私も津軽弁でやるけど
あれ読みにくくて、話してることが全然頭に入ってこなかった 主人公やその親族だけ関西弁ならともかく、モンスターも含めてだから
せやな
Zoo(日本語版発売してるとこ)から文句言われたとかだっけ 本当かどうかは知らないけどね ちなみにその日本語版は史上最悪といっていいレベル 翻訳が機械翻訳なのはもちろんインストールすら満足に出来ない代物 (英語版は問題なし、日本語版専用のインストーラーが糞) もちろん、修正版なんてありません 対処方法は何度も試してるとそのうちインストール成功するから何度も試せw
あれ、ゲーム自体のバランスが最悪すぎてダメゲーム 洋ゲーは難易度の微調整が悪すぎ
洋ゲーで一括りにする頭の悪さに可哀想になる
一括りに出来るなw バランス良いの見たことないし
関係ない話するなカスども
自分の知見の狭さが露わになっていることが理解できていない所が、頭の悪さなんだよ……
KBは日本語版の出来が酷すぎたからな 関西弁だろうが有志翻訳の方が数倍出来が良かった
気に入らないなら標準語訳版を作って公開すればいい 作成方法がわからないならどうしようもないけど
また有志に噛みつく馬鹿が発作起こしてるのか じゃあもう日本語化しなくてよくね?つったら急に黙るんだよな
構うから居座る
Crysis3マジ責任問題だろこれ どうすんの?
最近ファックマンの後をついてまわる ヘイターいるようだな
Crysis3がどうしたの?
How to SurviveがマルチCoopに対応したのをきに日本語化をお願いしたいです
いやです。
あぼーん入りました
あぼーん
KBって何? AKBの出来損ない?
正解
統括責任者でてこいよ いつまでもチンタラ修正してないでさっさと終わらせろよ
ずんびびずーん
統括責任者ってファックの事か向こう見て笑ったわw
__  ̄ ̄ ̄二二ニ=- '''''""" ̄ ̄ -=ニニニニ=- /⌒ヽ _,,-''" _ ,(^ω^ ) ,-''"; ;, / ,_O_,,-''"'; ', :' ;; ;,' (.゙ー'''", ;,; ' ; ;; ': ,' _,,-','", ;: ' ; :, ': ,: :' ┼ヽ -|r‐、. レ | _,,-','", ;: ' ; :, ': ,: :' d⌒) ./| _ノ __ノ
Baldur's Gate II: Enhanced Editionは日本語化されないのかな
されるよ
Wasteland2めっさ面白いから日本語化するべきだよ
通ぶらなくていいよ
ないわ〜
ないわ〜
やる気はあったがトレイラーみて萎えてきた だがドラゴン終わったらそれぐらいしかまともなゲームないだろうしな・・
tgaからフォント作る方法おしえて
>>333 消えろカス
ここはお前の馴れ合いの場じゃない
じゃないとか可愛いなしゃぶれよ
ファック死ね
なんかもうそんな事でしか煽れないとか 悲惨すぎるなww
339 :
UnnamedPlayer :2014/01/17(金) 23:23:26.74 ID:tqfq6tcO
GOGのMight and Magic6〜9日本語化してくれ 日本語版あるけど環境作る敷居高すぎる
でわ作業所おねがいしまーす
バグ修正版なの?mm
ファックマンすげー評判悪いな 翻訳精度が低すぎるのと背景の知識がなさすぎて 怒ってる有志もいたぞ
342「ファックマンって翻訳精度低いな」 342「それにファックマンって背景の知識ないよな」 342「それまじかよ!?それは腹立つなぁ!2chにカキコしてやるよ」 342「うわぁ…ファックマンに怒ってるカキコがあるよ…報告しなきゃ…カキカキ」
www
固有名詞が日本語であるデメリットって 単語の統一が出来てない事がぐらいだよね だったら統一して日本語にすりゃ問題なし、むしろ読みやすいと思うけど
342惨めすぎるw
>>345 RPGなんかで素材名を訳すと
英語の攻略Wikiの調合レシピがめっちゃわかりにくくなるというのはある
Wikiの不便さかなるほど 読みやすさ、そこから来る没入感をとりたいけどな 個人的には SoDをとると、「stimを作ったわよ!」よりも「覚醒剤を作ったわよ!」のが楽しいだろ
小学生みたいな理由だな
以前、オブリだったっけな。 固有名詞を英語とカナで2バージョン作ってくれた有志訳があったけど 自分は全部カナのほうがしっくりだった。 日本語化すると脳みそが日本語モードになっちゃうから そこにalphabetが混入すると目に入っても認識に0.1秒かかってしまうみたいな。 でも英wikiで名称が一致しないというのも確かにあるね。 ただどっちにすると言えばやはり完全日本語化のほうかな。 会話やUIで脳力を全く使わずに話しの内容やストーリーに完全集中出来るのは大きい気がする。
ぶっちゃ耳から入る英語のセリフとファックの訳が乖離してる事が多いから 出来るだけ英語を残して欲しいわ
353 :
UnnamedPlayer :2014/01/19(日) 18:14:34.09 ID:/CYMZaJL
ファックの日本語化が嫌なら使うなよ 使っておいて文句とかアホか ファックマンは神
意見はありがたく受け取らないと先伸びないだろ 英語もわからんアホだからあのひどさにきずかないんだよ
固有名詞問題は連綿と続く議論だからな みんなそんなにも英wiki見てるのか、とも思うけど、個人的には固有名詞をカタカナ化しないのも雰囲気だと思うよ
>>354 「きずかない」じゃなくて「きづかない」な
ありがたく受け取ってくれよ先が伸びないからなw
全くだ、でも別に神というほどのもんではない 日本語訳さえ出来上がれば、誰がやってるかなんてなんの興味もないね
毎度ID:1Sr6jaCVの粘着っぷりは酷いね もうこれ以上その話するなら、コテつけてやれよ
>出来るだけ英語を残して欲しいわ | \ __ / _ (m) _ピコーン |ミ| / .`´ \ ∧_∧ / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ (・∀・∩< 日本語化せずにプレイすれば完璧じゃね? (つ 丿 \_________ ⊂_ ノ (_)
特定訳者ageもsageも害悪
じゃぁ英語でやれよって話だな 日本語に直してくれる有志がいなきゃ英語のままやってるんだろ 日本語化して多少とも誤訳があっても英語版を買った時点で妥協しなきゃならんのに
このスレ救いようがないな バカの相手するから居座るんだろうが レスしてる奴も荒らしだ
ものの例えだが、ファックマンが今日から翻訳やめても問題ないと?
仕事速くても翻訳精度ひくいからファックマンはゴミ
>>363 全然問題ないだろ、そんなもん本人の好きにすればいいだろ
どんだけ依存してんだよwww
ファックマン大人気だな
依存させて下さい。
久しぶりに覗いたらなんだこりゃ? ボランティアにクレームつける蛆虫が沸いてるじゃねーかw
The Wolf Among Us Episode 1
自分では何もしない底辺が吠えてる吠えてる吠えてるww いやーNGが捗るwww
ファックの話題になると驚きの単発率だなwww
239 名前:名無しさんの野望[sage] 投稿日:2014/01/20(月) 08:12:19.26 ID:OYandX6w 相手すんなよカス
具体例もあげずに精度が〜って 馬鹿じゃね? ここの訳はこうがいいんじゃないかって意見 あげてみ そこまでしないと、ただの荒らしだろ
個人を叩くつもりは無いけど 精度低かろうが1度作られてしまうとよっぽどのことが無い限り ソレがあるだろと別の人が手つけなくなっちゃうからなぁ・・・
>>375 手をつけなくなっちゃうのも自由、新規に作り直し公表するのも自由
現状に納得がいかないなら、納得いかない人が作れば良い
自由だがモチベーションは下がる ここはファックマン引退すべきか否かアンケートをとるべき
>>376 自由だよ
自由だからやるなとはいえないが
納得いかない人のすべてが作れるわけでもないし
作れる人も既にあるなら作らなくていいやという理由で作ろうという意識が大幅に減るのも事実
なので雑な仕事するぐらいならやってほしくないとは思う
ファックマンに限らずな
>>378 雑な仕事する自由もあるんやで
何も動かんやる気のないやつがあれこれ言う自由もあるがな
思う思うだけで何もしない輩は不満言いながら英語版で遊べば良いんや
>>378 一つ言うと、ファックマンが翻訳した今までのゲーム
そのほとんどが、素人同然の私にでも簡単にテキストエディタで作り直せる物だよ
それは日本語化を確立してキットにしてくれた人々のおかげだけどね
だから「色々誤訳や誤字があったので全部作り直してみました」ってうpすれば?って話ね
ファックって今なに訳してるん?
ファックマンが訳したゲームが酷すぎて 公式日本語版がでたことは何時かある それが答えになるだろう
383 :
UnnamedPlayer :2014/01/20(月) 11:45:49.65 ID:nJCtVFld
Contrastコレクターズエディションの日本語化ってありますかね
珍しく翻訳人の煽り耐性が高いのに雑魚のお前らが反応しすぎだわ
聖天耐性孫悟空
>>385 そういや日本語化周りにはこんな流れで消えていった貴重な人材が何人もいたな
口だけ開けて待ってる奴に いろいろ言われればまあそうなるな
煽り耐性菌ファックマンか しかしこいつの場合荒らして他の有志を潰すのが 目的としか思えないんだよな
ゲームの翻訳の仕事してて、その請負先が潰れたんじゃね?
暗にサイバーフロントの悪口を言うのはやめろ
元ツクダシナジー下請け社員がアップを始めました
>>392 ハ _
___ ‖ヾ ハ
/ ヽ ‖::::|l ‖:||.
/ 聞 え | ||:::::::|| ||:::||
| こ ? | |{:::::‖. . .||:::||
| え | _」ゝ/'--―- 、|{::ノ!
| な 何 | / __ `'〈
| い ? ! /´ /´ ● __ ヽ
ヽ / / ゝ....ノ /´● i
` ー―< { ゝ- ′ |
厶-― r l> |
∠ヽ ゝ-― `r-ト、_,) |
レ^ヾ ヽ>' ̄ LL/ 、 /
.l ヾ:ヽ ` 、_ \\ '
l ヾ:ヽ ト`ー-r-;;y‐T^
| ヾ `ニニ「〈〉フ /‖. j
Assassin's Creed Liberation HD 宜しくお願いします
おっけー じゃあ作業所おねがいね!
無料で精度の高い翻訳を当たり前のように求めてる奴って 割れ以上の基地外やな
遊んだことないゲームは翻訳しなくてええで デッドアイランドの日本語化みたいに、どのゲームもアイテム名もカタカナ版、意訳版、原文版と3つリリースしろよカス
ファックマンのせいで良スレがこの有様
ファックマンとその取り巻きをスレから排除する動議を提出します
そんなことしなくてもコテ外せば済む話だろ
賛成!
とりあえずファックマンが既に翻訳してるゲームでファックマンより精度の高い翻訳を見せてみろよ 話はそれからだ
いくら精度が高くても人間性に問題あったら遊ぶ気がなくなるというものだよ お前らだって韓国から輸入されたキムチなんて食いたくないだろ それと一緒
>>407 韓国から輸入されたキムチは精度(品質?)が高いけど、製造者の人間性に問題があるから食べたくない
こう言いたいの?
おまえらもって同意求められても、ちょっと意味がわからない
ファックマンをリアルで知ってるけど めちゃくちゃ良い人だよ
でもたまにウンコ拭いてないんだよなぁ
どうでもいい話題でスレ消化すんな ファックに文句言ってる奴は自分でなんかゲーム訳してから出直せ おわり
文句言ってる奴は修正した版うpするとかせーよ ファックの方が結果残してる ごちゃごちゃ言うだけで説得力ねーんだよな
文句言うやつも、文句言うやつに文句言うやつも、自分もだが 手を動かしてないという意味でみんな一緒だけどな
英語のままで遊んでるから日本語化しなくていいよ
そんなこと発表しなくてもいいよ
翻訳精度は問題か?ここの人間精度がヤバすぎろ! 左手が小刻みに高い精度で動かしてる俺の方がマシだと言っておこう。
翻訳のプロがすればいいんだから素人は翻訳しなくていい
金も取らずに翻訳する度量を見習うべきじゃないか?精度も糞もないだろ 嘘字幕なら文句はあるけどな。
ただ文句言いたいだけだろ
金も取れないくらいのひどい翻訳精度って事が理解できないお子様がおられるようですね
英語のまま遊んでる人がなぜ必要のない素人の翻訳を気にするの? なんでこんなスレを覗いているの?
>>421 お前は有志の一角か誰かか?英語も堪能のようだし。だとしたら失礼した。
真面目に翻訳してるお前からしたらファックマンみたいな奴は煙たいよな。
パッチ当てたりして日本語化とかもデジタルミレニアム著作権法違反ですから 勝手に翻訳は法律を犯しているという事を自覚したほうがいい。日本語で遊びたい作品があったら翻訳の専門家に依頼するのが筋。
みんなあんがとね。
正規代理店では日本語化されなかったが、 2chまたはその他の有志により、日本語化MOD及びパッチが公開されたゲーム、 または"みんなでがんばればこのゲームは日本語化できますよ"みたいな事を話し合うスレです。
2chで声高らかにミレニアム法を解いてる姿は滑稽で仕方ない 余程一人で盛り上がってるのだな
>>424 敬語とタメ語が混ざっててなんか変だぞ
デジタルミレニアム著作権法違反ですから(キリッ
じゃねーよw翻訳の専門家はお前じゃないのか?弁護士か?
だから直接開発元とコンタクト取るか、翻訳会社を使いなさいといってるのですよ。そこがわからないのですか?
翻訳の専門家が翻訳すれば、勝手な翻訳にならず、デジタルミレニアム著作権法違反にもならないの? 意味がわからないです
公式と非公式の意味もわからないの?
翻訳の専門家が翻訳すれば公式になるの? 意味がわからないです
要約すると、俺らの飯のタネを奪うなってことでよろしいか
もう飯のタネ無くなったから張り付いてんじゃね?
そら専門家なら権利元に許可取るだろうな
ここの誰か第二のサイバーフロント立ち上げろよ
>>432 お前ブレ過ぎだからもう消えろよ。
口喧嘩しに来たのか?口ほどにもない奴ってお前のことだよ。
有志は翻訳しなくていい 私は英語で遊んでる 翻訳は専門家がやればいい どこがブレてるのですか?
つーか叩きたいなら普通に通報すれば良いのでは?
>>439 お前なんで所々敬語になるの?まぁいいや。
あとその3項目がお前の意見なら・・・・何故このスレにいるの?
デジタルなんちゃらの自覚がない奴らに、一言言ってやりたくて我慢ならないのか?
有志は翻訳しなくていい、私は英語で遊んでる →このスレに来る必要ないよね? 翻訳は専門家がやればいい →英語で遊んでる人には関係ないよね?
専門家の専門性を問われるような仕事してるから会社潰れるんだぞ
このアンチは粘着度高いだけで中身無いなあ そりゃいつも一言多いファックさんもスルーするわ
もしかして 英語で遊ぶ≠英語が理解できる ってパターンか?
有志翻訳はどれだけ法的に危ない橋を渡っているのか自覚したほうがいいと言いたいのは確かだね
これだけ構ってもらえたら本望だな おまいら養分に感謝してるだろうよ 今日は特に実りあるスレだった
専門家とやらのやっつけ仕事の多いこと テキストだけ渡されて翻訳したようなものも少なくないんだよな
いいかげん芸風変えろよ
マジキチが来たかw
そもそも原語版が売れても、日本語版が売れても、開発元に経済損失はない つまり有志翻訳で発生する権利侵害とは既得の翻訳権のみで、そもそもどこも取得してなかったら侵害に当たらない 翻訳後の著作物は原著作者に帰属する。ここまで書いて、何処に経済損失が発生してるか。してるとして、何処がそれを主張できるか そして法的根拠や判例は今までに明確にされてきたか。危ない橋だとかどの口が言うのやら
危なかったら警告が来て、有志のサイトなんてとっくに閉鎖されてると思うけどね。
キツいこと言っていいか 翻訳と関わることの無い奴が精度と度量とか言ってるヤツの人生の何が面白いのか俺にはわからんわ
レス乞食にマジ説教は確かにキツいな
このスレ全員の人生が糞なのかな
人生?PCアクションスレで?
ID:NlC/w9Yi こいつ気持ち悪いんだけど 氏ねばいいのに
そうだねマッチポンプだね
日本語化されたら困る人がいるんだね 利害が無いのであれば使わなければいいスレも見なくていい それだけなのにね スルーできない理由があるんだろう 何にせよ翻訳してもらって喜んでる 自分が好きなゲームの翻訳を心から願っている こういう人が殆どだよ
お前らここで荒らしに触るぐらいなら削除整理板に申請出せ 気晴らしぐらいにゃなるぞ
Nazi Zombie Army 2の日本語化って殆ど終わってたんだな
そのゲームが好きどころか買ってもないファックマン
マジレスするが私には二つ下の病弱な妹がいた 腎臓の病気を患っているため幼い頃から入退院を繰り返していた。 少しずつ回復していくように見えた加奈があと半年後には確実に死ぬと言うのだ。 どうしようもない現実に思い悩みながらも妹死ぬまでの半年間で、己の全てを彼女のために使おうと決意 PCゲームが趣味だった彼女のために翻訳をしてるんだ
再提出
あとはClannad編とFate編があるけど・・
やっぱ名作といわれてるエロゲとかやっとかないといけないの?
The ガッツ!編でお願いします
日本語化できるようになって久しいのに一向に進んでない奴とかって、どっかで火がついて一気に進むと嬉しいよな METROは日本語版出てるしないかと思ったらいつの間にかできてたし TowWorldも今更ってときに一気に進んでてお陰でやる気になったし 誰か積みっぱなしのDivinity2頼むよって話だコノヤロー
日本語版出てるだろカス
そんなこたぁどおでもいい
日本語版出てるのに日本語化とか喚き散らす→割れ厨確定 ダウソに帰れクソ乞食
バーカお前と一緒にすんな
割れ厨とエロゲーオタクの巣窟と化したか あーあ
今どきSTEAMのセールでとりあえず買って積んでるゲームなんてみんな腐るほどあるんだがな 割れしかやってない奴にはそういうことがわからないんだな マジ単細胞すぎて頭悪いな
バンドルに入ってて日本語版買い直す気も無かったメトロはありがたかった
俺もそのクチだ だから、METRO例に出したのにな 骨髄反射の割れ厨認定馬鹿にはわからんらしい
必死すぎ こんなとこ荒らしてないで巣に帰れよ
返す言葉もないらしいwww 荒らしはテメーだ 単細胞認定厨
そんなにプレイしたかったら 日本語版買い直せばぁ(失笑
反論できないのね
日本語あるやつはいらんだろ 自分が日本語版もってないから誰か翻訳してくれっつーのは さすがにどうかと思うしな
そんなこと言わずにStrongholdHDよろ 20倍も高いものに金出せないw
>>483 ほんとこれ
仮に英語版持ってたとしても割れ厨並の厚顔無恥さだと嘲笑されてることに気付け
乞食とかまってちゃん
ID:4pdfS/By うるせーよクズ
進んでる翻訳を邪魔してる奴以外は好きなコト言っとけw
ボランティアのクレームの次は乞食かw 賑やかだなあw
ファックマンは早くこのスレから消えて下さいお願いします
ブルータルレジェンドはまだ?
ここって割れスレ? 正規日本語版あるなら買えばいいのに
このスレに出てくる有志はファックマンだけ?
はい
このスレに出てくる英雄はファックマンだけ?
スレタイの有志というのは自分以外の誰かという意味です
八割方できてたステートオブディケイに途中参加してきて 自分が完成させたとどや顔してるクズがいるけどだーれだ?
それぼく
なんかすげー伸びてると思ったらいつもの流れだった
500 :
UnnamedPlayer :2014/01/22(水) 05:16:00.70 ID:P4yZhQqa
ここで俺様がスレの流れを一変させる秘策を発動 Dawn of Fantasy: Kingdom Warsマダー
starboundかな 本とか結構あるし気になってる
なにが?
正規日本語版ってだけでひとまとめにするのはやめてくれ キングスバウンティのような産廃もあるんだから
テキスト差し替え方法が確立されている→自分で手直ししろカス テキスト差し替え方法が確立されていない→諦めろカス 終了
>>497 気持ちはよーわかるけど、匿名でやる分にはそれはしょうがないと思うよ。
それを腹いせに叩くのは大人じゃない。
逆になんかあった場合そいつのせいに出来るから、ポジティブにいこうぜ。
506 :
UnnamedPlayer :2014/01/22(水) 10:49:29.11 ID:g4w8CK+e
>>503 このスレ的にはShadow warriorだな
ファックが日本語翻訳→某社が日本語版出すも糞翻訳
主要キャラの口調が場面ごとに変わるわ、キャラ名を勝手に改変したりで酷すぎた
最近だとArmA3も誤訳だらけで英語版の方がわかりやすかったわw
シャドーウォリアーは別に悪くなかっただろ むしろ正規版のほうがわかりやすかった
どう分かりやすかったの?
>>507 正規版のほうがいい、なんてレスはじめてみたわw
本スレでも正規翻訳来た直後から「なにこのうんこ」扱いで
ファック訳への入れ戻し報告で埋まってたじゃん
マジ糞ドライブの社員来てる?
ファック信者爆散しろ
512 :
UnnamedPlayer :2014/01/22(水) 14:48:06.56 ID:1o+PQNHu
ファック!ファック!アーケン!
ファックじゃ釣れなくなってきたから 標的をマジ糞に変えたんですか?
Crysis3の英語音声日本語字幕化方法ゲーット! お前らには教えてやらねw
買えばいいだけだろ
買うだけじゃできないよ 教えないけどw
大分前から出来てますがw
ID:xsJSnp92 ID:nhk6h7pU ID:csJXsGdw 荒らしNG
単発NGにしてなんか意味あんの?
>>517 ,、、、----‐‐‐‐‐--、,
/ :ヽ
/ :\
./ ,,,,;;::''''' ヽ
/ ,,,,;;::::::::::::::: __ ヽ
| . __ '<'●, |
|. '"-ゞ,●> .:: |
| ::: :⌒ 、 |
ヽ. ;ゝ( ,-、 ,:‐、) | へーすごいじゃん
l.. | | |
| __,-'ニ| |ヽ_ |
ヽ: ヾニ| |ン" /__
.ヽ: | l, へ ::::ヽ,
l.:`. / / , \ /ヽ ::\
`、::::: |  ̄ ̄\/ ノ :::ヽ
|:::::: | ー‐/ / ::::\
たぶんレジストリだろ
Indie GalaにDeadly Premonition The Director's Cutが5ドルで来てるので
もし手が空いてて暇だったら 宜しくお願いします・・・
ちなみにこちらの方でローカルファイルを少し確認したところ、ランチャーから言語を選ぶ形式になってました
内部データに日本語は無い模様です
http://www.indiegala.com/
クライシス3の日本語化手順教えて下さい
また阿呆が釣られてるよ…
>>525 君にとっては夢物語なんだろうけど
できちゃうんだよねこれが
教えないけどw
>>526 俺鉄砲物やらないからどうでもいいので、
用が無いなら消えろ。
やり方は海外版出た当初から知られてるだろw 誰も流さないだけで。
乞食の次はキモイが発生したなぁ まるで害虫ホイホイだなw
クライシス3の日本語化はクライアントのある部分をゴニョゴニョすると日本語ファイルが落ちてくる それか日本語ファイルをどっかから入手してバイナリ弄る
Originにモロバレやん
地下鯖くんこっちも荒らしてんのか
一部のというか一人のクズ翻訳で荒らされないよう みなで分担して翻訳するチームつくらない? チームドラゴンはネタだと思うけど 実際にそんなチームもあるし 損はないと思う
チームドラゴンの朱雀です みなさん疑心暗鬼なんですね(笑)
>>534 どうせお前はたいして何もやらないんだろ
クズ翻訳に荒らされないようにする必要はある まともな有志やローカライズ会社の敵だし ファックのは某鯖じゃすでに機械翻訳扱いだけど まだまだインディーズ翻訳の世界は浅いから 安かろう悪かろうでも許される風潮があるよね
多分だけどファックマンの翻訳は英語を読まず 機械翻訳を修正してるだけじゃないかという話もある こいつの情報求むわ
黙って地下に潜ってろや
そうだね ぶっこ抜きファックマンはここから消えるべきだね
なんやとコラ?調子のんなゴミどもが
地下鯖くん必死すぎw
>>539 そんなくだらない粘着しなくても、
お前がファックをはるかに超える精度の翻訳作業を
ファックをはるかに超える速度でこなせば、自然と淘汰されるんじゃね?
そこまで立派な見識を持ってて、かつ大言叩けるなら簡単だよね
なんでやらないの?
542 ファックマンさん ◇AhIVzp32WI sage 2014/01/24(金) 10:37:58.05 ID:qfRyjsdZ なんやとコラ?調子のんなゴミどもが
>>538 それは違う
精度の高い有志翻訳こそ、後に日本語版を出そうと思うメーカーの敵。
メーカーにとってはファックはまだ笑って許せるレベル。
どこの誰かもわからない個人の有志翻訳なんかを、企業が敵対視してるわけねーだろ。バカか
口だけ番長
サイフロならしてたんじゃねーの
sacred2、いまだアンパッカー?無いんだな いきなり、設定画面の訳がおかしいとか・・・
そのバカでもわかることだと思うけど 精度の高い翻訳出されたら、日本語版だけ高くして売れないでしょ。
そーいやUplayってなんで嫌われてるの? Steam以外入れる気にはならんけど かしこで悪口を見かける
別に嫌われてない つーかお前が一番嫌われてる
スチームが使いやすくて他が使いにくいからね
Uplayにとくに不満ないけどな 強いて言うならコードコピペできないぐらいか
おいおい あんだけネチネチ連投しといて本人来たら2行だけってw
発売したてとか認証でトラブル多い
そーいや俺ってなんで嫌われてるの? このスレ以外現れる気にはならんけど かしこで悪口を見かける
542 ファックマンさん ◇AhIVzp32WI sage 2014/01/24(金) 10:37:58.05 ID:qfRyjsdZ なんやとコラ?調子のんなゴミどもが
>>552 クライアント側は問題ないんだけど
サーバー落ちすぎ
セールとかでちょっと負荷上がっただけですぐ落ちる
で、落ちると治るまでに数日かかる
鯖落ちるとゲーム出来ないとかもあったような
消えろカススレ違いども
もうここって雑談スレでいいよね
Tetris PCだけハブったUBIは絶対に許さない
基本的にはファックマン感謝なんだけれども UI_menu_label_options_controls_pad = @"FuckYou" UI_language_en = "Fackman" UI_option_video_render_synchr_disabled = "Disabled (SLIが推奨、CrossFire は捨てた方が良い)" こういう翻訳はやめてほしいな
猫が電柱にオシッコするのと一緒w
ラデ糞がファビョりよるがwww 糞グラボ窓から捨てろしwww
ラデオン積むくらいならオンボで良いよ・・・ ね? 昔騙されたし、ドライバーがひどい
食いつくなカス
まあでも、このスレ的にはラデオンさんはお断りってことでひとつまとめたいと思います。
パッドとラデオンお断り
ファックを煽ってるのって ただの嫉妬じゃね そうじゃないなら 過去に何か訳したか言ってみ?
SLIもクソなのに、そのファックマンとかいうクズは池沼か
クズは池沼かとか可愛いなしゃぶれよ佐々木
まもなくラデに敗北するゲフォカスの断末魔は耳に心地よいな
まもなく現実を目の当たりにするのか いつまで詐欺に引っかかるのやら( ´ー`)y-~~
声が震えてるぞw
542 ファックマンさん ◇AhIVzp32WI sage 2014/01/24(金) 10:37:58.05 ID:qfRyjsdZ なんやとコラ?調子のんなゴミどもが
くだらない雑談でスレ消化すんな
だな。貴重なリクエストが流れてしまうから雑談は控えて欲しい。
Don't Starveお願いします
リクエストスレじゃねえよ 乞食とキチガイしかいないのか
わかってるよwwww
>>574 ファックを否定する奴はこのスレから出て行って欲しい
なんだこのスレ
>>587 ファックマンさんと愉快な有志によって日本語化されたゲーム11
もうやめて
もうやめてとか可愛いなしゃぶれよ佐々木
照れるなよw
消えろファックカスども
ファックマン以外にろくに作業してる奴っていないじゃん? そういう事だ
全くだ ファックを叩くなら自分もクソコテにして毎度叩かれながらスルーし続ける根性見せてからにしろ 翻訳もファック以上に迅速で完璧な翻訳もやってくれるらしいからな
地下鯖くんの嫉妬力は凄まじいものがあるな ファックが訳してるゲームのスレにまで出張して叩きまくってるし
542 ファックマンさん ◇AhIVzp32WI sage 2014/01/24(金) 10:37:58.05 ID:qfRyjsdZ なんやとコラ?調子のんなゴミどもが
おまえ、トリの真偽もわからない2ch初心者かよ ドヤ顔で勘違いコピペ連発とか恥ずかしいヤツだなあ(失笑
お前ら調子のんなや
来月発売されるタイトルでJAP化の需要がありそうなのは ・Castlevania Lords of Shadow 2 ・Thief ・バイオ4 Ultimate HD Edition ・Ninja Gaiden Z これぐらいか? バイオとNinjaは最初から入ってそうだけど…
542 ファックマンさん ◇AhIVzp32WI sage 2014/01/24(金) 10:37:58.05 ID:qfRyjsdZ なんやとコラ?調子のんなゴミどもが
Thief お願いします!
俺たちのファックマンさん先生にご期待ください
>>600 全部おまいがやりたいゲームなだけやん
全部興味なしっ!!
来月のThiefは期待大タイトル
>>604 あ、バレた?
でもThiefはマジで楽しみ
まだドラゴンコマンダーが時間かかるからなあ・・ Thiefは1,2まで好きだったけどもうあのウィザードリィみたいな 雰囲気は味わえないだろうしな
Thiefは良いゲームだった。ブラックジャックの当たり所が悪いと卒倒しない兵士達よファック
どれも国内版が出るからCS機なりPC日本語版買えって作品だなぁ
確かに全部興味ないな Thiefはクソエニで期待できないし
クズエニはEidos解放してさっさと潰れてくれよもう
クズエニはMac版Tomb Raiderの日本での販売も妨害してる
ファックいなかったら過疎スレすぎてとっくに消えてんだろなw
やだ。
ファックマンがいない頃は良かった 技術的なレスであふれてた
普通に過疎ってましたが
過疎っていたが結果があった 馴れ合いは無かった
馴れ合いはなかったね・・・ たまに空気の読めないクレクレが来るだけで・・・
ファックマンのせいで消えた有志も多いし 長い目でみたら最悪な奴だったな
ファックのせいとかどんだけヘタレなんだよ たいした成果も挙げないでホント批判とか口ばっかだよな
この板には2007年に立ったスレも消えずに多数残ってるのに 過疎スレすぎてとっくに消えるとか笑止千万ですわ
>>616 じゃあお前が率先してそういう下らない書き込み止めたら?
>>620 >ファックマンのせいで消えた有志も多いし
ここはお前の妄想を書き込むところじゃないぞ?
煽ることしかできない奴が技術的な〜とか言ってて笑えるw
Defender's Questはプレイズムによって日本語化作業が続けられていて次バージョンで採用らしいが XMLの書き換えで日本語化してプレイできる状態だった。方法はDefender's Questのコミュニティハブに載ってた。
別にアンチじゃないけど、このスレ読み直せばわかるよ・・・・
どうしてこのキチガイはここまでファックに執着してるんだろうか ファックが翻訳してるゲームのスレまで追っかけてって荒らしてるみたいだし まるっきりストーカーそのものだよなあ
粘着は完全スルーすれば、その内消えてなくなる あとは雑談する奴が問題
そうな ファックがスルーしてんのに外野が餌やってちゃ意味なし
そうだな ファックマンは一刻も早くこのスレから追い出さなくてはいけない
どこの板のどこのスレでもそうだけど なにか有益なことをやっているコテに対して 異様な憎悪を燃やすチンカスが必ず湧くよね ちょっとよくわからない思考回路だけど
>>632 ぼくにはできないことをこのひとはやってる!
なんかくやしい!
人間的にクズなのは確か
妬みやっかみこそ、人間のパワー。 屑が多いのは仕方が無い。だって人間だもん。
そのパワーを学業か業務に活かしてくれ
人間的にクズてファックマンのことね そもそもこんなコテでまともだと 思うか?
人の足を引っ張ることしか出来ないクズに対向するために虚勢を張ってるだけだろ
協力はしない だが早く日本語化しろ糞野朗
>>639 辞書で少しは手伝えるかな〜って思ったけど
レベルが高すぎた…
協力つっても翻訳はしなくていいよ 未翻訳部分のSSとるだけ 口調やら単語やらを勝手に解釈、翻訳してるから 私がそのままやったほうがいいと思う
おもしろそうだな
>>642 そのゲーム持ってないから今のところ協力はできないけど
参考までにPDF読ませてもらってふと思った
ファックマンさん、自分のブログ作ったらいいんじゃね?
あー、このスレに来るなっていう否定派じゃないよ、ここは今まで通りでいいんだけど
ただ記事書く才能ありそうというか、面白そう
ファックの煽り耐性を見習うべきなんですよ
煽り耐性あっても自分がスレ荒らす要因になるんじゃ本末転倒だろ
苛められる側にも原因があるってやつ?w
648 :
UnnamedPlayer :2014/01/28(火) 19:15:31.20 ID:qXXjhGY8
何もしないのに吠えるだけの野良犬が常駐してるのは昔からだよ
翻訳終わるまで寝かせるつもりだったけど、ss撮るくらいならやってみっか
負け組みが吠えるスレです。
あらやだおもしろそう 何選択しても進行ほぼ変化なしとかだったら嫌だが
なんかなあ 相変わらずインテリジェンスの低い翻訳だなあ みな口には出さないけどさ
今日も必死にご苦労様です^^ 634UnnamedPlayer [sage] 2014/01/28(火) 11:05:49.19 ID:1TTT0pH+ 人間的にクズなのは確か 637UnnamedPlayer [sage] 2014/01/28(火) 11:41:04.06 ID:1TTT0pH+ 人間的にクズてファックマンのことね そもそもこんなコテでまともだと 思うか? 653UnnamedPlayer [sage] 2014/01/28(火) 22:55:50.33 ID:1TTT0pH+ なんかなあ 相変わらずインテリジェンスの低い翻訳だなあ みな口には出さないけどさ
シャドーウォリャーを日本語化してくれって最初に頼んだの俺なんだけど 日本語入りのシャドーウォリャー買ってみたらファックのよりやり易かったわ 頼むんじゃなかったwww
ID:1TTT0pH+ = ID:+WrLPpbM
>>656 >日本語入りのシャドーウォリャー買ってみたら
なんか言ってる事の言い回しに違和感を感じるな
ゲーム持ってないのにリクエストしたの?以前から持ってればアプデで日本語になるわけだし、はて
ID:dpQGJcAj ファック煽りたいカスか割れ厨だなこいつ
ID:dpQGJcAj = ID:7+i10oHq
俺なら希望だけ出して買わないわ 日本語化されたら買うけどな
Witcher2の話はいましてないでしょ!
ドラゴンコマンダー面白そうじゃん 誰かファックマンので日本語化ファイル作って、買うから
乞食のくせに買うとか嘘つくんじゃねえボケ
ドラゴンコマンダーってRTSの準佳作ゲームだな 正直興味無い人にはつまらない出来 ってか、叩きたくないけどファックも興味無いだろこれ スレの連中が機械翻訳共同でやってたから便乗したのかと疑ってしまう やるなら機械翻訳も全部直すべき 中途半端が一番駄目だ
いや面白いぞ 翻訳は なかなか不謹慎 ゲームはいらん
ファックカス消えろカス
なんやとコラ?調子のんなゴミカスが
NA RE A I
FU RE A I
ナレ AI AIのような機械語訳を頼む、ということか
生ファックマンから一言↓
>>667 いるよなー
職場にもさーw
仕事出来ないくせに他人の文句と会社への不満ばっかごちゃごちゃ言ってる奴ってw
いてもいいんじゃない? そんな無能を雇ってるのは無能な会社な訳
スレを私物化するファックカスはこのスレに不要
ファックマンに粘着するカス野郎…略してファックカス
いてもいいんじゃない?
ハゲはオドレじゃボンクラがコラ
アイタタタタwまさかこのスレでNGが出るとはw
割れゴミ粘着、しつこいっつーか本当に気持ち悪いな
>>677 社会(企業)を知らない奴に何を言っても無駄
ま 実際は無能でもなかなかクビ切れないよね 経営者になると分かるらしい ただ、自主退職に追い込みは出来るからその辺りのバランスは 色々立場で見方が変わるから何も言えない ちなみに私も去年10月に部長とトラブルで辞職、新しい職場へ 残った部長が今年1月にトラブル起こしまくり理事長からクビ勧告→自主退職 いま戻ってこいと言われてるところだ 半沢直樹が面白い面白い
スレ違い
(・・続き) やはりドラゴンコマンダーのような決断力と実行力が求められるのだろうか そうそう、有志によってDivinity:Dragon Commaner日本語化が一部できたので 皆さんご協力よろしくお願いします
ドラゴンコマスンダー 異種姦ゲー
スレ違いファックカス早く消えろ
>>688 君、毎日1、2レスではなく、荒らすくらいの気合でやれば
スレを荒らしてるのはファックカスだろ
ファックマンいなけりゃスレがよい雰囲気のまま さらに時間はかかるものの有志のかなり良い翻訳が生まれてた 害悪でしかない
じゃあファックマンがやらない言ってるゲームを、 時間かけてでもいいから有志様が良い翻訳つけてくれよ
それはできない なぜなら優れた有志訳は自発的に生まれるものだから 例えばディスオナードは ゲームも優れてたし有志も多かった ファックマンが出てきてめちゃくちゃにした典型例
それはできない!()
まあ無能同士の争いはそれくらいにしておけよ
だから出来ないとか表に出せないならなんの意味もないだろアホ 偉そうにしても実績ないから説得力ねーんだよボケナス ファックはクソコテだがやることやってる だからある程度信頼されてるだろが 叩いてる奴はさっさと完璧な翻訳とやらをやってみろっての
叩けば叩くほどファックは強くなる。 持て囃せば持て囃すほど、調子乗ってサボる。
よーし、おじちゃんファック叩いちゃうぞ〜 やーい、ファック おまえのかーちゃんデベソ〜
寒
ファックのレス見りゃ荒し的要素持ってるのわかるんだから消えてほしいやつはこいつ構うと逆効果だぞ? 荒しは構ってもらえてうれしいんだから
701 :
UnnamedPlayer :2014/01/30(木) 20:17:20.75 ID:iZGWbnYV
スレが荒れようが実際にいくつも日本語化してくれる以上文句は無いわ 吠えるだけの自称マエストロ様は何もしないから困る
例えばどのゲームをやればいい? ファックマンと勝負して勝つ自信はある
( ´,_ゝ`)プッ
やはりな そういう反応しかないと予想してた まあいいさ、ファックマンを相手してもしょうがない
自分で勝手に批判しておきながら 相手しても仕方ないとか 頭悪すぎだろお前
>>702 散々文句言って完璧な修正版を出すなんて言ってたんだし
とりあえずState of Decayで真っ向勝負すればいいんじゃね?
>>706 無駄無駄w
なんだかんだ言って逃げるのが関の山w
まともな翻訳持ってきた試しがない口先だけのレス乞食だもん
ある意味人気者のファックが妬ましくて仕方ないんだろうなw
ディケイは他の有志もいるし何よりファックマンは数パーセントしかしていないから 勝負にならない あれこそ他の有志の業績を横からさらった ファックマンの卑劣な性格を表す例
>>708 何なにをやってほしいって言うと、それは興味ない、とか、所持してないから無理、とか言うんだろ
自分でやる気があって、すぐにでも作業開始できそうなゲームをピックアップしろ
その上で、どのゲームをやればいい?って聞けよ
批判する暇とアタマはあるけど、翻訳する時間とアタマはないってことだろ
>>708 Divinity: Dragon Commander
ほれ
やれ
ファックより高性能なのうpしてみろやw
人のふんどしでいばるな、てめえがやれボケが
逃亡w
>>712 お前の出る幕じゃない
こんだけ叩いたんだから、ここは当然やるべきだろう
これでやらなかったらファック叩きは唯の妄想基地外確定だよなぁ
地底人は結局逃げるんだよな 毎度のパターンだわw
まだ偽に構う馬鹿いるのか NGしてんのにレスすんな
なぜ自分に人が合わせてくれると思えるのか
わからんわけないだろw
じゃあお前も荒らしなんだな
オマエモナー
必要に構う奴は荒らしか同類
715+1 :UnnamedPlayer [↓] :2014/01/31(金) 00:09:27.65 ID:tvt1n2Un (1/4)
これでやらなかったらファック叩きは唯の妄想基地外確定だよなぁ
719+1 :UnnamedPlayer [↓] :2014/01/31(金) 07:12:14.16 ID:tvt1n2Un (2/4)
なぜ自分に人が合わせてくれると思えるのか
721 :UnnamedPlayer [↓] :2014/01/31(金) 08:01:31.62 ID:tvt1n2Un (3/4)
わからんわけないだろw
724 :UnnamedPlayer [↓] :2014/01/31(金) 08:46:25.28 ID:tvt1n2Un (4/4)
>>722 そう思うならNGにすればー
頑張れ〜
確実に本物と勘違いしてレスしただろw
そういうことにしたいのねw
新参のファック叩きって 何特?
有志氏名、総合評価 ジャッカル吉田、S 知る人ぞ知る有志の最高峰 チームドラゴン、B 謎に包まれているが実力は定評がある 夜影王、B 作品は少ないが帰国子女ならではの高い翻訳力 ワン・ポーチン A 英語圏ならずアジア全般の言語を訳せる実力派 ロッキー加藤、B アクション中心だが躍動感溢れる字幕 ジョー・ロドリゲス、B あの伝説の有志タクワンの後継者 ファックマン、E 誤字誤訳の嵐だが2chネタになるためファンもいる
アナル男爵 SSS
アナル男爵だけはガチだよな
2008年の有志翻訳戦争はすごかった あの時ジャッカル吉田がチームドラゴンを脱退した6代目朱雀と組んで 有志版デッドアイランドの出る25分前に訳を完成させつつ結局は 日の目をみることなく朱雀は7代目朱雀率いるチームドラゴンに ブログを炎上させられ引退 復讐を誓ったジャッカルがドラゴンの地下鯖を数時間にわたり 荒らし続けたという その後の両者の有志翻訳での活躍はご存知の通りだ
ノ::::゙、 ヽヽヽヽ ゙、 ヘ:::::::::;;: -‐''''""( )1 嫉妬力99 ゙、::::::::-‐''""" ̄"'i 妄想力99 :V;;||:::: '~ニ=ッ, r='| 粘着力99 i!f !::::: ゙、i 地底力99 i!ゝ!:::: ‐/リ i::/:、 :::、 /''ii'V  ̄ハ:::::\ "''il|バ'' チテイジン 恥低人 曰く やはりな そういう反応しかないと予想してた
後出しジャンケン
日本語化について技術的なこととかマトモに情報交換ができるとこってない?
海外ゲーム日本語化作業所の掲示板
1ヶ月くらいで簡単に有志訳が出てくるから こんなんなるのも無理はない
ノ::::゙、 ヽヽヽヽ ゙、 ヘ:::::::::;;: -‐''''""( )1 嫉妬力99 ゙、::::::::-‐''""" ̄"'i 妄想力99 :V;;||:::: '~ニ=ッ, r='| 粘着力99 i!f !::::: ゙、i 地底力99 i!ゝ!:::: ‐/リ i::/:、 :::、 /''ii'V  ̄ハ:::::\ "''il|バ'' チテイジン 恥低人 曰く ファックマンと勝負して勝つ自信はある
スタローンファンの私としては Rambo: The Video Gameに期待せずにはいられない
PVと開発会社からクソゲー臭がプンプンするんですがそれは
消えろスレチカスども
ファック叩きは 映画オタクが戸田奈津子を叩くようなもんか
自分が不幸なのは他人のせいにするタイプだわ。
ドラゴンコマンダーの日本語化やってみるわ
スレを私物化するファックマンは今すぐこのスレから立ち去れ
お前らマンネリなやりとりばっかりしてると脳の老化が早まるぞ
既に致命的な奴いるじゃん
とりあえずファックマンの翻訳を待つ それからこちらはドラゴンコマンダーの訳にとりかかりたい そうすれば翻訳ロスが少ないから勝負の時間が短縮される もちろんやや不公平かもしれないが 翻訳の質の勝負においては対等だ どちらが上か、しっかり見届けてほしい ではまた
>>753 後だしジャンケンで負けるヤツは普通いない
言ってる意味わかるよな?
わかったらさっさと作業可能な別タイトルの翻訳に取り掛かれ
いろいろ注文をつけてこちらを不利にしようとしても無駄 勝負は翻訳の質、すでに始まってしまっている 後からごちゃごちゃ言うな
出来てからでかい口叩け
よく分からないけど勝負して意味があるのかな? その人の訳が気に入らなければ自分で作る 若しくはそこまで英語ができる人なら そのまま楽しめばいいのに たとえば一般のボランティアをしている人へ お前のボランティアはここが気に入らないって ケチをつける奴って普通どうかと思うレベル
さんざん語られてるがファックマンを消すことに意味がある 荒らされたゲームが多すぎる
たとえばファックマンがいなかったら それらのゲームは日本語化されていないものも あると思うんだ 俺がそのゲームを訳したいって言うなら ファックのようにきちんとコテつけて 俺がやるから手をだすなぐらい 言えばいいのに
自演?
荒らされたゲームってなんかあるの? ディスオナ、SOD、ヘルシング、ヴァイキング くらいしか知らんけど
ゲームを荒らす?
of Orcs and Menなんてファックされなかったら、まず日本語化されなかったなw
今でも後悔してるわ>of orcs and men
>>758 あれだ、もう勝負でもなんでも好きにすればいいけど
もう二度とこのスレに来るな
おまえ嫌われてるんだよ、自覚しろよ
>>761 有志翻訳は基本荒らされるんだよ
けどファックがどうとかじゃなく
嫌がらせでね
ファックマンがゴミカスだから荒れるんだろ ここにいる取り巻き共見ててもよく分かるわ
日本受け良さそうなものを次々翻訳されて 日本語版だそうとしてた会社が企画段階で潰されて発狂してそう
Guacamelee!って誰か日本語化してくれない? 評価すごく高いんだよね
スクエニの翻訳みたいに酷いのもあるしね
言っとくけど、後出し対決挑む奴は ファック先生の巧妙なアーグルトン注意な
勝負とか取り巻きがーとかあいつが荒らす原因だからーとか子どもじみたこと言ってないで 黙って翻訳作業の手を動かせ
前にスレであがってたPaper,pleaseの件だけど、正式にPlayismがローカライズ手がけることが決定したみたい 現在制作の方でローカライズテスター募集してるみたいだから原語版をプレイ済みの人は参加するといいと思う
>>758 翻訳作業のことはさっぱり知らんのだけど、
コテハンが先にやると、他の人は日本語化作業できなくなるの?
コテハンとは別のパッチ作ればいいんじゃないの?
ごめんね
Rp8jjAFg ウケルわw お前ドリフの斬られ役のカトちゃんかw
IDもロクに貼れないカスどもの集まりだなファックマン界隈は
ファックを叩く奴ていつも一人なんだよな ID違うのが来る 前の同じIDは戻ってこない 荒れた荒れた言う割には賛同者少ないよね
アホVSバカ ファイッ!
ID:KLtMlN1y = ID:W+ASzByz マッチポンプさせて荒らしている模様
同じ穴のムジナが何言ってんだよw
1万円以下で300円クーポン使える商品のURLくれ
>>781 ファックを叩く奴も擁護する奴も一人だろ
何言ってんだ?
ノ::::゙、 ヽヽヽヽ ゙、 ヘ:::::::::;;: -‐''''""( )1 嫉妬力99 ゙、::::::::-‐''""" ̄"'i 妄想力99 :V;;||:::: '~ニ=ッ, r='| 粘着力99 i!f !::::: ゙、i 地底力99 i!ゝ!:::: ‐/リ i::/:、 :::、 /''ii'V  ̄ハ:::::\ "''il|バ'' チテイジン 恥低人 曰く 勝負は翻訳の質、すでに始まってしまっている
788 :
UnnamedPlayer :2014/02/02(日) 12:41:11.80 ID:TN/2ahH0
チャーハンランチ(牛乳付き) チャーハンランチ(牛乳付き) チャーハンランチ(牛乳付き) チャーハンランチ(牛乳付き)
789 :
UnnamedPlayer :2014/02/02(日) 19:05:52.09 ID:yQcU/RMI
悔しいだろうけど吠えようが無駄だよ。
地底人 コマンダーまだーw 地下鯖だと完成してんじゃなかったっけーw
閉鎖鯖のドラゴンコマンダー日本語版は 完成度が高すぎて商用化される危険性があり だせないです。 失礼。
,-、 nn .r-、 _00 /::::'┴'r' .|::::'´::::r┘ !「`L00、|.l└ク_;厂 / .|::::「|:::| l| |Ln:::r┘|.l _lニユ、 ./ . ̄└r''"´]_ l| | r゙=゙┐ |└ァ::/ / / 、ヽ、 ,ゞ´_::::| l| |「二:::7 .|.l └′/ / / . \\`´ |:::|. l| l 〈::/ 、 ! '/ \ ̄ l ,>ィ''ヾト:r:‐、_ . , / ,.-、/ /::\ `‐'^ヾ;<´ / { ゝイ /.:::::....`丶、.__戈‐ ! _ | ::| |::::::::::::::::::::::::::::::;イ:l / `ヾl、 l:::(\____:::::::/ l::| . { ,ム\\:`‐-‐':/ /:/ ヽ;:-ィ'´,.、 `、、 ̄´ /='ィ⌒i ! {. ヾ;| l \ `ヾ='´;: -‐'^'''゛ ', '、 \\_,,> ノ::/ } ! ヽ,\ ヾ;、.__,/∠_ ノ/ 丶丶、ヽ;:::::::;:ィ´ ゙, / `'‐-<.___ノ
ノ::::゙、 ヽヽヽヽ ゙、 ヘ:::::::::;;: -‐''''""( )1 嫉妬力99 ゙、::::::::-‐''""" ̄"'i 妄想力99 :V;;||:::: '~ニ=ッ, r='| 粘着力99 i!f !::::: ゙、i 地底力99 i!ゝ!:::: ‐/リ i::/:、 :::、 /''ii'V  ̄ハ:::::\ "''il|バ'' チテイジン 恥低人 曰く 完成度が高すぎて商用化される危険性があり だせないです。
閉鎖鯖って何?
HotLineAmiMamiの日本語化はまだなんですか?
閉鎖空間内部でゲームの貸し借りや翻訳をしあう付き合いだよ 理由はそれぞれ逮捕を恐れたり身分を隠したり いろいろあるけど多方面に影響力をもつ 謎のブラザーフッドといったところかな
_| ̄|_| ̄| | ̄|_| ̄|__| ̄|_| ̄| | ̄|_| ̄|_| ̄| |_ _|| | ̄ | | | | ̄ | |  ̄| r┘└へ| |二コ ┌'| |二コ ┌| |二コ ┌'| |二コ ┌┘ 〈 〈] ゚,、〈| | o ヽ| | o ヽ| | o ヽ| | o └「 ̄\ ヽ-ヘ_>ノ_ノ|_|、_ハ/|_|、_八ノ|_|、_ハ/|_|、_ハ/`⊇.ノ ____ ____ ____ /⌒ ⌒\ ./⌒ ⌒\ ./⌒ ⌒\ o゚((●)) ((●))゚o o゚((●)) ((●))゚o o゚((●)) ((●))゚o /::::::⌒(__人__)⌒::::: \ /::::::⌒(__人__)⌒:::: \ /::::::⌒(__人__)⌒::::: \ , -‐ (_) |r┬-| |, -‐ (_) |r┬-| |, -‐ (_). |r┬-| | l_j_j_j と) | | | / l_j_j_j と) | | | / l_j_j_j と) | | | /
>>796 それ本気で言ってる?
妄想癖もここまでくるとすごいね(笑)
面白いと思ってるんだろw 色々病気なんだろうなぁw
何も形にして出せないといういつもと同じ結論を言うためにだけに精一杯アタマ使って考えたおはなしがこれか ほんと、アホだねwww
>>796 その完成度高すぎて出せないヤツはもういいとして
出せるタイトル名をあげろよ
でその閉鎖空間()とやらでさっさと作業しろや
それが無理なら、ファックマンへ謝って負けを認めろ
>>801 だからてめえは人の名前を勝手に出すなっつってんだろハゲが
Civ4日本語化はよしてーな
未だにトリップの◆と◇の区別ついてないのかこいつ あ、俺は背後にダークコンドルがついてるから閉鎖空間とかワンパンで倒すんで
BEさんがおいでなすった
今のところ他の有志とファックマンを比べると センスや訳の正確性でファックマンは劣るけど 話題作にすぐ食いつくから支持されてる気がする
すげーな他の有志訳と比較したんだ
他の有志が一切表に出てこないので妄想でしかない
オレは多くの支持を得ているぜ
ファックはシンジちゃんを見捨てたから信用していない
ファックはオレが長年あたためてきた Wolfenstein やればいいよ
やりません
ドラゴンコマンダーが落ち着いてきたから 別のゲームファックしたいけど以前お勧めされてたシミュレーションなんだっけ?
The Banana Saga
信長の野望に決まってんだろボケが
>>814 Anno2070は?
作業所できたけどほぼ誰も手付かず状態
ファックはオレが長年あたためてきた Wolfenstein やればいいよ(2回目)
annoとかアンチがわきそうなゲームだな
マイ イングリッシュ イズ グッデスト
リアルミストってプリレンダでスライドショーゲームだったミストのフル3Dリメイクなんだな 元のミストの日本語訳から持ってきたりできないかな、方法だけなら問題は起きないけどぶっこぬき扱いか
やるもんないならトランスフォーマー頼むわ
The Elder Scrolls Online 誰かやらんか?
The Banner Sagaか でも作業場ないね しばらくはコマンダーか・・いい加減積みゲー消費するかな まだディスオナードすら刑務所から先進んでない
馴れ合いカス消えろ
アウトロー気取ってかっけーw
煽ってんじゃねえよゴミクズ
最近現れないと思ったらまた荒らし活動再開したのか、この寒い偽物 キチガイだし規制でも喰らってたのかね
偽物なんてさっさとあぼーんしとけよww
The Banner Sagaは英語分からないと全然楽しめないっぽいし期待しておきます
ファック、また中途半端で翻訳投げ出して 別のゲームやるのかよ いい加減にしろクズ野郎
>>826 たまに出てくるよな、こういうヤツってさw
ID:wZ6ZFPVA つ鏡
Blood Knights 日本語化してくれよ!
作業場もないものは出来んな あと三日もかからん
つかドラゴンコマンダーの気が狂いそうになる英文で 結構レベルがあがった なんか前よりスラスラ読めるようになった気がする
ファックマンのレベルが上った
良かったな 中三レベルくらいか?国語の勉強もしろよ お前は日本語のレベルも低いからな
結局何も出せない地底人がなんか言ってらww
地底人は知らんがあの程度の英文が難しいてありえないよ 比較的簡単な部類の南部訛りの英文だし
>>843 ドラゴンコマンダーの正訳版をお願いします学士様
馴れ合いカスどもまとめて消えろ
こえーw 何を求めてるのこの人ww
ファックカスとその取り巻きの嵐共はまとめてスレから消えろ
取り巻きとか言い出したらもう末期 妄想で架空の敵と必死に闘ってる精神病患者そのもの
英語力上げるしスルー力上げるし すごいな いやマジで
英語力はもともと低いから伸びしろでかいし スルーというより言い返せないだけ
ノ::::゙、 ヽヽヽヽ ゙、 ヘ:::::::::;;: -‐''''""( )1 嫉妬力99 ゙、::::::::-‐''""" ̄"'i 妄想力99 :V;;||:::: '~ニ=ッ, r='| 粘着力99 i!f !::::: ゙、i 地底力99 i!ゝ!:::: ‐/リ i::/:、 :::、 /''ii'V  ̄ハ:::::\ "''il|バ'' チテイジン 恥低人 曰く スルーというより言い返せないだけ
地底人も言い返せなくて毎回すぐに逃げ出すけどな
取り巻きw まさしく妄想と喧嘩だなw 間違いなく病院行った方がいいわ
取り巻きは自演だろな 千人規模の大型鯖にいるけど だいたいがアンチファックだし
へーwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
>>854 俺はファックマンとかどうでもいいけど
とりあえずアンチオマエ(ID:MyjGF3MK)だわ
俺のアンチなんているわけねーだろ
アンチも信者もどっちも荒らしには違いない
>>857 ですよねー
ここにいるのはファックのウンチしかいないからw
ファックマンも自分は女子高生で能年玲奈ちゃんに似てるって言われます って言っとけばアンチもつかんやろうに
何そのチョンみたいな名前
No, men. Lay? Not!
のうねんれいなちゃん知らんのかダボハゼがコラ
影戦士の翻訳は公式のよりはるかに良かったぜ Blackguardsに一票頼むわ
地底人がまた嫉妬してファビョるからやめなさい
866 :
UnnamedPlayer :2014/02/10(月) 15:51:56.36 ID:ki+KITbh
悔しいだろうけど吠えても無駄なのに。
ほらw
Runaway A Road Adventureの日本語化きぼんぬ
ファックリマンチョコ
とりあえずドラゴンコマンダーもうちょいだから手伝ってくれ これけっこう面白いんだがな・・ 政策があと9個
モノがないから手伝いようがない・・・スマンコ
買えよ
>>870 ググッたら面白そうだな
日本語訳作っているなら今度購入しとくわ 楽しみにしとくぜ
私もググったけどどの紹介記事もなんつーか・・・的外れな紹介してる気がすんな 4Gamerもその他も
ファック、ファックマン ファクファクファックマン! ファック、ファックマン ファクファクファックマン! 荒らしを呼ぶ男 ファックマン(ファックマーン) ついに来た ファックタイムのお時間だ(お時間だ!) 俺の名を呼んでみろ(ファックマン) 違うぜ ホントはファックマンさんさ 後悔するときもある だがもう修正不可能だ! (コーラス) ファックファック レッツファック、ファック故に我あり(コファック・エルゴ・スム) 俺の右手が火を噴くぜ (・・・!?) レッツファック、ジャストファック ああ、なんてファックな人生だ (コーラス) ついにきた ファックワールド突入だ(突入だ!) 俺の名を呼んでみろ(ファックマン) もうそれでいいわ どうでもいい 後悔なんてもうしねえ 明日へ向かってレッツファック! (コーラス x250) ファックファック レッツファック、ファック故に我あり(コファック・エルゴ・スム) 俺の右手が火を噴くぜ (・・・!?) レッツファック、ジャストファック ああ、なんてファックな人生だ 明日へ向かってファックマン ファックマーン!
うるせえ!静かにしろっ!!
ファックカスども馴れ合うな消えろ カス
オンドレがやれ!アホンダラァ!!
完全に調子乗ってますわこれ
いいからしゃぶれ
>>881 むぐ・・・ちゅぽ、ちゅぶぶぶるん
んぼ、んぼおおおおおおおおおおおおおお
完全に喉の奥まで入れられてますわこれ
Sword of the Stars The Pitの日本語フォントを誰か作ってくれない? 翻訳は俺がしてもいいよ。
The Memory of Eldurim こいつは面白そうだ。
Pit来ますか!楽しみです!
the pit買ったんでマジで期待
誰だよsteamにファックマンタグつけたバカはwwwww
自演乙
私じゃねえ!
おうファックマン Dead Stateの翻訳やれや
馴れ合いカスども消え失せろ
m9(^Д^)プギャー
896 :
UnnamedPlayer :2014/02/15(土) 16:55:58.12 ID:qP6j7tc8
悔しいだろうけど吠えても無意味。
ノ::::゙、 ヽヽヽヽ ゙、 ヘ:::::::::;;: -‐''''""( )1 嫉妬力99 ゙、::::::::-‐''""" ̄"'i 妄想力99 :V;;||:::: '~ニ=ッ, r='| 粘着力99 i!f !::::: ゙、i 地底力99 i!ゝ!:::: ‐/リ i::/:、 :::、 /''ii'V  ̄ハ:::::\ "''il|バ'' チテイジン 恥低人 曰く 悔しいだろうけど吠えても無意味
dos-v.bizが落ちっぱなしみたいだけどなにあったかわかる?
シーフきとるやんけ JAPファイル買いたくないしファックマンと有志wの出番だぞ
The Swapperが日本語でやりたいです
リクあってもいいと思うけど 下準備くらいして来いよな
ファックマンは細かいニュアンスを理解できてないから駄目
持ってないゲームを訳すのやめろ
何もしない何もできない無能の言葉ほど価値のないものはないな
このスレずっと同じこと言ってね?
だがそれがいい
いいわけねえだろ
プロデビューしても本名とか使わないでファックマンでいけよな
いくわけねえだろアホか殺すぞ
ファックマンって在チョンなんだろ? 日本語が理解出来ていない
m9(^Д^)プギャー
ドラゴンコマンダーもなんか一息ついたし 他にやるもんもないし・・・スカイリム再開すっか
ここはお前の日記帳じゃない
ヒマ過ぎてスカイリム日記をここでつけようかと・・すまん
そうだ、ここはオレの日記帳だ
暇ならトランスフォーマー訳してくれ 日本語版出る気配ないし頼む
どんなんだっけ?
馴れ合い消えろ
今まさにHumbleに来てる神ゲーSwapperを放置なんて事になったら このスレの存在意義が問われかねないぞ
スワッパーの日本語化作業所を用意してくれっ 全力でだっっっっ
>>922 どーもっす しかしこれよりスワッパーのほうが面白そう・・
というのも何かスポーツ系FPSっぽいけど私はあんまそういうのが好きじゃない
ここはお前の日記帳 ここはお前の個人サイト ここはお前の感想スレ ここはお前の好みを書くところ
馴れ合いカス共まとめて消えろ
スワッパー日本語化来たら買います
ゲームは持ってるので作業所は作れるが 日本語化が確立されてないんだよな 漢化はされてるようだがそのへんはさっぱりなんで
スワッパーの日本語化できそうだぞ ファック翻訳たのむわ
スワッパーの評価がいいか まあこの程度なら3日もありゃ出来るだろ
926みたいに日本語化来たら買いますって宣言する奴は何なの? 別にお前が買ったからって翻訳してる有志の懐が潤う訳じゃないんだぞ。
(賞賛されたいために好きでもなかったりやってないゲームを翻訳してる人に向けて)需要があるって言いたいんじゃない あとはそのゲームのファンの人が翻訳やってたら広められると喜ぶんじゃないかと思ってるんだろう まあ翻訳するのがファンやプレイした人ってのは当たり前のことだけどね
ヒュ〜かっこい〜w
いやアフィリエイト収入がほしいだけっす
Hotline Miami、公式で日本語追加来ました
今更感はんぱないね・・・ もうクリアしたし むしろ今更日本語化するなって思う また1からやり直さないといけないと思うと頭が痛い ダークサイダーは未打開だから助かったけどタイミングみてやってほしいわ
お前のどうでもいいタイミングなんか知るかボケ
なんで怒られてるのかわかんないけどマミアミやってみた フォントが潰れてなに言ってるのかわっかんねーw 読めない英語の方がマシ! 以上。
フォントがフォットンだ!
馬鹿はおまいだろ ストーりー知りたいだろ間抜け それをまた糞運ゲーを1からやり直せってのが無慈悲だろって話だ豚 気に入らねえならマミアミするなハゲ 箪笥にしまってろボケナス くそぶた
>>941 日本語化されたからってお前に使ってくれなんて誰も言ってない
文句言ってるお前が基地外だろ
小学生みたいな煽りだな
精神病なんだろお前
落ち着けよw
まさか最近おちついたこのスレで真っ赤にしてる人見るとは…
947 :
UnnamedPlayer :2014/02/21(金) 17:20:17.46 ID:tf2Yj7LT
ファッキンフォント!
皆スルーしてるのにわざわざ蒸し返してるのはID変えての自演としか思えない
すぐ自演認定するのも2ch脳の基地外にしか思えないけどなw
けけけけけ・・、けんかはやめてぇ〜 落ち着けよ、ハゲ
_ / jjjj _ / タ {!!! _ ヽ、 ,/ ノ ~ `、 \ `、 `ヽ. ∧_∧ , ‐'` ノ \ `ヽ(´・ω・`)" .ノ/ NG宣言はイライラしてる証拠!どんどん追い詰めよう! `、ヽ. ``Y" r ' 連続で宣言させるとボーナスが入るぞ! i. 、 ¥ ノ `、.` -‐´;`ー イ
NG入れたよ
UnnamedPlayerとかいう人こわいんでNGしますね
お前が天才か
次のファックマンさんのターゲットはswapperなの? 今回のhumbleだとGuacameleeがズバ抜けて面白いんだけど、 ま、あれはストーリーがメインじゃないもんな。
スワッパーは日本語化方法が確立されてないから 作業所作っても表示できない
UnnamedPlayerをNGに入れたら何も見えなくなったんですけどー バグかこれー はよパッチ
ふぁっくまんがおるやん
正直どれでもいい マイナーとか人がいないゲームじゃなければ ・・というのも人がいないとフィードバックがないから完成しない
スワッパー期待してる
スワッピング期待してる
作業場ないならやれんっす
一応、地下鯖でもスワッパー開始したから よろしく
日本語表示できなきゃやる意味なくね フォントさえあればとか出来そうな可能性あんの?
アウトラストと同じ見切り発車の全力疾走だろ
スワッパーの日本語化、今日はちょっと気乗りしない
お前の日記帳じゃない
ファックはなんだかんだ文句言ってやらないよね
>>970 素晴らしい お疲れ様です
ニコニコ動画の方でも翻訳してる人いるよね
作業所も作られてたし
Divenity星の地底人まだ頑張ってんのか
>>973 ありがとう
マジか、作業所もあったのか
ググったら公式に日本語追加したいって言ってるみたいとの噂だけど、確証が得られなかった
とりあえず、Steamフォーラムのポルトガル語が公式にピン留めされてるのは確認したけど
ドラゴンコマンダーは92% だいたい終了な気がする スワッパーはストーリー以外終了 量がないのですぐ終わりそう
>>972 なんだかんだ言ってやらない出せない地下鯖はーってお前だろww
地下鯖は翻訳してくれるのはいいんだけどおせーんだよ
( ´_ゝ`)フーン ( ´,_ゝ`)プッ
地下鯖では未公開ゲームやプレステ4のゲームすら出回っているというのに
小学生の時に仲良かった友達がよくそんな事を言っていた 懐かしい・・・・・・
ジョークだ 俺は地下鯖の人じゃないよ
エスタークが仲間になるんだぜ!
ウォッチャーはただのパズルじゃなくて ちゃんとしたSFだったんだな
ごめん、ウォッチャーじゃなくてスワッパーだ
うぜえ死ねクズゴミ
馴れ合いカスファックマン消えろ
>>988 m9(^Д^)ププププギャー
日本語化Wikiは 結局、投げ出して逃げたって事でいいの?
れとろさんってTwitterとかないんだっけ そうならサルベージ作業に入りたいんだけど、なんかデータある人いる? BIO SHOCK2はGfWL廃止に伴うアップデートに対応してない状態になってたとか、いろいろあるし 移転先は、うーん、新設するのもなあ かといって日本語化作業所はログインしないといけないしそれがわかりにくいから編集しづらいし
おーい コテハンの人 よそのスレで目立とうとするなよ うざいから
994 :
コテハン :2014/02/23(日) 14:30:13.61 ID:GHxUULhQ
呼んだ?
うざいとかカスとかうるさい人は全員単発なのがミソだなww
うざいとかカスとかうるさい人は全員単発なのがミソだなww
そりゃ荒らす奴と、それに構っちゃう馬鹿の2種類しか書き込みないでしょ? ログ見なおしてみて
_ / jjjj _ / タ {!!! _ ヽ、 ,/ ノ ~ `、 \ `、 `ヽ. ∧_∧ , ‐'` ノ \ `ヽ(´・ω・`)" .ノ/ NG宣言はイライラしてる証拠!どんどん追い詰めよう! `、ヽ. ``Y" r ' 連続で宣言させるとボーナスが入るぞ! i. 、 ¥ ノ `、.` -‐´;`ー イ
次スレ マダー?(・∀・ )っ/凵⌒☆チンチン
山盛りうんこ
1001 :
1001 :
Over 1000 Thread このスレッドは1000を超えました。 もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。