翻訳スレ(英語⇒日本語・日本語⇒英語)その参

このエントリーをはてなブックマークに追加
755752
>>753
歌詞にあった言葉なので普通には使わない言い方かもしれないんですけど、
a man of flesh and bone  のニュアンスが知りたいんです。
骨肉の人間→??