英語の発音総合スレ Part19

このエントリーをはてなブックマークに追加
1名無しさん@英語勉強中
英語板専用アップローダー
http://u3.getuploader.com/2chenglish/index

英語の発音総合スレ Part18
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/english/1352251567/606-706
2名無しさん@英語勉強中:2012/12/26(水) 21:00:48.53
やあ
3名無しさん@英語勉強中:2012/12/26(水) 22:17:19.95
valentine のtも アメリカでは、Flap Tになるんですか?
4名無しさん@英語勉強中:2012/12/26(水) 22:20:35.47
前スレのURLぐらいちゃんとしてくれよw
5名無しさん@英語勉強中:2012/12/26(水) 22:33:08.56
以前、どこかで見たサイトを探している。
知っていたら教えて欲しい。

英語の発音の専門サイトで、一般人が自分の音声ファイルをうpできる。
うpできるのは単語毎。
単語毎に、どんな訛りがあるかが分かるサイトなんだ。
あれ、便利なサイトなんだけどURLが分からなくなって困ってる。
6名無しさん@英語勉強中:2012/12/26(水) 23:06:54.38
英語耳っていいの?
7名無しさん@英語勉強中:2012/12/26(水) 23:09:02.95
>>5
これだな
http://ja.forvo.com/
8名無しさん@英語勉強中:2012/12/26(水) 23:24:19.76
>>7
ありがと!!!!!!
9名無しさん@英語勉強中:2012/12/26(水) 23:24:26.27
>>3
アクセントの無い母音に続くntの/t/はflapにはならない
10名無しさん@英語勉強中:2012/12/27(木) 00:44:49.52
でもfantacy はt が flapになりますよね?
11名無しさん@英語勉強中:2012/12/27(木) 00:47:23.48
>>3
ならないことが多いだろうとは思うが、別にそのように発音したかったら、してもいいと思うよ。
手本にしたい発音モデルがあるだろうから、それを真似したらいいんじゃあるまいか?
12名無しさん@英語勉強中:2012/12/27(木) 01:01:43.04
>>10
fantacyのntはアクセントの有る母音に続くntだちゅうの
13名無しさん@英語勉強中:2012/12/27(木) 01:12:23.08
つられてfantasyのスペル間違ったしw
14名無しさん@英語勉強中:2012/12/28(金) 01:20:37.90
最近思ったんだけど、東北のズーズー弁と英語って似てない?
Yes, it is.は「イエイディーズ」になる
ダディドゥデドの部分が外国語と共通する部分があるんだよね
15名無しさん@英語勉強中:2012/12/28(金) 01:24:59.00
なんつーか、普段から訛っているせいか英語の発音に抵抗がない
16名無しさん@英語勉強中:2012/12/28(金) 01:46:51.75
Obviousの発音が難しいです
破裂音のbの後にvって難易度高くない?
ネイティブはどう発音してるんだろう
17名無しさん@英語勉強中:2012/12/28(金) 02:21:44.33
>>16
一生懸命しっかりbを発音しようとしなくていいんだよ。
ちょっとオーバーに言うと上唇と下唇が軽く触れるだけでよくて、bは特に発音しようとせず
すぐにviに移って行っちゃう感じでいい。
18名無しさん@英語勉強中:2012/12/28(金) 02:30:50.18
ちなみに、これは比較的しっかりbを発音してるほうで、
http://www.merriam-webster.com/audio.php?file=obviou01&word=obvious&text=%5C%3CSPAN%20class%3Dunicode%3E%CB%88%3C%2FSPAN%3E%C3%A4b-v%C4%93-%C9%99s%5C
これなんかは上唇と下唇が触れるだけの感じで、すぐにviに移ってる
http://eiwa.excite.co.jp/sounds/NEW_EJJE/000871121168.wav
19名無しさん@英語勉強中:2012/12/28(金) 10:25:01.95
前スレ終盤で人気を博したこのサイトから興味深いものを。
http://hatsuon-kyosei.com/blog/?p=5250
20名無しさん@英語勉強中:2012/12/28(金) 13:21:26.10
>>3
二重ボインの前はならないかと。
てか発音記号見てみな。ainにも第二強勢が付いてるから
21名無しさん@英語勉強中:2012/12/28(金) 13:32:54.95
第一と第二のあとはならないんですか?
22名無しさん@英語勉強中:2012/12/28(金) 14:45:44.44
RとLの連続も面倒だ。
girlとか、worldとか。
23名無しさん@英語勉強中:2012/12/28(金) 22:46:57.13
cureが出ない
どうやらkがおかしいっぽいなぁ
24名無しさん@英語勉強中:2012/12/28(金) 22:50:49.68
>>21
強勢があるところはなりません。
少なくともアメリカ、イギリスの標準発音ではね。
fortyはフォーリーになっても
fourteenはフォーリーンにはなりません。

一部のオーストラリア人やフィリピン人でフォーリーンと言う奴がいるけど、普通は言わない。
25名無しさん@英語勉強中:2012/12/28(金) 22:50:58.70
>>22
rとlが続くときは、ほっぺたをへこませてrの音を出してみよう。
26名無しさん@英語勉強中:2012/12/29(土) 00:01:44.17
>二重ボインの前はならないかと。

これってnt+二重母音に限定した話?
それともt+二重母音の話?
27名無しさん@英語勉強中:2012/12/29(土) 00:42:30.36
Atlanta の最後のtは flap tになるんですね?
28名無しさん@英語勉強中:2012/12/29(土) 00:47:48.92
>>27
ネイティブがそういう風に発音してるんなら、そうなんだろうよ。
ってか、あんた耳に障害でもあんの?
29名無しさん@英語勉強中:2012/12/29(土) 01:00:31.89
>>27
なるよ
発音辞典ならflap tになるかどうかも書いてるから興味あるなら買ったら?
30名無しさん@英語勉強中:2012/12/29(土) 01:42:40.44
鼻音をかけた弾音化で発音する人もいるかもしれない。
そういう風に書かれてる本も見た。
しかし、意識としてはt、dを脱落させる。
実際の発音もそれが多い。
31名無しさん@英語勉強中:2012/12/29(土) 01:54:35.40
>>28
耳連呼荒らしオヤジは板を去れ!
32名無しさん@英語勉強中:2012/12/29(土) 02:20:51.48
>>31
荒らしではない。言葉遣いが汚かったことは申し訳無いと思う。すまん。
が、一連の質問者の書き込みは、少々読み手をイライラさせる面があると思う。
具体的に細かく説明しなくても、いいよね?
たかが掲示板なんだから、あまり熱くならないで、ぽよぽよ行こう!
33名無しさん@英語勉強中:2012/12/29(土) 05:16:09.61
改善してくださいね。荒れる方向で行きたくないから。

まぁ
たかが掲示板だから簡単な質問があっても仕方が無い。答えたい人が適当に答えとけばいい
煽りとかは無しでいきましょう
34名無しさん@英語勉強中:2012/12/29(土) 12:04:26.14
>>33
うぜえ。死ね消えろ。
35名無しさん@英語勉強中:2012/12/29(土) 12:18:25.57
ʌとəの区別、どうすればいいんでしょ?
pureがpjʊəなんですけど、jʊəというのが一つの音なんですか?jとʊとəにわけると、ピウアと
なって、実際の音と違ってくるんですが。
36名無しさん@英語勉強中:2012/12/29(土) 12:33:37.97
>ʌとəの区別、どうすればいいんでしょ?
する必要なし。同じ音
37名無しさん@英語勉強中:2012/12/29(土) 13:03:10.82
>>35
アクセントが、有るか無いかの違い。同じ音を示している。一般的に。
が、IPAの定義とは違う。これが、またややこしいんだよね。。。
38名無しさん@英語勉強中:2012/12/29(土) 13:43:47.25
ʌとæとɑが上手く発音できません。siriにrubber,rabberと発音すると、"Rather"となったり、
buckがbackとなってしまいます。どう区別して発音すればいいでしょうか?
39名無しさん@英語勉強中:2012/12/29(土) 13:58:59.66
>>38
書き直せw
40名無しさん@英語勉強中:2012/12/29(土) 14:22:00.95
>>34
荒らし最低すぎ
良い加減にして
41名無しさん@英語勉強中:2012/12/29(土) 14:26:36.64
>>35
同じ音と考えておk
ネイティヴもそう考えてる

ただ曖昧母音(∧じゃない方)は、時に I っぽく発音されたり、∧よりもルーズな感じと言うのを頭に入れてれば良いよ。

∧の場合はアクセントがあるので、Iのようになったりしないと考えてれば良いよ。
42名無しさん@英語勉強中:2012/12/29(土) 14:54:22.94
>>38
buckとbackを区別するには、前者を「爆」後者を「ベァック」と発音すると良い。
あと、自分の発音を録音して聴きなおすのが、効果的だよ。
43名無しさん@英語勉強中:2012/12/29(土) 15:42:47.15
>自分の発音を録音して聴きなおすのが、効果的だよ。

大事な事は音素並べるのではなく、連続的に音を変化させる事。
全体的な音で評価する。
44名無しさん@英語勉強中:2012/12/29(土) 16:01:10.02
/ʌ/と/ə/の区別だけど、Wellsが言うには、イギリス発音(RP)を習得したいのなら
両者を区別する必要あるけど、アメリカ英語などでは同じと考えて良いとのこと。
phonetic-blog.blogspot.com/2009/09/n-n.html
イギリス発音の/ʌ/ ≒ [ɐ](舌の位置は日本語の「ア」にかなり近い)
アメリカ英語の/ʌ/ ≒ [ə]
みたいに考えておけば無難っぽい。
45名無しさん@英語勉強中:2012/12/29(土) 16:15:43.37
>/ʌ/と/ə/の区別だけど、Wellsが言うには、イギリス発音(RP)を習得したいのなら
>両者を区別する必要あるけど、アメリカ英語などでは同じと考えて良いとのこと。

言語音は音素ではなく、音のストリームで認識しているので
音素の区別と言うことが米語、英語でも意味のない事だと思う。
46名無しさん@英語勉強中:2012/12/29(土) 19:22:21.91
>ʌとəの区別
ʌはIPAでは後舌発音だけどね。
イギリスの老人や、地方の人、
あとアメリカにもペンシルバニアあたりに残存してるらしい。
第二次世界大戦前までは、一般的な発音だったらしい。
47名無しさん@英語勉強中:2012/12/30(日) 00:45:58.14
>>38
∧とæ(ae)とrabberのɑのことです。
48名無しさん@英語勉強中:2012/12/30(日) 01:33:39.40
くそぉ・・・ 音声認識で「thank」が出ない・・

thは出来てると思ってたんだがthも出にくいし、kが出ない確率がかなり高いから、kを響かす位置がおかしいんだろうなぁ。
後でよく調べて修正しとこ。
49名無しさん@英語勉強中:2012/12/30(日) 08:29:03.55
>音声認識で「thank」が出ない・・

音声認識のソフトは正しい判断ができない。
ほとんどが統計的な音素ベースの判断をしている
認識ソフトは、人間の耳の認識とは大きく違う。
だから音声認識の判断よりは自分で録音して耳で聞く判断がベストだ。
自分でその判断ができなければ、英語の発音は良くならない。
50名無しさん@英語勉強中:2012/12/30(日) 08:30:51.59
>だから音声認識の判断よりは自分で録音して耳で聞く判断がベストだ。

どれほど素人の料理人でも自分の舌で味見する。
それができなければ良い料理を作る事は絶対に無理。
自分の英語の発音の判断が自分でできないなら、英語の発音は絶対に無理。
51名無しさん@英語勉強中:2012/12/30(日) 14:54:16.89
>犬はワンワンとかバウワウとか鳴いていない。

音素(発音記号)はそのワンワンとかバウワウに当たるものだ。
脳が認知した音は聞く人(その文化)によって違う。
英語の音素が43と44とか45とかあると言うのは、
聞いた人の認知により違うからだ。
つまり学習した錯覚であるからだ。
52名無しさん@英語勉強中:2012/12/30(日) 17:06:34.39
>KAZは

KAZが英語の発音は音のストリームだと言っている。

https://www.youtube.com/watch?v=rYEAQ6ZJmvE
53名無しさん@英語勉強中:2012/12/30(日) 19:15:22.61
Kerrie Tseung 3 週間前
Can you help how to pronounce the word "sue"? vs "shoe"? thanks

韓国人w
54名無しさん@英語勉強中:2012/12/30(日) 20:48:27.07
英音の/sju:/と/ʃu:/ならカタカナ発音だと両方「シュー」だし、そんなことで
韓国人のことを馬鹿にするのもどうかとウリガトッポギウリナラウリナライムニダ
55名無しさん@英語勉強中:2012/12/30(日) 21:39:59.69
スィューとシュー 意識すれば普通に出来るよ
56名無しさん@英語勉強中:2012/12/30(日) 21:44:09.74
ていうかイギリスでissueの発音が両方あるという事実が、それらの混同よりも
su と shuの混同の方が馬鹿らしいと言うことを表してるじゃんw
57名無しさん@英語勉強中:2012/12/30(日) 21:48:06.22
>>55
横レスだが、簡単かい? 
>スィューとシュー
↑このように思っていたら聞き分けは困難だと思うが?

http://www.thefreedictionary.com/Sue のUKの音声を聞いてくれ
http://www.thefreedictionary.com/shoe のUKの音声を聞いてくれ
カタカナで書くと両方ともシューに聞こえないか?

http://www.thefreedictionary.com/shoe のUSの音声を聞いてくれ
カタカナで書くとスーに聞こえないか?

俺はちゃんと聞き分けできるけどな、カタカナを頼りにすると
聞き間違えるぞw
58名無しさん@英語勉強中:2012/12/31(月) 00:32:34.18
>>47に解答お願いします
59名無しさん@英語勉強中:2012/12/31(月) 00:42:45.33
>>58
∧とæ
前者は短く、「ァ」。後者は舌をだらーんと弛緩させて、長く「ぇああ」。
60名無しさん@英語勉強中:2012/12/31(月) 01:02:06.71
舌の位置が問題。æの舌は奥。口は大きく開ける。ʌもəも舌は同じ位いの中くらいの位置。
口の開け方はʌがəより若干大きめ。
61名無しさん@英語勉強中:2012/12/31(月) 01:21:00.55
>>55ではないが、カタカナ書くならsueは「スー」でshoeは「シュー」にしかならないと思う
sueはどうやってもシューには聞こえない
62名無しさん@英語勉強中:2012/12/31(月) 01:37:29.02
既出かもしれませんが、発音はこのpodcastがおすすめです

http://pronuncian.com/Podcast/Default.aspx?

全部スクリプトがあって、ゆっくり話してるからリスニングの教材としてもとても良いです
63名無しさん@英語勉強中:2012/12/31(月) 01:47:15.77
>>61

>>54が言っているのは
sueのUK発音の/sju:/のことだろ? これをカタカナで
書いて「スー」にはならんてw
64名無しさん@英語勉強中:2012/12/31(月) 01:52:04.22
sueのUK発音の/sju:/、 カタカナで表記するとしたら
「セィゥー」 でいいかな?
65名無しさん@英語勉強中:2012/12/31(月) 03:13:20.68
>>57
UKの音声なんか出ないんだが
66名無しさん@英語勉強中:2012/12/31(月) 06:45:33.61
>>65
左上の国旗が2つあるよな?
押したか?
67名無しさん@英語勉強中:2012/12/31(月) 08:28:36.63
音のストリームに対する2chからの異論・反論2

1.> 私は音声は連続的に変化する音のストリームだと言ってます。

無駄な文。人間の発声器官の制約により実際の発話は連続的にならざるを得ない。
あまりにも当たり前のことで世界中のすべての音声学者が知っている。
もちろん素人でもほとんどの人が知っている。
68名無しさん@英語勉強中:2012/12/31(月) 13:21:49.26
/tʃu:/という発音は、
RPでは/tju:/と発音するのが正しいとされている。
実際はほとんどのUK話者はチューチュー言ってるが。
issueは知らん。
69名無しさん@英語勉強中:2012/12/31(月) 13:38:46.89
>>68
> 実際はほとんどのUK話者はチューチュー言ってるが。
意味が分からないw
だって、/tʃu:/も/tju:/もカタカナで表記すると
「チュー」としか表現できないのに。
70名無しさん@英語勉強中:2012/12/31(月) 13:39:34.57
>>68
ひょっとして、/tju:/は「テュー」に近いと
思ってないか?w
71名無しさん@英語勉強中:2012/12/31(月) 13:51:33.52
>>69 >>70
「テュー」に近いときもあるだろ
思い込みが激しすぎないか?

http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/student?q=student
72名無しさん@英語勉強中:2012/12/31(月) 13:53:26.96
>>71
シラブルの先頭と途中を
一緒くたにすな どあほw
73名無しさん@英語勉強中:2012/12/31(月) 14:02:35.39
>>72
どこにシラブルの先頭に話を限定するって書いてあるんだよ
てか、シラブルの先頭でも似たようなもんだろ
http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/tube_1?q=tube

「「チュー」としか表現できない」なんて思い込むのは
「「テュー」としか表現できない」と思い込むのと似たようなもんだ
74名無しさん@英語勉強中:2012/12/31(月) 14:17:06.68
>>60
aeって前舌じゃないのか
75名無しさん@英語勉強中:2012/12/31(月) 14:31:28.63
>>73
> どこにシラブルの先頭に話を限定するって書いてあるんだよ

>>68
/tʃu:/と/tju:/ の話題を出して「チュー」と表現している。
これらの発音記号がカタカナ表記で「チュー」と聞こえる可能性があるのは
シラブル先頭しかあり得ない。音声学やってたら分かるよな?w
シラブル先頭限定の話だと誰でも分かる。お前みたいに無能以外はなw
76名無しさん@英語勉強中:2012/12/31(月) 14:33:50.94
77名無しさん@英語勉強中:2012/12/31(月) 14:54:03.38
>>75
「としか表現できない」が「と聞こえる可能性がある」になったでござるw
78名無しさん@英語勉強中:2012/12/31(月) 18:13:41.33
曲の歌詞とかでよくある「really really」って発音するの難しすぎる
79名無しさん@英語勉強中:2012/12/31(月) 18:20:25.83
sentenceって速く発音されるとセッンスと発音されるんだな。
セネンスですらない。

グロッタルストップは知ってるけど、tだけじゃなくてその前のnまでセットで省略されるんですね。
単に省略ではなくて声紋閉鎖ですもんね

仮に ,setensと言う単語があったとしたらそれと同じ発音になる
80名無しさん@英語勉強中:2012/12/31(月) 18:21:25.21
>>78
rとlの発音法を学びましょう。
学びさえすれば容易にできます
81名無しさん@英語勉強中:2012/12/31(月) 18:23:34.39
>>80
いやreallyは簡単に出来る
発音自体は相当うまいよ
ただreally reallyだけ異常に難しい



と思ってたらネイティブでもよく噛んでしまう言葉として記事にあったわ
日本人が手術中言いづらいみたいなもんか納得
82名無しさん@英語勉強中:2012/12/31(月) 21:07:41.44
>>79
仮に ,setensと言う単語があったとしたら
同じにならない。「セレンス」くらいにくだけるかも知れないが。
83名無しさん@英語勉強中:2012/12/31(月) 22:09:09.09
小泉進次郎が1日2時間「ディベート訓練」 女性セブン2010年4月29日号
ht●tp:/●/megalodon.jp/2010-0417-0151-00/www.dotup.org/uploda/www.dotup.org816673.jpg
ht●tp:/●/megalodon.jp/2010-0417-0152-23/www.dotup.org/uploda/www.dotup.org816686.jpg

マスゴミは小泉進次郎の演説を「すばらしい」と持ち上げるが、1日2時間も、東大の教授らから、演説のやり方を教わっているから
「すばらしく」聞こえるだけですwww騙されるなよwww


小泉進次郎は偏差値42で英語も話せないのにコロンビア大学にコネ留学w
こんな馬鹿を首相にしてはいけない
84名無しさん@英語勉強中:2012/12/31(月) 22:14:42.25
必死だなチョン
85名無しさん@英語勉強中:2013/01/01(火) 01:27:47.68
「æ」←これどうやって出すの?
8685:2013/01/01(火) 01:29:22.43
やっぱ出ないw
コピーで投稿したのに
「ae」ね
87名無しさん@英語勉強中:2013/01/01(火) 01:36:01.46
æ
88名無しさん@英語勉強中:2013/01/01(火) 01:37:25.79
でるじゃんw
89名無しさん@英語勉強中:2013/01/01(火) 01:37:43.17
アイキャンフライ
のキャのャだよ
90名無しさん@英語勉強中:2013/01/01(火) 01:40:52.64
>>89
それだとアメリカじゃcan'tと聞き取られる可能性あるから、
kɛn kɪn と発音しよう。
91名無しさん@英語勉強中:2013/01/01(火) 01:42:12.01
>>90
横レスだが
お主、分かってるねw
92名無しさん@英語勉強中:2013/01/01(火) 08:55:17.74
>音のストリームに対する2chからの異論・反論2

今年の活躍を期待しております。
93名無しさん@英語勉強中:2013/01/01(火) 09:02:05.42
元旦早々からウンコ臭がするw
94名無しさん@英語勉強中:2013/01/01(火) 10:43:44.53
>>82
そうですか?
グロッタルストップになりませんか?
この場合はアメリカではグロッタルではなくフラップですかね?
でもcottonなんかもアメリカでカッ’ンとなりますけど、これと,setens(仮)とは構造が違いますか?
95名無しさん@英語勉強中:2013/01/01(火) 10:46:33.80
>>81
そうかなが・・
どれぐらい速く発音されてるのか知らないけど、発音法が出来るなら連続したってそんな難しい物では無いの思うけどなあ
まぁ練習すればすぐ出来るさ
96名無しさん@英語勉強中:2013/01/01(火) 16:21:15.18
>この場合はアメリカではグロッタルではなくフラップですかね?

英語の音声は音素を並べる事ではない。
連続的な音の変化を作る事。
だからグロッタルではなくフラップとかは関係ない。
それらしく聞こえれば良いだけの事。
97名無しさん@英語勉強中:2013/01/01(火) 17:47:08.17
財務省の犬 野田佳彦

増税 庶民いじめで英雄気取り

身を削る気はなし

公務員天国温存

後ろで糸ひいてるのは

財務省 事務次官 勝栄二郎
98名無しさん@英語勉強中:2013/01/02(水) 16:54:35.77
bomber
forehead

ボマー、フォーリッドだよね?
なんでボンバーとかフォアヘッドって読む人がたくさんいるわけ?
99名無しさん@英語勉強中:2013/01/02(水) 17:07:07.92
foreheadはアメリカもイギリスもフォーリッドよりフォーヘッドのような発音の方が多数派で
若い世代ほどその傾向が強いらしいぞ
100名無しさん@英語勉強中:2013/01/02(水) 18:41:43.26
>>98
典型的な最近勉強始めましたタイプだな
まあ続けてれば分かるようになってくるよ
101名無しさん@英語勉強中:2013/01/02(水) 20:46:34.27
だからーイギリス英語勉強しているやつはこれを真似しろって。
そしたらポッシュな気分になれるから。

http://hatsuon-kyosei.com/blog/
102名無しさん@英語勉強中:2013/01/02(水) 22:32:03.34
>>101
いい加減にしろ、キチガイ
103名無しさん@英語勉強中:2013/01/02(水) 22:55:25.23
今日本は少子化だがお前らは必死で移民政策に反対してる。
しかしよく考えてみれば移民といっても特亜の人間が入ってくるのが
問題なわけで特亜以外の人たちなら別に良いだろ。
特亜以外から受け入れるという条件なら移民政策やってもよくね?
インド人や黒人、南米人なんか良いと思う。
インド人はみんな世界でトップクラスの知能指数だし、黒人は勤勉で面白い。
南米人は白人系だから日本人の容貌レベルが上がる。
あと東南アジア人ではフィリピン人、イスラム圏ではトルコなんかも
容姿が良く勤勉で親日だから特に良いと思うんだが。
104名無しさん@英語勉強中:2013/01/02(水) 22:59:36.89
>>102
残念耳で嫉妬してるからってそんなに怒るなよw
105名無しさん@英語勉強中:2013/01/02(水) 23:07:18.88
毎回同じ人が粘着して話題に上げてるっぽいけど、荒れるからそのブログの話やめようぜ
といっても、粘着している人は聞く耳持たないだろうけど・・・
106名無しさん@英語勉強中:2013/01/02(水) 23:12:27.04
>>104 ← コンプレックスと嫉妬心の強い人ならではの発想と発言っすね、
107名無しさん@英語勉強中:2013/01/02(水) 23:17:21.35
同じやつの自演臭い・・・
その人と個人的に何かあったとか?
108名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 02:44:50.91
発音記号が全然わからない
昔の辞書だと舌の形の図解が載ってたような記憶があるんだけど最近の辞書は載ってないんだね
舌をどんな形にしたらいいかとか詳しく図解して全ての発音記号を網羅してる教材ってありますか?
図書館でCDつきの参考書借りたら「歌って覚えよう」みたいな感じのやつでむかついた
歌ったりしない普通のわかりやすいのあったら教えてください
109名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 03:48:10.44
Oftenは十年ぐらい前に学校で「tを発音するのは古い。今はオーフンと発音する。」とか習った気がするが、
今はオフトゥンが盛り返してるの?
みんなオフトゥンと言ってるよ
110名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 04:01:40.55
>>109
どこに住んでる?
111名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 07:19:49.31
>>108
詳しく図解して全ての発音記号を網羅してるっていうなら
日本人のための英語発音完全教本だ
ただし詳しすぎて引くレベル
パンピーの最初の一冊なら英語の発音が正しくなる本でいいんじゃないか
112名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 10:01:49.91
>舌をどんな形にしたらいいかとか詳しく図解して全ての発音記号を網羅してる教材ってありますか?

言語音は作り方の問題ではない。
聞こえ方の問題。
そして他人の発音を良く聞いて、自分の発音を録音してきく。
そしてその違いを埋めるだけ。
少なくとも舌の位置や形だけで言語の音が決まるものでない。
113名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 10:03:33.26
>今はオフトゥンが盛り返してるの?

言語の音声認識は音のストリームのを認識すること。
だからtがあってもなくても理解、認識できればそれで十分。
どちら正しいと言う訳でもない。
古いとか盛り返すとかこだわる必要はない。
114名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 10:05:21.97
>だからtがあってもなくても理解、認識できればそれで十分。

皆が使う音を使う事が発音の基本。
辞書等で、決められた音が存在するのではない。
用例がすべてを決める。
聞いてそれらしい音を作るしかない。
115名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 10:19:15.45
>>111
その本の著者って、ドッグブレスとか言って、音節ごとに息を吸って吐いてを繰り返す、みたいなデンパな主張してる人じゃないっけ? 
そういう本を薦めるってどうかと思うぞ。
116名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 10:25:56.48
>>110
関西
117名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 10:27:14.74
オフトゥンと言ってる人のことなら、アメリカの子とか今はみんなオフトゥンって感じ
118名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 10:27:33.38
Wednesdayも「ウェドゥンズデイ」と発音する若者が結構居るそうな
まあ若者言葉だからすぐ無くなるか根付いていくかのどっちかだろうね
119名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 10:31:36.72
アメ人小学生1年向けのフォニックス教材アプリでもt有りで発音してたな
120名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 10:39:33.54
「often」の発音は?
http://m.blogs.yahoo.co.jp/m520t915/38016190.htm
この記事によると、often の"t"はもともと発音されていたが、17世紀ころから
「"t"抜き」の発音が、インテリの間で流行りだしたとのこと。

その後、「"t"抜き」の「オフン」が主流となったが、いまどきの教育を受けた人たちは
「"t"抜き」「"t"付き」いずれの発音もするし、一流のジャーナリストでも"t"を入れて
「オフテン」と発音するひとがいるそうだ。

上のアンケートからもわかるように、まだまだ「"t"抜き」の発音をする人が多いようだけど
最近の傾向として、教育レベルの高い若い人の間で、「オフテン」と発音する人が増えている
のだそうだ。



今はもっと増えてると思う。
一度t抜きで言ったあと、tありで言い直すのも聞いたことがある。
121名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 11:01:47.66
イギリスだとオフテンと発音して、アメリカだとオフンだとおもってた。
シェジュール(イギリス)もおなじだよ。スケジュール(アメリカ)
122名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 11:02:10.93
>>115
何がじゃないっけ?だよ知ってるくせに^^
お前のおすすめも教えたれよ
123名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 11:03:11.69
>>118
初めて知ったww
何かリンク貼れないけど、forvoで調べたら、本当に3音節で発音してるなw
3番目は鼻腔解放かな?
124名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 11:27:31.17
>その後、「"t"抜き」の「オフン」が主流となったが、いまどきの教育を受けた人たちは
>「"t"抜き」「"t"付き」いずれの発音もするし、一流のジャーナリストでも"t"を入れて
>「オフテン」と発音するひとがいるそうだ。

屁理屈は不要。
皆が使う発音を真似るのが言語の基本。
英語学習者なら、別にその理由を説明、理解する必要はない。
125名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 11:28:50.76
>3番目は鼻腔解放かな?

聞こえたように発音すればどう発音してもOK.
いちいちの音の調音の説明は不要。
126名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 13:00:47.71
D発音している音声でも2音節は2音節だろw
127名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 13:10:09.93
dを発音したら3音節になるのが普通やろ
128名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 17:12:20.89
再びこのスレで絶賛好評中のサイトですが
http://hatsuon-kyosei.com/blog/

oftenなら、このサイトの最新エントリーにある
イギリス英語音読では/t/は発音されてないよ。
129名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 17:38:33.97
境界例臭すらする粘着やね
130名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 17:47:50.01
>>128
好評中?w 宣伝うざい うせろ
131名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 17:58:59.99
>>128
凄いジジイくさい声だなw 何歳だ?w
132名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 18:03:09.02
またかよ
粘着必死すぎw
133名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 18:04:31.23
音声学者、完全に開き直って宣伝活動か?
自称シンガー(w)らしいし自己愛と自己顕示欲は超上級者のようだな
134名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 18:09:01.97
「thとrの間に声が入っている!キリッ」とかいって恥かいた奴が未だに引きずってるんだろね
135名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 18:12:10.96
自演叩き連投やめれ
136名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 18:27:27.58
>>131
薄っぺらくて汚い口発音しかできない奴が言いそうな
コメントだなw
どうせここの住人も欧州人から見れば薄っぺらくてうっとうしい
口発音しかできないんだろ?w
137名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 18:35:02.92
あんまり叩くと、またどこかから波形図持ってきて張り出しそうだw

てか2ちゃんで叩かれることなんて普通にあることなんだから、
2ちゃんなんか見ないか、見るなら気持ちの余裕持って見にくればいいのに。
138名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 18:37:30.44
>>136
その爺さん自体が口発音だろうがw 耳クソつまってるのかw
139名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 18:41:19.86
>>136
あれが喉発音だとでも思っているのかwwwww
140名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 18:45:14.76
>>138
そこまで言うのならネイティブに聞いてみてみれば?w
残念耳は本当に残念だなぁw
141名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 18:45:59.85
>>140
本人さんか。/w/の発音をネイティブにチェックしてもらえ
すっごく恥ずかしいことになっているぞw
142名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 18:56:01.47
>>140
gotの母音をschwaで発音したらだめでしょw
もしかして、それが自慢のRP訛りなのかい?w
143名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 19:03:15.81
声が入ってるって嘘ついていたのと同じ人だろ、いま叩いてるの?
144名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 19:08:37.16
自分を叩いてるのは一人だ、と思い込み始めると本格的に頭狂い始めるぞ
145名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 19:18:35.38
イントネーション上手いけどさ
文読むと音素レベルでの注意力が落ちるせいか
広い母音を狭い母音で発音しがちだよね おじいさんw
146名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 19:24:39.39
>自分を叩いてるのは一人だ、と思い込み始めると本格的に頭狂い始めるぞ

俺のことをその人本人だと思い込んでる誰かさんは既に本格的に頭狂ってるけどねw
147名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 19:28:01.53
>>146
本人でなきゃ、そんなに熱くならないんだよw おじいさんw
148名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 19:29:07.24
>自分を叩いてるのは一人だ、と思い込み始めると本格的に頭狂い始めるぞ

これが自分に対して言われたことだと思って反応しちゃったのね
149名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 19:31:30.76
本人認定とは勇気ありますねw
150名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 19:33:00.07
2ちゃんで本人乙は定番中の定番の煽り言葉だと知らないと熱くなりすぎるだろな
本当に本人だったら、まぁ熱くなっちまうんだろうけど
151名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 19:48:28.85
もしかしてこのスレまたしても鼻くそが混じってる?w

てかそいつの発音の悪口言う前に、上で誰か言ってるように
イギリス人ネイティブに聞けよw
そういうことしないで専門家ぶって批評しても、どこかのカルトスレの
基地外信者と同じレベルに落ちるぞw
152名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 19:49:29.21
何度も言われてることだけど、荒れるだけだから、以後この話題このすれでは禁止ということにしようよ
もちろん、そのサイトのリンク貼るのも駄目ということにしようよ
153名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 19:51:23.52
http://hatsuon-kyosei.com/blog/


↑このURLをNG登録しようぜ
154名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 19:56:44.04
発音が下手なくせにごちゃごちゃ言ってジャップがいっぱい
湧いてますなw
155名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 19:59:29.55
>>152
もしやってるのが本人だとしたらリンク貼るの簡単にやめないと思うし反論もやめないと思うよ。
プライド傷つけられて頭にきて完全に意地になってるだろうし
本人のサイト見てもすごく自己顕示欲が強いことが見てとれる。
このような人間が簡単に人のアドバイスに従うわけない。

ま、リンクが張られてもスルーするか適当にあしらっておこうぜ、と。
156名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 20:01:35.82
英単語で騎士道という意味の「Chivalry」って
カタカナに表すとシバリーかチバリー
どっちに近いですか?

weblio辞書では発音記号ではシですが、
音声聞くとチに聞こえるのですが
157名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 20:06:20.71
>>155
そう?俺にはいい人に見えたけど。
アフェリエイトもやってないし、読者の質問にも親切に答えてあげていた。
歌を披露するのがどこが自己顕示欲なの?
というか本人がくるわけねえだろ。
こんな低レベルなスレで学ぶものはないっつーの。
158名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 20:11:17.59
>>155
本人が降臨しているとは全く思っていませんので誤解しないで下さいね
荒らしているのは叩いてる側だと思ってますし
159名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 20:18:21.50
リンク張る奴、必死に擁護してる奴、しつこく叩く奴
どれも同罪だろ。
160名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 20:19:33.80
>>153
なんで、お前が仕切るの?って話だな。
ところで、
http://hatsuon-kyosei.com/blog/
って、どうなの?
161名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 20:20:20.32
もう汚物なみの完全スルーでいこうぜ
162名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 20:28:14.09
同じリンクを何度も貼るのは2ちゃん的にも荒らし行為だろうから
それが誰なのか、どういう意図なのかは知らないけど、とりあえず水団してあげたら?
163名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 20:34:16.40
音のストリーム

スキンのテスト
164名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 20:49:42.25
>>157
自演乙w
165名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 20:56:54.89
>>164
残念耳ジャップは黙って発音の勉強をしていればいいのに・・・
166名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 20:59:31.01
なんだ、あの人、朝鮮人なのかw
167名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 21:03:51.16
>>164>>166から
まともな人なら叩いてる奴が頭がおかしいことがわかります。
今後、この話題は避け、何でもかんでも叩く奴はスルーしましょう。
168名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 21:08:28.39
>>167
おい、在日の自称「音声学学者」w
お前が日本人なら、ジャップなんて言葉使うわけねーんだよw
おい、チョンw
169名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 21:10:19.38
叩いてる奴への勧め
せいぜい「本人乙」ぐらいのこと言う程度にして深く関わるな。

擁護してる奴への勧め
反論すればするほど、熱くなって相手を罵倒すればするほど実際には自分が馬鹿にされるだけだと気づけ。
170名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 21:16:31.50
>>169
その立場だと、
叩いてる側の人間ですよね?
このスレにはいつからゴミが増えたんでしょう?
前スレの方がもう少し友好的な人間はいたと思います。
171名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 21:17:17.51
>>170
もういいよ、完全スルーでよろ
172名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 21:24:58.50
>>128
そのサイトは荒れるので禁止。
173名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 21:25:12.16
>>169
反論も何も、お前を含めて叩いてる側の馬鹿耳軍団がいかに
哀れな発音難民ジャップであるかを教えているだけじゃんwww
174名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 21:26:05.94
>>137
ww
ここで他人に耳が悪いとか連呼してるのが例のあれだからすぐ分かるなw
175名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 21:26:16.14
うせろ チョン業者
176名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 21:26:56.78
>>144
それ。他の掲示板でもそういうの居るわ。
177名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 21:27:49.52
>>152-153
そうだね。そのサイトは禁止だ。
出て来たらスルーすること。
178名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 21:29:33.65
叩いてないのに叩かれてると妄想してキレるキチガイですから。スルーで。
179名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 21:31:00.92
>>170
お前が擁護厨なら、友好的でないのはお前だ。
少しでも疑問が出てくるとその疑問視を叩き始めるんだからな。
180名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 21:31:11.91
>>172
発音が下手な奴のサイトだったらこんなに荒れること
まずない。汚物並み発音しかできない阿呆どもがここまで
叩くのに必死になっている時点で、自分達がそのサイトをどう
評価しているかを暗に言ってるようなもんだよ。
181名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 21:34:37.23
>>179
俺は基本友好的だよ?
叩きには最大の叩きで報復してるだけ。
182名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 21:37:02.42
>>180
本当にそう思うなら、もうここに来ないほうがいいよ
もし「汚物並み発音しかできない阿呆ども」を相手にし続けてるなら
それは、あんたも同じ穴のムジナってことだ
183名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 21:37:38.18
あれで金取って教えているなんてw 
184名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 21:40:44.92
英語ネイティブに理解できない汚物発音しかできないジャップに
言われてもねぇ・・・w
185名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 21:41:16.56
>>181
君は何を叩かれて、何に対して最大の報復をしてるんだい?
186名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 21:46:11.36
>>185
not your business,bro
187名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 21:46:55.55
てか誰か海外のサイトで>>128のサイトの発音はどうか
聞いてもらってよ。
それが一番単純だろ。
188名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 21:48:12.01
>>184
英語ネイティブに理解できない汚物発音しかできないジャップとやらと同レベルの喧嘩してないで
他のことに時間を労力使えよ
189名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 21:53:50.11
音声学者に絡んでるのやっぱ英語鼻の連中なの?
鼻隔離スレのレスによると、だけど
190名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 21:58:30.67
たぶん違う
鼻なら広母音とかいうはずがない。否定しているからな
191名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 22:04:20.95
前スレ?で音声波形とスペクトログラムの画像を載せたの自分なんですけど・・・
第三者ですので争いに巻き込まないでね
192名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 22:09:04.88
>>191
興味から質問だが、そんな画像どこで手に入れてきたん?
193名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 22:13:12.56
>>181
友好的じゃないよ。自分がそう思い込んでるだけ。
少しでも何か疑問が生まれたらその疑問を持った者を叩いて暴れて荒らしてるだろ。
叩いてもいないのに叩いてるとか言ってな。
194名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 22:15:37.23
有名人の英語力スレでも、純粋な気持ちで「発音はこことここがちょっとおかしいね」みたいに書き込んだら、
「嫉妬してケチつけて叩いてんじゃねーよ!!」とか言ってた奴がいたけどこれも同じ人物かね。
何かにつけて何でも「叩いてる」と思い込むのはやめた方が良いぞ。 
疑問をや間違いに気づいてこそ俺らも進歩できるわけで。
195名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 22:15:54.00
>>192
そのページから音声をダウンロードしてPraatという無料ソフトを使えば誰でも簡単に同じ画像出せるよ
Wavesurferと並んで定番のソフトだから使い方を解説したサイトも多いし良い感じですよ
196名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 22:17:07.27
>>194
自分の間違いを認めず叩き続けるからキチガイなんだよ
197名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 22:21:01.59
荒らしに反応する人も荒らしです
198名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 22:23:41.90
>>196
叩き続けるもなにも最初から叩いてないんだよ
んで、横から入る別人の叩きレスを同一人物だと思い込んで暴れてるんじゃないか。
2chなんだからあぁいうレスも当たり前だし反応しすぎなんだよ。
199名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 22:24:39.14
>>194
何か意見が出てくると、それに対して「嫉妬してケチつけて叩いてんじゃねーよ!!」的な過剰反応する奴は少数だがどこでもいる。
他の板でもある。
この手の奴は面白いぐらいに同じメンタリティの持ち主で、その後の過剰反応パターンも同じだったりする。
それが分かると生暖かい目で見られるようになるぞ。
200名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 22:29:19.35
thとrの間に声入っているといって本人に間違いを指摘してやった、とか言ってた奴ってどいつだ?
そいつが諸悪の根源な馬鹿耳だろうし、そいつが粘着し続けてるんじゃねーの?
201名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 22:29:58.04
>>199
理由が分からないんだよね。
こっちは勉強したくて疑問を投げたりしてるのに、何故批判だの叩いてるだのと言ってファビョル必要があるのか。
その人にのファンが集まるスレとかだったら分からなくもないが、英語板なのに。
202名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 22:30:44.71
>>200
馬鹿耳腐れ耳連呼荒らし登場
203名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 22:32:28.15
まずは馬鹿耳腐れ耳が自分の馬鹿耳腐れ耳加減を自覚して反省することが第一歩だな
204名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 22:35:03.81
>>201
まぁその疑問が根拠のない批判に近い疑問になってるのが問題なんだけどな。
205名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 22:48:22.31
音のストリームがベストだな。
206名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 23:06:57.66
>>201
自己愛性人格障害っていうのを聞いたことがあるかな。
その手の人間は、この人格障害を持っているか、その傾向が強いということなんだよ。
これは簡単に治るものじゃないし、人の意見や助言など聞かない人間だから、まともに相手にしてもしょうがない。
もともと他者と対等の立場に立とうなんて思ってないんだから。
対応策としては、まともに取り合わず生暖かく、あるいは冷めた目で見ているしかない。

その特徴を簡単に紹介しておくよ。
・自己の重要性に関する誇大な感覚。
・限りない成功、権力、才気、美しさ、あるいは理想的な愛の空想にとらわれている。
・自分が"特別"であり、独特であり、他の特別なまたは地位の高い人たちにしか理解されない。または関係があるべきだ、と信じている。
・過剰な賞賛を求める。
・特権意識。つまり特別有利な取り計らい、または自分の期待に自動的に従うことを理由無く期待する。
・対人関係で相手を不当に利用する、つまり、自分自身の目的を達成するために他人を利用する。
・共感の欠如:他人の気持ちおよび欲求を認識しようとしない。またはそれに気づこうとしない。
・しばしば他人に嫉妬する、または他人が自分に嫉妬していると思い込む。 
・尊大で傲慢な行動、または態度。
・批判に対する反応として、(たとえそれが表現されてはいなくても)憤激、羞恥心、屈辱感が現れる。
207名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 23:14:30.78
さすがは境界性人格障害の粘着男、だてに人格障害やってるわけじゃないね
208名無しさん@英語勉強中:2013/01/03(木) 23:17:15.29
発音系のスレが荒れるのって根拠の無い嘘を言う人が多すぎるからのような気がする
209名無しさん@英語勉強中:2013/01/04(金) 00:29:13.20
擁護厨は過去に何があったんだろうねぇ
210名無しさん@英語勉強中:2013/01/04(金) 05:17:25.65
おまいらアメリカ式発音使ってるの?イギリス式発音使ってるの?またはそれ以外?
在外組は現地の発音だからいいとして、日本にいる人は何をきっかけに選んだのですか?
211名無しさん@英語勉強中:2013/01/04(金) 05:42:13.48
こんなところに居るような奴らはイギリス英語が好きだろうな
別に悪いことって言ってるわけじゃないよ
多そうだな〜って
212名無しさん@英語勉強中:2013/01/04(金) 08:21:49.12
というか他人のレスに、
見下したように批判する馬鹿が消えろよ。
自分の見解を書いて、暗にあいつは間違っているよ、と指摘する方が理性的。
213名無しさん@英語勉強中:2013/01/04(金) 09:51:56.60
>その特徴を簡単に紹介しておくよ。

書いているお前にぴったりだ。
でも俺はバカを相手にするのが面白いからやっているだけの事だ。
だからどれも該当しない。
214名無しさん@英語勉強中:2013/01/04(金) 12:36:15.33
>>210
各地の訛りを味合うのが好きなもんで、色々かじってるけど基本的には教材の多いアメリカ発音をまず覚えてる。
215名無しさん@英語勉強中:2013/01/04(金) 13:04:41.88
イギリス英語と言ってもいろいろある。
アメリカ英語とイギリス英語はかなり違うし。
しかもイギリス英語は国内で訛の種類が多い。
コックニーとかいうの猿の言語もあるし。
216名無しさん@英語勉強中:2013/01/04(金) 13:53:50.75
猿の言語て・・。
コックニー楽しいよ。
今広がってるらしいエスチュアリー英語もコックニーの薄くなったようなものだし。
日本語に置き換えれば、

コックニー=江戸弁
エスチュアリー=首都圏方言

みたいな関係性。

でも最近はウェールズ訛りが可愛いと思う。なんか聞きやすい。
217名無しさん@英語勉強中:2013/01/04(金) 22:50:33.86
アメリカ発音でOrderの一個目のrをはっきり発音しようとするとなんとなくインド訛りっぽくなるのは俺だけです。
218名無しさん@英語勉強中:2013/01/04(金) 22:51:48.09
そこのRはアメリカ人でも発音しない人が多いから別にしなくていいよ
219名無しさん@英語勉強中:2013/01/05(土) 11:15:12.15
まぁ軽めに発音しますね。
なんて言うか、この単語だと妙にインド訛りの真似がし易いんだよねw
220名無しさん@英語勉強中:2013/01/05(土) 17:51:48.35
chの発音ってあくまでもチャ行だと思い込んでるけど、
実際は発音記号どうり、t+shだな。
structureみたいな単語を聞いてると、

struct sherで聞こえる
221名無しさん@英語勉強中:2013/01/05(土) 18:13:14.08
いい耳してんじゃん
222名無しさん@英語勉強中:2013/01/05(土) 19:10:43.76
chの発音[tʃ]は、チャ行の子音[ʨ]と違うのはその通りだけど、[t]+[ʃ]とも微妙に違うよ
223名無しさん@英語勉強中:2013/01/05(土) 19:40:26.49
え?
224名無しさん@英語勉強中:2013/01/05(土) 22:00:45.48
chが日本語のチャ行と完全に同じじゃなくて当然じゃないかw
だからといってt+shでもないし。
まぁ日本語のチヤ行より気持ち舌が先に当てる感じというか。
225名無しさん@英語勉強中:2013/01/05(土) 22:52:44.32
>>221
てんくす
226名無しさん@英語勉強中:2013/01/06(日) 05:32:32.36
towerとかflowerってwの発音じゃなくてauなのか
これって聞き分けられる人いるの?
227名無しさん@英語勉強中:2013/01/06(日) 08:03:43.71
人間は連続的な認識の対象をまず明確に分類してから理解しようとする動物です。
これは諸刃の剣で往々に見られる誤りとしてある理論に先立って事象が起きているということを
忘れてしまうことがあります。それを何と呼ぼうがそれはずっと前から在ったのです。
名前をつけて初めて結実しうるような、まこと都合のよい代物ではなく、ただ在るものにすぎない。
科学が哲学と同一視されr
228名無しさん@英語勉強中:2013/01/06(日) 09:23:49.55
>>226
はーい
229 ◆boczq1J3PY :2013/01/06(日) 09:41:30.80
てす
230名無しさん@英語勉強中:2013/01/06(日) 09:56:38.28
>人間は連続的な認識の対象をまず明確に分類してから理解しようとする動物です。

まさに調音音声学はそのようなものだ。
物理的には連続的な音のストリームを基礎の音に区分して、比較する学問だ。
231名無しさん@英語勉強中:2013/01/06(日) 11:07:45.88
レスの揚げ足取り(しかも間違った指摘)がいないと平和だね。
出てこいよ?他人のレス待ってないで。
232名無しさん@英語勉強中:2013/01/06(日) 11:16:57.92
233名無しさん@英語勉強中:2013/01/06(日) 11:22:09.85
>>230>>231は英語板最凶の荒らし、触っちゃ駄目
234名無しさん@英語勉強中:2013/01/06(日) 12:41:25.21
>>226
最初はびっくりするよね
普通に タワー アワー だと思ってたら タウアー アウアーなわけだから。

でもwのように唇を強く使わないので、正しいwを知ってれば違いは分かると思う
235名無しさん@英語勉強中:2013/01/06(日) 12:48:25.55
英語の短母音に/a/なんてないのに、/aʊ/をどうして/a/+/w/と勘違いするんだ?
236名無しさん@英語勉強中:2013/01/06(日) 12:53:07.71
>>235
/w/を出せば自動的に/ʊ/がでるだろ。
音のストリームを一から学べ。
237名無しさん@英語勉強中:2013/01/06(日) 12:55:40.41
>>235
/w/を出せば自動的に/ʊ/がでるだろ。
音のストリームを一から学べ。
238名無しさん@英語勉強中:2013/01/06(日) 12:56:28.01
>>235
釣りか?w
/aʊ/= /a/+/ʊ/ じゃないぞw
/aʊ/ = [æo]
239名無しさん@英語勉強中:2013/01/06(日) 13:00:50.41
>>238
そういうズレたレスされても対応に困るんだけど…
もう一度>>235を良く読もう
240名無しさん@英語勉強中:2013/01/06(日) 13:03:01.30
>>234
>普通に タワー アワー だと思ってたら タウアー アウアーなわけだから。
だが、/ʊ/が半母音化して/ʷ/になるからかなり/w/に近づくよ。
241名無しさん@英語勉強中:2013/01/06(日) 13:06:35.49
[ai]→ay [aw]→aw
何か頻繁に見られるよね。
Avatarのナヴィ語の解説にもあった。
242名無しさん@英語勉強中:2013/01/06(日) 13:07:56.57
>>239
おまえ、本当にアホだな
/aʊ/の第一音は/æ/だ。/a/じゃない。
/æ/は短母音として存在する。
もう一度、235を読み返してみろw
243名無しさん@英語勉強中:2013/01/06(日) 13:10:41.94
>>242
>/aʊ/の第一音は/æ/だ。

多くの場合で違う。
244名無しさん@英語勉強中:2013/01/06(日) 13:13:14.57
how are youが「ハワイユー」と言われる所以だな
245名無しさん@英語勉強中:2013/01/06(日) 13:22:29.45
日本人の う よりも唇を丸めてるからでしょう
まぁ実際のwよりは弱いでしょう。
246名無しさん@英語勉強中:2013/01/06(日) 13:25:40.65
>>238
そうなの? a+u じゃないのか。
そこ記号ってなんか、オーストラリア人の発音みたい。

確かにアメリカ人もcount とかをキャゥントっぽく発音してるけど、あまりそれが頭にあると、それをやりすぎてオージーになるので、
俺は最近aに近づけるように変えたんだけど
247名無しさん@英語勉強中:2013/01/06(日) 13:26:32.44
英語の二重母音の記号についての解説のwikiはどこだ?
248名無しさん@英語勉強中:2013/01/06(日) 13:35:52.19
>>242
その発音は一般にGAやRPの/aʊ/とされるものとちゃうから
まさにオージー発音
普通は後寄りの[a]から前寄りの[ɑ]だろ
249名無しさん@英語勉強中:2013/01/06(日) 13:46:47.51
このネタどこかで見た、ともったらリスニングスレだった
http://www.scribd.com/doc/39000660/A-Course-in-Phonetics
これの74ページにGAとRPの母音図あって/au/の/a/は中舌が標準らしい
250名無しさん@英語勉強中:2013/01/06(日) 13:49:12.82
>>248
やっぱそうですよね。
251名無しさん@英語勉強中:2013/01/06(日) 14:00:55.86
リスニングスレには/aɪ/の第一要素を[ɑ]と主張してるやつがいて、
このスレには/aʊ/の第一要素を[æ]と主張するやつがいるのか・・・
オージーの陰謀としか思えないな・・・
252名無しさん@英語勉強中:2013/01/06(日) 15:38:40.15
陰謀w
何故かウェブリオの発音記号はaiのaが後舌だよね

まぁここは中舌〜後舌の間ぐらいならなんでも良いのかな?
253名無しさん@英語勉強中:2013/01/06(日) 15:59:00.61
辞書の発音記号と基本母音はちゃうぞ
aiのaは中舌と思っとけば間違いない
254名無しさん@英語勉強中:2013/01/06(日) 16:11:49.89
>>249
これは良い音声学の教科書だね。ありがと
255名無しさん@英語勉強中:2013/01/06(日) 16:19:05.66
リンクを拾ってきただけで読んでないから良い教科書かどうかは知らないけど、どういたしまして
256名無しさん@英語勉強中:2013/01/06(日) 16:21:32.06
>>255
いや〜、パラパラと斜め読みしたけど
良い教科書だよ 分かりやすい。
解説が初心者にも分かりやいのに
既に知っているい人も満足できる情報量と質だ。
257名無しさん@英語勉強中:2013/01/06(日) 17:48:30.22
Associate と Association

前者はsiで後者はshi 一応両方ともどっちの発音も有りみたいだけど・・
ある意味発音に疎い日本人にはラッキーなのかな
258名無しさん@英語勉強中:2013/01/06(日) 17:52:35.13
>>255
定番の教科書だよ
第三版は日本語の翻訳も出てる
http://www.amazon.co.jp/dp/4469212415/
259名無しさん@英語勉強中:2013/01/06(日) 17:56:52.97
>前者はsiで後者はshi

逆じゃないか?
260名無しさん@英語勉強中:2013/01/06(日) 18:02:16.28
>人間は連続的な認識の対象をまず明確に分類してから理解しようとする動物です。

まさに調音音声学はそのようなものだ。
物理的には連続的な音のストリームを基礎の音に区分して、比較する学問だ。
261名無しさん@英語勉強中:2013/01/07(月) 23:59:32.86
>>259
逆だった。
262名無しさん@英語勉強中:2013/01/08(火) 11:42:10.59
どんなに発音がよくても、中身がメチャクチャだと聞き返される確率高い?
263名無しさん@英語勉強中:2013/01/08(火) 11:54:23.04
>どんなに発音がよくても、中身がメチャクチャだと聞き返される確率高い?

皆が使うような表現であればそのような問題はない。
つまり皆が使う表現を、皆が言う発音を真似る事だ。
264名無しさん@英語勉強中:2013/01/08(火) 13:25:49.57
>>262
当たり前だ。
文章として、まともじゃないと通じにくい。
それと一番大事なのは一つ一つの音より単語で言えばイントネーションの方が大事だし
文章で言えばリズムやトーンが大事。
アメリカなどは移民も多く色んな訛りの人間がいるけど上記のことがしっかりしてれば
多少の訛りがあっても普通に通じてる。
日本人は逆に一つ一つの音にこだわる人間が多いように見える。
265名無しさん@英語勉強中:2013/01/08(火) 16:22:50.45
今思った調べて思い出したけどclothesの発音ってklouzなんじゃん
266名無しさん@英語勉強中:2013/01/08(火) 16:35:18.61
お前はまず日本語勉強しろ
267名無しさん@英語勉強中:2013/01/08(火) 17:21:19.85
>それと一番大事なのは一つ一つの音より単語で言えばイントネーションの方が大事だし
>文章で言えばリズムやトーンが大事。

その通り。
音のストリームで捉える事だ。
268名無しさん@英語勉強中:2013/01/08(火) 17:42:37.02
>>265
スペルどおり/kloʊðz/もありよ
イギリスの辞書の多くはこの発音を基本としてるし
269名無しさん@英語勉強中:2013/01/08(火) 17:43:33.44
そう、イントネーションを真似ることが大切。
だからこそ、ネイティブだけじゃなくて発音のお手本・こつを示している
優れた日本人を真似ることもいいことなんだ。
例えば、Received Pronunciationが何たるかを教えているかの日本人とか。





まぁ、叩かれるから誰とは言わんがw
270名無しさん@英語勉強中:2013/01/08(火) 17:48:48.20
粘着きもいよ
271名無しさん@英語勉強中:2013/01/08(火) 18:24:30.73
>そう、イントネーションを真似ることが大切。

音のストリームを真似る事だ。
音の動的変化を真似る事だ。
リスニングは音の動的変化を聞くことだ。
272名無しさん@英語勉強中:2013/01/08(火) 20:36:35.35
単語一つ一つの単位なら、まぁ練習すれば良くなるけど
文章レベル(要するに「話す」ということ)でリズムやトーンを向上させるには、
英語の理解力が向上しないとダメなんだな。
「話す」ということは決まった文章だけ読むわけじゃないんだから。
だから日本人の発音手本なんか聞いてても意味ない。

英語の理解力を全般的に向上させるとともに、ネイティブの会話、要するにネイティブのやり取りをたくさん聞いたり、
難しくない内容の映画などをじっくり見る等すると良いよ。
たとえばディズニー映画とかね。
もちろんネイティブと話す機会があるなら、さらに良い。
273名無しさん@英語勉強中:2013/01/08(火) 20:51:34.93
トーンを向上させるww
日本語も英語も駄目臭いけど、この人の母語って何だ?
274名無しさん@英語勉強中:2013/01/08(火) 21:05:03.73
한국어입니다
275名無しさん@英語勉強中:2013/01/08(火) 21:28:15.79
>もちろんネイティブと話す機会があるなら、さらに良い。

話す事が英語を話す助けにはならない。
まず、何よりも英語を音のストリームで覚える事だ。
276名無しさん@英語勉強中:2013/01/08(火) 23:43:17.44
ideaにrを付加してしまう気持ちは分かる、、
俺なんか注意してると余計に、リエゾン(あんしぇぬまん)の時にだけ発音してしまったりする

俺はコックニーかね
277名無しさん@英語勉強中:2013/01/08(火) 23:44:53.24
>>268
把握しました。
実際klouzか、微妙にth入ってるかぐらいの発音をしたら一発で認識されました。
278名無しさん@英語勉強中:2013/01/09(水) 00:09:54.65
It had って速く発音すると Idudになる?
ならないのかな?

自分が音声認識を使うと、スピードは同じでIt hud と言うと出るのですがIdudでは出ませんでした
(もちろんdは軽いd=フラップの音です)

it hadの場合はちゃんとhを発音するものなんでしょうか?
279名無しさん@英語勉強中:2013/01/09(水) 07:38:40.99
>>278
助動詞のhadならなる
動詞のhadならならない
280名無しさん@英語勉強中:2013/01/09(水) 08:54:58.95
>it hadの場合はちゃんとhを発音するものなんでしょうか?

Hの音は子音でありますからその音素を物理的に特定できません。
Hは言ってみれば音の分類では雑音です。
だから音声認識ソフトでそれを認識することはできません。
その認識ソフトは違う方法で識別しているという事です。

人間の生の音声を認識できるソフトはありません。
実際に人間の脳がどう認識しているかもわかっておりません。
281名無しさん@英語勉強中:2013/01/09(水) 08:57:37.18
>実際に人間の脳がどう認識しているかもわかっておりません。

少なくとも音素のような静的な音で認識していない事は判明しております。
音声をどう動的に認識しているかはまだ完全に解明されておりません。
フォルマントの要素が大事なようです。

音声認識は人間の耳で聞くしかありません。
そして発音して録音してその音を聞いて矯正することです。
282名無しさん@英語勉強中:2013/01/09(水) 08:59:18.25
>It had って速く発音すると Idudになる?
>ならないのかな?

普通の会話では母音がつながるから必然的になります。
母音を切って発音するのは通常の会話では違和感を感じます。
283名無しさん@英語勉強中:2013/01/09(水) 09:39:59.56
>助動詞のhadならなる
>動詞のhadならならない

話者はそのような区別の認識はないでしょう。
英米人なら助動詞の意味もあまり知らないでしょう?

日本語の「雨に降れらた。」の「られ」は尊敬ですか、受け身ですか。
日本人はその表現を使っているけど、
多くの場合どちらで使っているか分からないと思います。
文法など意識しないで話しております。
284名無しさん@英語勉強中:2013/01/09(水) 10:00:36.90
>>283
Weak forms of have, has, had are used only when the word functions as the perfective auxiliary,
or is the equivalent of have got and is used with an object that is not a pronoun,
or in the constructions had better/best/rather. (Longman pronunciation dictionary)

When have occurs as a full verb, e.g. 'to have and to hold', the strong form is used.
As an auxiliary verb, it is a weak form word: the strong form is used contrastively, e.g...
(Cambridge pronouncing dictionary)

もう少し勉強せい
285名無しさん@英語勉強中:2013/01/09(水) 10:05:20.67
>>283
日常会話で雨に尊敬表現を用いるバカは、お前くらいだろう
286名無しさん@英語勉強中:2013/01/09(水) 10:19:34.50
>>285
桜井という既知外にレスつけるバカは
お前くらいだろう
287名無しさん@英語勉強中:2013/01/09(水) 10:24:00.73
>もう少し勉強せい

このバカ辞書にある事が全てではない。

英米人でこんな意識を持って発音している者は皆無だ。
auxiliary verb、perfective auxiliaryの意味さえ分からないのが
ほとんどだ。

子供はどうやってその違いが分かるのだ?
バカを言うのではない。
288名無しさん@英語勉強中:2013/01/09(水) 10:25:54.79
>子供はどうやってその違いが分かるのだ?

子供はそのような文法的な事は何の意識していない。
文法知識の必要すらない。
学者は屁理屈をつける必要がある。
289名無しさん@英語勉強中:2013/01/09(水) 10:27:50.85
立花隆氏の”東大生はバカになったか 「知的亡国論+現代教養論」”(文藝春秋社)と言う本の中で英語教育についてこう言っております。
記憶のとらえ方、考え方は私とほぼ同じで大変に納得しております。

P274〜275 エピステーメーはラテン語のスキエンティアにあたり、これが英語のサイエンスの語源で、要するに知識です。
それに対して、テクネーは技術です。 -中略-知識が頭で覚えるものであるのに対し、
テクネーは体に覚えこませるものです。知識は講壇講義で教えられますが、テクネーは講義だけでは教えられません。
実習が必要です。実習を繰り返して体に覚えこませることが必要です。 -中略-頭で覚える知識は、陳述記憶といって、
内容を言語化することが可能な記憶です。それに対して、体で覚えるテクネーは、非陳述記憶で、そのエッセンス部分は
言語化することができません。これは手続き記憶ともいって、 -中略-テクネーの大部分は言語化不可能で、
その技の伝承も実践を通じてするしかありません。
290名無しさん@英語勉強中:2013/01/09(水) 10:28:22.04
P276〜 例えば、外国語の習得はほとんどテクネーです。いまも続く日本の英語教育の失敗は、それをもっぱらエピステーメーとして教育しようとして、
テクネーとして教えなかった(適切な教師の不足から教えられなかった)ことにあります。要するに、読み書き用英語として言語情報にくだいた形でしか教え(られ)ず、
耳と口(聴覚と発声器官総動員)による音声コミュニケーション用としての英語として教えられなかったことにあります。テクネーの記憶とエピステーメーの
記憶の最大のちがいは、覚えたことを使うときにあらわれます。

テクネーとして体で覚えた技は、考えることなく反射的に発現させることができます。英語をテクネーとして覚えた人は、考え込むことなく普通に会話ができますが、
エピステーメー英語しか学ばなかった人は、会話しようと思っても、最初の(あるいは次の)一センテンスをひねり出すのにも考えこんでしまって、スムーズな会話はできません。

日本人が日本語で会話するのに全く苦労しないですむのは、日本語環境で育ったおかげで、日本語によるしゃべりの技が自然にテクネーとして身についているからです。
言語能力というのは、基本的にエピステーメーとテクネーの双方が関わる必要があるハイブリッド能力ですが、しゃべる能力は特にテクネー部分が大きいのです。それというのも、
しゃべるには気管、くちびる、喉、口蓋など、発生に関わる器官のすべてを総動員することが必要で、しかもそれを巧みに連携させる必要があるからです。
291名無しさん@英語勉強中:2013/01/09(水) 10:30:26.98
>>284

例えば、外国語の習得はほとんどテクネーです。
いまも続く日本の英語教育の失敗は、それをもっぱらエピステーメーとして教育しようとして、
テクネーとして教えなかった(適切な教師の不足から教えられなかった)ことにあります。
292名無しさん@英語勉強中:2013/01/09(水) 10:31:58.64
>もう少し勉強せい

>>289
>>290

しゃべるには気管、くちびる、喉、口蓋など、発生に関わる器官のすべてを総動員することが必要で、
しかもそれを巧みに連携させる必要があるからです。
293名無しさん@英語勉強中:2013/01/09(水) 10:41:37.85
なんだ、例の荒らしさんだったのか
知らんでレス付けちまった、すまん
最近見かけないと思ってたけどまだいたんか
294名無しさん@英語勉強中:2013/01/09(水) 11:37:46.51
>>293
汚物フィルターの浸透が進み
既知外じじいが荒らしていても気づかずにスルーすることが多くなった。
だが、ジジイは以前として荒らしている。早く死ねばいいのにねw
295名無しさん@英語勉強中:2013/01/09(水) 13:36:53.69
>>279
助動詞のつもりで言いました。
なるんですか・・

みなさんはiPhoneやGoogleの音声認識でIt had occurred 〜 をIdud occurred 〜のように発音して、認識されますか?

俺は無理でした。
まだまだ修行がたりませんね
296名無しさん@英語勉強中:2013/01/09(水) 13:40:08.66
>>283
雨に降られるのら明らかに受け身だと思います
297名無しさん@英語勉強中:2013/01/09(水) 14:36:25.69
hが弱く発音されることはあっても、aがuにはならないよ。
it hadじゃなくてit wouldなら[ud]のように発音されるけど。
298名無しさん@英語勉強中:2013/01/09(水) 15:29:31.23
>知らんでレス付けちまった、すまん

暇があるなら音のストリームの勉強しろ。
299名無しさん@英語勉強中:2013/01/09(水) 16:12:16.00
>>297
it had が [ɪɾəd] と発音されるかどうか、という質問だろーが
300名無しさん@英語勉強中:2013/01/09(水) 18:49:40.87
>>299
そうです。
301名無しさん@英語勉強中:2013/01/09(水) 18:50:11.35
sewed
出典:『Wiktionary』 (2011/04/30 01:20 UTC 版)
発音
(米国発音) IPA: /ˈsəʊd/


これは間違いですよね?
英国発音でしょう?
302名無しさん@英語勉強中:2013/01/09(水) 22:58:06.35
うん、米音じゃないね
/əʊ/という二重母音は英音やね
303名無しさん@英語勉強中:2013/01/10(木) 22:22:11.69
澤の発音が猪瀬より遥かに上手くてワロタ
てか澤かなり上手いな
304名無しさん@英語勉強中:2013/01/10(木) 23:43:40.13
その澤と猪瀬の発音のリンクぐらい貼れよな
305名無しさん@英語勉強中:2013/01/10(木) 23:57:30.86
>>304
すまんね
報ステで流れた五輪招致の会見を見てすぐに書き込んだから
306名無しさん@英語勉強中:2013/01/11(金) 00:06:36.82
このスレを報ステ実況スレと勘違いしちゃったんだね
じゃあしょうがないね、このおっちょこちょいさん♪
307名無しさん@英語勉強中:2013/01/11(金) 13:52:06.07
onの発音って、roundedするのが多いん?
goneの発音はroundedが標準だから、onもスペル的に同じに発音するのかな?
308名無しさん@英語勉強中:2013/01/11(金) 20:51:39.13
在日の英語って日本と韓国(朝鮮)どっちの訛りになるの?
309名無しさん@英語勉強中:2013/01/12(土) 04:19:44.85
>>308
日本に決まっとるがな
日本語が母語なんじゃけぇのう。

大体、在日なんて朝鮮学校出身で朝鮮語割りと出来る奴でも日本語訛りバリバリの朝鮮語じゃよ。
小中高大と一貫して朝鮮学校に通ってきたチョン・テセですら日本語訛りの朝鮮語が本国人に通じにくくて苦労したけぇのう。
310名無しさん@英語勉強中:2013/01/12(土) 17:43:11.48
How come?
日本語が朝鮮なまりならわかるけど
311名無しさん@英語勉強中:2013/01/12(土) 18:35:27.25
つーか朝鮮語話せる在日なんてほとんどいない。
312名無しさん@英語勉強中:2013/01/12(土) 19:25:21.87
だが、在日コリアンの日本語は
話し言葉ならネイティブ日本人と変わらないが
書き言葉ではかなり劣るw
313名無しさん@英語勉強中:2013/01/13(日) 17:11:31.78
>>311
日本語話せる日系アメリカ人がほとんどいないのと一緒?
314名無しさん@英語勉強中:2013/01/13(日) 17:13:18.98
親父がイギリス人なのに英語は「this is a pen」レベルしか出来ない

なんで幼少期に教えてくれなかったのか・・・
315名無しさん@英語勉強中:2013/01/13(日) 17:35:33.18
ハーフのメリットゼロw 
316名無しさん@英語勉強中:2013/01/13(日) 17:57:47.15
でもチンコは大きいよ
ホモだけど
317名無しさん@英語勉強中:2013/01/13(日) 19:20:10.68
てことは親父日本語ペラペラなのか
そっちの方がすごいじゃん
318名無しさん@英語勉強中:2013/01/13(日) 20:02:55.54
>>310
何がhow comeなん?

在日は日本語しか話せん奴が殆どな訳だが。

>>313
当たり前だろ

>>314
英語で話してくれなかったの?
319名無しさん@英語勉強中:2013/01/13(日) 20:04:43.80
在日な時点で一世以外は日本語が母語。
考えるまでもない当たり前のことや。
320名無しさん@英語勉強中:2013/01/13(日) 20:28:01.31
猪瀬都知事の英語力が小学生レベルだと話題に 猪瀬「I am frying back to Tokyo」←炒めてる
http://engawa.2ch.net/test/read.cgi/poverty/1358038415/
321名無しさん@英語勉強中:2013/01/13(日) 21:54:22.76
朝鮮人に愛国心はないのか?
322名無しさん@英語勉強中:2013/01/13(日) 22:59:59.12
>>320
ツイート削除したのかwwワロタww
323名無しさん@英語勉強中:2013/01/14(月) 14:00:24.65
Blue is really "in" this year.が何回聞いても〜インニスyearにしか聞こえません。
324名無しさん@英語勉強中:2013/01/14(月) 14:17:03.99
初心者だな
実際ニスって言ってるから
325名無しさん@英語勉強中:2013/01/14(月) 15:05:55.98
>>323
以下は Peter Roach の "English phonetics and phonology" から引用だす。

  In one particular case we find progressive assimilation of manner, when a word-initial ð follows a plosive
  or nasal at the end of a preceding word: it is very common to find that the Ci becomes identical in mannar
  to the Cf but with dental place of articulation. For example (the arrow symbol means "becomes"):
  'in the'  ɪn ðə → ɪn̪n̪ə
  'get them'  get ðəm → get̪t̪əm
  'read these'  riːd ðiːz → riːd̪d̪iːz
  It seems that the ð phoneme frequently occrs with no discernible friction noise.

/ð/ の前に /n/ がある場合、両方の音が舌先を上前歯に付けた [n] の音、すなわち [n̪] になることは良くあり、
in this も同様 ɪn ðɪs → ɪn̪n̪ɪs となることが多いため、カタカナなら「インニス」に聞こえるのは自然だよ。
326名無しさん@英語勉強中:2013/01/14(月) 16:11:24.80
英会話が上達したい人「ALICEの英語の部屋」に
集まれ!!!
http://www.happymate4u.com/mysite1/colum_english.html
327名無しさん@英語勉強中:2013/01/14(月) 17:58:29.87
>>325>>324
丁寧にありがとうございます。そういう決まりだったんですね。そう聞こえることが正しいんだと分かり嬉しいんです。
ちなみにこういうルールのは何てググれば説明サイトなど出てくるんでしょうか?もし良ければついでに教えて頂けると…
328名無しさん@英語勉強中:2013/01/14(月) 18:50:10.75
こういう同化現象を包括的に詳しく解説したサイトなんてあるかなあ・・・
もしあるなら俺も知りたいす
329名無しさん@英語勉強中:2013/01/14(月) 20:32:50.38
>>323
猪瀬同様小学生レベルの俺のために日本語訳よろ
330名無しさん@英語勉強中:2013/01/14(月) 20:54:13.32
>>329
「今年は青色がすごく流行っています」
331名無しさん@英語勉強中:2013/01/14(月) 22:03:08.82
>>330
Thanks!
332名無しさん@英語勉強中:2013/01/15(火) 08:12:51.73
>/ð/ の前に /n/ がある場合、両方の音が舌先を上前歯に付けた [n] の音、すなわち [n̪] になることは良くあり、
>in this も同様 ɪn ðɪs → ɪn̪n̪ɪs となることが多いため、カタカナなら「インニス」に聞こえるのは自然だよ。

英語の音声を音素の並びと捉えるからそのような説明になる。
言語音には45の音素は並んでいない。
英語の音声は連続的な音のストリーム、
だから速く発音すれば、in this も ɪn ðɪs → ɪn̪n̪ɪs と必然的にこうなる。
333名無しさん@英語勉強中:2013/01/15(火) 09:07:22.94
>>330
なぜreallyが流行りという意味になるんだ?
334名無しさん@英語勉強中:2013/01/15(火) 09:13:26.02
>>329
>>323の補足の日本語を読めば十分よ
335名無しさん@英語勉強中:2013/01/15(火) 09:18:45.96
>>333
reallyやないinや
336名無しさん@英語勉強中:2013/01/15(火) 09:19:39.03
>>333
really ではなく、in に「流行して」という意味があるの
337名無しさん@英語勉強中:2013/01/15(火) 10:29:39.76
>>333
reallyちゃうねん!in に「流行して」という意味があるねん!!
338名無しさん@英語勉強中:2013/01/15(火) 10:31:10.29
>>333
reallyじゃなくてー、in に「流行して」って意味があるんじゃないかなーっと
339名無しさん@英語勉強中:2013/01/15(火) 10:37:48.39
朝起きたら忘れずにお薬を飲みましょう
340名無しさん@英語勉強中:2013/01/15(火) 11:02:31.43
inにそんな意味あるんか
正直文法は中学生レベルもまともに理解出来てないわ
341名無しさん@英語勉強中:2013/01/15(火) 11:18:49.47
文法じゃないです
342名無しさん@英語勉強中:2013/01/15(火) 11:19:25.48
いや文法ではある
343名無しさん@英語勉強中:2013/01/15(火) 11:35:00.94
高校で丸暗記したDuoに↓の例文あったから、このinの用法覚えてるわ
I don't think those pants look good on you. Try these on. They're really in now.

>>340
文法は勉強した方がいいぞ
発音よりもかなり重要だと思うし
344名無しさん@英語勉強中:2013/01/15(火) 17:41:00.93
>文法は勉強した方がいいぞ
>発音よりもかなり重要だと思うし

言語は文法が基本ではない。
いろいろな単語が組み合わさってできている。
それらは全部自然な流れの音のストリームとなっている。
345名無しさん@英語勉強中:2013/01/15(火) 20:25:00.51
音のストリームってすごいな
346名無しさん@英語勉強中:2013/01/15(火) 20:32:29.30
comfortableとかのmをnで発音してしまう癖があるわ。
無意識のうちにそう発音してるし、
意識するとやっぱり発音し辛いんですもの。

韓国人はこのmは発音し易いんでしょうね〜。
347名無しさん@英語勉強中:2013/01/15(火) 20:33:34.42
mの後のfだけスペイン語のfみたいになっても良いのかしら?
348名無しさん@英語勉強中:2013/01/15(火) 21:37:51.29
/f/の前の/m/は、/f/の調音位置に同化して唇歯鼻音[ɱ]になることが多いよ
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%94%87%E6%AD%AF%E9%BC%BB%E9%9F%B3
349名無しさん@英語勉強中:2013/01/15(火) 21:40:36.05
ある程度のレベルになったら難しい発音の場合は大抵同化したり言いやすいように変化したりするだろ
そこに気付いてないとかまだ初心者かな
350名無しさん@英語勉強中:2013/01/15(火) 21:48:43.73
wereとwillが聞き取れない
351名無しさん@英語勉強中:2013/01/15(火) 22:05:39.08
君が聞き取れないという音源を貼ってくれないと
なんともコメントできないな
352名無しさん@英語勉強中:2013/01/15(火) 22:14:24.62
iPhoneの音声認識は役立つな。
これのおかげで、適当に発音してたものが正しくないものだと気づかされた。
例えば二重母音。

aboutと言ったつもりがadultと出た。
uの音をしっかり唇を丸めて言い直すと、ちゃんとaboutと出た。
353名無しさん@英語勉強中:2013/01/15(火) 22:15:42.23
ネイティブな人ほど認識されないんだよあれ
354名無しさん@英語勉強中:2013/01/15(火) 22:16:40.99
>iPhoneの音声認識は役立つな。

人間の音声認識の仕組みもまだ解明されていない。
SIRIは音素ベースの認識だ。
人間の音声認識は音素ベースでない事は科学的に解明されている。
人間は静的な音素でなく、動的認識だからだ。
355名無しさん@英語勉強中:2013/01/15(火) 22:17:38.12
>uの音をしっかり唇を丸めて言い直すと、ちゃんとaboutと出た。

人間が機械に合わせている。
カラオケの点数に合わせて歌を練習する以上にバカらしい光景だ。
356名無しさん@英語勉強中:2013/01/15(火) 22:19:12.31
>ある程度のレベルになったら難しい発音の場合は大抵同化したり言いやすいように変化したりするだろ

音声が音のストリームだからだ。
同化ではない、楽に発音すると音のストリームだから、自然にそうなるだけの事だ。
357名無しさん@英語勉強中:2013/01/15(火) 22:21:08.29
>カラオケの点数に合わせて歌を練習する以上にバカらしい光景だ。

名無し像は鼻がウナギだ。
358名無しさん@英語勉強中:2013/01/15(火) 22:27:34.57
>iPhoneの音声認識は役立つな。

人間の音声はリアルタイム聴覚モニターで音を調節している。
人間が自分で音を判断してコントロールするのが発音だ。
その判断を機械にまかせるのはまったくナンセンスだ。

料理の味だって、人工調味計で判断するのではなく、人間の舌を使う。
ピアノの調律だって、調律師の人間の耳で判断しているのだ。
359名無しさん@英語勉強中:2013/01/15(火) 22:32:40.01
>>352
涙拭けよ
360名無しさん@英語勉強中:2013/01/15(火) 22:33:43.05
>uの音をしっかり唇を丸めて言い直すと、ちゃんとaboutと出た。

LやUの音素の物理的定義は存在しない。
そのような音素を電子的どうやって人工的に判断できるというのか。
人間が間違った機械の判定に従っているだけの滑稽な話だ。
まともな人間よ、しっかりしてくれ。
361名無しさん@英語勉強中:2013/01/15(火) 22:37:35.60
日本語でも音声認識全然してくれないじゃん
「山田のダの音をしっかり口を開けて言い直すとちゃんと山田と出た」
と言うのか?
362名無しさん@英語勉強中:2013/01/15(火) 22:41:00.42
>日本語でも音声認識全然してくれないじゃん

人間の音声認識はかなり複雑だ。
まだ完全に解明されてない。
それを人工的には作れない。
作っているのはそれを勝手に判断しているから。
そのいかがげんな判断に人間が合わせている。
363名無しさん@英語勉強中:2013/01/15(火) 22:44:17.95
詐欺を通報したら感謝されたよ。
364名無しさん@英語勉強中:2013/01/15(火) 22:50:11.53
>>351
ラジオ英会話_2013_01_08

NHK語学番組 | ラジオ英会話 |
http://www.nhk.or.jp/gogaku/english/kaiwa/index.html
365名無しさん@英語勉強中:2013/01/15(火) 22:53:10.86
おまえら キチガイ用のフィルター 使えよw
366名無しさん@英語勉強中:2013/01/15(火) 23:25:18.41
>>359
367名無しさん@英語勉強中:2013/01/15(火) 23:29:49.99
>?

人間の聴覚や味覚はかなり複雑だ。
だから電子的に人間が作ったものよりはずっと繊細だ。
高度のピアノの調律だって、周波数計でできるものではない。
オーケストラの調音も音叉や笛を使わないで通常オーボエをベースに使い、
そして人間の耳で判断する。
368名無しさん@英語勉強中:2013/01/16(水) 03:51:20.39
発音について質問です
methodの複数形でmethodsの最後の"ds"の部分の発音は "z"でいいの?
正しい発音がわからないんだ
369名無しさん@英語勉強中:2013/01/16(水) 06:05:25.70
>367
ピアノの調律だって、周波数計うんぬんは調律師の主張だろ
自分より機械の方が優れてるなんて言えるわけがない。
デジタルのピアノは調律師なんか必要ないぞ。
370名無しさん@英語勉強中:2013/01/16(水) 08:42:40.93
>>367はキチガイ荒らし
371名無しさん@英語勉強中:2013/01/16(水) 08:43:55.32
>>368
zじゃ駄目
dzの発音はcatsの最後のtsに声帯の振動を加えたもの
キャッツ、キャッツ、キャッツ゛!って練習すれば感覚つかめるかも
372名無しさん@英語勉強中:2013/01/16(水) 18:02:06.77
>>318
日本生まれ日本育ちで日本語がわからないとかあり得るの?
http://unkar.org/r/newsplus/1254540639/
373名無しさん@英語勉強中:2013/01/16(水) 18:12:26.82
>>371
ありがとう zはだめなのか

catsのtsを、有声音と無声音の違いのときのように処理すればいいのかな
キャッツ、キャッツ、キャッツ゛の例えはすごく掴みやすいっぽいのに
dhのときと同じような口の動きになってしまっている気がしないでもない
374名無しさん@英語勉強中:2013/01/16(水) 19:59:56.02
>catsのtsを、有声音と無声音の違いのときのように処理すればいいのかな

そうそう、そういうこと
dzの発音はとにかく舌先が上歯茎に触れることが大事
375名無しさん@英語勉強中:2013/01/16(水) 20:13:10.71
キャッツ、キャッツ、キャッツ って おまいら 劇団四季か?
376名無しさん@英語勉強中:2013/01/16(水) 20:15:49.09
tsは簡単だけどdzは難しいね
377名無しさん@英語勉強中:2013/01/16(水) 21:52:32.27
正確に聞き取れない状態でのディクテーションは時間の無駄です。
正確に聞き取れないのに、正確な発音が真似できる訳がありません。
リスニングが先で、発音は後です(終)
378名無しさん@英語勉強中:2013/01/16(水) 22:08:24.15
先だ後だじゃなくて両方手掛けて梯子を登る左右の手足のように向上するのが良い
379名無しさん@英語勉強中:2013/01/16(水) 22:11:37.92
kの発音が出来ないようです。
何度keepと言ってもcheapになります

kの正しい発音法を教えてください
380名無しさん@英語勉強中:2013/01/16(水) 22:14:51.97
>>376
日本人の「ズ」は大抵dzの音だぞ。
日本人が出来てないのはzの方。
381名無しさん@英語勉強中:2013/01/16(水) 22:18:09.95
>>379
日本語の「セックス」のクの音が/k/に近いです
382名無しさん@英語勉強中:2013/01/16(水) 22:19:51.23
>>379
kの後に強勢のある母音が来るときは(sk+母音の場合を除く)、
kと母音の間に気音というhのような息の音が入る
keepと発音するとき、口の前に手のひらを置いて、手のひらに
ちゃんと息を感じるかどうか確認してみるといい
日本語の「キープ」だと手のひらに息をほとんど感じないが、
気音を伴う英語のkeepは手のひらに息を感じる
それ以外は英語のkも日本語のカ行の子音も同じと思って
実際上不都合ないと思う
383名無しさん@英語勉強中:2013/01/16(水) 22:23:25.31
>>381
ありがとうございます!
連続して出ませんが、それを意識すると二回目で出ました
384名無しさん@英語勉強中:2013/01/16(水) 22:35:42.42
>>381はネタだっつーのw
385名無しさん@英語勉強中:2013/01/16(水) 22:53:53.88
>>384
いやいや 日本語の発音で
せっかく 石器時代 セックス 設計 石膏 の中で/k/に一番近いのは セックスのク
というのは正しいよ
386名無しさん@英語勉強中:2013/01/16(水) 22:54:51.13
そりゃそれだけ英語だからなwwwwwwwwwwwww
近い発音になるのは当然だろwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
387名無しさん@英語勉強中:2013/01/16(水) 23:03:17.38
suck sick scream sex socks でも sexだろ?
388名無しさん@英語勉強中:2013/01/16(水) 23:07:25.74
桃の節句
389名無しさん@英語勉強中:2013/01/16(水) 23:08:34.11
端午の節句
390名無しさん@英語勉強中:2013/01/16(水) 23:11:53.57
例のキチがまた変な思い付きを学問的事実であるかのように語りだしたなw
「個人的な意見だけど」と一言加えることがどうしてできんのかな、この人?
391名無しさん@英語勉強中:2013/01/16(水) 23:14:45.72
関西人は「ネクタイ」の「ク」の発音に特徴がある
392名無しさん@英語勉強中:2013/01/16(水) 23:16:23.69
関西人に特徴があるのではない。
関東人が母音を省いているのだ。
393名無しさん@英語勉強中:2013/01/16(水) 23:16:43.64
大阪の人はなぜセクシーとかネクタイなどのクを強く発音するのですか? - Yahoo!知恵袋
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1236172677
394名無しさん@英語勉強中:2013/01/16(水) 23:19:46.60
>>390
横レスだが、あんたはアホなの?
冗談言う前に、これから冗談言いますとか、今のは冗句ですって言うやついるか?
395名無しさん@英語勉強中:2013/01/16(水) 23:25:13.81
English板のあちこちスレで「横レス」って自称しながらレスするヤツって何なの?w 
396名無しさん@英語勉強中:2013/01/16(水) 23:25:21.69
色んな考え方あって良いと思うから、教科書に書いてあることと違うからって、上から目線で頭ごなしに否定するのは違うと思うけど、
初心者からの質問に対して回答するときは、その回答がオリジナルである等、通説と異なる可能性が高いなら一言その点に触れるべきだよね
397名無しさん@英語勉強中:2013/01/16(水) 23:28:22.43
>>395
「自演ですが」って態々丁寧に断る律儀な奴ってこった
398名無しさん@英語勉強中:2013/01/16(水) 23:29:10.71
>>395
縦レスだが、君はちょっと。。。。。w
399名無しさん@英語勉強中:2013/01/16(水) 23:30:06.06
西日本人 ネクタイ
東日本人 neck tie
400名無しさん@英語勉強中:2013/01/16(水) 23:39:46.75
関西も関東もネクタイのクはk+無声母音で発音するやろー
401名無しさん@英語勉強中:2013/01/17(木) 03:01:40.18
さまぁ〜ずとかが関西弁やるとそういうおちょくった言い方するよ。
たぶん東京のはもともと田舎もん集団だから、根底が異常気象なんだよ。
402名無しさん@英語勉強中:2013/01/17(木) 08:42:23.76
うん

>>400
いや、関西や(だけでなく広島などの西日本地域)ではきっちり母音を発音するんだよ。
だから、それを聞いて、関東人は>>393のような質問があるように、「強調している」と感じるようだ。

>>401
393のURLの質問はそう言う事ではないと思う。実際の関西弁では「ネクタイ」のアクセント自体は東京と変わらないし。
393の質問者は、関西人が「ク」をはっきり「ku」と発音してることを、「強く発音している」と表現してるんだろう。

逆に俺ら西日本人からしたら、関東方面の言葉は母音省略しすぎで聞き取りにくいよ。
「言ってた」を ittta(これが適切な病気かは不明)みたいに言うし
403名無しさん@英語勉強中:2013/01/17(木) 08:44:29.22
すまん

適切な病気→適切な表現。

日本語で書けば、「言っつた」みたいな感じで、「つ」に母音が無い。
404名無しさん@英語勉強中:2013/01/17(木) 09:38:33.90
もう英語導入すれば解決じゃん!
関東人には音節省略満載のイギリス英語を推奨しよう!
405名無しさん@英語勉強中:2013/01/17(木) 10:03:10.67
そうだな。イギリス人は〜toryをtreeと発音するからな。

でもやっぱり関東人の無意識のうちの母音省略とは感覚は違うと思うがw
まぁもしかしたら部分的に少し向いてるかもしれんね。
発音そのものに関しては関東人、
アクセントに関しては関西人の方が向いてる。

かもしれない。
406名無しさん@英語勉強中:2013/01/17(木) 10:22:23.96
母音を無声化しても音節の数は変わらんだろ
407名無しさん@英語勉強中:2013/01/17(木) 16:40:49.14
関東人がめちゃくちゃゆっくりしゃべったらどうなるんだ?
408名無しさん@英語勉強中:2013/01/17(木) 20:52:35.29
せっかく日常で文章がポンポン出るようになったのに発音がなあ…
イギリス英語の発音で気をつけることある?
主に母音
409名無しさん@英語勉強中:2013/01/17(木) 21:02:52.67
特に無い
410名無しさん@英語勉強中:2013/01/21(月) 00:44:29.84
発音綴りが
英語に近いのは
ヨーロッパ、中東、アフリカ、インド、東南アジア、オセアニア
米語に近いのは
南米、極東、フィリピン

母語人口では米語が圧倒的だが、外国語として学ぶ数では英語の方が多そう。
ただ米語は国力を背景に勢力を拡大しつつある。
英語(RP)の方が省略などが少なく発音がクリアで聞き取りやすい。
語学力習得にも時間が掛からないという話もある。

アメリカに行きたいなら米語。欧州に行きたいなら英語。
行きたい地域が決まっていればその地域で話されている英語を習得すればいい。
特に決まっていない場合は?
411名無しさん@英語勉強中:2013/01/21(月) 01:27:44.61
特に決まっていなければフィリピン英語で十分だと思う。
比較的安く学べるからとりあえず英会話できるようになろうという人は
レアジョブとかを利用すれば良いと思う
412名無しさん@英語勉強中:2013/01/21(月) 01:42:29.82
英語(RP)は本国英国では廃れつつあるという。
お上品な口調が庶民から敬遠されるのが理由らしい。

RPに代わってRPと労働者言語コックニーを足して2で割ったようような
EE(河口域英語)が将来の英国標準英語になるという意見もある。
実際英国ではRPは使う場所を選ばないと高学歴を鼻に掛けているとか、
プライドが高いとか、場合によっては詐欺師っぽいとまで思われる事があるらしい。

しかし英語を学ぶ外国人はほぼ例外なくRPを手本として学習している。
イギリスで英語を使いたいならRPを学んだ後、余裕が出たらEEに徐々に
口調を移行した方がいいという意見もある。だが日本人が英国人とのみ
交流する為に英語を勉強するという事は現実には可能性の低い話だろう。

国際会議や国際学会などでは外国人にも聞き取りやすく格調高いRPの方が
アメリカ標準英語GAより好まれるという話もある。考えてみれば日常会話程度なら
ぶっちゃけ通じれば何でもいい訳で、公的な場で話しても恥ずかしくない
格調高い言葉を覚えておいた方が得策ではないか?それはGAよりRPではないか?
という考え方もある。
413名無しさん@英語勉強中:2013/01/21(月) 02:03:34.48
丁寧語をRP、ため口をGAとすれば、
まず覚えるべきなのはRPであろう。
414名無しさん@英語勉強中:2013/01/21(月) 07:26:34.72
>>408
can'tのaはしっかりと口を開いて喉の奥で発音
普段は語尾のrは発音しないが、次に母音で始まる単語が来る時はrをはっきり発音する
aeをアメリカよようにェアとしすぎない。

laboratoryのような単語のtoryの部分の母音を完全に省く。
415名無しさん@英語勉強中:2013/01/21(月) 07:31:00.80
とにかくどんな音でもイギリスはアメリカ英語ほど大袈裟じゃないです
416名無しさん@英語勉強中:2013/01/21(月) 08:21:03.10
日本の教材の多くはGAだし、実際、RPよりGAを耳にする機会が圧倒的に多し、GAでいいじゃん
417名無しさん@英語勉強中:2013/01/21(月) 10:41:06.55
キャメロン首相聞きやすい
418名無しさん@英語勉強中:2013/01/21(月) 16:19:18.00
音のstreamはthrewしろ
ってネイティブのような発音で言える?
もちろん舌を噛まずに(笑)
419名無しさん@英語勉強中:2013/01/21(月) 16:40:17.11
t...threw...?
420名無しさん@英語勉強中:2013/01/21(月) 19:26:32.58
>>418
お前、氏んだ方がいいよ
腹いてぇよw
421名無しさん@英語勉強中:2013/01/21(月) 19:42:28.22
既知外ジジイは1/16から
アク禁に巻き込まれて書き込みできない状態が続いているw
だから、ジジイの話題出すなよw
422名無しさん@英語勉強中:2013/01/21(月) 20:05:19.14
RP GA
hot hɒt hɑt
ask ɑ:sk aesk
all ɔ:l ɒ:l
low ləʊ loʊ
make mɛik meik
gone gɒn gɒ:n
apple apl aepl
world wɜ:ld wɚ:ld
more mɔ: mɔɚ
water wɔ:tə wɑ:ɾɚ,wɒ:ɾɚ

IPAを参考にした
英米の違いはこんなものかな?
423名無しさん@英語勉強中:2013/01/21(月) 20:21:01.01
makeの二重母音は両方/eɪ/と表記するのが普通
最初の要素は英音の方が狭い傾向にあるだろうから、
なお更、米音を/eɪ/として英音を/ɛɪ/とするのは違うと思う
あと、/ei/じゃなく/eɪ/ね
424名無しさん@英語勉強中:2013/01/22(火) 04:24:35.36
>>412
RPは辞書や参考書も沢山あるし言語学的にも確立されているけど、
河口域英語はまだそこまでの物はないんじゃない?
RPとほとんど変わらない物からコックニーに近い物まで
本人が河口域英語だと言えばそれが河口域英語になるみたいな。

まあただ自然の流れに任せてるだけではそうなるわなあ。
共通語がなければコミュニケーションに支障が出て国民が困るんだから、
学校で教える標準発音ぐらい国で決めちゃえばいいのにねえ。
425名無しさん@英語勉強中:2013/01/22(火) 10:24:34.31
最近throughのrを弾き舌で発音することに若干の快感をおぼえている。
これで完璧に音声認識されるし。
426名無しさん@英語勉強中:2013/01/22(火) 10:26:03.48
ま〜た音声認識で喜んでるアホがいるのかwwwww

日本語でやってみろww
自分はネイティブな筈なのにほとんど認識されないからww
427名無しさん@英語勉強中:2013/01/22(火) 10:30:07.72
いちいち煽らなくても(^^;;
日本語も認識されるよ
殆ど認識されないなんてよっぽど滑舌悪いんでしょ
428名無しさん@英語勉強中:2013/01/22(火) 10:30:51.40
音声認識の話題度々出るけどやめてほしい
過去レス読め
429名無しさん@英語勉強中:2013/01/22(火) 11:06:39.95
日本人の英語なんてRPの真似しているつもりでも
どうせ日本訛りの酷い英語になってるんだから
お高く留まってるように聞こえないように
河口域英語の真似事しようなんて考えるまでもないのでは??
430名無しさん@英語勉強中:2013/01/22(火) 11:19:58.79
音声認識はある程度参考になるけど、あくまでもある程度だね
わざと日本語訛りで発音しても普通に認識されること多いし
音声認識を根拠に正しい発音できている、と思うのは危険かも
まあ認識されない発音より認識される発音の方が正しい発音の可能性高いのは間違いないけど
431名無しさん@英語勉強中:2013/01/22(火) 13:08:41.48
でしょ?ある程度は参考になるでしょ。
初歩の話だと、rlができないって人には当然役に立つ。俺は間違うことは無いけど。

余談だけど、音声認識の日本語版で、普通にカタカナに変換したいのに、ありがた迷惑で英語になって変換されたりするのがあるから困るw
432名無しさん@英語勉強中:2013/01/22(火) 13:31:04.63
siriとか初学者のお遊びにはいいかもしれんけど真面目に発音習得したいならネイティブから直接指導してもらうしか内臓
433名無しさん@英語勉強中:2013/01/22(火) 13:55:37.38
ネイティブから学んだ上でだよ!
434名無しさん@英語勉強中:2013/01/22(火) 14:12:35.13
音声認識なんてのは素人のオナニー
いくらオナニーしても童貞は童貞のままだぞっ
435名無しさん@英語勉強中:2013/01/22(火) 16:48:56.26
結局自分で判断できる耳を養わないことには発音なんて上手くならないぞ?
機械に頼るとか言ってるやつはほんとに馬鹿だと思う。
436名無しさん@英語勉強中:2013/01/22(火) 17:01:36.58
Macのボイスオーバーとかスピーチ機能は昔から実用、障害者向けに培われてきたもので、十年前のTigerとかの頃には既にそれなりのレベルだったよ。
437名無しさん@英語勉強中:2013/01/22(火) 17:07:07.09
機械も日本人であるお前ら自身の耳も結局あてにならんから英語が母語の奴に定期的にチェックしてもらうのが一番
438名無しさん@英語勉強中:2013/01/22(火) 17:27:27.10
そんな奴なかなかおらんやろ
439名無しさん@英語勉強中:2013/01/22(火) 17:48:55.27
金さえ払えばいくらでもおるわ>貧乏人
440名無しさん@英語勉強中:2013/01/22(火) 18:50:26.25
いや、田舎にはいないわw
441名無しさん@英語勉強中:2013/01/22(火) 19:35:30.97
何の為のインターネットだよ?
米国住んでる米人にスカイプで指導してもらえ
音声認識なんかやってるより捗るから遥かに
442名無しさん@英語勉強中:2013/01/22(火) 19:42:47.45
お前ら落ち着け
443名無しさん@英語勉強中:2013/01/22(火) 19:55:54.13
そんなことが出来る奴らはこんなスレ見ないだろ
このスレにはキモヲタヒキコモリだけど英語コンプに憧れを持ってしまったコンプレックスの塊のような人しか居ないよ
444名無しさん@英語勉強中:2013/01/22(火) 20:28:58.68
その発想はあった
445名無しさん@英語勉強中:2013/01/22(火) 21:23:04.50
>英語コンプに憧れを持ってしまった

誰かこの文を解読できる人いる?
446名無しさん@英語勉強中:2013/01/22(火) 21:28:43.01
www
447名無しさん@英語勉強中:2013/01/22(火) 21:41:50.36
>>445
英語コンプリートに憧れを持ってしまった?ww
448名無しさん@英語勉強中:2013/01/22(火) 21:41:56.80
(S)英(E)語(X)コンプ
449名無しさん@英語勉強中:2013/01/22(火) 21:44:11.77
コンプは関係代名詞だよ。
450名無しさん@英語勉強中:2013/01/23(水) 04:37:22.44
米語発音のLについて。。。。

Th、V、Fの共通点は、オトガイ筋を使い、オトガイ部の皮膚を引き上げ、上前歯に下唇、あるいは舌先を接触させる。
下唇だけアヒル口(くち)にするような感覚でやると、発音矯正としては有効かも。

で、Lなんだが。実は米語では、これらの子音と同じ筋肉を使う。オトガイ筋だ。
Th、V、Fの発音をするとき、オトガイ筋の状態をしっかりと感覚として覚える。
次に、上前歯に下唇も舌も付かないようにして発音してみる。
five という単語が練習にぴったりだ。
live file などに変化したかな?

で、舌先が上顎に付くのか付かないのかなんだが、これはどっちでも良いんだよね。
ポイントは、「下唇だけアヒル」だ。

あと、試してから反論しろよw低脳ども。
451名無しさん@英語勉強中:2013/01/23(水) 08:18:55.57
>>450
新説珍説を提唱するときは裏付けデータの提出が必須です
とりあえず筋電図でも取って相関関係でも調べたら?
452名無しさん@英語勉強中:2013/01/23(水) 08:31:58.69
>>450
ちょっと気持ち悪いよ・・・
453名無しさん@英語勉強中:2013/01/23(水) 08:59:29.62
>>451
うるせえ、低脳。
。。なんちゃってw
454名無しさん@英語勉強中:2013/01/23(水) 09:00:18.81
>>452
あ、そう?w
455名無しさん@英語勉強中:2013/01/23(水) 09:11:50.03
発音系のスレって、どうして こういう人が継続的に湧き続けるんだろうねw
456名無しさん@英語勉強中:2013/01/23(水) 09:22:53.00
また出たかw
ほんとに何なんだろうね
457名無しさん@英語勉強中:2013/01/23(水) 09:25:29.96
>>455
それは、ここが便所だからですw
458名無しさん@英語勉強中:2013/01/23(水) 09:30:56.42
便所の便所による便所のための珍説
459名無しさん@英語勉強中:2013/01/23(水) 09:33:50.91
便所だからって壁にウンコ塗りたくるのは止めてほしいお
460名無しさん@英語勉強中:2013/01/23(水) 09:39:45.78
これが、うんこさん誕生の瞬間であった
461名無しさん@英語勉強中:2013/01/23(水) 22:08:50.20
andとotherが続くとどうしてもanotherにしか聞こえないよー。andは色んなパターンで音が消えるってのは知ってるけど、文字見てからじゃないと一生聞き取れる気がしない。この場合dが死んで最初のoとくっ付いたんですよね?事実an-otherっていってるのかな。
462名無しさん@英語勉強中:2013/01/23(水) 22:12:54.88
実際言ってるから
英語にだって日本語と同じで脈絡から理解しないといけない場合は腐るほどあるだろ
463名無しさん@英語勉強中:2013/01/23(水) 22:14:21.88
うんこさんに聞けば 全て幸せになれる
464名無しさん@英語勉強中:2013/01/23(水) 22:19:07.35
and I はアナイ じゃなくてエナイと聞こえるけど
465発音やる意味はあるな:2013/01/23(水) 22:30:41.04
458 名前:450 :2013/01/23(水) 22:11:14.04
アメリカでのエピソード
アメリカ人の友人とマックに行った時のこと
オーダーしたら、何いってんのかわからないといわれがっくり
もう一度言い直そうとすると一緒にいた友人が
はっ?わからない?ふざけるな!しっかりした英語だっただろ
と怒鳴る その店員 わかったわかったっていってオーダー打ち始めた
つまり聞こえてたってこと その友人いわく
アメリカ人の中には外国訛りがあると耳が勝手にふさがるやつがいる
つまり聞く気がまったくないやつがいるそうで
もちろんその友人みたいにいいやつもいるし
留学先ではいろいろな国の人が来てたがお互いの言葉を学びあって
お互い感動してた たぶん中南米の人は>>453のように
一生懸命聞いてくれるんじゃないかな それだと話甲斐がある
と思ったから聞いてみた
466名無しさん@英語勉強中:2013/01/23(水) 22:32:25.88
まあネイティブの英語圏の人間からすると外国訛りにはうんざりしてる人も居るんだろうな
世界中から移民が集まってネイティブな英語を話すような人のほうが少ない場合だってある

右翼的思想な人間は毎日イライラしてるだろう
467名無しさん@英語勉強中:2013/01/23(水) 23:03:12.51
俺もエロ動画のフランス人ポルノ関係者が英語で
他のヨーロッパ女にインタビューしてるとき
訛りに加えて慣用から外れた英語話してて
耳塞がるときあるな
468名無しさん@英語勉強中:2013/01/23(水) 23:07:43.53
右翼でのーても、外国人になんかへーんな表現や発音で話しかけて来られたら
なんやねんとおもうわな
469名無しさん@英語勉強中:2013/01/23(水) 23:51:35.93
英語の音韻は日本語のを完全に包括しているから、
英語母国語話者が日本語を話しても、
まず通じないということはほとんどない。
アメリカ人が片言の日本語を話すのと
日本人が片言の英語を話すのを同じに考えない方がいい。
向こうの人にはホントに奇妙に聞こえるから。
470名無しさん@英語勉強中:2013/01/24(木) 00:51:20.89
つべで何言ってるのか聞き取れない日本語話すアメさんおるけどあれは何なんだ?
471名無しさん@英語勉強中:2013/01/24(木) 08:27:28.00
え、お前らじゃん
472発音やる意味はあるな:2013/01/24(木) 08:35:40.88
>>469
長短の区別とか、出来ないところもあるけど、基本的に英語の方が持っている音が多いことには変わりないからね。
発音専門書籍など読まなくても、やる気のある人なら、長母音以外はできるようになる。
米英人の出来ない発音は長音と短音の区別が第一、次にnでリエゾンする ところだね。
他は訛ってても通じる。
だが、日本語→英語の場合はもっと不利になる。
473名無しさん@英語勉強中:2013/01/24(木) 17:30:20.75
やべー いくらやっても日本語発音になってる
何かいい矯正方法はないものか

自分で録音したの聞いてて、気持ち悪いにも程がある('A`)
474名無しさん@英語勉強中:2013/01/25(金) 01:27:11.18
>>473
音声編集ソフトで、エコーとかリバーブ等のエフェクトを掛けてやると良いかもよ。
あと、再生スピードを上げてやると、自分の声じゃないみたいになるので、気持ち悪さがやわらぐ。
。。。はずw
475名無しさん@英語勉強中:2013/01/25(金) 01:40:07.72
そういう人は
日本語を録音して聞いても
気持ち悪いんだよ
俺がそうだもんw
それを思うと、声優は偉大だと思う。
北斗の拳のリメイクで主要キャストを声優じゃなくて
俳優が吹き込んでいるけど、めっちゃしょぼいw
476473:2013/01/25(金) 04:06:58.22
>>474
それやっちゃうと、悪いところ洗い出すのに苦労するし('A`)

>>475
俺もそうだ 日本語でも気持ち悪いもの
こういうときにそれなりに聞こえる人は、徳なのかもね

加えて俺かなり音痴なんだけど、これの所為でちゃんとした発音聞いても
自分で調整出来ずに、何時までたってもカタカナ英語なのかなと思ったり('A`)
477名無しさん@英語勉強中:2013/01/26(土) 01:31:29.01
ボイストレーニングすればいいのに・・特にこもった声のひと
本来誰の声も個性はあっても気持ち悪いものはない
発声に関わる筋肉群が生活習慣加齢等で萎縮している
場合がほとんど で 十分緩んで自身の骨格に相応しい
強度と柔軟性を獲得しながら好きな方法で発音練習すれば幸せになれる
・・・かも
478名無しさん@英語勉強中:2013/01/26(土) 01:34:26.49
あと
音痴も真性音痴でなければ直る
479名無しさん@英語勉強中:2013/01/26(土) 01:43:52.16
>>476
音痴なら厳しいな
480名無しさん@英語勉強中:2013/01/26(土) 08:27:18.44
ボイストレーニングとか受けてるはずの声優の声って気持ち悪いこと多いのは何故ニダ?
481名無しさん@英語勉強中:2013/01/26(土) 10:03:02.12
声優さんは自分の声を気持ち悪いとは思ってないだろ
482名無しさん@英語勉強中:2013/01/26(土) 17:10:19.01
前読んだ本に書いてたが
音痴、リズム感の無い人は
外国語の学習に向いてないそうだ
日本語が元々リズム感が不要なので余計だ

後、会話下手、無口な人もだめ
言語能力自体が、やや劣っているためだそうだ
483名無しさん@英語勉強中:2013/01/26(土) 17:17:22.55
>>482
会話は苦手というかしないけど
国語のテストは得意とかはどうなんだ?
逆と比べて
484名無しさん@英語勉強中:2013/01/26(土) 17:33:50.22
それ何て本よ?
もっともらしい話ではあるけど、著者はちゃんとした根拠を持っているのかね
485名無しさん@英語勉強中:2013/01/26(土) 17:40:54.67
ソースもなしに「だそうだ」と言ってるし
酔っ払いの独り言だろ
486名無しさん@英語勉強中:2013/01/26(土) 17:46:09.01
いや 酔っ払い以下だな
487名無しさん@英語勉強中:2013/01/26(土) 20:34:39.97
言語つーか、
読み書き聞き取り会話は、全部別の技能だから。
少なくとも会話は、
口数の多い、女性や DQN が有利じゃね。

英会話学校で、英語だけの会話してると、
なんとなくそう思う。
488名無しさん@英語勉強中:2013/01/26(土) 20:46:44.74
>>480
ウゾゾゾゾッと虫酸が走るようなのもいるんだよな。
その筋では芝居がかった臭い読み方が良いと頑なに思い込んでるのが多いせいだろうけど、
ストーリー自体で引きつけることができない映画とかの末期症状の一つかもしれない。
489名無しさん@英語勉強中:2013/01/26(土) 20:58:02.69
>>482
そりゃ、会話は要するに聞き覚えの口まねだから、得意不得意はあるに決まってるし。
490名無しさん@英語勉強中:2013/01/27(日) 04:08:50.40
発音練習として
Pronounce It Perfectly In English
英語の発音が正しくなる本
のどちらかを考えてるんだけどどっちの方がより詳しく書いてるかな?

より口の形や下の場所などを説明してて、レベルが高いほうが望ましい。
ある程度リスニング力はあると思うので英語の説明は特に問題ないです。
本来ならどっちも自分でみてみるのがいいと思うんだけど
田舎なもんで近くの本屋はどっちも扱ってない・・・
491490:2013/01/27(日) 05:57:48.85
すみません
あとジングルズの本も気になっています。
もし詳しい方がいらっしゃいましたら
一冊でも構わないんで感想等教えていただければと思います
492名無しさん@英語勉強中:2013/01/27(日) 10:13:34.92
>>490
その三冊はどれもIPA(国際音声記号)に正確には準拠してなかったと思う。
あえてこの中から選ぶとしたら『英語の発音が正しくなる本』が一番無難かな、と思うけど、
この本は個々の音の発音しかあつかっていないので(リンキング、ストレス、強形・弱形、
リズム、イントネーションとか大事なことが解説されていない)、この本をいくらがんばっても
「上手な発音」というのはかなり難しいかも知れない。
『Pronounce It Perfectly In English』を挙げているということはある程度英語読めるということだろうから、
ちょっと値段高くなるけど、IPAに準拠し個々の発音以外の重要な箇所もちゃんと解説されている
『The American Accent Guide』とかの方が良いんじゃないかな、と思う。
493490:2013/01/27(日) 13:58:54.92
>>492
ありがとうございます。
目的は一つ一つの発音をはっきり理解するのが目標で
その他はmastering american accentを持っておりやる予定です

英語耳は一応読んでいるのですがそれより
レベルの高いものが得られると思いますか?
494名無しさん@英語勉強中:2013/01/27(日) 14:22:19.55
『The American Accent Guide』はここに挙げられているどの本より(もちろん英語耳より)一つ一つの発音の
解説についても優れていると思うけど、本当にレベルの高いもの、厳密で正確なもの、というのであれば、
竹林滋の『英語音声学入門』など音声学の教科書を買う以外にないと思う。
495名無しさん@英語勉強中:2013/01/27(日) 19:07:39.53
scribdでMastering the American Accentを斜め読みしてみたけど、
この本、シュワー/ə/がことごとく/ɘ/になっているw
単なる誤植だとしてもちょっと酷いね
けど、電波系ではないし、発音本としては意外に悪くないな
もちろん内容はかなり薄く軽くな感じだけど、最初の一冊としては十分じゃね
496名無しさん@英語勉強中:2013/01/27(日) 23:37:39.46
>>490さんよりも初心者でレベルは落ちますが、似たような疑問を持っているので質問させて下さい。
現在、『英語の発音が正しくなる本』を勉強し始めたところですが、>>492さんのおっしゃる通り
>この本は個々の音の発音しかあつかっていないので(リンキング、ストレス、強形・弱形、
リズム、イントネーションとか大事なことが解説されていない)、この本をいくらがんばっても
「上手な発音」というのはかなり難しいかも知れない。
というのに納得で、次のステップに進む時に何かおすすめはありますでしょうか。
497名無しさん@英語勉強中:2013/01/29(火) 18:25:15.02
それぞれの地域でそれぞれ発展した方言を勝手に喋ってたら
時代が進むにつれてそれが細分化して収拾がつかなくなる。
だから学者はより変化の少ない文字を元に発音を再編し
それを教育によって広め標準化しようとする。
それがRPだろう。だからRPは高等教育を受けた上流階級を
中心に広まり地域差のない言語として標準化した。

それに対してアメリカ英語の標準形とされるGAは単にアメリカの
広い地域で話されている英語というだけ。それがハリウッド映画と
アメリカの経済力を背景に世界に広まった。だから発音と
文字の差もRPより大きい。
498名無しさん@英語勉強中:2013/01/29(火) 18:26:20.58
元々の英語の発音というのはコックニーの方が近いんだろう。
それを学者が文字に合わせて改変したからコックニーを喋っていた
庶民からするとRPが権威の象徴のように見え鼻持ちならないという
印象を与える。

日本語も昔の古語と現代語は異なっていた。それを文字に合わせて
発音を改変して標準化した。日本人は権威に従順なので
それが難なく広まったが、アングロサクソンや欧州人は反骨心が
旺盛なので学者による標準化作業は事実上失敗したというのが
現実だろう。

まあ知識階級や上流階級ではいまだにRPは権威ある
言語として受け入れられている。国際公用語としても
文字と発音が近く合理的なRPの方が適していると言えるだろう。
499名無しさん@英語勉強中:2013/01/29(火) 19:12:48.50
文字と発音が近いとか遠いとかどういう基準で言ってるんだ?
non-rhoticの方が遠いじゃん、とかいう人もいそうだが
500名無しさん@英語勉強中:2013/01/29(火) 21:32:06.28
アメリカ英語の方が古音を多く残しているという面では
元々の英語に近い。
501名無しさん@英語勉強中:2013/01/29(火) 22:24:20.53
>>500
>アメリカ英語の方が古音を多く残している

これは具体的には、rを発音すること以外ではどこがそれに当たるの?
502名無しさん@英語勉強中:2013/01/29(火) 22:25:19.96
イギリスでパブで飲んでるとき現地人から
お前はアメリカ人か?て言われたことあるな。
染み付いてるんだな
503名無しさん@英語勉強中:2013/01/30(水) 00:03:43.87
>>501
hotのo、askのa、whatのwh(地域、世代による)
necessaryの第二アクセント、など
504名無しさん@英語勉強中:2013/01/30(水) 04:50:52.74
>>497-498
学校教師はRP検定合格しないと駄目とかすればよかったのに。
地域方言の地位が上がったからRP衰退とか意味分かんないし。
地域方言はいくらあってもいいけど標準語がなければ
国内ですらコミュニケーションが取れず困るのは国民自身なのにね。
505名無しさん@英語勉強中:2013/01/30(水) 08:07:26.17
RPは最悪イギリス国内で絶滅しても海外で生き残るだろう。
学者連中がついているから辞書はイギリスでもオーストラリアでもRP式表記だし、
外国人は皆RPを基本として学ぶし。上流階級と外国人の英語=RPって事になるだろう。
国際的な通用度で言ったら河口域英語にはまだまだ負けんて。
506名無しさん@英語勉強中:2013/01/30(水) 08:35:46.48
一番通じるのは米語だから米語やればいいよ
RPなんて使ってる奴ろくにおらんし
どうせ訛ってるくせに己のなんちゃってRPが高尚とか思ってる外人は痛いだけ
507名無しさん@英語勉強中:2013/01/30(水) 08:36:45.00
実際高尚だよ

米語とかガキか(笑)
508名無しさん@英語勉強中:2013/01/30(水) 08:39:10.15
あら高尚ですことw
509名無しさん@英語勉強中:2013/01/30(水) 08:49:24.27
>>506-508
誰かと思ったら自演乙雄一郎さんお元気ですか?(笑)
510名無しさん@英語勉強中:2013/01/30(水) 09:08:37.08
なんちゃってRPって某氏のこと?(笑)
511名無しさん@英語勉強中:2013/01/30(水) 10:04:27.25
日本の教材はGAが圧倒的に多いし、普段耳にする英語もGAが多いし、何の不都合もないんだからGAでいいじゃん
音声学系の教科書はRPの方が充実してたりするけど、そこまで詳しく発音の勉強してる奴なんて超例外だろうし
512名無しさん@英語勉強中:2013/01/30(水) 12:56:16.46
northのrってどうしたらいいんですか?
513名無しさん@英語勉強中:2013/01/30(水) 12:59:26.51
母音のO

アメ語ですらそこのr省く人多いくらいだから発音しなくていいよ
まあ別にしたけりゃしてもいいけど
514名無しさん@英語勉強中:2013/01/30(水) 13:19:23.26
>>512
喉を震わせるだけで良い。「オオ゛」みたいな感じで発音しよう。
515名無しさん@英語勉強中:2013/01/30(水) 15:12:04.92
よく英会話学校の宣伝とかで「ネイティブの発音」と言ってるのがなんか違和感があるんだけど、
なんで日本人は「ネイティブの発音」にこだわるんだろう。ていうかネイティブの発音ってなんだ?
全ヨーロッパから学生が集まる某大学(講義は英語)に短期留学した事があるんだけど、発音を気にする奴なんかいなかったし、議論で相手に即座に言い返せる能力のほうが遥かに重要だった。
516名無しさん@英語勉強中:2013/01/30(水) 15:16:39.45
お前みたいに留学できないから
517名無しさん@英語勉強中:2013/01/30(水) 15:18:59.14
ネイティブの発音なんてとても無理なので、俺はとにかく
なんとか理解してもらえる発音を目指してるよ
例えカタカナ英語っぽい発音でも通じれば、通じないよりはまし

うまく発音できる人は上を目指せばいいし、この辺は人によって
器が違うから、どうにもならない一線というのがあると思う
518名無しさん@英語勉強中:2013/01/30(水) 15:22:52.90
>全ヨーロッパから学生が集まる某大学(講義は英語)に短期留学した事があるんだけど、発音を気にする奴なんかいなかったし、
欧州人の訛りと日本語訛りを同列に考えるなw 欧州人の訛りは所詮、英語の音と同様の分類体系内での訛り。
日本語の音は分類体系自体が全く別物w
519名無しさん@英語勉強中:2013/01/30(水) 15:32:29.14
>>513-514
ありがとうございます。
520名無しさん@英語勉強中:2013/01/30(水) 15:38:23.16
>>518
確かにそうですね、ごめんなさい。
スペイン人とか発音メチャクチャだったけど、「議論で相手に即座に言い返せる能力」は、やっぱりヨーロッパ系言語と日本語では全然文法体系が違うので全くかなわなかった。
(ヨーロッパ系言語は意思決定(I don'tとか)が先にくるけど日本語では最後にくる)。
追伸
>>515を書き込んだ後、すぐに「ややスレチでしたすみません」と書こうと来てみたら遅かった。(この書き込みもスレチですね。すみません)
521名無しさん@英語勉強中:2013/01/30(水) 15:48:56.00
おそらく、一部の日本人の英語が通じにくいのは、文法体系の違いを別とすると、
子音と母音というものをよく理解していないからじゃないかな。
ひらがなは1文字が母音と子音セットになってるから。
522名無しさん@英語勉強中:2013/01/30(水) 16:06:24.00
日本人がネイティブ発音をありがたがるのは、
単に通じないから。それだけ音が違う。
日本語の発音は欧米言語とは全く別物だと思え
523名無しさん@英語勉強中:2013/01/30(水) 16:15:24.31
ホングリッシュ通じてんじゃんw
524名無しさん@英語勉強中:2013/01/30(水) 16:31:49.73
>>505
オーストラリアの辞書でも発音はRPなんだよな。
巷の発音と全然違うのにw
やっぱり世界でも上流はRPで繋がっている訳だ。
学者がそこまでRPを推すのにはそれなりの理由があるんだろう。
世界でも国によって勝手に英語を弄る奴がどんどん増えているから
その内、全然通じないイギリス方言みたいな訳わからん英語だらけになって
RPが再評価される時が来るだろう。
525名無しさん@英語勉強中:2013/01/30(水) 17:07:40.62
本物の上流はRPを基本として押さえた上で、
話す相手に合わせて数種類の英語を使い分けてる。
家族、仲間内や職場内ではRP、庶民と話す時はEstuaryとか。
526名無しさん@英語勉強中:2013/01/30(水) 17:16:14.03
I speak perfect[pɚ:fɪkt] RP[ɑɚpi:] English.
って言ったら面白いギャグになりそうww
527名無しさん@英語勉強中:2013/01/30(水) 17:49:50.49
458 名前:450 :2013/01/23(水) 22:11:14.04
アメリカでのエピソード
アメリカ人の友人とマックに行った時のこと
オーダーしたら、何いってんのかわからないといわれがっくり
もう一度言い直そうとすると一緒にいた友人が
はっ?わからない?ふざけるな!しっかりした英語だっただろ
と怒鳴る その店員 わかったわかったっていってオーダー打ち始めた
つまり聞こえてたってこと その友人いわく
アメリカ人の中には外国訛りがあると耳が勝手にふさがるやつがいる
つまり聞く気がまったくないやつがいるそうで
もちろんその友人みたいにいいやつもいるし
留学先ではいろいろな国の人が来てたがお互いの言葉を学びあって
お互い感動してた たぶん中南米の人は>>453のように
一生懸命聞いてくれるんじゃないかな それだと話甲斐がある
と思ったから聞いてみた
528名無しさん@英語勉強中:2013/01/30(水) 17:50:54.40
アメリカに馴染みたいのなら、「ネイティブの発音が必要。」

色んな国の人とコミュニケーションを取りたいなら、「通じる発音」が必要。
529528:2013/01/30(水) 17:52:45.53
つまりネイティブの発音は全世界では通じない、そう、全米が泣いた!!
俺天才やーーん
530名無しさん@英語勉強中:2013/01/30(水) 18:00:32.16
訛りをゼロにすることは無いけれども、似たように発音できるようになっておくとメリットでかい
"何だって?"って聞き返されなくなるし、相手の言っていることも楽に聞けるようになる
相手にストレスを掛けないくらいの発音は身に付けたい、日本人の英語は訛りすぎているようだ
ただしあまり完璧にしすぎると、非ネイティブ扱いされなくなって辛いらしいけど
531名無しさん@英語勉強中:2013/01/30(水) 18:03:51.82
訛りというより、漏れてる空気の音をいくつも使うとか、ちゃんと勉強しないと通じないだろ。。
515とか成立すんのかよ。
532名無しさん@英語勉強中:2013/01/30(水) 18:04:51.53
あんだって?
わしゃ 神様だよっ
533名無しさん@英語勉強中:2013/01/30(水) 18:08:27.66
僕はCNNの英語よりBBCの英語のほうが耳に心地よいけど、同じ人いるかな。

余談だけどスラブ系言語は子音がいくつも並んでてすごい。
ポーランド人の友達に「これ、どう発音するの?」
と聞いたら
「fish chip と言ってみな」と言うので、言ったら、
「その shch だよ」と言われた。

雑談ごめん。
534名無しさん@英語勉強中:2013/01/30(水) 18:29:51.29
英語もそうだけど、、
535名無しさん@英語勉強中:2013/01/30(水) 19:03:20.17
普段GAに慣れきってるから古めかしいタイプのRPのイントネーションとかたまに聞くとウヘッってなるな
最近の普及版RPみたいな発音にはそれほど違和感覚えないからBBCとかは無問題なこと多いけど
536名無しさん@英語勉強中:2013/01/30(水) 19:20:28.62
ここは発音に関しての質問ってダメですか?
537名無しさん@英語勉強中:2013/01/30(水) 19:33:48.42
発音に関する質問なら超マニアックものでもズバッ!と答えてやるぜ
今から飲みに行くから回答は遅くなるけど
538名無しさん@英語勉強中:2013/01/30(水) 19:55:19.81
や、すいません。初心者なんで全然マニアックでもなんでもないんですが…
気が向いたらで構いませんのでm(_ _)m
the emergencyがスィ(th)ーマージェンシーって聞こえるんですが同じもの(theのeとemergencyのe)が続けてきてるから一つ省かれて、その上で二つの単語がくっついてそう聞こえるんでしょうか?それとも全く検討はずれだったりしますか?
最初は文字見ても全く違く聞こえてたけど最終的に行き着いたのが↑なんです…
539名無しさん@英語勉強中:2013/01/30(水) 20:18:03.94
>>530
俺は発音の練習だとか発音の自慢でなくて、本当にツールとして使う場合はあえて自分の出来る70〜80パーセントぐらいの発音をするな
相手にネイティブな発音出来るんだなと思って聞かれると、少し変なところがあると「ん?」ってなるからね
最初から訛りをある程度入れて話しておいた方がコミュニケーションのツールとしては無難ではある
540名無しさん@英語勉強中:2013/01/30(水) 20:20:38.24
>>538
発音はディ(ズィ)ィマージェンスィーです。
541名無しさん@英語勉強中:2013/01/30(水) 21:49:16.22
>>540
ありがとうございます。ディの後にもう一つィがあるのはミスですか?それともィを二回素早く発音するということでしょうか?すみません。
542名無しさん@英語勉強中:2013/01/30(水) 22:13:24.18
emergencyのィやろがい。
theのiとも音が違うしな。
543名無しさん@英語勉強中:2013/01/30(水) 22:15:22.17
theの方の母音は日本語のイをもっとはっきり発音した音で、
emergencyの最初の音は力を抜いた、エが混ざったイの音や。
544名無しさん@英語勉強中:2013/01/30(水) 22:21:18.55
>>538
ういー、ただいマンモス
まあその理解で良いよ
厳密には一つ省かれる、というより二つの母音がくっついて若干長くなると言った方が正確なケース多いだろうけど
>>542
emergency /i/ でもOKだし、実際の発話では両方 /I/ になることもあるだろうし、
/iI/の連続でも一つの母音のように聞こえること多いと思うし問題ないだろ
545名無しさん@英語勉強中:2013/01/30(水) 23:26:33.90
皆さんありがとうございました。私の耳にはどうにてもィが一つしか聞こえなくてズィ(th)マージェンスィーになってしまいます。
てまも二つの母音がくっついて気持ち長くなるってことを意識してまたいっぱい聞いてみます!皆さんありがとうございました。今ディクテーションをしてるんですがこういう分からないことが多くて。また質問させて下さい。
546名無しさん@英語勉強中:2013/01/30(水) 23:39:34.75
調査によると、RPを日常生活で使っている人はイギリス総人口の3%に過ぎないそうです。
ただし外国人と話す時は意識的にRP(に近い英語)を話すらしい。
ロンドンで、いわゆる労働者階級の人の家に居候した事があるんだけど、
そこの父親(中年)と息子(青年)の会話は衝撃的なまでに解らなかった。
あれがいわゆるコックニーなのかな。
547名無しさん@英語勉強中:2013/01/30(水) 23:55:47.71
イギリス人は海外出ると即席偽RPで話すこと多いよな
548名無しさん@英語勉強中:2013/01/31(木) 01:25:01.02
イギリスでRPが絶滅したらEstuaryの上半分をRPと再定義するだけだと思う。
549名無しさん@英語勉強中:2013/01/31(木) 01:29:34.24
コックニー江戸弁
首都圏方言(現代東京方言)=エスチュアリー
550名無しさん@英語勉強中:2013/01/31(木) 08:34:49.94
RPってどうやって勉強するの?
日本語で教えてくれる教材なんてほとんどないよね?
やっぱり英英の教材で勉強するか、普通にBBC聴くぐらい?
551名無しさん@英語勉強中:2013/01/31(木) 09:00:04.54
まあ英語の教材で勉強することになるだろうね。
ただ本格的にRPだとかGAだとかアクセントの細かいことを気にするのは、
そういった英語の教材を読めるようになってからで十分だから気にするこたーない。
逆に言えば、今英語読めない人はRPとGAの母音やイントネーションの違いとか、
そんな細かいこと気にする以前に、まず英語の勉強しろよ、ということになる。
552名無しさん@英語勉強中:2013/01/31(木) 10:29:20.29
>>545
Theは冠詞だから弱く(曖昧母音)短く発音する
だから、あなたの聞こえ方は正解
553名無しさん@英語勉強中:2013/01/31(木) 10:50:30.00
>>552
Theは、母音の前ではあまり曖昧母音化しないよ
554名無しさん@英語勉強中:2013/01/31(木) 10:50:56.24
>>552
emergencyは母音から始まるから、その前のtheは、弱く短く発音するのはその通りだが、曖昧母音/ə/ではなく/i/が標準だろ
555名無しさん@英語勉強中:2013/01/31(木) 10:52:29.21
>>553
母音の前のtheも曖昧母音で発音するネイティブもいることはいるけどね
556名無しさん@英語勉強中:2013/01/31(木) 12:30:15.52
逆に強調する時は母音の前じゃなくてもi
557名無しさん@英語勉強中:2013/01/31(木) 14:35:01.93
質問ですが
RPとキングス(クウィーンズ)イングリッシュとBBCイングリッシュはどういう関係にあるのでしょうか?
全部同じ?
558名無しさん@英語勉強中:2013/01/31(木) 14:44:51.37
ネトウヨとネトサポとブサヨ
559名無しさん@英語勉強中:2013/01/31(木) 23:33:00.75
発音学ぶのにいい教材のテンプレとかないのか
560名無しさん@英語勉強中:2013/01/31(木) 23:59:11.48
大人の英会話の肘井

何でpostのポゥストを広母音でパーストとか発音してんだよw
中途半端に発音齧っちゃったパターンか。
ポーストならまだしも、アになっててはねぇ〜。
二重母音の存在を知らんのか。確かに綴りだけ見たらパーストと読むのも理にかなってはいるんだけどね。残念ながらあれはNG
561名無しさん@英語勉強中:2013/02/01(金) 00:24:31.67
その番組を他の人も見ているという前提で話すの止めたまえよ、君
562名無しさん@英語勉強中:2013/02/01(金) 03:43:53.55
Want to wait in that coffee shop?

あのコーヒーショップで待ちますか?

http://img.stepup.yahoo.co.jp/english/daily/phrase/2007/daily_20070909.mp3


wait in that の部分がウェイティナイって聞こえるんだけど that の部分はどう発音してんの?
563名無しさん@英語勉強中:2013/02/01(金) 04:58:57.20
>>562
in that の in の発音時に、既に舌が上の歯に触れた状態で、鼻音を出す。thの形で「ん〜」と発音してみよう。
564名無しさん@英語勉強中:2013/02/01(金) 08:29:37.71
>>325のことやね
565名無しさん@英語勉強中:2013/02/01(金) 08:43:35.06
録音素材が手軽に入手できなかった時代はそういう説明よんで頭で理解するしか方法なかったのかもね
566名無しさん@英語勉強中:2013/02/01(金) 08:50:08.02
現代でも説明読んで頭でも理解しなきゃいかんよ
567名無しさん@英語勉強中:2013/02/01(金) 09:09:16.45
今は口頭で説明してる動画がフリーで観れるけどね。
568名無しさん@英語勉強中:2013/02/01(金) 09:44:01.88
>>562
アメリカ人の「but」が バィ・ っぽく聞こえたことない?

tを破裂させずに、tの位置に舌を持っていくことだけをすると、舌の動きが「イ」の時に似た状態になるからこんな感じに聞こえるんだと思う?

英語に疎い奴で、what? を ワィ? のように聞き取る日本人も居た。
569 忍法帖【Lv=4,xxxP】(1+0:8) :2013/02/01(金) 11:34:48.84
僕にとって難しい発音

 one another

皆さんはうまく発音できますか?
570名無しさん@英語勉強中:2013/02/01(金) 11:39:07.37
お前が難しいのに俺らが出来るわけねーだら
571名無しさん@英語勉強中:2013/02/01(金) 11:44:02.32
>>567
>>325みたいなレベルの説明してる動画なんて見たことねーぞー
572名無しさん@英語勉強中:2013/02/01(金) 11:47:58.63
>>569
単純にくっつけて発音すればいいだけ
/wʌnə'nʌðɚ/
573名無しさん@英語勉強中:2013/02/01(金) 14:13:19.28
舌が回らない〜
574名無しさん@英語勉強中:2013/02/01(金) 15:20:56.44
片仮名で
ワナナザ
なら言えるだろ?
575名無しさん@英語勉強中:2013/02/01(金) 15:31:46.44
>>563
n, t, th, l
の子音が連続した時の発音方法ってちょっと特殊だけど、その発音方法についての記述があまり無いが不思議だ
576名無しさん@英語勉強中:2013/02/01(金) 15:36:28.39
記述が無いって、何に記述が無いの?
普通に教科書には記述あるんじゃないの?
577名無しさん@英語勉強中:2013/02/01(金) 15:41:45.30
nth の音は、nの音の後に素早くthの音を出したものと異なるってことだ
578名無しさん@英語勉強中:2013/02/01(金) 15:56:09.49
そんなの当たり前じゃん
何が言いたい?
579名無しさん@英語勉強中:2013/02/01(金) 16:42:14.62
あたりまえじゃないから、 >>562 のような質問が出るんだろう
580名無しさん@英語勉強中:2013/02/01(金) 16:45:33.72
>>579
これの場合はthが発音されないからまた別なんじゃないの?
581名無しさん@英語勉強中:2013/02/01(金) 16:46:23.06
months
のsって発音されない気がするけど気のせい?
582名無しさん@英語勉強中:2013/02/01(金) 16:50:25.68
>>581
気のせい。発音される。
583名無しさん@英語勉強中:2013/02/01(金) 16:56:59.79
早めに発音するとむしろthが落ちる
584名無しさん@英語勉強中:2013/02/01(金) 17:06:11.50
>>581
俺は、 monts としか発音できない。
585名無しさん@英語勉強中:2013/02/01(金) 17:21:10.19
/unko/の音は、/u/の後に素早く/nko/の音を出した者とは異なるってことだ

そうです /unko/の実態も出てしまっていますから
586名無しさん@英語勉強中:2013/02/01(金) 17:23:25.22
from theのthの発音も特殊だよね。
摩擦無しの鼻音のth
587名無しさん@英語勉強中:2013/02/01(金) 17:32:39.40
>>586
はぁぁぁぁ?
588名無しさん@英語勉強中:2013/02/01(金) 17:47:58.60
m+th, m+t, m+d で発音が大きく変わるのは、結構崩れた発音なんじゃないかな
崩れたのを聞いたことあるけど、頻度はずっと低そう
589名無しさん@英語勉強中:2013/02/01(金) 17:58:11.92
>>588
m+t, m+d で何が変わる?
例えばアメリカ英語でseem toはseem daになるわけだが、
崩れた発音でもなんでもない。
大統領ですらそう発音する。
590名無しさん@英語勉強中:2013/02/01(金) 18:10:02.17
586 名前:名無しさん@英語勉強中 [sage] :2013/02/01(金) 17:23:25.22
from theのthの発音も特殊だよね。
摩擦無しの鼻音のth
591名無しさん@英語勉強中:2013/02/01(金) 19:29:46.44
このスレ何を信じていいのかわからなくなるw
592名無しさん@英語勉強中:2013/02/01(金) 19:33:46.31
>>586
そーすぷりーず
嘘であるに2万ペリカ
593名無しさん@英語勉強中:2013/02/02(土) 12:14:47.06
Elton JohnがYour Songでeasilyをいずーれーって発音してる気がするんですがあんなのありですか?
594名無しさん@英語勉強中:2013/02/02(土) 12:49:33.53
your songは出だしからいきなりイッツァリロベッふぁね〜♪だし気にしてもしゃあない
595名無しさん@英語勉強中:2013/02/02(土) 13:13:43.68
>>593
英国式だと/i:zlɪ/もあるから自然なんじゃないん?
lyの発音は/i/よりで発音するのが現代的ではあるけど。
596名無しさん@英語勉強中:2013/02/02(土) 13:14:27.34
エルトンジョンは別に普通
アデルが変すぎる
597名無しさん@英語勉強中:2013/02/02(土) 14:18:56.73
Oilのlって舌の位置どうしてますか?
598名無しさん@英語勉強中:2013/02/02(土) 14:43:12.82
>>597
こうしてます
ttp://clas.mq.edu.au/phonetics/phonetics/consonants/images/dark_l.gif
舌を歯茎に付ず/o/みたいな発音するネイティブも多いけど付けておいた方が無難
599名無しさん@英語勉強中:2013/02/02(土) 15:25:52.02
>>597
付かなくていいよ。
iの音も変わって「ゆ」に近い音になるので、、そちらのほうを気を付けよう。
「オユォ」みたいな感じだよ。
600名無しさん@英語勉強中:2013/02/02(土) 15:33:00.99
なわけねえだろw
601名無しさん@英語勉強中:2013/02/02(土) 15:37:10.92
w
602名無しさん@英語勉強中:2013/02/02(土) 16:22:06.60
>>599
そう聴こえるんで質問しました。
さんくす。
603名無しさん@英語勉強中:2013/02/02(土) 16:41:48.67
うんこさんが自演始めたw
604名無しさん@英語勉強中:2013/02/02(土) 23:51:33.41
rachelを見ろ
605名無しさん@英語勉強中:2013/02/03(日) 11:14:33.90
アトムとアダムの聞き分け付かねえな
特にアメリカ人に発音されたらお手上げ
606名無しさん@英語勉強中:2013/02/03(日) 12:09:15.18
>>574
カタカナでワナナザでも速く言おうとすると難しい(笑)

 one another

ムズい(笑)
607名無しさん@英語勉強中:2013/02/03(日) 12:29:34.41
>>606
ゆーっくり、かつ2個目のナを強めに発音を繰り返しながら徐々に速めるといける
608名無しさん@英語勉強中:2013/02/03(日) 13:06:19.53
>>605
それはしょうがないだろ
ネイティブでも難しいんじゃないか?
609名無しさん@英語勉強中:2013/02/03(日) 13:20:20.30
>>607ありがとう。
610名無しさん@英語勉強中:2013/02/03(日) 19:16:10.34
tunnelをトンネル
towelをタオル
coffeeをコーヒーと言って通じる?
611名無しさん@英語勉強中:2013/02/03(日) 19:29:03.29
>>610
日本語の時と同じアクセントだと無理だろうね。特にコーヒー。
612名無しさん@英語勉強中:2013/02/03(日) 19:44:51.39
>>610
タノ
タウォ
カフィ
613名無しさん@英語勉強中:2013/02/03(日) 19:52:40.65
コーヒーは通じそうだが、
トンネルとタオルは音節数が全然違うからそっちのが無理じゃ無いか?
614名無しさん@英語勉強中:2013/02/03(日) 20:04:19.68
タノォ
タォォ
カーフィ
615名無しさん@英語勉強中:2013/02/03(日) 20:27:49.27
>>610
トンネルは、あらゆる意味で通じないと思う。

タオルは、タオの部分の音が比較的いい感じに似てるし、
アクセントもタにあるので、聞き手がよほどのアスペでも
ない限り、コンテキストが合ってれば通じると思う。

コーヒーはこれっぽっちもcoffeeには似てない。
カフェなら通じる。

まず冒頭の「コ」。
頭さえあってれば、そのあとグダグダでも聞き手が
脳内補完してくれるけど、逆にこれがあってないと、
そのあとがちゃんと発音できてても通じにくくなる。
よく、コーヒー頼んだらコーラが出てきたと言う話が
あるけどこれなんか、頭の「コ」だけで補完されたいい例。
逆に「カ」だけ言ってりゃコーヒーが出てくる。

あと、ヒーよりフェのほうが、音も口の形も fee に近い。
616名無しさん@英語勉強中:2013/02/03(日) 20:35:58.67
おまえ辞書引いてんのかよチンカス
617 忍法帖【Lv=7,xxxP】(1+0:8) :2013/02/04(月) 13:00:16.94
なんか流れが止まってるので暇潰し。
日本人がLとRを識別できないというのは世界的にも知られていて、こんなジョークがあります。

問:勃起(erection)とは何か。

答:日本人が国会議員を選ぶ方法。

(選挙はelection)

雑談すみません。
618名無しさん@英語勉強中:2013/02/04(月) 13:12:34.85
motherをmo-therと発音するのは訛っている。moth-erが正解
って解説しているサイトがあるんですが、音節ごとに発音するものなんですか?
619名無しさん@英語勉強中:2013/02/04(月) 13:20:43.51
>>617
元ネタは英語のジョークなんだけどさw
620名無しさん@英語勉強中:2013/02/04(月) 13:24:26.61
Lとか発音できるようになると、
日本語のラ行といかに違うかがわかるよね
You Tubeに日本語のラ行はLに近いってコメントがあって
あっこいつ発音できないなって思った(笑)
621名無しさん@英語勉強中:2013/02/04(月) 13:43:58.53
>>620
そのコメントした奴が発音できないとは必ずしも言えんぜ
つべには英語のL=日本語のラ行と豪語するバイリンガルおったし
もちろん英語も母語だからネイティブ発音
622名無しさん@英語勉強中:2013/02/04(月) 13:49:17.00
>>618
強勢がある方の音節が大事で、極端に言えばその音節の発音と、音節の数が合ってれば通じるって言われてるね。
MotherはMoth•er
そして語尾のrは舌の後ろの方を持ち上げるだけで良いしmotherの場合発音しなくてもいい。

>>620
一般的にそう言われてる。
もうちょいよく考えれば分かるよ。
rの独特な響き(口腔を楽器の様に)は日本語に無い、か、とりあえずラ行ではない。
623名無しさん@英語勉強中:2013/02/04(月) 13:55:24.05
>>622
文頭、語頭やnの後に若干Lの響きが入ることもあるかもしれないが、
全体で眺めれば、日本語のラ行はRに間違いないよ。
英語のRじゃなくて、言語学的分類として。
だからローマ字でラ行がRとされた歴史的事実があり、
今日でも多くの日本人がLを認識されずにRや弾音で聞き取られてるんだろ。
624623:2013/02/04(月) 13:58:03.48
アンカー間違えた >>621
でも>>622にもレスってことでいいや
625名無しさん@英語勉強中:2013/02/04(月) 13:59:58.14
弾音がLだし、ラ行じゃん。
というか、おまえリスニング出来ないだろ?
626名無しさん@英語勉強中:2013/02/04(月) 14:01:13.09
ローマ字でラ行がrと全然関係無いんだが言語学的分類ってなに?
627名無しさん@英語勉強中:2013/02/04(月) 14:01:51.85
>>625
>弾音がLだし

意味不明ww
628名無しさん@英語勉強中:2013/02/04(月) 14:02:38.60
はいはい。
629名無しさん@英語勉強中:2013/02/04(月) 14:05:06.20
>>623
いや、ラ行がLに近いと言っているんじゃなくて、
L=ラ行みたいな明らかに間違ったこと良いながらもネイティブ発音の人もおるし、
つべで変なコメントしてたからって、そいつが発音下手とは限らない、と言っただけ
630名無しさん@英語勉強中:2013/02/04(月) 14:06:21.72
弾音がLって何だ???
631名無しさん@英語勉強中:2013/02/04(月) 14:18:10.88
>>618
1.強勢のある弛緩母音(短母音)の直後の子音は前の音節のcoda
2.残った子音のうち、後ろの音節のonsetになれるものは後ろの音節のonset
3.さらに残った子音は、前の音節のcoda

というのが伝統的な考え方だけど、Merriam-Webster(※)のように、更に、

4.1に該当する子音でも、その子音の直後が母音の場合は例外的に後ろの音節のonset

というルールも加える立場もあるので必ずしも訛っているとは言えないな

http://www.merriam-webster.com/dictionary/mother
632名無しさん@英語勉強中:2013/02/04(月) 15:40:05.67
発音って幼児期に脳内で区分されるのかな。
以前BBCでウルドゥ語の専門家が
「貴方がたは日本人を馬鹿にするけど、ウルドゥ語の「タ」と「タ」を判別できる人はほとんどいないでしょう」と(英語で)言っていた。

(変な文になったけど他に書きようがない)
633名無しさん@英語勉強中:2013/02/04(月) 15:46:26.13
>>610
トンネルは最初の母音にアクセント置いてたら通じるかも
トンネルズと言うときのように。
634名無しさん@英語勉強中:2013/02/04(月) 15:48:56.97
ウルドゥ語は知らないけど、日本人はちゃんと話せる様になるし。

子音と子音+母音の音とか音節だとか、日本語では一切意識しない部分が重要だから、そういう事を説明されないまま日本語の延長で英語の発音、リスニングを学ぼうとしてもそりゃ無理。
だって、書いてある単語の羅列と実際の発音が違うんだもの。

でも所詮音だし。
635名無しさん@英語勉強中:2013/02/04(月) 19:59:14.95
>>633
tunnel の最初の音はカタカナでいうと「タ」。
「ト」ではじめると、聞き手は「ト」で始まる単語を
色々想起して脳内補完しちゃうから、通じない。
636名無しさん@英語勉強中:2013/02/04(月) 20:05:02.69
>>635
聞き手はカタカナを知らないと思うが
637名無しさん@英語勉強中:2013/02/04(月) 20:11:43.23
具体的なトンネル名が思い浮かばない
せいぜいタイムトンネルぐらい
外国はトンネル少ないのでは?
638名無しさん@英語勉強中:2013/02/04(月) 20:30:37.10
Eurotunnel
639名無しさん@英語勉強中:2013/02/04(月) 20:31:35.35
>>637
地域によるのでは?
NYの近くに住んでた頃は、交通情報とかで一日何回も
ホランドトンネルだのリンカーントンネルだの聞いてたし。
640名無しさん@英語勉強中:2013/02/04(月) 20:53:12.01
an esthetic theoryとかのthでも、舌を毎回歯で挟むんですか?
641名無しさん@英語勉強中:2013/02/04(月) 20:54:22.49
舌噛んだら発音しにくそう
642名無しさん@英語勉強中:2013/02/04(月) 21:01:00.78
挟むというか舌先を押し付けてるな
643名無しさん@英語勉強中:2013/02/04(月) 22:10:57.02
>>593
ほんまだね。
http://www.youtube.com/watch?v=9JPKR4T6Tq0&sns=em


funnyの母音は他バージョンでは違ってた
644名無しさん@英語勉強中:2013/02/05(火) 19:34:07.43
素晴らしい発音から繰り出される糞みたいな内容の英語
645名無しさん@英語勉強中:2013/02/05(火) 20:00:41.32
素晴らしい内容から繰り出される糞みたいな発音の英語
646名無しさん@英語勉強中:2013/02/05(火) 21:09:05.30
両方大事だよ
もちろん内容の方が大事ではあるけど
発音が悪すぎるとその内容が上手く伝わらなかったりするからね
両方頑張ろう
647名無しさん@英語勉強中:2013/02/06(水) 03:31:52.47
有声子音を発するとき、少し鼻音化させると米語っぽくなるぞ。
語中の th とか v など。
つまり有声子音は声帯が振動しているわけだから、鼻音化させることは当然出来るよね。
江戸っ子になったつもりでやると上手くいくと思う。
648名無しさん@英語勉強中:2013/02/06(水) 09:33:33.91
>>647
米語は有声子音を鼻音化するという主張を裏付けるソースプリーズ
それともまた思い付きですかい?
649名無しさん@英語勉強中:2013/02/06(水) 09:40:51.09
女性アナウンスとかはそんな感じっぽいね。
650名無しさん@英語勉強中:2013/02/06(水) 09:41:59.43
毎度ネタレスを真に受けるのはいけないと思うんだ
651名無しさん@英語勉強中:2013/02/06(水) 10:58:35.58
>>648
まずは、、、試してから、なにか言えや、この低脳が。
なんちゃってw
って、パロってみた。
別人だからね。書き込むの初めてだし。
ま、試してみてよ。米語っぽくなるのは本当だからさ。
652名無しさん@英語勉強中:2013/02/06(水) 11:04:01.60
ウンコさんって人かい?
発音スレで根拠の無い変なこと言う人って何考えてるのか分からんね
653名無しさん@英語勉強中:2013/02/06(水) 11:30:49.55
>>652
別人だって言ってんだろが、この腐れ耳の低脳がw
ほんとここは「低脳の低脳による低脳のための肥溜め」だな。
654名無しさん@英語勉強中:2013/02/06(水) 11:59:00.36
うんこさん! うんこさんの、み、耳からうんこ漏れてるよ!
うんこさんは緊急入院し、退院後はソースを探す旅に出るそうです
うんこさん、さようなら(ノД`)・゚・。
655名無しさん@英語勉強中:2013/02/06(水) 12:04:54.80
>>652
英語板では「汚物」「ウンコ」と言えば、桜井恵三という人物を意味する。
だから、単なるバカという意味で、これらのワードを使うべきじゃない。
紛らわしすぎる。
656名無しさん@英語勉強中:2013/02/06(水) 12:06:25.83
>>654
君、IQ低そうだね。英語の勉強は無理だと思うよ。
657名無しさん@英語勉強中:2013/02/06(水) 12:24:20.71
英語の勉強にIQは必要ないね。
658名無しさん@英語勉強中:2013/02/06(水) 12:27:20.72
>>657
ソース プリ〜ズw
659名無しさん@英語勉強中:2013/02/06(水) 12:34:50.68
世界中のほとんどの人がIQ低いのに普通に暮らしてるだろ?
言語なんてその程度のもの。
660名無しさん@英語勉強中:2013/02/06(水) 12:41:42.43
>>659
おいおい、もう何も書かないほうがいいよ。
ところで、IQの平均って何点か知ってる?
661名無しさん@英語勉強中:2013/02/06(水) 12:45:52.37
少なくとも3人ゴミが常駐しているな。

簡単な発音の知識には何にも反応しないけど
自分が知らないことが出てくると
「嘘乙」
「ソースプリーズ」
「うんこさん」
だからな
まだ桜井の方が、他人を不快にさせないだけましだったよ(誰がどう見てもイカれてるのがわかるからw)
662名無しさん@英語勉強中:2013/02/06(水) 13:27:20.91
>まだ桜井の方が、他人を不快にさせないだけましだったよ(誰がどう見てもイカれてるのがわかるからw)
そんなばかなw 奴の文は、たった1文を見ただけで、非常に人を不快にさせる。
人に嫌な思いをさせるという点で、奴は生まれながらの才能を持っているw
663名無しさん@英語勉強中:2013/02/06(水) 13:36:47.50
うんこさーん、ソースまだぁ?
664名無しさん@英語勉強中:2013/02/06(水) 13:38:46.82
>>661
自分が知らないことが出てきたときにソースを知りたくなるのは当たり前だろ
665名無しさん@英語勉強中:2013/02/06(水) 13:40:35.10
新しいタブレット買ったから記念パペポ
666名無しさん@英語勉強中:2013/02/06(水) 13:43:51.86
知らないことっていうか、妄想の類いかと
そういうのにソース求めても意味ナッシーンだと思うだ
667名無しさん@英語勉強中:2013/02/06(水) 14:28:50.33
有声子音は鼻音化させることが出来る。
このことに対しては異論は無いわけだよな。
で、それが米語っぽいかどうかってことを指摘しているのであれば。。。。それについてのソースなら、無いけど。
それが何か?
668名無しさん@英語勉強中:2013/02/06(水) 14:38:53.58
予想通り過ぎですぜ・・・
669名無しさん@英語勉強中:2013/02/06(水) 14:56:00.95
ソースが見付かるまで帰ってくるんなよw
670名無しさん@英語勉強中:2013/02/06(水) 15:07:08.18
おまえら、本当に低脳だなw
で、おまえらは、聴き比べとかしたの?ま、低脳だから、俺の言ってること分からないんだろうと思うけど。。。
671名無しさん@英語勉強中:2013/02/06(水) 15:29:13.46
ん? UDA式か?
672名無しさん@英語勉強中:2013/02/06(水) 17:18:27.01
喋れるようになるにはなにから始めるべき
発音記号をマスターは当たり前?
673名無しさん@英語勉強中:2013/02/06(水) 17:32:00.43
>>672
文法を知って読めるようになるのも大切だけど
耳学問に勝る者はないよ
金のある家は馬鹿の子どもでも
会話だけネイティブに教えさせたりしてんじゃないか
674名無しさん@英語勉強中:2013/02/06(水) 17:33:19.84
CD付きの発音解説本を買うか、図書館で借りると良いよ。
個人的には英語舌のつくり方ってのが簡単にシンプルに解説してる。
もっと詳しいのが欲しいかもしれ無いから本屋行ってみて。
675名無しさん@英語勉強中:2013/02/06(水) 17:38:20.08
VoA聞きつつ発音記号学んでけばいいか
本屋いってみるよ
676名無しさん@英語勉強中:2013/02/06(水) 17:39:03.45
>>667
UDAさん、まだ病気なのか?
677名無しさん@英語勉強中:2013/02/06(水) 18:01:02.63
UDAUDA言いたい人UDAスレあrUDAからUDAスレへ行kUDAよ!
678名無しさん@英語勉強中:2013/02/07(木) 18:25:12.27
適当に英語は発音力って本買ったんだけど
あたりですかはずれですか
679名無しさん@英語勉強中:2013/02/07(木) 19:00:50.64
カナダ英語の発音ってアメリカとなんか違うの?
スペルはイギリス式みたいだが聞いても違いがわからん
680名無しさん@英語勉強中:2013/02/07(木) 20:52:01.60
浅尾美和「ボディティブ」
681名無しさん@英語勉強中:2013/02/08(金) 09:04:23.44
日本人のための英語発音完全教本ってどうなの?
込み入り過ぎてそうな感じだったけど。
682名無しさん@英語勉強中:2013/02/08(金) 10:53:01.52
準1級に向けて発音を少しでも良くしようと思います
録音してみたのですが何かアドバイス頂けたら幸いです
発音の勉強は、thは舌を噛む,rは巻き舌等学校で習う程度しか勉強していません
完全に見よう見まねならぬ聞こう聞まねです

//u3.getuploader.com/2chenglish/download/130/%E7%99%BA%E9%9F%B3.3gp
パスは pre1 です
683682:2013/02/08(金) 10:55:23.42
2ちゃんねるは初めての利用で忍者修行中はリンクが貼れないらしいので申し訳ないのですが
682のURLにhttp:を各自加えて下さると助かります
684名無しさん@英語勉強中:2013/02/08(金) 11:08:54.35
>>681
http://www.youtube.com/watch?v=yB8tKFOzN8g
このドッグブレスとかいうのは完全にネタかとw
英語音声学入門(竹林滋)みたいに信用できる本があるのに、
わざわざこんな本を買う意味ないと思うよ
685名無しさん@英語勉強中:2013/02/08(金) 12:04:12.90
>>682
smoking という単語を使ってるのであれば、その発音はおかしいのでは?
completely が英国風なのは、敢えてそうしてるのですか?
686名無しさん@英語勉強中:2013/02/08(金) 12:10:59.97
>>685
まずはレス感謝します
smokingという単語を使っていた場合、「その」とはどの発音がおかしいのでしょうか?
completelyが英国風なのは敢えてではありません 付属のCDは米国風なので米国英語で
発音しているつもりなのですが・・・
英国風というのは音が切れているという事なのでしょうか?
687名無しさん@英語勉強中:2013/02/08(金) 12:28:39.68
>>686
smoking が二カ所出てきてると思いますが、最初の方42秒程の箇所です。
smolking completely のように聞こえました。


元の音源を知らないので比べることは出来ませんが、tely の箇所で少し違和感を感じました。
t がはっきりしすぎなのかな?
688名無しさん@英語勉強中:2013/02/08(金) 12:35:01.21
>>682
ハキハキ発音してるし準1級を受験する人の中では明らかに上手い方だと思う
気になるとことは、強く読む単語と弱く読む単語の区別が全く出来てないから
(多くは弱く読むべき単語を強く読んでる)英語のリズムになってないんだよね
名詞、動詞、形容詞、副詞、指示代名詞、こういうのは強く読む(強勢を置く)が、
前置詞、be動詞、助動詞、接続詞、人称代名詞、こういうのは弱く読む(強勢を置かない)
このルールを守るだけでだいぶ改善されると思う
最初の部分だけ具体的に見てみると・・・
hugeとsmallの母音、/u:/と/ɔː/、正しい発音になってない、一般動詞のhave, has, hadは強く読むけど、
had readのような助動詞のhave, has, hadは弱くのば普通だが、hadが強く読まれている、
her brilliant performance earned her a standing ovationの二つのherに不要な強勢が置かれている、
cigarette smoking... のsmokingの母音/oʊ/が/ɔr/のように聞こえる、
guilty of betraying his country by giving secret documen to...のbetrayは強勢を第二音節ではなく誤って頭に置いている、
byやtoに余計な強勢を置いている、bid for the contract to bulid... bidの母音/ɪ/が/i/に近すぎてbeatに聞こえるしforとtoが強すぎる、
classic book club... clubの母音が長すぎる、/ʌ/は短く発音しないと/ɑ/誤解される、とか・・・
でもまあ、準1級合格が当面の目標であれば、今はそれほど発音の勉強に集中せんでも、というぐらいは上手いよ
689名無しさん@英語勉強中:2013/02/08(金) 12:38:32.20
>>687
なるほど ご指摘感謝します
勢いあまって舌が回らず舌先が上の歯茎にくっついてしまったのでしょうか
間違っているorおかしい箇所がおそらく多くあり指摘をするのも面倒かと思いますので
往々にして発音はいかがでしたでしょうか?
ほとんど独学の発音ですので変に癖になってしまっている所もあると思うのですがネイティブの人や
他の外国人の方に伝わる発音ですか?
690名無しさん@英語勉強中:2013/02/08(金) 12:39:41.09
俺君より発音下手だけど(カタカナ発音レベル)29/26で準1受かったよ
691名無しさん@英語勉強中:2013/02/08(金) 12:40:15.81
29/36
692名無しさん@英語勉強中:2013/02/08(金) 13:00:37.64
>>688
事細かに指摘して下さり感謝します
なるほど英語には英語のリズムがあるのですか 初めて聞きました(無学ですいません)
言われたとおり強く読むところ 弱く読むところ等を意識していきたいと思います
まぁ仰られた様にまずは単語とか作文を勉強しないと全く太刀打ちできないのですが・・・
693名無しさん@英語勉強中:2013/02/08(金) 13:29:56.75
>>689
全体的に綺麗だと思いますよ。語末の子音も自然な感じだし。
あと、もうちょっと力を抜いた発音をしてもいいんじゃないかな?とは思う。
694名無しさん@英語勉強中:2013/02/08(金) 13:59:58.40
>>682
すげー外人みたい!
付属のCDて事はなにか教本使ってるんですか?
695名無しさん@英語勉強中:2013/02/08(金) 15:56:19.06
>>682
かなり聞き取れない部分あるしこの録音で読んでる英文貼ってよ
696名無しさん@英語勉強中:2013/02/08(金) 16:29:31.85
>>694
お褒めの言葉感謝します
文で覚えるプラス単熟語を使っています
>>695
手打ちになってしまいます しばらくお待ちください
697名無しさん@英語勉強中:2013/02/08(金) 16:33:17.51
>>696
さんくす。
見てみます。
698名無しさん@英語勉強中:2013/02/08(金) 16:50:43.25
流れぶった切って悪いけどリスニングのために洋画みたいんだがなんかおすすめある?
できれば可愛い子が出てた方がモチベ上がるんだが
699名無しさん@英語勉強中:2013/02/08(金) 16:51:34.53
遅くなってしまいました。かなり聞き取れない部分があるという事は実用上ものすごく問題があると思います
どの部分の発音が間違っていてor癖がついていて、聞き取れないのか教えて頂けると助かります
//u3.getuploader.com/2chenglish/download/131/%E6%96%87%E7%AB%A0.txt
パスは pre1 です。
700名無しさん@英語勉強中:2013/02/08(金) 17:10:24.42
洋画でスレ一覧を検索するといっぱいスレあるんじゃないかな
701名無しさん@英語勉強中:2013/02/08(金) 17:16:39.18
>>693
すいません見落としていました
お褒めの言葉感謝します
皆さんに聞いてもらうんだと思って力んでしまいました というのは言い訳で
自然に発音できるように英語に慣れ親しみたいと思います
702名無しさん@英語勉強中:2013/02/08(金) 19:47:06.93
heygow.net/detail.php?id=1222
こことか完全にスマホで寝っ転がったままできるなw
703名無しさん@英語勉強中:2013/02/08(金) 19:49:13.74
>>699
サンクス
704名無しさん@英語勉強中:2013/02/08(金) 20:22:15.66
英語の勉強やりすぎて日本語がおかしくなったので、帰国子女だと偽ろうと思います。
しかしながら、英語はまだ勉強中です。
発音 だけ は出来るので、来年ぐらいには実際に中身も伴った状態にしたいです。
よろしくお願いします。
705名無しさん@英語勉強中:2013/02/08(金) 20:32:29.34
日本語がおかしくなるくらい英語の勉強したのに発音しか出来ないって?
本当に勉強したのか?
706名無しさん@英語勉強中:2013/02/08(金) 20:44:01.36
すまん
発音ばかり勉強してきたんだ。
中身は今付けてる途中。
707名無しさん@英語勉強中:2013/02/08(金) 20:44:19.51
>>682
やっぱ文強勢、リズムが最大の弱点だな
内容語・機能語、強形・弱形、これらをググるなりして知っといたほうが良い
例えば、please send me the four books i have chosen and bill me for them の発音普通は米語なら
/ˈpliːz ˈsɛnd mi ðə ˈfɔɚ ˈbʊks aɪ həv ˈtʃoʊzn ən ˈbɪl mi fɚ ðəm/ みたいな感じになるんだけど
/ˈpliːz ˈsɛnd ˈmiː ðə ˈfɔː ˈbuːks ˈaɪ ˈhæv ˈtʃuːzən ən ˈbɪl ˈmiː fɔː ˈðɛm/ みたいな発音になってる
何より機能語にアクセントおいて強形発音する癖を真っ先に直すべき
708名無しさん@英語勉強中:2013/02/08(金) 20:46:27.18
>>706
日本の大学で日本語で英語音声学の勉強ばっかしてたとか?
709名無しさん@英語勉強中:2013/02/08(金) 20:50:50.93
>>707を一箇所だけ訂正

/ˈpliːz ˈsɛnd ˈmiː ðə ˈfɔː ˈbuːks ˈaɪ ˈhæv ˈtʃuːzən ən ˈbɪl ˈmiː ˈfɔː ˈðɛm/

下のforにストレス記号付けるの忘れた
710名無しさん@英語勉強中:2013/02/08(金) 20:51:35.44
>>706
うpしてみ。きたげるから
711名無しさん@英語勉強中:2013/02/08(金) 21:03:24.07
帰国子女レベルの英語力を一年やそこらで身に付けるのはどう考えても無理だろ
つまり帰国子女だと偽ってもある程度英語できる奴には速攻でばれる
712名無しさん@英語勉強中:2013/02/08(金) 21:25:09.91
「96時間」の主役がwhでhを発音するタイプの人だね
713名無しさん@英語勉強中:2013/02/08(金) 21:48:33.01
>>710
What is your occupation?
714名無しさん@英語勉強中:2013/02/08(金) 22:17:23.12
/u/と/ʊ/の区別ができてないのは俺も気になった
715名無しさん@英語勉強中:2013/02/08(金) 22:33:24.47
発音記号が読めない俺にはお前らの会話は完全に呪文
716名無しさん@英語勉強中:2013/02/08(金) 22:41:26.31
>>707
細かく有難う御座います
その機能語について学んでみたいと思います 有難う御座います
英語はリズムがかっこいいと思っているのですが、そのリズムが難しいですね

>>714
ご指摘有難う御座います
/u/と/uの太い版/は何か違いがあるのでしょうか?
調べれば良いのですが/uの太い版/の名前がわからなくて・・・
717名無しさん@英語勉強中:2013/02/08(金) 22:41:43.95
発音記号読めないお方がこんな所で何をなさっておる?
迷子とか?
718名無しさん@英語勉強中:2013/02/08(金) 22:44:44.06
>>717
申し訳ない 迷子というよりは新参者です
発音記号は学校でならったθと/ae/くらいしか分かりません
やはり発音を独学で聞こう聞きまねしたのは間違いだったでしょうか・・・・
719名無しさん@英語勉強中:2013/02/08(金) 22:46:07.09
キモいスレだなあ
こいつら絶対喋れないんだろうな…って思う
720名無しさん@英語勉強中:2013/02/08(金) 22:52:19.36
w
721名無しさん@英語勉強中:2013/02/08(金) 22:52:48.68
>>720
喋れないよ(笑)
どうせ日本にいちゃ使わないし
洋楽を聴いた副産物で英語の発音を覚えただけだし
722名無しさん@英語勉強中:2013/02/08(金) 22:54:15.68
>>719
どうした?まぁ肩の力抜けよ
723名無しさん@英語勉強中:2013/02/08(金) 22:57:17.97
724名無しさん@英語勉強中:2013/02/09(土) 01:14:45.18
>>717
初心者禁止とは書かれてないがな。
725名無しさん@英語勉強中:2013/02/09(土) 02:09:47.56
>>710
What is your occupation?
726名無しさん@英語勉強中:2013/02/09(土) 11:38:07.33
>>716
この"Focus on /u/ and /ʊ/"って動画が分かりやすいかも
http://www.youtube.com/watch?v=6kgVGX3xU6o
ただ/ə/を用いて/ʊ/を説明する部分は少しmisleadingかも
727名無しさん@英語勉強中:2013/02/09(土) 11:39:43.10
機能語、内容語について調べてみました
リスニングが全く出来ない理由もわかった気がしました
嫌がらせの様に音が消えるのですね 嫌がらせなんですかね?
本当に勉強になりました有難う御座います
728名無しさん@英語勉強中:2013/02/09(土) 14:36:55.69
例文

Please call Stella. Ask her to bring these things
with her from the store: Six spoons of fresh snow peas,
five thick slabs of blue cheese,
and maybe a snack for her brother Bob.
We also need a small plastic snake
and a big toy frog for the kids.
She can scoop these things into three red bags,
and we will go meet her Wednesday at the train station.

>>1に、音声うpすることが前提のようにアップローダーが載ってるのに読み上げ例文がテンプレに入って無いのは何故?
うpスレの方にも何故かテンプレに入って無いし、その上にあっちにはうpロダすら貼られてないし・・
色々変w
729名無しさん@英語勉強中:2013/02/09(土) 18:16:07.76
>>726
そうだね。完全にミスリーディング。
本人も勘違いしてる
730名無しさん@英語勉強中:2013/02/09(土) 19:26:44.68
「v」の音を正確に発音できる数少ない日本人、それは・・・


























細かすぎて伝わらないモノマネで昔のプロ野球選手の真似をしてる人
731名無しさん@英語勉強中:2013/02/10(日) 00:24:34.23
確かに
732名無しさん@英語勉強中:2013/02/10(日) 03:31:31.29
www.youtube.com/user/MyHusbandisJapanese
このサイトの主はJunっていう22歳の日本人男性と
年齢不詳のアメリカ人女性の夫婦なんだけど、
動画見る限り俺にはJunの英語がネイティヴに聞こえる。
帰国子女の人はJunの英語の発音、どう思う?
733名無しさん@英語勉強中:2013/02/10(日) 07:49:06.04
俺は帰国子女じゃないが
この男性の発音は帰国子女レベルに聞こえる。
高校生や大学生になってから留学した連中では
彼のような発音にならない。
734名無しさん@英語勉強中:2013/02/10(日) 08:14:59.58
ならないことはないだろ
735名無しさん@英語勉強中:2013/02/10(日) 09:33:02.49
結局センスは関係ある。
Junの経歴を知りたいんだけど。誰か教えて。
736名無しさん@英語勉強中:2013/02/10(日) 09:43:30.74
ない
737名無しさん@英語勉強中:2013/02/10(日) 11:26:38.65
誰か >>728 の発音上げてくれよ
お前らは上手いんだろ?
738名無しさん@英語勉強中:2013/02/10(日) 11:38:17.09
He couldn't get the cat.
だと、theって舌を挟むんですか?
739名無しさん@英語勉強中:2013/02/10(日) 11:39:11.27
その前に、
getのtはtの口だけ用意して発音しなくて良いんですよね?
740名無しさん@英語勉強中:2013/02/10(日) 11:51:53.15
>>737
そんなにステラが聞きたいならここで聞け
http://accent.gmu.edu/
個人的にステラには食傷気味、もう聞きたくないお題だけど
741名無しさん@英語勉強中:2013/02/10(日) 11:58:12.78
>>738>>739
getのtを発音するとき、舌先を普通の歯茎ではなく、th同様上前歯の先に付ける
そしてtを発音するとほぼ同時にthの発音をする(tとthがくっついて破擦音になる)
その結果、カタカナなら、ゲットゥザ、というよりゲッツ゛ァみたいな発音になる
742名無しさん@英語勉強中:2013/02/10(日) 11:59:31.93
更には>>325のようにまでなることも多い
743名無しさん@英語勉強中:2013/02/10(日) 12:04:23.12
Thank you.
744名無しさん@英語勉強中:2013/02/10(日) 12:05:36.72
>>738
舌は挟まないで上の歯に触れるだけでいいよ。鼻で発音するような感じで get the の部分を「ゲッタ゜」と言ってみよう。
745名無しさん@英語勉強中:2013/02/10(日) 12:13:23.80
>>739
そのとおり。内破音というやつだよ。t d k g p b など、語末の破裂音はこれで済ませてオーケー。
746名無しさん@英語勉強中:2013/02/10(日) 12:14:16.77
>鼻で発音するような感じで

これは余計だろ?
口蓋帆下がったらアホみたいな発音になるぞ
747名無しさん@英語勉強中:2013/02/10(日) 12:19:40.95
thを発音する前に、
tの形でポーズをとるか、thの形でポーズをとるか
どっちだと思う?
748名無しさん@英語勉強中:2013/02/10(日) 12:22:32.92
>>745
t+thを破擦音的に発音するという基本に従う限りその説明は不適当だろ
tで破裂しthで摩擦なんだか破擦音なわけで
かといって最初からthを歯破裂音で発音しろと素人に教えるのも不適切だろうし
749名無しさん@英語勉強中:2013/02/10(日) 12:22:42.33
>>746
アホの手前で調節するんだよ。
the とか弱く発音される時は鼻で響いた音で、発音されてるしょ。
750名無しさん@英語勉強中:2013/02/10(日) 12:31:35.74
ああ、上でなんか変な渾名付けられてた人か
ああいうのには同情するけど、ソースのない自説を通説っぽく素人に説明するのはいかんな
751名無しさん@英語勉強中:2013/02/10(日) 12:38:26.88
>>748
確かに、混乱を招くかも。申し訳無い。
t+th という状況では、t が通常と違う調音になる、ということを無視した書き方だった。
752名無しさん@英語勉強中:2013/02/10(日) 12:45:35.96
>>750
言っとくけど別人だよ。
それにそう思うんだったら、あなたが説明したらどうですか?私への反論も含めて。
753名無しさん@英語勉強中:2013/02/10(日) 13:00:04.21
>>751
/tð/ が [t̪̚t̪] となること自体珍しくないから間違いじゃないけど最終形態からね
初心者に説明するときは[t̪͡ð]を飛ばすべきではないわね
>>752
別人って・・・
じゃあ君はソースあるの?
754名無しさん@英語勉強中:2013/02/10(日) 13:00:54.85
>>744-745
ありがとうございます。
755名無しさん@英語勉強中:2013/02/10(日) 13:08:26.56
何か全てが自演だった臭いな
756名無しさん@英語勉強中:2013/02/10(日) 13:39:08.75
>>735
Junの身長(186センチ)に関する動画で小学校は日本の学校に
行ってたみたいだな。仮に中学、高校でアメリカ留学してたとしても
この発音と表現力は凄い。いくらアメリカ人の彼女と
同棲してても、これほどまで発音と表現力がネイティヴ並みに
上手くなるのはかなりのセンスがあると思う。
757名無しさん@英語勉強中:2013/02/10(日) 16:08:18.72
うん センスはあるだろな
まぁ彼女と暮らしてたらセンスあれば可能だな
758名無しさん@英語勉強中:2013/02/10(日) 16:10:55.22
Lの概念を取得してない日本人はLは舌をつけるものとして覚えた方が無難ではあるのだが、アメリカ人はwをダブユーと発音することを考えれば、アメリカ英語では付けずに近づける程度のLがよく使われてるというのも確かだな。
759名無しさん@英語勉強中:2013/02/10(日) 16:37:37.09
wを/ˈdʌbjə/と発音するアメリカ人がいるのは事実だし、
子音前やコーダのlは舌を付けずに発音するのも普通だけど、
語頭・母音前のlを舌先付けずに発音したら完全に標準から外れた変な発音よ
760名無しさん@英語勉強中:2013/02/10(日) 16:52:31.12
>>756
ただアメリカ人の彼女がクセ者っぽいな。
動画見てるとアメリカに帰るときに韓国に立ち寄って
韓国絶賛してるよw朝鮮人は整形してるかどうかは知らないけど
町を歩いてて美男美女ばかりだってw
可能ならコリアンの彼氏が欲しいなんて言ってるし、
Junが可哀そ過ぎるだろw
761名無しさん@英語勉強中:2013/02/10(日) 16:56:22.66
発音と関係無すぎw
762名無しさん@英語勉強中:2013/02/10(日) 17:01:59.20
>>760
別れるのか
763名無しさん@英語勉強中:2013/02/10(日) 17:11:43.64
完全にスレチだし、そういうのはよそでやろう
764名無しさん@英語勉強中:2013/02/10(日) 17:16:02.20
Junはチョン国好きのDQNなアメ人のオバサンとは別れるべきだろ
長身でイケメンだからもっと綺麗なアメ人のGFゲッチューしろよ
765名無しさん@英語勉強中:2013/02/10(日) 18:02:20.40
ヨソデヤレブサメン
766名無しさん@英語勉強中:2013/02/10(日) 19:23:56.33
>>758-759
俺もダビューって発音する
767名無しさん@英語勉強中:2013/02/10(日) 21:05:37.50
768名無しさん@英語勉強中:2013/02/10(日) 21:24:43.63
>>735
"I'm majoring in the English language, but in Japan your major doesn't matter that much to get a job. In my university only 9 to
10% of all students get educational jobs. When I was in high school I couldn't speak nor write English at all even though I was
supposed to have studied English for 6 years by then, so I decided to actually learn English at uni. For now I'd like to help
foreign teachers or students who want to study abroad in Japan :)"

ttp://www.youtube.com/all_comments?v=E6qf-cwgMmw&page=1
769名無しさん@英語勉強中:2013/02/10(日) 21:37:59.38
ということはアメリカ留学してたとしても大学時代に
長くて2年程度ってことか!
凄いなJun!やっぱこういうヤツを見てると語学も
向き不向きがあるんだと思う
770名無しさん@英語勉強中:2013/02/10(日) 21:47:02.27
まあ、コツを掴めるかどうかだろ。
自分の発音をちゃんと録音したり、外人の発音と比較したりしないでちんこちんこ
771名無しさん@英語勉強中:2013/02/10(日) 22:07:17.39
>>769
留学もしてなって
772名無しさん@英語勉強中:2013/02/10(日) 22:30:06.60
留学もしてないのにあんなカッコイイ、アメリケーンな発音かよ!
Junってマジで凄すぎだろ
773名無しさん@英語勉強中:2013/02/10(日) 23:57:34.25
なんだろうこの自作自演感
774名無しさん@英語勉強中:2013/02/11(月) 00:03:24.99
音感というか洋楽とかの歌が上手い人は
英語の音のリスニングの力が優れてるよね。
発音は耳だよ
775名無しさん@英語勉強中:2013/02/11(月) 00:11:30.28
俺、音感ゼロの超音痴だけど発音はネイティブにネイティブと間違われるくらい上手いぜよ
中学の時ちょろっと英語圏いたけど、これはそれほど影響してないと思うし
発音なんて大人になってからでも理屈理解して繰り返し練習すればなんとでもなるぜ
776名無しさん@英語勉強中:2013/02/11(月) 00:12:21.61
>>774
ソースプリーズ
777名無しさん@英語勉強中:2013/02/11(月) 00:34:23.27
778名無しさん@英語勉強中:2013/02/11(月) 02:24:31.06
>>777
ちょwwおまwwwスリーセヴンてwwww
めっちゃええ数字やんwwww
779名無しさん@英語勉強中:2013/02/11(月) 02:41:24.28
きめーよ
780名無しさん@英語勉強中:2013/02/11(月) 03:05:29.97
>歌が上手い人は英語の音のリスニングの力が優れてる
ありそう 発音も上手そう

>発音なんて大人になってからでも理屈理解して繰り返し練習すればなんとでもなるぜ
なんとでもはね〜よ(T_T)
781名無しさん@英語勉強中:2013/02/11(月) 07:42:14.43
結局のところソースがあるわけでなく、
何となく「ありそう」と思っただけということでおk?
782名無しさん@英語勉強中:2013/02/11(月) 08:10:23.97
そうだろ で なんでお前そんな必死なんだ?
783名無しさん@英語勉強中:2013/02/11(月) 08:32:04.98
一般的に無根拠な断定文を放置すると妙な都市伝説が広まって迷惑するから
「…優れてるような気がする、ソースはないけど何となく。」 と、
初めから言っておいてくれれば無駄なレスしなくて済むんだがな
784名無しさん@英語勉強中:2013/02/11(月) 08:48:12.78
まじめか!w
785名無しさん@英語勉強中:2013/02/11(月) 10:01:17.01
>>774は経験則の話だって分かるから、そういうのにまでソースは必要ないだろ
根拠のない調音方法を断定的に言われるのは困るけど
786名無しさん@英語勉強中:2013/02/11(月) 10:59:04.13
>>783
だったら肥溜めに住むのを止めたらどうかね?
787名無しさん@英語勉強中:2013/02/11(月) 13:10:44.07
>>783
2chで自分で玉石混合の情報を取捨するところだと思うけど
788名無しさん@英語勉強中:2013/02/11(月) 13:30:50.31
>>785
何となくありそうと思っただけだから経験則じゃなくて当てずっぽうだろ
経験則というからには最低数十人の定量的データが必要

>>783
自分が住むのを止めても、肥溜めから都市伝説が広まるのは止められないだろ

>>787
明らかに見当外れな理論なら放置でいいと思うけど、
こういういかにもそれっぽいのはそのまま広がる可能性が捨てきれない
逆に言うと、検証すれば本当にそうかも知れないし、そういうデータがあるなら面白そうだし、
現時点でどれだけの確証をもって主張しているのか知りたくなるのも不思議でないだろ
789名無しさん@英語勉強中:2013/02/11(月) 13:56:02.04
混交もしくは混淆
790名無しさん@英語勉強中:2013/02/12(火) 13:18:48.18
ぶっちゃけ発音なんて最低限のレベルでいいと思うけどね
俺、いろんな英会話番組見てきたけど
ほとんどの日本人話者の英語がちゃんと通じてる
もちろんある程度のレベルには達してるんだろう
個人的にはお前らの発音以外の英語力を知りたい
791名無しさん@英語勉強中:2013/02/12(火) 13:29:42.03
俺も発音の細かいことより、普通に英語力つけることのほうがずーーっと大事だと思うけど、それをこのスレで話してどうするの?
発音スレは発音以外の英語力の話をするところじゃないだろうし。
792名無しさん@英語勉強中:2013/02/12(火) 16:39:51.14
全くもって同感。
>>790は新参者かな?
言ってること自体は筋が通ってるし、俺も賛成だが、ここは発音スレ。
「ここが発音スレであるのも承知の上で、興味本意で、ここのスレの住人の英語力を知りたい」
ならいいけど、
「発音は最低限のレベルでいい。英語力の方が大切」
と言うのは、環境保全のノウハウを集中的に話し合う会議で
「環境保全は最低限でよい。経済成長が大切だ」
と発言するとの同じくらいズレてるんだよ。
たとえが変でスマソ。適当に考えたから微妙になってしまった。
793名無しさん@英語勉強中:2013/02/12(火) 20:30:36.90
>>790 の言う最低限のレベルがどれくらいを指すのか分からんけど、日本人の英語は訛りすぎている発音が多いので、
コミュニケーションを円滑にするためにも、そこそこの発音を身に付けることの意義はある
リスニング力向上にも寄与して、聞き取りが楽になるし
794名無しさん@英語勉強中:2013/02/12(火) 22:36:32.32
She caught a cold.は
シカラコー って発音するんですか?
795名無しさん@英語勉強中:2013/02/12(火) 22:41:59.44
いいえ
796名無しさん@英語勉強中:2013/02/12(火) 22:43:18.41
>>795
じゃなんと発音するんですか?
とある本には シカラコーと発音するとあるのですが
797名無しさん@英語勉強中:2013/02/12(火) 22:50:58.21
日本人の耳に「シカラコー」の様に聞こえるだけのこと。
仮に、「シカラコー」と発音してみたところで、ネイティブに
"She caught a cold."と聞こえない。
だから、無駄w
798名無しさん@英語勉強中:2013/02/12(火) 22:55:03.29
>>797
じゃ何と発音すれば通じるの?
799名無しさん@英語勉強中:2013/02/12(火) 22:57:37.74
日本語の音で
通じさせようと考えることが
そもそも間違い
800名無しさん@英語勉強中:2013/02/12(火) 23:01:48.69
>>798
She caught a cold
801名無しさん@英語勉強中:2013/02/12(火) 23:03:30.78
これ以降カタカナ禁止
802名無しさん@英語勉強中:2013/02/12(火) 23:06:02.35
馬鹿が一匹湧いてるなw
803名無しさん@英語勉強中:2013/02/12(火) 23:06:04.18
>>797
「シカラコー」なんて発音するくらいなら
まんまカタカナ読みで「シー コータ コウルド」の方が
遥かにマシ。これなら、日本人の発音に慣れている外人さんなら
聴きとってくれる。
だが、「シカラコー」なんて、カッコつけ発音なんてすると
日本人の耳には上手に聞こえるだけで、「シー コータ コウルド」よりも
遥かに劣った発音なんだよw
804名無しさん@英語勉強中:2013/02/12(火) 23:06:46.60
おっとアンカ間違い

803は >>798へのレス
805名無しさん@英語勉強中:2013/02/12(火) 23:10:05.44
>>803
でもこの本だと逆に「シーコッタコール」なんて発音おかしいってありますよ?
caught a がつながって カラになるってありますもん
806名無しさん@英語勉強中:2013/02/12(火) 23:11:01.68
別に>>794を叩くことでもないと思うけどな・・・
ところで>>796の「とある本」とは何という本? そっちが気になる。
807名無しさん@英語勉強中:2013/02/12(火) 23:13:33.91
>>805
> caught a がつながって カラになるってありますもん
「カラ」なんてならない。日本人にそう聞こえるだけのこと。
まだ、「カダ」の方が1万倍マシ。
「カラ」なんて言うと、ネイティブには「ラ」にRを聴きとってしまう。
Tじゃなくてだよw
808名無しさん@英語勉強中:2013/02/12(火) 23:14:26.43
カラといよりコラじゃないのか?
809名無しさん@英語勉強中:2013/02/12(火) 23:17:07.04
まあ言えることはその本が糞ってこと
カタカナで表現しようってのに無理がある
810名無しさん@英語勉強中:2013/02/12(火) 23:21:40.90
>>809
本を悪く言わないでほしい
わたしがバカなだけだった
811名無しさん@英語勉強中:2013/02/12(火) 23:27:54.90
/ʃiˈkɔːɾəˈkoʊɫd/ She caught a cold.
/ɕi.ka.ɾa.koː/ シカタコー
似てる?似てない? YOU DECIDE!
812名無しさん@英語勉強中:2013/02/12(火) 23:29:26.19
>>811
やっぱどっちかって言うとシーコーラコーだろ
813名無しさん@英語勉強中:2013/02/12(火) 23:40:05.08
caughtの母音を非円唇にしtを叩き音化し、couldのlをvocalized-lにしdを無開放閉鎖音にすれば少しは似るかもね。
まあ、ネイティブに通じたらラッキー、というレベルの類似ではあるけど。
それで、何という本なのさ?
814名無しさん@英語勉強中:2013/02/12(火) 23:42:45.56
>>813
私の間違いで本が批難されるのは本意ではありませんので本の題名はお教えできません
815名無しさん@英語勉強中:2013/02/12(火) 23:52:01.85
>>814
馬鹿はさっさと消えろ。

ただその前に一つ助言:その糞本はさっさと捨ててちゃんとした本を買いなさい。
816名無しさん@英語勉強中:2013/02/13(水) 00:02:58.16
あいつの本じゃねーか?
ハイディなんとかという詐欺師のw
817名無しさん@英語勉強中:2013/02/13(水) 00:22:33.12
>>816
そうです
何故わかったのですか?
詐欺師なんかじゃないと思いますけど!
818名無しさん@英語勉強中:2013/02/13(水) 00:41:49.26
>>816
実在の人物に対してそういう言葉を使うと訴えられかねんぞ?
819名無しさん@英語勉強中:2013/02/13(水) 00:49:38.84
>>818
名誉毀損罪?
820名無しさん@英語勉強中:2013/02/13(水) 01:04:30.71
詐欺師呼ばわりって微妙なラインだよな
具体性のない単なる悪口なら侮辱罪止まりじゃね?
どっちにしてもんなレスして小さいとはいえわざわざ無駄なリスクとることもなかろうに
821名無しさん@英語勉強中:2013/02/13(水) 01:06:22.91
Februaryの発音が認識されなくてきれそう
822名無しさん@英語勉強中:2013/02/13(水) 01:06:31.71
>>816
息してる?
823名無しさん@英語勉強中:2013/02/13(水) 01:12:27.00
>>816
メールで知らせといた
824名無しさん@英語勉強中:2013/02/13(水) 01:18:12.73
>>823
823自身が816でメールで知らせといたとレスする事で他の人間に知らせない様にさせる為
という線も考えて俺もメールで知らせといた
825名無しさん@英語勉強中:2013/02/13(水) 01:19:28.19
なんか以前にも見た光景
発音スレはこういうとこだけ変な自浄作用が働くよな
嫌いじゃないw
826名無しさん@英語勉強中:2013/02/13(水) 02:18:29.87
ただのコケ脅しだけど効果はあると思う
827名無しさん@英語勉強中:2013/02/13(水) 05:38:01.85
>>817
ハイディなんとかは
英語とは無関係な領域で
詐欺まがいなビジネスしてる
828名無しさん@英語勉強中:2013/02/13(水) 05:40:58.40
>>816
奴の本もデタラメだ。
例えば、奴はカタカナで表記して、
「ネイティブは本当にこう発音しているんです」と言いながら
帰国子女である奴自身のCD音声では、自分が解説した
カタカナ表記じゃなくて、ちゃんとしたネイティブ発音(ほぼ)で
録音してる。
自分が言ったこと通りに発音していないw
それは奴自身が一番よく知っているはず。CDを聞けば分かるw
829名無しさん@英語勉強中:2013/02/13(水) 08:22:01.13
>>793
お前らの発音ってどうなの?カタコトだから矯正して通じるようにしたいの?
それとも一応通じるけど日本語なまりをなくしたいの?
どっち?
830名無しさん@英語勉強中:2013/02/13(水) 08:30:30.46
日系ネイティブと同等同質の発音を身につけたいです!えへ
831名無しさん@英語勉強中:2013/02/13(水) 09:00:05.74
>>827
その発言はいよいよアウトだろ
832名無しさん@英語勉強中:2013/02/13(水) 15:27:16.46
ハイディ何とかというのは良く分からんが、綴り通りに読んでいるレベルの学習者には良い刺激になるんじゃないの
使ったことないけど
833名無しさん@英語勉強中:2013/02/13(水) 15:39:03.46
>>829
勘違いしたすべてのネイティブどもに、本来のイングリッシュの発音を教えてやりたいんだ
834名無しさん@英語勉強中:2013/02/13(水) 15:55:04.61
>>775
発音そのものを聞き取る能力はあってもアクセントとか抑揚を聞き取る能力は無いパターンじゃない?
835名無しさん@英語勉強中:2013/02/13(水) 15:57:12.61
>>798
シーコーラコウーッ
836名無しさん@英語勉強中:2013/02/13(水) 15:57:50.40
オォー、

シーコータ コウゥッ
837名無しさん@英語勉強中:2013/02/13(水) 15:58:40.27
ディッスィズ ベタァ。
838名無しさん@英語勉強中:2013/02/13(水) 16:09:04.21
>>834
ネイティブにネイティブと間違われるというのが本当なら、
アクセントや抑揚も正しく身につけてるはず
839名無しさん@英語勉強中:2013/02/13(水) 16:16:23.15
しこった、こう、シュッシュッ
840名無しさん@英語勉強中:2013/02/13(水) 19:41:49.06
iPhoneの音声認識はやはりある程度意味あるよ。
例えば、cruelのuを日本語の「ウー」で言うと、下に青い点線が出てイマイチのマークが出るけど、ちゃんと後舌を意識して発音すれば完璧に表示されるし。
841名無しさん@英語勉強中:2013/02/13(水) 19:53:04.95
>>840
/u:/が中舌なカリフォルニアの連中の発音をSiriは認識せんとでも言うのかい?
842名無しさん@英語勉強中:2013/02/13(水) 20:11:05.69
そんな訛りがあるのか?
843名無しさん@英語勉強中:2013/02/13(水) 20:35:29.20
>>842
http://www.pbs.org/speak/ahead/change/changin/
このページの"The California Shift"とこ見てみ
"In California, as in the South, the vowels of boot and boat are shifting forward in their articulation.
This trend is extremely widespread in American English and is heard throughout the Midwest and West as well as the South."
844名無しさん@英語勉強中:2013/02/13(水) 20:39:33.55
ちなみに、AppleといえばCupertinoでCalifornia
845名無しさん@英語勉強中:2013/02/13(水) 20:43:51.70
この住民の発音を聞いてみたい
さぞうまいんだろうな
846名無しさん@英語勉強中:2013/02/13(水) 20:53:51.66
>>843
その文では中舌とは明記されてないけど
後舌の中で少し前よりになるってことじゃなくて
中舌になっちゃうってこと?
847名無しさん@英語勉強中:2013/02/13(水) 21:17:23.04
>>846
ttp://dialectblog.com/the-international-phonetic-alphabet/the-ipa-vowels/
このページの[ʉ](円唇中舌狭母音)の説明にあるように中舌の/u:/はよくある発音

"This is a fairly common sound in English, but requires a bit of explanation.
This is the “oo” sound in “goose” as it is pronounced in many London dialects,
California English and many Scottish dialects.
It is like the “oo” in Standard American “goose,” except with the tongue drawn
further forward in the mouth."
848名無しさん@英語勉強中:2013/02/13(水) 23:32:30.76
>>841
一応標準発音が基準になっているのでは。
849名無しさん@英語勉強中:2013/02/13(水) 23:33:58.21
あの子のyouの発音とかもカリフォルニア系なのかな?
850名無しさん@英語勉強中:2013/02/13(水) 23:55:15.58
anal エイノウ
penis ピーナス
semen シーメン
vagina ヴァジャイナ
851名無しさん@英語勉強中:2013/02/14(木) 00:50:46.60
ものすごく基本的なことなんだけど、
英語に堪能な人やネイティブが身近にいない人は、
自分の発音があっているかとか、
どのくらい上達したかとか、どうやって判断したらいいの。
852名無しさん@英語勉強中:2013/02/14(木) 00:55:19.97
国内外の関連掲示板に自身の発音を貼り付けて評価してもらうとか
映画ドラマ等のいろんなジャンルの英語をリスニングしてみて
聞こえ方に変化があるか以前より聞こえやすくなってるか精査するとか・・
身近にネイティブ居た方がいいに決まってるけども スカイプとかもあるかぁ
853名無しさん@英語勉強中:2013/02/14(木) 00:55:50.41
>>851
録音
854名無しさん@英語勉強中:2013/02/14(木) 01:06:00.06
>>851
金払ってネイティブにチェックしてもらえ
英会話学校とかは英語流暢でない人が客なわけだし堪能かどうかなんて気にすることはないよ
まあ、ここに発音うpすれば、運がよければ、俺様のような理論・実践ともに極めに極めた天才様が
下々の者の発音を評価してあげることもあるかもしれないが、常駐ではないので約束はできんのう
855名無しさん@英語勉強中:2013/02/14(木) 02:18:17.64
何キャラだよw
856名無しさん@英語勉強中:2013/02/14(木) 07:57:07.36
>>851
スマホ音声認識、もしくはパソコンの英語版Googleの音声認識を使う
857名無しさん@英語勉強中:2013/02/14(木) 08:16:52.80
音声認識全くされんのはいかんが、相当訛っていても認識されるから、
そういうので認識されて満足したところで、下手っぴのままかもよ
858名無しさん@英語勉強中:2013/02/14(木) 17:13:51.01
Pの音がイマイチらしい

どうすりゃいいのかな
859名無しさん@英語勉強中:2013/02/14(木) 17:20:06.70
7cm四方程度の紙を口に咥え、ぷっと飛ばすって読んだよ。
860名無しさん@英語勉強中:2013/02/14(木) 17:20:49.80
あとティッシュ吹くとか。
上のをティッシュでやっても
861名無しさん@英語勉強中:2013/02/14(木) 18:04:32.45
基本日本人の発音は帯気がないからな
862名無しさん@英語勉強中:2013/02/14(木) 18:55:44.54
>>854
しょ乙。false modestyと自己顕示欲はせいぜい2chまでにしとけよ。気持ち悪いから。
863名無しさん@英語勉強中:2013/02/14(木) 19:53:42.74
英会話スクールに暫く通った感想だけど、発音の重要さを気にしてない人って
本当に多いね。講師が個別にチェックしてくれたり指摘してくれたりするんだけど
「そんなのどうでもいいから」みたいな人が多い。
それで平気でtoをツーとかradioをラジオって思いっきり言ってる。
864名無しさん@英語勉強中:2013/02/14(木) 20:00:19.00
そんなのに金払うなんて、気がしれないなw
865名無しさん@英語勉強中:2013/02/14(木) 20:57:01.66
>>863
ワロタw
坂下よりひどい
866名無しさん@英語勉強中:2013/02/14(木) 22:32:07.39
いるよね。
日本語みたく必ず子音と母音がセットになって発音してる人。
schwaとか日本語に無い母音が出せない。staffとstuffが同じ。
thisを「じす」って言ってる中年のおばはんには吹いたw
867名無しさん@英語勉強中:2013/02/14(木) 22:47:50.86
中学の時は英語の先生が帰国子女でほぼネイティブだったから高校に上がった時の先生の発音の悪さには驚いた
868名無しさん@英語勉強中:2013/02/14(木) 22:51:56.12
それガックリくるやろなぁ
先生帰国子女は裏山
869名無しさん@英語勉強中:2013/02/14(木) 23:45:11.18
俺は英語に響きを出せないぜ…
ある程度口の形とかは学んだんだけど
まだまだ日本語の響きのまんまだ
何かいい方法ねぇかな
870名無しさん@英語勉強中:2013/02/14(木) 23:45:58.03
ま、がんばれw
871名無しさん@英語勉強中:2013/02/14(木) 23:52:14.28
響きとかギャグで言ってるのかの?
本気なら英語の響き総合スレでも作れば?
872名無しさん@英語勉強中:2013/02/15(金) 00:04:37.69
>>871
横レスだが 
お前こそギャグで言っているのか?
日本人と英語ネイティブとでは
声の響きが全然違う。何かしら理由があると
思わないのか?w
873名無しさん@英語勉強中:2013/02/15(金) 00:11:55.64
そういうのは英語糞とかいうスレがあるからそっちでやれよ
874名無しさん@英語勉強中:2013/02/15(金) 00:29:03.79
やっぱり歌う練習しなきゃだわ
875名無しさん@英語勉強中:2013/02/15(金) 00:32:36.90
>>871
録音あげてみてくれや(笑)
876名無しさん@英語勉強中:2013/02/15(金) 00:38:30.47
>>875
もう寝る、というかもう寝てるけど、お前がうpしたら俺もうpしてやるから
遠慮せずにうpしなー
877名無しさん@英語勉強中:2013/02/15(金) 02:55:14.49
日本人がダメなのは、発音以上にアクセントや抑揚だな。

海外に行くことが多いんだが、日本の空港アナウンスや日本人CAの英語って抑揚がなさ過ぎて、日本人の俺でさえ
かなり聞き取りにくい。抑揚がない上に、英語に自信がないから早く終えたいからか、異常なほど早口だし、声も小さいので
余計に聞こえない。

時間、場所、目的など、伝えたいことがあるだろうに、そこにアクセントを置かないんだよな。
他国の空港やCAなんかは、発音は訛りがあるんだけど、キーポイントを強調するのでちゃんと耳に入ってくる。

中国系航空会社の嬢なんて、いつ中国語から英語に切り替わったか分からないような中国語訛りの発音だけど、
しっかりした声で堂々と強弱つけてアナウンスするので、新聞を読みながらでも余裕でキーワードが耳に入る。
878名無しさん@英語勉強中:2013/02/15(金) 03:08:56.23
そんなことは日教組に言え
879名無しさん@英語勉強中:2013/02/15(金) 08:36:29.94
重要なのは、イントネーション<個々の発音<アクセント、の順だと思う。
文の中でアクセントを置くべき音節にアクセントを置くのが伝わる英語の最低条件なのに、
日本人はある程度発音上手いとされる人でも、その辺に注意をはらってないこと多いように感じる。
880名無しさん@英語勉強中:2013/02/15(金) 11:13:11.33
発音初心者です
上に出てるoftenを辞書(G4)で引いてみたら発音記号aから始まるものや発音記号oから始まる物など
同じ米語でも複数ありました
これはどのような違いなのでしょうか?
881名無しさん@英語勉強中:2013/02/15(金) 11:52:24.70
/ɑfn/ と /ɔfn/ の違いってこと?
/ɑ/と/ɔ/は舌の位置はそんなに変わらない、ってかほとんど同じようなもんで、
/ɑ/は唇を丸くしないが/ɔ/の方は丸くするためより「オ」に近い音になる、程度の大雑把な理解でいいと思う
だいたいの話だけど、日本語の「オ」より大きく口を開けて「オーfn」って言えばだいたい/ɔfn/or/ɔ:fn/になり、
日本語の「オ」より大きく口を開いて、更に“唇を丸くしないで”「オーfn」と言えば/ɑfn/or/ɑ:fn/みたいな感じになる
882名無しさん@英語勉強中:2013/02/15(金) 12:18:34.07
>>880
/ɔ/の発音は米語の場合、
Rと伴わないと/ɒ/になる
all dog crossなど
しかし多くの辞書では/ɔ/で統一してしまっている(ちなみにロングマン現代英英辞典では
allで英米の発音を分けている)
でも米語話者はaround Rの環境での/ɔ/は
円唇を狭くすることを理解している
アメリカで日本人がcaught/kɔ:t/と発音すると
不完全なゆえ/ko:t/に似た発音になり
coat?と聞き返されてしまう
/kɔ:t/と発音するのはイギリス英語の特徴である
米語ではCaught-cot-mergerで西部だったら/kɑ:t/で統一されたり
一部東部だったら/kɒ:t/で統一されている
しかしこれらは訛りで
過半数の米国人はcaught/kɒ:t/ cot/kɑ:t/で発音している
oftenのoだが、
song,dog,soft,cross,gone
でわかるように,ng,g,f,s,nの前は/ɒ:/の発音が一般的になっている
lもその傾向がある
doll/dɒ:l/ alcohol/-hɒ:l/など
883名無しさん@英語勉強中:2013/02/15(金) 12:30:16.85
凄く参考になる書き込みで、ありがたいと思う。

が、発音初心者にとってはチンプンカンプンだろな。。
884名無しさん@英語勉強中:2013/02/15(金) 12:36:23.29
質問者は単に、辞書を引いた時に単語によっては複数の発音を書いてるものがあるけど、ああいうのはなんで?って、事だと思う
実際oftenは4つぐらい書いてる。
885名無しさん@英語勉強中:2013/02/15(金) 13:31:13.69
米語は/ɔ:/ではなく/ɒ:/である、的なレスたまに見るけど、どっちでも良くないかい?
特に精密表記[ ]ではどう記述すべきか、という話じゃなく簡略表記//の話でしょ?
むしろ俺は米語は/ɔ:/、英語は/o:/の方がよっぽど分かりやすいと思うわい
886名無しさん@英語勉強中:2013/02/15(金) 14:12:26.53
しなきゃだわとか気持ち悪い
887名無しさん@英語勉強中:2013/02/15(金) 14:18:21.35
>>882
参考になった。
888名無しさん@英語勉強中:2013/02/15(金) 14:21:52.91
アイルランド訛りでのcaughtの発音記号は?
889名無しさん@英語勉強中:2013/02/15(金) 15:12:32.37
>>888
/kɔːt/
890名無しさん@英語勉強中:2013/02/15(金) 15:20:31.33
日本語でもなかなか認識されないことあるし、まだまだ学習に使える段階ではないのかな
欧米言語のほうが日本語よりも認識されやすいとは聞いたことあるけど
891名無しさん@英語勉強中:2013/02/15(金) 15:45:20.48
>>889
サンクス。
coatが/ko:t/だね確か
892名無しさん@英語勉強中:2013/02/15(金) 15:57:57.12
んで、Kateが/ke:t/
893名無しさん@英語勉強中:2013/02/15(金) 17:51:17.47
インドも同じだね どうでもいいけど
894名無しさん@英語勉強中:2013/02/15(金) 18:46:14.08
>>882
ありがとうございます
発音の勉強をし始めたばかりのため
今いち理解しきれませんでした
また勉強してから読み返してみます

>>884
そういうことです
また一番最初に書いてある発音記号は「ɔ」でも「ɒ」でもなく
「a:」からはじまる物です
アーフンと発音するのが一般的ということでしょうか?
895名無しさん@英語勉強中:2013/02/15(金) 19:18:37.59
どんな辞書見てるの?
aじゃなくてɑじゃないの?
896名無しさん@英語勉強中:2013/02/15(金) 19:25:18.01
eの反対みたいなやつの書き方(実際の)、教えてください
897名無しさん@英語勉強中:2013/02/15(金) 19:26:30.72
>>894
おいこら!
どう考えても>>882より>>881の方が役に立ってるだろ
>>882なんかに感謝してる暇があったら>>881に土下座して感謝しろよ、このアホ!
俺は>>881じゃないけどさ、というが嘘なのはバレバレだけどさ!
898名無しさん@英語勉強中:2013/02/15(金) 21:19:38.18
などと供述しており
899テンプレかな?:2013/02/15(金) 21:37:30.56
>>882
発音記号などの「特殊記号(特殊文字)」類の出し方

http://www.htmq.com/text/index.shtml
ここのリストにある「規定の呪文文字列」を「半角アルファベット文字数字で羅列する」と出せる。

逆向きの小文字エーなら
ɒ
ɒ(アンドシャープ五九四セミコロン)
 ↑
これを「日本語入力をオフにしたときに使える文字数字記号」だけで書く

※表示の環境次第では「意図通りに表示されない」こともあるので、一般的な
文字記号類のように「PCでも携帯とかでも当たり前に出る」と勘違いしないのが正解。
900880:2013/02/15(金) 22:10:22.25
>>895
電子辞書に入っているG4です
oftenの最初の音は「暑い」を意味する「「hot」の「α:」と同じ発音記号です
米語の場合この音は口を大きめにあけて伸ばす「アー」という音と習ったのですが
この通りにいくとoftenは「アーフン」になるはずです
しかし辞書を聞くと「オーフン」に聞こえます(hotは「ハート」と聞こえるのですが
何か法則性があるのでしょうか?

>>897
すみません
レスに気がつきませんでした
ɑとɔはどちらもオに似た音なのでしょうか?
ɑの長母音は「アー」と習ったきがします
ジョーンズ式で学習したので混乱しているのでしょうか

よかったらみなさんアドバイスください
901名無しさん@英語勉強中:2013/02/15(金) 23:40:53.38
音の出る辞書サイトでサンプルの単語を聴いて、確認すりゃいいだけじゃん
日本語のオかアのいずれかに当て嵌めて他人に答えさせようっていう強制は
やめなよ カタカナで表せるものではないんだ。
それで分けようとするから英語の発音ができないんだ
902名無しさん@英語勉強中:2013/02/16(土) 00:37:08.82
>>901
ありがとうございます
聞いてみましたが
やっぱりoftenは「オー」に近い音hotは「アー」に近い音でした
同じ発音記号でこうなるのは何か規則性があるのですか?
903名無しさん@英語勉強中:2013/02/16(土) 00:56:37.39
違うように聞こえるかもしれないけど全く一緒だよ
まだまだ英語耳ができてない
904名無しさん@英語勉強中:2013/02/16(土) 01:06:40.76
>>903
何で全く一緒だと言い切れるんだよ、アホか
905名無しさん@英語勉強中:2013/02/16(土) 01:47:25.74
別に信じなくていいよ
全部適当だし
906名無しさん@英語勉強中:2013/02/16(土) 10:27:18.95
w
907名無しさん@英語勉強中:2013/02/16(土) 11:34:52.81
>>902
もし本当に、oftenは「オー」に近い音hotは「アー」に近い音なら、
それらの発音は実際/ɔ:fn/と/hɑt/なだけだと思うぞ
908名無しさん@英語勉強中:2013/02/16(土) 11:44:50.34
>>902
↓でイギリス発音の/ˈɒfn//ˈɒftən/、アメリカ発音の/ˈɔːfn/ /ˈɔːftən/ /ˈɑːfn/ /ˈɑːftən/の
計六種類の発音を聞き比べることできるから試してみ
http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/often
↓はhot/hɑːt/の発音
http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/hot
909名無しさん@英語勉強中:2013/02/16(土) 12:23:04.76
>>908
6種類の発音を
英語ネイティブは果たして聞き分けられるのかい?w
910名無しさん@英語勉強中:2013/02/16(土) 12:52:22.61
>>909
その質問の意図が分からないけど、
/ɒ/と/ɔ/に関しては実質的に同じことも多いだろうから聞き分けようがないケースもあるだろうけど、
/ɔ//ɒ/と/ɑ/の聞き分けは、多くの英語話者にとって別音素(または別音素の要素)なわけだし、だいたいできるでしょ
そしてoftenのwith tとwithout tの聞き分けは意識さえすれば英語話者であろうがなかろうが、誰でもできるだろうね
911名無しさん@英語勉強中:2013/02/16(土) 14:42:51.96
>>900
ほれみなさい。
aとαは違うから、気をつけなさい。
辞書によってばらつきもあるし、完全にIPAで正確に書かれている辞書はすくない。
oftenのoは響かせる位置などは基本αと同じで、それに少し口を丸めたものだと考えなさい。
大概の辞書では、αと、このさかさまになったやつはごっちゃにされてαに統一されている。
912名無しさん@英語勉強中:2013/02/16(土) 14:45:17.86
そして、アメリカ人のなかでも発音にばらつきがあるということ
913名無しさん@英語勉強中:2013/02/16(土) 22:31:12.44
914名無しさん@英語勉強中:2013/02/16(土) 23:47:06.85
横からすまん
oftenはアメリカ英語でも発音がたくさんあるけど
こういう単語はなんで発音がたくさんあるの?
915名無しさん@英語勉強中:2013/02/17(日) 03:17:52.01
はなからそういう質問
916名無しさん@英語勉強中:2013/02/17(日) 19:44:06.10
発音の仕方がわかれていった経緯ってなんなの?
917名無しさん@英語勉強中:2013/02/17(日) 19:49:23.64
大陸だとか広範囲で使われる言語だからとかじゃ?
918名無しさん@英語勉強中:2013/02/17(日) 20:05:22.24
英語の発音が正しくなる本
英語舌の作り方

発音の勉強を始めて
この二つの本を終えました
次にお勧めの本はありますか?
自分では単語の最後に来たpとかtは発音されないとか
milkみたいに真ん中にlがあるときの発音の仕方とか
そういうルールをよく知らない気がします
習得しようとしてるのは米語です
919名無しさん@英語勉強中:2013/02/17(日) 20:09:15.99
もっと詳しいのを見るのも良いけど、それよりその本をやったらその問いに関しては書いてたと思うけど。
実際には、テレビ、洋画や音楽なんかで生の英語に触れて自分で確認する事が必要だよ。
920名無しさん@英語勉強中:2013/02/17(日) 20:24:25.35
>>918にもあるけど最後にあるtとかpとかって日本人の耳にはあんま聞こえないだけで外人はちゃんと発音してんの?
全く発音しなくても通じる?
921名無しさん@英語勉強中:2013/02/17(日) 20:37:35.24
発音しないけど口は用意するし、発音してる時もあるし、しなくて良いし、次の音を発音する時に口は用意してるから出る時もあるし、そもそもリエゾンするし…生の英語で自分で確認すると良いよ。
922名無しさん@英語勉強中:2013/02/17(日) 21:43:06.73
日本語にも小さい「っ」
ってあるだろ。

どぴゅ  dopu
どぴゅっ doput

この違いだ
923918:2013/02/17(日) 21:46:24.36
>>919
ありがとうございます
英語舌に上記の記載があったのですが他にも知らないルールがあるのかなと思いました
洋画をみたりは平行して行いますが参考書でも勉強してみたいです
この二冊を終えてからは何をやればステップアップになるでしょうか
924名無しさん@英語勉強中:2013/02/17(日) 23:13:33.48
外国語勉強すると日本語の発音がいかに楽か痛感するな
舌や唇を駆使して発音とか野蛮だよ
925名無しさん@英語勉強中:2013/02/17(日) 23:28:36.25
>>922
それではdoputとdopupとdopukの違いが伝わらないな
926名無しさん@英語勉強中:2013/02/17(日) 23:47:19.79
>>924
禿同
927名無しさん@英語勉強中:2013/02/18(月) 00:10:08.07
>>910
IPAでは、/ɒ/と/ɑ/は同族
自分で発音してみればわかると思うけど
/ɔ/だけ口の構造が明らかに違う
928名無しさん@英語勉強中:2013/02/18(月) 01:52:53.87
456 名前:名無しさん@英語勉強中 [sage] :2013/02/15(金) 08:30:06.02
中尾ミエさんは子供の時から米軍キャンプで歌っていたので英語の発音は良かったが
レコードデビューのとき日本語風英語発音するように指導されたそうだよ。

559 名前:名無しさん@英語勉強中 [sage] :2013/02/15(金) 20:38:21.60
>>456
それは本当かどうか知らんけど、ちょっと思い出した
アイドル時代の早見優が、歌詞の中のmiracleとmagicalを
当初はミリコ〜、マジコ〜って言ってたのに
ある時期からミラク〜ル、マジカ〜ルって歌うようになったんだよね

バタくさい発音は嫌われるって誰か入れ知恵したんだと思う


560 名前:名無しさん@英語勉強中 [sage] :2013/02/15(金) 20:42:09.38
>>559
NHKラジオ金曜夜の番組で本人が言ってた。
今の回はキャッシー中島。
929名無しさん@英語勉強中:2013/02/18(月) 06:44:28.64
>>927
「IPAでは同族」ってどういうこと?
「同族」という概念のIPAによる公式な定義が分かるところを教えてもらえませんか?
まさか記号が似てるってことじゃないよね
930名無しさん@英語勉強中:2013/02/18(月) 08:34:55.26
>>927
「IPAでは」って・・・ お前、頭、大丈夫か?
931名無しさん@英語勉強中:2013/02/18(月) 09:18:02.46
>>916
日本語だって各地で発音は違う。
英語の方言、差異なんて小さいものよ。
932名無しさん@英語勉強中:2013/02/18(月) 09:52:08.72
>>927
IPAでは、全く同じ音(例えば[ɔ̞])を、/ɒ/とも/ɔ/とも表記できる
/ɒ/=/ɔ/も可能なのに、/ɔ/だけ口の構造が違うというのはどういうことだ?
933名無しさん@英語勉強中:2013/02/18(月) 17:17:04.48
イギリス英語のsharpとアメリカ英語のshopってほぼ同じ発音?

http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/sharp
http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/shop

イギリスのsharpの方がやや長い気はするけど
934名無しさん@英語勉強中:2013/02/18(月) 18:19:51.03
>>916
一般論では、人の往来の制限が方言を生む。
まったく同じ言葉を使っていたところに、巨大な壁ができて人がゆききできなくなったとする。
すると壁の北で新しい単語ができても壁の南には伝わらないから南では元のまま、
逆に南である単語を使わなくなっても北ではそのまま使い続けるというのも起きる。
これが積み重なると大体同じだが一部は違う単語を使う状態になる。
発音や文法についても同じ。ある発音の変化がこちら側とあちら側で相互に伝わらないと
発音に小規模な差ができ、それが積み重なって大きな差になる。
935名無しさん@英語勉強中:2013/02/18(月) 20:19:58.40
>>933
発音記号見ると同じだね
936名無しさん@英語勉強中:2013/02/18(月) 20:21:18.53
ネイティブがやる範囲での最大限にぞんざいな発音を覚えればリスニングはできるようになるね。

ただ、ネイティブな発音でなくて日本語的な感覚でぞんざいに発音するのは論外。
これの典型が三木谷。
937名無しさん@英語勉強中:2013/02/18(月) 21:06:38.01
消しゴムってイレイサーとイレイザー、どっちだっけ?
938名無しさん@英語勉強中:2013/02/18(月) 21:09:54.10
コンドームと間違えられるぞ
939名無しさん@英語勉強中:2013/02/18(月) 21:24:20.11
それはラバー
940名無しさん@英語勉強中:2013/02/18(月) 21:53:26.87
フィリピーナはクレンザーをクリーンザーって言ってたわ
941名無しさん@英語勉強中:2013/02/19(火) 03:53:02.22
>>ネイティブがやる範囲での最大限にぞんざいな発音を覚えればリスニングはできるようになるね

それってわかり辛いネイティブの英語を聞く、あるいは真似て発音する練習を
しろってこと?
942名無しさん@英語勉強中:2013/02/19(火) 04:17:48.69
両方じゃない。
聞き取りにくいと思うほうが、聞き取るべきポイントを間違ってるわけだし、
同じように再現できるなら、当然通じるわけで。
943名無しさん@英語勉強中:2013/02/19(火) 04:46:00.33
>>聞き取りにくいと思うほうが、聞き取るべきポイントを間違ってるわけ

なるほどね thanks
944名無しさん@英語勉強中:2013/02/19(火) 16:44:54.57
例えば The theater can accommodate three thousand people.
って言う時に thの音が続く場合、舌がせわしなく動いて舌がまわらなくなるんだけど
コツとかあります?
945名無しさん@英語勉強中:2013/02/19(火) 17:57:00.55
>>941
そう言うことになりますね
946名無しさん@英語勉強中:2013/02/19(火) 18:36:45.66
>>944
タタタと発音するよりも倍ぐらい動き遅いだろ
947名無しさん@英語勉強中:2013/02/19(火) 19:43:17.12
>>944
特にそんなことは無いな
thの沢山出てくる文を毎日発声していたらすぐに慣れると思う
948名無しさん@英語勉強中:2013/02/19(火) 20:42:44.09
舌を歯で噛んで歯より前に出す、みたいな感じでは無理。
洋画とかで外人の口元観てても上の前歯の噛み合わせに当たるぐらいじゃない?

発音がわかりやすい人のthは摩擦音より響かせるrみたいに独特の響きができると思う。
949名無しさん@英語勉強中:2013/02/19(火) 21:34:32.43
>>918
どなたかこちら教えてください
950名無しさん@英語勉強中:2013/02/19(火) 21:38:56.10
>>949
英語音声学の教科書とか買えば?
951名無しさん@英語勉強中:2013/02/19(火) 21:48:01.44
横レスだが
音声学で発音がよくなるの?
952名無しさん@英語勉強中:2013/02/19(火) 21:57:30.74
>>951
結局どれだけ練習するかでしょ
当たり前だけど知識あっても練習しなきゃ上手くならん
953名無しさん@英語勉強中:2013/02/19(火) 21:59:42.13
単語帳みながら一つずつ練習してく方法はどうなの?
発音記号を覚えることかな?
954名無しさん@英語勉強中:2013/02/19(火) 22:04:54.45
>>953
そりゃ効率悪いでしょ
955名無しさん@英語勉強中:2013/02/19(火) 22:33:32.27
日本語は音声学なんて学ばなくても話せるけど英語は音声学学ばないネイティブの
発音にならないの?
956名無しさん@英語勉強中:2013/02/19(火) 22:42:52.28
>>955
母語と大人になってからの第二言語の習得は別なのよ
母語の確立した大人が調音方法とか知らずに自分の耳を頼りに正しい音を出せるようになるのは至難の業
まあ音声学学んだところでネイティブ同等の発音を習得するのは超困難だけど、
やらないよりは上手くなる可能性遥かに高いだろ、ってこと
957名無しさん@英語勉強中:2013/02/19(火) 23:07:37.82
『英語音声学入門』ってのをもってるけど、
巷の発音本とそう内容は変わらないよ。
ただ内容が硬くて信頼がおける感じ。
958名無しさん@英語勉強中:2013/02/19(火) 23:12:37.63
>>957
それ竹林のか?
もしそうなら、その入門書でも巷の発音本よりならよっぽど詳しいだろ
959名無しさん@英語勉強中:2013/02/19(火) 23:20:12.84
外国人は音声学学ばなくても日本語の発音はかなり完璧になりやすいと思う
音の数少ないし

その分、漢字の読み書きが地獄らしいが
960名無しさん@英語勉強中:2013/02/19(火) 23:41:46.30
>>954
効率の良い勉強ってどうやってやればいいのかしら

みんなお勧めの発音勉強法あったら教えてくれ
961名無しさん@英語勉強中:2013/02/19(火) 23:58:14.96
>>960
どの程度の発音を目指すのかによるんでね
あんま細かいことに拘らんなら上でも出てきてるけど『英語舌のつくり方』みたいな
軽〜い発音本で基礎的なとこだけ押さえて、あとはひたすらネイティブの真似でもしたら?
ただこの『英語舌』って本、それは違うくねーか?って部分もあったと思うから、
細かいことに拘りたいのなら竹林の『英語音声学入門』ぐらいも後から読んでおいた方がいい
962名無しさん@英語勉強中:2013/02/20(水) 19:23:10.86
川嶋あいって歌手は何か言語障害になって引退したんだっけ?

「い」と言うところが何故か「ngi」になってた
963名無しさん@英語勉強中:2013/02/20(水) 19:41:37.19
アンジェラ・アキ : da' lo oh
964名無しさん@英語勉強中:2013/02/20(水) 22:05:31.16
いまNHKでやってる歌で発音勉強ってやつお勧めだな
入門編として
965名無しさん@英語勉強中:2013/02/20(水) 23:20:26.18
発音が下手すぎてI caught a coldが言えない。
音声認識には、I call a cold、I called coldと認識されます。
はあ・・
966名無しさん@英語勉強中:2013/02/20(水) 23:38:44.26
アメリカ英語の弾き音のtを放棄すれば楽になれるんやで?
967名無しさん@英語勉強中:2013/02/20(水) 23:41:56.73
俺も966の意見に賛成
米語発音をandroidタブレットのgoogle翻訳で試してみたけど、
I caught a coldはかなり適当な発音でも認識されるし
965のタップTに問題があるとしか思えない
968名無しさん@英語勉強中:2013/02/21(木) 00:46:04.54
最近ちょっと話題のこのプロモ、英語の調音に興味がある人は楽しめるかも
調音云々抜きにしても良い曲だと思うけど、どう?
http://youtu.be/_964dqQxQwY
969名無しさん@英語勉強中:2013/02/21(木) 12:40:56.37
>>966
>>967
助言ありがとうございます。google翻訳では認識されるんですが、
siriでは認識されないんです。
970名無しさん@英語勉強中:2013/02/21(木) 14:40:29.59
>>965
アィカータコゥゥッ でやってみ

カーは口を大きく開いて口の奥のほうを響かせるんだぞ
971名無しさん@英語勉強中:2013/02/21(木) 16:04:52.62
caughtの発音として、cotと同じ方の発音だけが登録されているということ?

タップTの音が強すぎるだけと思うけどな
972名無しさん@英語勉強中:2013/02/21(木) 19:40:07.25
http://www.eigo21.com/etc/kimagure/z152.htm

このthought weってどう発音されてますか?
973名無しさん@英語勉強中:2013/02/21(木) 19:59:32.17
>>972
これは
・文アクセント(文の中で強調したい語が特に強く高く発音される)がthoughtにかかって、
・weの前で末尾のtが破裂していない
・話してる人がはっきり発音しない

せいで分かりにくくなっている。
話者の発音自体が分かりにくいのはwe were goona beの部分がもごもごっとしてるところからも明らかだ。
thoughtとweはthat節内の主語とthat節を従える動詞という関係で、
文の構造上の切れ目があるから、thoughtのtは発音して一瞬だけ間を置きweにいくのでも間違いじゃないとおもう。
974名無しさん@英語勉強中:2013/02/21(木) 20:13:02.52
>>971
言ってみりゃわかんべ
975名無しさん@英語勉強中:2013/02/21(木) 21:49:15.32
でぃベ!ろっぷめんと
976名無しさん@英語勉強中:2013/02/21(木) 22:09:24.81
英英辞書引けよ 単語の音節くらいは説明してんだろ
977名無しさん@英語勉強中:2013/02/21(木) 22:48:05.39
obligeをどうしてもおブリッジって読んじゃう
オブライジや
オブリガトリィ
978名無しさん@英語勉強中:2013/02/21(木) 22:57:28.84
アメリカのレスリング協会の人が、全体聞いてるとアメリカ発音なのに、Japanのanをα:nと発音してたが 何で?
979名無しさん@英語勉強中:2013/02/21(木) 22:59:41.25
っていうかイギリスでもα:nじゃなくてaenなんだな
あの人はなぜあんな発音をしたの?
980名無しさん@英語勉強中:2013/02/21(木) 23:05:05.98
>>978
郷ひろみのJapanの発音が世界的に一般化してるからだよ
981名無しさん@英語勉強中:2013/02/21(木) 23:05:54.75
ん?
982名無しさん@英語勉強中:2013/02/21(木) 23:10:24.97
億千まん 億千まん!
983名無しさん@英語勉強中:2013/02/21(木) 23:11:55.64
w
984名無しさん@英語勉強中:2013/02/21(木) 23:18:48.20
985名無しさん@英語勉強中:2013/02/21(木) 23:21:29.30
>>978
動画ぐらいはれよ
986名無しさん@英語勉強中:2013/02/21(木) 23:35:27.70
イギリス英語ってtが強いっていうけど、たまにwhat areとかをアメリカとおんなじかんじで発音してない?
ワラーみたいなしたで弾く音
987名無しさん@英語勉強中:2013/02/22(金) 14:44:38.18
actually アクシュアリィ
what you can ワシューキャン
tがsみたいに聞こえる
988名無しさん@英語勉強中:2013/02/22(金) 15:14:16.83
発音が結構難しい単語

very
989名無しさん@英語勉強中:2013/02/22(金) 15:15:17.86
>>987
前者はそれで良い
後者は違う と言うかわっチューに聞こえとけ。
990名無しさん@英語勉強中:2013/02/22(金) 19:58:50.07
>>970
>>971
その方法で発音しても"I called a call","I can't call"
I caught→I card, I caught it→I called itといった感じで
認識されてしまいました。tを弱めに発音しては見たんですが・・
991名無しさん@英語勉強中:2013/02/22(金) 20:05:13.80
その音声認識は
ネイティブの発音をちゃんと認識できるの?
まずは、その確認をしてから、悩むべきだw
992名無しさん@英語勉強中:2013/02/22(金) 20:26:53.74
>>990
caughtの母音部分が、二重母音(間違い)のように発音されていて、callに間違えられていることってない?
993名無しさん@英語勉強中:2013/02/22(金) 20:56:35.25
>>990
Lに認識されてしまうということは、母音が前舌母音っぽくなっている可能性も考えられる。
試しに、口をあまり開かずに喉の奥だけで「オー」って発音してみたらどうかな?
994名無しさん@英語勉強中:2013/02/22(金) 21:05:03.10
Lに認識されるとってことと前舌母音っぽくなってるってこと、理屈的に繋がるのか?
calledのLなら後舌母音に近いと思うのだが
995名無しさん@英語勉強中:2013/02/23(土) 05:02:54.06
日本の受験英語のCD教材ってネイティブだったら省略する音とか
繋げて読む音だったりを反映してる?
それとも一語、一語丁寧に読んでるのか
よかったら教えてください
996名無しさん@英語勉強中:2013/02/23(土) 12:36:50.33
著者がカタカナ発音してる
997名無しさん@英語勉強中:2013/02/23(土) 15:58:21.52
>>996
英語を吹き込んでるのはネイティブだと思うのですが
日本人が吹き込んでることもあるのでしょうか?
998名無しさん@英語勉強中:2013/02/23(土) 17:12:55.12
法律にひっかかるような内容でなければ、どういう風に作ろうが著者の自由です。
999名無しさん@英語勉強中:2013/02/24(日) 09:43:42.14
>>993
そうそう。
後舌で発音してるつもりでも前の方で音が発生してるからlと認識されるんだろうね

>>990
coldがcallになるのはちゃんと二重ボインを発音してないからです
コールドじゃなくてちゃんとコウォゥッ!っと言ってください。
1000名無しさん@英語勉強中:2013/02/24(日) 10:09:01.68
レベルひくっw
10011001
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。