スレッド立てるまでもない質問スレッド part263

このエントリーをはてなブックマークに追加
952名無しさん@英語勉強中:2012/06/30(土) 02:37:38.09
>>949
すげえ・・・
やっぱ日本人でも聞き取れる人いるんだ。
なんかレベルの違い見せられた。
953名無しさん@英語勉強中:2012/06/30(土) 02:56:25.21
多分日本に居ては無理だろな あるいは中途半端な留学では
メリケン氏も確かイギリス居たんだっけか
954名無しさん@英語勉強中:2012/06/30(土) 03:27:36.43
>>949
!?

なんでこんなクセのある英語が聞き取れるんですか?
若いイギリス人と付き合いがなければ絶対無理だああ!!!
955名無しさん@英語勉強中:2012/06/30(土) 03:30:01.96
こういうのはクセがあるから、たとえTOEICで700取れたやつでも
なかなか聞き取れないと思う。
956名無しさん@英語勉強中:2012/06/30(土) 06:39:11.04
Pulse low battery light
これはどういう意味でしょうか?
957名無しさん@英語勉強中:2012/06/30(土) 07:53:13.82
>>930
thank you for your kindness
958名無しさん@英語勉強中:2012/06/30(土) 10:22:59.94
車に乗っててガソリンのランプが点いたシーンで
Oh, oh. Don't look now.

はどう訳せばいいですか?
959名無しさん@英語勉強中:2012/06/30(土) 12:48:16.54
今は見ちゃだめ。
960名無しさん@英語勉強中:2012/06/30(土) 12:56:47.54
>>958
「なんだよガス欠かよ」ぐらいかなあ
ランプを目に見立てて、「なんだよ、今このタイミングで見るなよ(目を開けるなよ)」と言ってるけど
直訳してもわかりにくいよね
961名無しさん@英語勉強中:2012/06/30(土) 13:04:20.65
>>956 バッテリーが切れそうなライトを点滅させろ?

>>945
だね。まあ東洋人なんて頭の固い西洋人からすればサルってことだよ。

サルどもに飛行士の帰航を歓迎させときゃよかったって・・・飛行士の顔を拝みたいだけなのに・・・
962名無しさん@英語勉強中:2012/06/30(土) 13:16:37.87
>>958
「まじかよ」「まいったな」「嘘だろ」「やばい」「困ったな」など

Don't look now. ←望まないこと、人などに遭遇したときに言う
963名無しさん@英語勉強中:2012/06/30(土) 13:57:18.55
「あみだくじ」って英語で何といえばよですか__?

964名無しさん@英語勉強中:2012/06/30(土) 14:00:07.57
あるべき姿(自分の)は英語で何て言います?
965名無しさん@英語勉強中:2012/06/30(土) 14:09:06.85
>>963
それはwikipediaで調べればわかるんじゃないんですか?
966名無しさん@英語勉強中:2012/06/30(土) 14:20:50.68
正確に言えばAmidakuji lotteryなんだろうなw

こういう英語でなんていうのは、○○ 英語でググるか
その言葉をwikipediaで調べてEnglish版に飛ぶとなんて言われているのかわかるよ。

ちなみに中国由来でghost leg (lottery) 韓国由来でladder lotteryなんだろう。
日本由来は今の阿弥陀くじが本来の語源とかけ離れた形状だから伝わりにくいので英訳化されてなかった。
しかし阿弥陀くじみたいなのは欧米にないんだね。
ttp://en.wikipedia.org/wiki/Ghost_Leg

Amidakuji lottery used to play drawing a round of lines radiate in all directions at Muromachi Era.
967名無しさん@英語勉強中:2012/06/30(土) 14:22:57.96
>>964 what I'm supposed to be
968名無しさん@英語勉強中:2012/06/30(土) 14:35:02.73
>>945
猿の惑星の猿にお出迎えさせて、
リアクションが見てみたかった。
969名無しさん@英語勉強中:2012/06/30(土) 15:00:16.59
>>967
ありがとうございます!
970名無しさん@英語勉強中:2012/06/30(土) 18:36:23.46
>>962
ありがとうございます
そんな意味があったんですね
971名無しさん@英語勉強中:2012/06/30(土) 18:39:49.91
最近まったくわかってないのに回答する輩が多いな
972名無しさん@英語勉強中:2012/06/30(土) 18:51:02.40
>>971
すまんw

もう一度あやまる

ゴメンw
973名無しさん@英語勉強中:2012/06/30(土) 21:28:04.41
てめぇら知ったかぶりすんな
974名無しさん@英語勉強中:2012/06/30(土) 21:32:42.05
>>973
すまんw

もう一度あやまる

ゴメンw
975名無しさん@英語勉強中:2012/06/30(土) 21:57:05.55
映画が趣味で年間200〜300本は観てる(邦画が嫌いなのでほぼ全部洋画)んだけど、
やっぱり何だかんだ言ってリスニングが出来るようになってる気がする
英語なんて苦手科目だったのに、
TOEICはノー勉で受けるだけ受けて750点くらいだったし
リスニングが450オーバーで、リーディングが300アンダーなんだけど

リーディングが出来ないのはそもそも勉強してないからだし、納得してるんだけど
リスニングがこれ以上なかなか伸びなくて悩んでる
TOEICとかのレベルだったら、遅いし短いし丁寧だから聞き取れるんだけど、
日常会話レベルの英語があまり理解出来ないんだよね…

そういう実用的?なリスニング力を上げるにはどうしたらいいんだろうかしら?
英会話教室?
976名無しさん@英語勉強中:2012/06/30(土) 22:01:15.35
>>975
映画やドラマを繰り返して見ると伸びるよ。
977名無しさん@英語勉強中:2012/06/30(土) 22:24:31.97
質問:著者が どこまで本気なのか教えてください

書籍「TOEIC テスト やさしいリーディング」について質問させていただきます。
**************************************************
「TOEIC テスト やさしいリーディング」
P190
2.リーディング力アップのコツ
(3) Scanning(スキャニング・情報検索読み)
(中略)
スキャニングの代表的なものには、電話帳の番号検索や、図表から特定の年度の生産高を読み取るといったようなものがあります。
スキャニングでは読解力というよりもすばやく目を動かすことができるかということがポイントとなります。普段から、電話帳など
を使って、目を動かす練習をしてください。
**************************************************
私には、これが理解できません。著者は「英語の教材を手放して、電話帳で目を動かす練習をしろ」と主張しています。しかし、
効果があるとは思えません。電話帳で目を動かす訓練をする暇があったら、英語を多読して、英語特有の文章構造に慣れ親しんだほ
うが情報検索には有効だと思います。しかし、この書籍の著者「仲川 浩世」および監修者の「宮野 智靖」は、いずれも立派な方で
す。自分の著書に冗談半分でコツを記述するとは思えません。

私が何を勘違い しているのか、教えていただけないでしょうか。
よろしく お願い致します。
978名無しさん@英語勉強中:2012/06/30(土) 22:26:28.02
975さん
それはリーディングをやるしかないよ。
聞き取れる→すぐに意味が分かる単語を増やすしかない。
俺も975さんと同じで映画やドラマから語学学習に入った口だが、はじめてTOEIC受けたら800点越えて(L430R375)びっくりした。対策は中村澄子の文庫本一冊だけ。
ドラマでも長いセリフになると一気に分からなくなるので原因はちゃんと文章として理解できてないところにあると思った。そんでアビメみたらやっぱりそうだった。
で、今は文法と単語を徹底的にやってるよ。効果があるかは7月に受けて見ないと分からない、すまんね。
979名無しさん@英語勉強中:2012/06/30(土) 22:33:14.05
gigolo というとイメージとしてどういう人を思い浮かべますか?
980名無しさん@英語勉強中:2012/06/30(土) 22:33:44.22
質問:著者が どこまで本気なのか教えてください

書籍「TOEIC テスト やさしいリーディング」について質問させていただきます。
**************************************************
「TOEIC テスト やさしいリーディング」
P190
2.リーディング力アップのコツ
(3) Scanning(スキャニング・情報検索読み)
(中略)
スキャニングの代表的なものには、電話帳の番号検索や、図表から特定の年度の生産高を読み取るといったようなものがあります。
スキャニングでは読解力というよりもすばやく目を動かすことができるかということがポイントとなります。普段から、電話帳など
を使って、目を動かす練習をしてください。
**************************************************
私には、これが理解できません。著者は「英語の教材を手放して、電話帳で目を動かす練習をしろ」と主張しています。しかし、
効果があるとは思えません。電話帳で目を動かす訓練をする暇があったら、英語を多読して、英語特有の文章構造に慣れ親しんだほ
うが情報検索には有効だと思います。しかし、この書籍の著者「仲川 浩世」および監修者の「宮野 智靖」は、いずれも立派な方で
す。自分の著書に冗談半分でコツを記述するとは思えません。

私が何を勘違い しているのか、教えていただけないでしょうか。
よろしく お願い致します。
981名無しさん@英語勉強中:2012/06/30(土) 22:34:14.99
質問:著者が どこまで本気なのか教えてください

書籍「TOEIC テスト やさしいリーディング」について質問させていただきます。
**************************************************
「TOEIC テスト やさしいリーディング」
P190
2.リーディング力アップのコツ
(3) Scanning(スキャニング・情報検索読み)
(中略)
スキャニングの代表的なものには、電話帳の番号検索や、図表から特定の年度の生産高を読み取るといったようなものがあります。
スキャニングでは読解力というよりもすばやく目を動かすことができるかということがポイントとなります。普段から、電話帳など
を使って、目を動かす練習をしてください。
**************************************************
私には、これが理解できません。著者は「英語の教材を手放して、電話帳で目を動かす練習をしろ」と主張しています。しかし、
効果があるとは思えません。電話帳で目を動かす訓練をする暇があったら、英語を多読して、英語特有の文章構造に慣れ親しんだほ
うが情報検索には有効だと思います。しかし、この書籍の著者「仲川 浩世」および監修者の「宮野 智靖」は、いずれも立派な方で
す。自分の著書に冗談半分でコツを記述するとは思えません。

私が何を勘違い しているのか、教えていただけないでしょうか。
よろしく お願い致します。
982名無しさん@英語勉強中:2012/06/30(土) 22:34:45.54
質問:著者が どこまで本気なのか教えてください

書籍「TOEIC テスト やさしいリーディング」について質問させていただきます。
**************************************************
「TOEIC テスト やさしいリーディング」
P190
2.リーディング力アップのコツ
(3) Scanning(スキャニング・情報検索読み)
(中略)
スキャニングの代表的なものには、電話帳の番号検索や、図表から特定の年度の生産高を読み取るといったようなものがあります。
スキャニングでは読解力というよりもすばやく目を動かすことができるかということがポイントとなります。普段から、電話帳など
を使って、目を動かす練習をしてください。
**************************************************
私には、これが理解できません。著者は「英語の教材を手放して、電話帳で目を動かす練習をしろ」と主張しています。しかし、
効果があるとは思えません。電話帳で目を動かす訓練をする暇があったら、英語を多読して、英語特有の文章構造に慣れ親しんだほ
うが情報検索には有効だと思います。しかし、この書籍の著者「仲川 浩世」および監修者の「宮野 智靖」は、いずれも立派な方で
す。自分の著書に冗談半分でコツを記述するとは思えません。

私が何を勘違い しているのか、教えていただけないでしょうか。
よろしく お願い致します。
983名無しさん@英語勉強中:2012/06/30(土) 22:35:34.59
書籍「TOEIC テスト やさしいリーディング」について質問させていただきます。スレ

を建ててそっちで隔離的・継続的にやらないか?
なあみんな、どう?
984名無しさん@英語勉強中:2012/06/30(土) 22:37:31.07
うん。それがいいと思う。
質問者が定期的に投下してくるから独立させるべきだな。
985名無しさん@英語勉強中:2012/06/30(土) 22:38:09.91
ということで別に独立スレを建てました。

「TOEIC テスト やさしいリーディング」質問スレ
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/english/1341063417/

質問者さんとそれへの回答者さんはそちらへ移動して続けてくださいますようお願い申しあげます。
986名無しさん@英語勉強中:2012/06/30(土) 22:42:01.45
>>814
fanks!
987名無しさん@英語勉強中:2012/07/01(日) 00:35:51.83
>>984
>>985
別にどこで質問してもいいだろ
小さいやつだな
988名無しさん@英語勉強中:2012/07/01(日) 00:40:26.14
>>987
このスレならいいけど、どこでもはダメだろ。

989 ◆MERIKEN4.k :2012/07/01(日) 01:15:28.86
新スレ立てました。

スレッド立てるまでもない質問スレッド part264
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/english/1341072864/
990名無しさん@英語勉強中:2012/07/01(日) 01:20:05.17
an idea ○
an information ×

この理由を説明できる先生にお目にかかったためしがないんですが・・・・
ideaもinformationも概念的な名詞。なぜideaには冠詞がいるのか?他のideaと区別できるから、という理由ならinformationにもつかないとおかしくないですか?
991名無しさん@英語勉強中:2012/07/01(日) 01:42:33.36
>>990
うん、それはおかしいと思う。
説明してほしいよね。
992名無しさん@英語勉強中:2012/07/01(日) 02:00:20.03
すみません、勉強ではないんですがお願いします
日本語の「なぜデブを慕わない」って聞こえる英文(口語?)って何か分かりますか?

↓の3:40あたりに「なぜデブを〜」の字幕が出るところです
※注意:ホラーゲームの実況(外国人)、うるさい(絶叫連発)、汚い言葉連発
ttp://www.youtube.com/watch?v=thqmYc2ZbqQ
ttp://www.nicovideo.jp/watch/sm5471153
993 ◆MERIKEN4.k :2012/07/01(日) 02:14:20.29 BE:1064017128-2BP(12)
>>992
「『なぜデブを〜』の字幕」が3:40のあたりには見当たらないのですが…
994992:2012/07/01(日) 02:15:42.06
>>992
すみません、「なぜデブ〜を」の字幕はニコ動画で流れるコメントでした
URLの動画の初期表示ではありませんでした…
携帯からなので他にも不手際あったらすみません…
995992:2012/07/01(日) 02:20:41.81
>>992
こっちで字幕確認しました…度々レス消費してすみません…
ttp://www.youtube.com/watch?v=Uy0XhhPzn9A
996名無しさん@英語勉強中:2012/07/01(日) 02:23:31.16
>>995
I think devil will start out
997名無しさん@英語勉強中:2012/07/01(日) 02:24:24.07
それじゃ意味わかんねえけど
よく聞こえねえし。わからんつうの。
998 ◆MERIKEN4.k :2012/07/01(日) 03:03:43.89 BE:665010825-2BP(12)
>>992
>>994-995
次スレで回答しておきました。
999名無しさん@英語勉強中:2012/07/01(日) 03:26:42.44
「痛っ!指切っちゃった」はどうしてOuch! I cut my finger.になるんでしょうか
過去形が現在と切り離されてるのなら指を切って今痛みを感じてる状況に合わなくないですか
Ouch! I've cut my finger.の方がふさわしい気がします
しかし実際は過去形で言うらしいのです
どうしてなんでしょうか
1000名無しさん@英語勉強中:2012/07/01(日) 03:36:39.79
1000
10011001
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。