英語の発音総合スレ Part14

このエントリーをはてなブックマークに追加
1名無しさん@英語勉強中
英語板専用アップローダー
http://u3.getuploader.com/2chenglish/index

前スレ
英語の発音総合スレ Part13
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/english/1336666339/

快適なスレのための必需品「汚物フィルター」
http://www20.atwiki.jp/fairstreams/pages/33.html

*** 「荒らし」の相手をするあなたも「荒らし」です ***
2名無しさん@英語勉強中:2012/06/06(水) 15:03:27.01
>>1
乙です。ありがとうございます。
3名無しさん@英語勉強中:2012/06/06(水) 15:08:34.43
>>1
お疲れちゃーん
4名無しさん@英語勉強中:2012/06/06(水) 19:59:42.73
>わかりやすい。ありがとう。
>つまり日本人は子音の右側しか聞いていないから、英語が聞き取れないってことなんですね?

こちらこそありがとうございます。
そういう面があると思います。なぜかというと、弾かない破裂音(内破音)を練習するだけで、リスニング力が上がるからです。
内破音を聞き分けるには、直前の母音がどのように切れているか、つまり破裂系の子音の左側に隣接する母音の音の微妙な変化を認識する必要があるからだと、私は考えています。
5名無しさん@英語勉強中:2012/06/06(水) 21:39:50.51
>舌をつけてラ行を発音すると、間違いなくRになる。
>Lにならないんだよw 身近のネイティブに確認してみ?

お前が不器用なだけじゃね?
6名無しさん@英語勉強中:2012/06/06(水) 22:29:05.07
EnglishCentralの発音機械採点サービス使ってるけど
舌をつけるのだけ意識してた頃はどれだけやってもLが向上しなかった
5割も○もらえなかった
自分では出来てるつもりでもどうもそれだけじゃダメらしい
舌先を蝶の羽のように軽やかに震わせるんだそうな
7名無しさん@英語勉強中:2012/06/06(水) 22:31:32.97
>舌先を蝶の羽のように軽やかに震わせる

どうやんの?
8名無しさん@英語勉強中:2012/06/06(水) 23:42:06.80
>>6
EnglishCentral いいね。自分も登録しました。
自分の声聞くと恥ずかしいね。
9名無しさん@英語勉強中:2012/06/06(水) 23:50:21.90
英語のリズムを身に付けるためにはいいかもしれないけど
発音そのものの機械の採点能力は冗談にもならないレベルだろうから
そういうのの点数とかは真に受けない方がいいぞ
以前、実際に試して、デタラメ発音でもちゃんと○がもたえると言ってた住人もいたよね?
10名無しさん@英語勉強中:2012/06/06(水) 23:57:52.96
>>9
うん、L Rに関しては、採点が甘いような気がしないでもないな。
でも、「売る」でLの音を作るってのは、効果あるのかもな。他に試した人いる?
11名無しさん@英語勉強中:2012/06/07(木) 00:03:55.94
>>10
ごめん、けど、それは無いから
LとRの聞き分けスレ?とかでなんかそんなこと言ってたけど、それも冗談にもならないから
12名無しさん@英語勉強中:2012/06/07(木) 01:44:56.33
Apple や Happy の/æ/ 母音の「ぇあ」の音が意外と難しい。
俺は EnglishCentralで何回もやり直しさせられたが、みんなはどう?
試行錯誤の末、鼻に抜くような気持ちで発音したら、OKもらえた。
今まで単に「あ」と「え」の中間の音を出せばイイんだみたいに思ってたけど、違うんだね。
13名無しさん@英語勉強中:2012/06/07(木) 02:31:05.19
そろそろ第2回LRテスト開催してほしい
14名無しさん@英語勉強中:2012/06/07(木) 07:08:13.68
>>12
発音の正誤をそういうので確認できると思わないほうがいいぞ
鼻音が前後にないとこで鼻音化させてるなら/ae/の発音が悪化してる可能性も高い
15名無しさん@英語勉強中:2012/06/07(木) 07:42:02.76
「ぇあ」じゃないんだ、って気づけただけで進歩だな。
まぁ採点は動機づけとか参考程度に。
ああいうサービスの真価は自分の声とネイティブ発音を簡単に聴き比べられるとこだと思うけどね。
EnglishCentralは偶に非ネイティブの動画も教材にしててウゲッってなるけど。
こんな発音でも国連事務総長になれるんだと驚愕したもんだ。
16名無しさん@英語勉強中:2012/06/07(木) 08:20:59.99
EnglishCentralとかなんか聞いたことあるなと思ったら、
かなり昔に登録してたみたいだ
久しぶりにログインしてみた
17名無しさん@英語勉強中:2012/06/07(木) 08:23:05.17
あー、これか。把握。
ここで初めてジョブズのスピーチ動画見たんだったな
18名無しさん@英語勉強中:2012/06/07(木) 08:29:39.46
これで、あのアメリカンホリデイ!インデペンデンスデイ!
はないの?
19名無しさん@英語勉強中:2012/06/07(木) 08:33:02.87
とにかく暇つぶしにはなりそう
久しぶりに英語練習してみるか。サンクス。
20名無しさん@英語勉強中:2012/06/07(木) 08:42:04.99
以前みたいな機能が見つからないんだが。
自分の発音聞くとかはどこでできるの?
21名無しさん@英語勉強中:2012/06/07(木) 11:22:12.82
マーケティング下手糞すぎてネガキャンになってる件
22名無しさん@英語勉強中:2012/06/07(木) 13:20:32.14
超劣化したの?自分の声聴くとかマジでそういうの無くなってるんだが。
23名無しさん@英語勉強中:2012/06/07(木) 14:38:11.76
録音ボタンの右隣
24名無しさん@英語勉強中:2012/06/07(木) 16:09:28.38
æはエの口でアを発音すればいい
25名無しさん@英語勉強中:2012/06/07(木) 16:24:21.02
>>24
うん、そういう風にやったつもりなんですがEnglishCentralの採点が厳しいんですっ。あなたは簡単にOK出たの?
26名無しさん@英語勉強中:2012/06/07(木) 19:36:18.59
>>24>>25
どこでそんな嘘発音習った?
27名無しさん@英語勉強中:2012/06/07(木) 19:42:53.59
>>26
インド人がそう教えてくれたんだけど、間違ってたのね。。。
28名無しさん@英語勉強中:2012/06/07(木) 20:31:25.38
Moo0 ボイス録音器で母音の矯正に挑戦してる。
特に、if,dish,flipなどの/ɪ/
それとapple,lad,brandなどの/æ/
/aʊ/ も気を抜くと訛ってしまう。。。
録音ソフトで、もっと使いやすいのって、有るかな?
29名無しさん@英語勉強中:2012/06/08(金) 00:27:36.61
面白い人を見つけた
co455684

ハーフで幼少期は日本育ちで日本語ネイティブだが、
カナダに移動してからの方が長くてネイティブな感覚で英語しゃべってるっぽいが、
母音の付加だけは全く抜けないみたい。
それで早口でしゃべるからすごい。

関西人が母音省略せずに早口で関東弁しゃべってる感じかも
こう言う人もいるんだなぁ
30名無しさん@英語勉強中:2012/06/08(金) 00:36:04.97
>>29
コピペマルチすんなキチガイ
31名無しさん@英語勉強中:2012/06/08(金) 00:36:45.18
こぴぺ
32名無しさん@英語勉強中:2012/06/08(金) 01:47:09.67
【Miku-tan】[ENGLISH] World is Mine「ワールドイズマイン 」
http://www.youtube.com/watch?v=iWOyMjUDnj4&feature=plcp
33名無しさん@英語勉強中:2012/06/08(金) 02:38:07.45
34名無しさん@英語勉強中:2012/06/08(金) 14:46:55.90
>>11
LとRの聞き分けスレは見てなかったが、リスニングスレで、舌を離さないで連続して「売ら売り売る売れ売ろ」の練習をすると簡単にLの音が作れるって書いてあった。
実際それで、録音して聞き返してみたら、俺には確かにLの音になっている気がする。
他のみんなはどうなの?
35名無しさん@英語勉強中:2012/06/08(金) 15:00:00.97
売るがLの音で、居るがRの音とか言ってたあれだろ?
ねーよ
36名無しさん@英語勉強中:2012/06/08(金) 15:23:40.73
>>35
居るがRの音?
さすがにそれは。。。
だが、Lは「売る」かも知れん。さ、試してみよ。
37名無しさん@英語勉強中:2012/06/08(金) 15:49:16.18
ら行子音の代わりに売るをLで発音することは簡単にできるけどそれは日本語の売るとは違う音
そんなことしても何の意味がある?
38名無しさん@英語勉強中:2012/06/08(金) 16:04:30.24
>>37
EnglishCentralの採点。
39名無しさん@英語勉強中:2012/06/08(金) 16:07:56.04
しょうもな・・・
40名無しさん@英語勉強中:2012/06/08(金) 17:26:06.58
英語耳ゲーっていうアプリでrとl、bとvを聴き分ける練習ができるけど、
ネイティブによって全然聞こえ方が違うんだよな〜
41名無しさん@英語勉強中:2012/06/08(金) 22:14:39.93
分かるようになれば実に簡単なことなのに、こんなに苦労してる連中がいるんだな
42名無しさん@英語勉強中:2012/06/08(金) 22:16:45.65
>>41
簡単なの?じゃあ書いてくれ。
43名無しさん@英語勉強中:2012/06/09(土) 08:20:02.17
発音するのはね。
聴き取りもある程度はできるようになるけど、ネイティブのようには行かない。
44名無しさん@英語勉強中:2012/06/09(土) 14:50:25.92
発音は、耳で覚えるのが一番自然です

と言っても、日本語は低音域に集中しているので、
高音域の多い英語は、なかなか聞き取れません。
(そのことに気が付くことが出来ません)
そこで、高音部が聞き取れるようになる必要が
あります。

つまり発音を良くするには、その前にリスニング力が
必要です。
45名無しさん@英語勉強中:2012/06/09(土) 14:54:57.26
>>44
ほお、なるほど。それで、どのように?
46名無しさん@英語勉強中:2012/06/09(土) 15:01:13.85
未だに言語間のパスバンドを語ってるヤツがいるんだねw
47名無しさん@英語勉強中:2012/06/09(土) 15:10:41.32
ネタとして放り込んでるだけなんじゃないの?
48名無しさん@英語勉強中:2012/06/09(土) 15:13:40.33
>>44>>45はすごく馬鹿なの?それともお仕事だから仕方なく?
49名無しさん@英語勉強中:2012/06/09(土) 15:16:49.82
どうみたって>>45は嫌みだろw
50名無しさん@英語勉強中:2012/06/09(土) 15:17:13.17
>>48
うるせえ、キチガイ!
51名無しさん@英語勉強中:2012/06/09(土) 15:42:56.13
すごい馬鹿@お仕事中の可能性も・・・
52名無しさん@英語勉強中:2012/06/09(土) 16:02:19.12
cameraという簡単な単語ですらiphoneの音声認識に認識してもらえないわ
PCの辞書の音声再生すれば余裕で認識するのに、俺の発音だとcanadaかchinaになってしまう
53名無しさん@英語勉強中:2012/06/09(土) 16:50:36.60
>>52
Rは日本語の「居る」で置き換えできるらしいぞ。
「亀居るぁ」って言うと、認識出来たはず。
54名無しさん@英語勉強中:2012/06/09(土) 16:56:47.14
たかが発音ごときに、何でこんなに苦労すんだろうなw
放送大学で英語の発音の講座やってて、外人講師に続いて日本人講師が発音するんだけど、
すごく苦しそうだし、うまくできてない
発声学専門の大学教授ですら下手糞なんだから、一般人にはハードル高すぎて無理だと思うわ
55名無しさん@英語勉強中:2012/06/09(土) 17:13:09.65
いくつかの母音の日本語訛りを一気に矯正する方法を思いついた。

日本人が自然に声を出すよりも、もっと鼻よりに向かって発音する。鼻と唇の間に穴が空いていて、そこを通して発音するようなイメージでやる。
そうすると、日本語の「い」が/ɪ/ 、日本語の「あ」が/æ/に変わる。
56名無しさん@英語勉強中:2012/06/09(土) 17:37:56.31
ら行のどれかがLだとか言う話題はやめにしなさい。
そんなもの人によるから普遍化は出来ません。
俺なんかはLとRを獲得してからは、日本語のら行はきっちり弾くように意識してるから
57名無しさん@英語勉強中:2012/06/09(土) 18:00:18.96
発声学w
58名無しさん@英語勉強中:2012/06/09(土) 18:54:32.34
なんでIPAって音節をいっしょに表現しないの?
例えばcameraなら/ˈkæm-ər-ə/と書いてくれたほうが良さそうなのに。
辞書サイトで
発音: /ˈkæmərə/ 音節: cam-er-a
ってわざわざ分けて記述してんのはなんで?
59名無しさん@英語勉強中:2012/06/09(土) 19:44:36.17
>>58
綴り字上の音節と発音上の音節は別物で、ちゃんとした辞書なら両方とも載っている
例) http://www.merriam-webster.com/dictionary/charming

発音上の音節を省略している辞書は多々あるけど、
綴り字上の音節はハイフネーション(単語の途中をハイフンで切って2行に分けて書くこと)を
するときに参照するためのものだから、辞書として省略できないんだろうね
60名無しさん@英語勉強中:2012/06/09(土) 20:25:44.93
>>59
なるほど!
綴り字で音節を記してるのはハイフネーションの為なのね。
んで、発音上の音節を\ˈchär-miŋ\と表してる辞書もちゃんとあるのね。
音節感のない日本人としてはこういう表記の方がずっと有り難いなぁ。
英和辞書も発音上の音節を載せてくれたらいいのに。
いろいろ目から鱗が落ちました。ありがとう。
61名無しさん@英語勉強中:2012/06/10(日) 09:25:09.80
>>53
亀居るぁって言ったらTomatoになってしまった
62sage:2012/06/10(日) 16:58:25.78
日本語で、たとえば「顔」と言うと、
のっぺりした発音で(個人的に)魅力のない音に聞こえるんですが、
「か」を強調して、「朝」と同じく「カオ」って発音すると、
途端にかっこ良く聞こえます。欧米語のように聞こえるのです。
同じく、他の言葉も、「猫」のように最初の音を強調したもの、
「理不尽」のように途中の音を強調したものはかっこ良く聞こえるのですが、
「犬」「法律」のように強調がない言葉は何だかしょぼく聞こえます。

これにはどういう理由があるのでしょうか?ただの個人的な感覚でしょうか?
63名無しさん@英語勉強中:2012/06/10(日) 19:32:41.95
何言ってるのかちょっと分からないです
64名無しさん@英語勉強中:2012/06/10(日) 19:51:15.03
>>62
アクセントの問題だろ
65名無しさん@英語勉強中:2012/06/10(日) 20:54:43.11
>>62
ロック歌手がよくやってる奴だろ。
サ行の頭にわざと余分なsをつけるとか、ナ行にnを付けるとかあるよ。
よく聞いてみるといい。
66名無しさん@英語勉強中:2012/06/10(日) 21:27:29.17
>>62
英語の名詞はアクセントが前にくる事が多い
なのでしりすぼみに発音すれば名詞はそれっぽくなりやすい
日本語の「顔」はやや尻上がりだし、差を感じるんじゃない?
67名無しさん@英語勉強中:2012/06/11(月) 14:49:08.59
>>32

日本語らしい発音ですね  典型的日本人
68名無しさん@英語勉強中:2012/06/11(月) 15:11:34.76
う/を/わ、にwを付けたり、か行を鋭いkにしてみたり、
とにかく何でもかんでも子音を英語っぽく発音する輩は居るな
とくにカラオケとかでうざい
69名無しさん@英語勉強中:2012/06/11(月) 15:16:06.26
>>67
耳おかしい。ほぼ完璧。帰国子女の英語。
70名無しさん@英語勉強中:2012/06/11(月) 15:24:12.72
>>67
それって釣りなの?
アメリカ人で白人なのだがw
こういう日本大好き系の外国人は日本人っぽい発声になってたりするからなんとなく米国在住日本人っぽい雰囲気にはなっているものの、
正真正銘アメリカ人。

典型的日本人とか馬鹿だろ?w
71名無しさん@英語勉強中:2012/06/11(月) 15:26:46.81
どんだけ頑張っても発音うまくならない
もうしにたくなってきた
72名無しさん@英語勉強中:2012/06/11(月) 15:32:13.71
>>70
>日本大好き系の外国人
ああ、それでか。帰国子女かと思った。
個々の発音は完璧だよね。
73名無しさん@英語勉強中:2012/06/11(月) 15:37:30.97
>>71
上手い下手じゃなくて、通じるか通じないかだし。
通じりゃいいんだよ。まあそれが難しいんだけど、
少なくともはっきりした目標は出来る。

「典型的な日本人」とか言い出すやつは例外無く
英語喋れないから無視していい。彼らに「典型的な日本人」に
聞こえても、ネイティブには通じる発音もあるし、彼らには
ネイティブっぽく聞こえてもまるで通じない発音もある。

日本人に日本人らしく聞こえないように発音する事になんて
何の意味も無いわけで。
74名無しさん@英語勉強中:2012/06/11(月) 15:40:30.18
>>67
耳腐っているね。声質で発音を判断するんじゃないよw
75名無しさん@英語勉強中:2012/06/11(月) 16:00:56.08
>>71
何を目標にするかだわなー
もし通じる発音を目指しているなら、できないわけがないので正しい方法で反復練習してください。
でももしネイティブっぽい(!?)発音を目指してるならそれは何か違う

教育レベルの低いスカイプ友達のアメリカ南部なまりの英語を真似できるようになったら
「ネイティブ並の英語が話せるようになった。自分の英語は完成された」ことになるのかな?

英語を話すことじゃなくてモノマネに芸人になることを目標にして「無理だ無理だ」と騒いでいる奴多いけど
それってどーなんと思うわ

今時英語のネイティブスピーカーなんか英語話者人口の1/4しか居ないんだから
ネイティブっぽい発音でスラングまみれのどうでもいいネイティブっぽい言い回しを喋ったところで
英語話者の大半には通じないわけだからねえ。

日本人が何故英語を学ぶかっていうともちろん戦後のGHQの影響つまりはアメリカの方針というのも
まぁゼロではないけど、結局は共通語だから英語を学んでるわけよ。
ネイティブのモノマネじゃなくて、共通語としての英語を喋れるようになりたいわけ。

そもそもネイティブ同士だってアメリカとシンガポールじゃ全然違う発音をするわけで、
初対面だと相手の発音になれるまで30秒くらいはほとんど通じなかったりするよ
そんななかで何が「正しい」英語なんだろうね?
76名無しさん@英語勉強中:2012/06/11(月) 16:07:36.10
日本人にとっちゃ正しい日本語って概念があってその枠に沿ってないと間違いってことになるから
「正しく」喋ろうとするし、英語にも、何らかの正しさの基準を求めてしまうんだよね
でも英語はただの意志伝達手段であり共通語なので、「正しい英語」って決められないんだよね。

「でも基準がないとだめでしょ。アメリカ人の英語を勉強しようよ」←間違い。まずアメリカ人の発音は
全世界的に異端だしアメリカっぽいアメリカ特有の語彙を勉強したってビジネスで通用しないし。
「じゃあイギリスの英語なら発祥の地だしいいんじゃ?」←イギリス特有の発音、語彙、言い回しなどは
やっぱりイギリス人のモノマネには有効でも、そこ以外では通用しません。

以前ここのスレだかどこだかで大前研一のスピーチ動画貼って、発音悪いって笑ってた奴がいたけど、
大前研一の英語は意思伝達手段として100%活用できる英語なわけで
大前研一より発音が良いってことはつまりモノマネが上手だってこと以上でも以下でもないつまらないことなんだよな。

俳優は結構、アメリカ英語とイギリス英語だけでなく、映画にあわせて各地なまりの英語を勉強したりするよ。
それは俳優がそのスジのプロだからそういうことをするわけ。
モノマネのプロじゃない俺らがネイティブっぽい英語を喋ってどうするんだろうね。

共通語を勉強する奴と、モノマネ英語を勉強する奴のスレは分けたほうがいいきがする。
77名無しさん@英語勉強中:2012/06/11(月) 16:51:39.43
↑ツマンネ
78名無しさん@英語勉強中:2012/06/11(月) 16:55:11.32
>>71 自分の耳で聞いて真似るだけではなく、人に聞いてもらいその人が
具体的なアドバイスができることが一番良い

ここはも少し口を左右に引くとか子音の音とか 何を悩んでるのか
何を目指しているのか
わからないのでこれ以上は何も書けないが
79名無しさん@英語勉強中:2012/06/11(月) 20:10:45.69
>>75 >>76
共通語の発音って、要は何のことを指してるの?
GenAmやRPのことを言ってるわけでもなさそうだし。
80名無しさん@英語勉強中:2012/06/11(月) 20:14:59.63
>>76
大前研一は人物も話す内容も嫌いだが
奴の英語の発音は、ネイティブにストレスを与えない
水準は余裕でクリアしている。
奴の発音が下手という奴は、英語の発音を分かってないw
81名無しさん@英語勉強中:2012/06/11(月) 20:24:48.66
>>67はどうした?www出てこいよwwwwwww
82名無しさん@英語勉強中:2012/06/11(月) 20:26:08.75
>>72
うん
何が典型的日本人なのかな?w>>67のアホは相当発音を知らない奴なんだろうな。
83名無しさん@英語勉強中:2012/06/11(月) 20:30:17.91
特に才能のない普通の人はネイティブレベルの発音を目指せば良いよ
それぐらい高いとこ目指して大前のレベルに届くのがやっとだろうからね
多くの人は、大前のレベルを目指したらギリギリ通じないかもなレベル
最初から通じればいいというレベルを目指してる人はほとんど通じないレベルで終わるよ
84名無しさん@英語勉強中:2012/06/11(月) 20:32:27.78
>>76
英語は共通語じゃが、人口言語ではなぁよ。
そりゃぁ練習するならネイティブとしてその言語を話しとる人々の発音を模範にするのは当たり前じゃ。
いくらアメリカやイギリスに興味が無いが共通語として必要じゃから学んどるっちゅう人でも、
彼らネイティブの言葉を聴き取るためにも、それを模範として練習することが必要じゃけぇのう。
ましてや、LもRもない言語の話者が模範を持たずにめちゃくちゃな英語をしゃべって通じると思っとるのか。
85名無しさん@英語勉強中:2012/06/11(月) 22:38:34.52
テレビで基礎英語が地味に有効wwww 面白いwww
86名無しさん@英語勉強中:2012/06/11(月) 23:14:45.68
マジ?どんなん?
87名無しさん@英語勉強中:2012/06/12(火) 01:58:58.18
>>79
それは実際にそういう発音をする人達が居るねという用語でしかないよ
共通語の定義からはほど遠い

>>84
なんでまたそんなのを目指す必要があるんだ?
たまたま教材に使った先生やテープやらの発音に近づければそれでいいじゃんよ
言語っちゅーのは近くで話していた人と似たようなものになるもんなんだよ

共通語ってのはどこかに基準があるもんじゃないのよ
たとえばNHKの帰国子女アナの微妙にネイティブっぽくない英語を最終目標にすることは
共通語としては一つの正解。わざわざGAやRPのモノマネマスターになる必要は全くない
GAやRPは生まれたときから毎日練習している奴の発音なわけでノンネイティブが目標にするには甚だ不適
88名無しさん@英語勉強中:2012/06/12(火) 02:20:22.15
>>87
>たまたま教材に使った先生やテープやらの発音に近づければそれでいい
そうだね。俺もそう思うぞ。
モノマネマスターにならないといけないなんて一言も言ってないじゃんw
89名無しさん@英語勉強中:2012/06/12(火) 02:34:53.96
教材とかは圧倒的にGAorRPなんだからそれを目標にするのは当然だろ
でさ、ノンネイティブがGAやRPを学習の目標とする、というのと、GAやRPを完璧に再現できるか否かってのは全く別の話
なんでんなこと分からないの?アホでねーの?とか思うだよ
90名無しさん@英語勉強中:2012/06/12(火) 02:47:21.95
>>89
そうやね。
甲信越の人?
91名無しさん@英語勉強中:2012/06/12(火) 03:12:58.04
とりあえず己の発音にコンプレックス抱えてるっぽいのが長文で頑張ってることはわかった
92名無しさん@英語勉強中:2012/06/12(火) 04:06:08.06
ていうか>>67みたいなのが余りにも良く発生するからだろう。

違う単語を違うように言えて、ネイティブに通じればいい、というか
それがもの凄く大事、そして難しい、という事が分からないで、
響きがかっこいいとか、誰々のはカタカナだとか、そういうこと
ばっか気にしてる人が多すぎる。
93名無しさん@英語勉強中:2012/06/12(火) 04:13:55.88
どう考えても釣りだろw
94名無しさん@英語勉強中:2012/06/12(火) 17:29:57.07
95名無しさん@英語勉強中:2012/06/12(火) 17:57:13.52
舌長いと発音に有利って本当なんだ〜

英語の才能あるって留学した友達に言われてたからちょっと英会話の勉強してみようとしたら一週間くらいでかなりマシになったw

まあまだまだ酷いけどね。今年20歳だし

ただ本気でやってみようかな〜と思って留学も考えてる
96名無しさん@英語勉強中:2012/06/12(火) 18:08:24.05
人から聞いた話だが、
ある大学で日本人がプレゼンしたらみんな普通に聴いていたが、
東欧の留学生がプレゼンしたらみんなクスクス笑いだしたんだって。
どうやら東欧なまりの英語がおかしかったらしい。

日本訛りは高貴に響くという英米人もいるらしい。
特にアメリカンアクセントを鍛えている日本人の発音は皮肉にも(?)RPに聞こえることも
あるらしいとのこと。

あと、アメリカのスーパーで親子で買い物してたら、雨人に「そのきれいな言語は何ですか?」
と言われたとか。

たぶん東欧訛りは田舎っぽく響くのかもしれない。

「発音ビジネス」をしてる人たちは日韓の英語の発音は他国に比べて
最低レベルだと喧伝してるが、商売上そういってるだけだと思います。

97名無しさん@英語勉強中:2012/06/12(火) 18:27:06.26
>>96
>あと、アメリカのスーパーで親子で買い物してたら、雨人に「そのきれいな言語は何ですか?」
>と言われたとか。

日本語で会話をしてたら、ってこと?
98名無しさん@英語勉強中:2012/06/12(火) 18:28:07.39
その場合日本語じゃなかったら皮肉だよねw
99名無しさん@英語勉強中:2012/06/12(火) 18:35:22.46
もちろん日本語ですよ。
100名無しさん@英語勉強中:2012/06/12(火) 18:48:35.36
日本以外は発音の良さにこだわらないと言うがそんなこともないみたい。

Accent reduction Lesson: Polish speakers
http://www.youtube.com/watch?v=Fkes8N20AU8
101名無しさん@英語勉強中:2012/06/12(火) 22:22:41.28
ヨーロッパ人などの英語は最低限のLやRができた上で訛ってるからネイティブには田舎っぽく響く。

LやRも何もできてない日本訛りは
102名無しさん@英語勉強中:2012/06/12(火) 22:33:10.05
高貴な感じ。
103名無しさん@英語勉強中:2012/06/12(火) 22:42:01.81
日本人の訛りをcuteっていう知り合いはいるけど、高貴ってw
あと日本人のアクセント好きって人も、日本人は概して英語の発音苦手という認識だな
やっぱ何言ってるのかわからない率高いってさ
104名無しさん@英語勉強中:2012/06/12(火) 23:24:35.90
高貴といってたのはグレン・サリバンというアメリカ人(「日本人英語のすすめ」)

日本語訛りを消してアメリカンアクセントに近づけよう「せいいっぱい」努力している人の
英語はRPみたいに聴こえるらしい(子音をはっきり言うためか?)。

最初からネイティブみたいに発音しなくていいんだと開き直ってる人は全く
そういうことはないので誤解なきよう。

日本語訛りはともかくとして、日本語はきれいな響きであると思う欧米人は結構いる。
105名無しさん@英語勉強中:2012/06/12(火) 23:27:56.78
日本訛りが馬鹿にされてるのって圧倒的に英会話をネイティブの発音にするように努力する人が少ないからだろ?

普通に発音の基礎を覚えてやろうとすればそこそこは出来るわ

カタカナを使ってたら勝手に外人が日本人は英語下手って認識してるだけ
106名無しさん@英語勉強中:2012/06/12(火) 23:36:28.20
「日本人英語」のすすめ (講談社現代新書) [新書] グレン サリバン

アメリカ人の多くは、日本人のカタカナ的な発音を「上品」で「貴族的」で「美しい」と考えている(023頁)

http://ameblo.jp/agechandesuyo/entry-11128076060.html
このスタイルを初めて映像化したのが「魔人ドラキュラ(1931)」である。 本来は、制作サイドで独自のメイクを考案していたが、
ドラキュラ役のベラ・ルゴシ が、 重厚なメイクを固辞し、ハンガリー訛りの英語の台詞をもって、舞台のスタイルを映画に持ち込んだのである。
これが現在のドラキュラのイメージとなった。た だ、東欧なまりの英語ながら気品の有る演技は好評であり、むしろ東欧なまりの英語は貴族的と
認識される様になった。日本人英語が東欧なまり英語に似ている 事から、日本人英語は「貴族的で上品」ともされる
(「「日本人英語」すすめ」グレン・サリバン 、講談社、他)元ともなったとされ、フォレスト・J.アッカーマン らも同意見であった。
107名無しさん@英語勉強中:2012/06/13(水) 00:02:06.14
でも 日本語訛りのままだとリスニングも当然限界があるよね
ま 日本人の場合気にしすぎというのもあるけど・・ある程度は
気にして訛りを極力なくそうとする努力はいると思う。
108名無しさん@英語勉強中:2012/06/13(水) 00:03:42.29
>日本語訛りを消してアメリカンアクセントに近づけよう「せいいっぱい」努力している人の英語は

>アメリカ人の多くは、日本人のカタカナ的な発音を

両者に差がありすぎない?
上ならまだわかるけど、下はないでしょ。
109名無しさん@英語勉強中:2012/06/13(水) 00:18:31.53
すまん、上下のソースは違う

>日本語訛りを消してアメリカンアクセントに近づけよう「せいいっぱい」努力している人の英語は

>アメリカ人の多くは、日本人のカタカナ的な発音を

上のソースは失念した。
110名無しさん@英語勉強中:2012/06/13(水) 01:13:55.22
日本アクセント、ネイティブがどう思ってるか色々ググってみても、高貴で美しい、みたいのは余り見かけないけどな
意外に、そんなに悪くないよ好きだよ、というのも結構あるけど、超馬鹿みたいに聞こえるwみたいな意見も少ないくないね・・・
あと、頼むからLとRだけは最低限区別してくれよな、という意見多くて少々びっくり
LとRなんて文脈から分かるからそんなに気にする必要ない、という日本人英語教師に多さを考えると微妙な気分になるね
111名無しさん@英語勉強中:2012/06/13(水) 02:07:59.58
まあだからEngrishとか言って揶揄されてるわけだしな
112名無しさん@英語勉強中:2012/06/13(水) 02:37:30.52
中国人のタ行とダ行を混同する日本語でも聞きにくいのに、
そりゃまったく違う音を混同してしゃべられたらウザいだろ。
113名無しさん@英語勉強中:2012/06/13(水) 11:29:44.03
昔 英語の勉強を一生懸命していたら、
同僚の中国人に「俺 クラスで一番英語得意だったから俺の発音きいとけ」って
言われて長文読み聞かせられた すごい苦痛だった でもその自信だけは少し
うらやましいきもするな・・・
114名無しさん@英語勉強中:2012/06/13(水) 13:06:32.62
こんな発音が多いのも事実


The worst cover of the Beatles song (Hey Jude)

http://www.youtube.com/watch?v=HZYIy2szkIY&feature=youtube_gdata_player
115名無しさん@英語勉強中:2012/06/13(水) 13:56:04.20
>>114
英語以前にアニメ声ってキモイ。10秒で切った。
116名無しさん@英語勉強中:2012/06/13(水) 17:33:07.49
114は論外として、日本人の英語発音を嘲笑する人たちって、
教養のない人が多いから、あまり気にしない方がいいよ。

117名無しさん@英語勉強中:2012/06/13(水) 18:11:58.00
日本人が英語出来ないのは英語を発音しようとしてる人をバカにするから

ってよく言うけど外人のほうがバカにするよな
ただバカにされても続けるのが日本人との違い
118名無しさん@英語勉強中:2012/06/13(水) 18:41:26.75
文意がわからん
119名無しさん@英語勉強中:2012/06/13(水) 19:09:29.90
全く違う音を混同しまくるとかいう論外な状態はまた別

中東系の英語でtermを「テラム」って感じで発音するような、滅茶苦茶どぎつい訛りだが
すごく英語ペラペラな人らがいるわけよ
どのくらいペラペラかって英語ネイティブなんだけどね

発音気にする奴ってのはどのくらいの英語バックグラウンドを持っていて、何の発音を改善したいかによるが
アメリカ生まれの俳優がイギリス人の役をやりたいからこの発音を直したい、と言うようなレベルまで
目指しているようにしか見えん奴多すぎ(そのくせ英語喋れない)

大前研一よりもう少し発音悪くても、全然ネイティブにはストレス与えず普通にコミュニケーションとれる
たとえばシュワーが中立っぽい母音にならず、日本人にとって片仮名発音に聞こえたとしても
その状態で共通語としては100点満点の発音になるわけよ
英語ができない奴って、そこの区別がつかないんだよね。片仮名英語に聞こえたら何でもアウト、
ネイティブっぽく聞こえたら通じない発音でもOKみたいに考えてる奴がよく騒ぐんだ。
120名無しさん@英語勉強中:2012/06/13(水) 19:29:31.37
発音スレで何を言ってるんだい?
ノンネイティブなんだから多少アクセント残ってて無問題なのは当たり前じゃん
こんな所で発音コンプ爆発させても意味ないって
121名無しさん@英語勉強中:2012/06/13(水) 21:10:15.00
完全に日本語訛りを消したい人、少しぐらい訛りが残ってもいいじゃん、
堂々と日本語訛りで喋ればいいじゃん

と3種類の人たちが混在するから厄介。

リンガフランカとして英語を遣りたい人、ビジネス目的なら3番目でかまわんと思うが、
1番めの人は多分英米文学、ドラマ、映画などが好きでたまらない人たち、
だから3番目の人種が1番目に突っ込みを入れても無駄な努力だし、時間の無駄。


122名無しさん@英語勉強中:2012/06/13(水) 21:12:47.78
それと、トップクラスの日本人通訳(英語)の人たちは訛りが結構残ってる人が、
多いのはなぜかと考えてみるのもいいと思います。
123名無しさん@英語勉強中:2012/06/13(水) 21:30:43.80
そういう意味ではこの発音はどうなの?
http://www.youtube.com/watch?v=KbnN3t987Xk
124名無しさん@英語勉強中:2012/06/13(水) 21:37:10.13
>>123
最後のRの音以外は、大丈夫。ただ、最後のRが気持ち悪すぎ。
125名無しさん@英語勉強中:2012/06/13(水) 21:40:09.93
下手に真似ようとして「英語もどき」になっていますね。

ちなみに英語の発音が抜群にいいのは林望だと思います。
NHKのものしり英語塾で英語を喋っていましたが、とても良いイギリス英語でした。
(彼の性格は鼻につくのであまり好きではありませんが)

昔ある本で林氏はLとRを完全に識別できると言っています。
発音も聴こえたままに真似しただけであると言っています。
しかしながら、発音の良し悪しは生まれつきの要素が大きいとも言っています。

126名無しさん@英語勉強中:2012/06/13(水) 21:52:54.49
>>124
よく聞いたら、Rの音は大丈夫だ。むしろ、
Lets look up the word in the dictionary.の
up と the の繋ぎ目、Pの音を破裂させているのが、気になる。内破音で発音すれば、もっと美しく聞こえるはず。
127名無しさん@英語勉強中:2012/06/13(水) 22:05:49.77
所謂カタカナ発音だと余計な母音入るから音節もリズムも目茶苦茶になるし通じないこと多い
最低限は、余計な母音とか入れず本来の音節に従い、日本人が混同しがちな子音と母音を区別し、
語強勢と文強勢を間違わずに発音できるようになること
そうすれば、一つ一つの音が微妙に違ったりイントネーションが少しぐらい変でも、通じる
だけど、このレベルに至るにはそれなりの努力を要するし、実際このレベルにある日本人の英語学習者なんて
極々少数なんだから、「日本語カタカナ発音でも大丈夫」みたいな意見って誤解を与えないか?
もっと低いレベルで多少意思疎通に問題あっても良いという考えならいいけど
128名無しさん@英語勉強中:2012/06/13(水) 22:09:03.53
_発音については?

 僕(林望)は発音、いいんですよ、図々しく言いますと。イギリス人から、その発音はどこで教わったのかとよく聞かれましたよ。
で、ナニ、中学と高校で少々ね、と答えると、日本の中学や高校は程度の高い教育をやっているんだなあと感心されたりしてね(笑)。
英会話学校にも通ったことはないし、リンガフォンも聞いたことないけどね。

 発音というのは、生まれつきの要素が大きい。練習してうまくなるものでもない。LとRの区別なんか、簡単。苦労はしなかった。
つまり聞いた通りにやればよいだけのこと。耳で聞いたまま発音できるかがポイントなんです。私は聞くことが好きですね。英語でも
ちょっと聞けば、イギリスかカナダかオーストラリアかすぐわかる。音楽と同じで、聞き分けることができれば、発音の上達も早い。
しかし発音は必ずしもいい必要はない。立派な内容があるかどうかですよ。

_そのためにはどうすればよいと?

 発音はともかく、一般に英語が上達するには、内容を磨く努力が近道です。つまり、各々が自分の専門を勉強すればよいのです。
(以下略)

「これが私の英語です」(多賀幹子著 研究社)より
129名無しさん@英語勉強中:2012/06/13(水) 22:13:40.10
俺も舌長いからRとLなんかに苦労全然しないわ
恐らく一年も本気でやれば相当なレベルになる自信ある
130名無しさん@英語勉強中:2012/06/13(水) 22:21:16.19
>>123は 汚物 桜井恵三なんだけど?
131名無しさん@英語勉強中:2012/06/13(水) 22:24:08.15
その程度なんだよ最近英語音声学ふかしてる馬鹿はw
132名無しさん@英語勉強中:2012/06/13(水) 22:31:22.33
>>131
音声学ネタが死滅したスレで何をいっとる
カルト教の信者さんか?
133名無しさん@英語勉強中:2012/06/13(水) 22:37:19.79
>>132
汚物は日本人トップクラスの通訳だぞw失礼だな君ww
134名無しさん@英語勉強中:2012/06/13(水) 22:47:41.68
たぶんだけど、>>131>>126が内破音という聞き慣れない用語を使ってるから>>126を音声学の人だと思って罵ってるんじゃない?
あまり音声学の人とは思えないけどね
135名無しさん@英語勉強中:2012/06/13(水) 23:31:12.12
>>117

全然違うがな
136名無しさん@英語勉強中:2012/06/13(水) 23:32:44.81
>>121
俺は個人の趣味としては最初のやつで、
実用としては2番目と3番目の間。

堂々と日本語訛りと言っても限度があるからな。
137名無しさん@英語勉強中:2012/06/13(水) 23:36:36.27
>>123
これは1回目のがカタカナ発音と言うわけだよね。
1回目のはLをラ行で発音して、二回目からはLになっている。
138名無しさん@英語勉強中:2012/06/13(水) 23:50:54.59
>>134
はい、その通りです。音声学の人ではないです。また、誰の発音かも知っていて、コメントしました。
139名無しさん@英語勉強中:2012/06/13(水) 23:56:06.28
痔で便器が真っ赤に染まる
硬いうんこだからでしょうか?
140名無しさん@英語勉強中:2012/06/14(木) 00:00:13.14
うんこの硬さではなく肛門がもう駄目だなんだと思うよ
141名無しさん@英語勉強中:2012/06/14(木) 00:02:15.21
>>138
前スレで例の荒らしとずっと議論してた人?
142名無しさん@英語勉強中:2012/06/14(木) 00:03:55.25
>>141
はい。その節は、ご迷惑をおかけしました。
143名無しさん@英語勉強中:2012/06/14(木) 00:10:04.95
>>142
今後は慎んでください、お願いします・・・
俺も大昔だけど、初めて奴を見掛けた時、たまたまアラン・プリンスの最適性理論について少し知識があったもんだから
奴がこの用語を変な使い方しているのに腹が立って議論しちゃったことがあって、あまり人のことは言えないんだけどね・・・
144名無しさん@英語勉強中:2012/06/14(木) 00:34:10.49
林望の英語音声どっかに転がってないかな・・・。
ネット上ではないようです。
145名無しさん@英語勉強中:2012/06/14(木) 08:17:15.87
男か
146名無しさん@英語勉強中:2012/06/14(木) 13:34:06.56
147名無しさん@英語勉強中:2012/06/14(木) 18:23:49.35
>>145
「僕(林望)」と書いてあるのに・・・
それとも自分のことを僕という女だと思ったの?
148名無しさん@英語勉強中:2012/06/14(木) 18:30:46.38
>>147
(なんだ)男か(コンチキショー)
149名無しさん@英語勉強中:2012/06/14(木) 18:49:50.22
意外と林望って無名なんだな。
150名無しさん@英語勉強中:2012/06/14(木) 18:55:20.86
>>148
男の嫉妬?それとも女の嫉妬?

山下達郎の英語の発音は抜群らしいけど、たぶんあまり喋れないと思うが、
そういう人にも嫉妬するの?
151名無しさん@英語勉強中:2012/06/14(木) 20:26:52.32
女とか男とか意味がわからないのだが。
152名無しさん@英語勉強中:2012/06/14(木) 20:32:33.62
>>150
この人何が言いたいの?
153名無しさん@英語勉強中:2012/06/14(木) 20:46:45.19
意味などないさ。
154名無しさん@英語勉強中:2012/06/14(木) 21:46:12.32
ネイティブは曖昧に発音してるんじゃなくて、しっかり発音してると気づくことが多い。
弱く読むとか早く読むとかそんなことやってるけど、そんなことよりどの単語を強く読むか
とかはっきり発音するとかのほうが大切なんじゃないかとおもう。内容を無視してネイティブっぽく読めば
いいと思って読んでいても、言いたいことが伝わらないとおもう
155名無しさん@英語勉強中:2012/06/14(木) 21:51:12.43
そんな奴はそんなに沢山いないだろう、と思うんだが
156名無しさん@英語勉強中:2012/06/14(木) 21:57:53.93
>弱く読むとか早く読むとかそんなことやってるけど

誰が??
157名無しさん@英語勉強中:2012/06/14(木) 22:05:08.58
三木谷氏は自分の英語をネイティブ並と自称しているらしい
そんなにすごいの。
158名無しさん@英語勉強中:2012/06/14(木) 22:06:02.69
奴が英語で話しているのに
字幕を付けられて放送されてたなw
159名無しさん@英語勉強中:2012/06/14(木) 23:03:05.65
>>154
どこか抜けた同じようなレスを繰り返しすぎだと思うけど何がその誘因なのか気になる
160名無しさん@英語勉強中:2012/06/14(木) 23:12:50.90
>>157
えっ?wwソースは?
発音は酷いよ。日本語の感覚で適当に発音してる
161名無しさん@英語勉強中:2012/06/14(木) 23:33:41.98
えっ?ソースどころか有名な話じゃないですか。

「自分は半分ネイティブだから、英語ができるから公用語化すると思われるの
がいやだから、私は中国語をがんばります」みたいに言ってたよ。

ちなみに三木谷の母親は帰国子女。
162名無しさん@英語勉強中:2012/06/15(金) 01:52:11.11
70:名無しさん@十一周年:2010/08/06(金) 00:10:13 ID:7rsHfHaX0
そういや三木谷、こんな短い文なのに
discuss は about いらないのと
strong global companyの前に a がないのを
突っ込まれていた


Let's stop discussing about our policy to convert our main language to Eng.
We are going to do this to become strong global company.

1:45 AM Jul 5th Echofonから

hmikitani
三木谷浩史 H. Mikitani

http://twitter.com/hmikitani/status/17731722949
163名無しさん@英語勉強中:2012/06/15(金) 02:01:26.27
気になるGlobishの問題点
ttp://eng.alc.co.jp/newsbiz/hinata/2011/04/globish.html

…Globish がネイティブに通じないというのは、私の解釈でも主張でもありません。
以下のとおり、NYタイムズの記者がGlobishをそう形容しているのです。

…よくある光景です、これは。飛行機の出発が遅れ、乗客が待たされる中、左に座っていた
韓国人とおぼしき人が反対側に座っていたコロンビア人らしき人に話しかけ、英語のようなもので
雑談に興じます。ところが、間に座っている英語ネイティブはひとこともわかりません。
本人たちにそういう自覚はないのですが、この韓国人とコロンビア人が話しているのはGlobishです。

…この Globish、なるほど、ひとまず英語学習のとっかかりとしていいじゃないか、あるいは今迄さんざん
いろんな英語学習法を試して来たのに、実らなかった人には魔法のツールのようにも思えます。
しかし、結局は、英ファイナンシャルタイムズのコラム子が言うように、Globish は、a simple, dull,
idiom-free version of English with a small vocabulary.(単純化され、退屈で、生き生きとしたイディオムを欠く英語で、
しかも語彙が限られたもの)であり、この点、共感をおぼえます。
そういったいわば「低レベル」の英語を一生懸命やってどうするのと思ってしまいますが、それより気になるのは、
熱心に Globish を勉強すればするほど閉鎖系の世界へと身を沈めることになってしまうことです。
ネイティブ英語の世界から孤立してしまい、せっかくこれまで蓄積されてきた豊かな英語圏のリソースから切り離されてしまいます。
164名無しさん@英語勉強中:2012/06/15(金) 11:10:38.30
三木谷んごww
それだけ豪語するなら発音は酷くても文法とかは完璧なのかと思ったら
165名無しさん@英語勉強中:2012/06/15(金) 11:38:17.20
スマートフォン(アンドロイド)で英語で耳ゲーというアプリを取得して、
RとLの発音問題をやったが、まったくわからない。どのように対策を立てたら
いいのかも見通しが立たない。どのたかアドヴァイスをください。
ちなみに問題はwrong,long,grass,glass,read,lead,play,prayです。
166名無しさん@英語勉強中:2012/06/15(金) 11:42:44.52
スマートフォン(アンドロイド)で英語で耳ゲーというアプリを取得して、
RとLの発音問題をやったが、まったくわからない。どのように対策を立てたら
いいのかも見通しが立たない。どのたかアドヴァイスをください。
ちなみに問題はwrong,long,grass,glass,read,lead,play,prayです。
167名無しさん@英語勉強中:2012/06/15(金) 19:54:19.18
コラム子って女の子?
168名無しさん@英語勉強中:2012/06/15(金) 20:27:18.23
耳も聞こえない、目も見えないひとがここまでできる

http://www.youtube.com/watch?v=rfr6YO-zLZc
169名無しさん@英語勉強中:2012/06/15(金) 21:29:56.33
英語の発音と何も関係ない動画だな
170名無しさん@英語勉強中:2012/06/15(金) 21:47:13.38

耳も聞こえない、目も見えないひとがここまでできるから
日本人もやればネイティブライクに発音できるという意味で貼った。
発音の本を買うより、
ものまねを繰り返して録音⇒修正を繰り返せばいいと思うよ。
171名無しさん@英語勉強中:2012/06/15(金) 21:49:46.27
小さい頃から練習してるのと
大人になってから練習するのとじゃ
前者のほうが障害があっても有利
172名無しさん@英語勉強中:2012/06/15(金) 21:58:06.07
んなことない。
173名無しさん@英語勉強中:2012/06/15(金) 22:06:22.73
実際に聴覚&視覚障害者を起用してるんだろうけど、それヘレン・ケラーではないからね。どんな人かは分からない。
174名無しさん@英語勉強中:2012/06/15(金) 22:21:30.95
俺も分からない。
175名無しさん@英語勉強中:2012/06/15(金) 23:01:52.60
障害者は独学じゃなくて専門家の指導を受けて
正しく発音できてるかどうかは指導者が判断してるんだろうね
日本人がまねしようにも耳が悪かったら真似ようがないだろ
176名無しさん@英語勉強中:2012/06/15(金) 23:30:31.47
だから耳が聞こえないんだってば
177名無しさん@英語勉強中:2012/06/15(金) 23:40:10.02
まぁ関係ないからこのネタはいらんかったな。次!
178名無しさん@英語勉強中:2012/06/15(金) 23:57:24.43
日本人には無理な発声シリーズ

You Are The First, My Last, My Everything (Barry White)
http://www.youtube.com/watch?v=Fcd3XuQwDQQ

loving you minnie riperton
http://www.youtube.com/watch?v=kE0pwJ5PMDgon

Concrete Blonde - Joey (Live on Dennis Miller Show) 1992
http://www.youtube.com/watch?v=n-ZoBmN_D4w&feature=fvwrel
179名無しさん@英語勉強中:2012/06/16(土) 01:05:42.32
>>178
つのだ☆ひろにも出来るだろ。
180名無しさん@英語勉強中:2012/06/16(土) 01:06:49.95
>>178
つのだ☆ひろにも出来るだろ。
181名無しさん@英語勉強中:2012/06/16(土) 01:27:36.69
つのだよりもバリーの声は深い。
182名無しさん@英語勉強中:2012/06/16(土) 01:36:59.39
俺の方がまし
183名無しさん@英語勉強中:2012/06/16(土) 01:44:56.59
upしてください。
184名無しさん@英語勉強中:2012/06/16(土) 01:56:54.10
発声というより体格骨格のような気がする 同じ発声なら可能だろう
185名無しさん@英語勉強中:2012/06/16(土) 10:14:51.39
発音は喉でするもんだぞ
186名無しさん@英語勉強中:2012/06/16(土) 12:11:33.99
いや発音はからだ全体でするものだ
187名無しさん@英語勉強中:2012/06/16(土) 12:56:32.02
ネイティブ並の発音マスターするのに膨大な時間と人生かけてる人いるよね
アメリカに生まれりゃ9歳の子どもでも普通にできることなのに
悲しすぎる
188名無しさん@英語勉強中:2012/06/16(土) 13:14:01.92
>>187
膨大な時間を使ってる奴って本当にいるの?
このスレ見ても、発音矯正の指導受けたことある人さえろくにいないっぽいし
発音に関係する専門書とか読み漁ってるかというとそうでもなさそうだし
189名無しさん@英語勉強中:2012/06/16(土) 14:02:22.65
アグネスチャンは何十年日本にいると思ってんの?
190名無しさん@英語勉強中:2012/06/16(土) 14:15:19.58
>>189
アグネスのkの音。参考になるよね。
191名無しさん@英語勉強中:2012/06/16(土) 18:39:48.80
>>189
アグネスの訛りはわざとだよ。そうした方が可愛く思われるから。
アグネスの英語力と日本語力は相当高い。

朝青竜には訛りがないがアグネスの日本語力とベクトルが違う。
192名無しさん@英語勉強中:2012/06/16(土) 20:13:46.13
>>187
わたしです\(^o^)/
英語が好きでやってるけどそれっていけないこと?
日本に生まれたんだから、そんな事言っても仕方ないと思うけど
そりゃあ裕福ならインターナショナルスクール行ったり道はあるけど…余裕なければ自力で頑張るしかないし
人それぞれ習得の仕方は違うんだからさ
好きだから極めたい、ただそれだけ
何が悪いの?
193名無しさん@英語勉強中:2012/06/16(土) 20:23:43.38
まあ、イギリス人でも訛りを治すために3年間トレーニングを積んだりする
人たちもいるからね。日本人なら・・・
194名無しさん@英語勉強中:2012/06/16(土) 20:47:37.22
>>191
わざとではないと思うよ
だいたい中国出身者は何十年いても訛りがとれない
195名無しさん@英語勉強中:2012/06/16(土) 21:03:43.62
そんなことはないよ。ローラがわざとため口使ってるようなもんでしょ。

知り合いの中国人で訛りのない奴(男)がいるよ。

少し前に中国人の通訳(女の子)が喋ってたけど、訛りがほとんどなかった。

日本語の音声がいくらでも手に入るじだいだから、訛りのない日本語を喋る外国人は
増えてくると思うよ。アイデンティティが喪失するという理由から訛りを取らない人たち
との2極化が進むと思うよ。
196名無しさん@英語勉強中:2012/06/16(土) 21:41:30.54
わざとじゃねーよアホww
197名無しさん@英語勉強中:2012/06/16(土) 21:42:34.95
>>195
まーた音声が手に入るから訛りがなくなるオヤジかwww
198名無しさん@英語勉強中:2012/06/16(土) 21:43:59.55
言葉たらずだったかな・・・。今の喋り方が可愛いからそのままでいいよ。
って周りから言われたから、治してないという意味だよ。
199名無しさん@英語勉強中:2012/06/16(土) 21:47:35.43
ネイティブの教材に触れやすくなったからといって
母語の影響を完全に排除できるとこまで行ける人はまず居ないだろうな
幼少期から大量に浴びせれば話は別なのかもしれんが
少なくとも今2chに居るような世代では誤差+αの範囲を出ないだろう
200名無しさん@英語勉強中:2012/06/16(土) 22:31:35.43
Healsio-English.wmv - YouTube
http://www.youtube.com/watch?v=XJvHX-ALSss
201名無しさん@英語勉強中:2012/06/16(土) 22:51:05.28
コイツすげー日本語うまいよ
http://www.youtube.com/watch?v=M8nxpNzp5LQ
202名無しさん@英語勉強中:2012/06/16(土) 23:04:05.59
>>200
ナレーターは日本人ですか?
203名無しさん@英語勉強中:2012/06/16(土) 23:28:07.17
>>201
パックン、デーブなどは英語訛りが残ってるけど、この学生(?)は
訛りがないよね。目をつぶって聞いても、口下手な日本人にしか聞こえない。
(たまに助詞がおかしいから外人だとわかるが)

>>197 意味がわからない。
204名無しさん@英語勉強中:2012/06/16(土) 23:29:09.54
>>200
lができてない、developed 、technologyとか完全に日本語発音
geの音も日本語、母音の付加など典型的な日本語訛りだね。

イントネーションは良さそう
205名無しさん@英語勉強中:2012/06/16(土) 23:31:34.40
>>200
howeverのイントネーションがおかしいけど、全体的には自然というより、
ニュースキャスターみたいなはっきりした発音だね。
206名無しさん@英語勉強中:2012/06/16(土) 23:34:32.17
>>192
如何にも女って感じの感情論丸出しの低能書き込みだな
207名無しさん@英語勉強中:2012/06/16(土) 23:38:23.14
いいんじゃないかな無邪気で 俺は好きだなそういうの
208名無しさん@英語勉強中:2012/06/16(土) 23:47:34.94
デーブ、パックんは戦略的に訛りを残しておくのだと思う。
209名無しさん@英語勉強中:2012/06/16(土) 23:51:57.50
ないない
210名無しさん@英語勉強中:2012/06/16(土) 23:53:13.90
あるブログで、

「日本語訛りをなくすな。あなたが英語を話すことを“普通”と思われてもダメ。
相手の制空権に好んで入るのは、つまりネイティブ・スピーカーのように話そう
とするのは、立場が下だとみずから宣言するようなもの」

という書き込みを見かけたが、そんなことはないと思うが、みなさんは
どう思いますか。
211名無しさん@英語勉強中:2012/06/16(土) 23:58:38.70
金萬福は20年くらい日本にいると思うけど
アサヤンのころからほとんど進歩なし
これは戦略なのだろうか
http://www.youtube.com/watch?v=257zVP9GyC0
212名無しさん@英語勉強中:2012/06/16(土) 23:59:07.81
>>204には日本語訛りに聞こえたんだろうが
俺には>>200はネイティブに聞こえた
と同時に、ここまで日本人のアイデンティティを失った発音をしたくないなと思ってしまったのも事実
適度に日本語訛りが残ってた方がいいのかもしれない
そこをゴールに目指すと絶対遥か手前で止まりそうだから
ネイティブ発音自体は目指すけど
213名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 00:08:42.51
えっネイティブ。、?
十分に日本語訛りが残った発音じゃんw
214名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 00:20:18.65
そもそもイギリス以外の英語圏には「訛は個性」という考え方がある。
英語のこういう掲示板で発音上げるスレがあったんだけど、
スウェーデン人が上げた時は「知的に聞こえる」と言われてた。
これは外人の教授等、知的な人間に訛のある人が多いから。

最も日本人の場合、単語を言いわけるのがまず大変なわけで
実用上訛は個性とか言っていられないわけだけど、そこクリアした
あと、さらに実用上必要の無いほど訛を消す必要があるのか?
って考えたら、答えはNoって人がほとんどだろう。日本語英語に
関わらず。
215名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 00:22:56.31
金ちゃんは戦略的じゃないでしょ。たぶん。

学が高い外人は戦略的にやってそう。

あとは意識の問題もあるんじゃないの?あんまり完全な日本語のイントネーション
にするとアイデンティティが失われると思ってある程度で止める人(デーブ、パックん等)
と日本が好きでたまらなくて日本人の発音をデッドコピーするような人(ダニエル・カール、
とか、最近の外人の若者に多い)と分かれるのだと思う。
216名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 00:27:23.07
目指すレベルにも依るな 映画ドラマさえ楽しめたらいいってのと
完全に向こうに溶け込んで生活したい人 ビジネス英語だけでいいって人
日本語訛りは他言語の訛りとは異なる要素が多すぎるからなぁ

スウェーデンか ABBA乙 彼等の発音は完璧過ぎて米人にはかわいらしく
聞こえたとか NHK語学講座の偉い人がゆってた
217名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 00:28:01.89
>>213
そこは俺のリスニング力のなさだよ
要はネイティブにネイティブと間違われるような日本人にはなりたくないなと思っちゃったってだけ
適度な訛りの残った発音で話すだけでバックグラウンドを誤解されないなら、そっちの方が合理的だ
もちろん発音の練習は続けるけどね
218名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 00:37:42.12
日本語訛りはなぁ・・LとRを区別しないのは迷惑だからなぁ
そういうのさえクリアできていればいくら訛ってもいいんだけど・・。
219名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 00:53:31.98
仏語訛りはなぁ・・Hを発音しないのは迷惑だからなぁ
そういうのさえクリアできていればいくら訛ってもいいんだけど・・。

とも言えてしまうぞ。
220名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 01:10:33.90
大学では非英語圏出身で強めの訛りのある教授の科目は概して評判悪かったな
あ、教授の訛りが学生の成績を下げる、みたいな論文読んだことある気がする
221名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 01:17:39.72
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1367519453?fr=rcmd_chie_detail
日本人の英語・英会話についての疑問
私は日本人の英語に疑問を感じます。
日本人英語とよく言われますが、発音が悪いらしいですね。

そして何よりも、この発音は直らないと発言する方がよくいますが

ネイティブスピーカーの英語を真似しているだけでほぼ日本人英語はなくなりますよね?

実際にそう思える方いませんか?
222名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 01:31:22.47
>>219
しまわない。
hが落ちることはコックニーなんかでもあるし、
弱くなること自体は普通にあることだし。
LとRなんかを間違うのは英語として成り立たない。
223名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 01:35:23.38
http://www.youtube.com/watch?v=PHYlGqw2ldY&feature=plcp
なんかこれのサーファーってやつとパックンが似てる件
224名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 04:47:08.27
訛りなんてあって当然
米語、英語、豪語、インド英語、フィリピン英語…
アメリカ国内だって地域によって訛りが全然違う
日本語だって東北の人はなかなか訛りが取れない
225:2012/06/17(日) 04:54:24.71
what r u talking about?
226名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 05:03:37.67
…I first realised our advantage at a conference last year. The speakers came from across northern Europe,
but they all gave their talks in English -- or a sort of English. Germans, Belgians and French people would
stand up and, in monotones and distracting accents, read out speeches that sounded as if they’d been
turned into English by computers. Sometimes the organisers begged them to speak their own languages,
but they refused. Meanwhile the conference interpreters sat idle in their booths.

Each new speaker lost the audience within a minute. Yet whenever a native English-speaker opened his mouth,
the audience listened. The native speakers sounded conversational, and could make jokes, add nuance.
They weren’t more intelligent than the foreigners, but they sounded it, and so they were heard.

ttp://www.ft.com/intl/cms/s/2/3ac0810e-d0f0-11df-a426-00144feabdc0.html
227名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 09:10:55.99
>>219
フランス人が英語話す時はよっぽどの初心者じゃない限り、
H発音する。それほど難しいわけではなさそう。それ以外の
大きな違いは、たしかeatのイとitのイの違いが無い位。
なので、全くのド素人、英語経験0の人間が聞いたまま
フランス語発音で話しても普通に通じる。

日本語の場合英語の音の半分くらい無い上に、余計な母音が
つくと言う極悪な仕様なので、かなり話が違う。
228名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 09:13:39.93
>>223
???? スチャダラパーのラッパーにしか見えんぞ。
229名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 09:17:35.83
>>226
これはGlobishの話で、ジョークもいえない、ニュアンスも
伝えられない、コンピューターのような抑揚の無い話し方の人の話で
あって、例えばキッシンジャーのような「訛った」英語とは全然違うなあ。
230名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 09:19:34.06
エルれガーデンという日本のバンド
http://www.youtube.com/watch?v=5jPW_vfj5ZU

発音がネイティブと言われてるが、これ日本人が歌ってるんだろと自分では
すぐ分かってしまうが、わからない人が大半なのかな・・・
231名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 09:19:51.44
>>224
対応する音素はほぼ出ている「訛」と、対応する音素が出ていない、
「間違った発音」とは違うよね。
232名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 09:34:03.66
余計な母音が つくと言う極悪な仕様ならイタリア人も負けてないよ^^。
英語としてはかなりひどいよ。
233名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 09:45:13.32
イタリア人の英語話してるとこプリーズ
234名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 09:52:53.27
イタリアの人は、巻き舌すげえけど、
それを差っぴくと日本人並みの平板な英語をしゃべる気がする。

ので、慣れると大変聞き取りやすい。
235名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 09:57:45.05
イタリアンイングリッシュ

もしイタリア人が英語クラスを担当したら
http://www.youtube.com/watch?v=6cSvCYlLmjg

Roberto Benigni(俳優) interview 2002
http://www.youtube.com/watch?v=uS9xI1BoSkE&feature=related

パロディー
http://www.youtube.com/watch?v=ZSwCXQ2KqUk
236名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 11:48:40.68
>>230
細美はライブでは結構カタカナになったりする
それでもそこらへんの日本人より断然うまいけど
CDだとマシ
http://www.youtube.com/watch?v=yASXqj4O_y8
237名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 12:05:25.47
そりゃ編集してあるから。
下手な歌手がCDになるとうまくなるのと一緒。
238名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 12:16:05.11
>>232
イタリア語は母音と子音わける言語だよ。それに母音は
7つだし、FもVもLもRもある。ヨーロッパ人の英語が
「酷く」ても通じてしまうのは、酷いなりにちゃんと
違う音は違うように出してるから。そもそもイタリア語と
英語って同じ語族だしね。朝鮮語と日本語でさえ別の
語族なのに。

日本語の場合はそもそも「区別自体が無い」わけで、
それも、半分くらいの音しかない上に、余計な母音が入る
ので、カタカナそのままで話しても通じない。朝鮮でなら
通じるけど。

ヨーロッパ人が英語喋るのは、俺らが朝鮮語、ビビンバとか
ナムルとか、言うのと同じ感じ。そのまま聞いたように言えば
訛はともかくとりあえずは通じる。
239名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 12:27:13.83
ちなみに平板なのはイタリア語は英語やドイツ語、北欧の言葉のように
ストレスごとに定間隔になるstress timedじゃなくて音節ごとに定間隔に
なるsyllable timedだから。スパニッシュとかフレンチもこの仲間で、
この辺の言語の人が日本語喋ると、英語圏の人みたいに「そ〜うですねぇ〜」
とならないで、パシッと「そうですね」と言える。

確かにstress timedで喋らないと聞きづらいけど、「そ〜うですねぇ〜」
と言われてもちゃんと聞けるように、音さえあってれば大概通じる。
これが例えば母音が減って「そそでせね」では厳しいけど。
240名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 12:48:03.99
まあ、しかし、英語のアクセントでコケにされるのはジャパニーズアクセントよりも
欧州系(特にラテン系、東欧系)のアクセントとか中国系のアクセントとかが多くないかい?

日本人のアクセントを笑いの種にしてるのはほとんど日本人じゃないか?
英米人が日本人の英語発音のおかしさを指摘してる動画ってそれほど多くないよね。
241名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 12:53:21.08
>>237
歌の上手い下手じゃなくて発音の話じゃないの?
発音を編集でネイティブにするなんて出来るの?
242名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 13:01:59.12
>>240
日本人は絶対数が超少ない(韓国人以下)し、そもそも
まるっきり通じないんじゃギャグにも出来ないしさ。

「これ安いあるよ!」位じゃないとネタにならないじゃん。
「これやろえあれよ」じゃなんだか分かんないわけで。
243名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 13:09:09.36
日本:一億3千万 >>> 韓国:3千万人

244名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 13:18:12.05
移民の話な。
245名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 13:19:22.11
>>243
おいw
246名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 13:37:01.00
>>241
パンチイン・パンチアウトという編集方法があって・・・(ry)

このやり方はクラシックのライブCDでも普通に行われている。
普通の人は編集されていることに全く気づかない。
247名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 13:58:48.43
韓国語にはツやZの音がないので韓国人の日本語は赤ちゃん言葉になりやすい
あつい→あちゅい
ぞうさん→ じょうさん
ありがとうございます→ ありがとうごじゃいます
Let's go→ レッチュゴー

あと、fの音がpになる
ファミリー→ペミリー
FIFA→ ピパ
フェラーリ→ ペラリ
iPhone→ アイポン

248名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 14:09:34.46
じゃないだろww
249名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 14:28:53.58
>>247
ありがとうごじゃいます、とか、あちゅい、とかの、
「完全に理解出来るけどちょっとだけ違う」ってのはネタに
しやすいね。
250名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 17:39:59.27
>>228
251名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 17:40:48.19
サーファーアクセントは4:06からだよ
252名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 17:43:46.76
エルガーデンは英語好きそうな発音してるよ。

>>240
日本語訛りは触れてはいけないレベルだからだよ
253名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 18:31:56.42
>エルガーデンは英語好きそうな発音してるよ。

? 

英語好きでもひどい発音の人っているよね。
254名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 18:44:39.58
発音好きそうなっちゅうとだよ
255名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 18:53:41.10
日本語を話す時はカタカナ発音を心がけているけど
twoをツーと言えない体質になりつつあることに気づいた。
ツエンティーツーとか言いにくい。口の動きが大げさになってしまう。
ツーピースとかツートーンは大丈夫なんだが。
256名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 19:54:41.77
発音好きそうな中途?
257名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 20:35:36.96
>>255
在米38年のものです。私なりにお話しさせてくださいね。

テレビのチャンネルを変える感覚で切り替えられます。
日本人と話すときは「デズニー」「ハンプテーダンプテー」と発音しますが、
相手が米人の場合頭のカイロが瞬時に切り替わり、"disney", "humpty dumpty"
となります。
258名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 20:57:33.09
今時「デスニー」なんて言う日本人なんか いねえよw
259名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 21:22:55.30
関西人はスケベのことをスケベエと言う
260名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 21:37:48.76
ツエンティーなんて言う人は今も昔も居ないだろ。
261名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 21:49:04.10
うちの弟はちっちゃい頃ディズニーが言えなくてネズミーランドって言ってた
262名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 22:21:55.32
2ちゃんねらーなだけだよ
263名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 22:22:19.22
>>261
(ヾノ・∀・`)ナイナイ
264名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 22:25:05.52
あるだろ:-)
265名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 22:40:13.23
日本人の英語のパロディならこれだな

http://www.southparkstudios.com/clips/103420/japanese-charm
266名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 23:15:02.05
プレジデント・ヒロヒトの英語いいんじゃない?格調高い。

従者の英語はひどいけど。

あとチンポコモンとアナウンスする女性はばりばり日本語訛りだが、可愛いから
許せる。
267名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 23:26:45.26
>>265
日本人からみた北朝鮮のアナウンサーみたいな感じに見えるんかな
常に力が入ってる感じ?
268名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 23:38:13.56
>>266
チンポコ姉さんは本気出せば英語バリバリだよ

http://sakisakisaki.com/
269名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 23:42:51.22
270名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 23:52:45.05
日系人なのかorz
結構お年だがエロいね、SPと雰囲気が全然違うね。
271名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 00:07:44.88
こっちの動画でもヒロヒトいっぱい喋ってるが、
確かに高貴な喋り方だな
俺たちもヒロヒト風にこういう英語を目指したほうがいいかもしれん

http://www.southparkstudios.com/clips/151505/town-concerned
272名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 00:17:15.57
どう考えても日本語訛り小馬鹿にしてるっての
最近、カタカナ発音厨が己の下手糞発音を正当化するのに必死すぎて痛いよ
273名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 00:26:53.82
痛いのはお前だよ
274名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 00:30:46.19
これはひどい
275名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 00:34:10.38
下手な奴が上手い奴、もしくは上手くなろうと努力してる奴に、お前も俺同様下手であるべきだ、ということ以上に痛い話あるかね?
276名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 00:35:03.58
ヒロヒトとちんぽ湖ねーさんの英語は結構すきだな。

普通の日本語訛りは好きになれんが。
277名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 00:41:41.52
チンポコモンに出てる日本人女性はカタカナ英語うまいね。
徹底されてる。
278名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 00:42:53.29
>>272
訛がどうのって言う人は具体的にどこがどうなんだか言えない人が
ほとんどで、全体の響きがかっこいいとかそういうとこで評価するけど
それは違うんだよね。

まあサウスパークは誰でも無差別に小馬鹿にするアニメなので、それの
是非は置いて置いて、これは「完全にネイティブに通じる英語」なわけだ。
おそらくネイティブがやってんだから当たり前だけど。ちょっと聞いた限り、
間違ってるのはthがs、zになってるのと、catのAが「あ」になってるのと、
たまに語尾に母音がついている事の3つくらい。ヨーロッパ人の英語も
大体これくらい。

日本人が本当にカタカナで喋ったら音の半分の20近くが間違ってるわけで
だから「まるで通じない、聞けない」って事になる。上のサウスパークを聞いて
「カタカナ」というならそれは良くある間違い。

逆に上のエルレガーデンは出だしでいきなりsundayのアがcatのアでdayの
エイがeatのイーになってる。サンデーを仙台と言ってるようなもの。これは
格好はいいのかもしれないけど超通じにくい。RとかVとか上手いけどね。
279名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 00:45:43.46
日本語はできるのかね?日系人でこれだけうまいカタカナ英語できたら上出来だ。

あるドラマで、韓国人が馬鹿にした感じで日本人役を演じてたのは韓国人丸出しでキモかった。
280名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 00:47:30.04
2世は英語と日本語、日本語訛の英語または英語訛の日本語の
3つくらい使い分けられたりする。親のを聞いてるから。
281名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 01:04:39.65
訛りなんてたいてい自分では気づかないもんだよ
282名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 01:07:15.56
録音して聞けば一発だよ。
283名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 01:09:57.45
>間違ってるのはthがs、zになってるのと、catのAが「あ」になってるのと、
>たまに語尾に母音がついている事の3つくらい

発音下手な人は耳も腐ってるっぽいな
284名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 01:11:36.47
盛田昭夫の発音が通じるんだから問題ない。
285名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 01:21:10.34
>>283
口だけw

具体的にどうぞ。
286名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 01:36:45.86
>>285
smallのダークLもworryの母音もpossibleのSもみんな間違ってるじゃん
R音性母音は全滅だし
大丈夫?
287名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 01:42:35.84
わー、二人共おかしい箇所が指摘できてスゴイやー
カッコイイー
288名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 01:46:14.37
possibleは最初の母音も日本語だすな
289名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 01:55:39.32
>>288
うん、そして真ん中は中国語で最後の部分がヒンディー訛り。
290名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 01:59:01.44
>>286
smallのダークLって言われるが、
smallerの場合は 通常の発音というふうに、ネイティブは使い分けてるの?
291名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 02:04:19.13
>>290
理屈上はsmallerみたいに母音が続けば普通のL
けど米語は後ろにjがくる場合を除けば多かれ少なかれ軟口蓋化するから程度問題
292名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 02:05:56.59
そんな複雑なことをするのは大変だね〜w
293名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 02:08:06.21
物事が非常に複雑に見えるのは
間違った見方をしているからだよw
天動説では太陽系の惑星の動きを
説明するために非常に複雑なモデルになったw
でも、実際の惑星は、簡単な楕円軌道だったわけだ。
294名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 02:08:48.21
>>292
全く同感。要は、そう聞こえるってだけのことで、ダークとか名付けてるだけだよね。
295名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 02:16:45.47
最初に少し練習して慣れちゃえば、あとは意識しなくても自然にできるようになるよ
簡単なことだから面倒臭がらずに少し努力してみたら?
296名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 02:23:12.57
>>295
ダークLを?
297名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 02:41:08.66
意味わからんw
現象を真似るんじゃなくて、原因を真似るほうが
簡単w
298名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 02:43:04.05
ライトL、ダークL自体に何の違いもない。
他の要因が原因でダークLだけが目立っている。
それだけのこと。現象を意識する必要さえない。
299名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 02:52:23.85
また変な宗教の人か・・・
300名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 02:53:36.27
>>298
子音の左右説によると、Lの左側がダーク、右側がライト、と一般的に言われているらしいよ。
301名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 03:25:03.47
くだらねえ
302名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 03:30:20.21
>>301
俺はそうは思わないな。
Lの音は一種類で、左側に母音があるときの音の聞こえ方と、右側に母音があるときの音の聞こえ方が違うっていうこと。
理にかなった考え方だと思うが。
303名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 04:02:04.08
darkLと普通のLはどちらも発音されるLの音は違いないぞ。
ただLの前に曖昧母音が付いているだけ。
雨人の発音をよ〜く聞いてみろ
304名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 04:14:12.35
>>303
曖昧母音が付くというよりも、Lそのものが母音と子音が結合したような音だと、思うんだよね。
305名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 04:26:34.64
>>302
そのとおり
306名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 04:42:05.11
ネイティブの耳にも違って聞こえているの?
307名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 04:45:33.54
ネイティブに違って聞こえていたら
別の音素として扱われているだろうがw
308名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 04:52:25.92
英語を母語としない人達がそういう呼称を使ってるの?
それとも日本人だけ?
309名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 05:14:06.05
>>286
ダークLとそうじゃないLなんてアメリカ人だって区別してない。
語尾だと舌つけないだけ。

worryの母音と具体的に「どの母音」が一緒になってるの?
PossibleのSはSに聞こえないかい?

個々の音素が「ネイティブと違う」なんてのはナンセンス。
ネイティブ間でも違うのに。
310名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 05:24:38.61
>>309
舌は着ける。着く前にシュワーが入るだけだ。

それこそ着ける癖つけておかないと、後ろに母音が来た時にとっさに舌着かないだろw

311名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 05:30:45.47
とりあえず、発音を学びたいってやつはLはきちんと舌を着けるように癖をつけておくようにな。
考えてみれば、Lも子音なんだから、後ろに母音が付かない場合は日本人からするとあまりはっきり聞こえにくいというのも当然のことだしな。
ピーポーと言った後でいいから、舌を上に軽く着けるように心がけよう。
312名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 05:31:36.85
>>310
米語の語尾のLは付けない事が多い。

で、繰り返すけど、DarkLとClearLなんかアメリカ人でも
区別してない。「そうです」の最後の「す」がsuかsかってくらい
意味が無い話。
313名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 05:41:15.36
>>312
しっかりと付けないかもしれないけど、普通は軽くでも着ける、はっきりと発音しろと言われたら必ずつけるんだから、
学習者はそういうつもりでやってないと無理だよ。

語尾がLの単語でも次に母音で始まる単語が来た場合に繋げることができないし
普段からそういう意識をしてないと、学習者にとっては余計手間がかかるぞ。

区別してないというのが分かっているのなら、なお更着けるような意識を持つべきだね。
付けない。とか一端思い出したら悪い癖がつくぞ。
314名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 05:50:47.10
特にLの概念が無い日本人はしっかりとここでLの概念を頭に叩き込むべきだ。

日本人の耳にはpeopleがピーポーと聞こえても、pi:po:と言う発音より、インド人のベッタベタに舌を着けた発音の方が音素的にはあっていて通じるわけだ。
ラ行ではなくLの音であればいくらつけてもOK.

語尾の「す」が子音だけになったりするのと同じように、LRができない日本人でも、カタカナで書くと語尾が「ル」になる単語を、その前の母音を伸ばさせて言わせてみればLの音にたまたまなってることがあるよね
315名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 06:11:05.61
だったら日本人の俺等がなにいっても所詮はLもどきだろ・・
316名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 07:07:05.93
イギリスの王室の人(誰か忘れたが男)は「ピープル」と発音してたぞ。
ピーポー」じゃなくて
317名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 07:43:24.98
綴りと発音記号と実際の発音と、全部違うってこと自体おかしいだろこの言語・・・
英語なんてやめて、全てに柔軟な日本語を国際語にすべきだな
俳句も作れるし
318名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 07:52:10.11
この結論に至まで長い道のりだったなぁ・・
319名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 15:42:14.21
>>313
話の流れを見れば分かると思うけど、学習者が何を目指すべきとか
言う話はしてないし、アメリカ人が付けてないから、付けるなという
話はしてない。むしろ逆。

DarkLとClearLの違いなんてアメリカ人でも区別してないんだから、
そんなもんの揚げ足とって、「ネイティブと違う」とか言っても仕方が
無いという話。

>>286君はDarkLやRhoticでない発音は「間違ってる」というけど、
それならクイーンズイングリッシュは「間違い」だ。そんな馬鹿な話は
無いのは誰にでもわかる。

誰も「カタカナで良い」なんて言ってないのに妙に「ネイティブ」に拘って、
「発音が出来ないやつは耳が腐ってる」とか言い出す人はちょっと反省しろ。
320名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 16:22:06.52
反省しました
321名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 16:57:03.58
Dark LとLight Lについてレイチェル先生が教えてくれるよ
www.youtube.com/watch?v=pejo6YC_BnM
322名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 17:19:07.38
>>321
この先生はLについては子音の左右説を採るようだな。
左が母音ライクでダークL
右がライトというわけだ。
323名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 17:23:16.56
>>322
ちゃんと精神科で処方されたお薬飲んでる?
324名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 17:24:57.43
>>323
おまえこそな。w
325名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 19:25:39.99
そんなことより、ちんぽ湖ねーさんの発音で毎晩癒されたい。
326名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 19:41:07.24
327名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 19:54:24.95
くだらんレスするな気持ちが悪い
328名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 20:00:10.70
ところで、英語鼻実践者の発音はどこで聞けるのかな?
329名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 20:04:14.16
そっちの話題は専用スレでどうぞ
330名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 20:06:44.23
>>329
気持ち悪いんだよね。あそこ。。でも、訊いてみるわ。
331名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 20:19:38.38
英語舌、英語喉、英語鼻、英語耳 ・・・ よくやるなぁ。

おいらも英語チャクラとか書いて一儲けしようかな。
「ネイティブとの違いはチャクラにあった!」とか書けばスピリチュアル好きな
女性読者が付き添う。
332名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 21:26:25.15
英語鼻実践者は、恥ずかしいほど発音が間抜けなので公開していない。なので、どこを探しても出てこない。らしいね。
333名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 21:55:53.58
http://www.youtube.com/watch?v=6KaW-KzO7mU
日本語がたどたどしいと可愛く見えるね。

334名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 22:39:33.43
>>333
最初韓国語のイントネーションかと思った。。
335名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 22:40:08.08
「おばあちゃん」の言い方が韓国人風すぎる!
336名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 22:41:45.97
話豚切りスマソ

http://www.ace-pronunciation.com/vowels
母音位置図って
このページに書いてあるように舌のごく一部の領域の図という
ことで合ってるの?
337名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 22:54:47.95
下は関係ないよ
英語はすべて喉で発音する
338名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 23:00:20.84
>>337
専用スレでやってください
339名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 23:40:12.41
>>335
イタリア系雨人と日系人のハーフですよ。
今は消息不明です。
340名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 23:48:06.21
チンポコモンの社長、strange, rest, american, gargantuaのRとかwillのLとかどれも日本語のラ行の音
けど最初の動画の方、smallのLはLになってる
341名無しさん@英語勉強中:2012/06/18(月) 23:57:39.98
>>336
「舌中央線の一番高いところ」って説明はよくあるけど
実際にはこんな狭い範囲なんかな、自分がイメージしてたのとはだいぶ違った
342名無しさん@英語勉強中:2012/06/19(火) 00:27:08.38
ちんぽ湖談義に花が咲くね
343名無しさん@英語勉強中:2012/06/19(火) 00:29:26.39
あとVがBになっとるな
344名無しさん@英語勉強中:2012/06/19(火) 07:06:39.66
チンコ姉さんの家にホームステイしたい・・・
洗濯とかしてあげるし
345名無しさん@英語勉強中:2012/06/19(火) 07:39:00.93
ちんぽこモン姉さんは帰国子女?
346名無しさん@英語勉強中:2012/06/19(火) 10:33:15.89
Lの発音は「売る」の五段活用に似てるけど
Rの発音って日本語で言うとなに近い?

347名無しさん@英語勉強中:2012/06/19(火) 10:43:20.89
ホラ吹きじいさんまた現るの巻
348名無しさん@英語勉強中:2012/06/19(火) 10:55:07.77
>>346
日本語にRに似てる音は無い。
日本語のラ行はRやD、ごくたまにLに聞こえる。
349名無しさん@英語勉強中:2012/06/19(火) 11:01:33.30
>>336
一部というより、「聴覚印象的に設定」とあるように、
”どこで響かせるか”の図だと俺は思ってたけど。
350名無しさん@英語勉強中:2012/06/19(火) 11:04:06.58
>>346
日本語にその2つの音の区別がないから、外国語学習の際にみんな困るわけでw
351名無しさん@英語勉強中:2012/06/19(火) 11:27:53.80
日本語のラ行はLに近い
352名無しさん@英語勉強中:2012/06/19(火) 11:33:17.59
>>351
語頭のら行子音にLに近い音を使う人もいるけど例外的
そして語中のら行子音は歯茎はじき音が多くLとは全く異なる
353名無しさん@英語勉強中:2012/06/19(火) 11:46:12.10
>>352と同じ意見。Lに聞こえる事は滅多に無い。

日本人は「舌が上についてるかどうか」には敏感なので、
舌が通常上についているLの方がら行に近いように感じるかも
しれないけど、舌が上についててもRはRで、英語話者には
ラ行はRに聞こえる事が多い。LよりもDの方が近い位。

だからローマ字で日本語を表す時はRなわけで。
354名無しさん@英語勉強中:2012/06/19(火) 11:49:40.95
日本語のラ行はLとRの中間音なんだよ
だからどっちとも混同してしまって聞き分けられない
355名無しさん@英語勉強中:2012/06/19(火) 13:38:35.70
>>346
「煽る」あおる。の五段活用はどう?
母音が前に付いた時の感じと、後ろに母音がついて「ら行」のように聞こえる感じと、両立してそうだから。
356名無しさん@英語勉強中:2012/06/19(火) 14:31:23.15
>>355
まんま弾き音だっての・・・
357名無しさん@英語勉強中:2012/06/19(火) 14:49:20.41
>>356
弾き音でもRだから、特に問題ないな。
できれば弾かないように気を付けよう。くらいのこと。
日本語の母音の「お」からつながる「ら行」はR感が強い。感覚を掴むには良いと思う。
358名無しさん@英語勉強中:2012/06/19(火) 15:09:12.57
標準的な英語のRに近い音は?という話じゃなかったんかい
理屈面も何を言ってるのやらだし、耳も悪そうだし
359名無しさん@英語勉強中:2012/06/19(火) 15:22:17.70
>>358
お前の方が耳が悪い。というかアホだ。
「煽る」の「る」を舌を弾かないように発音すればいいだけ。
って言ってるだろよ。
360名無しさん@英語勉強中:2012/06/19(火) 15:36:29.46
単語の頭のラ行みたいな弾かなければ英語のRになるとでも思ってるの?
もうさ、「『煽る』の『る』を英語のRで発音すればいい、そうすれば、それは英語のRだ」とでも言ったらいいじゃんw
361名無しさん@英語勉強中:2012/06/19(火) 15:59:29.55
いちいち日本語のどの音がRとかくだらない議論はやめろ。
そんなものは人によって違うし一般化することはできないのだから無駄でしかない。

362名無しさん@英語勉強中:2012/06/19(火) 16:11:13.89
>>360
アホと言ったのは悪かった。ごめん。
日本語話者はLもRも区別していない。
また、日本語の「ら行」の子音が一種類だと思っているかも知れない。
だが、実際には様々なバリエーションの「ら行」があるってこと。
「お」という母音の後に「る」が続くとき、「お」と「る」の繋がり部分はR感が強く出やすい。
だから、Rの音の感覚を掴みやすくする工夫として、「煽る」を用いた練習方法は有効かも知れない。
「煽る」と言うときに、舌を弾かないで発音するのはそれほど難しくない。でしょ?
Rの本質は弾く弾かないではなくて、「R感」という風にしか表現できないが、直前直後の繋がっている母音の音の変化に現れる。
と、こう思うんだが。
363名無しさん@英語勉強中:2012/06/19(火) 16:20:17.64
そりゃ単なる思い込みだね
弾かなくても舌先と口蓋が接触するならそれは英語のRじゃないし
舌先を接触せずに発音するならそれは日本語のラ行じゃないし
364名無しさん@英語勉強中:2012/06/19(火) 16:27:52.92
ちょうどRの話してるから、前から疑問に思ってたことを尋ねてみたいんだけど、
グラナダ版のホームズやってるジェレミー・ブレットってさ、
ときどき、結構Rを弾いたり震わせたりしてない?
http://www.youtube.com/watch?v=zTUJLNZQQXI

RPのRって、年寄りは結構弾くみたいだし、わりと何でもあり?
365名無しさん@英語勉強中:2012/06/19(火) 16:33:52.99
>>363
Rの本質ということで、書いた。もちろん、アメリカンアクセントのRということであれば、舌先がどこにも触れないで発音される。
日本語の「ラ行」じゃないよ。何か問題でも?
366名無しさん@英語勉強中:2012/06/19(火) 16:54:14.79
>>364
そういう役なんだろう
367名無しさん@英語勉強中:2012/06/19(火) 17:23:31.82
>>364
歯茎はじき音はあくまでUpper-crust RPの特徴みたい(普通のRPでは基本的に使わない)
Wellsの本にはUpper-crust RPの箇所で以下のように言ってる([ɾ]って歯茎はじき音のことね)

Since [ɾ] is rare in mainstream RP (except perhaps in the environment following a dental fricative),
its frequent use can furnish a useful diagnostic.
It is particularly striking in accents like Noel Coward's, which is perhaps what has given many Americans
the mistaken impression that [ɾ] is the usual realization of RP (or 'British') /r/.
368名無しさん@英語勉強中:2012/06/19(火) 18:05:52.13
ちなみにWellsはブログで英語学習者は英語の/r/に歯茎はじき音を使うべきでないと言ってる

My advice to foreign learners for /r/ is not to use a tapped r at all, even if the Queen sometimes does.
Just as you would learn a uvular r for French, learn an approximant r for English.
Likewise, British and American people must learn a tapped r for Spanish, Polish, Russian, Arabic,
Japanese and many other languages.
Otherwise you sound very foreign, which can detract attention from the content.
369名無しさん@英語勉強中:2012/06/19(火) 18:29:38.69
>>367
ありがとうございます。
ホームズをRPの教科書がわりに見ているけど、ジェレミーの真似は避けることにしよう。
ついでに、よく挿入のRを弾き気味に発音している人がいて、格好いいからやってみたかったんだけど、
イタタな感じになりそうだから、それもやめておこうw
でも挿入のRって、よく入れ忘れてしまう…。
370名無しさん@英語勉強中:2012/06/19(火) 19:08:10.40
工藤ゆき素晴らしい。血の滲む努力が伺えるわ
371名無しさん@英語勉強中:2012/06/19(火) 20:46:59.50
>>367
アメリカ人がイギリス人の真似する時ってLを思いっきりはっきり発音して、
あれ日本人が聞いたら弾き舌のラ行に聞こえると思うよ
372名無しさん@英語勉強中:2012/06/19(火) 22:14:05.90
相談させていただきます。

ちんぽ湖ねーさんに惚れてしまいました。

発音の練習にも身が入りません。
夜も眠れません。どうしたらいいですか。
373名無しさん@英語勉強中:2012/06/19(火) 22:25:26.75
Jeremy Brett は亡くなったんだよ
374名無しさん@英語勉強中:2012/06/19(火) 22:45:02.57
meccha downy no kaoli
375名無しさん@英語勉強中:2012/06/19(火) 22:45:32.04
同じジェレミーでもこの人は真似しがいがある。

http://www.youtube.com/watch?v=-ra6IS3U7LU
ブリティッシュvsアメリカン
376名無しさん@英語勉強中:2012/06/20(水) 06:04:31.25
>>375
この顔を見ると、悪酔いしそうなカフカの映画と、二日酔いが蘇りそうなM.バタフライを思い出す。
だからアニメで悪いライオンのおじさんをノリノリでやっていると、笑えてきて仕方がないw
英語の映画を英語で見るようになった今、カフカとM.バタフライはもう一回見たいんだけど、
古すぎてどこにも置いていないんだぜ。
377名無しさん@英語勉強中:2012/06/20(水) 07:19:54.60
日本人がこの2人の発音を真似して英語圏で使ったらどういう印象になるでしょうか?

http://www.youtube.com/watch?v=2bbwTPq630s&feature=related
378名無しさん@英語勉強中:2012/06/20(水) 09:35:09.51
発音できるようになるまで40年かかった人もいるなw


津田塾大学卒業。
中学1年で美しい英語の発音をしたいと願って40年。
帰国子女でもなく、32歳になるまでは海外で暮らした経験がないにもかかわらず、
毎日の発音練習と研究によって、ネイティブ発音ができる方法を発見。
http://www.seya-shuppan.jp/book/18-4.html
379名無しさん@英語勉強中:2012/06/20(水) 09:49:13.05
>>378
その人の発音はダメだ・・・・w
380名無しさん@英語勉強中:2012/06/20(水) 10:19:46.07
まあ十分上手いと思うけどね
流石にネイティブの発音とはちょっと違うけど
381名無しさん@英語勉強中:2012/06/20(水) 11:54:41.45
その人、日本語で話すときの声がきれいだね。いい声質、うらやましい。
382名無しさん@英語勉強中:2012/06/20(水) 12:32:25.86
>>380
上手い?w
難なく通じるレベルにすら
達していないのに?
383名無しさん@英語勉強中:2012/06/20(水) 12:43:23.36
>>382はあの隔離スレの変な宗教の人?
384名無しさん@英語勉強中:2012/06/20(水) 12:52:05.10
>>383
隔離スレってどこ? 
この板には、いっぱいあるよねw
面白そうなら見に行こう。
385名無しさん@英語勉強中:2012/06/20(水) 13:05:28.23
>>384
違うとすれば完全に病気の人と勘違いしてすまんかった
386名無しさん@英語勉強中:2012/06/20(水) 18:50:44.50
>>378のdvdが木の邦家でかかってたけど、十分通じる発音だよ。
ネイティブと同じかは保障できんが、十分上品な発音だよ。

ところで、>>377の質問に答えてくださる方はいないかしら?

387名無しさん@英語勉強中:2012/06/20(水) 19:25:45.01
40年かけても完全にネイティブと同等になれたいって、
英語の道は険しすぎるだろw
388名無しさん@英語勉強中:2012/06/20(水) 20:02:29.87
>>377
Presumably, he comes from a privileged background not a humble one, and is not heteroxexual
because... he sounds insufferably snobbish and so incredibly gay!
389名無しさん@英語勉強中:2012/06/20(水) 20:29:22.19
そうですか・・・。じゃあ代わりにこの人の発音を毎朝シャドーイングすることにします。

http://www.youtube.com/watch?v=Xdud8rM6H5M&feature=results_main&playnext=1&list=PL6A0E879A3485E8E2
390名無しさん@英語勉強中:2012/06/20(水) 22:52:39.89
>>377
そのまま完全に真似出来ればアメリカでは>>388のように思う人も
居るだろうけど、完全に真似は出来ないだろうから、結果として
良い所に落ち着くような気がする。
391名無しさん@英語勉強中:2012/06/20(水) 23:03:26.44
なんでrとlのことばかりなんだろう
oのが難しい
392名無しさん@英語勉強中:2012/06/20(水) 23:08:13.12
いやbとvのが難しい
393名無しさん@英語勉強中:2012/06/20(水) 23:16:53.71
いや、母音が一番難しい
394名無しさん@英語勉強中:2012/06/20(水) 23:18:31.63
おれは歯並びが悪いので
straightのstとか、thが苦手。
発音のテキストは標準的な歯並びの人を対象にしてるだろうからあてにならない。
だからドラマや映画見て役者の口の動きを見ながら舌の位置を調節しながら練習している。
で、発音がイマイチだが、リスニングで驚くほどの成果が出た。
発音に関してはもうあきらめた。
395名無しさん@英語勉強中:2012/06/20(水) 23:20:56.80
>>389の青髭の方の発音、上手く聞き取れない…
396名無しさん@英語勉強中:2012/06/20(水) 23:32:38.66
で、結局RPの場合、見本というか外国人学習者が真似すべきなのは、どんなのなの?
397名無しさん@英語勉強中:2012/06/20(水) 23:49:07.52
RPの場合 とは何?
自分でRPと指定しているのに、どんなのも糞もないだろう。
398名無しさん@英語勉強中:2012/06/20(水) 23:55:48.88
>>395
I also have some difficulty in making out what he says, but I'm pretty sure
he is trying hard to say "why don't you insert you penis into my anus and then
shake your buttocks back and forth back and forth, so that your banana can
be beautifully covered with my golden chocolate."
399名無しさん@英語勉強中:2012/06/21(木) 00:01:03.57
>>397
RPとは一種類の均一な物ではないからね。
400名無しさん@英語勉強中:2012/06/21(木) 00:02:12.37
How to Make Strawberry Shortcake (Recipe) イチゴのショートケーキの作り方 (レシピ) - YouTube
http://www.youtube.com/watch?v=RE8uha6l32M
401名無しさん@英語勉強中:2012/06/21(木) 00:07:29.36
>>398
フザけたシーンだったから、シリアスなシーンでシャドーイン具しますね。
http://www.youtube.com/watch?v=TtQoUs1rVz8

>>395
青髭の人(Anthony Branch)はゲイとして描かれていると思います。
Sebastianは良くわかりません。Charlesに関してはストレートだと思いますよ。

>>377
ありがとうございます。2人とも好きな俳優なのでDVDをiポッドに落としてシャドーイング
していきたいと思います。
402名無しさん@英語勉強中:2012/06/21(木) 16:14:28.96
「日本人の英語下手の本当の原因は発音教育の軽視にある」

…そもそも日本語は「50音」というくらい、発音のバリエーションが少なく、日本人は複雑な音を聞き分けて話す能力が劣っています。
インド人の名前を見てもらえばわかるように、インドでは子音が複雑に混ざり合った音が無数にあります。だからインド人は
英語くらいの発音バリエーションならすぐに対応してしまいます。
われわれはインド英語を訛りの強い英語だと思っていますが、われわれが気づいていないだけで、彼らの方がはるかに
正確な音に近い発音を行っています。中国語も韓国語も発音のバリエーションが日本語より複雑で多様です。
だから彼らの方が聞き分け能力や発音能力が高いのです。

---ほんの10数年前までは日本といい勝負だった中国・韓国の英語力が急上昇しています。なにが日本との差でしょうか?

それは、中国も韓国も社会体制として、国際化に邁進しているからです。日本はすっかり国際市場を奪われましたね。
中国や韓国では、発音力が伴うコミュニケーション力が最重要として教育が進められています。
日本では英語教師自身が発音軽視ですから、人材面で勝てるわけがないですね。
発音が通じていなことさえ判らない日本人が多いわけですから、国際ビジネスの最前線でしのぎを削るのは不可能に近いのです。
圧倒的な技術力があれば勝てるかもしれませんが、技術が平準化した分野では連敗に次ぐ連敗です。
何とか通じるだけで、発音がいい加減な英語は、実はネイティブにバカにされています。少なくとも敬意は持たれていないでしょう。
「綺麗な英語を話せても、内容がないスピーチは受けない」という人がいますが、シリコンバレーで起業した私の教え子が
「国際会議では発音が上手い奴がスターになれる。発音が上手いだけで華になれる」といっています。公の場でこそ「発音」は大事なのです。

---海外では日本人の英語発音はどのように受け止められているのでしょうか?

努力して聞いてあげなければならない、という憐みの心ですね。それと、下手だと言って傷つけてはまずい、という慈悲の心で見守られています。
ありがたいことです。発音の上手い中国人や韓国人には、日本人に対する憐みの代わりに、敬意を払っています。

ttp://gendai.ismedia.jp/articles/-/32800
403名無しさん@英語勉強中:2012/06/21(木) 16:31:49.05
ドヤ顔でコピペして何か楽しいの?
404名無しさん@英語勉強中:2012/06/21(木) 16:45:26.79
英語の発音好きで、普段注意してネイティブ発音をしてる人でも、
多くの日本人が知ってるような単語・表現だと、その発音が耳に残ってしまってるから日本語訛りがつい出てしまう。

簡単な表現ほど発音が微妙になりやすい。

405名無しさん@英語勉強中:2012/06/21(木) 17:31:08.96
日本人にはどうやっても無理って言いたいのかね
頑張ってる人を卑下してばっかりの人は何がしたいの?
朝鮮人なの?
406名無しさん@英語勉強中:2012/06/21(木) 17:35:35.40
卑下の使い方が間違ってますよ
407名無しさん@英語勉強中:2012/06/21(木) 17:36:46.92
おっと、人に使う用法もあるのか
これは俺がスマンかった
408名無しさん@英語勉強中:2012/06/21(木) 17:45:06.83
>>発音は、国際社会において、その人物の文化、教育、知性、見識、教養の全てが瞬時に判断されてしまう最重要ポイントだとの認識が
>>必要だと思っています。このように考える日本人は私だけかもしれませんが。
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

はい、あなただけですw
409名無しさん@英語勉強中:2012/06/21(木) 17:47:33.26
>>相部屋の寮で、ネイティブのルームメイトたちが本気で話していることが全くわかりませんでした。
>>それから40年近くかけて、純日本人発音を持つものが、ネイティブの発音を手に入れるにはどうすればよいのかひたすら考えて分析し、

このおっさんも発音に40年かかってるね
津田塾の姉さんも40年かけて発音マスターしてたね

日本人が英語の発音マスターするには、40年かかるってことだなw
410名無しさん@英語勉強中:2012/06/21(木) 18:37:11.21
来世に期待した方が良さそうな歳月だなあ
411名無しさん@英語勉強中:2012/06/21(木) 19:21:39.69
発音だったら
ちんぽ湖姉さんかヒロコグレースが最強だな。
412名無しさん@英語勉強中:2012/06/21(木) 19:53:29.11
>>409
>日本人が

発音マニアで
40年かかってるから
40年じゃ無理ってことだw
413名無しさん@英語勉強中:2012/06/21(木) 19:54:33.79
>>402
>「綺麗な英語を話せても、内容がないスピーチは受けない」という人がいますが、
>シリコンバレーで起業した私の教え子が「国際会議では発音が上手い奴がスターになれる。発音が上手いだけで華になれる」

ほんまかいな?youtubeでgoogle tech talksという講演会があるが、訛りがきつめの中国系(?)のグーグル社員と
思われる人が毎回司会進行みたいのしてるけど?(〜0:30)
http://www.youtube.com/watch?v=7tRdDqXgsJ0

それに盛田昭夫さんも訛りがきついが、米人の尊敬を勝ち得てるぞ。
http://www.youtube.com/watch?v=5xU8k1XZdwU&feature=endscreen




ネイティブだけど聞きずらい英語

http://www.youtube.com/watch?v=FNiIbpRXUtM&feature=fvwp
414名無しさん@英語勉強中:2012/06/21(木) 20:13:45.01
>>411
きしょいんじゃボケカス 消え失せろ
415名無しさん@英語勉強中:2012/06/21(木) 20:26:55.98
I'm so sorry orz.
416名無しさん@英語勉強中:2012/06/21(木) 21:23:55.07
どういうレベルを目指すかにもよるだろうけど、そこそこ音感のある人なら
本やyoutubeなんかで独学+ネイティブによる修正、というのを何度か繰り返せば、
2年もかからず十分なレベルになれると思うぞ。
417名無しさん@英語勉強中:2012/06/21(木) 21:47:29.90
とはいえ、ほとんどの日本人の英語発音は押尾先生以下という真実orz
418名無しさん@英語勉強中:2012/06/21(木) 21:47:43.56
40年かるって、司法試験とか比べ物にならんほどの難易度だな
津田塾(昔は難易度高かった)レベルの秀才が全力で取り組んで40年かけてやっと身につけられる技術
人間国宝クラスだわ
419名無しさん@英語勉強中:2012/06/21(木) 21:49:53.70
英語ネイティブを崇拝してなんになるんだ
非ネイティブの方が人数多くて正しい英語なんて求められてないっての
420名無しさん@英語勉強中:2012/06/21(木) 21:56:11.89
ネィティブは複数の単語崩して一気にまとめて言うから何をば言うちょるかさっぱり分からんわい
421名無しさん@英語勉強中:2012/06/21(木) 21:56:32.88
英語達人の三木谷でも発音はイマイチだからなぁ
文法も間違ってるし
天才脳科学者の茂木ですらへんな英語だし、発音も初級クラスだし
でも英語の本出してるし、ようわからん
422名無しさん@英語勉強中:2012/06/21(木) 22:09:23.28
そういえば茂木さんの英語でのプレゼン動画がアップされていたが、
米欄(もちろん英語で)に「彼の英語は聴きにくい、なぜ英語でやるのか?、
日本語でやればいいのに」という書き込みがあったな。どの動画か忘れたけど。

もっとも国連事務総長のパンさんの英語の動画にもケチが
が付けられていた(彼の英語はpoorだとかいうコメント)ので、
ネイティブさんのつまらない揚げ足取りなのかも知れない。

>>418
確か津田塾の創始者は英語に浸りすぎて日本語忘れちゃったんだよね。
それじゃ本末転倒だよね。そういうのにはあこがれないなぁ。
日英どちらの言語も正しく美しく(時には汚く)使いこなせるのが理想。
423名無しさん@英語勉強中:2012/06/21(木) 22:16:08.29
所詮発音に興味のない人たちの発音はあんなものってことだよ。
ゾマホンのようなもの。
424名無しさん@英語勉強中:2012/06/21(木) 22:45:25.19
でもさ、発音に興味持たないままのほうが幸せじゃね?
単語とか覚えまくって俺って英語できるな〜って優越感に浸って
発音気にしだすと一生かかっても満足できるレベルにならんぞ
425名無しさん@英語勉強中:2012/06/21(木) 23:18:49.01
茂木健一の英語。コメ欄見る限りあまり評判がよろしくない。
"I did not get what he talk about. it's so hard to hear...WHY YOU DON 'T TALK JAPANESE?!?"とのコメントがある。
http://www.youtube.com/watch?v=7HU05V9HDHo

パン事務総長のインタビュー
これが例のネイティブらしき人に「poor」と評された英語。以前はコメントがあったが、今は書き込み禁止になっている。
大前研一は彼の英語を褒めていて日本人も彼のレベルを目指すべきと
どこかで言ってた。個人的には悪くないと思う。
http://www.youtube.com/watch?v=XmAXVRJAMso
426藍住葵:2012/06/21(木) 23:20:59.24
紫陽花が切れでしたがしかし、人が多すぎて〜
427名無しさん@英語勉強中:2012/06/21(木) 23:29:21.96
>>425
今ちょっと聞けないけど、とりあえず
>"I did not get what he talk about. it's so hard to hear...WHY YOU DON 'T TALK JAPANESE?!?"
酷い英語だな。
428名無しさん@英語勉強中:2012/06/21(木) 23:41:33.89
>>427
日本語で喋れって言ってるぐらいだから、日本人じゃないの?
数々の間違いの内容も日本人っぽいし。
429名無しさん@英語勉強中:2012/06/21(木) 23:50:43.68
確かに>>425は英語になってないよな
英語全くできない日本人のコメントだろうね
430名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 00:02:53.21
茂木の発音はちょっと問題ありだよな・・・ 聞いてて辛い
その点、大前研一はいいね、訛りは残っているけど全くストレスなく聞けるね
特に発音に拘らない人も英語を使う機会の多いなら大前のレベルを目指すべきですよ
431名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 00:11:22.94
内容はともかく発音は大前レベル以上じゃないと通じないことはないが、
聴いてて不快になるとことですね。
432名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 00:44:23.63
英語の発音のうまさというのを単純にネイティブにどれだけ近いかで計れば、
当然ながら、うまい人と、そうでない人の差が生じる。
このスレッドでは、有名人の発音をとりあげてこいつは下手だと下に見ることが行われるが、
いわば発音のうまさは、単にうまい下手という以上に人の有能さ、価値の上下を表す値札、レッテルと化している。
多少なりとも英語のできる自分と、それよりできない有名人、
その高下をもって、他人を見下げ自分が心理的に優位に立とうとする輩がいる。
英語の発音は、自分の気分をよくしてくれるおもちゃではない。
433名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 00:59:56.03
そういう意図は全然ないんだけどね。

youtubeを貼る理由は
通じる発音てなんだろうかと探究してるから。その気持ちをみなと共有して
情報交換しただけなんだけどね。
434名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 01:06:10.58
>>419
ネイティブの発音でなくてもよい!としても、
ではどのような発音が許容されるかという部分は、はなはだあいまいだ。
あるいはどのような発音を身につけるべきか、というのも決まっていない。
結局ネイティブの発音を核というか中心として、それから多少の幅を認めるという形になるだろう。
それは、ネイティブの発音と非ネイティブ的な発音とが同等ではなく、
非ネイティブ的な発音がいうなれば1.5等の発音として許されているというにすぎない。
今グロービッシュその他の名前で呼ばれる思想は、中途半端というものだ。
435名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 01:14:44.73
>>433
「聞いてて不快になるというレベルですね」とレスすることが探究なのか?


436名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 01:23:55.27
なんで怒ってるんだい?
「不快」という言葉は強いかもしれないけど、
会話してて相手が聞き取るのに苦労する発音だと
イライラすることあるのは事実だよね
437名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 01:58:17.11
イライラさせられる動画をわざわざ見る意味がわからない…
学ぶものが無いと思うなら共有する必要もないし
文法重視の人だっているし、そういう人の発音にどうのこうの言っても意味がないと思う
438名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 06:30:37.18
「通じる発音とは何か」という探求をしたくて貼っているのなら、
つべに付加すべきコメントは、「聞いていて不快になるレベル」などのような評価ではなく、
例えば、「カタカナで"ア"と表現されがちな母音がまったく区別されていない」
「isやtheなどまで一語一語はっきり発音しているし、リンキングしていない」などのような
具体的なものになるんじゃないの。
439名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 07:04:41.16
あなたは茂木のファンなの??
440名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 07:21:40.48
そういう問題じゃないw
441名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 07:24:28.74
茂木さん自身が英文和訳など必要ない、英語は英語で考える。
入試をtoeflにするとかいってたのにこれじゃ困ります。

ちなみに茂木さんは確か学生時代に
英検一級と国連英検特A級を取得してるはず。
442名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 13:16:04.25
>>437 アホそう
443名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 13:19:53.70
アホかどうかは知らないけど、
文法重視すれば発音が下手になるという理屈は理解できんね
444名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 13:41:39.37
>>442
どこが?
英語は英語で考えるとは正に文法重視ってことで実際にあの発音
英検は発音下手でも受かるし
445名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 13:50:06.77
>>443
文法だけしっかりしていればいいって人は発音の練習をあまりしない事が多い
そりゃあ個人差があるから文法も発音も上手い人はいると思うけど
大体が練習しないと上手くはならない
446名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 13:50:27.98
何言ってるのか分からんぞ
日本語か英語で頼むよ
447名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 13:58:43.58
どこが分からない?
448名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 14:06:29.74
「文法重視の人」がいつのまにか「文法だけしっかりしていればいいって人」になってるのだが?
449名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 14:07:23.87
英語は英語で考えるのどこが文法重視なのかさっぱり
450名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 14:12:53.21
>>448
え?意味は同じだけど?
451名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 14:14:25.55
音素の発音が少し変でも、「理解するのにあまり苦労しないレベル」と
「理解するのにかなり苦労するレベル」の発音があるんだけど、
その境界がどこにあるのかという認識は中々共有できていない。

だから茂木さんの動画のような例を持ってきてもらうと、
後者の具体的なイメージを共有できるのでありがたい。
そういう例を積み重ねることによって、
何が「通じさせるための」エッセンスなのかが見えてくると思う。

まあ茂木さんの発音が分かりにくい理由は、
文章全体の強弱・緩急の付け方が変なのが一番で、
後は自分の発音できない単語を頻繁に使ってることかと。

文法を気にしながら話すと、確かに発音が疎かになりやすくなる傾向はあるけど、両立は可能。
文法重視だから発音が悪いんじゃなくて、単に発音が悪いだけ。
(茂木さんの場合は、話してる時に文法を特に意識してるとも思えないけど。)


452名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 14:14:52.52
>>449
思考は文法とイメージしかない
頭の中で発音は出来ない
453名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 14:19:07.48
>>450
後者は論理必然的に発音を軽視することになるけど、前者はそうじゃないよね
「文法を重視する人」と「文法'だけ'を重視する人」は違うよね?
454名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 14:25:26.16
>>453
???
455名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 14:29:20.56
>>454
論理的に「発音も重視する」という姿勢と一方は矛盾するが、もう一方は矛盾しないでしょ?
その違い
456名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 14:33:56.95
>>452
キミが日本語で考える時、脳内で音の記憶を発してるでしょ
音素を全く思い浮かべずに思考することなんてできる?

茂木さんの脳内では下手な英語音で思考されてるだけ
単に発音下手
英語を英語で考えるとは関係ない
457名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 14:37:46.44
>>455
多分>>454は「重視」という日本語の単語の定義を自分オリジナルの定義で使っているから議論がかみ合わないよ。
(>>450の発言で分かる。)

仮に文法力・発音力という能力値が人にはあるとして、
文法力10・発音力7でも文法力を重視してると言えるのに、
>>454の定義では文法力10・発音力0~2くらいに発音力を軽視しないと
文法力を「重視」していることにはならないみたいだから。
458名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 14:42:01.57
>>457
なるほど、そうみたいですね・・・
459名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 14:44:03.50
お前ら発音の前に働けよ
460名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 14:47:35.11
>>459
おっさん、お前がいうなw
461名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 14:48:45.47
働いたら負けかなと…
462名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 14:57:30.49
>>455
どっちにしても発音は軽視されてるわけだけど…
463名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 15:03:10.16
>>457
正直そこまで難しく考えてないねw
ただどっちを重視するかってだけで比率とか考えてない
度合いは人それぞれ違うしね
464名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 15:09:23.21
>>456
英語でスピーチする機会があるのに何故茂木さんは下手な英語音で思考されてるの?
茂木さんの事は知らないけど、英語について言及する立場なら少しでもネイティブ音に近づける努力をするべき
直す気がないなら発音には重きをおいてない事になる
465名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 15:13:48.49
>>464
茂木さんは発音重視してないと思うよ
僕がツッコんだのは>>444の、英語を英語で考える=文法重視って部分
それ以外は論点にしてない
466名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 15:31:52.24
>>465
発音重視してないの?
ならもう答え出てるじゃん…

思考では完璧でも実際に上手く発音出来るわけじゃない
練習しないとね
少なくとも茂木さんは発音重視してないのなら文法重視になるんじゃない?
467名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 15:39:21.79
日本語も難しいねwww
468名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 15:45:26.51
茂木は脳科学者でもなんでもないし、英語力も本を出すレベルにない
こいつは浅はかな知識で色んな分野に手を出してるからタチが悪い
469名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 15:51:15.73
例えば洋楽を聴いて、それが頭の中に流れるとする
それを間違えずに音も完璧に発することは出来ない
ロボットじゃあるまいし頭の中にある音を完璧に発するのは無理じゃん
練習もせずにってことね

日本語でさえ上手く発音出来ない言葉があるのに
思考だけでどうにかなることはないと思う
470名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 15:56:45.91
>>462
どうしてこんな単純な論理が理解できないのさ・・・
471名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 15:59:40.87
>>444
>イライラさせられる動画をわざわざ見る意味がわからない…

これが。
472名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 16:06:32.63
>>470
そこまで気にしてないんだってば…
473名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 16:10:42.18
>>471
えっ。書いてあったからそうレスしただけ
上に書いてある。発音下手だとイライラするのも事実と
それで茂木さんの動画貼って下手だ下手だ言ってる
下手だと思うなら見なきゃいい
474名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 16:15:02.13
ある人の発音がイライラするか否かは実際に自ら観てみるまでわからない
たとえ自分がイライラしたとしても、他の人も同様にイライラするか否かはその他の人が見るまでわからない
475名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 16:15:20.30
茂木さんは発音を重視していない
だから茂木さんの動画をこのスレに貼っても意味がない
476名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 16:16:51.24
>>474
イライラすると書いた人へのレスだから
勘違いしないで
477名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 16:21:46.07
失礼ながら茂木さんは反面教師ってやつすかね
彼の発音聞くとプロソディって大事だなと思うよ
478名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 16:31:05.03
>>473
これまた頭悪そうなレスキタコレww

>下手だと思うなら見なきゃいい

なんだよこれww
479名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 16:32:56.37
その書き込みをしたのは俺ではないが、
ネイティブからみてイライラするレベルと言う客観的な事実を述べてるだけだろw

>下手だと思うなら見なきゃいい
>イライラさせられる動画をわざわざ見る意味がわからない…

だとか、幼稚園児かよwww頭大丈夫か??w
480名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 16:34:00.99
こういう風にレスするのは茂木のファンなんだろうね。
単に英語やその発音に興味があって、それに関する書き込みがされてるのに、
嫌なら見なきゃ良いとか分けのワカラナイこと言い出すってことは。
481名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 16:37:36.62
ここまで議論が形にならないっていうのは、すごいな・・・。
有名なコピペの車のライトが故障したときの男女の会話を聞いているような気持ちだ。

>>480の指摘してるような意図があるのなら、まだなんとか理解可能だけど。
482名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 16:38:39.62
茂木さんのファンじゃないから
どういう人かも知らないし
自分の方が上手いレベル

っていうか動画貼り続ける人の方が茂木さんのファンに見えるけど?w
下手だーやーい とか言ってる子供と同レベル
483名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 16:40:30.72
>>481
茂木さんは発音重視してないって結論になったけど、他にあるの?
484名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 16:42:36.78
>>479
だから…イライラすると書いた人に言ってくれる?
どうせその人も日本人だと思うけど
485名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 16:43:53.95
下手な発音を張ることに意味が無いとは思わないな
なぜ国連事務総長の発音は許容されて、茂木さんのはダメなのかってのは探求の余地がある
486名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 16:47:32.21
人の発音にいちゃもんつける暇があるなら発音を向上させる努力をすればいいのに
そういうスレなのかここは
487名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 16:48:26.80
誰が言ってるのか知らないけど、茂木の発音をイライラすると言っている人も、
時系列的に、イライラしたのはその動画を見た後、または見ている最中だろうから、
「イライラするなら見るな」というのは無理があるのでは? もう見ちゃってるんだから
488名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 16:53:03.75
その人の発音に低評価を下すだけで、悪口とかいちゃもんに聞こえるなら妄想過ぎだろう
w草生やして馬鹿にしたってなら兎も角
489名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 16:57:26.64
>>485
同感。
議論も最初は「下手な(通じにくい)英語の発音へのリンクを貼ることはこのスレ的に意味があるのか」だったはずなのに、
いつの間にか、茂木さん(あるいは下手な英語の発音の人一般)が文法重視してる・してない、発音重視してる・してないとか
横道にそれ出して意味不明になってきた・・・。

俺は茂木さんを貶める気なんか毛頭ないけど、あまりにも典型的な日本人英語のサンプルになってくれてるから、
ここから何を修正してけばいいかという指摘や議論のネタ元として、このスレ的には意味があると思うけど。
490名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 17:00:32.19
>>436の人

茂木さんの発音を下手だと思ってて更にそれをイライラすると書いてる
イライラする本人が何故わざわざイライラすると思う動画を見て選んでここに貼るのか
491名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 17:08:10.85
>>485>>488
頭悪い人は議論・研究って物をしらないからな。
褒めてるか悪口がどちらかという風にしか判断できないらしい。
ほんとあぁいう頭の悪いのは相手にしてても話しにならない。
492名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 17:08:44.32
>>490
ヤレヤレ┐(´д`)┌
493名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 17:15:48.68
>>491
頭悪いのはどっちだよ
動画貼ってる本人でしょ?
何でもバカにしてれば勝った気でいるあんたこそ頭悪い
494名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 17:18:29.43
>>490
それ俺のレス
俺の茂木発音に対する評価は>>430
そしてもちろん俺は茂木の動画をはってなんかいない
そもそも、どうして>>436を茂木に直接向けられた罵り言葉であるかのうに解釈してるの?
495名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 17:19:24.00
>>486
禿同。他人のスピーチを(しかも下手なものを)くちゃくちゃこねくり回して上手くなるはずないじゃん。
ひたすら上手い人のマネをするしかないって。まぁ、そもそも自分の能力上限に見切りをつけた人なら、
こういう手法で少しでもマシにしようというアプローチもあるのかもしれないけど、俺には理解できん。
496名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 17:20:51.65
>>493
いや、あんたが的外れなレスしてるから頭悪いの丸出しなんだよ。
議論の邪魔だから帰った帰った。
こういうのも日ごろディベートをしない日本人の特徴か?
497名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 17:21:48.37
まだやってんのかw

だから、まずい例を貼るのなら、どこがどうまずいと思うのかまで書かないと、
議論にも探求にもならないんだってばw
498名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 17:22:23.51
そもそも茂木は英語を論じるレベルにない
499名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 17:24:40.46
>>494
>>433
>「聞いてて不快になるというレベルですね」とレスすることが探究なのか?

の次にそのレスがあったから
動画貼ってる本人→誰かのレス→動画貼ってる本人 のやりとりだと思っただけ
500名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 17:25:17.73
>>496
どこが的外れ?
501名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 17:25:49.10
ここはあくまでも学問板で、英語の板なんだから英語そのものにスポットを当てて批評・研究のための書き込みであると言うのが前提だ。
それなのに何を勘違いしたのか、「いちゃもんつけちゃってんじゃねーよ!」とか変なこと言い出す低脳が居る。
502名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 17:26:45.70
>>495
全くその通り
503名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 17:27:30.60
一般的にこのレベルの発音だと、聞くほうにストレスがたまる、イライラすると言うような書き込みだろう。
何もいちゃもんでも叩き行為でもないだろう。そのサンプルとして挙がってるだけで。
504名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 17:30:03.21
その人物専用のスレや芸能人のスレで書き込まれてるのならまだしも。
英語の板なんだから英語そのものについてのレスだろ。
その人の英語が下手、発音が悪いとは言っても単に英語について語りたいだけであってその人の人格とかを叩いてるわけではないだろう。

505名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 17:35:34.55
     / ̄ ̄ ̄\
    /   ⌒   ⌒\
  /     ,(⌒) (⌒)、\    とっても欲しかった英語シャワーBOX買ってきたお!
  |     /// (__人__)/// |
  \      ` ヽ_ノ   /   
    ヽ    , __ , イ
    /       |_"____
   |   l..   /l´英語シャワー`l
   ヽ  丶-.,/  |___ BOX _ _|
   /`ー、_ノ /       /

http://www.amazon.co.jp/dp/4255005540
506名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 17:36:54.30
>>501
は?
茂木さんの動画を貼り続けて下手だと言うことで何かメリットある?
それであなたの発音はよくなるわけ?
下しか見ないやり方に疑問を持った
それだけ
507名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 17:41:19.24
発音なんて特に勉強しなくていいんだという意見がもしあるなら、茂木さんの動画は反論になるよねw
508名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 17:51:57.04
あの人の喋り方おかしくない? おかしいよね 何でかな? 何でだろう? もうちょっと観察してみよう

幼稚園児みたいなこと続けて楽しい?
509名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 17:52:11.86
個々の発音っていうのもあるけどリズムだよね
>>226にもあるけど
in monotones and distracting accents, read out speeches that sounded as if they’d been
turned into English by computers.
な英語って凄く聞き取り辛いよね
510名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 17:54:25.35
へんな英文をへんな発音で聞かされる方の身にもたまにはなってくれ
511名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 17:57:08.13
>>508
おう〜、これは楽しいですね
512名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 17:58:50.97
日本人の発音の話は有名人スレでやれ。
こんな不毛な、議論にもなってないような話でスレ消費するなw
513名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 18:01:08.37
>>511
子供かw
514名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 18:04:28.42
>>513
なんで?
友人が酷い発音してたら「特訓しろとは言わんがココだけは直せ」とか効率的なアドバイスしたいやん
515名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 18:04:43.71
>>512
一応茂木さんは発音を重視してないって答えが出たから無駄ではないじゃん
それなら日本人の動画もそっちのスレで貼ればいい
516名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 18:08:12.00
>>514
友人にならね、そうしてあげればいいけど
茂木さんは友人ではないよ?
517名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 18:16:29.02
典型的な日本人訛りの例として良いんじゃないの?
一般人じゃないし日本の英語教育に一家言持ってる人だしさ
最初に貼った人も潘は悪くないとか言ってるし、そこまで悪意あるとも思えないし
518名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 18:18:43.70
過去に自分の英語発音を悪く言われたトラウマを抱えた人が茂木に自らを重ねて発狂中ってやつですよ
519名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 18:32:24.56
>>518
違うしw
そんな経験はありません

茂木さんは発音を直す気がないのならいくら動画見ても変化ないし参考にはならないでしょ
変化のないものを見て何になるのか?
ある人が茂木さんの動画何回も貼ってるみたいだし、下手なのは分かったからもういいんじゃないって言いたいだけ
一回見ればわかるしさ

ここって茂木さん以下のレベルが多いの?
だからこの人くらいにはなりたいとか?

520名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 18:52:01.63
>>516
そんなとこにつっこまないで
教授法を磨く為には下手なサンプルがどこが下手か検討を加えるのは建設的だろと言いたかったんだ
521名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 19:00:48.16
上手くなれば下手なやつの何がダメなのか自明でわかるようになるよ。で上手くなるには下手なヤツのお手本なんか
意味ないし、ここしばらくのドへりくつなんてウンコ程の役にも立たんぞ。
522名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 19:09:52.26
茂木さんの英語観↓それはそうだと思うものの、程度問題だとも思う。
通じないとか、聴きズライとか思われたら、発信そのものができない。

http://togetter.com/li/288568

英語を、文法的に正確に、あるいは流ちょうにしゃべること自体に価値があるのではない。
日本人には、時折、英語を正確にしゃべっているか、書いているか、神経症的に気にする人たちがいるが、これぞ植民地根性というものである。大切なのは中身で、英語表現は手段に過ぎない。
523名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 19:13:08.43
>>521
どこがダメなのか指摘できることと
解決すべき欠点の優先順位を付けられることはまた別だと思うんだ
524名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 19:20:16.31
教授って…人に教える程上手いの?
その前に自分の発音をどうにかしたら?
525名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 19:30:38.53
>>523
まずはネイティブ並に上手くなることが先決だよ。解決すべき欠点はね、人によって違うから。
本人見て処方するしかないよ。英語筋不足とか(先天的に東洋人はムリな人も多い)、耳が悪くて
再現力がないとか、あなたがもう既にネイティブ並であって指導法を研究中なのであれば、
ま、色々試してみたら。
526名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 19:56:00.88
貼った本人ですが、こんなに荒れる原因になるとは思いもしなかったです。

自分としてはただ、通じる英語発音とは何かとずっと気になるテーマだったので、
参考として貼っただけです。
で、たまたま拾った参考になりそうな音源が
盛田昭夫氏, google tech talksのアジア系司会者、国連事務総長、茂木氏
だったのです。
527名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 20:01:52.74
普段は普通にネイティブが喋ってるドラマやドキュメンタリーを見ているので、
訛りのある英語はあまり聞いていません。

日々練習していることは、
英詩(イギリス英語)のシャドーイングです。子音がはっきりしているからです。
ハリウッド俳優などのインタビューもシャドーイングしていますが、
こればかりやってるとどうしても「もごもご」発音になってしまいますので。
528名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 20:26:55.85
>>527
大変出すぎたマネとは思いますが、イギリスとアメリカの二兎追いではないんですよね?
どちらかに絞らないとリスクが大きいと思いますが・・・
529名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 20:48:01.97
GAmeとRP、両方やるのは勉強になるけど、集中的にやる時期は分けた方がいいし、
それ以降も両方シャドーイングするのなら、自分にとってメインはどちらなのか、
リスキーな方法を取ってまでやりたいことは何なのか、はっきり意識した方がいい。
530名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 21:01:57.61
>>528
ニュートラルな発音を目指してますのでご心配なく。思いっきりまねしている
つもりでも訛りは完全に取れないと思います。別に二兎追いというわけでは
ありませんよ。

>>529
・・・。別にリスキーではないと思いますが。
ある時期にジングル図のCDをずっとシャドーイングしていました。
今は決まった英詩の毎朝シャドーイング(普通、2倍速、半速で音源再生)をして、夕方にハリウッド俳優の
インタビューCDのシャドーイングをしています。インタビューCDに関しては
毎回シャドーイングする俳優を変えてやっています。

目的は通じる発音から綺麗な発音に移行するためです。
あとは仕事で必要だからです。
531名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 21:25:43.99
勝手に誤解して動画張った人にぶち切れてたやつは何がしたかったのかね
532名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 21:34:38.18
>>530
528です。参考になりました!ありがとうございます。お互い頑張りましょう!
またなにかヒントになることがあればアップして下されば幸いです。
533名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 21:36:28.46
誤解してないし
何がなんでも頭が悪い人認定したいらしい人がいるw
言い負かされたから悔しいの?

さっきのレスにもあったように有名人スレに行った方がいいよ
茂木さん達の発音を研究したい人は

ネイティブ発音を目標にしてるなら、日本人の下手なのを見てもどうしようもない
534名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 21:49:28.74
>>533
稲盛やgoogleの中国人っぽい人やパン事務総長を肯定的に取り上げてるんだから
訛りの強い人を馬鹿にしようと動画貼ってるのとは違うだろ
全く別の人のことも動画貼った人と認定してやたらからんでるし
誤解だらけでしょ
535名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 21:54:24.38
まさか茂木さん本人では・・・。
536名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 21:55:54.98
>>535
茂木さんは論理力は強いからそれはないw
537名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 21:56:44.36
>>534
貼った本人は肯定的かもしれないけど、下手だとかイライラするってレスもある
動画貼る度に 下手だよねー って言うのが建設的と言える?
538名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 22:06:42.61
>>537
「イライラする」っていうレスは>>436だよね?

>なんで怒ってるんだい?
>「不快」という言葉は強いかもしれないけど、
>会話してて相手が聞き取るのに苦労する発音だと
>イライラすることあるのは事実だよね

このレス、茂木の発音そのものをイライラすると言ってるわけじゃないし
そんなに悪意のあるレスか???
539名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 22:12:16.32
>>538
誰も悪意があるレスだとは言ってないって
あと流れ的にそういう風に取れる
540名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 22:16:12.86
>>435へのレスでしょ?
そして435は動画貼ってる本人にレスしてる
イライラするって書いたの貼ってる本人じゃん
541名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 22:18:58.27
追加

本人じゃない横レスかもしれないけど、レスを辿れば動画に対して言ってるとしか思えない
542名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 22:19:55.18
>>540

>>494

>茂木さんの発音を下手だと思ってて更にそれをイライラすると書いてる
>イライラする本人が何故わざわざイライラすると思う動画を見て選んでここに貼るのか

これが誤解じゃなくてなんなの?

543名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 22:21:44.13
訛りのある大前のことべた褒めしてるのに
「動画貼る度に 下手だよねー って言う」人なのかね?
544名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 22:22:10.04
>>542
だからそれは横レスかもね
本人と間違えたのは謝る
でも全部は誤解じゃない
545名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 22:23:37.84
言い争ってるお2人は発音練習してますか?
546名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 22:23:59.91
>>543
誰がべた褒めしてる?
547名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 22:25:33.04
動画貼った人はgoogleの人や稲盛を、イライラという言葉を使った人は大前を評価してるのに
動画貼る度に下手だよねーって言ってる人たちと認定するの無理あるんでないの?
548名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 22:27:51.23
>>545
してますよー
典型的な日本人より上手いと自負してます
更に極めようとここを覗いたら低レベルでビックリしました
ここの人達が何故上達しないのかが良くわかる
549名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 22:28:23.86
>>451が正論やん
550名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 22:30:33.44
>>548
あなたは怒ってた人ですか?w
551名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 22:33:21.79
>>550
疑問に思ったからレスしただけで別に怒ってないです
552名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 22:35:33.49
勝手に誤解して一人で暴走してただけだからね
良い子だからみんなに「ごめんなさい」しようね
553名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 22:35:44.57
>>506
別に俺は動画も貼ってないし蔑んでもいないのだが。
下手と言ってメリットがあるのではなく、サンプルとして挙がってるだけだろと何度言えばわかるんだ。
「下しかみてない」とか言う意味が分からなかったぞw誰もそんなつもりでみてないからな。
そう思ってるのはお前だけだ。良い加減に学習しろド低脳が。
554名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 22:36:40.74
>>533
君は誤解して一人で暴れているね。
555名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 22:38:57.77
言い負かされたから悔しいんだねwはいはい
556名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 22:39:59.99
文法重視のやりとりを見ても日本語の論理力に問題ある人のようだから仕方ない部分はあるのかもしれない
557名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 22:44:31.00
>>553が動画貼ってるとは言ってない
誰かが動画貼って、それに下手だと言うのがってこと

何だかんだでみんな茂木のファンかw
これでここの人が茂木以下のレベルだと証明された
茂木のレベルにも達してないならその動画も君には有意義なもんなんだね
558名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 22:46:02.03
>>556
どうしても優位に立ちたいんだねw
はいはい
559名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 22:46:54.38
>>557
非論理的すぎてポカーンとしちゃいますよ
560名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 22:49:40.33
>>557は英語の発音とか詳しい人なの?
561名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 22:50:33.17
>>559
どこが?
562名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 22:56:00.89
動画を貼った本人ですが、動画貼りは自重した方がよろしいですかね?

ちょっとしたコリン☆の住人さんがいて波乱を巻き起こしているようですね。
563名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 22:57:38.35
>>560
別に詳しくないよ
何の先生でも専門家でもないけど
お金を掛けずに発音の練習してる
スピードラーニングなんか使ったこともない
ひたすらドラマとか見て真似てる
今20代だけど茂木さんよりは数段上だと思ってる
まぁセンスの問題かもね
出来ない人は何年やっても出来ないし

詳しくないとレスしちゃいけないの?
564名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 22:58:24.52
>>561
まさか本気ではあるまいが・・・

>これでここの人が茂木以下のレベルだと証明された

この論理的な証明できてるだって???

もしかしてだけど、前スレを荒らしまくってた人とか?
565名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 23:00:14.00
>>562
そんなに悔しかった?w
566名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 23:01:43.74
>>563
やっぱね
我々詳しい人々はですね、強い訛りのある発音からも逆に得るものあるんですよ
567名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 23:02:56.71
>>565
誤解して批判してたのはあんたなんだから逆ギレせずに謝っとけ
568名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 23:05:28.67
>>566
詳しい人々?w
訛りを真似て話せるようになりたいの?
その前に標準的な英語をマスターしたら
569名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 23:06:24.62
>>562
ネイティブのなら大丈夫だけどね…。
日本人のはやばいかも。
前に音声学者の発音つかまえて、下手か上手いかで随分荒れたから、
当時を知っている人は、アレルギーになっているかも。

自分も、日本人の発音について、具体的な指摘無しでどうこう始まったら、
議論に参加しないことにしているんだ。
570名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 23:08:48.89
>>568
悪いのは君じゃない、君の無知が悪いんだ
571名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 23:10:17.45
>>567
批判?
疑問をレスしただけだけど?
それに突っかかってきた人がいたからこんなことになったんじゃん
572名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 23:11:16.09
英語で頼むよ。
573名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 23:11:31.99
>>571
君の誤解から始まったんだ、謝っとけ
574名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 23:11:44.08
英語の授業は下手が圧倒的多数の環境で耳が慣れるから永遠に下手から抜け出せない
下手は授業に参加させないようにしないとだめだ
575名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 23:14:08.11
>>570
無知は、現在のように簡単にネットに情報が落ちていて、
誰でも簡単・安価に洋書の専門書が手にはいる世の中じゃ、
単なる怠慢だもんな。
576名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 23:15:15.25
>>573
文字読める?
577名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 23:20:26.53
>>563見る限り、あまり発音上手い人ではなさそうだね
ちゃんとしたコース取ったことも、教科書読んだこともなさそうだし
しかしスピードラーニングってw
なんかどっかで発音コンプレックス拗らしちゃったっぽいね
578名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 23:23:13.41
国連の韓国人も大前も茂木も
お手本にならない発音してる人はどうでもよくね?
579名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 23:25:48.60
>ちゃんとしたコース取ったことも、教科書読んだこともなさそうだし
横からだけど ちゃんとしたってどんなだよ?
580名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 23:27:04.84
>>578
日系ネイティブ目指すのには必要ないと思うけどな。
訛りが酷い人の発音が参考になるって凄過ぎるわ俺にはw
581名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 23:27:29.61
>>565 ???

>>566
そうなんですよ。ついでにイタリア訛りの動画を貼ったのもアテクシです。

582名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 23:28:04.64
>>578
超絶どうでもいいよ。
もういい加減、日本人の具体性に乏しい話やめて、
動画と記号がんがん貼って、話したいよw
583名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 23:28:08.94
>>578
大前はほとんどの日本人にとってお手本になるよ
584名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 23:29:22.90
>>582
遠慮はいらんて
がんがんやればよかさ
585名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 23:31:17.11
>>584
いやじゃ、今の状況じゃ流れるw
586名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 23:31:47.60
>>577
あんたよりは上手いと思うw
英会話とか習ったこともないけど
習わなくても上手くなったからw
だから、センスなんだって
わからない人には一生わからないよ

別にコンプレックスは日本人に対してはないね
ネイティブに対してはめちゃめちゃあるけどw
587名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 23:34:17.51
なんか可愛そうになってきた。
588名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 23:36:10.16
>>587
可哀想なのはあんただよ
論理的に理解しないと発音上達出来ない方が可哀想
589名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 23:37:05.10
ガキ臭いやっちゃ
590名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 23:37:32.60
>>578
そいつらより佐藤琢磨のほうが参考になる

http://www.youtube.com/watch?v=-1Hy8x8v2yM

591名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 23:41:00.41
>>586
知識ないんじゃ上手い下手も客観的に判断できないかと・・・
592名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 23:41:49.21
>>589
ガキでごめんねーwいい年だけど

西洋人でも話せても書けない人がいるように、いくら論理的に捉えてもそれだけじゃ使えない
593名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 23:46:21.59
長々と議論してきた連中、まさか相手が発音全く詳しくない完全な素人とは思ってなかったんだろうな
そう思うと同情、いや、、、 笑えるw
594名無しさん@英語勉強中:2012/06/22(金) 23:58:19.24
>>592
そこまで自信あるなら発音アップしてください。
お願いします。
595名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 00:00:09.39
まあどっちもあれば良いんだけど 昨今の総合スレ住人の劣化具合は酷い
発音知識が豊富なだけな人はアドバイスする内容で直ぐ分かると思う
自分が発音うpしたときは専門知識も交えて優しくアドバイスくれた あの人達
どこ逝っただ?もやしサラダさんは?(´・ω・`)さんは?
596名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 00:07:14.52
>まさか相手が発音全く詳しくない完全な素人とは思ってなかったんだろうな

最初から素人だと思いましたよ。
597名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 00:15:18.31
此所は口先だけの素人の集団が前提だと思う
嫌なら発音UPして周りを納得させる以外ない 昔からそうなのに
特に音声学学んでコースとって自分が満足出来るレベルに達するなら
とっくに日本中発音上手いヤツだらけだよ
598名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 00:31:32.26
>>560
まぁ音声学者とかではないが、そりゃ発音が好きだから発音法は知ってるよ。
一応言っておくけど、俺は茂木動画を貼ってもないしコメントしてる者でもない
ただ馬鹿なことを言ってる奴がいるからそれに反論してるだけで
599名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 00:32:19.83
間違えたw
俺は553でした
600名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 00:34:15.26
>>563=586は
ほんとに幼稚で単細胞なやつだよなぁ。
こういう人って可哀想になってくるけど、どうしようもないな
601名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 00:35:51.94
ここの人達にはレベル高すぎると思うからupしても参考にならないよ
まぁしなかったらしなかったで嘘付き呼ばわりされるんだろうけどw
茂木さん達の動画でも見てればw
602名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 00:37:42.30
ここはもう、発音うpしちゃいなよですよ
603名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 00:38:03.74
>>600
単細胞はどっちだよw
下手な日本人を参考にしてるやつに言われたくない
604名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 00:41:34.38
素人相手に突っかかる方が幼稚で単細胞だと思う
605名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 00:42:13.71
>>601
理屈さっぱりでネイティブによるトレーニングも受けたことない人がいくら自己申告で上手いといっても、ここに信じる人いないと思うだよ
ここは連中をギャフンと言わせるためにも発音を晒すのだ
606名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 00:43:24.98
日本人を手本とするならせめて帰国子女がいいなぁ
607名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 00:44:17.79
>ネイティブによるトレーニングも受けたことない人
受けてもどうよ?ベースキャンプで習ってるの?
608名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 00:45:44.29
茂木さんを手本にという人は余りいないだろうけど、茂木さんと大前さんの発音を比べると
通じる発音になるためにはどこらへんを抑えればいいのか、案外感覚的にもわかるんじゃない?
609名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 00:46:41.64
まじかよ それはそれで高度な学習法だな
610名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 00:48:06.32
>素人相手に
日本人みな哀しいかなド素人
知識も実力もある日本人連れてきて欲しいよ全くぅ
611名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 00:51:00.63
ブートキャンプですよ。
http://www.youtube.com/watch?v=MdVkjFvfdu0
612名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 00:52:50.43
>>606
宇多田とか?これも有名人になっちゃうけど
613名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 00:55:11.00
>>609
でも音節や文強勢の大切さがすごくよく分かる例だと思わない?
両者とも個々の音に日本語の音を使ったりしてるけど、大前さんはほとんどの場合
余計な母音の添加がなく正しい音節にしたがい、内容語にちゃんと強勢を置いて話すから、
日本語アクセントはちゃんと残っているんだけどすごく自然で、純粋に上手いと思える発音になってる。
614名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 00:56:42.05
倉木麻衣
宇多田ヒカル
関根麻里

手本とするなら誰なのか・・みんな好きだ
615名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 00:59:55.61
>>614
その中なら関根まりがいい。彼女はかなり完璧だと思う
素人判断だけどね
彼女みたいになりたい
616名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 01:07:19.21
>>615
やっぱそうか。 浜ちゃんとレストラン探してる途中
外人さんに道順尋ねてる発音がもの凄く綺麗だった。
癖が少ない印象。。。
617130:2012/06/23(土) 01:07:32.08
文強勢って見過ごしてたというか自己流でやってきたけど
最近その大切さと自分が全然できてないことを人に指摘されたなあ
ship or sheep 練習もいいけど通じる英語には重要なんだね
618名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 01:13:29.99
>>603
お前。参考になどしてないし。
619名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 01:14:34.09
>>614
なんで倉木麻衣が入ってるの?
あの人変な発音じゃんかw
620名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 01:15:55.80
まず倉木って英語できるのか?
621名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 01:17:08.27
マーク・ピーターセンがなんかで多少アクセントのあるような発音にネイティブは憧れるとか言ってて
へー日本語訛りでいいんだ、と思ったらそうではなく、なんか色々と彼の要求する水準が高く大変じゃんとか思ったけど
たぶん大前研一の発音とかがマーク・ピーターセンのいうノン・ネイティブとして良い発音なんだろうなと思う、のだ
622名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 01:31:40.34
623名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 01:42:32.67
大前研一を今始めて聞いてみた。
確かにそうだな。これは押さえるところは押さえたよく通じる発音だなぁ
624名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 01:43:52.39
なんで大前さんの話ばかりなの、
盛田さんの方がいいのに。
625名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 01:46:13.95
誰か音声張ってくれ つうか ググるか
626名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 01:53:47.50
盛田さんのインタビューとかって英語字幕入ってたりするよね
ちょっとネイティブにも聞き取れない部分あるってことじゃないかな
627名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 01:53:58.43
茂木はイントネーションが悪すぎだなw
たまにそのまんま「インデペンデンスデイ」のネタ動画みたなイントネーションになってるじゃんw
発音イマイチでもイントネーションがしっかりしているとかなら良いけど、
発音もイントネーションも悪いとなると聴き取りにくくて聞くほうにストレスがかかる。

ヨーロッパ人なんかが訛ってる場合はその訛り方もほとんど規則的だからそこを押さえれば聴き取れたりもするが、
日本人の場合は語族が違うし持っている音の数が圧倒的に少ない、L・Rもないから予測も難しくて聞き取りが難しくなる。


三木谷みたいな人が一番聞く側にとって厄介。
発音がイマイチで定まってないのに、本人は自分で流暢と自負しているから早口でしゃべるからとても不親切。
ネイティブかそれに近い発音ができないのなら、もっとはっきりと分かり易く話すべきだね。


628名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 02:00:03.97
629だけど>>413見たら盛田さん思ってたよりいいかも、アクセント強いけどほとんど理解できる
629名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 02:02:15.27
ごめん、>>628は、629ではなく626です、すまんす
盛田さんカッケーす
630名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 06:58:47.98
おはようございます。確かに大前さんの方が英語の発音がいいかも知れんですが、
人間的にあまり好きではありません(著書は参考になることが多いですがね)。

盛田さんは確かに日本語なまりが入ってますけど、
人間的にすきですし、醸し出すオーラがいいんですね。
聴いてても癒される感じなんですよ。

631名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 21:44:51.09
weとwiiって、違うの?
632名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 22:03:20.51
>>631
同じ
633名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 22:46:55.77
we're って wIr ?

ウィアと認識していると、聞こえない。 were近い感じに聞こえる
634名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 22:55:57.90
ウァ
635名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 22:57:31.17
この日本人の発音評価よろしく

http://www.youtube.com/watch?v=gwz-M_W2F0k


636名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 23:02:39.36
>>635
本人か?
上手いよ。心配無用。
637名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 23:06:44.56
>本人か?

ポーカー世界選手権で50万ドル稼いだばっかりの東大卒の天才がこんなとこおるかってのアーホー
638名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 23:06:57.09
クリスチャーナと聞こえたけどKristy Arnettだった
639名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 23:08:48.66
ポーカーで鬼勝ちの人だっけ?
発音はともかくとして、俺なら興奮して日本語すらまともに話せない状況でこの落ち着きはすごい。
おれだったらカイジみたいに泣きながらガッツポーズだな。
640名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 23:12:08.62
>>637
アーホーは、ないだろ。
っていうか、日本人の発音評価とか、興味ないんだよね。俺的には。
641名無しさん@英語勉強中:2012/06/23(土) 23:12:14.52
森永卓郎か
642名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 00:14:25.69
この東大生最初なんて言ってんの?
最初のところが中国人みたいで聞き取れない。
643名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 00:24:29.43
英語の達人のお前らでもそれなりの評価か、すげーなこの東大生
644名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 00:25:44.65
>っていうか、日本人の発音評価とか、興味ないんだよね。俺的には。

東大生に嫉妬すんなよ派遣の虫けらwwww
645名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 00:37:29.02
>>644
お、ここにキチガイがいるな。wwwwwwwwww
646名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 00:38:48.55
いいから嫉妬すんなよ派遣の虫けらwwwwwwwwwwww
647名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 00:42:06.88
>>646
よ、キチガイwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
648名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 00:45:12.72
多分東大生も派遣もお前らみて苦笑いなんだと思う。
649名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 00:53:54.66
でも派遣は蛆虫未満の存在だけどね。
650名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 01:02:01.50
>>649
おまえさ、勝手に知りもしない人間を派遣って決め付けて、おまけにその差別発言は何なの?
キチガイなの?
651名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 02:46:17.12
俺は東大出身、30歳の美少年だ。
嫉妬してんじゃねぇよww
652名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 12:08:23.91
それより、インタビュアーのねーちゃんの方の発音に東洋系の限界が見られるのがみんなちゃんとわかってんのかな?
653名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 13:19:59.10
>>652
知らねーよ。カルト信者のキチガイ。てめーの発音アップしろや。
654名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 13:33:15.91
>>653
だからぁ、クソの役にも立たないくっだらない議論してるヒマがあったら、本質的な能力伸ばしたら、と言ってるのさ。
ちなみにカルト信者のキチガイってどういう意味?
655名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 14:47:34.16
>>652
そのインタビュアーの人並の発音になったら社会的に十分受け入れられるよ。
(実際にはもう少し手前でも十分だと思うが。)
そこまで行ければ、後は話す中身で勝負できる力や他の英語の運用力をつけたほうがいい。

>>642
俺も0:23あたりの "now I'm the bxxx(best?) xxxx Japan, so" の部分は分からんかった。
というか、受け答えが文になっていないから、発音の評価以前の問題だと思うけど。
(でも、下手なりにも答えようとしてる姿勢はすごいと思う。意味は伝わったし。)
656名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 14:49:56.80
1人変なのがいるね
他人のレスを引用して喧嘩ふっかけるのが好きらしいw荒れる原因はこいつじゃない?
657名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 15:12:05.61
荒らしさんの自演臭いから放置がよかよ
658名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 16:15:34.63
RとL
SとTH
BとV
このレベルすら怪しい
659名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 17:31:19.73
>>655
it mean i sink あー now 
now I'm the best playing Japanと聞こえる
660名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 17:35:27.56
インタビュアーは東洋系だからちゃんとKiharaと発音してるんだね。
白人のアナウンサーはk∂haraと発音してる。
661名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 17:38:06.67
dolphin? killer!!
PeedaWeeda510 1 日前
662名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 18:17:42.59
英語の歌を歌ったんだけど、発音がおかしなところを言ってくれるとうれしいな
http://wktk.vip2ch.com/dl.php?f=vipper1223.mp3

この歌の歌詞
http://music.goo.ne.jp/lyric/LYRUTND44963/index.html
663名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 18:26:19.74
大丈夫。完璧だ。
664名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 19:27:50.66
ハイスタとかスネイルランプを彷彿させる歌い方だな。
665名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 19:32:08.58
>>662
失礼だけど、正しく発音できてる部分がほとんどないよ・・・
まずは一つ一つの単語の発音から練習し直す事をお勧めします
666名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 19:35:21.03
>>663
それはほんと?

>>664
アクセントが変ってこと?
具体的に変なところを指摘してくれるとうれしいな
667名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 19:36:38.97
>>665
ほとんどないか・・それはショック
もっかい勉強してまたくるけどその時はよろしくね
668名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 19:39:53.16
(´・ω・`)さんなのか?
669名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 19:49:07.55
662の頑張りに乾杯。
670662:2012/06/24(日) 19:50:26.29
ちなみに「R」「V」「F」の発音は合ってる?

このサイトを見て特に意識したんだけど
http://hatsuon.msize.net/
671名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 19:52:03.43
あ、あと「TH」も意識した
672名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 19:54:18.06
>>669
ありがとう。頑張るよ〜〜
673名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 20:08:40.09
>>670
このサイトの作者の発音を聞いてみたいな。
どうも、説明が適当臭く感じるので。
いや、完全に間違ってないか?L・Rの英語発音の項目とか。
674名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 20:17:08.38
>>673
うん、LとRの説明は怪しいというか、もう間違いといっていい感じだよね
ラの調音位置を前にずらしたけではLは側面音ならないし、
舌を奥に引いて咽頭音化させても、舌をラリルレロのまま発音したら
舌先が口蓋に触れるから英語のRの音にはならないし
675名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 20:34:29.61
あと、こういう説明があるが、

>fan(fæn)、bath
>"æ"は日本語には存在しない英語の音なので、発音に苦労している人も多いのではないでしょうか。しかし、次のようにするといとも簡単に"æ"を発音できます。

>@日本語で普通に“エ”を発音し、この際いつもよりほんの少し口を横に広げ気味にする。
>Aちょっと広げ気味の”エ”の口の広さを保ったまま、”ア”と言ってみる。
>Bこれが"æ"の音です。

これについては俺は間違ってると思う。むしろはっきり発音する「あ」の音に近い。
はっきり発音する大きな「あ」を喉の緊張を除いて発音すると輪郭のぼやけた、「え」に近い音が出る。
これが、"æ"の音だと思っている。
みんなの意見を聞きたい。
676名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 20:39:17.48
>>675
時系列の問題もあると思う。エが先でアが後だよね、ネイティブは。
677662:2012/06/24(日) 20:42:17.33
サイトの説明が間違ってるという考えは全くなかった・・
ちなみにここのサイトで解説されている「S」の発音をやって見たらこうなったんだけど
http://wktk.vip2ch.com/dl.php?f=vipper1163.mp3
やっぱり違う?

http://wktk.vip2ch.com/dl.php?f=vipper1168.mp3
これは合ってる?
678名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 20:44:25.36
>>677
後ろの方はいいんじゃない?
679名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 20:51:22.37
>>676
うん、子音のKの後は、確かにそのように発音しているように感じる。
というか、"æ"の音の直前のKの子音は、kの調音位置がずれるんじゃないかと思うんだ。
発音しやすいように崩すんじゃないかと。それで、Catが「キャット」みたいになる。「ケァット」ではなく。
680名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 20:52:16.80
"æ"は鼻に抜く
681名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 20:59:49.90
>>679
申し訳ないがそれはちょっとカタカナを引っ張ってしまっているのではないか。キャットとファンもaeの部分は
基本同じと思ってよいと思うよ。あくまで子音の正しい位置と母音の正しい位置からつむぎだされることなので
全体としての発音は変わっても、それぞれの母音・子音は不動で考えたほうが。実際キャットよりはケァットに
聞こえないかな?
682名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 21:07:40.06
>>681
うん、俺もそう思っていた。んだが、実際に自分の発音を録音してみると、ケァットには違和感が残った。
それで、aeの直前のkだけは、調音位置がずれるんじゃないか。と思った。
英語のkよりもむしろ日本語のkに近い位置で調音している気がする。
683名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 21:11:49.97
>>682
すごく興味ある。もしよければ他の母音と組み合わせた時のKとの違いをもう少し教えてもらえない?
684名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 21:17:38.72
bv rl sthはよい。

・短いa[æ]をもう少しエ寄りで。
・go as oneのgoのあとにnが入っている。
・merelyとdegreeのアクセントのある母音が同じになっている。
・the earthのtheは強母音で。
685名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 21:20:22.86
・no fearのfearはフェーになってる
・destinyの2番目の音節のiがユになってる

このあたりやな。あとtを弾音で発音するってことはアメリカ英語志向やな。
そもそも論になるが、メロディーに乗せきれとらんでないか。歌としては失格やろ。
686名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 21:20:46.89
>>681
有声子音の前はェアーと伸びる
687名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 21:23:25.94
ケンニューブッリーヴェッ!?
688名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 21:26:41.68
catの発音のcaの部分をカタカナで上手く表現できないぜ。
おれは口の奥のほうをベロの付け根で軽く蓋する感じにして大きめに縦に口を開ける感じだな。
なんだかエロいがI’m not gay.
689名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 21:29:06.82
>>686
声有子音ってナニ?
690名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 21:31:33.27
せっかくアップロードした人に対しては一行レスでけんもほろろなのに、
発音を解説したサイトを上から目線でバカにしたり
aの音価についてどっちでもいいようなことに数行レスをしたりするお前らは
一体何なんですか?
691名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 21:33:00.08
>>687
believeのbeは母音発音ないよね。バニラとかバナナのバとか。・・・よう意図はわからんけどcool
692名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 21:36:44.34
>>683
えーと、教えるってほど何かを知っているわけでは無いんです。。
が、英語のKの音は、人がイビキをかくときに音が出るところ。脳みそに近い上の部分です。そこを使って出すのが基本形だと思っている。
それと比較して日本語の「カ行」は喉を収縮させて作り出している。と、思っています。
英語の母音と、日本語の子音の多くは相性が良くなくて、それは「カ行」のkの音もそうだと思う。
日本語の子音と英語の母音を繋げて発音するとどうしても僅かなタイムロスが生じたりすることがある。
ただ、英語のkの子音も一種類だけではなくて、母音の種類によっては発音をしやすするために喉に近い部分で調音することもあるのではないか。と思っています。
693名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 21:43:39.23
>>689
発音するときに声帯が震える子音
694名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 21:43:56.45
>>692
なるほど。参考になりました。ありがとうございました。お互い高めていきましょうね。
695名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 22:09:25.31
692の説明うますぎ。
おれはアップした人じゃないけどタイムロスの説明の部分が納得。
なぜかThe cat is black. て思わず口ずさんでしまった。
696名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 22:27:14.29
K,日本語も英語も、有気音になるかどうかとか細かい差異はあるけど、基本はそんなに大きくは違わないと思う
Kの調音位置は後続の母音が前舌母音なら前へ、後舌母音なら後ろへとかなり変動あるのはその通りだけどね
697名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 22:40:16.60
>>677
>>678の言うとおり2番目はいいけど1番目は駄目
/s/は難しいこと考えずに日本語のサスセソの子音でいい(シは違う)
そのサイトの/s/の解説はちょっと、え?という感じだぞ
698名無しさん@英語勉強中:2012/06/24(日) 23:44:42.08
>>670のサイト、こんなことも言ってる・・・

>たとえば、「Sample」という英単語をカタカナでかくと「サンプル」となってしまいますが、日本語の「ン」で発音してしまうのは大間違いです。
>「Sample」の「m]は、日本語にはない音なので、意識して発音しなければ絶対に正しい英語の音は出せません。

日本語のサンプルの「プ」の前の「ン」も普通は調音位置が同化しちゃんと[m]だっちゅうの・・・
このホームページ、単純な間違い、というかデタラメ多すぎでしょ、なんなんだろうね・・・ 参考にはしない方がいいよ。
699名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 00:06:17.44
>>678
後ろは合ってるか。よかった

>>697
ありがとう。あっててよかった
おれもちょっとあれおかしいぞと思いながら練習してた。結局信じたんだけどねw

>>684
細かい指摘すごい参考になる
強母音というのを初めてしった。ちょっと調べてみる。なるほど、ありがとう

>>685
同じ人かな?細かいところを指摘してくれてありがとう!
自分で聞いても間違いがわからないからとても助かるよ〜
tの発音でもアメリカとイギリスは違うのか。ほお〜
歌としては失格w これでも結構のりのりなんだけどね

700名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 00:08:49.72
>>698
わお。このスレのみんなに質問してよかったよ
みんなに指摘されなかったら多分これからもずっとこのサイトの解説の通りに発音してた
701名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 00:38:17.86
横から茶々入れてなんだけど、>>684の強母音という用語の使い方はちょっと違うんじゃない?
the earthのtheの母音を/ə/ではなく/i/にしろという意味だと思うんだけど、定冠詞theの/i/は特に強調しない限り弱母音だよ
702名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 01:14:16.96
>>698
pが発音される前にはmの状態になるけど、
鼻を使った「ん」も発音されてるんじゃない?
703名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 01:27:46.97
スレチかも知れないが、英詞の曲を聴き取ってくれる板ないかな?
歌詞がどこ探しても無い曲なもんで、リスニング力もないし…
頼みます。
704名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 01:29:05.27
>>702
その「ん」が/m/だよ
/m/は鼻音だから、鼻を使う音だよ
705名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 01:30:56.51
706名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 01:41:07.22
>>702
うん、ngとmが混ざってるね。
mはnとも混ざる。日本語の「ん」はこれらを同時に発音するものが結構ある。
707名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 01:48:30.35
>>706
そういう明らかな嘘を言うのは良くないと思うよ
ngの調音位置は軟口蓋、mは両唇、nは歯茎、混ざりようがないでしょ
708名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 01:54:30.77
と思うけどな
709名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 01:55:50.14
>>705
i don't know your name
do not know your beautiful name
i don't i don't know your super cutie face
when i met you first, i thought you ?? be my ???
you don't know my name ????
let me ???? so happy in my dream
only just have in my dream???
i wish you will be ???????????????????????????
????????????????????????????????????????????????
??????????????????????????????????????????

しんどい ボーカル声小さいし、何より発音があああ
710名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 02:08:46.68
>>707
いや。嘘じゃない。実際、自分でやってみた。
mは唇を閉じる。そして、舌を上顎に付けてnを発音する。
また、唇を閉じたまま、ngも発音できる。
まあ、mらしさはかなり無くなるんだが。
「さんま」の「ん」は典型的な単独mの音だが、「しんぶん」の「ん」はmとng、「しんぽ」の「ん」はmとnだ。
711名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 02:18:09.35
外人は何故日本語でリエゾンするのをやめないのか?
フランス語話者までもがするのは謎だ。フランス語にある鼻母音で発音すれば良いじゃないか。
712名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 02:25:11.98
>>711
多分喉がゆるいんだと思う。日本語の母音は喉で音を切るために、日本語に適した発音方法をとっているのだが、多くの外国語の母音は垂れ流し型だから。
713名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 02:29:19.66
>>710
鼻音はmより後ろで閉鎖作ったらmとの二重調音になんかなりようないでしょ?
唇閉じても閉じなくても歯茎で閉鎖を作ればそれは単なるn、軟口蓋なら単なるng、口蓋垂なら単なるN
嘘という認識はかったのかもしれないけどれ、発音詳しくないのなら、個人の感覚で適当なこと言わないでよ
714名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 02:35:38.75
>>713
じゃあ、「しんぶん」の「ん」はどの音?「しんぽ」の「「ん」はどの子音?
715名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 02:43:16.46
>>714
一音一音ゆーっくり発音するのではなく、一般的な速度で発音する限り普通はmだよ
716名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 02:51:20.78
>>715
あなたは、言っちゃ悪いが、耳が悪いと思う。以上。
717名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 03:12:45.74
>>716
日本語音声学の定説を否定するなんて勇気あるね
耳が良すぎて人類とは違う音が聞こえているのかもね
718名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 03:19:18.61
>>717
はあ?そうか?俺だけじゃないと思うが。大体、耳が悪いのに音声学なんかやる意味あるのか?
っていうか、その日本語音声学ってのもかなりインチキな学問だと思うぜ。
719名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 03:59:21.09
以前日本語の鼻音の核磁気共鳴画像見た記憶あるけど、ここの病人さんはああいうのどうやって否定すんだろうなw
720名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 04:23:49.52
Learning English with Japanese Accent [Comedy]
http://www.youtube.com/watch?v=Lu7IkMVKA5g&feature=related

志村
721名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 04:30:42.87
「コンピューター」と、一般の日本人が発音する「ン」の音と、Computer と英語のネイティブスピーカーの発音するmの音が全く音だと言う人に対して、それは耳が腐ってるんじゃないの?って言ってるだけ。
少なくとも俺は、二つの音の違いを認識出来る。
磁気共鳴云々の話は、知らん。
上の「ン」と「m」を違う音と認識できる人間は俺だけじゃないと思うんだがね。
722名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 04:34:33.82
「全く音」じゃなくて、「全く同じ音」。訂正する。
723名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 07:30:53.79
>>709
だよなー。聴き取りずらい(笑)
ありがとう!!
724名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 08:33:12.69
>>721
その例では一音節を形成するか否かという大きな違いはあるけど両方音自体は [m] だな
日本語の /N/ は [m], [p], [b] の前では [m], という点で争いないよ(調音方法から考えれば当然だけど)
Japanese phonology を扱う世界中の耳の良い人たちにもそう聞こえているということ
725名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 08:39:17.84
>>721
君は少数派だろうけど、俺も君に同意w
726名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 09:26:13.85
前後の音でそう聞こえるだけ
727名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 10:28:14.29
専門的なことはよくわからないけれど、
日本語の「ん」の場合
後ろにb, p, mがない限り、
口を開いたまま発音できる。

その点"m"は常に唇を使わないと発音できない。
この違いはどう説明されるの?
728名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 10:47:35.35
日本人が自然にできている「ん」、moraic nasalとかsyllabic nasalとか言うけど、このややこしさは外国人にとって鬼畜みたい
例えば英語を母語とする人にとってはn m ŋはなじみのある音だし英語とも共通する自然な同化現象だから問題ないのだけど、
口蓋垂鼻音はない音だし、それが閉鎖が弱いため鼻接近音っぽくなっちゃたり、母音やサ行の前では鼻母音だったりで、
本当に自然な日本語の「ん」を発音するのは無理ゲーらしい

>>727
日本語の「ん」の発音は後ろに来る音によって何種類もあり、mはその中の一つに過ぎないということ
729名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 11:11:16.99
3遍→m
3年→n
3軒→ng
3丁目→chのフォームでハミング(人によってはただのnになるようだが)
三和銀行→正確な用語はしらんが母音化する(方言によっては英語的にn化、さぬわ銀行に近くなる)
3円→正確な用語はしらんが母音化する
終話の「ん」→俺はただのngで発音してるようだが人によって何か違いがあるらしい

>>721の言う通り日本語と英語では違う音になるが
それは調音位置の違いによるものではなく息の使い方や喉の使い方などのボイシングによるものだろう
調音位置は上に示したとおり、「こんぴゅーた」の「ん」と、"computer"のmは同じ。

同じ音か?→NO
調音位置が同じか?→YES

これだけのことじゃない
730名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 11:47:57.82
3丁目→[ɲ]硬口蓋鼻音
三和銀行→[ɯ̃]鼻音化した「う」
3円→[ẽ]鼻音化した「え」

細かいところ無視すればこんな感じのはず
731名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 20:31:20.71
>>720
「てめえらの発音はなっちゃいねー」とネイティブを怒鳴りつけた斎藤秀三郎を彷彿とさせますね。

やっぱり発音より中身ですね。
732名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 20:37:00.54
なにこのスレ、しったか大杉
733名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 20:44:38.34
しったか多いのキチスレの見慣れた光景だが最近極端に知らないのが変な目立ち方してるな
734:2012/06/25(月) 21:11:45.10
ゲイ
735名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 21:45:02.76
736名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 22:13:53.86
I was gay
737名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 22:35:10.44
知ったかが前提のスレでお前ら何1点だよw発音晒せよ
738名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 22:37:07.03
>>737
遠慮はいりませんので、どうぞどうぞお先に
739名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 22:43:51.16
>>738
いやだから俺も含めて知ったかなんだよw
740名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 22:50:28.75
>>739
知ったかでも知ったかでなくても構いませんので、どうぞどうぞ
741名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 22:53:31.36
>>740
自分は過去にうp舌経験があります また別スレでその時の評価も
載せました 大したことありません 貴方も一度うpしてはどう?
742名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 22:59:37.27
発音晒すという話題に便乗で悪いんですけど、
発音を晒して評価をお願いすれば、ネイティブが発音記号とか使って、君の発音はここがこの音になってるぞ、
みたいな具体的な指摘を期待できる海外とかの掲示板とか、知っている方いませんか?
743名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 23:10:40.64
>>741
うpしてみたいけど恥ずかちぃ ウフー
744名無しさん@英語勉強中:2012/06/25(月) 23:18:37.10
745名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 00:04:28.80
>>1ですが、基地外ばかりでイヤになるこのスレ。
他スレに寄生しているのが目に余ったので立てましたが
次スレ以降は参加者が自力で立てて下さいね。
746名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 00:09:24.29
>>745
そろそろ、その他スレへ帰ったら?
あほ過ぎて凄く迷惑なんだけど
747名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 00:24:19.45
お前らストリームのおっさん並みにキモいな
748名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 00:27:46.56
>>745
どこのスレの人?
「mじゃない」って言ってる人?
それとも英語鼻?というスレの人?
749名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 00:33:08.84
一緒にしないでいただこう
750名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 02:39:38.99
発音超初級者なんだけど、単語 puzzle の L の発音がどうにも出来なくて
瀕死状態なんだけど、z から L を発音し終わるまでの舌の動きって
どういう動きになりますか?

Lは舌が下あごに留まるような感じの弱いLですか?
それとも日本語のパズル同様に上あごの前のほうに動きますか?
751名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 02:52:10.21
音のマヨネーズは最高だ。
英語は卵で覚えるに限る。
752名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 02:57:52.77
>>750
口閉じてパゾ〜と言ってりゃいいのよ
そのときにできれば舌先を上あごに近づける。
753名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 02:58:56.13
>>750
舌先だけを歯茎に付け舌の両サイドから息が抜ける状態のまま「オ」と言えばだいたい正しい発音になる。
上のような発音の仕方が基本なんだけど、初級者であるというならお勧めはしないけど、後に子音が続くLの場合や、
単語の最後のLで直後の単語が母音で始まらない場合は、舌先を歯茎に付けない発音をするネイティブも多く
(Lの母音化という)、「パゾ」みたいにLを「オ」と発音しちゃっても通じることは通じる(繰り返すけど、お勧めはしない)
754750:2012/06/26(火) 03:14:13.98
みんなありがとう

>>752
それでやってみると明らかにマシな音になりましたw
舌を上あごに近づけたほうがLっぽい音になる気はします

>>753
えっと、舌先だけを歯茎につけるというのは、通常のL同様に上顎の歯茎ですか?
それとも下顎の歯茎ですか?
とりあえずは基本に従って練習しようと思います
755名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 03:15:58.74
>えっと、舌先だけを歯茎につけるというのは、通常のL同様に上顎の歯茎ですか?

もちろん上の歯茎
756名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 03:22:41.38
>>755
ありがとう
757名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 04:44:32.16
慣れれば普通につけて発音できるようになるお
758名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 07:24:41.36
難しく考えすぎるから日本人の発音はわるいのかな?
林望のように真似すりゃいいだけじゃないの?
759名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 07:26:56.55
そうだよ なにもかんがえずに はくちのきょうちで がんばれ
760名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 08:39:29.78
無知で発音悪い人にいわれてもね
761名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 09:06:50.37
このスレに居ること自体がそれを証明してしまっているよな
762名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 09:21:49.05
また文句オヤジのわけわからんレスが続き始めたな!
763名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 09:31:27.68
ここで何度も恥をかいてる無知に馬鹿耳がくっついたような人、また絶賛逆ギレ中なのかな?
764名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 12:18:57.81
インチキ音声学に則って、いろいろ批判するのもいいが。。
とりあえず自分の体を使って試してみたらどうなんだろうね?
ngやnなどを持続させながら唇を閉じてみる。そこで音が変わると思うが。そのまま音は持続できる。
それらの音をmの音として一緒くたに分類して、全く同じものというのは違うでしょ?
って言っている。
試してみろや、不器用な低脳ども。w
765名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 12:26:48.09
仕方ないだろ2chでしかドヤ顔できんのに
リアルで発音語ったら直ぐ発音させられて襤褸がでるんだから
そっとしておいてやれよ 心のよりどころを奪う権利はアンタにはない
766名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 12:33:17.81
>ngやnなどを持続させながら唇を閉じてみる。そこで音が変わると思うが。そのまま音は持続できる。
>それらの音をmの音として一緒くたに分類して、全く同じものというのは違うでしょ?

それmじゃなくてngやnだからw
無知って恥ずかしいよね
生きているの嫌にならないの?
767名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 12:42:51.37
>>766
うん、音声学ってのはこういう恥ずかしいことを平気で信じてるらしいね。ww
768名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 13:18:28.25
どうでもいい話けど、>>713で既にそのような調音はmではなくnやngだと言われているのに、
どうして>>764は「それらの音をmの音として一緒くたに分類して」なんて全く逆のこと言ってるの?
769名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 13:29:16.96
>>768
そいつが「しんぶん」の「ん」をmだとぬかしやがったから。
770名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 13:36:56.38
shimbun
771名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 13:39:54.95
発話スピードによるとしか
772名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 13:51:28.50
>>771
標準アクセントだと、shing-bun に近い発音。
発話スピードが上がるとngの発音時点あるいは直後に次の子音bの準備が行われ、mの音となる。
これを、一括りにmあるいはngに分類するのは、確かに乱暴な気がするけどね。
773名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 13:52:45.71
>>769
それは変だよ
「しんぶん」の「ん」はそのような調音をしない。もしそのような調音をしたらそれはmではない。と言われているんだから、
それを「それらの音をmの音として一緒くたに分類して」というのは論理的におかしいんだけど、わからないかな?
774名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 13:59:22.37
>標準アクセントだと、shing-bun に近い発音。

ないないw
「しんぶん」と発音するときに舌面は軟口蓋に触れないから
775名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 14:02:52.55
>>773
すまん、もうちょっと日本語を整理して書いて欲しい。誰と誰のことか、もう一度お願いしたい。
776名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 14:08:33.84
>>774
関西人はnらしいな。w
777名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 14:08:35.52
778名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 14:15:37.83
>>773
誰かも書いたが、もうちょっと論理的な日本語で簡潔に書き直してくれ。申し訳ないが。
779名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 14:25:48.15
>>773
言いたいことは分かるよ。面倒くさいから通訳しないけど。
でもそこの非論理性は通り過ぎていいんじゃないの?もう枝葉だよ。
780名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 14:35:07.13
ぶっちゃけ、どうだっていい
日本語の場合個人差、誤差の問題
どれだって通じる
781名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 14:42:56.57
「しんぶん」の「ん」の音はmである
「しんぶん」の「ん」の音は軟口蓋での閉鎖を伴わない
唇を閉じようが軟口蓋で閉鎖をつくればそれはもはやmではなくngである

以上のような主張に対し

ngやnなどを持続させながら唇を閉じたときに出る音をmの音として一緒くたに分類している

という批判が論理的に成り立たないことは誰の目にも明らかだと思うのだが
782名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 14:53:10.43
だって知ったかしかいないんだもん
783名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 14:57:02.18
@「しんぶん」の「ん」の音はmである
A唇を閉じようが軟口蓋で閉鎖をつくればそれはもはやmではなくngである
この二つの主張に矛盾があるんじゃないか?って言ってるんでしょ。
耳だけじゃなくて、脳みそも粗悪なんじゃねえのか?って彼は言ってるんだと思うよ。
784名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 15:01:05.50
>>783
@とAは論理的に矛盾しないけど?
785名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 15:01:13.89
A唇を閉じようが軟口蓋で閉鎖をつくればそれはもはやmではなくngである
ここはちょっと訂正する。
786名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 15:04:15.01
hong kong
787名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 15:08:39.48
>>785
788764:2012/06/26(火) 15:50:13.13
続き。
nやngは持続させたままmの発音が出来る。唇を閉じた状態から解放する。それを続けると「まむまむ〜」というふうに聞こえる。
mとn,ngが同時に成立しているということに成らないのか?
789名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 15:59:33.13
日本語はどうかしらんが、n の発声中に唇開閉しても音変わらないぞ
n に問題があるんじゃないのか?
790名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 16:17:18.89
>>789
nはちょっと難しいが、ngは割と簡単にmのような音になる。
791名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 16:32:10.59
鼻音が変化するなら/ŋ/の閉鎖がちゃんとできていないということ
/ŋ/のところでしっかり閉鎖されれば呼気は/m/の調音点(両唇)まで届かないから音は変わらない
たぶん/ŋ/の正しい発音ができてないということだと思うよ
792名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 16:32:39.01
>>790
ちょっとやってみたがそうはならんなあ
もし、それが本当なら、ngのみ→ng+m→mのみを発声しながら
連続的に 2 回音を変更できるはずなんだけどできる?
自分だと、録音してみるとどちらか 1 回しか変わらなかったよ
793名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 16:48:10.86
しんぶんに関しては、俺(兵庫県)の周りはshiɯ̃bunって感じだなあ
特別急いだり特別ゆっくりだとmbになってるような気もするけど、
ナチュラルにしゃべるとしうぶん、と聞き取れなくもない感じ
必ずmbになるかというとそうでもなさそう
794名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 16:51:15.59
いや違うな、確実にɯ̃を発音してるけど、bを発音するためにmも入っちゃう感じだわ
「ん」の音を発音するために、舌をどこにもつけない鼻音を発音してから、ぶを発音するために
口をくっつけるから、その関係でmも発音されてるような感じになってしまうけど
メインの発音は完全にmじゃなくて、宙ぶらりんの鼻母音だわ。
795名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 16:55:46.25
と、言うより、急ぐとほとんど全部の「ん」が、開放になるな。
/m/, /n/, /ŋ/は便宜上、次の音を発声するための調音位置でオマケ程度に聞こえてしまうだけのことで
ナチュラルな発音をすると「ん」は完全な移行音になる

あんぜん→「ぜ」を発音する寸前だけ/n/のように聞こえるけど、
「ん」のmoraに割り当たっている期間のほとんどは
「あ」から/n/に移行する間の宙ぶらりんの期間に唸っている音になっている。
796名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 17:29:53.83
俺は鏡みてもンの段階で速攻唇閉じちゃうわ
地域差とかってあるのな
797名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 17:56:22.20
>>758
そうだよ。発音記号を気にしまくりだから訛りのひどい発音になるんだよ。
ネイティブは発音記号なんて知らないと思う、多分。周りの人の英語を真似てるんだよ。
話し方をまねて、それから個々の発音を正せばいいと思う。まず耳を鍛えて聞こえたまま真似すれば。
発音記号気にして話しても不自然になるだけのような。
798名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 18:03:14.81
ストリーム爺さんに後継者が現れたようでめでたいことです
799名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 18:17:52.07
結局英語は度胸ということですね。勉強になりましたぁ。
800名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 19:25:44.06
>>781
それはないやろ
801名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 20:17:56.27
これをギター弾きながら歌うことになったんだが、
この人、Iとかdayとかsayに出てくるみたいな二重母音を長母音気味で発音してるような気がするんだが、
この曲を歌うときには、そこも意識した方がいいのだろうか。
それとも歌だからそんなもの?
http://www.youtube.com/watch?v=yRhq-yO1KN8&feature=related
802名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 20:44:35.76
そもそも二重母音の最初から最後で思いっきり音をかえてオウみたいに発音するような
オープンシラブルすらもほとんどクローズドシラブルのような感じにしてしまうのはアメリカ訛りの特徴
イギリスにももちろん二重母音はあるけど、アメリカほどどぎつい訛りじゃないし
二重母音の音が別の音に変化して長母音になることだってある
歌を覚えるならアメリカ訛りの音は忘れて、歌い手の訛りがどんなものかをきちんと勉強してね
803名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 21:02:52.44
アメリカ訛りだったとは気がつかなかった
804名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 21:13:31.21
北部方言だと思ってた。
805名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 21:26:40.32
>>802
レスどうもです。
では、この曲を歌うときには、スカウスを頑張る方向で行きます。
806名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 21:31:37.04
英語はまぁ元はイギリスのものだけど標準の英語は米語と考えられてるんじゃないの?
米語がいわゆる日本の標準語だと思ってた。
米語訛りとか初めて聞いた・・・。
イギリス英語は米語に慣れると聞き取りづらいよね。
807名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 21:34:43.65
ネイティブの発音に疑問感じたことなかったから、ちょっと驚き
808名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 21:39:11.19
挿入のRなんてのがあるくらいだから、もともとRhoticの方が基本形なんだろうと思えば、
RPも十分訛っていると言って言えなくもないw
809名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 22:27:11.84
なんだかな。それはジョンレノンが一生懸命マネしてるアメリカ発音がアメリカ発音として
よくできているという説明なのかな?
810名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 22:43:15.43
いろんな人にカバーされてるはずだから発音うまい人のを参考にすればいい
811名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 23:00:04.92
>>794
実際に試していただき、ありがとうございます。
「しんぶん」の「ん」がmでは無いことは、疑いが無いということで。
この件は締めさせていただきます。
これでいいんですよね、不器用な低脳さんたちも。w
812名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 23:43:31.97
>>811
他人を低脳呼ばわりまでして通したいその持論が生み出す価値は道端に落ちてる石ころ以下
で、通り過ぎる人は誰も見向きしねーよ。くっっっっだらないし、ちっっっっちぇーなー。
813名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 23:47:27.53
>>812
売り言葉に買い言葉だ。どっちが先だとか、もう言うつもりは無い。
気分を害したのであれば謝りたい。申し訳ない。
814名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 00:08:10.67
>>811は意固地になって客観的に有り得ない自説にしがみ付いてて痛い人だなーと思うけど
それより彼の論理力の低さがちょっと普通では考えられないレベルで、真性っぽくって少し怖いんだけど・・・
815名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 00:13:01.25
>>814
あ〜あ。。もういいって。。具体的に何が?客観的に有り得ないの?
って、訊いちゃう俺も俺だけど。。。お前が不器用で低脳なだけだろ?
816名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 00:13:38.55
>>765
ここは思い込みの激しい自閉笑の集まりなんだよ
客観論理とかいってる人が一番遺体 それぞれ限界があるんだから
しかもこんな掲示板のやり取りで熱くなる必要もないのに
817名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 00:19:37.13
>>815
仮に>>794が正しいなら(あれが一般的な発音とは思えないけど)、
鼻母音が出ているということはngの閉鎖はないということだよね?
ngが調音されていると言ってたよね?どう説明するの?
818名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 00:27:00.62
ちょっと前の話だけど、茂木ネタのとこ読んでみることを薦める。>>811が論理力に異常のある人であること、既に指摘されているから。
819名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 00:32:29.72
>論理力に異常のある人
便利な情弱御用達用語w
820名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 00:41:39.10
発音に関する知識をほとんど持ってない人が、発音スレで他人を情弱と罵るのは少し無理しすぎのような気もするが、まあ面白いからいいやw
821名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 00:46:38.34
知識だけあっても茂木みたいになるだけだよね。
822名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 00:49:24.56
知識なんて覚えれば誰でもつけられる
823名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 00:52:57.01
>>822
そう、だからこそ最低限の知識を持たずにその分野の議論に参加しようとする人は怠惰なやっちゃというこで軽蔑されるんよ。
824名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 01:01:14.28
知識しか誇れるものがないらしいw勉強だけしても発音はよくならないよ。
825名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 01:07:19.03
俺も、発音良くするのが目的なら勉強はほどほどでいいと思ってるよ(英語音声学入門のレベルで十分)。
あとは徹底的に聞いて真似する。そして定期的にネイティブに発音を細かく評価してもらう(これ重要)。
826名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 01:41:52.16
googleの音声検索でたまに上手くいかないとき、気音が出てないことに気づいたぞ、コラ
827名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 06:06:03.77
thereなどのthがdに近くなってしまいます。
例えるとすれば、この人みたいな感じで。
http://www.youtube.com/watch?v=tXmLRHnoSAs
どんなことに気をつければ、きれいなthの音が出せるでしょうか。
828名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 06:25:22.73
舌先とそれを軽く挟んだ歯間部で音を振動させないことですかね
振動するのはあくまで声帯
829名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 06:33:02.19
>>828
それが理解でき、実践できるのは
ごく一部だけの人間だけ。
ここの住人には理解できないだろうよw
830名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 06:45:04.22
つうことはなにかい アンタぁ
ここの住人はvも碌に発音できてねーっていいてぇーのくぅわッ!
831名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 06:50:56.43
>>830
828を理解でき実践できているのなら
喉信者か鼻信者だけだ 他は全滅w
832名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 07:15:49.95
偶にここでマジレスしてもいいだろよw
833名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 13:36:21.74
>>827
「で」って言ってるな。日本語では。dとthを区別しないから。
が、俺にはdには聞こえん。インド訛りっぽいthに聞こえるわ。
834名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 15:14:35.67
日本語の「売る」を使ってLの音を作り出すというメソッドが存在するが、clearlyとかwillingなどの「リ」に聞こえる箇所の発音には違和感が残ってしまう。
そこで、提唱したい練習方法がある。
まず、「イー」の音を出すんだが、出来るだけ唇を左右に引っ張るような感じで緊張させる、また上顎と下顎の距離を縮める。そのままで舌が上顎に付くか付かないかくらいの位置になると思う。
で、その状態を保ったままで「ティーリーティーリー・・・・」と続けて発音する。舌はごく僅かな上下運動だ。これで「TeeLee」のように発音できる。
「売る」を使うかこちらの「リ」を使うかは発音しやすい方で良い。
Willは「売る」
willingは「てぃーりー」
835名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 15:58:34.96
>>834
Lは側面音だと何度言えば理解するのお???
836名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 16:16:16.91
>>835
うるせえな。ネイティブの発音と音を聴き比べて真似するんだよ。書いた通りにやってみろや。腐れ耳。側面音以外で発音する方が難しいとは思わねえのか?
837名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 16:28:48.18
いーや弾音になっちゃうのお
ただでさえ頭悪くて有名な人なのに耳も悪くて836はかわいそうだよ
838名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 17:19:26.78
しったか厨達があれこれ論じてるが、ここまで自分の発音をうpできるやつがいない件について
839名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 17:22:09.31
>>838
だよなー、俺もそう思うぜ
ところで、>>838の発音はどこで聞けるんだ?
840名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 17:59:30.09
子供が言葉覚えるときに、ここはthで〜とか親は教えないけどね
オウムみたいに真似て喋ってるから
繰り返し真似る事で正しく発音できるようになる
ドラマでも見たけど、大人同士でも口頭で知らない言葉教えてたし
何度も何度も口に出して発音チェックしてたよ
もちろんその時点でスペルは知らないわけだけど、知らなくても発音できてるよ?

日本人の子供だって字を書く前から話せるようになるし
文字だけの知識に何故そこまで拘るのかがわからない
841名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 18:29:46.91
>>840
母語の習得と第二言語の習得はなかなか同じようにいかない
一度母語が確立してしまうと、多くの場合外国語の音声を脳は自動的に母語の音素に分類してしまう
繰り返し聞いて真似るだけでかなり正確な発音ができる人もいるにはいるが、そのような才能に恵まれた人は非常に少ないのが事実
そのため多くの学習者が効率的に発音を良くするためには、繰り返し聞いて真似るのは当然だが、同時にある程度の発音の知識も必要になる
842名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 18:33:56.15
>>840
ストリーム基地外爺の代理でも湧いてるのか?w
843名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 18:37:55.90
「ドラマでも見たけど」って何?ドキュメンタリー???
844名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 18:50:28.44
>>841
ここにはそういう人が多いね
知識しかないからか、否定ばっかりだよね
真似てもうまくならないから諦めてる人が多い
かわいそう

中国人の男の子だったかな、海外ドラマを見て英語ペラペラになったとか
それでも、欧米は他国民が暮らしてるからネイティブじゃなくても英語はペラペラでしょ
この人達は生活がかかってるとはいえ他国語話せてるじゃん
それを考えると否定ばっかりする人は甘いなぁと思う


845名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 18:51:06.54
>>844
既出だと思うけど、Patricia Kuhl: The linguistic genius of babies
http://www.youtube.com/watch?v=G2XBIkHW954

第一言語と大人になってからの第二言語を同視することが如何に非現実的か分かるはず
846名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 18:56:43.85
>>842
ストリーム爺については知らないわ…
でも、文字を書けなくても話せるのは事実
847名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 19:09:23.96
>>845
非現実的といわれても、、、第二言語を話す人いっぱいいるよね
848名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 19:15:11.93
>>847
誰も第二言語を話す人が少ないなどとは言ってないよね?

正しい発音の習得について、母語と第二言語を同視できないと言ってるの
849名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 19:27:13.55
>>801

http://www.youtube.com/watch?v=jzjUXTiRo4I
1:10から

この人のイマジンのカバー最高だよ。ジョン・レノンの心を日本語で体現してる。勘当した。
850名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 19:30:08.52
>>848
正確には
「正しい発音の習得について、母語と臨界期後の第二言語を同視できない」
851名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 19:33:49.95
>>850
そうだね
でも>>845で「第一言語と大人になってからの第二言語」と言ってるから誤解はないと思うけど
852名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 19:52:17.04
>>851
了解
853名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 19:53:47.11
>>849
ジョン・レノソかよっw
854名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 19:58:27.89
>>848
少ないと言うより、非現実的って 不可能・あり得ない という風に聞こえる

某女の芸人は、外国人だけど大学で複数の言語を習って話せるようになったとか
母国語がドイツ語と日本語で、あと他の言語も話せるらしい
母国語が二つなのもすごいけど更に他の言語も話せるとかすごいと思う
移民の人だって大人になってから通じる英語を身につけてちゃんと使えてる
それで充分じゃん?




逆に、知識があるのに発音が下手って恥ずかしくない?勉強の意味ある?結果出せてないよね?


855名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 20:15:07.07
>少ないと言うより、非現実的って 不可能・あり得ない という風に聞こえる

え? 日本人だよね?
まず自分のレス思い出してね

>子供が言葉覚えるときに、ここはthで〜とか親は教えないけどね
>オウムみたいに真似て喋ってるから
>繰り返し真似る事で正しく発音できるようになる

次にもう一度>>845を読んでよ
「第一言語と大人になってからの第二言語を同視することが如何に非現実的か分かるはず」
これをどう理解すれば、
第二言語を話すのが不可能・あり得ない、という風に聞こえるの?

856名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 20:15:07.77
横だけど、母語の音素が多い方が有利そうじゃん
何もかもごっちゃだと議論にすらならないような気がするよ
857名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 20:15:36.97
>>845
子供(母語)と大人(第二外国語)の習得を同視することができないって言ってるだけで
習得できないとは言ってないだろ?w
858名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 20:21:09.40
>>855
845より前のレスもってきてもう一度読んでと言われても、、、w過去には845のレスないから
859名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 20:25:24.08
>>857
ほんとここの人は後付が好きだね
通じればいいんだから同視する必要ないよ
そのレベルにも達してないのに同視云々ってバカじゃないの?
通じる発音を身につける方が先でしょ
860名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 20:27:39.91
何故会話が成立しないのかわからん
861名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 20:28:53.49
>>857
追加
そもそも同視したらそれはもう母国語じゃない?
第二言語とは言えないと思うんだけど
862名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 20:35:10.64
>>858
>>854が、>>840に端を発する>>845の内容を誤解しているから、まず>>840の内容を思い出し、
次にもう一度>>845を読んで下さい(>>854のレスをする前に既に>>845一度よんでいるでしょ?)、
という意味だけど、何が理解できなかったのだろう?
863名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 20:41:21.33
>>862
いや、非現実的って言葉が不可能という風に聞こえる
言語云々じゃなく、言葉が
864名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 20:45:17.87
>>845は 子供の母語習得と 大人になってからの第二言語習得のプロセスは
全く同一には語ることができないのだよ
と、言ってるだけだと思うのだが?
865名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 20:45:28.96
>>840って自分で書たそばから自分が何を書いたのか忘れていくようなタイプの軽い病気なんじゃね?

母語と同じよう真似していれば第二言語も正しい発音できるようなると言っていたのに>>859みたいなことを言うし
866名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 20:49:36.76
汚物並の「他人の話を聞かない病」もしくは「他人の話を理解できない病」患者か?
867名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 20:49:48.05
>>863

>既出だと思うけど、Patricia Kuhl: The linguistic genius of babies
http://www.youtube.com/watch?v=G2XBIkHW954
>第一言語と大人になってからの第二言語を同視することが如何に非現実的か分かるはず

この文章や動画の内容から、そんな解釈どう考えても不可能でしょ?
868名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 21:03:47.99
汚物さんが満喫から書き込んでるんでしょうか?
若者のふりして。
869名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 21:08:12.92
なんと言おうと、大人になってから言語習得した人はたくさんいるから
否定ばっかりする人はただの甘え
870名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 21:09:33.64
汚物は 「てにをは」 さえ満足に使えなくて 脱字が多いのが特徴。
そのあたりは まとものようだし、
汚物から放たれる異臭は汚物独特のものだから、汚物とは別人じゃないの?
871名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 21:09:59.95
ほんとヤツを連想しちゃうよなw
872名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 21:14:52.32
>>869
子供と大人の言語習得方法は別だよ って>>845は 言ってるだけなのに
なんで「大人になってからは外国語が習得できない」って飛躍的な結論になるかなぁ?

>いや、非現実的って言葉が不可能という風に聞こえる
そう聞こえると解釈するのは君の自由だけど、若汚物クンとでも命名しよっか?w
873名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 21:26:07.96
上で論理力に異常があるって言われてる奴だろ

普通の人が何の苦労もなく理解できる文章でも、
特定の人にとってはすごく大変なことなんだろ
874名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 21:32:47.67
聴いたままに完全に真似できる人



聴いたままにそこそこ真似できる人


聴いたままに真似できない人

がいつまでも争ってもしょうがないと思います。それぞれ精進しましょう。
ちなみに自分は2番目の範疇に入ると思いますが、英語力じたいはそれほどではありません。

国広さん自身は聴いたままに真似できないといっています。

日本人全員に英語の発音を聴こえたとおりに再現できるかというアンケートを
してみればいいのに誰もやりませんね。
875名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 21:35:29.68
アメリカ勤務23年の英語力
http://www.youtube.com/watch?v=NiGMiYBgrXY
876名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 21:38:24.09
ただとにかくネイティブの真似をすればいいって言ってるのに、誤解してるよね
真似をするのは大人だろうと必要なことだと思うけど
思考回路が出来上がってる大人が知識だけで通じる発音を身につけられるはずないよね
回路が出来上がってるからこそひたすら喋って物にするんじゃん
それすら怠ってたらそりゃあうまくならないよね
877名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 21:39:41.52
変な場所に「と」が書いてある意味がわからん
なぞなぞか何か?
878名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 21:40:38.59
プロンプター使いながらでも 英語で新製品を紹介するなんて可愛いじゃねぇか
元経団連会長
879名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 21:43:19.22
>>873
その人と一緒にしないでほしいね
その人は知識しかない人でしょ
真似てやるやり方を否定してる人
880名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 21:44:20.42
まだ言ってるのか 若汚物クン
誰も 外国語の音を真似るな とは言っていないし
誰も 大人は外国語を身に付けられない とも言っていないぞw
881名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 21:46:42.97
>>876

>>841は繰り返し聞いて真似るの当然必要といってるのに、何を言ってるん??
882名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 21:54:56.05
>>881
その当然な事を否定してる人がいる
ストリーム云々言ってバカにしてるあたりそれをしてないと言えるよね



ストリームのことはよく知らないけども
883名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 21:56:23.90
>>879
いや、知識ない上に論理的にあり得ないレスを連発している人のこと
ちょっと言いにくいけど、あんたのこと
884名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 21:59:53.02
>>883
いや、ちょっと上のは他人だから
勝手に決めつけないで
885名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 22:00:19.40
>>882
逆だと思うよ
「真似するだけですべて解決」と言っているようにしか読めないし
それに全面的に賛同する人は少ないでしょう
886名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 22:03:44.27
>>866
禿同
人の話を聞かんという点では汚物そっくりだな
887名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 22:11:50.23
>>885
何が逆?真似てやる方法を試した上で言ってるってこと?

実際真似て喋ることで発音がよくなると思うけど
888名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 22:14:50.43
>>887
だ〜か〜ら、誰も真似するなとか、真似する作業は無意味とか言ってないって!
なんで日本語が通じないの?
889名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 22:15:42.08
真似るっていってもどうしても日本語の音を頼りに真似してしまうからなぁ
難しいよね
890名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 22:16:19.00
ところでお前ら、英語を母国語とする外人と話したことあんの?
891名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 22:22:39.92
あります。発音は悪いとも良いとも言われない。発音よりも英語力不足で
通じないことが多々。発音はそこそこなので、文法通りだとすんなり理解
してもらえます。

英会話講師には良いと言われたことはあるけど、セールストークでしょう。
892名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 22:24:48.64
やヴぁいなw脳に何かの障害ありそうな投稿多すぎw
893名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 22:24:58.11
>>890
ローカルな英会話教室でならあるよん、でも彼らは日本人慣れしてるだろうからなあ
あるいは飲み屋でちょっとだけ
894名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 22:27:24.95
>>888
上にさ、真似てやればいいってレスあって、次のレスが しったか厨だの頭と耳が悪いだの書いてあったから
何故ここまで否定されるのかなぁとね
真似ることを毛嫌いしてるように見えるよ
それに、真似るってワードの入ったレスがあると即座にさっきの様なレスがつくし
895名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 22:28:15.81
若汚物って言い得て妙w
896名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 22:30:08.68
>>837
不器用だね。wwwww
誰が頭悪いって?130だけどな。二年前に測ったやつでは。
897名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 22:32:18.17
>>894
書いてあること以外に自分の主観をたっぷり込めて読むと そういう解釈が出来上がるんじゃないの?
>>880>>887がレスしているようなことは、誰も言及していないでしょ?
898名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 22:39:50.75
>>894
う〜ん、例えば直近で>>876を例にあげると、「とにかく〜」って書いてるよね?
「とにかく」の受け止め方かもしれないが、例えば俺にとっては、「〜だけしていればいい」
と受け止められる訳さ
真似というか、比較は当然するよ。その上で、(発音だけでなくそれ以外も含めて)
ある程度知識のある人にとっては、そのまま聴くというのはすごく難しいと思うのさ
899名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 22:40:33.86
中傷してる人は知識くんだろうね
自分が真似てうまくならないからって、そのやり方は効果ないと言わんばかりに相手を中傷するのはおかしいと思わないのかね
900名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 22:45:57.02
>>899
想像や憶測で語ってはいかんだろ
外国語の音を真似することは無意味だとは、誰も言っていないんだし
901名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 22:50:01.06
>>899
俺、真似てネイティブ並までなった者だよ。俺は日本語の構造を全く無視して、英語の音は単に音として
捉えることができる。でも、できない人もいる。そういう人にとっては、「日本語の構造が悪影響を及ぼすことを
排除するためにちょっとしたツールが有効な場合がある」ということは理解できる。
902名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 22:51:14.08
日本語を読めない人と議論するなんてサービス精神旺盛な方が多いようで・・・
みんな優しいのね
903名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 22:51:50.43
>>898
最終的には口で話すから、舌を慣らすためにひたすら真似た方がいいと思う

勉強に力入れてる人は、耳もよくないんだろうね
聞き取れないと発音は出来ないし
ここの人は発音より耳を英語にならした方がいいね
904名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 22:53:19.81
>>901
ネイティブ並なら何も躊躇うことはなかろう、発音うpよろしゅう
オリジナル解釈が得意のようだから、さぞ独創的なネイティブ発音が聞けそうw
905名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 22:53:52.31
いろいろなものを聞く人ほど経験があると思うが、真似ることによって発音を覚えようとするとき、
同じ単語や文章なのに、ネイティブAとネイティブBで発音が違うことがあるだろ。
自分の目指す発音として、どちらを採用すべきか迷うことってない?
そんなとき、知識が必要になる。
906名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 22:54:52.29
>>900
憶測、、、?中傷のレスがたくさんついてますけど
汚物とかなんとかって
907名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 22:56:48.82
>>906
それは論理力に重大な欠陥があるからだって
908名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 22:58:13.15
>>903
耳がよくないのはまあ当たってるにしても、発音はうまくはないだろうが十分通じてるよ
自分の勝手な想像のみで語るな!
ひょっとしたら他人の騙りかもしれんが、もし貴方が>>894なら死んだらいいのにと思った
俺にしてはめずらしい。さすがに気分悪いから俺は離脱するわ
909名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 22:58:34.84
自分の考えと異なる書き込み=中傷って 汚物と同じ思考回路の人間っているんだなw
910名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 22:59:18.63
>>901
そうなんだ、すごいね!
そう、音として普通に捉えられるからここの人が理解できない、、、
911名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 22:59:31.42
>>904
だからアンタこそ、マネがすべてだっていう自論がすんなり通らないだけでイライラしてるダダッこなんだろっつってんの。
周りを中傷しまくってんのはテメーだろ、耳が良くない人にはこういう方法もありますよ、っつうことに「なるほど」が言えない
2歳児じゃないか。俺はマネだけでうまくなれました。俺にとっては真似が全てです。でも、色んな人が色んな努力を
してるんです。尊重できませんか?
912名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 23:00:01.23
しかし、どうしてこのスレって、
まともに話ができない野郎が次々と現れては、アホみたいに荒れるわけ?
913名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 23:01:18.24
つーか、「繰り返し聞いて真似るのは当然」といっている>>841にたいして、>>844で直ぐに
「知識しかないからか、否定ばっかりだよね 真似てもうまくならないから諦めてる人が多い」とか言ってるのだがw
914名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 23:04:20.00
>>912
話しできないのは知識厨
915名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 23:05:33.62
>>913
で?
916名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 23:06:31.83
この糞スレが埋まって、次スレが立たなければ 荒れないよw
917名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 23:06:37.43
知識の有無なんて正直どうでもいいけど、日本語理解できないのがおると困る
918名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 23:11:28.62
>>917
理解出来てないのはあなたたち
ここまで頭わるいと思わなかったわ
919名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 23:11:40.44
正直、自分がよく出入りしている、キチばかり勢揃いしているスレの方が
よほど平和だし、まともな話できるなw
920名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 23:14:33.11
日本語が理解出来ないヤツが 外国語を語ってんだから話なんて通じないってw
921名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 23:15:43.62
え?なんでそうなるの? え? みたいになる論理的に途轍もない飛躍を見せてくれるレスが散見されるようで発音スレのレベルがもう一段上がったねw
922名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 23:16:44.55
>>920
日本語理解出来ないならレスなんて出来ないよ
923名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 23:17:32.18
>>921
おかげさまで、板最強のマジ吉スレだよなw
924名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 23:18:16.06
今日は おめでたい「若汚物」襲名の日になったなw
925名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 23:21:48.29
知識厨が嬉々として叩いてるね
標的が他に行ったから調子のってる
汚物としか言えない知識厨
926名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 23:22:31.08
>>901
なぜ発音をUPしていただけないのですか?
恥ずかしいから?美声ではないから?声が甲高くてお姉調だから?
それともup方法が分からないとか?それともネイティブから
「ユーはアメリカ(イギリス)人みたいな発音ダネ」と言われただけ?

今後の参考にしたいのでよろしくお願いします。
927名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 23:24:01.77
だからなにいっても発音うpしたことないヤツは知ったかなんだよ
それ前提にすりゃもっと謙虚で冷静な話ができる
928名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 23:26:21.92
そんなことはないだろう
929名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 23:27:25.85
他人の発言の真意を正しく理解できるようになってから言おうな! 
930名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 23:30:13.70
んで、この調子だと、明日辺り次スレが必要になんの?
うっざ。今の状況だと立てたないわー。
931名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 23:31:16.61
もうスレないほうが良いんじゃない?
932名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 23:31:55.03
いらんわー 次スレ
933名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 23:33:22.61
>>931
そうねえ。
他にも発音の話、大歓迎スレもあることだし。
しばらく様子見でもいいかも。
934名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 23:33:36.32
音声学者は下手でも構わないって議論あるけど素人からすると
そんな人が書いた発音本で学ぼうとは思わないな
935名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 23:33:57.19
馬鹿というより病気側に片足突っ込んだような奴が暴れてるし
新スレはしばらくなくていいかなと思うけど
他スレはここの発音厨の招かざる出張訪問を受けることになるぞw
936名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 23:35:13.77
日本語と英語の発声方法は同じ?
937名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 23:37:22.39
>>935
人を病気呼ばわりって、、、大丈夫?
938名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 23:38:41.10
そりゃリアルで偉そうに語ればじゃ発音してみろってつっこまれて
困るから 基本匿名な2chに群れ集まるのは仕方がないよ
勉強した知識をここでぶつけたい気持ちは判る 俺達日本人気質w
939名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 23:40:34.49
>>936
違うんじゃない?だからみんな苦労してるの
940名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 23:45:50.11
>>939
だったらさ もし正確なネイティブの発声構造を理解した上で
真似しないと殆どの日本人には習得は難しいよね?これって
日本人の英語音声学者とかでそういう研究している人っていないの?
941名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 23:49:39.96
>>935
俺が遊んでるところは、どうせここと住人が丸かぶり…というか、
ここのマジキチを寄せ集めたようなところだから大差ないが、
リスニングスレあたりは被害甚大だろうなw
942名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 23:52:02.54
マジキチはコテハンにしてくれ
943名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 23:54:31.20
このスレに出没してる病人ってリスニングスレから流れてきたとか?
もしそうなら多少リスニングスレもこのスレの厨の凸に我慢しなきゃなw
944名無しさん@英語勉強中:2012/06/27(水) 23:59:25.63
遊んでるんだか弄ばれてるんだかw
945名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 00:01:18.70
>>944
そこいらへんは、まあ、お互い様…。
946名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 00:23:08.16
なんかこういう人クラスに一人はいたね。
947名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 01:00:20.12
散々叩いといて、大人にも真似っこ練習が必要だと言った途端、誰もそれが無意味だと言ってないとか言い出すって
後出し後出しで言う人こそ頭悪いよね
逃げ道用意して、そんなこと言ってないからとか言う人よくいるね
948名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 01:10:36.99
散々叩いといて、>>841を読めと何度も言われた途端、非現実的って 不可能・あり得ないという風に聞こえるとか言い出すって
後出し後出しで言う人こそ頭悪いよね
逃げ道用意して、そんなこと言ってないからとか言う人よくいるね
949名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 01:14:20.11
直後のレス(>>841)で「大人も真似るの当然だが」と明言されてるのに
後出し、逃げ道ってw
950名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 01:14:23.49
>>940
遅くなってゴメン!日本人の研究者には詳しくないんだわ…
前レスを辿って見たらいくつか上がってるよ〜
それか誰か参考になる研究者教えてあげてくれる???
951名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 01:15:57.70
>>948
真似っこキターーーーwww
952名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 01:17:47.19
>>949
それしかないの?その当然を否定してるから言ってるんだけど
953名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 01:18:11.23
>>947はネタなんか本気なのかわからなくて気味悪いな
954名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 01:19:44.66
>>947
ここまでのスレをどう読んだら「外国語の真似が無意味だ」と発言したと解釈できるんだろうね?
誰もそうは発言していないんだから、発言した事実はないよって何人もが言ってるだけじゃん
955名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 01:20:33.04
>>950
レスサンクス!
956名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 01:20:33.99
>>953
あなたには難し過ぎるね、理解出来ないならしょうがない
957名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 01:22:29.66
>>947は日本語の読解能力に決定的な問題があるな
958名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 01:23:30.99
早く埋めちゃえ 糞スレ
959名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 01:25:13.23
>>954
なら何故真似する云々の発言が出るとストリーム厨とか頭悪い・耳が悪いとレスする人がいるの?
無意味だと思ってないなら、そういうレスしないと思うよ
960名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 01:26:01.16
>>957
問題があるのはあなたです
961名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 01:26:28.87
>>952
具体的なレス番教えてよ
ちなみに俺は昨日>>825で徹底的に聞いて真似る必要あると言った人間ね
962名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 01:28:32.41
つか 君 >>841のような他の人の発言を正しく理解出来ない時点で頭悪いって思われてるだけ
だから、ストリーム厨だとか煽られてんのw
963名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 01:29:54.32
>>959
それは臨界期後も真似だけで十分、知識は必要ないとストリームと同じことをいい、ストリームの人みたいに論理的に変なレスをしているから
ネイティブの発音を真似することが悪いなんて言って無いの
964名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 01:30:55.66
>>961
>>836から次のレス
965名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 01:33:01.92
>>963
皆さんの真似で言わせてもらえば、こちらも知識が必要無いとは言ってませんよ
知識だけあってもダメだってこと
966名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 01:37:28.84
>>964
そのレスって>>836の人を馬鹿と言ってるだけでネイティブの発音を真似するのが意味ないなんて言ってないよね?
しかも、>>837>>841を否定していると考えるのは時系列的に厳しくないかい?
967名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 01:39:30.96
>>965
だったらどうして>>841に反論してるの???
同じ意見の人にも反論するの???
968名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 01:40:27.41
次のスレ立てたからね。安心して移ってくれ。
「ロボテック発音の習得方法」Part2 http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/english/1340814975/
969名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 01:41:50.82
で、誰も真似を否定しちゃいないんだから それでいいじゃん
話がグダグダになったのは >>841 が理解できない人間のせいだけど
970名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 01:45:33.58
>>968
何だよ また誰かの隔離スレになりそうな悪寒w
971名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 01:49:00.39
>>966
いや、だから、836はネイティブをの真似を実践してるわけで、それに対して頭悪いってレスはおかしいと思う
で、、、837が841を否定してるとは言ってないんですけど
972名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 01:52:27.56
>>967
反論してませんよ?なんか根本から誤解されてるみたいですね、、、
賛同のレスをしたつもりですよ
973名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 01:53:36.85
でも、>>836(= >>834 )の手法ってネイティブの真似じゃなくて
完全に日本人用だよね

てか、レス番リンクの表記法くらい学習しておくれよ
974名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 02:03:00.19
>>972
>>844のどこが>>841への賛同レスなのw

>>973
ですよね
975名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 02:13:15.34
>>319
>319 名前: 名無しさん@英語勉強中 Mail: sage 投稿日: 2012/06/18(月) 15:42:14.21
>>>313
>話の流れを見れば分かると思うけど、学習者が何を目指すべきとか
>言う話はしてないし、アメリカ人が付けてないから、付けるなという
>話はしてない。むしろ逆。
>
>DarkLとClearLの違いなんてアメリカ人でも区別してないんだから、
>そんなもんの揚げ足とって、「ネイティブと違う」とか言っても仕方が
>無いという話。
>
>>>286君はDarkLやRhoticでない発音は「間違ってる」というけど、
>それならクイーンズイングリッシュは「間違い」だ。そんな馬鹿な話は
>無いのは誰にでもわかる。
>
>誰も「カタカナで良い」なんて言ってないのに妙に「ネイティブ」に拘って、
>「発音が出来ないやつは耳が腐ってる」とか言い出す人はちょっと反省しろ。

この後発音の話ほとんどしてないな。何の音がネイティブと違うとか、”ん”が
英語でどの音かとか、あげくの果てにはネイティブのねえちゃん捕まえて
東洋系の限界だとか。耳が腐ってるとか言ってるやつはもう一回反省。

「ある音がネイティブとちょっと違う」とか言う話をしてても、実用上
何の役にも立たない。ネイティブ間だってちがうんだから。

違う音をちゃんと区別して出すのが大事なの。日本人が朝鮮人の
発音を馬鹿にするとき、”す”の音がちょっと違うとか言わない。
”じぇんじぇん”とか、別の音になってるのを馬鹿にするだろ。
976名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 02:20:56.73
>>974
そういう人が多いよねって言う賛同ですよ
否定云々は前レスの頭悪いって書いた人に関連付けて書きました
真似るのが当然であるのに、人の練習法を頭悪い呼ばわりして否定してる人はその人に失礼だとは思いませんか?
977名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 02:26:51.45
「違う音をちゃんと区別」するために、赤ちゃんと同じように
やるためには、3000時間ほど、CatとかFoodとかDogとかの
1音節の単語数百から数千の発音をネイティブからマンツーマン
付きっきりで最大の愛情をもって教えてもらわなきゃいけないわけで、
現実的に不可能。

赤ちゃんを参考にするのは良いかもしれないけど、発音記号見て
練習すればその何分の一かでとりあえず実用になるまでにはなるわけで。
で、発音記号みて、一つ一つ練習するのを「とにかく真似ろ」というのは
かなり語弊がある。林望という人が上に出てたけど、言ってる事が
嘘くさい。
978名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 02:33:19.37
Lはこうやれば出るとか、いや、そんなことしないでも
ただ真似をすればいいとか、その辺は個人のやり方なので、
出てればどっちでもいいし、多少お手本と違っても、ネイティブに
通じる発音ならそれで良い。
979名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 02:35:20.90
ロムってたけどもうレスしていいかな?w
寝れなくてさ。

ジョン・レノンの人はどこいったー?うまくいったかな?
まだ居たら結果聞かせてー。
980名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 02:39:29.78
上のイマジンはNon-rhoticなのになぜアメリカ発音がどうとか
言う話になったんだろう。
981名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 02:41:03.70
>>976
全く理屈が通ってないんですけど・・・

>ここにはそういう人が多いね
>知識しかないからか、否定ばっかりだよね
>真似てもうまくならないから諦めてる人が多い
>かわいそう

頭悪くないのなら普通に意味の通るレスしてよ・・・
982名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 02:45:20.46
>>981
否定云々は頭悪いと書いた人に関連付けて書いたと言いましたが
983名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 02:48:55.59
>>982
自分で読んでみて、そんな解釈が自然にできるレスだと思う?
他の人がそのレスを読んで、そのような解釈すると思う?
なんかこっちが脱力しちゃうような言い訳だよ・・・
984名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 02:59:14.42
>>983
流れ的にそう解釈できますよね、出来ない方がおかしいと思いますが
人のやり方を否定して、こちらが真似をすることは大事だと言って、出来る人もいれば出来ない人もいるとレスがあって、
そうですよねってこちらがレスをしたんです
理解出来ないとは驚きました
985名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 03:05:52.24
あー寝れん!
みんなもうやめなwここから先は普通のレスしてw
はい、もう議論終わり!w
誰か他の話投下してー
986名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 03:13:05.37
もうこのスレも終了だしいいんじゃない?
俺なんか6時半起きでだよ
ただ天才的サボリ師だから日中は出力20%でほとんど寝てるようなもんだけど
>>984
流れ的に解釈できる? できるわけないじゃんw
987名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 03:18:26.54
>>986
だから出来ない方がおかしいんです、読解力ないから理解出来ないんです
988名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 03:24:24.54
というかね、>>835

>Lは側面音だと何度言えば理解するのお???

というレスに対する >>836

>うるせえな。ネイティブの発音と音を聴き比べて真似するんだよ。書いた通りにやってみろや。
>腐れ耳。側面音以外で発音する方が難しいとは思わねえのか?

というレスがあり、それに対し>>837

>いーや弾音になっちゃうのお
>ただでさえ頭悪くて有名な人なのに耳も悪くて836はかわいそうだよ

というやりとり見ると、「腐れ耳」とか最初に言っておいて、こいつが被害者面するのは無理だよね

>>987
君の読解力はこのスレで既に色々指摘されてるようだし、もういいよ
どうして何人もの人が君の論理力に疑問を持ったのか、少し考えた方がいいとは思うけど、まあ余計なお世話か
989名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 03:28:56.77
じゃあ。投下します。

secretary of state の secretary をネイティブは一体どうやって発音してるんだ?

だれか、解説を頼む。もちろん、ナチュラルスピードの時のね。
990名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 03:30:55.69
ところでさ、>>844>>841への賛同レスであるという超理論から想像すると
ひょっとして、>>847>>845への賛同レスだったりするのかなw
991名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 03:34:56.06
835も嫌みだけど、腐れ耳とか先に言い出した方が負け。以上。

>>989
Secri-teree
992835:2012/06/28(木) 03:35:38.34
>>988
うるせえ、低脳。誰が被害者面したってよ。勝手に思い込むんじゃねえよ。
993名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 03:36:07.51
>>988
今回が初めての参加なんですが、、、
前のレスを読み、似たような考えの人が居たので、参加してみたんですが、、、とても叩かれてしまって驚いてます
994名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 03:36:11.61
んじゃIPAで[ˈsɛkɹəˌtɛɹi]
995名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 03:38:32.00
>>992
本当にごめんなさい、、、あなたを巻き込んでしまいました、、、
996名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 03:38:40.84
日本人には良い発音だと気付かれずに、最低限のことを押さえたなんとか自分で納得できる発音をしたいが難しいな。
rは後ろに母音が来てる場面では軽く弾くのが良いかなぁ。
俺にとってlがなかなか難しい。もちろんLとRは区別して発音するんだけど、
ネイティブっぽく響かないようにしようとする時はどうして舌をべったりつけたドイツ人のような発音をしてしまう。
vは日本人はあまり気がつかないから普通に発音して大丈夫。
aeはあまりあからさまにせずイギリス英語のae程度で発音すれば良いだろうか。
母音は出来る限りのイギリス音風にした方が良い発音だと気づかれにくい。
語尾のerはオージー風、通常の日本訛り「アー」でOK。

それ以外のherなどのer音は出来る範囲内で広めにすると良い。
アフリカ人の訛りでも日本人から聞いて「アー」と聞こえるような広めの発音をする訛りがあるし。

tはあまり強く破裂させず、ロシア訛りのようなtで発音した方が良いな。
実際ロシア人の英語のtの発音を聞いたとき、田舎臭いコテコテの日本語訛りのような印象を受けた。
997名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 03:39:35.40
目立っちゃうぐらい論理的なやり取りができない人ってそう何人もいるとは思えないけど、まーいいさ
998名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 03:42:05.53
でも、まあ、あれだね病気とかは言い過ぎだね
ちょっと差別的な何かがーという感じで良くない
999名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 03:43:50.99
>>997
本当に前の人とは別人なんです、、、でもありがとうございます
ごめんなさい、、、
1000名無しさん@英語勉強中:2012/06/28(木) 03:44:21.59
10011001
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。