ALTが皆の質問を答えします

このエントリーをはてなブックマークに追加
1名無しさん@英語勉強中
English板にこのスレは合わせるかどうか自身がちょっとないけど、この板で作成する。
まずは間違っている日本語が必ずだから、先にお詫びします。

JETプログラムの小中学校のALTです。
ALT達はいつもALT側ばかりの意見を聞く。
その一方で生徒や先生や国民の意見が確かにある。
あいにく皆は片側だけの思いが耳にするらしいだから、俺は両側一緒に真実的な相談したいと思います。

俺はたった一人のALTですから、全部の答えは俺の個人的なものしかない。
何かの質問がありますか?対面してできない質問でも絶対にOKだよ。
2名無しさん@英語勉強中:2011/01/07(金) 01:46:20
ALTの集まる掲示板では生徒のことをボロクソに言っているというのは本当ですか?
3ALT:2011/01/07(金) 08:10:12
>>2
ないことはないけど、ボロクソに言いたい人はプライベットなフェースブックページで載るかもしれない。

時々誰かの生徒が異常におもしろい英語を書いた場合があれば、おもしろければおもしろいほど掲示板で書かれる可能性が高まる
4ALT:2011/01/07(金) 08:15:31
Oops.「載る」じゃなくて「載せる」

英語力の方が興味あれば、大きいALTの掲示板は
http://bigdaikon.org/
http://www.ithinkimlost.com/
これ以外地域向けの掲示板もあるけど一覧が見つけられない
5名無しさん@英語勉強中:2011/01/07(金) 17:46:31
個人によって変わるかもしれませんが
どうしてアメリカ人って顔が濃い女が好きなんですか?
僕は宮崎あおいちゃん
http://beebee2see.appspot.com/i/azuY_52pAww.jpg
みたいな娘が好きなんですがあなたはどうですか?
6名無しさん@英語勉強中:2011/01/07(金) 18:04:53
>>1
かなり日本語が上手いようだけど、普通は日本語は話せない状態で日本に
来るでしょ?何年も日本に居ても日本語をあまり習得できないで帰国するALTも
たくさんいるけど。

君は、大学で日本語を専攻してたのか?
7ALT:2011/01/07(金) 22:26:52
>>5
推測だけですけど、大半モデル的な女は濃い顔の方がいいと思われるという訳で、そのよう顔を持っている女がマスコミでよく出る。
だが、やはり個人によって違うけど、exoticな女性が普通の男の憧れるタイプだと思う。
Exoticというのは白人と黒人以外な女性。インド系やアジア系やヒスパニック系。訛りがセクシーだからヨーロッパ系もexoticと思われる。
特にイエローフィーバー感染者もよくいる。

俺にとって顔の濃さと薄さはほとんど関係ない。どちらもタイプの美しい女がいるから。

>>6
ほんとうにありがとうございます!
俺は大学で2年間日本語の授業を受けたけど、来日した際に非常にシンプルな日本語だけわかった。
ひらがなやカタカナや簡単な挨拶や自己紹介。そんなレベルだった。
ALTになって以来、中学校で暇な時間が結構あるから授業がない時に日本語を勉強して去年日本語能力試験2級を合格した。

そうだよね。日本語全然解らないと言うより、習得気がないALTもたくさんいる。
しかし皆はそうではない。知り合い圏には俺以外4人が2級を合格した。
1級はすげぇ難しいだから俺はそんなレベルはまだできない。
8名無しさん@英語勉強中:2011/01/07(金) 22:51:56
ALTの先生、英語先生ってちっとも英語ができないのですけど、軽蔑してるでしょ?
9ALT:2011/01/07(金) 22:53:24
>>8
そんなことないアルよ。
英語の先生は部活とか生活指導とか大変アル。
ミーは英語の先生を尊敬してるアル。キミも英語の先生を尊敬しないといけないアル。


10名無しさん@英語勉強中:2011/01/07(金) 22:54:58
>>9
えー、そうなんですか?
先生がそんなに大変な仕事だとは知らなかったです。
これからは英語の先生を尊敬するようにします。


11ALT:2011/01/07(金) 23:12:12
>>8
9の奴は俺じゃないけど、その変な言い方にも関わらずほとんど賛成する。

英語の先生の英語が弱くても生活指導や部活は大変らしい。
先生の仕事は教科を教えることだけではない。
英語力と子供たちの指導努力は関係ないですから、英語が弱くても普通に先生を尊敬すべきです。

だけど、勝手に皆の先生を尊敬すべきと思わない。
教える教科以外に先生の見込みがない先生もいるからそんな先生に対して尊敬すべきかしないかは微妙だ。
12名無しさん@英語勉強中:2011/01/07(金) 23:48:17
前置詞のイメージが理解不能で死にたい…
13名無しさん@英語勉強中:2011/01/08(土) 00:15:38
>>11
日本語検定2級でもかなり日本語上手いよ。そのまま努力を続ければ1級だって受かるよ。
ALTは最長5年までだと思うけど、今何年目?

ALTは結構暇な時間があると思うけど、その間にFacebookとかパソコンや携帯でその他のサイト
などを見ててもいいの?

>知り合い圏
この表現はたぶん、英語を頭にイメージしてそれを日本語に直したのでは
ないかと思うけど、元の英語の表現は何だった?意味はわかるけど、
こういう言い方はしないよ。(No offense)

知り合い圏には俺以外4人が2級を合格した。
→知り合いの中には、2級に合格した人が俺以外に4人いる。sounds natural.
14ALT:2011/01/08(土) 01:27:40
>>13
訂正ありがとう。 No offense taken. :)

今は4年目。現在の景気で就職が心配ですから最長5年まで更新するつもりです。
今年12月に1級を挑戦してみたいと思う。
1級受ける人はすべての常用漢字と1万語と上級文法が知らなきゃいけない。かなり難しそう。

俺の場合にFacebookなどを見るのはダメだが正直言われたことがないけど職場は学校だから言われなかってもその活動はダメだと分かってるはずだと思う。
実際にそのようなことをするALTは珍しくない。恥ずかしい話ですが、当初に俺もそれをやった。

Facebookなどじゃなくて、机で昼寝をしたり、DSをやった。
今の立場から振り返れば、俺はほんとのバカだった。

来日前にこの仕事に関してたくさん期待を抱いていった。
だが学校に到着した後、自己紹介をした後、興奮が無くした後、仕事の真実を気付いた。
その真実は仕事の内容はほとんど人間テープレコーダだけに過ぎないが気にした。
値段高いテープレコーダー。

人間テープレコーダーで使われる間に職員室で何のすることはなかった。
と言う訳でがっかりになって昼寝とDSをやちゃった。

2ヶ月後ぐらいこんな時間を無駄に過ごすのはバカなことを気付いて、日本語を勉強して始めた。
今の俺は当時の俺を納得しないけど、"Hindsight is 20/20."の英語の諺が頭に浮かぶ。
15ALT:2011/01/08(土) 07:48:12
英語の先生はすごいよ。みんな英語の先生を尊敬しないといけないよ。


16名無しさん@英語勉強中:2011/01/08(土) 07:49:33
でも、英語の先生って英語できないし。
わいせつ事件ばかり起こしてる。

17ALT:2011/01/08(土) 07:50:59
>>15はオレではないけど、英語の先生を尊敬するべきだと思うよ。


18名無しさん@英語勉強中:2011/01/08(土) 07:52:01
そうですかぁ?
それなら、英語の先生を尊敬してみようかなぁ。

19ALT:2011/01/08(土) 07:53:39
英語の先生を尊敬しないと罰が当るよ。
20名無しさん@英語勉強中:2011/01/08(土) 07:54:29
じゃ、明日から尊敬します!

21ALT:2011/01/08(土) 07:56:23
>>19はオレじゃないけど、今日から尊敬しなさい。
22名無しさん@英語勉強中:2011/01/08(土) 10:17:15
>>14
上級文法ってどういうのなんだろ?
日本語の1級なんて想像つかないけど、応援してるよ!

世界的に日本語をもっと輸出できればいいのになぁ。
23名無しさん@英語勉強中:2011/01/08(土) 11:10:20
>>14
島根県の大社中学などで5年間ALTやっていたジェイソンは、放課後とか自分の授業がない時に、
誰もいない教室に忍びこんでビデオ撮影をしたり、廊下を歩きまわったりしながら
ビデオを撮影してYoutubeにアップしてた。生徒が写っているビデオもあった。

教育委員会から注意を受けた後、ビデオを非公開にしたけど、ほとぼりが覚めると
またそれらのビデオをまた公開して、今もまだある。反省している様子は全くない。

将来ALTになりたい人達にとっては、貴重なビデオだからみんな喜んでたけど、
職場でビデオ撮影するのはおかしいだろう。自分のYoutubeチャンネルにたくさん
subscribeしてほしいから、学校内をたくさん撮影したようだ。

ジェイソンは5年も日本にいたのに、ほとんど日本語は話せない。一旦はアメリカに帰ったけど、
再来日して、今は大学の講師かなんかの仕事をしている。

学校での暇な時間に、自分のYoutubeのチャンネルためのビデオ撮影をしていた
ジェイソンの行為をどう思う?
24名無しさん@英語勉強中:2011/01/08(土) 11:14:25
英語力もマチマチな40人近くの一斉授業でALTを使うのはバカげてないかな?
人間ラジカセ以外にもっと上手な使い方があるんじゃないのかな?
他の国の見本になるような例はないの?
25名無しさん@英語勉強中:2011/01/08(土) 14:12:24
英文法の授業をALTと英語教師二人でやればいいのにね
26名無しさん@英語勉強中:2011/01/08(土) 17:24:59
すいません、他のスレできいたのですが誰も答えてくれず、困ってます。
もしよかったら教えてください。

以下の例文がどういうシチュエーションなの分かりません。

I don't deny/I'm not denying taking the books, but Ann said it would be okay.
27名無しさん@英語勉強中:2011/01/08(土) 17:45:45
>>25
話が通じないだろw
28名無しさん@英語勉強中:2011/01/08(土) 20:40:48
ALTって何の略ですか
29ALT:2011/01/08(土) 22:19:34
いや。このスレは偽者だらけね。これから俺は日本語の上、English板だから日本語の英語翻訳を書く。
偽ろうと思う人は英語を書いて勉強しなさい!

>>22
日本語能力試験(今後JLPTで略す)N5からN1の文法一覧はこれ:
http://www.tanos.co.uk/jlpt/skills/grammar/sentences/

去年JLPTが改訂されてため現在のレベルは1級、2級などからN1、N2になった。
x級の方が言いやすいと思うから、今も俺は「級」を使う。

>>23
俺は両側の視点が分かるから、この事件は難しいね。

ALTの立場から見れば、最初的に日本のことはforeignですから、母国に日本のことを伝えたいALTは多い。
そうしてこの場合の「ALTになりたい人のためだよ」と思う人もいる。
例えば知り合いのALTは毎日給食の写真を撮ってFlickrでアップロードする。
学校でALT以外の皆は給食にそんな興味がないと思う。

そう考えれば、当時のジェイソンは悪意がないでしょう。
ちょっと変だし、判断は疑わしいかも知れないけど、悪意はないと思う。
だが俺はこのジェイソン知らないから、超変態の可能性もある。ぢちか、俺知らん。

一方で、学校と両親の立場から見れば、そんな活動は絶対駄目ですね。
「彼は自分を何様と思っているのか?」
「勝手に我々の子供を撮影して、許可無しでインターネットで載せることは許せない!」

俺にとって、最初の撮影とYouTubeに載せるのはちょっと甘いんだけど、爆発的な間違えではなかった。
しかし、注意された後に反省しないで再公開にするのは給料から与えた教育委員会と親子に失礼なことは間違えなく。


日本語を無視に日本で5年間を過ごして、後で再来日は俺も変だと思う。
郷に入っては郷に従え。
30ALT:2011/01/08(土) 22:21:39
>>29のEnglish Edition!
〜Part 1〜

Bah. This place is full of frauds. From now on, in addition to Japanese, and as this is the English board, I'm going to translate all my Japanese into English.
If anyone is out to imitate me, do it and get some English study in!

>>22
The list of grammar for the Japanese Language Proficieny Test (hereafter JLPT), from N5 to N1, can be found here:
http://www.tanos.co.uk/jlpt/skills/grammar/sentences/

Last year the JLPT was revised and changed "1級", "2級", etc. to "N1", "N2", etc.
x級 is easier to say, so I tend to use "級".
31ALT:2011/01/08(土) 22:22:38
>>29のEnglish Edition!
〜Part 2〜

>>23
I understand both points of view, so this is slightly difficult to say.

From many ALTs' perspectives, at the beginning Japan is very foreign, so there are many ALTs that want to show Japan to people back home.
Cases like this of "It's for future ALTs," are also common.
For example, an acquaintance of mine takes daily photos of her school lunch then uploads them to Flickr.
Everyone else at the school probably doesn't have that obsession with their lunch.

So thinking of that, at the time Jason probably didn't have any ill will.
It might be a little strange and bad judgement was used, but I don't think there was any malice.
However, I don't know this "Jason", and as such it's quite possible he may be a huge perv. I dunno.

On the other hand, from the school and the parents' perspectives, doing that sort of thing is completely out-of-line.
"Who the hell does he think he is?"
"How dare he take pictures of our children and upload them to the internet without our permission!"

To me, the initial uploading to YouTube was a bit naive, however it wasn't exactly an explosively bad wrongdoing.
However, after being warned, and without any reflection, the action of making the videos public again is without a doubt a slap in the face to the parents, children, and the Board of Education that paid him.


I think that living in Japan for five years then coming back again, all while ignoring the Japanese language is a little odd.
When in Rome, do as the Romans do.
32ALT:2011/01/08(土) 22:44:16
>>24
そうですね。
俺の一番好きな授業の仕方は生徒達が個人的なワークシートとかをしている間に、教室を歩いて回って、ワン・オン・ワンで困ってるや手伝って欲しい生徒を手伝う。
その際に俺は本当に役に立っているのを感じる。

"Repeat after me."の使われ方はラジカセの得意技ですね。
人と人の交流は人間の特技。


他の国に対して分からない。


〜English Edition〜
Yup.
The type of class I like the most are when the students are doing a worksheet or somesuch, and I walk around the room and help students having trouble, one-on-one.
It's those times that I actually feel useful.

Being used to do "Repeat after me," stuff is what a tape deck is good for.
Interacting with people is what humans are good at.


Concerning other countries, I have no idea.
33ALT:2011/01/08(土) 23:05:11
>>26

例会話:

John: Hey, why are you taking the books?
Hitomi: I need to take them home to study.
John: No, you can't take them out of the libary.
Hitomi: Ann, the librarian, said it would be ok. I'll bring them back on Tuesday.
John: It's not allowed!
Hitomi: I told you, I have permission!
John: Stop denying that you're not taking the books!
Hitomi: You're misunderstanding me. I'm not denying that I'm taking the books, but Ann said it would be ok.
John: Wait... Ann said it would be ok?
Hitomi: I already told you, she said yes!
John: Oh, sorry. I thought you were trying to steal the books.
Hitomi: Please listen next time!
John: Sorry.


この文の文脈はだれかが本人を誤解して「本を持って行くのは認められないよ!本を持って行こうと思ってたのを否定して嘘つくな!」のような前の文があったはずと思う

~English Edition~
The context of this sentence feels like the previous sentence should be something like, "Taking books isn't allowed! Don't lie about denying that you were going to take the books!"


>>28
ALT = Assistant Language Teacher = 外国語指導助手
34名無しさん@英語勉強中:2011/01/08(土) 23:13:59
>>29
ジェイソンがYoutubeに学校のビデオをアップし始めたのは、最後の年くらい
(5年目くらい)からだよ。こいつは、35歳くらいの時ALTで初めて来日した。今は41歳くらいだ。(独身)
ビデオを撮ったり編集したりするのが得意でそれが趣味だし、どうせなら
たくさんの人に見てもらいたいから学校の中を撮影したんだと思う。

生徒の顔が写っているビデオはもう公開していないかもしれないけど、
廊下を歩いてしゃべりながら撮影したり、誰もいない教室でカメラに向かって
話をして撮影したビデオはまだたくさん公開している。教育委員会からの注意を無視しているわけだ。

Anyway, thanks for sharing your idea.
I guess it's tough to post both in English and Japanese every time you
post, so if you like you can use a trip code which can avoid impersonator.
Look at 154 in this thread. http://kamome.2ch.net/test/read.cgi/english/1284014595/l50
As you can see, Mt.Fuji ◆M2clACoxQA is in the name field. ◆M2clACoxQA part
can't be imitated as long as password for the trip code is kept secret.

Here's how it works. In case of Mt.Fuji ◆M2clACoxQA, I typed Mt.Fuji#password.
You can choose any Password you like but it's better to avoid an easy password other people
can easily guess. Password can consist of up to 8 characters in case of
alphabet.

eg.) If I want to post as Mt.Fuji, I type "Mt.Fuji#password" without quotations.
I forgot what password I used in the linked thread already... Hope this helps.
35名無しさん@英語勉強中:2011/01/08(土) 23:21:56
ALTトリップつけてよ
36ALT ◆l2MYy19Flo :2011/01/08(土) 23:35:28
>>34
そうならジェイソン本当にcreepですね
(creep = 気味悪い奴・変態)

Thanks for the info!

I've heard of trip codes on 2ちゃん in the past, but I forgot about them.

Anyway, I'm a pretty fast typist in English, so it's not too hard to type up the English translation.
37名無しさん@英語勉強中:2011/01/08(土) 23:46:48
>>36
All right.


3826:2011/01/09(日) 10:42:34
状況が理解できました、丁寧にありがとうございます!
それと、Stop denying に「嘘つくなよ」のような意味合いがあるのですね、

日本語訳は以下のような感じであってますでしょうか?

I'm not denying that I'm taking the books, but Ann said it would be ok.
「私は否定しないよ、私が本を持って行くことを、そして、Annもオッケーていってたよ」

このbut(文)の解釈が難しかったのですが、
「そして、あなたはそういっているけどね、でも〜」のような、相手のそれまでの
言動を否定するために付け加えた文ととらえた方がいいでしょうか?
39ALT:2011/01/09(日) 12:03:01

英語の先生ってやっぱすごいと思った。


40ALT ◆l2MYy19Flo :2011/01/09(日) 12:22:25
>>38
あら、すみません。俺の間違えを気付いた。
例会話の7行目に"not"入らない
"John: Stop denying that you're taking the books!"は正しい。

実は書いた例会話を再読して、"I'm not denying that I'm taking the books, but Ann said it would be ok. "は今もちょっと不自然ですよね。
この場合に接続詞は無しでの方がいいですね。
"I'm not denying that I'm taking the books. Ann said it would be ok."

"...taking the books, but Ann said..."の適当な場合は考える限り思い出せない。

>「私は否定しないよ、私が本を持って行くことを、そして、Annもオッケーていってたよ」
"But"がなかったら、この解釈は合ってると思う
"But"があったら、俺も"but"の訳わからない。


この文は本来にどこで読んだの?
41名無しさん@英語勉強中:2011/01/09(日) 12:40:32
日本の受験英語は英語圏の中学生レベルって本当?
これは東大の入試問題だけど英文のレベルはどれくらいあるの?
http://www.ushioda-koichi.co.uk/kakomon.html
42ALT:2011/01/09(日) 12:44:55
ALTは全員英語の先生を尊敬しています。


4338:2011/01/09(日) 12:53:38
>>40

この文はGrammar is Use Advanced(Cambridge) から取ってきました。
例文はこの一文だけで、特に解説もありませんでした。

もしくは、Excuse me, but... のような日本人には少し理解しにくい
butなのかなと思ったりもしましたが、、
44ALT:2011/01/09(日) 12:56:12

英語の先生、毎日ご苦労さまです。


45名無しさん@英語勉強中:2011/01/09(日) 13:04:43
不定冠詞 an とそれに続く母音で始まる単語の発音について教えてください。
下のような例では「アニンクワイアリ」のように、つなげて発音するのが一般的なのでしょうか?

Google did not immediately respond to an inquiry.
46ALT:2011/01/09(日) 13:42:29
みんなで英語にょ先生を尊敬尊敬きましょう!

47名無しさん@英語勉強中:2011/01/09(日) 13:50:21
そうですね。やっぱり英語の先生をバカにしちゃいけなね。
48ALT ◆l2MYy19Flo :2011/01/09(日) 15:33:31
>>41
その文章は8th gradeか9th grade(和式で中3、高1かな)くらいのレベルと思う。
学校と生徒によって違いがもちろんあるけど、14才ほどの子がそれ分かるはず。

実際のアメリカの小学校後期と中学校早期ぐらいの読解力ワークシートはこちらへ:
http://www.rhlschool.com/reading.htm

本当の英語小説のレベルを知りたければ、こちらで検索できる:
http://www.arbookfind.com/advanced.aspx
"Interest Level"の行で-
"Lower Grades" = 小学校の早期
"Middle Grades" = 小学校の後期・中学校
"Middle Grades Plus" = 中学校+
"Upper Grades" = 高校

>>42
そうじゃない。キャリア・チェンジすべき英語の先生もいらっしゃいます。
英語力欠如に加えて、権力・自信がない辞めた方がいい先生が少なくても、間違えなくいる。
だがこれは英語の先生に限らない。他の教科と比べて、英語力を判断するのは簡単だから英語の先生は不平等な苦情の分配を与えると思う。たぶん。Maybe I'm full of shit.
49ALT ◆l2MYy19Flo :2011/01/09(日) 15:34:43
>>43
友達にアンケートをした。
結果は:
自然だと思う:1人
不自然だと思う:2人

結論無し


"Excuse me, but..."
「失礼ですが、」
は同じじゃないか?

>>45
a = 次の音は子音
an = 次の音は母音

inquiryは母音の音で始まるから、前にanは正しい

どっちかを使うかは音で決定される。
例:
an hour
a horse
a meatball
an MC
an inquiry
a Softbank phone
an AU phone
50ALT ◆l2MYy19Flo :2011/01/09(日) 15:39:09
>>45の続き
そう。"an inquiry"は「アニンクヮリ」で発音する
アンアワ
アホルス
アミットバル
アンエムシ
アンインクヮリ
アソフトバンク フォン
アンアイユ フォン
5145:2011/01/09(日) 15:47:13
ご回答ありがとうございます。

ただ教えていただきたかったのは、不定冠詞 a と an の使い分けについてではなく、
an + 母音で始まる単語、の発音についてなのです。(説明が下手でごめんなさい…)

多くの日本人は、an inquiry を発音するとき「アン インクワイアリ」というように、
an で一度区切って発音しますが、両者をつなげて「アニンクワイアリ」と発音する方が
英語を母語とする方にとっては一般的なのかどうか、教えて頂けませんでしょうか。
5245:2011/01/09(日) 15:48:04
ごめんなさい、>>50を読む前に投稿しちゃいました。
ありがとうございます、良く理解できました、感謝です!
53ALT:2011/01/09(日) 15:50:01
英語の先生をバカにする人がいるけど、それは間違ってると思うば。

54名無しさん@英語勉強中:2011/01/09(日) 17:37:26
「人間テープレコーダー」のくだり、ショック受けました。
そんな風に感じさせてしまったシステム作った国の人間として、はずかしい
謝りたい気持ちだよ

なんかもうね、愕然としたよ。
The Color PurpleやThe Help読んだときのショックみたいな感じよ。
人間扱いじゃないっていうね

ALTってのは、もっと、子供たちに、英語というのは、
実際に生身の人間が使っている「言葉」なんだとわかってもらい
文化交流するもんだと想像してたよ

でもALTはそのやさぐれ状態からたった2ヶ月で脱出して前向きにがんばってるんだね
偉いよ。
55名無しさん@英語勉強中:2011/01/09(日) 17:42:21
>>29
29の書き込みに限った話なんだけど、
気に障ったらごめんね?

29はさ、英語で考えて日本語の単語使ってかいてなかった?
ものすごくわかりにくかった。なにがいいたいんだ???と思って・・・
リロードしたら英語があって、あー、なんだぁ、理解できたからよかったけど。

そこまでの日本語の書き込みは間違いがあるにしても、内容がわからないところはなかったからさ
突然どーしたんだ?!と思ったよ。
I imagine maybe you were a little upset because 偽者が雨後のたけのこのよーに沸いてたから。

あと、余計なお世話かもしんないからいやだったら聞き流してほしいんだが
もし、このスレが2スレ目に突入することがあるなら
タイトル「ALTが皆さんの質問にお答えします」に直したほうがよいかも
今のままでもなんだかキュートだとは思うが。
Just a thought.
56名無しさん@英語勉強中:2011/01/09(日) 17:54:38
英語の質問してもよいかな?

マリアンヌ・フェイスフルの自伝読んだときに(十年以上前で本は手元にもうない)
彼女が状態が悪いときに、(お金がなくなったのか、ドラッグで体こわしたのか、ミックジャガーにふられたのかなんだったか忘れたが)
When I was on the wall, people were nice to me"
とかなんとかいうくだりがあったのね。
で、on the wallがいまだにわからないの。
when she was "on the wall", even strangers were kind to her and showed concern and gave encouragements.
で、マリアンヌはgratefulだって話だったんだが、
その on the wallがどういう意味か、もしわかれば教えてください。
Thanks.

読んだ当時は
a crumbling red brick wall に座ってforlone なマリアンヌを想像していたんだが
文字通り壁の上に腰掛けていたとき  という意味じゃないんだよね??

when I was down and outみたいな意味でいいのかな??
5743:2011/01/09(日) 19:44:00
>>49

アンケートありがとう、一人の方は自然に感じると言うので考えてみました。

Johnを説得するために、自分だけでなく、Annにも責任を持たせて相手を黙らせる
emphasisのテクニックと考えると、このbutは変では無いような気がしてきました。

I'm not (only) denying that I'm taking the books, but Ann said it would be ok.

「私だけじゃなく、Annも言っているだから(文句言わないで)」
58名無しさん@英語勉強中:2011/01/09(日) 19:59:42
Culture ClubのColour by Numbersというアルバムの
color by numbersの意味は、「ぬり絵」でよいのでしょうか?
ALTさんやネイティブの方がすぐにわかる二重の意味があるのかな?
あなたが生まれる前のバンドの話ですいません
59ALT:2011/01/09(日) 20:00:39
>>20
わかってくれてありがとうお。
くれぐれも英語の先生をバカにしたりしちゃいけないよ。




60名無しさん@英語勉強中:2011/01/09(日) 20:09:49
>>59
先生、ありがとうお、じゃなくて、ありがとう、ですよ。

61名無しさん@英語勉強中:2011/01/09(日) 20:19:48
>>60
いやぁ、すまない。まだ日本語は完璧じゃないからね。
もっと勉強しなきゃ。

くれぐれも英語の先生をバカにしちゃいけないゆ。

62ALT ◆l2MYy19Flo :2011/01/10(月) 00:05:59
>>54
日本語でどう言えばいいか分からないから、英語で書く: I appreciate your concern, but don't take it too hard.

ALTの中で「私はいつもhuman tape recorderで扱われます。」がよく言われている。俺の場合にhuman tape recorderだけで扱われる授業は60%ぐらい。

普通の授業はこう:
Me: Good morning.
Class: Good morning, ******.
Me: How are you?
Class: I'm fine thank you, and you?
Me: I'm feeling good./I'm pretty sleepy but ok./etc.
(JTEが何かを言って、単語カードを渡す)
Me: (単語カードを見せる) Ok, repeat after me. "Koji is cooking in the kitchen."
Class: "Koji is cooking in the kitchen."
(繰り返しをして、隅に寄せる)
(JTEが授業を教える)
(30分間を待つ)
Me: Ok, goodbye!
Class: Goodbye! See you!

その60%以外、15%はワークシートの手伝い、15%は何かの活動(伝言ゲームとか)、5%は面接試験、5%はその他。

実は、英語教育と校内のことはJETプログラムの本来の目的の3分の1だけ。
JETを実施する協会は人自治体国際化協会(略CLAIR)。CLAIRは総務省(JET創立時に自治省)、外務省、文部省の代表で設立されたそうです。
この3つの行政機関は違う目標があったそうです。

外務省:アメリカの対日貿易赤字をお詫びして、アメリカの外交を良くすために、JETプログラムをプレゼントとしてアメリカに送ります。その上、JET参加者は帰国した際に日本関係の仕事をして、草の外交をして、外国で日本のイメージを良くす
自治省:地域政府に網を投げて、権力を上げる
文部省:英語教育を良くす

もしALTは授業で何もしなかったら、ALTの存在だけでJETプログラムの本来の目的は67%成功!
この仕事の3分の2は「外国人として存在する」。そういうわけで帰国子女は採用されていないと思う。
63ALT ◆l2MYy19Flo :2011/01/10(月) 01:54:46
>>55
問題ない。日本語のインタネットと英語のインタネットで同じような人物がある。そのことに慣れている。

複雑なアイディアなら英語で考えるのは仕方ない。
シンプルなアイディアなら日本語で考えられるけど、英語らしい日本語で考えちゃう。

分かりにくい日本語を書いてすみませんね。「英語らしい日本語」のせいかも知れない。
時々日本人が書いた英文章を訂正するよう頼まれる。
当初、意味わからない英文がよくあったけど、日本語を勉強すればするほど、その「日本語らしい英語」がどんどん分かってきた。

もし大間違え日本語を書けば、訂正や解説の要求を喜んでくれます。

万が一2スレ目を作成すればそのタイトルにする。ありがとう。

>>56
Guardian紙のMarianne Faithfullの面接を見つけた

http://www.guardian.co.uk/books/2007/oct/06/popandrock
"...sitting on the wall of a demolished building in Soho."
「ソーホー街で全壊した建物の壁に座ってた」

文字通りですね

この面接にも
http://www.guardian.co.uk/film/2007/feb/15/popandrock
"I lived on a wall in Soho..."

どうやって壁に住むか知らないけど
64ALT ◆l2MYy19Flo :2011/01/10(月) 01:56:35
>>59
Good thinking, but if the emphasis was on "Ann gave me permission! Now shut up!", then the sentence would be--
>"I'm not denying that I'm taking the books. Even Ann (also) said it would be ok!"

With this sentence I think it's best to give up and move on...

>>58
「塗り絵」のことはすぐに頭に浮かんだ

他の「不思議だな」と思っている人もいるみたい
http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20061114090426AAIMSp1
6559:2011/01/10(月) 11:08:13
>>64  

やはりそう言うのが、普通ですね、、了解しました。
66名無しさん@英語勉強中:2011/01/10(月) 20:05:34
>>62
おもしろいobservation

ALTは日本に来ただけで、仕事の三分の二を果たしてるのか。
でも、ちゃんと日本の興味を持って、日本語もある程度習得して、授業も
ちゃんとやって欲しい。ALTs, show your eagerness to contribute to the improvement
of Japanese students's English fluency although as you wrote above,
it isn't easy to take the most of the help ALT in English classese, which
is for the most part, because of the lack of Japanese English teachers skills.

アメリカの対日貿易赤字は(おそらく)過去のことだし、そろそろ制度の見直しが必要だよな。
はっきり言って、日本人の英語力の向上にALTはあまり役に立っていないと思う。
日本の英語教育は大学入試に合格するためだから、そのためには、別にALTは
必要ないんだよな。
67名無しさん@英語勉強中:2011/01/10(月) 20:09:30
>>64
ありがとう。
日本語の「ぬりえ」には、番号で指定された色を塗るニュアンスはないんだよ
(自分の知る限りでは)
だから、そのリンク先の説明は日本人としては発想になかったわ
勉強になりました!
日本語の「ぬりえ」を強いて英訳するならcolor as you likeかなぁ
68名無しさん@英語勉強中:2011/01/10(月) 20:25:24
JETプログラムは、地方ではまだ残っているようだね。
東京・神奈川では、もうJETをやめて、民間委託に移ってしまっている。
いるだけで67%成功というのでは、期待が低すぎるだろう。

確かに貿易赤字を解消するというのはもう過去の話だろうね。
ただ、日本の津々浦々にALTを配置できたのは、このプログラムのお蔭だろう。
もう一定の業績をあげて、現在の要求を満たすことのない制度だから
もうやめてもいいのだろうと思う。

しかし、民間委託のALTの待遇は悪くて、気の毒です。
6954 55 56:2011/01/10(月) 20:40:15
>>62 >>63
興味深いはなしだ。ありがとー
日本語ネイティブチェック、気になったとこだけ。
「Guardian紙のMarianne Faithfullの面接を見つけた 」
日本語ではinterviewはこの場合は「インタビュー」です。
「面接」はjob interviewの場合。
動詞ならG went to interview MFでGはMFの取材をした、取材に行った
7054 55 56:2011/01/10(月) 20:42:53
「自治省:地域政府に網を投げて、権力を上げる 」
↑大爆笑・・ALTおもれー!

おまけ日本語ネイティブチェック
 
外国で日本のイメージを良くす
英語教育を良くす
単なるタイプミスだったのならごめんなさい、
正しくは「良くする」だよ。
71名無しさん@英語勉強中:2011/01/10(月) 20:46:05
>>1
ALTのうち、日本が大好きだからとか、日本に興味があるからALTに応募したという
人はどのくらいの割合?

ただ、海外に滞在したいから応募したという人は多いのかな。海外に行けたのなら日本じゃなくても
良かったという人も多い?
7254 55 56:2011/01/10(月) 20:46:40
ついでに
インタネットじゃなくてインターネット

職場に中国人とブラジル人の同僚がいて彼らの日本語よく校正するんだが
同じような間違いが多いんだね
7354 55 56:2011/01/10(月) 20:49:12
>>66
アメリカの対日貿易赤字は(おそらく)過去のことだし、

知り合いのATLに、故郷の親御さんがリーマンショックで失業して仕送りしてる子知ってる。
アメリカの失業対策に役にたってるならそれもよいんじゃないかな
ま、日本も人の世話できるご身分じゃない状態だけどね
74ALT ◆l2MYy19Flo :2011/01/10(月) 23:48:19
>>66

正直、在日の最初の6ヶ月ほどまで、俺は「何かを任せてください」を何回もお願いした。
英語の先生はほとんど断った。
「今週の授業はちょっと少ないね。これよりもう少し授業を行かせてくれますか?」も断れてしまった。

全部の要求は断れたことではないけど、え、どう言えばいいか
It's not that I was turned down every single time, but I was turned down often enough that it made me want to stop trying.
誰か日本語訳お願いします。

それ以来、頼まれたことがあったら、できるだけする。頼まれたことがなかったら、職員室の机で勉強する。
今はもう「仕事を何かやらせてください!」の熱心がない。過去にあったのに、なくなった。

ALTのことがうまく使える先生がいるけど、少なすぎる。

だからこそ、制度の見直しが必要は間違えない。バブル時代にJETは役に立つことがったかもしれないけど、本来の目的の3分の2はもう満たされたか現在無関係かだ。今のJETは天下りや遅い官僚主義になちゃった気がする。

JETを全体無くした方がいいと思わないけど、ALTが多数の学校から除去されれば問題がない。役に立つことは失われないでしょう。 (←この日本語はOKですか?)

俺はJETプログラムの裏切り者ですね・・・

>>67
あぁ、そうですね。
Google Imagesで「塗り絵」の絵に数字はない
「color by numbers」の絵に数字がある
なるほど

「ぬれい」のいい英訳が思い出せない。
color as you like?
color in the lines?
pick your own color pictures?
75ALT ◆l2MYy19Flo :2011/01/10(月) 23:49:41
>>68
そうね。
東京で今年18人のJETがいるそうですけど、すべては東京都離島で
参加者数はこれで: http://www.jetprogramme.org/j/introduction/statistics.html

>>69
>>70
>>72
「自治省:地域政府に網を投げて、権力を上げる 」 は日本語でいいかよくないか困ってた・・・

日本語ネイティブチェックありがとうございます!これからよろしくおねがいします。

>>71
最近,外国でのクール・ジャパン・ブームのおかげで日本に興味ある人は結構高い。
しかし、大半の「日本最高!」と思う人は自称オタク。
JETの出願手続きで「交際好き」や「外国の環境に適応できる」性格を持っている人が探されるらしい。
普通の自称オタクは「交際好き」や「外環境適応しやすい」と呼べないね。

応募者のJETで採用比率は25%ぐらい。その25%の中で65%は日本に興味ある人と65%は「パーティーするぜ!」の奴。
100%を越えて分かってる。「日本好き」と「パーティー!」両者の人がよくいる。

>>73
俺の両親も数年間失業 :(

しかしそれは日本の責任じゃない
7665:2011/01/11(火) 00:00:05
It's not that I was turned down every single time, but I was turned down often enough that it made me want to stop trying.

全部の申し出を断られたというわけでは無いけど、かなりの頻度で断られるので、もう
やる気が失せてしまった。

ALTが多数の学校から除去されれば問題がない、
→ ALTは多くの学校からいなくなったほうがいいだろう、

役に立つことは失われないでしょう。
→ 完全に役に立たなくなることはないでしょう。 ← Maybe
※でも、完全に分からなかった。他の言い方できる?
7765:2011/01/11(火) 00:27:06
>>75

I wonder why Japanese English theches should turn down your handsome offers...
Do you suppose they just don't know how to deal with ALTs and can't organize their class?
78名無しさん@英語勉強中:2011/01/11(火) 00:49:43
>>74
>俺はJETプログラムの裏切り者ですね・・・

そんなことないよ。現場の率直な意見が聞けるのはありがたい。
本当に天下り先みたいになってると思う。
天下りって>>1の国にもあるの?
ALTよりCIRのほうが面白いしいろいろな経験ができると思う。

>JETを全体無くした方がいいと思わないけど、ALTが多数の学校から除去されれば問題がない。役に立つことは失われないでしょう。 (←この日本語はOKですか?)

「役に立つことは失われないでしょう。」の部分が文法的には問題ないけど、
何が言いたいのかよくわからない。Does it mean "if ALTs were all gone, nobody would be in trouble at all?"
If so, ALTがいなくなっても誰も全然困らないでしょう。

If it means "something really useful wouldn't be abolished in the first place," then the equivalent Japanese
would be, そ本当に役に立っているものなら、そもそも廃止されることはないでしょう。
79名無しさん@英語勉強中:2011/01/11(火) 00:51:21
>>77
高校受験には関係ないからじゃないの。
80名無しさん@英語勉強中:2011/01/11(火) 00:55:36
81名無しさん@英語勉強中:2011/01/11(火) 00:56:58
>>71だけど、質問に答えてくれてありがとう。
パーティするぜ=遊びまくるぜ!っていう人も結構いるんだね。

82名無しさん@英語勉強中:2011/01/11(火) 20:18:47
現場で働いているからこそALTが機能していない事も把握されてるかと思います。どのような人がALTとして雇われ仕事をしているか等々。

ALTの方によっては、欧米での下品・低階層なマナーやしぐさ等を英語のできない日本人生徒にまるで欧米ではあたり前の事かの様に教えていたりする方もいたりします。大麻吸った後に授業など等。
欧米文化社会を把握していない教育委員委員会や先生方にはわかりずらいからそれでいいかもしれませんが、気づく日本人もいるという事。

ALTのテープレコーダーのような授業では、ALTの方にも子供達にも時間の無駄。

いくらバブル時代に米政府の要請で作られたプログラムとはいえ年間400億円、1人頭約600万円の高額事業。
昨今、日本人の若者の就職率が酷く、帰国子女など英語堪能な日本人をALTとして採用できるよう変更すべきであります。
受け入れ側のマネージメント力のなさ海外からの方を理解できない等もあるでしょう、生徒の英語力がのびない授業ではどうしようもない。
83ALT ◆l2MYy19Flo :2011/01/11(火) 21:14:17
>>76
>>78
翻訳ありがとう

ALTが多数の学校から除去されれば問題がない。役に立つことは失われないでしょう。

「ALTが多数の学校から除去されれば問題がない。役に立つことは失われないでしょう。」の言いたかった英語は
"If ALTs left many schools, nothing of value would be lost."
「ALTが多くの学校からいなくなったら、価値あるものがなくなるわけではないでしょう。」はどう?

>>77
I think that there are a few reasons.

1. I think that many teachers find it easier to just teach from the textbook.
Going straight from the textbook, the easiest thing to do with the ALT is read/repeat.
2. I think that many other teachers think ALT lessons have to be NOT from the book and outside of the normal curriculum.
This then makes it harder for the teacher to fully teach the whole book within the time constraints of the school year.
In other words, ALTs may be thought of as being an obstacle, not a resource.
3. I think that a few teachers are intimidated by ALTs.
4. I think that many teachers think ALTs are useless for what must be taught (entrance exams).
5. However, don't forget that there are some teachers who are REALLY good.
I've found that the better the teacher is at teaching by him/herself, the better the teacher is teaching with an ALT.

>>78 part two
「天下り」の一番近い英語表現は"golden parachute"。
ニュアンスは違うけど
公職退職後、以前関係あった公営企業で「天下り」のような仕事を捕まえることがあるけど、言いやすい流行語がわからない。

>>81
Let's party!はどう訳すか分からなかった。ありがとう。
交際好きな人を探せば、交際好きな人を見つかる
84名無しさん@英語勉強中:2011/01/11(火) 23:22:17
Hi!
One of my ex-colleague (NESA) complained because his teaching hours
were reduced from 700 hours per year to only 300 last year.
I heard many education boards are reducing ALT or NESA due to the budget austerity.

Do you feel that, too?

Last year NOVA and other English schools became bankrupt.

How's your conditon around you?

I'm worrying about my ex-colleague.
I hope he can find a good job as an English teacher.

thanks!
8577:2011/01/12(水) 00:27:14
>>83

I think no.2 (maybe also 3?) is a bit serious cuz that means communications
between the teachers and the ALTs are somewhat broken down, and perhaps
Monkasho has done nothing on that point. I guess that must be a waste of opportunity
and talent, etc, for all... Kanari mottai-nai kigashimasu.

How about the textbooks? Do you think there is some room for improvement in
the textbooks used today? Are those designed well enough for teachers and ALTs to
proceed classes both in pair and single?
86名無しさん@英語勉強中:2011/01/12(水) 01:55:42
>>83
>「ALTが多くの学校からいなくなったら、価値あるものがなくなるわけではないでしょう。」はどう?
まだ、わかりにくいな。「ALTが多くの学校からいなくなったとしても、たいした問題じゃないでしょう。」
「ALTが多くの学校からいなくなったとしても、全然問題ないでしょう。」
「ALTが多くの学校からいなくなったとしても、誰も困らないでしょう。」という感じの
日本語の方が意味が伝わりやすい気がするな。

>「天下り」の一番近い英語表現は"golden parachute"。
なるほど。でもこれだと国家公務員以じゃなくて会社のCEOとか重役のbenefitsのことを
指すことが多いよね。首になっても、退職金がたくさんもらえるとか、そういう意味の
ことだろう。まあ、1番近い言い方がこれしかないってことか。ありがとう。
87名無しさん@英語勉強中:2011/01/12(水) 04:18:10
久々に面白いスレだな。ALT氏の英語直訳日本語もおもしろい。

そんな難しい検定に挑戦するより、簡単な文法をもっと練習すべきでは・・?

まぁ日本語の文法はバラバラだから習いにくいだろうけどね。

語順の並び入れ替え可能なせいで、どれがどれにかかってるのか分からない文が出てくるもんね。

日本語はもっと文法を整備すべきかもな。
88名無しさん@英語勉強中:2011/01/12(水) 16:03:43

みんなが英語の先生をバカにしています。
たしかに長所がひとつもないので、バカにされて当然だと思いますが、ALTの先生はどう思いますか?

89ALT:2011/01/12(水) 16:06:35
>>88
長所や短所を探すこと自体、失礼なことだね。
先生は、無条件で尊敬しよう。

そうでないと罰が当るよ。


90名無しさん@英語勉強中:2011/01/12(水) 18:46:26
>>89
What do you say "罰が当るよ" in English?
91ALT:2011/01/12(水) 19:54:29
それはいい質問だ。
まず、自分で調べてみなさい。
勉強するのはボクじゃない。キミなんだよ。

92名無しさん@英語勉強中:2011/01/12(水) 20:14:23
>先生は、無条件で尊敬しよう。

コミュニスト?

同じことずっと書いてるね。
愚痴書く前に自分自身を磨くべし。
どこの国でもそうだけど、教師/講師をしていても人間として魅力や中身のない方って自然と尊敬されない。
子供は鋭いからちゃんと人を見ている、正直だからすぐに顔や態度にでる、こうゆう事は強制しても無理。

しかし、82みたいな問いかけは答えないんだね。
ご都合主義者かね






9388:2011/01/12(水) 20:17:53
>>89
そうですね。先生は忙しいですもんね。
これからも先生を尊敬したいと思います。


94名無しさん@英語勉強中:2011/01/13(木) 01:03:17
>>24-25
文法まで教えられるネイティヴ教師を雇うとかが無理なら、英語教諭が英語で授業するまでは無理でも、
それに近いぐらいのことを出来る奴だけにすればいい それも出来ないで何が英語教師じゃ
95名無しさん@英語勉強中:2011/01/13(木) 01:13:42
>>40
今も

still かぁ〜 おもしろい!
96名無しさん@英語勉強中:2011/01/13(木) 01:18:18
>>45
英語では基本的に繋げる。
97ALT ◆l2MYy19Flo :2011/01/13(木) 08:00:11
>>82
ALTの皆ではないけど、いかがわしいALTがいるのは確かです。

>大麻吸った後に授業
噂でも聞いたことはない。2ちゃんで始めて聞いた。

>欧米文化社会を把握していない教育委員委員会や先生方
>にはわかりずらいからそれでいいかもしれません
そう。これはある。
ALTが非常に馬鹿なことをしても、契約更新を許せる教育委員会が必ずある。
NO言えないでしょう。そんな場合に教育委員会が自分をバカにされる気がする。
契約更新された不良ALTの採用が続いて、JETプログラムに悪い影響を与える。
いいALTがいるし、悪いALTがいるし

>ALTのテープレコーダーのような授業では、ALTの方にも子供達にも時間の無駄
イエス
「ALTが多くの学校からいなくなったとしても、誰も困らないでしょう。」ありがとう>>86さん
98ALT ◆l2MYy19Flo :2011/01/13(木) 08:02:28
>>84
The JET Program and English schools are very different.
JETs have the same yearly salary (360万円) since the program began over 20 years ago,
so loss of hours isnt a concern for JETs.

I don't really mingle with people who work at English conversation schools,
however I know one guy who was laid off from an Eikaiwa job
and is currently barely scraping by with part-time work.

>>85
>I think no.2 (maybe also 3?) is a bit serious cuz that means communications
between the teachers and the ALTs are somewhat broken down, and perhaps
Monkasho has done nothing on that point.

Monbusho has tried.
Each prefecture holds an annual mid-year conference for ALTs and JTEs
(Japanese Teachers of English) (外国語指導助手中間期研修会).
This conference is meant to be a way for ALTs and JTEs to get together,
trade ideas, and find out what works and what doesn't.

>How about the textbooks?

The textbooks are not designed with team teaching in mind at all.
I usually teach one class of students about three times per term. Some less.
If I'm only in that one specific classroom three times a term,
there's no real reason to design a textbook around team teaching,
however that does make it hard to integrate effective team teaching into the textbook lessons.

There are team teaching handbooks, however I rarely see them used.
99ALT ◆l2MYy19Flo :2011/01/13(木) 08:03:30
>>86
「ALTが多くの学校からいなくなったとしても、誰も困らないでしょう。」
なるほど。ありがとう。

>まあ、1番近い言い方がこれしかないってことか
そうだよね。
意味は違うけど、それしかない。

>>87
だからこそ1級はchallengeだよ。

上級なことを勉強すればするほど基礎が強くなる。

2級と1級の間に橋はない。2級を合格した後、1級しかないんだ。

>>88
長所がない先生はいるけど、大半の先生は少しでも長所があるでしょう。

だが長所や短所に関係なく、人間だからこそ馬鹿にするのは失礼だ。
長所や短所に関係なく尊敬すべきという意味じゃないけど、人間なら馬鹿にするのはだめ。
100ALT ◆l2MYy19Flo :2011/01/13(木) 08:04:22
>>90
"You'll pay for it/this!"
"You'll get hell for it/this!"の方が強い

>>94
JETプログラムの前に他の小さいプログラムがあったそうです。名前忘れた。
そのプログラムの参加者は英語を第二言語として教える資格が持ちなければいけなかった。
本当の先生だった。
当時のJTE達はネイティブスピーカで脅された気がしたそうです。
だから後継組織のJETの参加者は「JTEが脅されないように資格を持つのは駄目」だそうです。

>>95
日本語っぽい日本語はまだできないね
101名無しさん@英語勉強中:2011/01/13(木) 17:32:58
ALTの先生、気をつけて。

【神奈川】 高校教諭、駅でノートPC置引 横浜「自分で使おうと」

 神奈川県警緑署は11日、駅構内でノートパソコン入りのかばんを置引したとして、窃盗の疑い
で横浜市青葉区あかね台2丁目、東洋女子学園英語教諭佐藤潤容疑者(33)を逮捕した。
緑署によると、「パソコンを自分で使おうと思った」と供述している。

 逮捕容疑は昨年9月3日午後6時50分ごろ、横浜市緑区のJR横浜線長津田駅構内にある
現金自動預払機(ATM)コーナーで、同市青葉区に住むニュージーランド国籍の男性英語教師
(48)が電話で離れた間に、ノートパソコンをかばんごと盗んだ疑い。

 緑署によると、2人に面識はなく、直後にATMの防犯カメラに写った男の映像や、カードの使用歴
から佐藤容疑者が浮上した。
2011/01/12 00:32 【共同通信】

http://www.47news.jp/CN/201101/CN2011011101001167.html
102名無しさん@英語勉強中:2011/01/14(金) 00:42:25
>>99
>2級と1級の間に橋はない。2級を合格した後、1級しかないんだ。

日本人がよく受験する英検も昔は2級の次は1級しかなかったけど、2級と
1級のレベルがあまりにも差があるので、準1級というのができたよ。

>当時のJTE達はネイティブスピーカで脅された気がしたそうです。

>だから後継組織のJETの参加者は「JTEが脅されないように資格を持つのは駄目」だそうです。

「脅かされた」というのはintimidated とかthreatened というのが頭に浮かんで
それをそのまま日本語に訳したのかな?「脅かされた」とうのはちょっと強すぎる。
「脅かされた」は「金を出さないと殴るぞ」とか「〜しないと殴るぞ」みたいな感じがする。

「当時のJTE達はネイティブスピーカに脅威を感じたそうです。/脅威を覚えたそうです。」
みたいな感じがいいと思う。if that's what you meant in English.
103名無しさん@英語勉強中:2011/01/14(金) 02:33:04
>>72
別に外来語はインタネットでも何でも分かればいいだろ。
私的するところが間違っている。するならもっとおかしい文法とかを私的しろ。
104名無しさん@英語勉強中:2011/01/14(金) 19:34:13
>>101
そんなことするような英語の先生を尊敬することはできませんね。

105名無しさん@英語勉強中:2011/01/14(金) 20:11:36
>>104
そんな先生はごく一部ですよ。
そのぐらいで英語の先生を尊敬できない、なんてことにはなりません。
英語の先生を尊敬しないと将来自分に返って来るのです。

106名無しさん@英語勉強中:2011/01/14(金) 20:17:00
>>103
ご指摘どうも。
確かに、2ちゃんに書き込むにはわかれば十分だね。
Yahooニュースですら、ニュースなのに誤字だらけだよね
ネットはそれで良いのかもしれない。
でも、ALTは日本語検定の1級だか目指しているっていうから。
だったら「インターネット」のような、頻出単語を正しく覚えておくことの何が無駄だろう。

身近に日本語がかなり堪能な外国人が何人かいるのね。
で、日経新聞くらい毎日読んで政治経済の話日本語でしてるような人でも
書かせると、はねる音、伸ばす音、伸ばさない音の区別は難しいみたいなんだ。
英語圏の人もそうなんだな、とALTのカキコミを見て思った。
自分の経験から、いってあげないと、本人は気付かずに使い続ける可能性があると思い指摘したんだよ。
つづりはすぐ直せるし、それだけで文章を一見したところの印象がぐっとあがる。

ちなみに、前述の外国人の書いた日本語の校正は、社外に出すものだから日本語ネイティブチェックしたんだよ。
内容については彼らのほうがプロだけど、どんなに日本語うまくても非ネイティブの限界はあるので。

私は英語も日本語も文法は苦手なので、103がALTの文法気になるなら、103が教えてあげて下さい。
107名無しさん@英語勉強中:2011/01/14(金) 20:23:08
>>105
そうですね、これからも先生を尊敬します。

108名無しさん@英語勉強中:2011/01/14(金) 20:25:13
日本語でもコンピューター、コンピュータ、とかあるし規則ないからどうでも良い
109名無しさん@英語勉強中:2011/01/14(金) 21:20:10
>>108
そうね。コンピュータの場合、語尾を伸ばすか伸ばさないかは、
その業界、会社の慣習や、書く人の好みだね。どちらでも正解になる。
語尾に2パターンある単語は多いね。
でも、インターネットをインタネットと表記する日本人はいないでしょう。
間違いでしょう。
今気がついたけど、ALTは英語風に表記したともいえる。英語は伸ばさないもんな。
internet イナネッ みたいな音だもんな。

たとえば、英語のglassを例にとりましょう。
日本語では、ガラス窓、glass window
glass fiber グラースファイバー、ブランデーグラス brandy glass。
どれも確立された名詞になっている。「グラス窓」では間違いだ。
「ブランデーガラス」といったら笑われる。
まぁ、ALT本人が余計なお世話だったっていうのなら黙るけど。
110名無しさん@英語勉強中:2011/01/14(金) 23:56:48
自分の経験では、「英語で考える」ためには、英語で書かれたものを大量に読むのが一番よかった。
「日本語で考える」訓練のためには、日本語で書かれたものを大量に読むのが良いと思う。
ALTは、たとえば、小学生向けの伝記や、世界の名作、児童書などを読んでみてはどうかな。
小学生向けのものは漢字に「ルビ=ふりがな」がふってあり、読み方がわかる。
高学年(5,6年生)向けならもう大人向けとあまりかわらない。
あとは、せっかく日本にいるのだから、家にいる空き時間は日本のテレビ・ラジオ漬けがおすすめだ。
111ALT ◆l2MYy19Flo :2011/01/15(土) 01:07:18
>>101
不良英語教師はALTに限らないね
気をつけます!

>>102
準1級を作ってほしい。
残念ながら、去年の試験改定では準1級じゃなくて、準2級みたいなレベルが作られた。
準2級より準1級の方が必要だと思ったけど

>当時のJTE達はネイティブスピーカに脅威を感じたそうです
これ言いたかった
"Intimidate"は日本語で「脅す」と思って、そのままで書いちゃった
結局"intimidate"の意味は「脅す」の意味より広いですね

これから「脅威」を覚える。
112ALT ◆l2MYy19Flo :2011/01/15(土) 01:11:06
>>103 >>106 >>108 >>109
英語でinternetの2つの”t”はちょっとだけ発音される
だからどうして英語でほとんど発音されない"t"は日本語になると無駄に強くなるか
悔しい
New Zealandも忘れがちだ。「ニュージランド」か「ニュジーランド」か「ニュージーランド」か「オーストラリア」か
他もあるけど今思い出せない

インターネットは正しい日本語を知っても英語の回路された脳が「伸びないよ!伸びない!」を叫ぶと、
インタネットを書くのはどうしようもない。これから先より気をつける。

ちょっと脱線する。
今朝のズーム・イン番組で変な見かけた看板とかの話題があった。
路面に「トマレ」かわりに「トマト」が塗られちゃった部分はは本当に面白かったけど、
次のことは店で「コーラ」じゃなくて「コラー」が書かれた。
スタジオでみんなが笑ってた。「コラー! こらー!! コラーーー!!!」
だが、多くの日本が輸入した外来語は本来の発音から何かの変身をする。
だから「コーラ」も「コラー」もどちらもおかしいんだ。あの「コラー」を間違えた書いたかいわいそうな人より、
最初の「オートバイ」や「テンキ」や「ワイドショー」を言った人を笑ったほうがいいでしょう。

なお、「外来語は絶対ダメだ!」というようなことを言っていない。
単に「コーラ」も「コラー」も「ビニールハウス」はおかしいだ。悪いではない。おかしいだけ。

逆に、英語圏は無罪ではない
カラオケはケリオキ
台風はタイフン
空手はカラティ
「Maruchan Ramen」の正しい発音について妹と口論した経験もある
妹は「マッルッケン・ラメン」は正しいを主張した

ちなみに、>>106さんへ:
「日本語検定」は日本語母語話者向け
「日本語能力試験」(略称JLPT)は日本語は母国ではない人向け
113ALT ◆l2MYy19Flo :2011/01/15(土) 01:13:05
>>110
まったく同感です

いくつかの日本語の小説を読んだことがある
乙武洋匡の「五体不満足」までも読んだことある。非常に難しくて、時間がかなりかかったけど、読んだ。
毎日数時間の日本のテレビを観る。
毎朝ニュースを見て、毎晩バラエティ番組を見る。
最近2ちゃんもよく読む。同板の「マジで外人の友達ってどうやって作るの」スレは超おもしろい

そうやっても自然な日本語でまだ考えられない。

何て言うのか・・・「消費」は楽、「創作」は困難
114名無しさん@英語勉強中:2011/01/15(土) 02:53:47
大体は
oo ウー
ee イー

u (like look,book,took) ウッ

>>112
アメリカ人なんでしたら、イナネと書けばいいです。

typhoonはたまたま似てるだけじゃないの?


>>110
はい
英語で書かれた日本昔話良いですね。
115ALT:2011/01/15(土) 08:44:57
>>107
素直のよい生徒ですね。きっと成績もよいことでしょうお。


116名無しさん@英語勉強中:2011/01/15(土) 11:29:41
ここを読むとALTの必要性のなさがクリアですかね、残念ですが。
最低限、以前は資格保持者だったんですね、あたり前の基準が現在もうないのは酷いな。
無料住居が支給なんでしょ?って事は、年収450−530万円位の職種あたりだよね、たいした仕事内容も責任もなく甘やかされたプログラムかな。


>ALTが非常に馬鹿なことをしても、契約更新を許せる教育委員会が必ずある。
NO言えないでしょう。

本当に断れないのならいいけど、教育委員会にはとある組織が存在していて意図的に学力や知性を衰えさる目的の方々がいるからその辺はどうかわからないね。
それに欧米で義務化されている教育者関係採用者に対しバックグラウンドチェックしない事自体、とても危険でもあるけどね。


ところで、ALT同士でここの会話書き込んでるのかね?
117名無しさん@英語勉強中:2011/01/15(土) 15:40:51
島根県大社中学の元ALTで、現在は大学講師として2年契約で再来日しているジェイソンは
放課後や自分が暇な授業中に学校内を歩きまわってビデオ撮影をし、
趣味でやっている自分のYoutubeチャンネルにたくさんのビデオを投稿した。

教育委員会からビデオを取り下げるように、警告を受けると、一旦は非公開
設定にしたけど、ほとぼりが覚めたらまたビデオを公開し、今もそのままに
なっている。
118名無しさん@英語勉強中:2011/01/15(土) 23:50:06
>>117
どこ?貼れよ
119ALT ◆l2MYy19Flo :2011/01/16(日) 00:09:23
>>114
"internet"の発音で”t”はどんなに小さくても”t”はあるから、イナネも似てない。
INtERNEtのような感じ

子供の頃から"typhoon"の原語は日本語だと思ったけど、たった今辞書で調べて、
現代の英語の”typhoon"は中国語の”tai fung”とギリシャ語の”tuphōn”の組み合わせだそうです。
びっくりした。長い間違いが明らかになった。

>>116
バブル時代のプログラムだもんね。

教育委員会によって、給料も支給を含めて年収は450万円ぐらい。
無料住居も補助金住居も補助金無し住居もある。
JET参加者のモットーは"Every situation is different."(場合によって違う)
無料で提供された2階建ての家で住むALTから日本語無知で自分でアパートを探して自分で敷金・家賃を払うALTまでもいるそうです。

実は年収がよくても責任が少なくても不満感がよくある。
なぜなら、先言った仕事で扱われ方の問題・仕事でうまく使われてない (あるい全然使われてない) から学校でいる時間は無駄な感じ・孤独感・alienation(疎外感?)を感じるALTは結構多い。

他の仕事でこう思う人は確かにいるけど、JETで多数のALTがそう感じると思う。
大半の参加者にとってJETの仕事の満足度はかなり低いでしょう。

参加者とって
JETの長所:年収・責任は少ない
JETの短所:寂しさ・無駄な仕事・責任は少ない

>それに欧米で義務化されている教育者関係採用者に対しバックグラウンドチェックしない事自体、とても危険でもあるけどね。
アメリカなら志願者は指紋をFBIに送って、FBIのバックグラウンドチェックを手に入れて、申込みと一緒に日本大使館に提出しなきゃいけない。

>ところで、ALT同士でここの会話書き込んでるのかね?
知っている限り、オレだけ
「先生を尊敬するべき」を何回も書き込んだ人は誰だか知らない。
120名無しさん@英語勉強中:2011/01/16(日) 01:54:18
>>118
http://www.youtube.com/watch?v=b_kaq_5IVFE&feature=channel
視聴覚室?
http://www.youtube.com/watch?v=ABvAlDhchTw&feature=channel
誰もいない教室で撮影
http://www.youtube.com/watch?v=XBZ7lVrXt2g
小学校の昼休み時間
http://www.youtube.com/watch?v=je6BW8p2anI&feature=channel
生徒にビデオ撮影をさせてる。
http://www.youtube.com/watch?v=Ibq7-9xyQDU
廊下を歩きながら撮影(春休みだと言っている)前は普通に授業時間中に廊下を
歩きながら(自分の受け持ちの授業がない時)撮影してたのもあるけど、
今見た限りそれは見つからなかった。
http://www.youtube.com/watch?v=dUG52G_Y-kA
図書館内?

内容はALTの生活を学校内でビデオ撮影して解説してる。
ALTのことを紹介するのは全然いいんだけど、あくまでこのYoutubeチャンネルはこの人の
趣味でやっているだけだし、(JETプログラムのオフィシャルチャンネルでも何でもない)
実際大社の教育委員会から削除するように注意を受けた。

こういうのをシリーズ化してもっと大量にアップしていた。就業時間外に学校の敷地外
で撮影するなら問題ないと思う。他の先生が授業している間とかに誰もいない教室で
撮影したものも前はもっとたくさんあった。ALTの情報提供なら、自宅でビデオ撮影すればいいのだけど
(実際そういうビデオもたくさんアップしてる)、学校内で撮影したほうが
反響が多くて、ビデオの視聴数が増えることがわかっているので、学校内で撮影したのだろう。

話していることはためになるけど、なぜ撮影を学校でする必要があるのか。
教育委員会からの警告を無視しして公開するのは、許されるのか。
121名無しさん@英語勉強中:2011/01/16(日) 02:30:40
>>119
まじかいな!
tが完全になくなることは絶対に無いと言えますか??
ほーーーーーおもしろい!!
tとdとnの間のような発音として、tを発音するって感じかな!??
122ALT ◆l2MYy19Flo :2011/01/16(日) 13:02:00
>>121
俺の信じられないけど、真実は真実だよね

Learning about the "t"s changed my life forever...
123ALT:2011/01/16(日) 13:37:46
英語の先生をバカにしてる人はいませんか?
バカのすると罰が当りますよ。


124ALT ◆l2MYy19Flo :2011/01/16(日) 16:07:46
あぁ、>>122にtypoをしまった!

>>123
そうだよね
英語の先生をバカにするとthere'll be hell to pay
125名無しさん@英語勉強中:2011/01/16(日) 17:43:53
>>124
地域社会に溶け込めず、他の学校のALTとも仲良くなれない孤独なALTの話が
あったら教えて。
126ALT:2011/01/16(日) 18:16:22


     英語のできない先生もいるかもしれないけど、先生は大変なんだよ。
     だから絶対に馬鹿にしてはいけませんよ。

     英語の先生を馬鹿にすると親子三代祟ることは証明されています。




127名無しさん@英語勉強中:2011/01/16(日) 23:42:16
>>122
??No entiendo
128ALT:2011/01/17(月) 10:42:56

英語の先生をバカにするALTの人もいるけど、そんなことは絶対のいけない。
生徒は先生に絶対服従、ALTも先生に絶対服従。
こうじゃないと、みんな罰が当ります。

129名無しさん@英語勉強中:2011/01/17(月) 13:07:30
>>128
そうですね。学校の先生の言うことをよく聞かないといけないですね。
ALTも馬鹿にしないで先生の言うとおりにしないといけないですね。



130ALT ◆l2MYy19Flo :2011/01/17(月) 21:55:17
>>125
地域社会って、都市の社会ですか?ALTの社会ですか?

普通の社会で幅広い人の種類がいって、その中から自分の仲間を選ばれる。

地域によって、都市に1人(自分)から20人ぐらい(多い場合)までのALTがいる。
その数少ないALT達の中で同じ言葉を話すからといって、仲良くしたいわけではない。
「仲良くなれない」というより「奴と仲良くする気がない」

そして「英語を練習したいだけ」や「外国人(白肌と青い目?)の友達が欲しいだけ」日本人の友達は作りやすいですけど、そんなような人はとても親切でも、本当の友達じゃない。
この場合はほとんど「外国人と日本人」に過ぎない。「仲間と仲間」ではない。

国籍や肌に関係なく興味や性格で仲良くすることはまじで難しい。
言葉の壁も何の役にも立たないんですね

>>127
?? Yo tampoco :(
131名無しさん@英語勉強中:2011/01/18(火) 00:47:58
>>130
I meant "local community where an ALT lives" by 地域社会.
So, 都市の社会 is closer to what I meant.

>>130 に書いてあることにすごく納得したよ。仲の良い人を見つけるのは
大変そうだね。日本人同士でもなかなか難しいことかもしれない。

もう4年目だからだいぶ日本の生活には慣れただろうけど、
日本での生活の中で驚いたことがあれば、何個か教えて。
132日本人:2011/01/18(火) 02:35:48
I am jap but I dislike the noise Japs make when they eat noodles.
that annoys me.

I usually don't shit when there are only japtoilet
its just disgusting
It really inconvenience me. It is certain that nonjapanese people do feel so.
133名無しさん@英語勉強中:2011/01/18(火) 09:41:22
>>128
英語教師をバカにして罰の当ったALTっていますか?


134ALT:2011/01/18(火) 09:48:26
>>133
いるよ。
英語の先生をバカにする人には何か欠陥があるのではないかな?
135名無しさん@英語勉強中:2011/01/18(火) 10:10:57
>>134
やっぱり、先生を尊敬しないとひどい目に会うのですね。


136名無しさん@英語勉強中:2011/01/18(火) 10:49:14
>>134
先生を尊敬しないといけないですね。
英語力とか関係ないですね。


137名無しさん@英語勉強中:2011/01/18(火) 11:02:58
>119
同じ感じの事を、たくさんのALTがよく感想述べていらっしゃいますよね。

職歴・スキル不要でできるいい年収・良くない(つまらない)仕事内容のプログラムだと広く知られた仕事だと思ったけど、みなさん事前に把握し、自身が承諾し参加したプログラムじゃないのだろうか?と率直には思うかな。
満足できない職であれば、通常は転職が合理的、メンタル面でも健全な選択かと。ALTの間に、他のスキルや資格を身に付けられる十分な(拘束されない)時間と金銭的余裕も与えられてるそうとう寛容なプログラムだと思うがそういうのには利用しなのでしょうか?

日本は島国だからある種独特な社会でもありますが、一般的に文化社会の異なる国で現地語が話せない又は文化考え方を容認していないと国や国籍関係なく必然的に現地社会から孤立してしまうのは普通な事と思う。
しかし日本で海外の人として住む有利さもたくさんあるのも事実かな。


>国籍や肌に関係なく興味や性格で仲良くすることはまじで難しい。

それは国外に住む人の典型的な悩みかも、特に短期在住などの場合。国籍・人種関係なく。
ヨーロッパの都市でも、よくそういう欧米人達にもたくさん会ったけど。
人間、大人になると子供のような適応能力が劣化するから仕方ない部分もあるのでは。



138ALT:2011/01/18(火) 11:05:58
>>136
わかってくれてうれしいです。
でも、英語ができないからって先生をバカにする人が多いんだよね。

139名無しさん@英語勉強中:2011/01/18(火) 12:04:55
>>138
わかります。
ALTの人で先生をバカにするような人がいたら、一言いって上げてください。


140ALT ◆l2MYy19Flo :2011/01/19(水) 00:06:21
>>131
そうね。もう4年目だから驚かせることはほとんどない。

だが毎年の冬に日本の建策の低断熱性に気付く。
最近の住宅はエネルギー効率を先より優先してるけど、
新建でも保温対策が足りない建物はまだよく見かける。

僕は専門家ではない。エネルギーの無駄遣いを減らす気があるだけ。

>>132
First off, even if you're referring to yourself,
you really shouldn't use "Jap".

Personally, I like noodle slurping.
I usually don't like having to be "proper" while eating,
so I think it's nice that noodle slurping is accepted here.

I don't really mind *using* Japanese-style toilets,
however I don't like how bad they make the restroom smell.
I also really hate the people who crap on the floor instead of in the toilet
and then leave it for the next person.
141ALT ◆l2MYy19Flo :2011/01/19(水) 00:08:37
>>137
Those are very good points.

>職歴・スキル不要でできるいい年収・良くない(つまらない)
仕事内容のプログラムだと広く知られた仕事だと思った。
僕の場合は、日本に興味があって、日本語の先生がJETをすすめって、応募した。
職歴・スキル不要でできるいい年収な仕事に加えて、
JETは日本の言葉や社会を身に付けられる機会だと思った。
校内でTeach English in Japan!のような仕事はどうしられるか知らなかったけど、
試して見たかった。
仕事をしっかり打ち込むつもりだった。
現実ほどの空内容は予想しなかった。

他のJETはそうわかったかも知れないけど、みんなはそうではない。

>満足できない職であれば、通常は転職が合理的、メンタル面でも健全な選択かと
個人的で、この仕事の内容を満足しなくても構わない。
仕事で、授業の3か4時間以外に勉強できる。
毎日3か4時間ぐらい自習する。その上、給料を与える。
大学の反対ですね。

仕事のストレスやプレッシャや残業はほとんどない。
学校で授業をして、勉強して、5時ぐらいに帰って着いて、仕事のストレス無くで趣味とかをやる。

仕事自体に満足してないけど、(僕の場合は)人生に満足してる。
The job is lame, but life is good.

>外国のこと
深夜だからそろそろ寝るが、外国に対して書いたことは大半賛成する。

興味があれば、今日、redditというサイトで長在米インド人の経験を伝うスレが立たれた。
どこの国でも、「国外に住む人典型的な悩み」を経験した人が程度だけで別れてます。
142ALT ◆l2MYy19Flo :2011/01/19(水) 00:09:47
143ALT:2011/01/19(水) 10:33:39
>>139
応援ありがとう。
ぼくからも機会があれば言うことにするよ。

144名無しさん@英語勉強中:2011/01/19(水) 10:35:51
英語の先生をバカにするってどんな人だろう?
頭がおかしいのではないか?


145ALT:2011/01/19(水) 10:47:56
>>144
頭に異常がある人が多いようだ。

可愛そうな人なんだよ。

146名無しさん@英語勉強中:2011/01/19(水) 10:54:51
へーそうなんですか。
英語の先生をバカにすると絶対に罰が当るのにね、バカですね。

147ALT:2011/01/19(水) 11:01:42
>>146
そうなんだよ。
キミも英語の先生をバカにする人を見かけたら、注意してあげてくれたまえや。

148名無しさん@英語勉強中:2011/01/19(水) 11:13:07
でも、なんかそういう人って怖いですね。
あまり近づきたくない。

149ALT:2011/01/19(水) 11:16:02
>>148
でも、みんにゃの協力がないと変な人を減らせないからガンバレ!
150名無しさん@英語勉強中:2011/01/19(水) 11:24:46
はいやってみます。
英語の先生をバカにするなんて許せない。

151ALT:2011/01/19(水) 11:33:41
>>150
ありがとう。
みななで英語の先生をバカにする人を退治しよ!
152名無しさん@英語勉強中:2011/01/19(水) 11:59:14
英語力なんて二の次三の次ですよね。
それで英語の先生を無能教師なんて思うほうがどうかしてる。
153ALT:2011/01/19(水) 12:36:44
そうおう、英語の先生は英語の能力では測れないものをもってるからね。
英語力で決めちゃいけないよ。

154名無しさん@英語勉強中:2011/01/20(木) 00:58:28
>>142
よもうと思ったけど長いからまだ読んでない。
最近寒いね。家にこたつある?
155名無しさん@英語勉強中:2011/01/20(木) 01:08:52
両スレだな。

ALTさん。出来る範囲で英訳も書いていただけないでしょうか?
高校の英語教師を目指しているのですが、とても勉強になるので。
156名無しさん@英語勉強中:2011/01/20(木) 12:33:01
>141
元々、本国で日本語勉強されてたんですか、これからも有意義な日本在住経験になるといいですね。

悪い評判は意外と知られてないんだね。昔のALT経験者で母国の政治機関で役職やってたり企業でエクゼクティブになってる人とかもいるから、そういう方はいい経験・プログラムだったと仰るから確かに、、近年、知人に頼まれ調べた時はそういう印象は希薄だったんで。

リンク読みました。あー、そのあたりの内容についてですか。現実、人種・肌の色関係なしに差別のない社会(国)を探す方が難しいよね。日本はやっぱり村社会だから日本人同士でもいろいろあるし、あと個人とその土地(国)の愛称というのもまたあるかと思う。
書かれてる内容はよくわかる、彼より長く在米したし。
時期とエリアにもよるけど、とある州は差別は酷かったな(笑)、他の州に移ってからはそこの土地柄激減しラクになったけど。在住した西ヨーロッパでは、肌の色が白くても階級・出身国で酷い差別受ける事もざらにあるから、得に経済傾くと余計。

気になったので、、長在米→長期在米とか長年在米が適切
157名無しさん@英語勉強中:2011/01/20(木) 15:13:36
>>153
そうですね。英語の先生って何ともいえないオーラがあるんですよね。
そんな立派な人を馬鹿にするなんて許せない。

158ALT:2011/01/20(木) 15:15:17
>>157
そうなんだよね。
身の程知らずが多いんだ、英語の先生をバカにするなんて。


159名無しさん@英語勉強中:2011/01/20(木) 15:16:34
>>158
本当に信じられない。そんな人市ねばいいのにー。


160ALT:2011/01/20(木) 15:17:28
まぁ、英語の先生をバカニするようの奴は地獄に落ちるってことを解らせないとね。

161名無しさん@英語勉強中:2011/01/20(木) 15:18:23
>>160
ALTの先生がんばってくださいね。英語の先生をこれ以上いじめるなんてことがあってはいけない。。。。
162ALT:2011/01/20(木) 15:22:06
うん、がんばりりよ。
ありがとう。

163名無しさん@英語勉強中:2011/01/20(木) 19:34:36
>>142
読んだけど、ALTは暴力的な扱いは日本では受けないだろうな。普通は日本人より
大きいし、腕力では日本人に勝つだろう。ただ、「ガイジン」といって
からかわれたり、ジロジロ見られたりすることは多いだろうと思う。(特に田舎では)
164名無しさん@英語勉強中:2011/01/21(金) 00:56:57
http://twitpic.com/3r38ln

面白い張り紙。

「勝手ながら」の「ながら」の部分の漢字はあれで正しいのかわからないけど。
あんな漢字、初めて見たけどね。文の流れから「ながら」と読むのだろうと推測できる。

>>1何の張り紙だかわかるか?
165名無しさん@英語勉強中:2011/01/21(金) 01:04:27
当然わかってるけど、わからないふりをしますw
166ALT:2011/01/22(土) 09:46:26
>>164
女房が逃げたので休業なんだって?
僕の学校の英語の先生にをの張り紙の画像を見せたら教えてくれたよ。
英語の先生は本当になんでも知っている。英語の先生に聞けばなんでも解決するよ。


キミも英語の先生を馬鹿にしちゃいけないよ。
英語できないから先生を馬鹿にするなんて、最低の人間のすることだからねも。





167名無しさん@英語勉強中:2011/01/22(土) 10:28:46
>>166
さすが、英語の先生ですね。
英語の先生は何でも知っていますね。

英語の先生をバカにするやつはアホですね。

168名無しさん@英語勉強中:2011/01/23(日) 01:36:55
なりすまし&自演で回すスレw
169名無しさん@英語勉強中:2011/01/25(火) 18:46:54
>>117
これって最近島根県立大に嘱託で来たジェイソン・ハリスのこと?
170名無しさん@英語勉強中:2011/01/26(水) 11:19:29
>>169
たぶんそう。中国地方の大学だってことはわかってたけど、また島根だったのか。
171名無しさん@英語勉強中:2011/01/26(水) 19:46:19
>>170
語学学習支援室にいる肥満体型に反比例した短髪で40才位の白人なんだけど、同一人物なのかな?
JETにしてはトウが立ってね?
172171:2011/01/26(水) 20:43:14
・・・と思ったら>>120に本人が自分を撮影した動画貼ってあったのね。同一人物だわ
173名無しさん@英語勉強中:2011/01/26(水) 23:27:19
>>172
1年くらいアメリカに帰っててその間は無職だったり、バイトみたいなことをやってて、
また日本に戻ってきた。

ALT時代に学校内でビデオ撮影しまくっていて、大社の教育委員会から注意を受けた。
全然反省してないから、そろそろ大学内でもビデオを撮るかもな。

相撲が大好きで相撲専門のYoutubeアカウントもあって、NHKの相撲中継をアップしてる。
YouTubeには3つアカウントを持ってて、ビデオ撮影&ビデオアップロードが趣味。
174名無しさん@英語勉強中:2011/01/28(金) 00:12:55
このジェイソンって5年も日本でALTやったのに、カタコトの日本語しか話せないよね。

前はFlickrっていう写真をアップするサイトに、原爆ドームの前で満面の微笑みで
サムズアップしてる写真を公開してたし。JETプログラムが国際交流の目的も
あるとするなら、その目的さえも果たせていない感じだった。原爆ドームをディズニーランドと
勘違いしてんじゃないか。
175名無しさん@英語勉強中:2011/01/30(日) 18:40:03
おお、ジェイソン全然反省してないな。
176名無しさん@英語勉強中:2011/02/01(火) 13:17:05
ALTage
177名無しさん@英語勉強中:2011/02/01(火) 15:15:36
島根県内のJETProgramでアメリカ人がいるところ

浜田市役所 雲南市役所

あと、ALTが各学校に配置されてる

アメリカ人なら在米日本大使館でJET programについて聞いてくれ
178名無しさん@英語勉強中:2011/02/02(水) 00:26:37
>>169
これね?28ページ目に確かに名前がある。
ttp://www.u-shimane.ac.jp/02university/34pr/01campus/file/gakuho45.pdf
179名無しさん@英語勉強中:2011/02/02(水) 11:45:02
ハリスジェイソンか

質問だけど、米軍とか在日米軍とかどういった人が入るの?
180名無しさん@英語勉強中:2011/02/02(水) 16:01:50
>>1がいないから俺が知る限りのことを書いてみる。

基本、日本の自衛隊と似てると思う。自衛隊は幹部候補は防衛大学を卒業する。
それ以外のペーペーは高卒とかでもなれる。自衛官募集とかポスターがあるくらいだから、
健康なら(ほぼ)誰でもなれる。慢性的な隊員不足だ。

アメリカの場合も、軍に入っとけばとりあえず、飯はくえるからな。
田舎の仕事のないやつらが入るだろう。当然タトゥー入れまくりのDQNみたいなのも多い。軍隊に入って
数年勤務すれば、大学への奨学金とかもらえたりする制度もあるらしいから、数年後除隊して大学に入学っていうこともある。

アメリカ軍に入って国のために働こうとか美辞麗句を並べて勧誘するのは、
自衛隊と同じ。

在日米軍といっても、空軍、海軍、陸軍、海兵隊とあるんだろうけど、海兵隊は有事の時に
最前線で戦う奴ららしいから大変。戦争の駒としてしか考えられてないから、
アメリカ政府や連邦議員なんか、別の海兵隊の前線で戦うDQNなんかいくら死んでも涼しい顔だ。

大学に行くほど裕福でなく、就職先もない、愛国心を煽る宣伝に釣られて入隊
っていう奴が軍隊に入ると思う。エリートはそれ用の大学があるんじゃないかな。
181ALT ◆l2MYy19Flo :2011/02/02(水) 22:20:44
いろいろあって忙しくて返事できなかった。
お待たせしました :-p

>>155
できるだけこれから英語も書くよ
I'll try to write English too from here on out.
182ALT ◆l2MYy19Flo :2011/02/02(水) 22:23:46
>>156
昔のALTのことほとんど分からないので、比べられない。

まぁ、今の参加者(僕も含める)はエクゼクtィブになれるのは微妙だよね。
僕なら、アメリカも日本に関係ある会社で勤めたい。そうできれば、役員にならなくても、外務

省のゴールは成功でしょう。
--
ヨーロッパとアメリカに住んだことがある?
そうなら、僕の言ったことは僕よりも理解しているはずでしょうね。
--
校正ありがとう!

I don't really know what the first ALTs were like, so I can't really

compare.
Hmm, I'm not really sure about current ALTs becoming executives and

such.
I think that most ALTs (including myself) aren't exactly executive material.
Personallly I hope to get a job with a company that deals with both the

US and Japan, in which case the Gaimusho's goal will be met, even if I

don't become a high-ranking manager.
--
You've lived in both Europe and the US?
In that case, I'm sure that you understand what I'm saying even better

than I do.
--
Thanks for the correction!
183ALT ◆l2MYy19Flo :2011/02/02(水) 22:26:36
>>163
日本で暴力的な差別の経験はない。
からかわれたり、じろじろ見られたりすることは時々あるけど、ほとんど気にしてない。
一番気になるのは日本の「部内者」と「部外者」のこと。
白人だからこそ僕はいつまでもほとんど「部外者」として扱われる気がする。

アメリカでアメリカ出身・韓国出身・フィリピン出身・カナダ出身・中国出身・インド出身・クエィ

ート出身の友達がいった。
アメリカの知り合いの中に出身地はべつにどうでもいい。

アメリカで人種差別の両サイドは日本より強いと思う。
日本よりあからさまな差別がある一方で、アメリカで受け入られる可能性は高いだと思う。

I've never exeperienced violent discrimination here.
Teasing and staring sometimes happens, but it doesn't really bother me.
The main thing that bothers me is how much being an "insider" and

"outsider" is a part of Japan.
I'm always going to be an "outsider" here.

In the US I had friends who were born in America, Korea, The

Philippines, Canada, China, India, and Kuwait.
Everyone I knew didn't really care where everyone else was from.

I think that the US is stronger on both ends of discrimination--you're more

likely to face blatant discrimination than in Japan, however you're also

much more likely to easily be accepted.
184ALT ◆l2MYy19Flo :2011/02/02(水) 22:28:56
>>164
女房が逃げたせいで、店長が探しに行って、休業したってことじゃいない?

>>179
180さんに同意も不同意もする。

>基本、日本の自衛隊と似てると思う
同意

>健康なら(ほぼ)誰でもなれる。慢性的な隊員不足だ。
経済問題の影響で入隊志望の失業者が増えたため、現在隊員不足な状態は無いだそうで

す。
入隊志望者が増えた共に基準も高くなった。
今入隊するのは先より厳しくなったと言われる。

>数年勤務すれば、大学への奨学金とかもらえたりする制度もあるらしいから、
>数年後除隊して大学に入学っていうこともある。
こんな人が多い

>アメリカ軍に入って国のために働こうとか美辞麗句を並べて勧誘する
これも多い

>前線で戦うDQNなんかいくら死んでも涼しい顔だ。
Uh, no.

>大学に行くほど裕福でなく、就職先もない、
>愛国心を煽る宣伝に釣られて入隊っていう奴が軍隊に入ると思う
言い過ぎた・・・
185ALT:2011/02/02(水) 22:42:24

みんな、英語の先生を尊敬してるかい?
英語できなくても英語の先生は偉くて偉大なんだよ。


186名無しさん@英語勉強中:2011/02/02(水) 23:20:27
>>185
ハイ!、ALTの先生の言うとおりに先生を尊敬しています。
187名無しさん@英語勉強中:2011/02/03(木) 10:02:15
ジェイソンってデモクラット(民主党支持者)なの?
188名無しさん@英語勉強中:2011/02/03(木) 10:04:39
あとCSI MiamiとかGrey's Anatomy(要するにアメリカドラマ)とか見たりするの?
189名無しさん@英語勉強中:2011/02/03(木) 11:48:55
この人の発音どう思う?
http://maglog.jp/bousure639/7000022942100uf.mp3
190名無しさん@英語勉強中:2011/02/03(木) 13:13:21
>>184
>女房が逃げたせいで、店長が探しに行って、休業したってことじゃいない?

正解!
191名無しさん@英語勉強中:2011/02/03(木) 18:52:55
>>184
>前線で戦うDQNなんかいくら死んでも涼しい顔だ。
>Uh, no.

連邦政府の議員の家庭は裕福だから、子供は大学に行ける。

大学に行けるほど裕福でなくて、軍隊に入る子供の気持ちなんかわからない。
連邦政府議員は自分達の子供は大学に行かせて、パーティーざんまいなのに、
同じ年で軍隊に入らざるを得なかったやつを、戦場で戦わせる。

そういう意味で「前線で戦うDQNなんかいくら死んでも涼しい顔だ。 」って書いた。
もちろん、アメリカ国民全体は一般的に言って、そういう兵士達のことはリスペクトしてるだろうけど。

>>164はおそらくmom and pop storeで奥さんがいないと店の営業ができないから、
探しにいったんだろうな。ただの夫婦げんかというより、店の存続にかかわる
大事な問題という感じじゃないかな。
192名無しさん@英語勉強中:2011/02/03(木) 19:13:01
アメリカ軍の雄プレイや普天間基地で困らせるアメリカ

Futenma base in the United States and embarrass the U.S. military to play the male
193名無しさん@英語勉強中:2011/02/03(木) 19:14:54
V-22配置 国防総省のモレル報道官 沖縄の嘉手納
194名無しさん@英語勉強中:2011/02/03(木) 20:53:27

みんなが英語の先生をバカにしています。
たしかに長所がひとつもないので、バカにされて当然だと思いますが、ALTの先生はどう思いますか?

195ALT:2011/02/03(木) 20:55:31
>>194
長所や短所を探すこと自体、失礼なことだね。
先生は、無条件で尊敬しよう。

そうでないと罰が当るよ。
196名無しさん@英語勉強中:2011/02/03(木) 21:07:00
日本人の英語の先生は糞
英語がまともに話せてないってのがネイティブが常に思っていること
197ALT ◆l2MYy19Flo :2011/02/03(木) 23:54:44
>>188
今の観ているアメリカドラマはHouseとFringe。
CSI MiamiとGrey’s Anatomyは観たことない。

その週に2時間以外、日本語の勉強のため日本のテレビだけを観る

The American dramas I'm currently watching are House and Fringe.
I've never seen CSI Miami or Grey's Anatomy.

Except for those two hours a week, I prefer to watch Japanese TV to help with studying Japanese.

>>189
彼は感動的な努力をしてるけど、わざとらしく見えると思う。
ハ・ツ・オ・ン は ハ・ッ・キ・リ・シ・ス・ギ・ル
一つ一つの音は綺麗だが全体的は不自然。

He's putting forth some impressive effort, however it all sounds very artificial.
H-e i-s s-p-e-a-k-i-n-g t-o-o c-l-e-a-r-l-y
The individual sounds are good, but as a whole it sounds unnatural.
198ALT ◆l2MYy19Flo :2011/02/03(木) 23:56:17
>>191
あ、そういう意味ですか。勘違いました。

それはよく考えられると思う。
Michael Moore監督のFahrenheit 9/11(華氏911)でいろんな議員がインタビューされて自分の子を入隊することが納得するかどうかという風なシーンがあった。
191さんはFahrenheit 9/11を観たことあるかもしれないね
ーーー
>奥さんがいないと店の営業ができない
そっか?そこまでのニュアンス解かなかった。説明をしてくれてありがとう

Oh, that's what you meant. I misunderstood.

I think many people feel the same way.
In Fahrenheit 9/11, there was a scene where Micheal Moore interviewed some congressman to see if they'd let their kids join the military.
I presume you've seen it?
---
Really? I didn't get that nuance. Thanks for the explanation.
199名無しさん@英語勉強中:2011/02/04(金) 01:29:30
本格的に病気っぽい、というか、完全に病気であろう粘着が一人いるけど、何だこれ?
うわ、気持ち悪すぎて、軽く寒気がする。
200名無しさん@英語勉強中:2011/02/04(金) 01:41:54
>>1
くだらない質問なんだけど・・・
Seinfeld が好きなんだけど、Michael Richards の例の事件以後、黒人の人に対して
Seinfeld が好きとは言いにくい雰囲気になったというのは本当?
201名無しさん@英語勉強中:2011/02/04(金) 02:02:46
2chanの英語板には、発音に関するスレッドがあって時々人が音声アップ
してたな。今もやってるのか知らないけど。

日本人は(韓国人もだけど)発音にコンプレックスがあるし、ネイティブの
ような発音を病的に追い求めてる人がいる。

一つひとつの音がしっかり出せるようになっても、全体の流れが悪いとやっぱり
ネイティブにとっては不自然に感じるよね。
202名無しさん@英語勉強中:2011/02/04(金) 02:09:42
これは久しぶりに良いスレだね。
>>1、ありがとう!
203名無しさん@英語勉強中:2011/02/04(金) 09:06:02
ジェイソンってNHKにTelevision licence(受信料)払ってるの?

なんかYoutubeにSumoのテレビ映像がアップロードされてたけど

ここはアメリカのPBS(公共放送)じゃないんだから
204ALT:2011/02/04(金) 09:45:20
みんな、英語の先生を尊敬してるかい?
英語できなくても英語の先生は偉くて偉大なんだよ。
205名無しさん@英語勉強中:2011/02/04(金) 09:46:32
もちろん尊敬してますよ。
偉大な英語の先生を尊敬しない人なんているの?
206ALT:2011/02/04(金) 10:05:03
それがたまにいるんだよね。
不届きモノというかなんというか。
207名無しさん@英語勉強中:2011/02/04(金) 10:05:44
そんな人がいるなんて信じられなーい。
どんな人なんですか?

208ALT:2011/02/04(金) 10:07:27
それがどういうことなのかよく解らないんだや。
何か欠陥があるのではないかの?

209名無しさん@英語勉強中:2011/02/04(金) 10:08:34
絶対、頭おかしいですよ、その人。
あんなに立派な英語の先生を尊敬しないなんて。

210ALT:2011/02/04(金) 10:10:30
そうだら?
英語の先生は英語力だけでは測れないんだよ。
バカにするなんてことはできないはずだ。

211名無しさん@英語勉強中:2011/02/04(金) 10:11:37
絶対おかしいですよ。
教師の英語力は現状で十分だって証明されてますしね。

212ALT:2011/02/04(金) 10:14:01
うむ。
まぁ、英語の先生をバカにすること自体おかしいことは確かだかれ、
これからも、そういう人を見つけたら成敗してやることにするれ。

213名無しさん@英語勉強中:2011/02/04(金) 10:15:32
ALTの先生がんばって!
教師の英語力は現状で十分なんだから。
214ALT:2011/02/04(金) 10:17:33
そうだね。
教師の英語力は現状で十分だって学会でも証明されてるねの。
それが解らない奴は成敗するしかないね。




215名無しさん@英語勉強中:2011/02/04(金) 10:18:49
がんばってくださいね。
教師の英語力は現状で十分なんですよ!
216名無しさん@英語勉強中:2011/02/04(金) 10:35:19
キモ…
217名無しさん@英語勉強中:2011/02/04(金) 16:03:41
英語が話せないとこれからの時代食っていけんぞ

グローバリゼーションが益々進むからな
218名無しさん@英語勉強中:2011/02/04(金) 16:04:53
成りすまし&自演を、うまくやってるつもりのバカと、派手にやってるバカがいるw
219名無しさん@英語勉強中:2011/02/04(金) 17:23:22
>>203
払ってない可能性もあるな。JETで来てた時は、教育委員会の世話係がそういうことを
手配したかもしれないけど。

著作権とかも頭にはない人だし。
220名無しさん@英語勉強中:2011/02/04(金) 18:48:11
著作権意識ないとかどっかの特定アジアと同じだなw
221名無しさん@英語勉強中:2011/02/04(金) 18:56:18
著作権意識ないとかどっかの特定アジアと同じだなw
222名無しさん@英語勉強中:2011/02/04(金) 18:58:54
具体的な名前を挙げて個人を非難している人がいるけど、いい加減にしたら?
もしも「名誉毀損だー」ってやられたら、面倒なことになるかもよ。
223名無しさん@英語勉強中:2011/02/04(金) 20:18:10
ジェイソンが好きな曲って何?
minnie ripertonやSHANICEのLoving you?
それともLinkin parkとか?
224223:2011/02/04(金) 20:19:32
最近の曲だったら Taylor SwiftのMineとか
225名無しさん@英語勉強中:2011/02/04(金) 20:24:45
ジェイソンがホームシックになったら
すぐそばにアメリカ人女性がいる

ttp://www.city.unnan.shimane.jp/cgi-bin/odb-get.exe?WIT_template=AC020000&WIT_oid=icityv2::Contents::2188

スザンナ・デビッドソン Susannah Davidson って人

アメリカの摩天楼があるシカゴ生まれだって 
226名無しさん@英語勉強中:2011/02/05(土) 00:22:19
>>222
全部本当のことだから、名誉毀損にはならないでしょ。
227名無しさん@英語勉強中:2011/02/05(土) 00:41:55
>>226
この点、多くの方が誤解しているのですが、本当のことであろうと、その事実が、
相手の社会的名誉を傷付ける可能性の存する限り、名誉毀損の構成要件に該当し得ます。
たとえば、実際に不倫しているAさんのことを公然と「Aさんは不倫している」
と言った場合、その不倫が事実であっても名誉毀損罪の構成要件に該当します。
国会議員の行為など、公共の利害に関する事実とみなされる場合には、例外として
真実性の証明による免責が認められますが、あくまでもこれは例外ですので、
個人に対する批判には慎重にあるべきでしょう。
228名無しさん@英語勉強中:2011/02/05(土) 03:11:26
>>227
知ったかぶりもいいけど、訴えられるならここに投稿した奴じゃなくて、2ちゃんだろ。

今までの事例からすると、2ちゃんに削除要請→ひろゆき拒否→ひろゆき訴えられる
→ひろゆき賠償支払う意思なし→結局そのまま放置という流れ。
229名無しさん@英語勉強中:2011/02/05(土) 03:27:26
230名無しさん@英語勉強中:2011/02/05(土) 03:29:53
いえ、現在2ちゃんは、裁判所の仮処分決定さえあれば、投稿削除請求にも
投稿者IP情報開示請求にもちゃんと応じていますよ? ぐぐって下さい。
そもそも、ひろゆきって、いつの時代の話なんですか… まだ管理人だと?
231名無しさん@英語勉強中:2011/02/05(土) 03:30:28
普通に逮捕者でてるよね。
232名無しさん@英語勉強中:2011/02/05(土) 03:44:34
ちなみに、仮に2chを削除に応じないという理由で訴えた場合でも、
同時並行で、投稿者を訴えること、普通にできますよ?
とにかく、現在のレスであればギリギリでセーフでしょうから、
これ以上、個人を特定する形での批判は控えなはれ、ということ。
233名無しさん@英語勉強中:2011/02/05(土) 07:20:06
>>173
あからさまな差別とかはあまり無いし、逆に憧れる人は多いけど
まぁアメリカみたいにsalada bowl?じゃなくて、ほとんどが自国民のアジアの国だからね。
やっぱり見た目が外国の人は珍しがられる
234名無しさん@英語勉強中:2011/02/05(土) 07:20:53
訂正
233 was to >>183
235名無しさん@英語勉強中:2011/02/05(土) 09:31:39
ジェイソンってラスベガス行ったことあるの?
私、死ぬまでに1度は行ってみたいとおもうけど
236名無しさん@英語勉強中:2011/02/05(土) 09:39:13
>>182

役職などやってる昔のALT経験者達、
自分が知る限りの人達は母国のトップレベルのエリート大学卒者、ギャップイヤーの1年間に日本語・文化習得等々の目的でALTをしたという方々。
バブルの頃なので、あの当時に日本語・日本社会文化を理解してる人材がまだ珍しかったという利点
プラス、エリート大(卒)でのコネクション等々、今は日本語できる欧米人も多いし日本国内の日本人にも同様だけど第二外国語ができてもそれだけでは十分なスキルとはみなされないのが普通の時代だし。
世界不況の今は、欧米のトップエリート大の修士・博士卒でも就職できない人多いですよね。

本気で外務省や上を狙っているなら、
早めに最低限オフィス関係職へ転職や学歴アップや資格等取得しないと会社側ではALT職を職歴とみなさない場合が多いかと思います


欧州在住し米国をもっとよく理解できた部分もいろいろありましたか
島国のメンタリティーは、大陸出身者にはなかなか理解しずらいかと思うけど、
島国の団体主義人間の感覚では外から来た人は差別の意味でなく、「外部者、内部者」と強く認識する為。
それは日本人同士でも強くある事で、海外の人のがほっといてもらえる位置にいるから私的にはラクな位置だと思いますよ。
欧州の国でもはやはり村意識が強い国民性のところもありますので。そんなもんじゃないでしょうかね。

人にもよるけれど、移民の国だとやはり出身国に関係なく受け入れてもらいやすいですよね、
欧州はやはり日本と同様「国籍」枠が強くハーフの人は必ず相手国側の国籍で呼ばれるし

最後に、誤解をまねくといけないので書いておきますが、どういう意図であのリンクを貼ったのかは知りませんが、
自分が知るかぎりではアメリカのような人種差別は日本ではないです
237名無しさん@英語勉強中:2011/02/05(土) 11:01:17
>>236
横レスだけど、その元レスは、英語読むと、「僕が日本とアメリカの
両方に関わりにある会社に勤めれば、たとえ偉くなれなくても、
日米の国際交流のためという日本の外務省の(JET programの)意図は
果たされた事になるんじゃないかな。」って位の感じで、本人が
外務省につとめるとは書いてないよ。
238名無しさん@英語勉強中:2011/02/05(土) 11:05:22
で、日本にはアメリカみたいな人種差別はない、と言うのは
どうかな。俺はアメリカで人種差別なんか一度も感じた事
無いですよ。もちろんアメリカに人種差別が無いとは言わない。
239名無しさん@英語勉強中:2011/02/05(土) 11:39:33
そりゃたまたま。
人種差別 is everywhere.

もちろん日本にもある。
だが日本の場合人種というより>>236の言うような村意識みたいなんが大きいと思う

特に年寄りなんかだと「あの人は地の人とちがうから」どうのこうの言うし

まぁアジア人は弱いし、外人が怖いから避けることはあっても、外人を馬鹿にして虐めるということはなかなか無いでしょう(子供は別)
まぁ人種というよりやっぱり外部者、みたいな意識は強いんだろうね
240名無しさん@英語勉強中:2011/02/05(土) 12:19:05
日本でバングラディッシュ人がもの凄く虐められてるのを
みた事あるけどね。「バングラディッシュの恥さらし」とか
何十人にも囃し立てられて。もちろん学校の話だけど、
高校だよ。こんなのアメリカなら全国ニュースになるレベル。

もちろんこれも「たまたま」だけど、言いたいのは、あなたが
みていることも「たまたま」の集合なんだよね。そもそも日本人
として日本に居る人は日本では強い立場で、そういう事が比較的
少ないとこに住んでる訳だし。

アメリカで大人の外人が馬鹿にされて虐められるところって
滅多に無いと思うけれど。

人種差別とは別の話なら、一般にアメリカのが暴力沙汰は多いけどね。
これは数字で出てる。ただ、暴力沙汰は少なくても虐め殺すのが
多い国とどっちが良いかってのは一概に言えないと思う。
241名無しさん@英語勉強中:2011/02/05(土) 12:32:20
その動画どこにあるの?
242名無しさん@英語勉強中:2011/02/05(土) 12:37:25
え?動画?
243名無しさん@英語勉強中:2011/02/05(土) 13:56:58
United States of America

世界で唯一の超大国 軍事力世界NO1 戦争大好きな人間が集まる国

自由大国 観光地いっぱい(マンハッタン、シカゴ、マイアミ、ラスベガス、LA、ハワイ、サイパン)

GDPNO1 アメリカに始まりアメリカで終わる 原爆投下した唯一の国

メディケイド、メディケア不十分で国民皆保険なし 保険業は市場原理主義

リーマンブラザーズ倒産 リーマンショック 民主党出身のオバマ大統領

黒人差別 白人至上主義 出生地主義 永住権と市民権 TVドラマ輸出国

携帯銃保持国
244名無しさん@英語勉強中:2011/02/05(土) 14:02:38
うわ!キモw
245名無しさん@英語勉強中:2011/02/05(土) 14:13:58
.>>240

簡素に書きましたが、自分が知る限るというのは多様な国籍(マイノリティーの人種含め)の友人知人から聞いている範囲の事からです。
1個人の観点からではありませんので。


>アメリカで大人の外人が馬鹿にされて虐められるところって

在住経験のない方はそう思うかもしれませんが、現実にはいろいろあります
彼が貼ったリンクもいい実例かと思います
日本人(性別関係なく)が街をただ歩いてらいきなり顔面なぐられた、歩いてたら卵や水の袋投げつけられた、富裕層エリアの店で「Hi,Japs」と店員に声かけられた等々、もっと酷いのいくらでもあるけど、いろいろ書いたらきりありませんので
中東の友達とか9.11後どれだけ怖がってたか、いろいろ中東関係の友達が暴力ざたの差別にあってたから
しかしその反対、まったく差別心のない人もいるのも事実
246名無しさん@英語勉強中:2011/02/05(土) 14:24:06
>>245
申し訳ないけれど、あの文が読めていない人がアメリカを
語るのはどうかなあ。ちなみに僕はUKに5年、USに13年
在住です。

日本人が道を歩いてるだけで卵を投げつけられる?ちゃんとした
店で「Hi, Japs」?

無いとは言わないけど、僕は日本の高校で>>240も実際に
この目で見てるし、同じ位普通じゃない話だと思うよ。
247名無しさん@英語勉強中:2011/02/05(土) 14:25:37
>>230 232
知ったかぶりはそのくらいにしといてね。
248名無しさん@英語勉強中:2011/02/05(土) 14:29:09
まあ確かに911の後の中東人は怖かったと思うけど、
日本じゃ何にも無いのに2ちゃんでチョンだチャンだ
言ってるわけで、これが東京に北朝鮮がミサイル落として
5000人殺したらあんなもんじゃすまないとおもうけどね。

差別を別にすればアメリカのが全体的に直接的、
暴力的なので、差別も暴力的なのが多いのは
確かだけどね。

でも、上で書いたように虐め殺すのとどっちが良いか
ってのは一概に言えないと思う。
249名無しさん@英語勉強中:2011/02/05(土) 14:44:16
>>247
普通に事実だろ。
今更びびっても仕方ない。
250名無しさん@英語勉強中:2011/02/05(土) 14:50:53
>>247
はい。
http://toki.2ch.net/test/read.cgi/kitchen/1279967722/
訴えられないといいね。
251名無しさん@英語勉強中:2011/02/05(土) 14:58:52
>>250
別に奴を擁護するわけではないが、刑事はまず無いと思う、有るとすれば民事でしょ。
252名無しさん@英語勉強中:2011/02/05(土) 15:00:12
>>251
実際捕まってるからねえ。まあ確かに普通はそこまで
頑張らないとは思うけど。
253警察 ◆1TizGAf4bc :2011/02/05(土) 19:47:47
監視
254名無しさん@英語勉強中:2011/02/05(土) 22:47:52
>>249-250
しつこいし、キモイ 前とソースが同じ

255名無しさん@英語勉強中:2011/02/06(日) 00:24:28
2ちゃんが削除&情報開示をしないと思っていたとか、どれだけ情弱w
日清ラ王のCMがらみでも、速攻で削除&IPアドレス開示してたよね。
256名無しさん@英語勉強中:2011/02/06(日) 11:05:57
つか、教育委員会の指導、警告を無視して動画をアップしてることに
何か対策がなされるべきだな。
257名無しさん@英語勉強中:2011/02/06(日) 15:45:59
アメリカ人だからと言って許される問題じゃない!
外国人なら何やってもいいのか そんな訳ない
258名無しさん@英語勉強中:2011/02/06(日) 16:35:57
別に、彼、違法行為をしてるわけでもないんでしょ?
完全に私怨という感じだね。ちと病的、ストーカーですか?
259名無しさん@英語勉強中:2011/02/06(日) 16:59:18
ジェイソン、ここはアメリカのPBSじゃないんだから
ちゃんとンNHKに受信料払えよ

あと、相撲の動画YouTubeに勝手にアップロードするな
著作権侵害だぞ
260名無しさん@英語勉強中:2011/02/06(日) 17:08:33
誰か彼に教えてあげなよ、こんなん書かれてますよ、って。
こういうキチガイは一度訴えられた方が世の為だよ。
261名無しさん@英語勉強中:2011/02/06(日) 17:50:22
ジェイソンはJETプログラムの矛盾、歪みから産まれたヘドロだなw
262名無しさん@英語勉強中:2011/02/06(日) 17:57:50
>>261
そのレス、侮辱罪の構成要件を完全に満たしとるよー。
263名無しさん@英語勉強中:2011/02/06(日) 19:37:12
>>262みたいなのが出てきてから、名前欄にALT、Email欄にsageで投稿する
アラシが消えた不思議

まあ、荒らされるよりもおせっかいの忠告のほうがマシだけどね。
264名無しさん@英語勉強中:2011/02/06(日) 22:28:22
>>1が出てこなくなった不思議w
265名無しさん@英語勉強中:2011/02/07(月) 00:57:32
ツマンネ
266名無しさん@英語勉強中:2011/02/07(月) 07:26:28
手軽にネットの掲示板でみんなが見えるところで話せるネイティブがいないからここに書くけど、

別に差別用語とかじゃなくて単に短縮系としてチャットとかでは日本語って意味でjapて用いる人は普通にいるよな

差別用語としてのジャップJap自体が昔の言葉と言えるし、それがなんか文字った悪口だったりじゃなくて単に短縮系だったことが問題だ。

 逆に単に短縮しただけの言葉がなんで軽蔑用語に採用されたのかが不思議だね。


たまたまアメリカと戦争したからJapという言葉生まれたけど、

  普通欧米人が俺らを軽蔑するとして、そいつらがわざわざご丁寧に俺らを日本人などと認識するまでもないだろ。

普通chink死ねって言うでしょ。  彼らからすればアジア人はみんな中国人なんだから
267名無しさん@英語勉強中:2011/02/07(月) 22:53:55
ジェイソン消えた

まぁ、とりあえず受信料払ってもらおうか 話はそれからだ
268名無しさん@英語勉強中:2011/02/08(火) 02:23:49
ジェイソンと>>1を同一人物だと思っているのか?
スレに目を通してるなら、間違えるはずはないはずだが。
269ALT ◆l2MYy19Flo :2011/02/08(火) 22:25:08
先ずは、「ジェイソン」って言う人は僕とは何も関係もない。
ジェイソンのことを張るのを辞めてください。

>>200
2006の事件なのに,始めて聞いたのはたった3週間ぐらい前。
どう思われる全然知らない。

Despite it happening back in 2006, I first heard of it only about three weeks ago.
I have no idea what people think of it.

>>201
筋の通った会話をできなければ,発音はどうでもいい。
理解さえされれば,言葉の発音より重要なことが山ほどあると思う。

"I eat lice."じゃなくて"I eat rice."を発音できれば発音は丈夫だと思う

If you can't speak coherently, it doesn't matter how good your pronunciation is.
As long as you can be understood, I personally think that there are so many more parts of the language that deserve more attention than pronunciation.

Just make sure that you can say, "I eat rice," and not "I eat lice."
If you can do that, you're good.

>>202
ありがとう!
270ALT ◆l2MYy19Flo :2011/02/08(火) 22:28:04
>>233
それぞれの国の差別といえば、日本的な白人に対する差別は世界中のもっとも良い差別でしょうね。
日本で短い旅行なら、こんな差別はgreat。
日本で数か月以上を住めば、すぐに飽きてしまう。
普通の人で受け入れてもらいたい。

その一方で、アメリカでwapanese派に日本人が崇拝されることもある。
(white + Japanese = wapanese = 日本のポップカルチャーが大好きな白人)

As far as racism around the world goes, Japanese "racism" against whites is probably the best kind of racism.
If you're here for a vacation, it's great.
If you've lived here for more than a few months, it gets old.
I'd like to be accepted as a normal person.

On the other hand, Japanese people are worshiped by wapanese in the US.
It goes both ways.
271ALT ◆l2MYy19Flo :2011/02/08(火) 22:29:01
>>236
僕は世界で知られているトップ100の大学を卒業したのに、僕のことはエリートではないと思う。
コネとかはほとんどない・・・
:(
出典: http://www.usnews.com/education/worlds-best-universities/articles/2010/09/21/worlds-best-universities-top-400-

企業でまだ働いてないけど、日本や日本語のことが知っている人は先より求められていないでしょう。
近年中国の影が広がっているから今野心を抱く人中国の方に向いている。

最近、失業率の影響でJET希望者が増えるとともに、基準がまた高くなっているそうです。
ーー
日本語が弱くてすみません。
JET後、外務省で努めるつもりはない。>>237の言った通り
ーー
>欧州はやはり日本と同様「国籍」枠が強くハーフの人は必ず相手国側の国籍で呼ばれる
そうですね。これはおもしろいと思う。
中国出身のお母さんとアメリカ出身のお父さんの友達はよく中国人と呼ばれた
白人のお母さんと黒人のお父さんの友達はいつも黒人と呼ばれた
白人のお父さんとブラジル出身のお母さん(ヒスパニック系の肌)はいつも白人と呼ばれた
中国人出身のお父さんとフィリピン出身のお母さんはいつも・・・なんでも呼ばれた
ーー
リンクは興味深いと思った。
当時の話題と関係が少しあると思ったので、張った。
272ALT ◆l2MYy19Flo :2011/02/08(火) 22:29:55
>>236へのレスの英語版
I graduated from a well-known top 100 university, but I wouldn't call myself "elite".
Source: http://www.usnews.com/education/worlds-best-universities/articles/2010/09/21/worlds-best-universities-top-400-

I'm not in industry, but it seems that familiarity with Japan/Japanese isn't quite as important as it used to be.
For the past couple years it's all been about China, so that's where the highly amibitious are looking.

In the past few years, with the unemployment rate, there have been more JET applicants, thus the standards have been going up again.
--
Sorry. My Japanese was incorrect. After JET I have no plans to work at the Gaimusho. >>237 is correct.
--
>欧州はやはり日本と同様「国籍」枠が強くハーフの人は必ず相手国側の国籍で呼ばれる
I find this funny because it's true.
A friend with a Chinese mother and an American father was often called Chinese.
A friend with a white mother and a black father was always called black.
A friend with a white father and a Brazilian mother (hispanic looking) was always called white.
A friend with a Chinese father and a Filipino mother was often called... everything.
--
I posted the link largely because it was an interesting read.
It had some relevancy to the conversation, so I felt like sharing it.
273ALT ◆l2MYy19Flo :2011/02/08(火) 22:31:56
>>237
ありがとう!
訳した通り

Thanks.
That's exactly what I wanted to say.

>>238
海岸や北部の都会にいれば、人種差別はほとんどない。
田舎や南部の方で人種差別が多いでしょう。
アメリカのどこで行ったのか?

If you're on the coasts, or in a big city in the north, you probablly won't see much racism.
If you're in a rural area or in the south, you'll probably see much more racism.
What part of the country were you in?

>>239
そうだよね。

だが2ちゃんで中国人や韓国人やフィリピン人を馬鹿にする悪口を時々見かける。
そんなことも嫌い。

Yup to everything.

However, I sometimes see people on 2chan saying bad things about people from China/Korea/The Philippines. I don't like that either.
274ALT ◆l2MYy19Flo :2011/02/08(火) 22:33:13
>>240
>>245
今目の前に数字はないですが、憎悪犯罪より、薬物関係や貧困関係の犯罪の方が間違いなくはるかに多い。

しかし、2009に犯された憎悪犯罪の種類の数字を見つかった。
特に数字の意味を何か言っていない。参考させるためだけ張る。

2009に8,322憎悪犯罪犠牲者と6,219犯罪者が通報された
FBIによると、その憎悪犯罪の中に:
49.1% は人種に関する
18.5% は性的指向に関する
17.7% は宗教にかんする
13.5% は出身国に関する
1.2% は障害に関する

人種差別の中に
71.4% は反黒人
17.1% は反白人
5.5% は反他民族
3.9% は反アジア系・太平洋諸島系の方
2.2% は反先住民の方

出身国の中に
62.3% は反ヒスパニック系
37.3% はその他

出典: http://www2.fbi.gov/ucr/hc2009/incidents.html
275ALT ◆l2MYy19Flo :2011/02/08(火) 22:34:01
>>240
>>245へのレスの英語版
I don't have numbers (if they even exist), however I'm quite sure that drug/poverty-related crimes (they usually go together) far, far outnumber hate crimes.

However, I was able to find some statistics for what kind of hate crimes are committed.
I'm not trying to draw any conclusions. These are just here for thought.

In 2009, it was reported that there were 8,322 victims of hate crime(s) and 6,219 offenders.
According to the FBI, out of those hate crimes:
49.1% were due to racial bias
18.5% were from sexual orientation bias
17.7% were from religious bias
13.5% were from ethnicity/national orgin bias
1.2% were from biases against disabilities

As for race:
71.4% were anti-black
17.1% were anti-white
5.5% were anti-multirace
3.9% were anti-Asian/Pacific Islander
2.2% were anti-first nation

As for national orgin:
62.3% were anti-Hispanic
37.3% were other

Source:
http://www2.fbi.gov/ucr/hc2009/incidents.html
276ALT ◆l2MYy19Flo :2011/02/08(火) 22:35:25
>>245
>>246
第二次世界大戦はもう終わったよ。
>>246の言った通り、「Japに卵を投げつけろ!」のようなな態度はないとは言わないけど、生まれから20年間過ぎに目撃したことはない。
逆に、大半のアメリカ人は日本のことを高く評価すると思う。

World War II is over, buddy.
As >>246 said, I can't say that an "Egg the Jap!" attitude is completely gone, but I've never seen it myself (and I grew up in the US).
On the contrary, most people have a high opinion of Japan.

>>264
グラウンドホッグが出てこなくなった不思議w

I find it odd that the groundhog hasn't come out.

>>265
"Only boring people get bored."
277ALT ◆l2MYy19Flo :2011/02/08(火) 22:37:38
>>266
高校生の時にノートで教科の短縮形を作って書いた
"Sci." (science)
"S.S." (social studies)
"Eng." (English)
"Alg." (algebra)
"His." (history)
"Jap." (Japanese)

最初に何もは悪くないと思っていたが、生徒同士は「Jap」は差別用語を教えてくれた。変えるべきだと言われた。
どっかに"Jap"は聞いたことあるがしたけど、そんなに差別用語か知らなかった。今使われていないから。

第二次世界大戦時代の人々は"Japan"の最適な短縮形を台無しにした。
ーー
Exactly.
"Jap"はおじいちゃんに言われる言葉
"Chink"は東アジア系の人に腹が立った人が使う言葉
278ALT ◆l2MYy19Flo :2011/02/08(火) 22:38:58
>>266への英語版
In high school I wrote abbreviations on all of my notebooks:
"Sci." (science)
"S.S." (social studies)
"Eng." (English)
"Alg." (algebra)
"His." (history)
"Jap." (Japanese)

I thought nothing of it until my fellow students told me to change the abbreviation for my Japanese notebook because "Jap" is discriminatory.

I'm annoyed that people during WWII ruined a perfectly good abbreviation for "Japan".
--
Exactly.
"Jap" is something your grandpa would say.
"Chink" is what someone who's pissed at someone who looks East Asian would say.

>>268
ありがとうね。
なぜか僕は「ジェイソン」と思われるみたい
あのしつこい奴等・・・

Thanks. For some reason people keep thinking I'm this Jason guy.
Persistent lil' buggers...
279名無しさん@英語勉強中:2011/02/09(水) 02:04:13
>>1
スーパーボウルはテレビで見た?
280名無しさん@英語勉強中:2011/02/09(水) 02:11:26
俺は>>191だけど、>>198

そうそう。映画自体は見てないんだけど、その議員にインタビューするシーンは
どっかで見たことがあって、それが頭に残ってたみたいだ。

マイケル・ムーアの「アホでマヌケなアメリカ人」みたいなタイトルの本は読んだけどね。
281名無しさん@英語勉強中:2011/02/09(水) 03:02:48
>>273
>>238 should read something like,

"Anyways, I disagree with you saying 'there is no racism like the ones in
the states'. I've never felt I was at the but end of racism in the US. Of course, I'm not saying America is racism free."

So yeah, I've never personally experienced racism, but at the same time
I don't think I am treated completely equally here. I don't think I hear a
radio personality describes African American/Japanese girls "nappy
headed hoe" in Japan either. It's just there is no racism free country.
Although, racism in the US, at least here in Colorado, isn't bad at all.
And It is sometimes hard to distinguish racism from cultural and
linguistic barrier when you are a foreigner, if at all possible.
282Mr.L:2011/02/09(水) 04:24:21
>>269
やはりLですね。
まずはLを知ることです。
Lを知れば、それとrの違いは分かりますから。
283名無しさん@英語勉強中:2011/02/09(水) 04:32:28
>>273
2ちゃんねらーを中心とするネトウヨ internet right wing キチガイがネットにはいっぱいいるからね。
現実で嫌韓とかしてるのは少数派民族の右翼だけなんだけど。

韓国や中国では、みんなが現実世界で日本の悪口を言い、生卵を投げて日本の会社を破壊するけどね。・。

私はそれが嫌いですね、、 フィリピン人を馬鹿にするとはあまり見かけないけど、おっさんでしょうね?
284名無しさん@英語勉強中:2011/02/09(水) 17:44:13
>>277
レスありがとう。
やはりそうですね。
最適の短縮を無駄にしにしましたね。

やはり、「jap!!」などと罵るのは、日本嫌いの人以外にとってはほとんど死語で聞かない言葉なので、
若者子供は差別用語のjapをあまり知らない。

だから若い人ほど短縮のjapを使うね。

日本が好きで、日本語に興味がある人がいつもチャットでjapを使っている。

英語圏の国でなければ、officiallyに短縮のjapを使う国もある。

日本育ちのハーフ、ブライアン・ウォルターズのYouTubeアカウント名もsystemjapなんですねぇ

>>276
日本語と英語のレスを見れるのは役に立つね!
お疲れ様です


285名無しさん@英語勉強中:2011/02/09(水) 18:13:37
>>1
Inスレッド「有名人の英語力」、there is someon who insists that MasiOka doesn't have any accent だから、ネイティブのあなたがなんとか言ってください。
Masiokaはもちろん、ドラマHeroesの中でon purpose強い日本語アクセントを使うが、
彼の普段のインタビューでもアクセントはある。
http://www.youtube.com/watch?v=Ndyi7pEVVVQ

しかし、その人物(「有名人の英語力」のスレにいるやつ)doesn't accept the opinion that Masioka has the asian or japanese accent untill I describe how different between masioka's accent and general Americans in detail.

belowのスレに書き込みよろしくお願いします。

有名人の英語力 http://orz.2ch.io/p/-/kamome.2ch.net/english/1290329691/ http://kamome.2ch.net/test/read.cgi/english/1290329691/
286名無しさん@英語勉強中:2011/02/10(木) 07:59:58
俺も英語は英語で学びたいし、そうするのが良いと思うけど、なんの英語の知識もない中学生にいきなり英語で授業して分かるわけがない。
それを可能にするには小学校の頃からそれをやってかなり英語に触れてないと無理。

北欧人(ゲルマン語族ではないフィンランド人も含む)やオランダ人はみんな英語ペラペラで、子供でも英語が話せるが、
あそこらへんは吹き替えなしの英語の番組がたくさん放送されてて子供の頃から英語に慣れ親しんでいるからそこもまた事情が違う。
小学校で英語が必修になって、週に何回かだけ英語に触れたとしても少なすぎるし英語で英語を学ぶ基礎力はつかないだろう


1氏も言うように、中学校のALTは、
たまにゲームとかして遊ぶ以外は人間テープ(CDで十分なのをわざわざ読ませる)だけだから、英語好きの生徒としては外人が来たらワクワクして楽しいけど、
英語・外国好きな生徒の意欲をそそる以外の役目はあまりないと言って良いだろうな。
287名無しさん@英語勉強中:2011/02/10(木) 11:31:14

【裁判】 「女児に頼まれ、レイプ撮影」「親に承諾取った」 小学生女児ら40人襲いビデオ600本撮影の米人鬼畜教師に、懲役20年求刑
beチェック
1 :☆ばぐた☆ ◆JSGFLSFOXQ @☆ばぐ太☆φ ★:2011/02/10(木) 11:27:17 ID:???0
★女児暴行の米国人男に懲役20年求刑=英会話教室の教え子被害―福岡地裁

・英会話教室の教え子の女児に性的暴行を加えたとして、強姦(ごうかん)や児童買春・
 ポルノ禁止法違反(製造)などの罪に問われた米国人の教室経営者ランプ・アラン・ニール
 被告(70)の論告求刑公判が10日、福岡地裁(野島秀夫裁判長)であった。
 検察側は「自分の欲望を満たすためだけに行われた卑劣で悪質な犯行」として、
 懲役20年を求刑した。 
 http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20110210-00000051-jij-soci

※元ニューススレ
・【社会】 「性教育で、触ります」 親から承諾書得る…女児ら40人襲いビデオ600本撮影の鬼畜米人教師…一方、福岡県警は事件化できず
 http://tsushima.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1269044369/
・【社会】 「女児にせがまれレイプ撮影。将来、成長記録として見せる」 小学生女児ら40人襲った米人鬼畜教師、ビデオ600本…福岡★6
 http://tsushima.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1268738094/
288ALT ◆l2MYy19Flo :2011/02/11(金) 15:29:03
>> 279
スーパーボウルを見てない
アメフトにぜんぜん興味ない

>> 280
あ、それはおもしろい
「アホでマヌケなアメリカ人」の本来のタイトル「Stupid White Men」
どいうわけか、「アホでマヌケな白人の男達」は日本で「アホでマンケなアメリカ人」に変更されたみたい

>> 281
Hmm.
I went and reread your original post then reread my reply, and I'm not
sure what I was trying to say.
Maybe I was replying to so many posts at once that I mixed things up in my head?
--
It seems that you feel close to how I feel here (Japan)... not
experiencing blatant racism but also not being able to fully fit in.
I'm sure that much of the reasons are due to the linguistic barrier.
However, from talking to (white) people who have lived here much
longer than me (10+ years) and have much better Japanese than me, they
still feel like they'll never be fully accepted.

Then again, I live in pseudo-inaka, and I've talked to (Japanese)
people who moved from big cities, such as Tokyo, and they also feel
like they'll never be accepted here.
I suppose it comes from living in a rural area.
--
I wish you the best of luck in the US. Colorado is one of my favorite states.

>> 282
個人的な意見だけど、そう思う
289ALT ◆l2MYy19Flo :2011/02/11(金) 16:33:38
>> 283
ちょっと奇妙なことは2ちゃんで右翼の人が多いですけど、英語の4chanで左翼見たいな人(リベラル)が多い。
英語のdiscombobulationのような感じだ。
--
「生卵を投げて日本の会社を破壊」事件って最近の尖閣事件じゃない?
そのような事件はisolated incidentだけだと思った。

ちなみに、「おっさんでしょうね?」の意味わからない・・・

One thing I find odd is that while 2ちゃん is full of right-wingers, 4chan is full of liberal left-wingers.
It's somewhat discombobulating.
--
Aren't you talking about the recent Senkaku Islands dispute and the whole throwing eggs at and destroying Japanese businesses?
I thought that was merely an isolated incident.
--
And sorry, but I don't understand "おっさんでしょうね?"
290ALT ◆l2MYy19Flo :2011/02/11(金) 16:41:21
>>284
本当に残念ね

「Jap」は「卍」とほぼ同じ。
もし一般のアメリカ人(あるいは西洋国出身者)日本の地図を見せたら、「卍」はナキスのことを指していて、反ユダヤ地図だと思われるかもしれない。
10年前ぐらいアメリカへ輸出されたポケモンカードに描かれた卍は鉤十字と誤解されて、騒動が起こった例もある。
長い歴史を持つ卍と似てる文様はナチスのせいで西洋国で人種差別のシンボルになっちゃった。

ところで、去年の「Japanese Americans」のドラマの影響でJapは話題になったのか?

Yeah, it sucks.

"Jap" is pretty much like "卍".
If you were to show and American (or any Westerner) a Japanese map, they'd probably think that "卍" refers to the Nazis and that it's an anti-Semitic map.
Also, about a decade ago there was a small uproar over a Pokemon card that had been exported to the US that had a 卍 on it.
Despite having a long history, thanks to the Nazis, in Western countries symbols that look like 卍 became a sign of descrimination.

By the way, is all this recent "Jap" stuff because of "Japanese Americans" airing last year?
291ALT ◆l2MYy19Flo :2011/02/11(金) 16:44:08
>>285
Masi Okaは凄いですね
キャンセルされたまでHeroesを毎週見た。

張ったインタビューでMasiはカリフォルニアっぽいネイティブなアクセントで話している気がする。

HeroesでPresent-Day Hiroはon purposeの強い日本語アクセントを使って、Future Hiroのシーンで普通のネイティブなアクセントを使う。

しかし、違う視点を見るためにアメリカの友達を聞いてみた・・・
友達によるとMasiは「アジアから移住した両親を持つアメリカで育った人っぽい」なアクセントがある。

やっぱり、「アジアから移住した両親を持つアメリカで育った」人は確かにカリフォルニアに多い・・・

Masi Oka is awesome!
I used to watch Heroes every week until it was canceled. :(

In the linked interview, it sounds like he has a Californian accent.

In Heroes, "Present-Day Hiro" talks with a strong Japanese accent on purpose, while "Future Hiro" talks with his normal, native-sounding accent.

However, I just asked one of my friends to get a different POV.
He said that Masi has an accent "...like he was born to Asian immigrant parents but raised in the US."

And of course, people who are "born to Asian immigrant parents but raised in the US" are quite numerous in California...
292ALT ◆l2MYy19Flo :2011/02/11(金) 16:47:47
>>286
アメリカ人の俺もバイリンガルの北欧人やカナダ人が羨ましい。

第二言葉に囲まれていなければ機能的な発展は果たさないね

As an American, I'm quite jealous of bilingual Canadians/Northern Europeans.

It's pretty much that if you're not surrounded the language, you're not really going to learn much.
293名無しさん@英語勉強中:2011/02/11(金) 19:29:35
こんにちはALTさん、自分は高校で英語を教えています。
新指導要領では、英語教師は授業中主に英語を使って授業をする
ということになっています。できるような気がしなくて憂鬱なん
ですが、あなたは日本人教師が英語で授業をすることをどうのように
思いますか?

Hello, Mr.ALT. I teach English at a senior high school.
I wonder if you know English classes at a senior high school level
should mainly be taught in English when the new guideline for teaching
by the Ministry of Education (sports, culture...) is enacted in two years'
time.
I don't really feel comfortable in doing so and feel a bit uneasy for
various reasons. What do you think about it?
294名無しさん@英語勉強中:2011/02/11(金) 19:39:30
中学レベルがちゃんと身についてない生徒も多いのに、英語で授業してどうするんだろう
295名無しさん@英語勉強中:2011/02/11(金) 19:59:44
>>294
それも理由の一つです。すでに英語嫌いになっている高校生も多いです。
教師サイドから言えば、英語で説明することが負担に感じるものも多い
はずです。理想を高く掲げるのなら、確かに外国語はその外国語で学ぶ
のにこしたことはないとは思います。でも、実現が厳しいような気が・・・。

Well, that is one of the reasons I feel the new policy challenging.
It really shouldn't be that way, but half of the high school students
don't think they are really good at the subject,"English" at school.

On top of that, from a teacher's point of view, it is also, you know,
quite challenging. Most of us almost feel scared to only speak in
English in class.
Well, I'm not really against the idea. Idealistically foreign languages
should be taught in the language by a native speaker of the language.
Hmmm, we've got to face the tough reality.
296名無しさん@英語勉強中:2011/02/11(金) 20:34:58
http://kamome.2ch.net/test/read.cgi/english/1295046896/470

ミスを恐れずにドンドン書いたり、話したりしようって、俺たち確かに
言ってる。ALTと喋ったりするときも、自分に言い聞かせていることだよ。
でも、間違いが固定化してしまう危険性は否定できないよな。

I always encourage my students to speak out or write anything they
want to talk about without being afraid of making mistakes.
That is also what I keep telling myself when I talk with our native
speaking English teachers but it sometimes makes me wonder if their
(also my) errors may be fossilized and stay...when the mistakes
are left unchecked.
297名無しさん@英語勉強中:2011/02/11(金) 21:12:09
>>291 What do you mean it was "Canceled?"-
(I don't know that..)
298名無しさん@英語勉強中:2011/02/12(土) 01:02:07
>>297
向こうのドラマって、視聴率が良いと10シーズンも長々と続くけど、
色々と芳しくないと速攻で打ち切られるでしょ。 打切りのこと。
299ALT ◆l2MYy19Flo :2011/02/12(土) 01:34:25
>>293
>>295
Hello!
新指導要領の噂を耳にしたことがあるけど中身は詳しく知らない。

英語の授業なら、できる限り英語で教えるべきじゃないか。

問題は、そうするために従業の流れや教え方を変える必要だと思う。
授業のどこで英語を入る予定されてるのか?
現在の例の授業(中学校)は
1. あいさつ
2. 新言葉を導入する(read, repeat)
3. 新文法の例文を導入する(read, repeat)
4. 新文法を説明する
5. ワークシートとかをする

1はやっぱり英語で(Good morning. How are you? I'm fine, thank you.に過ぎないけど)。
2と3はread,repeatの英語ばかり。
4は日本語で。教師は英語で文法を説明できても、生徒は分からなくて居眠りをするでしょう。
5は話に関係ない

文部省によると、このような授業のどこで英語を使うべきですか?
ーー
口語英語が弱い英語教師の気持ちと懸念が分かるけど、英語教師は英語を話せることを求めるのは不当なことではないか。

日本の英語教育は悪循環に陥っているみたい。
口語英語が弱い教師に教えられた生徒は口語英語が弱い教師になる。
悪循環を断つ必要がある。
300ALT ◆l2MYy19Flo :2011/02/12(土) 01:38:01
>>293
>>295
Hello!
I've heard about the new regulations in passing, but I don't really know the details.

Anyway, if it's English class, shouldn't it be taught in English as much as possible?

However the problem is that to do this the way class is run needs to also be changed.
Where do they plan on having more English?
A current normal class at JHS consists of:
1. Greeting
2. Introduce new words with repeat/repeat.
3. Introduce example sentences for new grammar with read/repeat.
4. Explain new grammar
5. Do a worksheet or somesuch

1 is obviously in English (however limited)
2 and 3 are simple read/repeat
4 is in Japanese. Even *if* the teacher could explain the grammar in English, the kids would likely not understand anything and just fall asleep.
5 has nothing to do with conversation.

According to MEXT, where are you supposed to be using more English?
--
I understand the concerns held by teachers with poor speaking skills, however I don't feel it's unreasonable to expect that teachers of English should be able to speak English.

It seems that English education in Japan is trapped in a vicious cycle.
Teachers who are poor at speaking English teach students who then grow up to become teachers who are poor at speaking English.
The cycle needs to (somehow) be broken.
301ALT ◆l2MYy19Flo :2011/02/12(土) 01:43:23
>>296
ミスをしなかったら、ミスを直せない。

You have to make mistakes before you can fix them :)

>>297
2010年5月に打切りが発表された
デビューから視聴率が続々低下したから
視聴率の図:
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c6/Heroes_U.S._viewers.svg
302名無しさん@英語勉強中:2011/02/12(土) 03:24:01
>298 That's totally the same in Japan!
I didn't know the show was cancelled.
303名無しさん@英語勉強中:2011/02/12(土) 03:29:06
No..Yeah, i've also heard of it somewhere..
304名無しさん@英語勉強中:2011/02/12(土) 06:12:34
>>292
カナダ人がバイリンガルと言うのはちょっと違うかも
英語圏の人はフランス語は習うけどほとんどの人はほとんど話せない
逆にケベック人は英語下手

まぁ、ケベック人で、英語やる気のある人はバイリンガルかも
305名無しさん@英語勉強中:2011/02/12(土) 06:22:38
2年後から日本人の教師が英語で教えるってマジかよ!?w
ネイティブ発音なら聴きたいけど、日本人の悪すぎる発音で教えられたら最悪じゃん!?
まず低級生徒は理解出来ない上に、しかも覚えても通じない意味ない英語かよ!!
話せない、発音がめちゃくちゃな教師はばっさりとfireかな?

その「英語で授業」がどの程度のことを指すのかは発表されてないの?
ペラペラの人なら英語と日本語で両方説明とかしたら良さそうだが、時間が足りないな。

306名無しさん@英語勉強中:2011/02/12(土) 06:29:08
挨拶は英語は中学の時毎回やってたよ。
Good afternoon everyone.
Good afternoon Mrs.XXX , How are you?
I'm fine thank you and you?
I'm fine too thank you.
と、お経のように言ってるだけなのであまり意味はない。

open your text book to page..とかは英語で言ってた。

これぐらいはまぁ誰でも出来るし普通ですね

まぁ英語で授業というものに興味はありますね
307名無しさん@英語勉強中:2011/02/12(土) 09:09:15
>>300
そうか、中学で教えているからあまり高校の実態は知らないんだね。
1〜5のうち、4の文法の説明以外、主として英語で行うように、ということなんだ。
それから、高校の場合は、扱う文が、かなり高度(学校にもよるが)で、
文の内容理解というのが占める割合が大きい。クローン技術の発達の歴史や
今後の問題点など、日本語で読んでも理解するのに時間がかかるような文章が
教科書に書かれている。これを英語でやるんだから、大変だ。

All right. You said you teach at junior high schools, didn't you. Then
you probably don't know much about English classes at a senior high school
level. I understand they want us to primarily use English at all the areas
except for No.4, where we can use Japanese to teach grammar.
Unlike at junior high schools, the senior high school students are expected
to be able to read passages with complicated content, syntax, a lot more
vocabulary. Some of the lesson materials would be quite challenging
even if we read them in Japanese.
The teachers who are poor at speaking will produce another generation of
students who are poor at speaking. I see that as a vicious circle as well.
We should break it. I would say it if I were in the third party.
It's a big dilemma to me. As a teacher I wish for the best for our
students, but I don't want us to be sacked.
308名無しさん@英語勉強中:2011/02/12(土) 11:56:53
公立の日本人訛のある先生が授業で英語とかいいながら似て否なるものを
教えるのと、私立の留学して英語ペラペラの先生がしっかり英語を教えるのとが
併存して、小さい時から、教える内容がことなっているから、親の所得で
子供の将来が決まることがより確実になるということなんだろうね。
曾野綾子とかは貧乏人は勉強なんかしなくてしつけだけしっかりしていれば
いいみたいなことを言って批判されてたことあるけど、こういうのって経団連の
偉いさんだって考えてることだからね。だからトヨタの中高(海陽だったかな?)
があるわけだし
309名無しさん@英語勉強中:2011/02/12(土) 13:30:51
教育格差が更に進むっていうこと?私立ではネイティブ教師か、帰国子女
教師に英語で授業を担当させ、公立では、「なんちゃってブロークン英語」
の日本人英語教師の授業で生徒はますます英語が分からなくなるって言って
んの?公立学校もっと頑張れ、と言いたいね。

Are you saying that the gap in the level of education between haves
and have-not will be widened because of the new policy? In private
schools, they can afford to hire more native speaking English teachers
or returnee teachers whose level of English is like native speakers',
whereas at government schools they cannot get rid of the Japanese
English teachers who are not really good at speaking for another
twenty years or more.
I think it was always tens of millions of government schools that
sustained the high level of Japanese education for common people
in the past. I wonder how they will get their good reputation back.
310名無しさん@英語勉強中:2011/02/12(土) 17:41:24
発音には自信があるから英語で授業するなら教師になりたくなってきた
311名無しさん@英語勉強中:2011/02/13(日) 13:41:18
>>309
無理だよ。私立とか、一部の重点公立校の英語特別選抜コースみたいなところは、
外国の大学に留学した人を集めようとする。とりわけ私立。
公立はなるがまま。
312名無しさん@英語勉強中:2011/02/13(日) 13:47:23
>>309
旦那が文化庁長官をやっていた曾野綾子はいった。
みんながトップを目指すのではなく、できない子は出来ない子で、

体が丈夫で、常識を持っていればいい。

勉強など必要ない。じっさい工場の流れ作業で働くには小学校卒で十分でしょう。
簡単な文字さえ読めれば差し障りはありません。日本の教育は画一的な人材の
大量生産に特色があります。これが日本の経済成長に役立ったのです。それを
可能にしたものが良質な公教育です。たいして難しい学問は必要ありません。


313名無しさん@英語勉強中:2011/02/13(日) 22:04:21
ごめん、この前ここに、書き込んだとき何のスレか気づかず書いてた、ALTって何か知らなかった─
でもJETっていうのは知っていた 
3年前にアメリカの語学学校で、JETで岐阜の高校に赴任していたっていう女の先生にあってたから
然し彼女はホラー映画が好きらしく、日本でそのころ流行っていたJapanese Horror MOVIES
…RING2とか、Ju-onとか あれらは全ての日本人のお気に入りだ と信じてた、
ハロウィーンの日にマニア以外は気持ちよく見れないような
アメリカの怖いSplatter Horror Filmをみせられた、
何の断りも無く…ハロウィーンだから怖いものをみせて当然というノリだったが…
怖すぎて生徒の半分はびびってた─。
314名無しさん@英語勉強中:2011/02/13(日) 22:07:21
(アメリカではハロウィーンの授業に怖いものをみせて当然、という感じ
だった、でもコリアンの女の子たちとか顔をずっとそむけて
みてない子もいた)
315名無しさん@英語勉強中:2011/02/14(月) 02:02:10
I guess someone who made a dirty work here
...romoring about someone's real name, personal life here
other than the ALT of this thread,
It's unseemly so he got offended and not willing to come back so often


316ALT:2011/02/14(月) 10:36:43

みんな、英語の先生を尊敬してるかい?
英語できなくても英語の先生は偉くて偉大なんだよ。
317名無しさん@英語勉強中:2011/02/14(月) 10:50:22

もちろん尊敬してますよ。
偉大な英語の先生を尊敬しない人なんているの?
318ALT:2011/02/14(月) 11:04:43

それがたまにいるんだよね。
不届きモノというかなんというか。
319名無しさん@英語勉強中:2011/02/14(月) 11:09:55

そんな人がいるなんて信じられなーい。
どんな人なんですか?

320ALT:2011/02/14(月) 11:16:22

それがどういうことなのかよく解らないんだや。
何か欠陥があるのではないかの?
321名無しさん@英語勉強中:2011/02/14(月) 11:23:43

絶対、頭おかしいですよ、その人。
あんなに立派な英語の先生を尊敬しないなんて。

322ALT:2011/02/14(月) 11:27:05

そうだら?
英語の先生は英語力だけでは測れないんだよ。
バカにするなんてことはできないはずだ。
323名無しさん@英語勉強中:2011/02/14(月) 11:32:02


絶対おかしいですよ。
教師の英語力は現状で十分だって証明されてますしね。

324ALT:2011/02/14(月) 11:37:53

うむ。
まぁ、英語の先生をバカにすること自体おかしいことは確かだかれ、
これからも、そういう人を見つけたら成敗してやることにするれ。

325名無しさん@英語勉強中:2011/02/14(月) 11:47:00

ALTの先生がんばって!
教師の英語力は現状で十分なんだから。
326ALT:2011/02/14(月) 11:51:14

そうだね。
教師の英語力は現状で十分だって学会でも証明されてるねの。
それが解らない奴は成敗するしかないね。
327名無しさん@英語勉強中:2011/02/14(月) 12:09:14

がんばってくださいね。
教師の英語力は現状で十分なんですよ!
328名無しさん@英語勉強中:2011/02/15(火) 07:56:01
>>316-327
一人でくだらないレスを10以上も連投して何がしたいのか分からん。キチガイ死ね。外人訛りの日本語ですらない意味不明な書き込みしやがって。センス0だしつまらないんだからやめとけ。
329名無しさん@英語勉強中:2011/02/15(火) 15:12:56
センスのある成りすまし&自演 vs センスのない成りすまし&自演w

330名無しさん@英語勉強中:2011/02/15(火) 23:06:15
日本語もわざとテニヲハ間違えたりして、大変だよね。
でも、2級だってことなら、もっとマシな間違えしないといけないんじゃないの?w

でも、英語教師って本当にヒマなんだな。
331名無しさん@英語勉強中:2011/02/15(火) 23:08:52
なわけないよ
332:2011/02/16(水) 06:05:08
暇だから下らない自演レスを10連投してるんだろw
お前底辺レベルの英語教師だったのかw
333名無しさん@英語勉強中:2011/02/16(水) 09:13:48
暇だからスレ立てました、すみません
334名無しさん@英語勉強中:2011/02/17(木) 02:06:49
ALTはろくに機能していないというのを最初に聞いたのはもう10年ぐらい前だったかな。
いまも大して変わってないんでしょうかね。
自分も含めてだが日本人の英語レベルや日本の外国語教育はなんとか改善されないもんかねぇ。
335名無しさん@英語勉強中:2011/02/17(木) 02:19:29
2CHANの醜さ満開のスレに変貌しつつあります
TRANSFORMING!
336名無しさん@英語勉強中:2011/02/17(木) 02:22:03
JAPANESE-WEB-FORUM-IS-NOT-AN-INNOCENT-PLACE-AT-ALL-
337名無しさん@英語勉強中:2011/02/20(日) 15:28:48.00
女児60人超暴行のランプ・アラン・ニールに懲役20年求刑
検察側は「自分の欲望を満たすためだけに行われた卑劣で悪質な犯行」として、懲役20年を求刑した。
http://www.jiji.com/jc/c?g=soc_30&k=2011021000065

「アジアでの英語教師職は性犯罪者の隠れ蓑」
http://iscariot.cocolog-nifty.com/kuantan/2006/08/ap_8cc8.html
http://www.dailymotion.com/video/xgzhup_english-teacher-s-true-color
Pedo English Teacher
http://blog.livedoor.jp/tonchamon/archives/52470322.html
ランプ・アラン・ニール【福岡】【女児】【英会話】ランプ英会話教室
http://e-daimajin.com/index.php?option=com_content&view=article&id=352:2010-03-27-03-01-19

解雇された NOVA 講師が山手線ジャックを主導
http://www.tanteifile.com/newswatch/2007/10/30_01/index.html
http://www.youtube.com/watch?v=LvxOlOFAh04
http://www.youtube.com/watch?v=4sc_igeY7Hk

ALT=母国に居場所のないルーザーかロリペド変質者
日本からたたき出せ
338名無しさん@英語勉強中:2011/02/20(日) 15:30:57.38
仮定法過去と仮定法過去完了
が区別がつかない
339名無しさん@英語勉強中:2011/02/20(日) 17:09:24.68
ALTさん(本物)消えたね
340名無しさん@英語勉強中:2011/02/20(日) 20:07:30.15
私も仮定法は難しいと感じる。
例えば、(   )の動詞を書き換えの問題で、
I ( may be ) there if I had known he would visit us.
may have been なのか might have been なのか、どちらが正しいのか分からない。
341名無しさん@英語勉強中:2011/02/21(月) 02:49:52.81
仮定法って言い方。ネイティブは違和感ないのかな?

>1
忙しそうだけど、1級取得、頑張ってね!
342日本人は黒人が嫌いです:2011/02/21(月) 03:56:00.79
1 was killed in a car accident.
343日本人は黒人が嫌いです:2011/02/21(月) 03:56:57.23
Im ViolentAJ.
344名無しさん@英語勉強中:2011/02/21(月) 18:23:52.61
ジェイソンどこいったのwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
345名無しさん@英語勉強中:2011/02/22(火) 15:05:58.64
>>1とジェイソンは別人

教育委員会からyoutubeの動画を削除するように怒られたのがジェイソン
346名無しさん@英語勉強中:2011/02/23(水) 03:10:55.16
日本の民度の低さ露呈スレ
堕ちてゆく
347名無しさん@英語勉強中:2011/02/23(水) 04:34:10.17
2chの、それも英語板なんて、底辺もいいとこなのに、何言ってんすか。
348名無しさん@英語勉強中:2011/02/23(水) 16:32:45.18
ここのALTの対訳を覚えるだけでも勉強になる。英語学習者はそれぐらいしてるよな。
349名無しさん@英語勉強中:2011/02/25(金) 04:16:22.53
pull up!
350名無しさん@英語勉強中:2011/02/28(月) 22:21:04.06
>>1
ALTに成りすますのはもう飽きたのかw

3511です:2011/03/01(火) 11:15:06.34
>>350

   ALTに成りすまし   自作自演で質問&回答を繰り返す
        / ̄ ̄ ̄\  ネタは昔勉強した問題集から引っ張り出そう
      /\    / \
     /  <●>  <●>  \ ネラーの信頼を得たころに
    |    (__人__)    | 教師をヨイショする
     \    `ー'´    /     教師をバカにする奴を叩く、これで完璧
    /             \
\______________/
    O      .__
    o 。 n_ / - -\
       (_/ (● ●)\  <スレ立てたころはこんなこと考えてたけど、
       ( :::: (_人_) ::: )    最初から魂胆はバレてたみたいね。
       ヽ   ヽノ   ヽ    わざと日本語間違えて書くのシンドイからやめたわ、
        l         l、_つ
        |   x   |
352名無しさん@英語勉強中:2011/03/01(火) 17:43:51.54
それは>1じゃなくて、全角ALTの方だろ
353名無しさん@英語勉強中:2011/03/02(水) 20:08:05.69
このスレはもう機能してないんですかね
質問があったんですが
354名無しさん@英語勉強中:2011/03/02(水) 20:29:04.37
なりすましだなんてバカもいい加減に
スレ主さんがいないからって下らなすぎる
もうあげるのやめてください
355名無しさん@英語勉強中:2011/03/02(水) 20:43:39.09
すいません
英検4〜5級レベルの教授法について聞きたかったんですが
空気が読めてなかったようで申し訳ありませんでした
356名無しさん@英語勉強中:2011/03/03(木) 11:55:37.44
英検は日本人が作ったものなので日本人に聞いた方がよいと思いますよ。
退散したようですが、ここのALTは日本人の成りすましなので、うっかり答えてくれちゃうかもしれませんがw
357名無しさん@英語勉強中:2011/03/04(金) 12:03:50.56
tvでこれからの小学校英語教育のサンプル版を流してたが
ALTが、「ハンバーガー」「チーズバーガー」「フレンチフライ」って発音教えてたわwww

こんなレベルの英語じゃ終わりだな
358名無しさん@英語勉強中:2011/03/04(金) 13:22:07.69
もっと形容詞とか感覚的なものを集中して教えれば良いのにね
その方がネイティブの感覚も活きるだろうし
359名無しさん@英語勉強中:2011/03/04(金) 19:30:02.75
ここのALTさんの書いたこと読んで本当のアメリカ人だと思わない奴は余りにも感覚が鈍すぎる
360名無しさん@英語勉強中 :2011/03/04(金) 19:39:03.38
test
361名無しさん@英語勉強中:2011/03/05(土) 15:11:49.21
ここは稀に見る良スレだったんですね
362名無しさん@英語勉強中:2011/03/05(土) 18:33:02.25
>>358

日本語を習う外国人が、寿司 天ぷら 焼き鳥 と教えられてるのと同じだろ
また無意味な義務教育化を始めたな

363名無しさん@英語勉強中:2011/03/06(日) 01:05:14.18
>>359
そんな奴いないよ。
364名無しさん@英語勉強中:2011/03/07(月) 08:46:26.45
駄スレ
365名無しさん@英語勉強中:2011/03/07(月) 12:19:37.41
また、あのALTさん来ないかなぁ。

366名無しさん@英語勉強中:2011/03/07(月) 12:53:41.50
むりぽ
367名無しさん@英語勉強中:2011/03/07(月) 12:55:39.37
もう来ないよ。
英語の教師だということがばれて、いま涙目で他のスレに粘着してるw
368名無しさん@英語勉強中:2011/03/08(火) 03:53:51.59
2chに書き込んでいることが教育委員会にバレて解雇されたらしい
369名無しさん@英語勉強中:2011/03/08(火) 16:47:05.35
mjsk


ジェイソン終わったな アメリカに帰るか(俺もつれてって〜)
370名無しさん@英語勉強中:2011/03/08(火) 23:00:50.79
だから、>>1とジェイソンは別人だと何度いったらわかるんだ。

>>1は何も悪いことしてないだろ。
371名無しさん@英語勉強中:2011/03/09(水) 22:53:21.69
ジェイソンいい人じゃん
お前らよりは全然人徳あるよ
今のプライバシー保護は過剰
ネットが流行りだした10年前なんてそんなんでもなかったのに
彼のビデオ見てただけで英語に耳慣れしたわ
ジェイソンありがとう
372名無しさん@英語勉強中:2011/03/10(木) 11:08:21.03
他の教師が授業しているときに、ジェイソンみたいにALTがビデオ片手に学校内を歩きまわって撮影するのはどうかと思うわ。

あれじゃ、教育委員会から警告を受けて当然。
373名無しさん@英語勉強中:2011/03/10(木) 22:03:12.34
そういうのは現場の先生にはOKされてるんだよ。
彼らもそこまで先のこと考えてないからその場のノリで、
校長までにはいかないで同じ英語科の先生に聞いていいんじゃない?程度。
特に田舎だとそんな感じ。
それで実際陽の目を見るとそれを問題視した保護者が苦情を出したり、
第三者が正義きどってリークしたりして叩かれる流れ。
現場にはOKされたのに教育委員会とか大げさだろってのと、
自分にOKだした先生のためにも抵抗したくなるわけさ。
まぁ文化の違いや注意事項なんかの研修をちゃんと行ってればいいんだけど、
大相撲みたいにやってないんだろうな。
374名無しさん@英語勉強中:2011/03/12(土) 04:57:37.56
田舎で5年もALTやってたわけだし、最後の方はやりたい放題だったんだろうな。
375名無しさん@英語勉強中:2011/03/12(土) 09:27:35.82
ALTって何かよくわからないけど、英語ネイティブの外人さんでしょうか?
であれば、質問があるので、回答お願いいたします。

"They have slain the Earl of Murray, and laid him on the green."
"They have slain the Earl of Murray, and Lady Mondegreen."

この、「on the」の部分と、「onde」の部分の発音は完全に一緒ですか?

英語の発音にだいぶ慣れてきて、LとRも区別できますが、「This」が文頭に
来るときなど、「Th」と「D」の違いが良く分かりません。
376名無しさん@英語勉強中:2011/03/12(土) 09:54:28.74
だからもういない
377名無しさん@英語勉強中:2011/03/12(土) 09:56:14.64
>>376
そうなんですね。他スレで聞いてみます。ネイティブがいるといいけど。。
378名無しさん@英語勉強中:2011/03/13(日) 01:14:13.76
>>375
質問の意味がわからない。
ondeってなんだ 同じじゃい

違いは舌を歯に当てて発音するかしないかだ。
わかったか。はっきり発音するなら歯に当てた舌から息を漏らして発音するが、
息をいちいち漏らさない場合は、ほとんど歯に当てながらdを発音しているという感じだ。
とりあえずdと聞こえても歯に当てておけば良いんや。
黒人などは普通にdで発音している人も多いけどな。
379名無しさん@英語勉強中:2011/04/11(月) 07:08:23.78
震災後ALT制度を美化した報道が何度かあったね。

んで、>1の人はどうなってんだろ。
380名無しさん@英語勉強中:2011/04/22(金) 01:28:51.89
こういうスレ見ると、ちょっと常識では考えられないくらいの
完全に病気な粘着ってのが、本当に存在するんだなぁ、と驚く。
381名無しさん@英語勉強中:2011/05/28(土) 21:51:53.14
教師って病的な人間が多いよ。
いくら暇だからってALTになり済まして、教師をヨイショしようとするなんてねw
382名無しさん@英語勉強中:2011/09/04(日) 12:58:38.52
不明
383ALT ◆l2MYy19Flo :2011/09/06(火) 21:25:43.56
>>382
Hola!
384名無しさん@英語勉強中:2011/09/07(水) 00:15:01.47
>>383
You've been around in other threads?
385名無しさん@英語勉強中:2011/09/07(水) 00:18:25.44
1)And how is your life going? Improving Japanese?

2)Found carrer path other than teaching?

3)How has 3/11 Tohoku disaster and ongoing radiation contaminated food issue
affected your life?

4)Did your parents woory about you and insist you come back home?
386ALT ◆l2MYy19Flo :2011/09/07(水) 17:55:22.44
>>385
I read 2ch, but I don't respond.
When I write Japanese it's obvious that I'm not a native speaker.

I used to come to the English board and write translations in the 日本語→英語スレ, but I stopped because people kept on saying my English was incorrect...

I also got annoyed with people being stupid in this thread, so I just stopped coming to the English board.
Sorry for not saying anything.

Anyway, I checked out this board again a few days ago and saw that this thread had gotten bumped, so I figured I'd respond and try starting it up again.

1) My life has ups and downs, just like anyone else.
My Japanese is very very very slowly improving.
It would get better faster if I knew how to make (non-English-speaking) friends :-/

2) I have long-term plans that I'm working towards (not teaching).
So far all is going to schedule.

3) I don't want to say too much (to remain anonymous), but I live in the eastern part of Tohoku.
The first two weeks after the earthquake were difficult and full of uncertainty, but it was nothing compared to people who lost their houses and/or loved ones.

As for food, I feel sorry for the farmers in Fukushima, but I now try not to buy food from there (unless it specifically says it's from Aizu).
I feel bad for doing it, but I need to look out for my own future too.

4) My mother implied that she wanted me to leave Japan, but my parents know me well enough to know that I make my own decisions.

Out of the foreigners that I know who live near me, after the quake about two-fifths left the country (most came back later), about two-fifths evacuated to a different part of the country, and about one-fifth stayed put.

Personally, I went west and waited until electricity/water/food/gasoline was restored.
387名無しさん@英語勉強中:2011/09/07(水) 23:18:49.68
>>386
おお、元気みたいだね。放射線で汚染された食べ物の問題はまだ
全然片付いてiないと思う。政府の発表する放射線の数値は信用できないし。
政府が安全だと言っても信用できない。

福島は本当は人が住んだらいけない場所だと思うけど、政府は一部の地域の人
しか避難させていない。

I think there were information gap between English media and Japanese media
in terms of the amount of information and accuracy of information. Media overseas
has taken this radiation problem more seriously than Japanese media and
they wonder why Japanese people continute to live in Fukushima.

I guess you are wondering which info you believe. Your fluency of Japanese language
helps you with how you get information to rely on over the course of hard times after 3/11?
I mean you can get both Japanese and English info while people who speaks
only English rely on only info from English media. (Maybe network of foreign residents
here in Japan provide translated information, though.)
388ALT ◆l2MYy19Flo :2011/09/09(金) 22:10:24.39
>>386 (日本語版)
自分で測定器を買った人は周りには少なくはないので、政府の空中除染に関しての発言は信用できなくても自分で測定して、自分で信頼できる科学的な分析を調べることができる。
僕は自分で身の回りの放射線量を測ったことがあるので空中除染に心配してない。
食べ物は別なんですが…

地震後、大分の英語報道局は情報じゃなくて、恐怖を売っていた。
特にこの特集番組に怒らせられたのを覚えてる:
ttp://eztvstream.com/documentaries/2020-us-disaster-in-the-pacific-2011

やがて、両親に震災のニュースならアメリカ報道局よりNHKワールドのほうがいいと言った。
僕的、普通に約7割日本語、約3割英語でニュースを知る。
放射線ニュースの場合は日本の主な報道機関とIAEAを知って、英語の不偏な科学的な情報を探した。
そうやっても情報の嵐のせいで、「こういうのは信用できるかどうか」を迷ったことはやくあった。

ALTに加えて、地方自治体で働くCIR(国際交流員)という人もいる。
彼らの仕事のひとつは地域の外国人を手伝ってあげることなので、震災後この辺のCIRさんは情報を翻訳して配った。
だからそう、そういうネットワークはある。
389ALT ◆l2MYy19Flo :2011/09/09(金) 22:11:15.11
>>386 (English ver.)
There are plenty of people in my area who bought their own Geiger counter, so even if you don't believe what the government says, you can still measure the radiation yourself and read scientific reports yourself.
I've made several radiation measures where I live, and not particularly worried.
Food is something completely different though...


Following the earthquake I read and watched some English-language news, and most of it was selling fear instead of information.
I particularly remember watching this and getting angry:
ttp://eztvstream.com/documentaries/2020-us-disaster-in-the-pacific-2011

Eventually I told my parents to ignore the US news and get information about the disaster from NHK World instead.
I personally get about 70% of my news from Japanese sources and about 30% from English sources.
Concerning news about the radiation, I took information from Japanese news sources, the IAEA, and tried to find unbiased scientific reports online about radiation in general.

Also, in addition to ALTs there are also CIRs (Coordinator for International Relations).
CIRs work at local government offices, and part of their job is helping out foreigners who live in the area.
Our local CIRs translated and sent out information following the quake, so yes, there is a network.
390名無しさん@英語勉強中:2011/09/11(日) 16:23:44.69
>>389
As for radiation level accumulated in veggies around Fukushima prefecture,
government doesn't measure rediation level of each and every veggies, as far as I know.
Veggies in Kanto region has potential danger. How much radiation exactly was leaked into the
sea is unknown. I wonder if fish are OK. I don't know what to believe. Government raise safety level to calm down
Japanese people but I heard somewhere the safety level are considered dangerous in Chernobyl standard.
You can't believe all radiation meter. http://www.yomiuri.co.jp/dy/national/T110909006324.htm
Hope you don't buy it on the Internet. I really am not sure how serious the radiation problem is.
I don't want to overreact but I can't swallow what Japanese government says.
Nothing is back on track regarding Fukushima nuclear plants.

I thought ABC's 20/20 is a decent documetary program but it boradcast the Japan's desaster like
an entertainment with exaggerated background music. I didn't like the Japanese American professor. I hate the way he explained things with
a smile on his face. He should use his imagination and how many people died due to the disaster.
391名無しさん@英語勉強中:2011/09/11(日) 17:17:30.69
http://www.yomiuri.co.jp/dy/national/T110909005415.htm

Bad news about estimated radiation leak in the sea.
392ALT ◆l2MYy19Flo :2011/09/12(月) 22:12:13.71
>>390
That's all true, but even without testing all of the vegetables,
by looking at the maps of radioactive fallout you can get a very rough estimation of where plants are safe.
That's why I don't really think twice about buying food from Tochigi or Niigata.

As for the Geiger counters, the results I've personally read were from multiple devices from multiple vendors, and they all generally agreed with each other.
I'm aware that some are poorly made, but I think I have the bases covered.

As for 20/20, I agree that the professor was what made me the angriest.
They wanted a "scientist" that would look good on TV, so they found an overactive THEORETICAL PHYSICIST to talk about RADIATION.
His specialty isn't even radiation, but they pretended that he was an expert on it...

>>391
I think everyone knows not to trust 東電.

It seems that 清水社長 and his cronies think it's best to lie first and apologize second.
393名無しさん@英語勉強中:2011/09/13(火) 05:10:38.88
え?ほんとに>>1が復活したの?
394ALT:2011/09/13(火) 10:43:46.54
ちょと忙しくてね。やっとみんなに会える時間ができたよ。
みんな今までちゃんと英語の先生を尊敬してきたかい?
395 忍法帖【Lv=40,xxxPT】 :2011/09/13(火) 10:45:03.60
え?ほんとに>>1が復活したのですね?よかった。
英語の先生を尊敬しなかった日はありません。

396ALT:2011/09/13(火) 10:46:02.19
そうかい、それはよかった。
大きな地震があったけどみんな大丈夫だったかな?


397 忍法帖【Lv=40,xxxPT】 :2011/09/13(火) 10:46:55.09
えぇ、大丈夫でした。
津波に流されたけど英語の先生が助けてくれました。
英語の先生は命の恩人です。


398ALT:2011/09/13(火) 10:47:42.26
それはよかった。
英語の先生は何でもできるからね。
これからも英語の先生への敬意を忘れないようにしなさい。

399 忍法帖【Lv=40,xxxPT】 :2011/09/13(火) 10:48:21.00
はい!わかりました!
これからもみんなで英語の先生を尊敬しよう!

400ALT:2011/09/13(火) 10:48:40.80
そうしよう!


401ALT ◆l2MYy19Flo :2011/09/13(火) 21:34:39.07
>>400
Shush
402名無しさん@英語勉強中:2011/09/13(火) 22:26:40.73
>>392
Sounds like you are well prepared to tackle ongoing nuclear crisis.

I guess situation is similar in Japan when they invite a prof or what's called
expert.

>>393
Seems like it. Besides that, the idiot has come to life again as you
can see from 394. haha
403名無しさん@英語勉強中:2011/09/13(火) 22:58:48.68
本物の復活とともに偽物(自演オヤジ)も再登場
394 名前:ALT[sage] 投稿日:2011/09/13(火) 10:43:46.54
ちょと忙しくてね。やっとみんなに会える時間ができたよ。
みんな今までちゃんと英語の先生を尊敬してきたかい?

395 名前: 忍法帖【Lv=40,xxxPT】 [sage] 投稿日:2011/09/13(火) 10:45:03.60
え?ほんとに>>1が復活したのですね?よかった。
英語の先生を尊敬しなかった日はありません。

396 名前:ALT[sage] 投稿日:2011/09/13(火) 10:46:02.19
そうかい、それはよかった。
大きな地震があったけどみんな大丈夫だったかな?

397 名前: 忍法帖【Lv=40,xxxPT】 [sage] 投稿日:2011/09/13(火) 10:46:55.09
えぇ、大丈夫でした。
津波に流されたけど英語の先生が助けてくれました。
英語の先生は命の恩人です。

398 名前:ALT[sage] 投稿日:2011/09/13(火) 10:47:42.26
それはよかった。
英語の先生は何でもできるからね。
これからも英語の先生への敬意を忘れないようにしなさい。

399 名前: 忍法帖【Lv=40,xxxPT】 [sage] 投稿日:2011/09/13(火) 10:48:21.00
はい!わかりました!
これからもみんなで英語の先生を尊敬しよう!


400 名前:ALT[sage] 投稿日:2011/09/13(火) 10:48:40.80
そうしよう!
404名無しさん@英語勉強中:2011/09/14(水) 00:01:06.09
ALTの先生が戻ってきて本当によかったなぁ
405名無しさん@英語勉強中:2011/09/24(土) 21:32:07.35
ポップンから来ました
406名無しさん@英語勉強中:2011/11/13(日) 23:25:53.16
お元気そうでなにより
407名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 11:09:56.03
また、ALTの先生どっかに行っちゃったぞw
408名無しさん@英語勉強中:2011/12/17(土) 23:29:43.58
ALTの先生、次の記事をどう思う?
日本に寄せられた義援金が捕鯨産業に使われたというデマ。
これを読んだ外国の読者がけしからん!もう日本に寄付なんか送らん!
というコメントしきり。

こういうのに英語ネイティブで日本の事情を知っている人がきちんと
反論してほしい。
自分の英語力ではコメントにも限界がある

http://globalspin.blogs.time.com/2011/12/12/blood-money-tsunami-recovery-funds-go-to-japans-whaling-industry/
409ALT:2012/02/13(月) 16:54:34.34
わたしの シャツは 壊れる
この人は バカだ。
410名無しさん@英語勉強中:2012/02/17(金) 17:03:06.82
ALTの先生 勝手なお願いですが以下の文章を英訳していただけませんか?

私が1年間を振り返ってみて、1番に思い浮かべるのは陸上部でのことです。
放課後の練習は勿論、夏休みに行った初めての合宿が いい思いでです。
合宿は○○(地名)で行われ、2日間走り込みました。
411名無しさん@英語勉強中:2012/02/17(金) 17:05:40.00
当時は、真夏の厳しい暑さと、スタミナ不足のせいで色々と とんでもない思いをしました。
けれど、陸上部のメンバーと励まし合いながら厳しいメニューをこなした後は、よりいっそう メンバーとの絆が深まったし、なにより達成感も大きかったです。
春休みにも合宿があるので、どんな走りが出来るか、今から楽しみです。

以上です。お返事待っています。
412名無しさん@英語勉強中:2012/02/17(金) 20:11:05.06
>>410-411
スレ違いだし、スポーツマンシップにのっとって、宿題は自分の力でやりましょう。
413名無しさん@英語勉強中:2012/02/18(土) 15:02:55.25
>>412
やっぱりそうですよね
おじゃましましたm(__)m
414名無しさん@英語勉強中:2012/02/18(土) 15:04:41.27
新・基本英文700選って参考書が間違いだらけって言われているんですが検証してもらえませんか?
415名無しさん@英語勉強中:2012/02/23(木) 14:35:21.13
英語の先生をバカにするってどんな人だろう?
頭がおかしいのではないか?
416名無しさん@英語勉強中:2012/02/24(金) 05:18:52.77
>>1
オマエ、道元だろ?
417名無しさん@英語勉強中:2012/03/13(火) 10:21:14.48
Dogen
418名無しさん@英語勉強中:2012/05/19(土) 01:48:58.04
英会話している時や英語圏の映画・ドラマを見てると
主語が省略されることがあります。

これは前触れなく、いきなり省略される時はありますか?

また動詞が省略されることはありますか?(doに代わりをさせるのではなく。)
419名無しさん@英語勉強中:2012/05/19(土) 02:31:08.24
>>418
>これは前触れなく、いきなり省略される時はありますか?
ある。Got milk?とか。

>また動詞が省略されることはありますか?
動詞略したら意味分からないんじゃないか?
ちょっとどういう事なんだか思いつかない。
420名無しさん@英語勉強中:2012/05/19(土) 03:27:57.75
>>419
回答ありがとうございます。

Got milk ? などのように「疑問文だけに限る」でしょうか?

もし疑問文じゃなくて主語が省略されたら
「命令形の文と間違ったり」しませんか?

もし「疑問文じゃなくて主語が省略される」という文が存在し、間違わないなら、
それはどこで見分けますか?

ちなみに質問サイトで見た回答では「Thank you」は命令文じゃないのは明らかだというのが出てました。あとこれはフィーリングであると回答者は言ってました。
私的には、文の流れからも、YouにThankするということからも「I」がやる事であると自然に分かると思うと同時に。
決まり文句として覚えているから分かるということなのかな? と思いました。

-----

動詞が省略される文というのは、今この文を書いてて思ったのですが、
「箇条書き」のように、「連想」するように、つらつらと形容詞、名詞、前置詞、副詞など「動詞以外の単語」を並べていく時ですかね。

【図】 [SVの文]→[Vのない文]

こういう S V の形じゃない文は
どこから始まって、どこで終わっているのかが分かりづらく、もし前の文を聞きもらしなどで、理解していない場合に、
前の文も後の文も大部分が理解できないという状況になってしまうので
大変困ってる状況です。

私は単語自体をまだまだ覚えていないので
[SVの文]を聞く時点で理解漏れがないようにしなければならないでしょうけど。
421名無しさん@英語勉強中:2012/05/19(土) 03:52:41.24
>>419
ネットで検索しなおしていたらけっこうでてきました。

主語と動詞の省略? | OKWave
http://okwave.jp/qa/q4844401.html

省略されている動詞が分かりません/アルコムワールド
http://alcom.alc.co.jp/questions/show/5395

英語学習帳:繰り返される動詞の省略 - livedoor Blog(ブログ)
http://blog.livedoor.jp/y-46/archives/1257395.html

英語の質問です。be動詞の省略ってできますか? - Yahoo!知恵袋
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1123212156

be動詞の省略とは - 英語 - 教えて!goo
http://oshiete.goo.ne.jp/qa/3334452.html

・All true enough「全てが真実である」
・(Is)Tom here?とか、(Are)you friends with Tom?
・Yes, we can. や No, I can't. や Yes, it will. などのようにYes/No 構文
・The eldest child is nine, and the youngest three.
・Ichiro was born in 1973, Hideki Matsui in 1974, and Kazuo Matsui in 1975.
・Not so loud. I can hear you. You don't need to yell.
は Please do not talk so loud. Please do not talk loudly. または Don’t talk so loud.
・No point being associated with a minority accent, including Prince Charles's own,
when you're a foreigner already. But as for finding an exponent of standard English, you won't.
の「you won't.」
422名無しさん@英語勉強中:2012/05/19(土) 03:53:55.12
>>420
状況次第かなあ。それこそ単語一個でも会話成り立つ事あるっしょ?
そわそわしてる人が居るとして、

What's up?
どうした?
Bathroom.
トイレ。

みたいに。こういうのをルールに当てはめるのは無理に近いと思う。
ちなみに俺ALTの人じゃないよ。
423名無しさん@英語勉強中:2012/05/19(土) 04:24:43.42
>>422
でも省略しても「伝わる」から省略が可能であるわけで。
もし「伝えなければならない意味」が欠けることがあるなら
【省略は失敗】だと思うんですよ。


What's up? だとwhat are you up to?の略らしいです。略というよりも変化してますよね。wanna gonnaみたいな感じでしょうか。

Bathroom. はその前の文やジェスチャーやジェスチャーに当たる行動意図があるはずです。
例えば道端で知らない人にBathroom.と言ってもなんだこの人?となると思います。


【決まり文句・フレーズ】における省略はカンタンであり、逆に覚えなければならないので難しいとも言えます。
覚えるしかないということですね。
沢山ネイティブの文章を読むのが早道でしょうね。

しかし、【決まり文句・フレーズ】以外の省略は
伝えたいことの判断や意味から捕らえることが必要になると思います。

と回答や検索や自分でまとめててそう思いました。
自己結論なので心許ないですけどね。
424名無しさん@英語勉強中:2012/05/19(土) 07:09:26.07
なにいってんのこいつ
425名無しさん@英語勉強中:2012/05/19(土) 08:59:13.19
ここってALT以外も質問に答えるんだ?邪魔だわ
426名無しさん@英語勉強中:2012/05/19(土) 09:52:06.57
>>423
感覚というか、空気で分かるもんだから、あんまり気にしなくても、
やってくうちに分かるようになるよ。

>>425
海外在住のが長いけど、確かにALTのスレなので、消えるわ。
とうの昔にいないけど。俺もどのスレか確認しないで書き込んでた。
427名無しさん@英語勉強中:2012/05/19(土) 12:43:50.10
>>426
俺にとっては完全じゃないが興味ある答えだったな。
ALTは日本に1人だけってワケじゃないから
他のALTが来るかもね。
428名無しさん@英語勉強中:2012/05/19(土) 12:45:47.34
>>424
けなしてるのか
知りたいのか

前者だろうけど

前者なら邪魔だ。ひっこんどけ。
429名無しさん@英語勉強中:2012/05/27(日) 04:21:42.70
今、会ってるのになんで
nice meeting youじゃなくてnice to meet youなのか
素朴な疑問です
430偽ALT:2012/05/27(日) 04:49:12.14
(It is) nice to meet you.なので、あえて現在進行形にするなら変わった
表現だけどIt is being nice to meet you.となる。

ちなみに(It was) nice meeting you.は合う事がおわって、分かれる時につかう。
Meetingが「合う事」と言うよりは、「合ったという事実全体」をさすため。
431名無しさん@英語勉強中:2012/05/27(日) 06:58:04.06
返答ありがとうございます

「あなたとお話が出来てハッピーでしてた」 という場合は
i was happy talking with you.
で文法的には合ってるでしょうか?
432偽ALT:2012/05/27(日) 09:12:16.60
>>431
それでも文法的には合ってるかもしれないけど、
Happyの場合I was happy to talk with you.のが自然かな?
433名無しさん@英語勉強中:2012/05/27(日) 13:16:42.68
英語の文法は謎だなw
434名無しさん@英語勉強中:2012/05/27(日) 18:43:34.26
>>432
I was happy to talk with you.ということは
話者の意識では過去を振り返って、これからyouと話す場面を思い描いてるということでしょうか?

また S was 形容詞+〜ingの形をとる形容詞はどんなものがあるでしょうか?
was 形容詞+to doなのかwas 形容詞+〜ingなのか 
それを取る根拠みたいなものを知りたいです
435名無しさん@英語勉強中:2012/05/28(月) 00:51:10.16
文法書を買ってくださいね。
436名無しさん@英語勉強中:2012/05/28(月) 01:28:33.90
難しいこと気にし過ぎなんだよな。
意欲は素晴らしいけどとりあえず伝わるんだしいいじゃんって。
437偽ALT:2012/05/28(月) 10:53:44.02
>>434
うーん、「話せてハッピーだったよ」って事かな?

>S was 形容詞+〜ingの形をとる形容詞はどんなものがあるでしょうか?
adjectiveの後は本当はtoなんだけど、まあ状況によって違うんだよね。

どの動詞が前にくるとtoで、どの動詞だとingなのかとかも、ネイティブの
高校生は暗記したりするとこで、このtoとingの違いは覚えるしか無いかな。
たくさん読んだり聞いたりしてれば、このパターンは自然に感じる、この
パターンはおかしい、っていう感覚がついてくるよ。
438名無しさん@英語勉強中:2012/06/01(金) 22:17:49.75
中学生です。
ALTがせっかく居るのに日本人の先生のせいでいつも台無しです。
例えば、

ALT "Alrite lets get started, repeat after me yall"
みんな ・・・?
先生 「ripi-to afutaaa mee okkei? ripi-to! kurikaesu okay?」
みんな ha-i
ALT "water"
みんな ・・・?
先生 "woo-taa. mizu desu yo wooo-taa ripi-to afutaa me!"
みんな "woo-taa!!"

こんなんだから日本人の発音がいつまでたってもクソだと思うのですが。
439名無しさん@英語勉強中:2012/06/01(金) 23:14:02.48
発音なんて要らないんだもん受験英語に・・・
440名無しさん@英語勉強中:2012/06/14(木) 10:37:20.48
丁寧な依頼「〜してもらえますか?」を表す
Would you...?
Could you...?
の違いを教えてください
441偽ALT:2012/06/14(木) 14:00:49.56
would=していただけるでしょうか?
could=していただく事は出来るでしょうか?

位な感じかなあ。実用的にあんまり違いは無いと思う。

ついでに言うと、mayとcanは文法的に明確に違うんだけど、
(mayは許可を求める。canは可能かどうかを聞いている)
それでも現代の米語の実用的には違いはあんまりない。
442名無しさん@英語勉強中:2012/06/15(金) 23:29:35.33
>>441
ありがとうございました
443名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 09:23:27.29
>>438
yallとか、そんな教師がどこにいるんだよwwあほかw
444名無しさん@英語勉強中:2012/06/26(火) 10:14:56.77
>>443
yall=y'all=you all
無知乙。
445名無しさん@英語勉強中:2012/07/21(土) 16:33:00.25
ALT 若い先生が多いようですが、langage schoolの先生に比べ、試験に合格するのが難しいのでしょうか?


446名無しさん@英語勉強中:2012/08/30(木) 13:34:36.01
Dogenよ、二度と日本に来るな
お前なんて目立ちたがり屋のブ男白人にすぎん
447名無しさん@英語勉強中:2012/11/03(土) 21:30:43.06
私は言われました。
PC game の話で 外国人から 

"damn you"

これは 
「おまえのせい!」 という意味でしょうか?
あるいは、「ちくしょう!」 という独り言でしょうか?

私が責められてるのかとても気になりました。


"I love this toon, duh"

duh とは
どういう意味でしょうか?
448名無しさん@英語勉強中:2012/11/03(土) 21:31:51.42
Hello World.
449名無しさん@英語勉強中:2012/11/24(土) 15:00:57.82
Jet Programme? 費用に見合ってない。廃止だ。こんなのに税金使うな。
450名無しさん@英語勉強中:2012/12/02(日) 17:12:33.32
ALTさんへ スティーブソレーシーの著書「なるほどフレーズ100」って
英会話本が日本ではベストセラーになっているんですが
これ私ももっているんですが 非常に良くできてます
この本読んだことありますか?
451名無しさん@英語勉強中:2013/02/01(金) 09:25:38.03
オドネル ケビン(ケビン オドネル)は地方公務員法違反をしている
452名無しさん@英語勉強中:2013/02/24(日) 11:01:11.70
既にご存知かと思いますが、元ALTの日系アメリカ人がとんでもない動画を作って大騒ぎになっています

Racism in Japan 日本では人種差別がありますか?[字幕付き]
http://www.youtube.com/watch?v=MxnmMrWOj3c
453名無しさん@英語勉強中:2013/10/21(月) 11:15:13.12
この人日本語はどのくらい出来るんだろう?
454名無しさん@英語勉強中:2013/11/03(日) 08:29:31.11
^__ハーフなので、両親または祖父母と喋られ、多分結構できるじゃないか
と思っています。

で、私もALTだが、22歳の女性です。
これからご質問をなんでも貰います。
宜しくお願いしまーす。
455名無しさん@英語勉強中
でわ スリーサイズからお願いしますだ