翻訳業界関係者の泥舟 147 艘目

このエントリーをはてなブックマークに追加
1名無しさん@英語勉強中
ここは 【翻訳業界関係者のための】 スレッドです。

翻訳家・翻訳者を目指している人と翻訳業界関係者に質問したい一般の人は
≪ その他のスレ ≫ で質問してください。

荒らしは徹底スルーでお願いします。
荒らしに反応するあなたも荒らしです。

前スレ 翻訳業界関係者の泥舟 146 艘目
http://kamome.2ch.net/test/read.cgi/english/1291368793/
2名無しさん@英語勉強中:2010/12/07(火) 14:25:54
>>1 乙

だからー、海老蔵はヒーローの条件満たしてないからダメだってばw
女の子を妊娠させておいて、結婚するつもりもなくてたかが100万しか
送金してない人は失格。

ハーレのヒーローはDQNぞろいだけど、子供ができたら無理やりに結婚するのがお約束。
あとから「子供は言い訳に使っただけだ。本当は君を愛してるから結婚したかった」という
台詞がくるのもお約束。
100万払って別の女と結婚、だと大失格。
3名無しさん@英語勉強中:2010/12/07(火) 14:28:14
>>2
ごめん、スレ主だけど
同時にスレ立てしちゃったからこっち削除依頼出してくるわ
4名無しさん@英語勉強中:2010/12/07(火) 14:35:55
誘導
翻訳業界関係者の泥舟 147 艘目
http://kamome.2ch.net/test/read.cgi/english/1291699232/
5名無しさん@英語勉強中:2010/12/08(水) 17:57:42
http://pic.2ch.at/s/20mai00329723.jpg
エビよりこっちのほうがほのぼのしてて祝福したいね
とはいえ、中村と両手に花でこっちも修羅場にならなきゃいいけど
モテル男って羨ましい
6名無しさん@英語勉強中:2010/12/10(金) 22:29:09
こっち使う?
7名無しさん@英語勉強中:2010/12/10(金) 22:35:04
それがええねん
8名無しさん@英語勉強中:2010/12/10(金) 22:36:14
じゃあソウしよう
みんな気付くかしら
9名無しさん@英語勉強中:2010/12/10(金) 22:38:42
前スレで誘導しておけばよかったな
10名無しさん@英語勉強中:2010/12/10(金) 22:39:30
はーぁ、明日のことを考えると今日は眠れそうにない
11名無しさん@英語勉強中:2010/12/10(金) 22:40:49
12名無しさん@英語勉強中:2010/12/10(金) 22:42:13
コーヒー飲んでおなか温めてから寝ろっと
つみー
13名無しさん@英語勉強中:2010/12/10(金) 22:43:54
>>10
何々?どこかに行くの?w
おやすみ!
14名無しさん@英語勉強中:2010/12/10(金) 22:47:39
腹へった
15名無しさん@英語勉強中:2010/12/10(金) 22:51:09
>>12
おやすみなさ〜い♪
(スッキリ「謎の男」&脱出ゲームDERO「管理人」の声で)
16名無しさん@英語勉強中:2010/12/10(金) 22:51:10
この時間に寝る人が人として正しいと思う
おらはだめだ
17名無しさん@英語勉強中:2010/12/10(金) 23:10:30
これから864ワード逝きマース
18名無しさん@英語勉強中:2010/12/10(金) 23:27:10
質問
翻訳的な作業に対するアレルギーがないのを生かして
翻訳そのものからちょっと方向性を変えた仕事するとしたら
どんなことしたい?
仕事の最終形が翻訳って場合が多そうだけど
19名無しさん@英語勉強中:2010/12/10(金) 23:33:22
売文稼業
20名無しさん@英語勉強中:2010/12/10(金) 23:54:33
アクオス様の入院が決定した、亀山工場がんばれ
でもテレビ全部toshibaに切り替える方向で考えよう
21名無しさん@英語勉強中:2010/12/10(金) 23:55:51
前、旅先で泊まった部屋に「亀山モデル」ってわざわざ書いてあるテレビがあった
有名なの?
22名無しさん@英語勉強中:2010/12/10(金) 23:57:16
一応有名。
でももう亀山モデルはなくなるんじゃなかった?
23名無しさん@英語勉強中:2010/12/10(金) 23:59:35
>>18
ジュニア小説家
24名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 00:01:25
そうなんだ。あとでググってみよう。
そのテレビをみたのは、今年の春のこと。
25名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 00:25:45
パネルも純国産ではなくなって組み立てだけ亀山になるとかその逆とかだったような
ゆるせんのは5年保証が切れた直後に物故割れやがったことw
26名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 00:28:35
> ゆるせんのは5年保証が切れた直後に物故割れやがったことw

あるあるw
27名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 00:43:30
そういえば、○○○タイマーってのもあったね
28名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 00:52:49
唐突に
トンカツ屋の海老フライが食べたい
甘辛いトンカツソースとタルタルソースを一緒に
御飯は雑穀米で
赤だしの濃いい豚汁と
千切りキャベツにはポン酢ドレッシングで
29名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 01:57:37
白身魚のフライ大量+タルタルソース、よろしく
30名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 08:44:37
このスレを泥舟 148 艘目にするってことでOK?
31名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 08:47:01
>>30
それで進んでいるとおも
32名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 09:14:48
あげてみた
33名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 09:15:39
○○○タイマーで有名な会社の
ブラウン管テレビ持ってたけど、
10年間一度もトラブルなかったよ。
先月液晶に買い替えたけど。
ものによるんかね・・・
34名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 09:26:23
TVは技術的に枯れた製品だし、○○○タイマーってVTRなどのメカ系に
多かったんじゃないかな。不必要に複雑で耐久性に乏しい印象がある。10数万した
ポータブルVTRが半年もしないうちにぶっ壊れて以来、○○○製品は買わない。
35名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 09:39:35
クリスマスまでの仕事が確定して一安心。年内に1月末頃までの予定が決まると
いい正月が迎えられそう
36名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 11:34:14
最近のPCって安いんだね
びっくりしたお
37名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 11:36:25
日本製パーツが無いからね
38名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 11:37:58
国内メーカーのハイエンドならこれまでどおりの値段だよ
39名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 11:47:16
国産はハナから見てなかったw
Dell見てた
40名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 12:09:35
日本製が売り物のPCでも、マザーボードも主要部品もほとんど台湾、韓国、中国製でしょ。
国内では組み立てと最終的な品質検査を行ってるだけじゃないのかな。まあ、それが重要なんだけどね。

IBM時代のThinkpadは日本製だったのかな。Windows98のときに買ったのが今でも完動で、
XPをインストールしてオークションで結構な価格で売れた。10年前のノートPCが現役で使えるなんて、
ちょっとすごいと思った。
41名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 12:56:27
【芸能】警察もあきれた!海老蔵が携帯電話を頻繁に使うため、聴取はそのたび中断
http://kamome.2ch.net/test/read.cgi/mnewsplus/1292025018/
42名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 13:30:08
反省したとかいってたけど、やっぱり生まれついてのゴーマンは
直らないじゃんwww
43名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 13:30:37
>○○○タイマーで有名な会社の

ブラウン管時代のソニーはよかった。
実家のTVも雷が落ちて壊れるまで25年間不具合がなかった。
ソニーに限らず日本製品の品質はよかったのにね。
44名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 13:31:23
うちのtふぁlの電気ポットも中国製w
45名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 13:59:23
話に矛盾が見つかるかもしれないから勝手にしゃべらせておいたのかな
46名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 14:09:28
たしかに、みっちり聴取をしたいなら、ハナから携帯なんて使わせないでしょ
あえて使わせているのには、それなりの理由があると思うのが普通かと
47名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 14:17:09
でも海老はそこまで気付かないかも
48名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 14:35:01
おっはー
今から仕事はじめまーす
49名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 14:50:00
>>46
てか基本はただの酔っ払いのけんか。
時間とエネルギー割いて解決すべき事件は
他にも山ほどあるだろうに。
報ステあたりはしばらく前から2軍ニュースに格下げ扱い。
それでいいと思う。
50名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 14:52:20
おいおい、こっち重複すれじゃんw
だれか次すれたててこのすれは廃業しようよ。

すれ立てする人はここで宣言して、それからすれ立て作業に入ろう。
おいらは帰省中です。
51名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 14:52:47
もったいないじゃんんか
52名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 14:54:47
えー、でも連番がダブルのは気持ちわるーぃ
53名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 14:54:48
次スレは覚えてたら149艘目にすればいい
54名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 14:55:38
もったいないって、何ももったいなくないよwww
おまえは間違って「新規フォルダ」を無駄に作ったとき
もったいないからっていう理由で捨てずにとっておくのか?
55名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 14:56:59
>>53
記憶力のいい人、ヨロシク
56名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 14:57:25
はーい、スレ立てチャレンジします
57名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 14:57:42
みなさん、運命の日まであと2週間ですよ、2週間!
58名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 15:00:17
海老蔵のところは親がしつけをしなかったのかな?
おとうさん、まともな人っぽいのにね。
5955:2010/12/11(土) 15:00:21
たてられませんでした ><
だれかおながい

【タイトル】
翻訳業界関係者の泥舟 148 艘目

【テンプレート】
ここは 【翻訳業界関係者のための】 スレッドです。

翻訳家・翻訳者を目指している人と翻訳業界関係者に質問したい一般の人は
≪ その他のスレ ≫ で質問してください。

荒らしは徹底スルーでお願いします。
荒らしに反応するあなたも荒らしです。

前スレ 翻訳業界関係者の泥舟 147 艘目
http://kamome.2ch.net/test/read.cgi/english/1291699232/
60名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 15:01:30
ああいう家は親も忙しくて子供に目は届かんかと
61名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 15:04:38
実際に接してみたら、
「あら、なんだかんだ言って意外とまともなやっぱりお坊ちゃん」、
「とてもじゃないけど一緒にいたいと思えないとんでもないバカ息子」
どっちだろうw

62名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 15:04:52
爺やとかばあやがいそうなのにw
63名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 15:06:05
パンピーが接したら、しっかりしたお坊ちゃん
業界関係者が接したら、とんでもないバカ息子
64名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 15:06:24
しらふのときに会ったら
「あら、なんだかんだ言って意外とまともなやっぱりお坊ちゃん」

酒の席で
「とてもじゃないけど一緒にいたいと思えないとんでもないバカ息子」
と痛感するんじゃねーの?
65名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 15:09:34
お酒って本音や本性が出るっていうけど、
そうだと思う?
66名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 15:13:43
本音は出るかもしれんが、本性とは違う気もする。
67名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 15:17:24
>>62
だよねw

黙ってりゃ容姿にも恵まれたぼんぼんに見える
ヒロちゃんに似た空洞っぽさはあるが
68名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 15:25:42
>>54
新規フォルダはすぐに捨てられるけど
このスレは削除依頼にもかかわらず削除されてない
ここが大きな違い
69名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 15:27:22
もともとは小心者っぽいよね。
70名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 15:40:30
重複してスレ立てした場合、普通はそのまま使ってない?
大抵は仕切人がいて、うまく誘導してるけど。
71名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 15:42:17
メシ食ってきた
72名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 15:44:21
なにたべたのーなにたべたのー
73名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 15:51:07
賞味期限を2日過ぎた木綿豆腐って食べられると思う?
74名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 15:52:56
>>72
刺身定食。500円。
75名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 15:53:00
パックのお豆腐なら、沸騰したお鍋で煮て、変なにおいが出なかったら食べる

お豆腐屋さんで水に沈んでるのを買ってきたものなら、
添加物がパックとは違うと思うのでもうちょっとよーく確かめる
76名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 15:55:36
今日は蟹一人一杯
うほ
77名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 16:02:13
>>75
パック。一応煮てみたw
たぶん、においはしてないと思う。
ありがと!
78名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 16:05:37
>>76

蟹(一人一)杯

↑こうすると、蟹と杯(お酒)をありがたやしてる人に見える

79名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 16:11:00
>>70
今までこのスレ重複が生じたことなかったからねぇ
スレ立て自分から名乗りあげる人少なかったし
80名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 16:13:31
>>78
ナイスww
81名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 16:25:52
お豆腐食べちゃった。おなかパンパン。
万が一痛くなったらここで報告するw
82名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 16:46:02
大抵の場合、安全に食べられる期間の70〜80%が
賞味期限となっているようだから、安全性では大丈夫だよ
83名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 16:55:27
おまえらこういうのどう思う?
http://item.rakuten.co.jp/bluerose/diet-685/

今、メンズのレッグウォーマー探してるんだが
84名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 16:59:15
>>83
肌が丈夫ならお勧め。
丈夫じゃないならやめといたほうがいいと思う。
質が問題じゃなくって、レッグウォーマーは皮膚がかゆくなる。
85名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 17:04:27
>>84
d
肌は丈夫だから前向きに検討しよう。

で、こんなのも見つけたwww 5000円は高いから買わないけど、
すげーあったかそう
http://item.rakuten.co.jp/pajamaya/down-legwarmer/
86名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 17:04:28
メンズもなにも
そんなもんに性での区別なんてあるのか?
87名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 17:08:19
>>85
羽毛系は確実に暖かいw
そういうのを以前使ってたんだけど、うっかりすると、子猫時代のぬこが入って寝てた
88名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 17:43:56
レッグウォーマーを買うつもりだったけど
遅ればせながら指あき手袋をポチった。

シルク、厚手、シルクの厚手、いろいろ迷ったけど
結局、サーモキャッチとかいうヒートテック的な手袋にしてみた。
http://item.rakuten.co.jp/841t/m34?s-id=stp5_log3_browsehist

レビューはWebで。
89名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 17:52:36
恥ずかしながら3日風呂に入っていない
今日はもう入らないと、限界だ
90名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 18:00:24
毎年、この時期になると、電気毛布とかヒーターとかが話題になるね。
みると欲しくなるんだが、結局、何も買わずじまい。でも、この冬は寒そう。
レッグウォーマー、遠赤外線ヒーター、電気スリッパ.... 一つ買うとしたら、
何がいいだろう? ちなみに、仕事部屋は2階の6畳洋間。暖房はエアコンのみ(ただし12畳用)で、
何もしなければ冬は昼間でも摂氏数度まで冷える。暖房器具としては他にオイルヒーターがあるが、
効果はいまいちの感じ。エアコンだけでもガンガン効かせば暖まるが、換気機能や加湿機能まで
付いてるやつで、ちょっと吸排気がちょっとうるさいんだよね。
91名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 18:01:17
92名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 18:05:23
>>91
これ、実家にある。オカンが使っとるww
メーカーまで一緒かどうかはしらんがな。
93名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 18:09:56
94名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 18:14:00
>>88
そろそろ綿MAXを洗おうかと思案中
縮んだら嫌だなと思ってためらっていたが
手にも汗をかくしね。。。
95名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 18:14:49
親戚のおばちゃん連中の会話みたいだw
96名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 18:17:53
>>91, >>93
早速ありがとう。おもしろいな、アンカとコタツの中間みたいだね。
頭寒足熱にはちょうどいいかも。試してみようかな。
97名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 18:19:14
>>90
半纏は?半纏はもう持っているの?
98名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 18:20:10
電気毛布をひざにかけるもグー
99名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 18:20:44
足温器とアンダーシェラフ
100名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 18:23:21
なにこれ一人こたつwww
すげーよさそうだけど、身動きできないね
値段は暖房器具として考えればかなり安い

>>90
この3択ならレッグウォーマー
101名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 18:24:31
一人コタツの使い方がわからないよ。
足入れるところないよ??
102名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 18:26:05
寒い寒いという前に
マフラーをお勧めする
103名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 18:26:58
マフラーはよい
よいけど、ひっしこいてぐるぐる巻にすると肩こるから注意w
104名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 18:27:49
>>101
上に毛布をかけるだけで足は入れん。
おかんは寝るときに布団の中に入れとる。
105名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 18:31:31
体の、「首」が付く部分を温めるんですよ
手首足首、首
106名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 18:32:21
>>97
半纏は持ってないけど、寒くなるとカウチンセーターを着てます。
カナダ先住民のオバサンが編んだ本物。食事の時に着てると汗かくくらい。

>>98-100
やっぱり足元を暖めるのがよさそうですね。足温器というのもあったな。
猫がいるんだけど、足温器とか一人ゴタツとか、安全性は大丈夫でしょうか。
猫の安全優先w
107名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 18:33:52
この20分の休憩タイムに2chしながら私が食べたもの


ピザまん1
からあげ2個
豆大福1
炭酸水1
108名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 18:36:03
バイオリズムの関係ですかい、おねえさん?
109名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 18:36:08
そうそう寒さ対策は3つの首と昔からいいまして。
足首、乳首、カリ首を暖めれば人生ハッピーになる。
110名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 18:37:11
111名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 18:37:27
バイオリズム的には、おやついらないはずなんだけど
あと700w頑張るために脳から指令が
112名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 18:42:07
ガブリエルタイプのねこなら、コードをまずガードしないとぬ
あとはスイッチ入れたままで猫を1人きりにしないとか
113名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 18:42:17
個人的には狭い部屋の冷気を隅々まで暖めるのは無駄な気がする
最低限の室温さえあれば、あとは奮発した防寒グッズだちに守ってもらったほうが
経済的にも、効率的にもいい気がする
114名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 18:52:13
×狭い部屋の冷気を
○広い部屋の冷気を
115名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 18:53:59
私の電気ストーブは呪いの電気ストーブ。
この電気ストーブの前に座ると、眠り込んでしまってがんばっても
数時間は目が覚めない。
起きようとしても呪いがかかってて、無理。
116名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 18:55:38
それは呪いじゃなくて祝いなの
117名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 18:59:01
>>110
そうだ、去年の冬はこれを検討していたんだった。スペースや足の自由度が一番高いのは
これかな。

>>113
確かに、部屋全体を暖める必要はないですね。
私の場合、持病があって身体が冷えるのは厳禁なのですが、
部屋を暖めすぎるとのぼせて仕事に差し支えるし、電気代/燃料代はかさむしで、
適当な暖房具を探しています。
118名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 19:04:44
暖かい下着類
暖かい靴下
暖かいマフラー
暖かい指あき手袋
暖かいレッグウォーマー
もふもふスリッパ
ヒートテックモモシキ

この装備があればなんでもいけそう。
たぶん電気毛布的なやつがベストアンサーか。
119名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 19:21:07
電気毛布というか電気ひざ掛け系が、一番柔軟性が高いかも知れませんね。
でも、あの一人用コタツも捨てがたい味があるな。仕事用というより、
居間で使うのにいいかも。

みなさん、いろいろなご意見どうもありがとう。
120名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 19:45:53
ほどよい湿気も温もりには必要だとおもひまふ
121名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 23:00:47
我が家にエアコンを導入したのが今から36年前。
設置工事をしてくれた電器屋さんが
「ストーブに比べると3倍の料金かかりますよ」
みたいなこと言っていたのを憶えている。
で、今。
エアコンの省エネも虚偽繚乱らしいけど、それでも
36年前の製品とは違うだろうとか思ってしまう。
実際のところ省エネってかなり違うのか体験者いたら
聞きたい。
買換え出費はあるが電気代がかなりの節約になるなら・・・
122名無しさん@英語勉強中:2010/12/11(土) 23:19:11
月曜日まで時間がどんどん少なくなる。
美容に時間と手間かけたくても、規則正しい生活ができない辞典で終ってるわ
123名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 00:26:32
>>121
新しいエアコンはかなり電気代安くなるよ。
適温時のオン・オフの制御がかなりこまめに行われるから。
年式古ければそれだけよい意味での落差は大きいと思う。
不思議なことに、今年の爆暑にエアコンほとんど入れっぱなしだったけど、
なぜか例年と電気代ほとんど変わらなかった。

124名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 00:29:55
>>122
月曜納品?月曜納品なの?
がんばってね
125名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 00:32:06
俺も月曜だ。おまいら週末はリア充かよ?うらやま
126名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 00:34:27
私は今日頑張ったの
明日はお出かけしてくるの
でも、帰宅後、夜に少し仕事する予定・・・
127名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 00:37:00
今日は、常駐スレどこも進みが鈍かった
天気もいいし、世の中皆リア充かよとくさった
128名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 00:41:40
この間、突然遅くなったから・・・と相談して
グーグルクロームに変えたけど、勝手が違うと色々大変だねー
129名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 00:48:05
>>121
まさか36年前の製品をまだ使ってるわけではないよね??
それはあまりに危険すぎる・・・

なにはともあれ、今の製品が省エネになっているのは事実
省エネ製品買換ナビゲーション「しんきゅうさん」で電気代の比較ができる
http://shinkyusan.com/index.html#/index/top

1994年以前の製品と今の省エネ製品とでは、
6〜9畳用で年間約28000円から14000円になるらしい
130名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 01:00:01
でもクロームにして速度が速くなった。
IEでもずっと早かったのに、突然、異常に遅くなったから不可解。
新しいソフトをインストールしたけどそのせいかな?
とりあえず速くなって快適なので教えてくれた人ありがとね。
131名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 01:03:58
クロームに変えてすぐは、自分も使い勝手が悪くて落ち着かなかった
でもすぐ慣れたよ
132名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 01:40:38
クロームって、火狐と比べて何かメリットある? 
googleの製品はあまり使いたくないんだが、明らかなメリットがあれば使わないのも
もったいないからね
133名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 01:47:20
損したくない
メリットは楽に手に入れたい
自分で使ってみなよ
134名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 01:48:50
俺のメリット君=プリンス、こんばんは
135名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 07:26:46
おはようちゃーん
俺も月曜納品

>>123
エアコンは付けはじめが電気代がすごいらしいよ。
連続運転すると1時間あたりの電気代は安くなるって。

>>132
慣れだろ慣れ
火狐はUIが堅いのがいまいち。
クロームはUIがシンプルでスピードが速い (メモリ食うけど)
趣味でサイト作ってるんだけど、その開発途中は火狐でやるよ、
とくにJavaScriptとCSSの確認なら圧倒的に火狐。無敵。

普段使いのブラウジングはシンプル&スピードのクローム。
136名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 09:55:58
>>135
Thanks. スピードに関して火狐で特に不満はないんだけど、クローム使い出せば
遅く感じるのかも。Safariもあるし、贅沢な時代になったものだ。
自分でサイト構築していると、ブラウザの互換性確認が面倒じゃない?
凝ったことしなければOKなのかな
137名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 09:56:44
a
138名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 10:20:00
そうそう、思い出した。

すっごい些細なことだけど、クロームがやめられない理由。
SafariもFirefoxもタブが増えると1つのタブの大きさが短くなるでしょ。
で、タブを消すと残りのタブが徐々に長くなっていく。クロームも同じ。

でもクロームは、タブ周りの操作を終えてブラウザのほかの所をクリックしてから
残りのタブの長さが変わるけど、SafariとかFirefoxは、タブを消した直後に
残りのタブの長さがすぐに調節されるから、閉じるボタンの上にポインタ置いて
クリック連打しても連続でタブを消せないんだよ。これがストレス。
ひょっとしたら解決方法あるかもだけどね。
139名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 12:02:41
>>138
Firefoxの場合、タブの数が一定以下になるまでは、同じ位置(バーの右端)でタブが消せたと思うけど、
その一定以下になってからの話ですね?たしかに面倒だけど、いっそ終了して、新たに起動し直す方が楽なような
140名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 13:17:22
Amazon で働いてみませんか?
141名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 14:24:51
イチゴ買ってきた。胃の調子が悪いの。
142名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 14:41:41
ビールあけたwww
143名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 15:08:04
たった独りで泥舟に乗るのと、大勢でタイタニックに乗る。
あなたならどっち。
144名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 15:09:59
泥船
沖に行く前に沈む泥船の方が助かる確率高い
145名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 15:15:04
最悪なのは氷山にぶつかった後にかろうじて乗れた救命艇が泥船だったとき。
146名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 15:57:19
147名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 16:13:27
ピザピザ!
148名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 16:45:35
ぬおーーー
おわらんのです
149名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 16:47:26
明日が納期だけど、翻訳さえ終わってない状態w
150名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 16:55:33
あ、なんか安心
今見直しはじまった

明日納期って、明日の朝納期でしょ
151名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 17:17:24
みなさんガムバって ノシ。
152名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 17:31:13
仕上がり40枚程度を1週間で引き受けたとして
やってみたら最終的に60枚ぐらいの仕上がりになったとしたら怒ってもいいよね?
仕上がり予測に多少の誤差が出るのは仕方ないとしても
153名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 17:35:23
こいつしょうもない冗長な文章ばっか書きやがって語数稼ぎか?
しかもヘタクソな語数稼ぎで枚数増えたくせに文句言ってきやがった
死ねばいいのに

くらいしか思われないだろうね
信頼得てない人だとしたら
154名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 17:40:26
>>153は多少大げさとしても
仕事の関係で怒ってもしょうがない
というか怒って得することなんて滅多にない
淡々といきなよ
155名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 17:43:50
本当に怒って得することはないかもしれないけど、
チクリと釘さすのは効果的だと思う。
あくまでも冷静だけど、チクリと拒否と抗議のスタンスね。

といつもニコニコ、いやなことあっても穏やかにやってた挙句、
「こいつなら何やってもおこんねーよ、ギャハハ」と甘くみられたらしい
私がいってみる
156名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 17:43:59
Business is just a business.
157名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 17:48:23
仕事出す側もやってるけど
予想とかけ離れた枚数で仕上がってきたときは、
やっぱり語数稼ぎみたいな下手な文章が多いよ
158名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 17:51:10
と、煽ってみたプリンス
159名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 17:53:25
笑いながら怒れるようになったら社会人として一人前。
なあんて新人のころ一年先輩に言われて納得したが、
そんなことできるわきゃねーだろ、と今では思う。
怒るときゃ腹の底から怒らにゃ。
160名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 17:55:16
まあ自信あるなら怒ってみてもいいんじゃないかな
訳文が下手糞だったら切られるだろうけど
161名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 17:57:18
仕事出す側の立場としては、
下手だから長くなるとか語数稼ぎ疑惑もあるし、
そんなに長くなるなら原稿受け取った時点で言えよってのもある
162名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 18:17:57
たまにならしょうがないんじゃない?
163名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 18:20:49
コディの女の子の予想枚数なんて一切信じてないわ
164名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 18:23:55
ヘタだから長いと判断する前に、原文ワード数とのバランスは見てないん?
165名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 18:28:51
それくらい当然見るでしょ
つかそれ見ないでどうやって予想すんの
166名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 18:29:20
>>163
ミーツーミーツー
167名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 18:34:15
コディがアホの子だったとしても予想の1.5倍はちょっと長すぎやしないかい
ここまでいっちゃうとヘタ疑惑もしょうがないような
168名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 18:36:22
あああ、やる気でない
胃は痛いし、もおおおおおお
169名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 18:40:37
おれも終わらないと胃が痛くなる。
でも今日は終わりそう。
飲みに行きます故。
170名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 18:42:13
>>165
当然そのはずと思ってたところに
>>161のレスですよ

171名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 18:43:09
>>169
胃に穴あいちゃうお?ほどほどにね♪
172名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 18:43:31
12月18日に恋人への誕生日プレゼントに刻印の入ったジッポを贈りたいと思っています。

大切にしよう この愛を
という文を英訳して彫りたいのですが、翻訳サイトを使うと上手く出来ません。
どなたか、多少長い文になっても構いませんので、英訳お願いしますm(_ _)m
173名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 18:48:17
恐怖の青画面ktkr

174名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 18:48:44
>>172
Take care of yourself
175名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 18:50:49
日本人だったら日本語で愛を伝えようぜ?

っていうかテンプレ嫁w
176名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 18:57:40
それよりも禁煙を勧めたほうがいいと思う
177名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 18:58:07
【社会】トイレに閉じこめられた63歳女性、8日目救助 訴え届いた日、母は天国に旅立った
http://raicho.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1292130159/
178名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 19:17:48
>>172
2chで聞くな、バカ!
179名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 19:56:25
バーナード犬の首輪にぶら下った奇妙な子犬
180名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 20:22:14
>>172
Let's make love だな
181名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 20:53:53
>>152だけど

PDFの原稿だったし仕上がりベースの単価だから原文ワード数は気にしてなかった
依頼を受けたのは付き合いが長い会社でこれまでの経験だと、
だいたい予測枚数よりは少なく仕上がってたから
40枚と言われて、まあ35〜45ぐらいを想定して引き受けた
別に相手に苦情言おうと思ったわけじゃないんだけど
ちょっと愚痴ってみたかったの
182名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 20:55:09
>>172
Let's play oneself
183名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 21:17:08
>>177のニュース読んで、涙が出ちゃった(;;)
184名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 21:28:38
Since eternal, your truely.
185名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 22:55:21
いらいらが最高潮です。おなかもすいてまいりましたw
186名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 23:02:25
イライラの伊良子
187名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 23:03:53
ねれ
188名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 23:10:07
また あしたね
189名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 23:13:47
WORDの文字カウントでワードカウントできないPDF原稿を
8000wの見積もりで受注して作業開始、
いくらやっても終わりが見えないと思ったら実際の作業ワード数は12000w。
表が多くて、細かくわかんなかったw
コデに、12000wだよと報告したら、ソークラに8000w分の料金提示しちゃったから
それしか払えないといわれた。
その時点で8000w以上作業済み。
8000w分だけ納品すると宣言・実行する知恵がなくて
社長(小さい会社)に直談判してやっと話がまとまるまで
無駄なエネルギーを使ってしまった。

ということがありますた。
190名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 23:19:38
10年度新卒なんだが翻訳の仕事がしたいです。去年は結局希望の仕事につけなかったけど、諦められない。
翻訳家ってやっぱり仕事にバックグラウンドがある人のほうがいいのですか?
191名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 23:21:09
192名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 23:24:11
胃に穴が開いてないと排泄できないんだよ
193名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 23:34:56
>>189
こういうの、あるねW
しゃっちょさんは話が分かる人多いと思う
とくに小さめの所はなんというか、現場をたくさんこなしてきた人が多い印象
194名無しさん@英語勉強中:2010/12/12(日) 23:50:47
うちのコディはその道10年以上の超ベテランなのに(コディ兼全ての事務っぽい)、
見積もりはいつも大きく間違っている。
8000ワードといわれたら、だいたい1000から11000ワードのことがざら。
目分量で測らずにちょっとソフト使ってワード数だせばそんな間違いは起こらないのに、常に
目分量。しかも間違ってる。
近頃、これはわざとなんだと理解できた
195名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 07:38:51
朝からちょっと近所で異常事態らしい。
気味悪いよーーーーーーーーー
こわいよーーーーーーーー><
196名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 08:46:28
管のあの仮免許発言、浮気現場露呈のあとのうやむや発言
あれって海老蔵と変わらんお坊ちゃん、自己中
197名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 08:49:47
管は経済の痛みをまぎらせるキンカン程度
何の役にもたたない
女房は空き缶についたタブ
198名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 09:52:20
民主支持率自民を下回る
199名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 09:57:16
gdgd過ぎるだろ民主
200名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 10:03:27
管、その他閣僚は今度の衆議院選挙で多数落選する
管の落選は間違いないだろう

201名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 10:07:50
管は、あきれて あっけらカンだ
202名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 10:09:17
茨城県議選はたったの6名が民主党
自民は30名以上が当選
203名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 10:10:37
ミンスがダメなのはわかったが
だからって自民に入れる気もないが
ゆっくり時間かけて国をダメにしたのは自民でしょ
204名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 10:13:44
>ゆっくり時間かけて国をダメにしたのは自民でしょ
目先のことしか考えず文句を言い続けて行動しなかった人でしょ
205名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 10:26:12
自民党支持者乙
206名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 10:40:57
昨日一昨日の政治放送であきれた。上のことをいくつか書いたのは おれ。
結局金を使わなければだれも言うこと聞かないでしょと今のミンシュに言いたい。
国民にいうこと聞いてほしくて税金93兆円出すより、汚い金でもいいから
自分で金集めて法案とうせ 言うこと聞かせろ
207名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 11:03:14
管には期待してるよ
図太そうだし、支持率低くてもやめなそうだし
消費税あげるって言ったし、TPP入りたいって言ったし
民主支持じゃないけど、管は支持する
208名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 11:05:49
このスレって、こんなアフォ連中ばかりなのか・・・。 orz
209名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 11:08:54
自分と意見が違うイコールアフォ、ですね。よくわかります。
210名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 11:11:25
昨日、久しぶりに街中にでた。

行きつけの喫茶店でランチしてから電車で心斎橋へ。Loftで気になっていた手帳をいくつか手にとって比較し、
結局、今年と同じのを購入。ジュンク堂で専門分野の新刊と翻訳関連の書籍を立ち読み。欲しい本はたくさんあるが、
いまの経済状態では、好きなだけ買うわけにはいかない。とりあえず、図書館で借りてみることに。
せっかくだから夕食もどこかで食べたかったが、贅沢は敵だw
おとなしく自宅に帰り、3日目のカレーと冷凍うどんでカレーうどん。これが結構旨い。
自炊も慣れると、外で食べる価値のある料理は意外と限られる。大臣経験があり、
TVでもよく見かける自民党代議士が駅前で演説をしていたが、立ち止まって聞いていたのは初老の夫婦1組だけだった。

211名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 11:14:31
うちの部署にすごい美人が配属されてきたよ
212名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 11:16:00
美人が配属されると、若い男性社員はみんな浮き足立つね
他の部署からデートの誘いが舞い込んだりする
職場の活気も心なしか高まるんだが、
落ち着かずに気が散ると感じることも多いね
しかし3カ月もすれば美人にも慣れ、「興奮状態」は収まるけどね
213名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 11:17:32
kwsk
214名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 11:32:54
民主は社民とよりを戻した時点で、国民の信頼を100%失った。
学習能力も恥も何にもないことがばれちまった。
あるのは政権にしがみつきたいという欲だけ。
公明党と組んでた自民の方が、まだましだっただろ。
215名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 11:47:13
>>195
kwsk
216名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 12:02:52
美人すぎる翻訳者とか便所の100ワットみたいなものか
217名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 12:03:45
いくら美人でもHがいまいちじゃな
218名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 12:07:45
江原のいい宣伝したなエビゾー
219名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 12:11:35
ここの奴やって僻み妄想の奴らばっかりだね。人生の敗者っていうか。。。w
220名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 12:14:16
社会人はいませんからw
221名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 12:15:12
>>219
あなたの言うとおりです。
貧乏人の雑魚ばかりです。まさに人生の敗者達です。。。w
222名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 12:21:41
がんばろう、ニート!
223名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 12:25:28
オレ、最上位翻訳者なんだけど、先日、誕生日だったんだよね。

で、例年のごとく、翻訳会社からの宅急便到着。
近年はグネグネとかシューホーンとかだから小箱だったのに
今日は多少大きな箱が届いたんだ。でもめっちゃ軽い。

なんだろうと思いつつ空けたらプリブザードフラワー。
なんでも祝品が欠品で、誕生日当日に用意できなかったから花を贈った旨のレターあり。
嫁は喜んでいたけど、毎年何が贈られるかなんて普通分からないんだから
ワザワザ花用意しなくても、会社が考えるソレ相当なモノなら代品でもいいじゃんって思ったんだよね。
それでもエース級翻訳者の祝品は今年度はコレって決めているのかな?

細かい対応に嬉しい反面、正直複雑な気持ちもした翻訳会社からの贈り物でした。
224名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 12:33:29
自演5連発ワロタwww
225名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 12:35:04
本物の翻訳者であれば、プリザーブド・フラワーと、プリブザード・フラワーという
面妖なものとを言い間違えたりしない。
226名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 12:36:34
プリプザードwwwww
227名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 12:37:14
プリブリ仮面
228名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 12:40:31
ブリザードかと思った
229名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 12:42:40
帰郷・・・・・・
230名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 12:51:27
都落ちですかそうですか。
231名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 12:57:47
クリスマス1人ぼっち?今から恋愛力を高めよう!


ていうDMがきました
232名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 12:59:58
プリブザードってどういう意味だろ
先に呼び鈴鳴らしときましたよってこと?
233名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 13:00:33
今から翻訳力を高めてクリスマスも1人ぼっちで仕事をがんばろう!
234名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 13:04:08
クリスマスはどうでもいいけど
お正月はゆっくり休めますように 一人一
235名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 13:05:49
>>233
おたくの景気はどうですか?
236名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 13:09:36
ぼちぼちでんなー
237名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 13:17:11
If you win or you lose, It's a question of honor. and the way that you choose it's a question of honor.
238名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 13:18:23
ur transaltion is a pieace of shit
239名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 13:22:48
年末年始休みの間に、小原庄助デーを作る
240名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 13:26:21
誕生日に贈り物送ってくれる翻訳会社なんてあるの?
241名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 13:28:00
ロシアの殺し屋が裏切り者を暗殺しようとしてたのをロシアの当局が察知して
追跡してたのに英国側が追跡を止めさせて暗殺が実行されたという話になるけど、
裏の世界は裏と表と、裏の裏と、裏の裏の裏とかあって、なにがどうなってるの
かわけがわかりません
http://www.guardian.co.uk/world/2010/dec/11/wilileaks-cables-litvinenko-murder
>WikiLeaks cables: Russia 'was tracking killers of Alexander Litvinenko but UK
>warned it off'
242名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 13:31:13
政治の世界は一般社会よりドロドロしている
243名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 13:37:44
大きな宅急便が届いた
ふたを開けると可愛い女性が出てきました
サンタさん、ありがとう
244名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 13:39:07
等身大ラブドールか
245名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 13:45:39
クリスマス・恋人><
結婚・ラブラブ><
さびしい雨の昼下がり><
246名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 13:47:54
月曜納品組みは、納品完了ですっきりお休み中?
247名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 13:48:02
>>240
あるわけナッシング
248名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 13:50:10
まいっちんぐ
249名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 13:54:09
おまいら、ギンギンに黒光りして大きいのと
小さく手で完全に握れるのどっちがいい?













マウスの話だけど
250名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 14:07:42
どっちでもいいけど
多機能がいいな
251名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 14:10:02
等身大「ラブラドール」と読んでしまって
「でっかいなぁ」と巨大な犬を創造してた
252名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 14:13:38
大きさより、感触も大切。
右肩の調子がおかしいので、
安物は、クリックの時の振動が痛くなる時がある。
253名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 14:34:48
米国産のでっかい灰色のリスは食べるととっても美味しいんだって。
チャールズ皇太子もリスを捕まえて食べることを推奨してるって
今朝のBBCニュースでやってた。鉄砲で撃って、その場で皮を剥いで
アルミホイルに包んで土の中で蒸し焼き。
254名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 14:46:17
海老蔵無期限一転5月にも条件付き復帰
http://www.nikkansports.com/entertainment/news/p-et-tp0-20101213-713152.html
255名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 14:51:20
やっと終わりが見えてきた
あともうしと頑張り
256名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 14:58:25
普段は翻訳仕事ばかりやっている人(翻訳経験が浅いのでチェックも受けている人を除く)が
もしもプルーフを受けるとしたらどういうふうに仕事する?
1時間で最大1500w程度をチェックする前提で料金が設定されてて、
翻訳の質は、受注が安定しているレベルの翻訳者のそれだとして


A 原文と訳文を流し読みして、てにをはのミス、タイポを調整する。流し読みで気付いた誤訳は修正する
B 誤訳をしらみ潰しするつもりで精読する。てにをは、タイポももちろん修正する
C Bに加えて、誤訳とはいえないが読みにくい文をきれいにする
257名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 15:19:02
>>海老蔵無期限一転5月にも条件付き復帰

入場券が売れなければ、身内で購入して完売いたしました。
世間はきにしていませんでした。やること分かっている。

それにしても子供がいるのに、真央とうまれかわっても何回も結婚したい。
真央はダイヤモンドに目が眩んだのか
258名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 15:21:41
>>256
案件によるけどBかな。

原文と訳文を同時に読んで、訳者の思考を辿りながら自分の思考と比較する。
「てにをは」は自然にチェックされる。
思考が大筋で合っていればちょっと読みづらくてもスルーする。
259名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 15:27:32
>>256
1時間1500wだと、Bはきついと思う。
Aをしながら、全体として流れが悪い場所のみ
適宜Cをするくらいで精一杯だと思う。
260名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 15:31:10
>>尖閣問題「燎原の火」を点けた「酒乱船長」の暴走

このソースはどこからなんだ?

解放後に誰かが言ったんでないか ちゃんと調べていたのか?
261258:2010/12/13(月) 15:56:59
> 1時間で最大1500w程度をチェックする前提で料金が設定されてて
そうかそうか、この前提じゃ俺の書いた方法は無理だわ。
おれはだいたい1000くらいをイメージしてた。
262名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 16:04:40
再レス

1500w/時をやる前提で。
原文を視界のはじっこに入れながら基本は訳文を精読。
「おや」と思うところについては原文と比べてチェック。
「てにをは」は当然チェック。

こんなかんじかな。
263名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 16:37:05
内容にもよるだろうけど、俺の場合は翻訳よりproofreadの方が時間かかるけどなぁ
だって、翻訳なら読むのは原文だけだけど、proofreadだと原文と訳文の両方でしょ。
必要な品質を保ってなら1000/wでも神業。
264名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 16:46:01
>>256
ちなみにそれ、ワードいくら?
2.5円はもらわないと3円は最低もらわないとペイしないね。
その上そこまで細かくチェックできない。
265名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 16:47:06
ついてない人生だったと
我ながらに思います

アナタが望まれて産まれて来たこと…
それさえ忘れなければ…いつか繋がれると――

どんな苦難が訪れても…
締めず勇敢に立ち向かいなさい…
愚かな母の最期の願いです…
あなたは――
266名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 16:48:32
布施明のCMにつられて買った
ハウス北海道シチューうまいw
267名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 16:51:22
256です。
レスありがとうございました。
どのくらい読み込んだらいいのか迷ってました。

>>264
ワード単価に換算するとだいたい3円前後

268名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 16:56:01
3円だったらいんじゃない?
1000/時で時給3000円。
8時間やって2.4万になる。

1250/時までできれば、
8時間やって日給3万。
269名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 17:15:05
>>268
日本語苦手ですか?
270名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 17:20:54
出派地価のサラダ食べた。
高いよねー。
880円だよ?
ランチが食べられちゃうw
でもおいしかった。
いまから仕事、がんばれる
271名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 17:29:58
>1時間で最大1500w程度をチェックする前提で料金が設定されてて、

これってどういう設定の仕方なんだろう
272名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 17:34:01
RFの?
273名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 17:37:14
>>253
どこの未開の王国だよw
274名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 17:37:26
               __
              / ___ヽ
             レ〆ノハ ハ )   ∬
             `、|| ^ν^ノ|  ,;'"゙;,  
          Q_  /{l y'/}ヽ、 ./てフ
      ,___("ァx'´(`ー'´,、 y'^'フ´
   、,.ヘ|:======:|'ヾ、_ノ>   ヽ_,,ノ´
─.、//|======|─‐./´   人)──
  <,/  |_r---t_,|  (_、_/_ン〉
275名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 17:42:27
276名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 17:42:32
>>269
あれ、なんか折れ、日本語まちがってた?
277名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 17:44:19
さてこれから見直しますよー
自分の訳を見直すのも苦痛だってのに
他人の翻訳のチェックなんてようしません
278名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 17:47:09
>>272
そそ。おいしかったー
279名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 17:47:27
>>275
これがその野生のリスの実写版かい
280名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 18:02:44
>>276
提示された料金でペイするかなんて話は一切していない
281名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 18:07:55
>>280
あーほんとだー
すんませーん
282名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 18:13:00
>>278
RFのお総菜、いつも惹かれる
蟹かなにかのパスタがこんもりしてるのとか、旬の具材の揚げ物とか
でもたしかに高いよねw
283名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 18:25:00
1日中ねむい
朝からやってるのに
まだ1000ワードも終わらない
どうしてたんだぜ
284名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 18:29:06
バイオリズム。すべてはバイオリズムの関係だよ
285名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 18:30:59
俺、男なんだぜ
男にもバイオリズムあるのぜ?
286名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 18:31:49
チェックでワード3円ももらえるなんて裏山
287名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 18:33:18
某スレだが新卒でフリーランスの産業翻訳者になろうと思うなんて。
昔は学生時代から翻訳のアルバイトしてたから卒業後もそのままってパターンは
あったと思うけど、今は、内定でないし、英文科or外国語学部だしまー翻訳ぐらいなら
何とかできそうと考える学生さんもいらっしゃるのかねぇ。

文芸翻訳目指すならわからんでもないけど、新卒カードも使えずに
翻訳者にもなれなかったらその後どうするのだろうね?

おじさんはNNTが「無い内定」の略だと最近になって知りました(w
288名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 18:35:24
10年度って今年のこと?
2011年の3月に卒業する人を10年度卒っていうの?

ちとよくわからん。
289名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 18:39:18
>>288
自己レス
11年3月までが10年度らしい。たぶん常識だね。
290名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 18:41:03
むかーしどこかの掲示板に
チェックを受けるときは、チェック8時間分が翻訳の1日の売上と同じになるくらいの料金を設定してるって
書いてあったのでそれをマネしてる
291名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 18:42:20
>>290
それがつまり>>268の試算だね
292名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 18:43:25
>>288
日本で暮らしたことないん?
293名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 18:48:56
今日のノルマその2のファイル(2000w弱)を開いたら、そのプロジェクトの既訳といっぱいマッチしてて、
150wくらいしか新しく訳さなくていいことがわかった
納期まで一杯一杯で泣きそうだったから・゜゚・*:.。..。.:*・゜(n‘∀‘)η゚・*:.。. .。.:*・゜゚・*チョーウレシイ
294名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 18:50:31
自分ならその書き込みをする前にビールあけてるw
295名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 18:56:23
このスレはまじで日本で暮らしたこと無さそうな人が
ちょいちょいいる
296名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 18:56:58
>>294
このファイル終わったらビールのむw
今晩の予定が激変しますた!!!!!!!!!!!
297名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 18:57:23
なーんかアルバイトすら経験したこと無いような学生さんもいてそう。
298名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 18:58:22
ご応募多数につき(ryの残念メールが朝一で着ましたよ。ははは
299名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 18:58:27
>>295
>>297
はっきり言っちゃえよ
バカが多いスレだって
300名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 19:00:31
ははは
バカが多いスレのほうが楽しくていいじゃんw
301名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 19:06:15
鳩山のAAは手塚治虫の画風ににてるね
302名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 19:09:39
ここのバカはちょっとつっこまれると
粘着質に煽りまくるからタチ悪いんだよ
303名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 19:18:25
2chのスレでそういうバカのいないところあるんだろうか、いやある。
304名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 19:29:39
>>293

メモリ ツールを使う場合、普通は打診段階からマッチ率換算したワード数で話するでしょ?

今日予定していたファイルがほとんど100%マッチだったとしても、全体のワード数が減ったわけじゃないから、
今日楽したぶん、残りの担当分にしわ寄せがくるだけじゃないのかな。
いまどき、メモリ使ってるがマッチ率による換算はしていないっていうようなクラはないと思うが
305名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 19:34:24
でも2ファイルがトータルで
全体のボリュームと重み付け後のワード数だけを見て
ファイルの内訳を確認していないとこういうことはよく起きると思う
内訳を見ていればそんなことはないんだけどね
むしろ1ファイル目をやりながら、「進まねーなー」って感じてたかも
306名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 19:55:14
いいからskskして寝ろ
307名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 20:05:36
>>304
全体で数十ファイルあって、ほとんどのファイルは数百w程度、
最後の1ファイルだけ10,000w、なんて案件はよくあるわけで、そういう場合も
納期前日に「進まねーなー」程度で済むのであれば、別に言うことはない
308名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 20:08:35
アンカー間違えた。>>307>>305
309名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 20:08:42
> 最後の1ファイルだけ10,000w
あるあるすぐるw
310名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 20:40:16
>>304
オラよくわかんねえだw
発注時に、TM使ってワード数カウントしてあるワード数で2000wあった
さっき、ファイルを開いてtranslate all とかいうボタンを押してみたら
ざざざざっといっぱい翻訳された
マッチしたのは提供されたTMにもともと入ってた文章と一致した分じゃなくて
昨日までに自分で作業してTMに足してった自分の翻訳だったから
これは喜んでいいような気がするんだが、間違ってる?
おらよくわかんねえ
非ITで、セグメントを開く刑のファイルではない
311名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 21:13:12
「translate all」って何のツールかしら
312名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 21:14:42
うろで書いたから、正しくないと思うw
313名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 21:21:34
>>310
昨日までに訳したTMを相手にまだ渡してないのなら、それは喜ぶべきことだと思う。
314名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 21:49:08
翻訳者にならないためにはどうしたらいいのですか?
315名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 21:55:36
304>>310
TMのマッチ率は、自分の担当分内でのマッチも含んでいるはずだから、
今日のファイルがほとんど100%マッチだとしても、それは最初から計算済み。
担当分のファイルが送られてきた際に、マッチ率を換算したファイルごとのワード数の
データが送られてきてるはずだけどな。

あと、ファジーマッチのセグメントを100%マッチと勘違いしたりしてないよね?
316名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 22:15:40
>>315
ツールにもよるだろうけど、ワード数計算するときに
今回翻訳分のファイル間repetitionを含むかどうかを設定するはず。
たまたまそれを設定し忘れたか、
自分が訳した部分に100%じゃなくファジーマッチしてるのか
どちらかじゃないのかね。
317名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 22:32:39
>>316
>今回翻訳分のファイル間repetitionを含むかどうかを設定するはず。
>たまたまそれを設定し忘れたか、

310さんのために、そうであるよう祈ることにする
318名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 22:40:00
風呂行ってくる。その後夜の部開始。
319名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 22:50:18
風呂に行く?銭湯か?
320名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 22:51:20
310だけど、なんとなくわかった
料金的には得してないってことか
ファジーマッチと100%は混同してない
さっきのファイルはファジーマッチでも
スタイルの違いを直せばいいだけのとかがてんこもりだたから
1時間くらいでオワタ
お金はぼられなければいいんであって、
それより現時点で予定を1日分前倒しできたことのほうに
ものすごい価値があるw
321名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 23:30:38
>>320
>料金的には得してないってことか

もし、
>今回翻訳分のファイル間repetitionを含むかどうかを設定するはず。
>たまたまそれを設定し忘れたか、
でなければね。コーディがこれを設定し忘れていたのであれば、そのぶんは得してる計算
322名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 23:43:44
ツールにもよるんだけど、
そのパターンで得したことはあるよ。

ツールは虎じゃない。
323名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 23:49:27
唐突なメールで失礼します。
現金3800万渡すので人生最後の願い聞いてくれますか?

つい先日、余命1年を宣告されました。
3年前に手術した癌が、転移してたようです…。
1年て凄く短いですよね?悔いが残らぬように、残りの人生を楽しみたいんです。
婚期を逃した事もあり、仕事一筋で生きてきました。
友人はおらず給料も使い道が無く、貯金ばかりしていたので通帳残高は3800万です。

どうせ死ぬならこのお金で最後の思い出作りをしたいのです。
1度きりの出会いになっても3800万は無条件で渡します。
何かを関係を強要する事も無いので食事だけでもお願い出来ますか?
いいお返事をお待ちしてます。

324名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 23:55:17
ここで問題です。
>>323に隠れている可能性のある犯罪を
考えられるだけ挙げてみましょう。
325名無しさん@英語勉強中:2010/12/13(月) 23:56:56
かなえちゃん思い出した
326名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 00:14:52
>>324
誘われた舟が泥舟だった。
327名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 00:16:44
>>319
いや、自宅風呂。
のんびり入って蜜柑食べてこれから仕事〜
328名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 00:17:08
相続税の大増税が決まったのに静かですね
329名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 00:20:52
>>324
食い逃げ、誘拐、美人局... 他にもあるかな
330名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 00:24:52
春をひさぐことのほのめかしは、セーフ?
331名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 00:26:08
このメールって女なんかな
男だと思ったんだが
332名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 00:30:51
最初の2行でぐぐたら
おもしろかた
333名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 00:35:03
ぐぐった。写真でてきた。
女の設定なのか。

末期癌ならお金かかるだろうに
貯金まるごとあげるなんてわかりやすい嘘
334名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 00:39:41
そこまで分析するほとのものかw
335名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 00:44:53
主人公の渡辺勘治は市役所で市民課長を務め、
毎日書類の山を相手に黙々と判子を押すだけの無気力な日々を送っていた。
公園を作って欲しいという住民の要望がたらいまわしにされて
受け入れられないなど、あまりに形式主義的な市役所の気質に、
渡辺の部下の若い娘の小田切とよだけが反感を持っていた。

あるとき渡辺は自分が胃癌で余命いくばくもないことを知った。
これまでの自分の無意味だった人生に絶望した渡辺は、
何日も市役所を無断欠勤し、
これまで貯めていた貯金の半分ほどをおろして酒を飲むようになった。
飲み屋で偶然知り合った小説家に頼んでパチンコやダンスホール、
ストリップなどに連れて行ってもらうが、結局は虚しさが残るだけだった。
336名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 00:46:05
その夜、渡辺は市役所を辞めて玩具工場に再就職していたとよと再会し、
一緒に時間を過ごすうちに彼女の奔放な生き方に惹かれるようになる。
自分が胃癌であることを渡辺がとよに伝えると、
とよは自分が工場でつくっている玩具を見せて
「あなたも何か作ってみたら」といった。
その言葉に心を動かされた渡辺は次の日、市役所に復帰する。
337名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 00:47:12
それから5ヶ月たち、渡辺は死んだ。渡辺の通夜では、
同僚たちが、役所に復帰したあとの渡辺の様子を語り始める。
渡辺は復帰後、頭の固い役所の上司らを相手に粘り強く働きかけ、
ついに住民の要望だった公園を完成させ、
雪の降る夜に完成した公園のブランコに揺られて息をひきとったのだった。
市役所の同僚たちは口々に渡辺の功績を讃え、これまでの自分たちのやり方の批判をはじめた。

通夜の翌日、市役所では通夜の席で渡辺を讃えていた同僚たちが
相変わらずの「お役所仕事」を続けている。
しかし、渡辺のつくった新しい公園は、子供たちの笑い声で溢れていた。
338名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 00:47:32
何そのプロレタリアート文学
339名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 00:48:11
どっかで見た話と思ったら黒澤か。
実際にその映画見たことはないが。
340名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 00:48:17
命短し恋せよ乙女〜
341名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 01:05:34
乙カレー
さっきのマッチの話とは少し違うけど、
意外なところで得をしてうはうはしてます

もやしみなさい
クリティカル誤訳の夢を
342名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 01:37:43
つまり、渡辺がもし3800万持っていたらブランコ作る代わりに何をしたか、
考えてみようってことね。

祇園で毎晩芸者あげて遊んだら、3800万なんて1ヶ月も持たないが、
そんな遊び方しても空しいだけ。まあ、自分の想像できる範囲で人生でやってみたいことは
大抵やってしまったし、好きな本で1年以内に片付きそうなのを見つけて、
コツコツ翻訳を続けるくらいかな。
343名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 01:47:31
>>342
文字数多いわりに、内容相当なっしんぐ
344名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 08:42:02
ああ、正月がやってくる
345名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 08:43:28
そういえば最近はねつきをやっていないな。
まあ顔中スミだらけの人もあんまりっていうかほとんど見ないけど。
346名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 08:53:42
顔中墨の人なんてリアルで見たことないわ。
幼少の頃は、正月と言えば和服着てはねつきもたしなみましたが。
いえ、女子高生なんですけど。
347名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 09:13:55
そもそも和服着て墨なんかに近寄りたくないよね
348名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 09:30:19
それはもう古典的四コマ漫画の中でしかお目にかかれない。

コマはベーブレードに形を変えて残ってるけど、紐巻いて回せる子供は
少ないんじゃないかな。凧だって揚げられるほど広い公園も少ないだろうし。
コタツに入ってゲームとかが今時のお子達の正月の過ごし方かな。
349名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 09:40:53
>>348
コタツじゃなくて、床暖房とエアコンかガスヒーターじゃないかと。
350名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 09:45:42
ヌード
351名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 09:50:02
まこん
352名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 10:31:28
ガスヒーターってマイナーなイメージ
そんなに売れてるか?
353名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 10:36:31
ごめんね、ガスヒーターじゃなくて
オイルヒーターと言いたかったの。
354名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 10:40:39
都市ガスがあればガスファンヒーターはメジャーだけど、
プロパンではとても使えないかと。
355名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 11:05:11
温かさではハロヒが最高だと思う
356名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 11:08:21
温かさでは彼のぬくもりが最高だと思う
357名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 11:45:06
僕の街でもう一度だけ熱いコーヒー飲みませんか
358名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 11:59:54
古!
359名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 12:11:13
>>354
都市ガスでも、一戸建てなら、自分でガス穴がつけられるけど、
最近1990年代以降のマンションだと、
部屋にガス穴無いよね。
360名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 12:29:21
うち、プロパンヌのマンソンだけどガス穴ある
ガスの暖房もある、備え付けだった
でも1回しか使ってない
すごくコスト高そうで
361名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 12:35:49
プロパンの地域こそ、オール電化がいいよね。
極寒地域じゃなければ。
362名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 12:49:09
どうして?
363名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 13:11:04
あ〜あ
丸の内でOLしてた時代に戻りたいなぁ
364名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 13:17:51
自分は都会のど真ん中で生まれた。
都会の子どもは遊ぶ場所がないとか言われているけど、
当時のうちらにとってはべつに比較する対象なんてなくて、
工事中のビルに忍び込んだり、オフィス街で鬼ごっこした。
子どもってどこにいても遊ぶ方法を考え出すんだと思う。
「都会は遊べない」というのは大人の想像力が足りない。
365名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 13:18:27
プロパンは都市ガスに比べると高いんだよ。
366名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 13:19:47
俺も丸の内周辺でリーマンやってたよ。あの頃が懐かしい。
周囲が金持ちばかりだったw周囲の勤め人で年収1000万ってのは珍しくなかったよ。
丸の内の就業人口20万らしいが、2,3割は1000万超って気がするな。
367名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 13:20:04
その心は
・若返りたい
・定収入がほしい
・出会いがほしい
・デパ地下、駅ナカで美味しいスイーツを買いたい
・おされな店でランチしたい
・バブルはよかった
って感じかぬ
368名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 13:22:06
>>367
・チヤホヤされたい

これも付け加えて。
369名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 13:30:36
エヌエチケーで最近話題の某不倫ドラマ、
ヒロインのお相手が、元金融庁のエリートで夢のため証券会社を設立って、
どんだけバブル世代受けしたいのかと
370名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 13:31:46
正月も仕事けてーいorz
ま、2,3日は休むつもりだけどね
371名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 13:32:05
それがバブル世代受けなのかどうか俺にはちょっとわからんw
372名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 13:36:40
「セカンド童貞」のタイトルの方がかっこいいし、視聴率稼げた気が汁
373名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 13:37:35
バージンというと美しいイメージなのに
童貞というと薄汚いイメージになるのは
なぜなんだらう
374名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 13:37:39
このスレ
民度・社会階層の高い人たちと
低い人たちに明確に別れている気がする
375名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 13:38:32
美少年の童貞を奪いたいな
俺男だけど
376名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 13:39:21
おまえらのバージン/童貞喪失年齢を教えなさい
377名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 13:39:49
まだです☆
378名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 13:40:07
あー、セカンドバージョンってやつか
知り合いがたいそうはまってるみたい
見たことないけど、自分の中では昼ドラのカテゴリに入ってる
379名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 13:42:08
バブル時代のOL、体験してみたい
そんなにおいしかったんですか
380名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 13:42:11
セカンドバージンって長いことセックスご無沙汰だった女の人のことだっけ?
381名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 13:43:11
童貞もバージンも最高で20代前半までなら清いイメージだが、
それ以上の童貞、バージンはどっちであってもキモいイメージしかない
382名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 13:44:49
もともとキリスト教の戒律なんだろう
キリスト教的に婚前交渉してはいけないんだが
性欲に負けて婚前交渉してしまった女性が
結婚するまではセックスしないという誓いを
新たに立てるというものらしい
383名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 13:45:37
カタカナでバージンといえば大抵は処女の意味にだよね
384名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 13:46:24
385名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 13:46:30
セカンドバージンの本来の意味は
ヤリマンが罪を悔いて禁欲するという意味
決して長いことセックスしていなかった
女性という意味ではない
386名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 13:52:41
聞いた話だけど、
ドロッドロしてるらしい、そのドラマ
387名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 13:58:17
どろどろのドラマを見る人って精神力強いのかな?
私は無理。
388名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 13:59:31
失楽園最高
389名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 14:08:07
中学1年生の時、教科書に「道程」がでてきたが、そのとき国語の女の先生は
「どうていには他の意味もあるけどね」と不敵な笑みを浮かべて言った
390名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 14:12:12
ふと、太宰治の『斜陽』を思い出した。
「人間は性と革命のために生まれてきたのだ。」
「こいしいひとの子を生み、育てる事が、私の道徳革命の完成なのでございます。」
「古い道徳とどこまでも争い、大腸のように生きるつもりです。」
391名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 14:13:07
昨夜見たサンドラブロックの映画。
サンドラの役柄が超イタいw
見てるのが苦痛なぐらいイタい。
でも途中から面白くなってきて最後はハッピーエンドでなかなかよかった。
392名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 14:16:32
ムコになる?
393名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 14:17:11
みんな、お正月はどこかで過ごしたりする?
394名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 14:19:14
10年以上前はけっこう海外で正月を過ごしていたよ。俺はアジアが多かったね。
東莞とか、いかがわしいマッサージ屋だけでなく、ドライブインみたいなところでもHできたなぁ。
中国は、上海APECまではワンダーランドだったw
假日酒店(ホリディ・イン)でも、フロントから女の子の斡旋があったり、
ホテル内のカラオケの女の子を持ち帰りできたり、無茶無茶だったなw
395名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 14:19:55
>>391
違う。映画として公開はされてないかも。
「ウルトラ I love you」ってやつ。
396名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 14:22:09
>>393
帰省しようと思ったけど仕事があるから
箱根駅伝とニューイヤー駅伝を見て
それ以外は通常通りのお仕事w
397名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 14:22:53
>>395
ぐぐったd
ゴールデンラズベリー賞受賞作だっtw

398名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 14:25:32
今月末から来月半ばまで、雪の中ですごしまふ
仕事用にノートPC持っていく
399名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 14:25:56
あー、オスカーとダブル受賞したやつ?
400名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 14:27:12
役所浩司の前職は千代田区役所
401名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 14:29:18
>>398
どこの雪の中?でっかいどう?
そしてそれは実家じゃなくてホテルなの?
402名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 14:29:25
>>390
それ、つい最近このスレで書いたけど見た?
403名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 14:31:08
×性と革命
○恋と革命

www
マジボケですか
404名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 14:31:47
>>401
かまくらなの
405名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 14:32:00
>>390
スルーしてたけど最終行に面白ポイントがねぇか?www
406名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 14:33:14
大腸のように生きるって言うのは
ひたすらタンパク質と水分を吸収するとか
そういうことか
407名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 14:33:40
なんだ
泥舟140のレス968のコピペですか

恋を性に書き換えたんだな、地味なネタフリだこと
408名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 14:35:20
本場のラーメン食べたいがだけのために飛行機で札幌に行くというようなことが
嘘のようだけど普通に行われてたのがバブル。
おっさんの酒の相手するだけでチップ1000万とかOLがもらえたネタのような時代。
Fランクだろうが内定が何社も出た時代。

反対に、株価38000円ごろのバブル絶頂期生まれは就職にすら苦慮するという有様。
どこにでもあるハリボテのような建売住宅が1億円でも売れた時代。
409名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 14:35:25
国内の雪の中
別荘
>>404がかまくらとかいたから、かまくらも作ってみるw
410名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 14:37:02
すごい時代だよなぁ
今考えればなんでもっと早く気づかないのか、って漢字だけど
411名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 14:37:05
>>409
おおー マイ別荘?
なんか優雅で良いねー。

あーどっかで上げ膳据え膳の
優雅な正月おくりてーい
412名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 14:41:23
別荘は上げ膳据え膳の対極にあるかと
雪国なら雪かきしないとは入れないw
413名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 14:41:51
近い親族のなんだけど、年末年始誰も使わないと言うから借りてみた
目を休めたかったので、できるだけ景色を見て過ごそうと思う
414名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 14:42:57
就職のときにバブルの恩恵にあずかれたのは昭和45年生まれが最後ぐらいじゃない?
フリーターって言葉もまだ浸透してなかった。アルバイターって呼んでたのかな。
415名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 14:43:53
俺は実家で上げ膳据え膳ライフを堪能するぜ
416名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 14:44:11
「24時間戦えますか」の時代は去ったのに、
24時間体制で翻訳しているわたくしって...
417名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 14:45:07
たまに遊びに行く地方都市のホテルが、不景気のせいかやたら安くなってるのを発見
往復はマイルで行かれるし、宿泊代は安いし、ご飯も美味しいはず
優雅なホテルライフ妄想中
418名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 14:47:18
>おおー マイ別荘?

資産というわけじゃないが、数年前に築25年ぐらいのリゾート地のコテージを300万で購入した。
コテージと言っても1LDK。利用しないときはリゾート会社に任せて一般客に貸し出して
お金もらってるけど、施設が満室になるのはオンシーズンぐらいだから資産運用にはならんね。
419名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 14:48:57
理想はオンシーズン中にそこで仕事したいのだが未だ光が来てない(w
今年はまだ利用してないし、、
420名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 14:49:02
せっかくの巣を、見ず知らずの他人に使われるのやじゃない?
421名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 14:49:32
>>418
300は回収できた?
422名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 14:50:08
バブルとその後の下り坂を見ながら過ごしてきた世代は
ひたすら「右肩下がり」の喪失人生かもしれんが、
バブルを知らない後続世代は「人生まあこんなもの」で
過剰消費からくるストレスもなく、相対的には結構幸せかもしれん
423名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 14:50:41
据え膳、食べたい
424名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 14:51:45
年末は紅白じゃなくてアキラの生スペシャル見るのー
425名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 14:52:11
誰かが、アッパーなことを書くと、負けず嫌いレスが続く
それが泥舟クオリティ
426名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 14:53:48
>>424
年末はダウンタウンの笑ってはいけないだろwww
427名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 14:54:59
>せっかくの巣を、見ず知らずの他人に使われるのやじゃない?

いやーもともと築25年だし。リネンとか掃除等はスタッフがやってくれるし。
大手不動産会社だから管理がしっかりしてるかなと思って。
管理費も要るけど、国産高級車購入したって300万じゃ足りないし
もともと車に興味ないし。現住所は賃貸だったりする。
外見もきれいだしロケーションが何より気に入ったから。ただ直行便がないのが不便。

>300は回収できた?

まさかまさか。年間の管理費と相殺できる程度。
428名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 14:55:13
年末年始のくだらんテレビ見るぐらいなら仕事してるほうが楽しいかな
でもゆっくり本が読みたいよ。。
429名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 14:55:51
親戚のおばさんが昭和44年生まれだけど、
就職にバブルの恩恵はあんまりなかったって。
バブルのピークは高校時代だったし、就職でバブルの恩恵にあずかれたのは
42年、43年生まれくらいまでじゃないのかなって言ってたよ。
430名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 14:56:20
だれかがアッバース朝を賛美すれば
のし上がり好きのマムルーク擁護論が出る
それも泥舟クオリチー
431名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 14:58:50
別荘なんてアッパーでも何でもないよ。
雪国の温泉地のリゾートワンルームなら10万(桁は間違ってない)で売られてるよ。
独身なら一月の小遣いで買えなくもない金額でしょ。田舎モノの自分からしたら
アッパーって言うのは都心部の高層マンション暮らし。相場シラナイんだけど5000万じゃ買えないでしょ?
432名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:00:09
タワーマンソン再燃の悪寒www
433名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:05:34
>>431
くやしいのうくやしいのうwwww
434名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:06:36
>>433
www
435名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:09:56
年末はハワイに立てた質素な藁ぶき屋根の家ですごすのー
436名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:10:41
仕事は見つかったのかい
437名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:12:28
年金引き下げだってさ。ばかばかしい。生保でいいじゃないか。
438名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:13:18
民主はあと何カ月もつの?
439名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:13:25
別荘というキワドから、小遣いで買える10万のボロ屋しか想像できない人が必死になるスレはここですか
440名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:14:10
おまえらもちったぁ民主党を応援してやれよ
441名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:15:22
仮免がすんだんだし、これからだよ
442名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:16:16
必死になってるのは独り
443名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:16:29
ジャーナリストって大変そうだね
444名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:17:14
そうじゃなあ
445名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:17:32
あれれ
>>431は雪国に別荘持ってる (親戚がね) 人と同じ人じゃないのかえ
446名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:17:59
応援したいとおもえる要素がない

ところで爆下げで塩漬けにせざるをえなかった株がやっと買値を超えそう
ウレシイッ
447名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:19:27
控除額が一定になるから、少し仕事の量抑えようかな。
448名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:20:24
>>429
おまい、いくつだw
S44はまだギリギリバブル就職できたはずだよ。
ただしどっこもダブらず四大卒の場合だけどね。

S42生まれでバブル就職したけど、2年後輩が
一番採用人数が多かったので間違いない。
449名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:21:40
弁理士年棒600万かあ。
450名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:21:56
そんな誤差みたいな話どうでもいいよwww
451名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:22:14
S44はクロスオバー期間だっしょ
452名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:23:18
俺も来年は1500万超えないようにバケーションを増やさざるを得ない
453名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:23:22
>>448に追記。
ただし、内定者ご招待旅行とか、豪華プレゼントとか
面接に行くだけで旅費支給とか、なんども集められて宴会とかは
S88〜90くらいがピークだったかもしれない。
454名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:23:55
この流れだと、次の選挙はこわおもての「政治家」のほうが有利かもな。
「酔ってバルコニーから落ちました」などというおばさんとか、
若さ以外に取り柄がないチルドレン系は「すでに死んでいる」
455名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:23:58
俺もS42生まれだけど、採用人数は自分の時が一番多かった。
S43以降からだよ縮小は
456名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:25:03
>>448
いや、だから親戚のおばさんが44生まれ
その後くる氷河期ほどじゃなかったけど、ウハウハザクザクの就職バブルはもう鎮まってたよって聞いた
でも、そういえば一浪してたって言ってた。45年組ってことかな。
もう昔のことだから、忘れちゃったよ。も、もちろん、わたしが忘れたんじゃないよ
しっ親戚のおばさんの話だからねっ
457名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:25:47
44年生まれ一浪一留(学部転向のため)だけど入社できたのはゼミのコネですた。
458名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:25:59
>>455
あれ、そう?ま業界でもちがうか。
私は電機メーカーだったからな。
金融系(特に証券)は野村の不祥事とかあって
91年入社から縮小が始まってたかもしれん。
459名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:26:51
俺様基準ですね
わかります
460名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:29:10
無職にはわからない話。
461名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:29:28
記憶が蘇ってきた。
バブル時は金融人気→崩壊で金融人気下落
→メーカー人気上昇→バブルが製造業にも影響
で、私のいた会社は92年入社がピーク。

同期には無名大卒も結構いたのに93年には旧帝大の少数精鋭が入社してきたw
462名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:30:20
世代が違うので全然わからないけど
新卒偏重ってこえぇんだってことはわかった
463名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:30:32
雄弁な俺様は42年生まれと
464名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:30:56
以上バブルおばさんの回想録終了。
大変失礼しました。
465名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:31:01
以降、461の思い出話が続きます
どぞー
466名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:32:53
登録してる会社がいつの間にか日⇒英しか募集しなくなってきてるぬ。


自分のクビが心配だぬ。
467名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:33:28
なぜかS42前後生まれ多いみたいだが、
所帯持たず1人もので翻訳しているという現状?

468名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:34:14
> 所帯持たず1人もので翻訳しているという現状?
なぜそういう発想になるw
469名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:35:00
それが厳しい現実だから
470名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:35:07
いいえ、甲斐性のある旦那とタワマンに暮らし、手遊びに翻訳などしている奥様が多いと思います。
471名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:36:04
いや、結婚はしているけど子供はいません
普通に細々と楽しく暮らしてますが何か
472名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:38:17
いや書き込み世代はもう少し若くて、
独り者が多いのかなあと思い込んでいたので、
「S42年」なんてのがちょっと意外で
473名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:38:38
清水さんに憧れてバベルの文芸翻訳通信講座で学んだのは遠い昔。
474名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:39:10
昨日のJTF翻訳際に出た人いたら感想を聞かせてください。 
行きたかったんだけど、時間とお金の都合がつかなくて
475名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:39:46
あー、今年もやったの、それw
476名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:40:24
同世代が多いことは、会話の通じ具合から
なんとなくわかっていたが、なんだか嬉しいとともに
なんての扱いされるような年寄りになったことを
痛感させられる年の瀬
477名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:40:52
そう言うのでかけると、営業上何かメリットあるの?
478名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:41:40
>>474
1回行ったがパーティーで知り合いがほとんどおらず
ほとんど話ができなかったのですぐ帰ってきた(苦笑)
479名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:42:50
あーゆーの、こわくていけないわwww
480名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:42:51
>>476
いやいや、「なんて」は純粋に「意外」ってことで、
別に他意はないから。
てかまあ、宇宙戦艦ヤマト系のネタにも食いつきいいから、
ふつーに考えるとその前後が平均なのかもね
481名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:42:53
>>474
ついったでちらほらみかけた
482名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:43:59
>>473
んで効果あったの?
483名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:45:16
ぜったいこのスレで自分が最年少だと思ってるw
484名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:45:59
翻訳際ネタはブログに書いてる方もいらっしゃるのでぐぐられよ。
役に立つかどうかはその人次第。
485名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:49:27
1.翻訳分野および言語ペア
2.ご自身のプロフィール
3.品質管理方法(3回見直すと言った程度の方法は品質管理には至っていないと思いますので、それ以上の方法を示して下さい)。
4.用語統一の方法
5.過去の翻訳実績
6.使用ソフトの詳細(バージョン等)←翻訳ソフトは必ずしも必要ではありません。
7.所有している辞書、参考書等のリスト←ご自身の本棚の写真を撮って、それを添付していただいても結構です。
8.希望レート(クライアント様にお支払いする料金の52%は超えません。業界平均より低めだと思います。)
9.翻訳作業環境が分かる写真(日頃翻訳作業をされているデスク等を写真に撮って、お送り下さい。)
を必ず記載下さい。上記情報が記載されていない場合、審査いたしかねます。

こんな面倒な会社に応募する気はございません。
486名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:49:30
翻訳で切り拓く日本の未来
〜需要開拓と新技術〜

未曾有の国際的不況から回復基調にある現在、
グローバルな展開を抜きには将来を語れない日本と
その日本の産業界を支援している我々翻訳業界にも
需要の回復が見られつつある。

今回、翻訳祭20周年という節目の年にあたり、
従来のメイン会場に加え、「翻訳業界・支援ツール分科会」で
合計23のセッションを開催する。
企業内での英語公用語化や機械翻訳技術の進展という、
場合によっては翻訳需要が激減する可能性も考えられる中、
翻訳業界はどのように進むべきなのか? 

−各分野の有識者をお招きし、業界の現状、
翻訳需要動向や作業環境の未来図について講演、
パネルディスカッションで活発に議論いただく。

従来の需要に対しクライアントが満足できる
翻訳サービスを提供していくことは言うまでもなく、
翻訳業界が自ら「新しい需要を切り拓く」ことを探求する翻訳祭としたい。
487名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:50:41
テスト
疑問符
488名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:51:49
>>485
突っ込みどころ満載だけど、
9.翻訳作業環境が分かる写真
これが一番あり得ないな。

ダイニングテーブルで仕事してますが何か。
489名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:52:12
募集要項に日→日って書いてるけど何をやるのか気になる。
490名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:52:48
辞書とか参考書を聞いてくる会社はこれまでにもあったけど
それをバカ正直に答える人っているのかい?
ばかばかしいから、リーダーズとかのだれでも持ってそうな物しか書かないよ
491名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:53:11
ディスプレイのふちをこてこてにデコってますけど何か。
492名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:53:44
> それをバカ正直に答える人っているのかい?
なにかデメリットがあるの?
493名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:53:51
みかんが乗っかってるコタツの上にノートで仕事してる姿なんか
見せられるかい、ヴォオケェ
494名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:55:11
>みかんが乗っかってるコタツの上にノートで仕事してる姿なんか

ほぼオレオマエ。ノートじゃなくてデスクトップ置いてるw
495名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:55:12
こういう会社に応募する人の気が知れないw
496名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:55:21
クライアント様に52%料金お支払いして、翻訳者様には48%支払ってくださるの?

ていうか「クライアント様」とか法人様とかって言葉大嫌い
用語指定されるとサブイボ耐えながら入力゚してる
497名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:57:46
>>490
使ってる辞書は書いた方が良いと思うけどなぁ
英辞郎とかじゃなく分野で使ってるちゃんとした辞書を使って
普段仕事しているかどうか知りたいだろ
498名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:58:47
>>492
本棚の写真なんて、パンツの中公開に近いもんだと思ってるが
あなたみたいに受け入れられる人もいるんだね

499名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:58:47
>>484
そういうのはもちろん見ますけど、大抵は当たり障りのないことしか書いてないでしょ。
翻訳者でブログやtwitterやるような人は、普通より交友関係の広いから、あまり
ズケズケものが言えなくなるんじゃないかと思う。
今年はなかなか盛り沢山な内容で、中には真っ向から対立するようなテーマの講演もあったので
興味津々だったんですよ。
500名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 15:59:38
>>485
ヨダレに対抗心でも燃やしているのか
それともこれヨダレのクリスマス・バージョン?
501名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 16:00:43
>>498
おいらは辞書について書いたつもりだった
レス先は「辞書とか参考書を」だった
本棚公開は論外でつ
502名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 16:01:10
こういう無駄に上から目線で、日本語表現も稚拙な会社だと
不当なフィードバック(ていうかクレーム)に苦労する未来が
目に見えるようだね。
そういう意味では親切な求人情報であると言える。
503名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 16:01:37
>クライアント様に52%料金お支払いして、翻訳者様には48%支払ってくださるの?

クラにはボランティアかワロス
お前が見直ししろよと。
504名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 16:02:04
日常的に5000w/日なんて絶対ミリ

505名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 16:02:42
クライアントに払う金って何?
506名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 16:05:01
その希望レートは何?

クライアントに単価20円を請求したら
翻訳者の単価はマックス9.6円ってことか。

16円で請求したら
翻訳者は7.68円

っていうかその52っていう割合は何なのwww
ほぼ半分だけど、ぎりぎり優位な印象を与えたいのかな
507名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 16:05:03
ばかっぽい募集かけたり、
ピンハネ使い捨て前提の募集を繰り返しかけてるところは
徹底無視して退場させたいところだな。
508名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 16:06:12
風水ベアとかお札とか盛り塩とか顔コロコロとか飲み終わったのに放置されてるペットボトルとか
請求書とか耳かきとかいろいろ置いてある机を人に見せるなんてとんでもない
509名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 16:06:53
その会社の話題は前にも出てなかったかい。
単価ワード0.9ドルとか。
寒いと散歩に行くのが億劫になる。
510名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 16:08:51
よくわかんないんだけど
こういう会社って、最初にヘボ翻訳者に当たって痛い思いをしたんじゃないかな。
原因はおそらく、運が悪かったのと、単価設定が厳しかったんだと思うけどね。

そういう経験から、いろいろと制限をつけるけど、単価は低いままかえないw
これじゃあ解決しないだろうなぁ。
511名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 16:10:56
>>508

顔コロコロとペットボトル以外はアテクシと一緒です。
ペットボトルの代わりにワンカップの空き瓶とかマグカップがあったりするので
なおさら見せられません。
512名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 16:13:37
ヌコがキーボードの上に乗っかってる写真でも送りつけてやれ
うちにはヌコがいないから無理だが
513名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 16:18:06
・?トライアルのフィードバックをご希望の場合は、有料(文章の長さに関わらず2万円)でフィードバックいたします。
514名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 16:29:00
いろんな会社があるものね
515名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 16:30:45
>>513
これはさすがに寝たでしょ
516名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 16:31:16
「特許」に関しては、10年以上の経験があり、かつ博士号またはそれに準ずる資格、
またはメーカー等で開発研究の経験があること。

だってw
517名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 16:34:04
それ、どこの募集?
デレクトールには乗ってないみたい
518名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 16:36:54
>>516
その条件だと、研究者を引退した人くらいしか。
519名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 16:36:55
>>517
>>485の文章でぐぐった会社
520名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 16:41:00
なんか情報商材のサイトみたいだな、赤字の使い方とか
521名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 16:45:58
翻訳事務所というよりも、「年商1千万円を目指している翻訳者さんを応援」する会社らしいw
522名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 16:47:39
きっと関西弁で押しの強い人を想像してしまう
523名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 16:50:06
>>515
ホンマにHPにあるお
524名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 16:50:46
どこまで好き放題いうのかwww
525名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 16:57:04
すごいね
この根性
526名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 17:16:24
以前もこの会社の話題出てなかったけ
ディレクトリに載せてたのかな。
527名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 17:16:53
>(「複数回見直す」程度は品質管理としては認めておりませんので

見直し馬鹿にしてんの?
528名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 17:19:50
>>527
見直すのは当然なんで、品質管理の施策や方策を
考えて実践してるってことを示せってことなんだろう。
ごもっともなんだけど、書き方がいちいち上から
小馬鹿にしてる感じなんだよね。
529名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 17:22:36
てかこの会社の人、このスレにきてないか?
翻訳者なら海外大学院に行ってて当たり前って言ってた人、
あなたご本人じゃないの?
530名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 17:24:26
どういう条件をつけようと翻訳会社の自由だし、そこに応募するかどうかは
翻訳者の自由なわけだが、単価はむしろ安めだと自分で認めておきながら
ここまで書くのは、あまり応募してきてほしくないってことなんでしょう。
募集しないと勝手に履歴書を送りつけてくる人がいるので、わざとこういうこと
書いてるとしか思えない。
531名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 17:31:36
吉野家で店員に「おい、水持ってこい」って言っているのと同じ感じ
532名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 17:33:15
まあ確かに応募しなきゃいいだけの話だけどな
ツッコミの一つもいいたくなるわw
533名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 17:37:43
おもしろいけど、ちょっと敵意が感じられますね。
翻訳会社を興すような人は、並の翻訳者以上に個性的で癖があるんじゃないでしょうか
534名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 17:42:05
ビューティフル バニナ
535名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 17:42:42
クラに相当ディスカウントしてるんじゃないの?
じゃないと搾取率高過ぎでふぁ。
536名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 17:43:38
>>530
勝手に送られてきた履歴書なんて放置しても文句言われる筋合いないし
ポテンシャル・クラがあの募集文読んだら、絶対他の翻訳会社に依頼するよ
やっぱりだただのイタイ会社なんだろ
537名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 17:45:53
現在フリーランスの募集は行っていません

538名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 17:46:04
> ポテンシャル・クラがあの募集文読んだら、絶対他の翻訳会社に依頼するよ
そうでもないかもよ
翻訳者にそこまで圧力かけてるならいい品質になるだろうとか
そう思う倉がいてもおかしくないw
539名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 17:51:28
きれい事ばかり並べる翻訳会社よりは、付き合ってみると案外、頼りになるかも
540名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 17:53:21
事務所の規模的に52%も翻訳者の上前はねるうな仕事をする事務所には見えないと思いませんか?
結局自分の手が回らない時だけ外に出して・・・当たり前か。
541名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 17:54:59
カーチャン飯まだか?
542名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 17:56:23
例のAAがくる悪寒↓
543名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 17:57:07
単価値下げを丁重にお断りしたので干されてるぬ。

でもね8円は他社と比べたらかけ離れすぎて受け入れられる金額ではないぬ。

8年間仕事くれてありがとうだぬ。
544名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 17:58:35
>>543
えー
パーマネントな単価引き下げ?
「この仕事だけ8円」ではなくてかい?
引き下げ前はいくらだったのかい?

明日は我が身だけど、
我が見に降りかかっても8円は断る。だが断る。
545名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 17:59:13
8年つきあいあるのに、単価上げるどころか
下げてくるお願いしてくるって絶句じゃない?
もともと高い単価?
546名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 17:59:36
分野は何ですか
547名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 17:59:37
つきあいの長さは関係ないだろーw
548名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 18:02:32
               __
              / ___ヽ
             レ〆ノハ ハ )   ∬  さあさあ、もう晩御飯の時間ですよ!
             `、|| ◕ν◕ノ|  ,;'"゙;,  
          Q_  /{l y'/}ヽ、 ./てフ
      ,___("ァx'´(`ー'´,、 y'^'フ´
   、,.ヘ|:======:|'ヾ、_ノ>   ヽ_,,ノ´
─.、//|======|─‐./´   人)──
  <,/  |_r---t_,|  (_、_/_ン〉
549名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 18:02:38
信頼できる翻訳者だから8年も続いたんだと思えば
長さは大いに関係あるっしょ
550名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 18:03:35
元は11円、分野は化学/材料だぬ。

11円でも他所よりお安く受けていた方だと思うぬ。

他社様は今も13-15円くれてるぬ。

8円になったら差が開き過ぎるぬ。

上下ダブルスコアは無理だぬ。
551名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 18:03:37
カーチャン、顔がムーミンのキャラみたいになってんぞ
552名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 18:06:22
残り物のチャーハンでいいよ。
553名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 18:08:18
他社とも普通に取引あるみたいでよかった
8円はけっておやり

そのクラはじき潰れるわよ
554名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 18:08:39
               __
              / ___ヽ
             レ〆ノハ ハ )   ∬  ビフテキとポタージュとグラタンを造ったの、どんどん食べてね!
             `、|| -ν-ノ|  ,;'"゙;,  
          Q_  /{l y'/}ヽ、 ./てフ
      ,___("ァx'´(`ー'´,、 y'^'フ´
   、,.ヘ|:======:|'ヾ、_ノ>   ヽ_,,ノ´
─.、//|======|─‐./´   人)──
  <,/  |_r---t_,|  (_、_/_ン〉
555名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 18:09:29
長さは関係あると思ってたけど、違うかなぁ?
うまくいえないけど、単価がたいしたことなくても
長いことコンスタントにくれるところのほうが、
単価が少し高めで不定期なところよりいいし、
少々納期破りがあっても気にせず長く付き合いがあるところは
信用してるし、向こうもこっちの性格わかってくれてるっぽいから
安心してる。
556名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 18:13:43
長さは関係ないと書いた本人だけど、

そりゃぁつきあいが長ければお互いの信頼関係が
できてるっていう指標だと思うよ。大いに。
でもクラはクラでいろんな事情があって引き下げを
要求してくるわけで、それ事態と長さは関係ないと
そういうことがいいたかったわけ。

「つきあい長いのに引き下げなんてひどい」
っていう言葉にはなんか、つきあいが長ければ
優遇されてしかるべきみたいなニュアンスがなぁい?
557名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 18:14:24
だから英日か日英かはっきりしろと
558名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 18:16:33
ビジネスなので、会社側も仕方ないんだと思うよ。
儲かっていれば、値下げはしないだろうし。
559名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 18:18:11
儲かっていても支払い賃金は上げない傾向にあるでしょ。
560名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 18:18:16
社員乙
561名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 18:18:53
>>556
優遇する必要があるとは思ってないけど、
普通は単価を何年かごとにあげてくれるのに、
下げるのはひどいと思ってしまうなぁ。
不況ならせめて現状維持であってほしいと思うし、
自分とこのクラが単価引き下げをしたのは知ってるけど、
全員ではないのも知ってるから特にそう思ってしまう
562名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 18:20:23
> 普通は単価を何年かごとにあげてくれるのに、

自分の感覚だと、これはないんだな。
単価は自分で申請して上げるのが普通で
あがらなければもっと高い単価の他社を探すのが普通。。。

まぁこれは俺様基準なわけだけどね。異論をどうぞ。
563名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 18:20:58
>>562
わかんないw
私は今までどこのクラもそうだったからそれが普通と思ってるのかも?
564名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 18:24:44
現実逃避で大掃除をして1日が過ぎましたw
565名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 18:26:27
9年で1円上げてもらいました。
単価の幅ってせいぜい2〜3円じゃまいか。
天井に達したら何年経っても上がらなくない?
566名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 18:27:16
でもこの後、「定期的に挙げてくれるのが普通」っていう意見がわき起こって
自分だけみじめな思いをしてしまうに1400ワードwww
567名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 18:28:02
>>559
社員に対しての賃金も、翻訳者への賃金も、
コンスタントに儲かってこそ、上げていけるんじゃないかな?
下げる順番は、まず外注先のコストダウン、
そして社員の賃金カットなのは仕方ないよ。

コストカットにつきあって、とにかく受注を途切れさせないのも手だし、
他の取引先だけで回していくのも手。

最近、開拓した会社で、現状の私の単価でさえ、安めなのに、
ありえない単価を提示されたから、低単価ははびこってて、
しかも受ける人がいるから、
回ってるんだろうなーというのを身をもって感じたよ。
568名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 18:29:55
>>567のいってることは正しいけど
たぶん>>559のいいたいのは最近の傾向でしょ
株主が強くなってグローバルな競争が激しい今の
569名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 18:32:28
このまま価格競争に晒され続けたら「低単価で高品質」を求められることが
当たり前になるのだろうか。
570名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 18:32:47
>>568
でも、上場してる規模の大きな翻訳会社に限るよね?
普通は(株)なんてついてても、飾りみたいなものじゃない?

あ、ソークラの段階で、シビアだということ?
571名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 18:34:54
アットグローバルな会社(w
572名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 18:36:29
>>571
うるさいだまれw
573名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 18:37:16
グローバル

という言葉がいつのまにか安っぽく聞こえるようになった気がする。
574名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 18:39:50
東国原
575名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 18:40:53
エログローバル
576名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 18:42:20
言葉に手垢が付いてきたこともあるけど、日本で仕事する限り、グローバル化っていうのは
低賃金化、低所得化、低単価化に結びつくことが多いから、よけいそうでしょう
577名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 18:44:11
おまえら>>543をもっとほめてやれ
578名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 18:46:16
>>577
8円なんて誰でも断るだろ
579名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 18:50:49
今受けているところは10円と7円だが、10円のところは仕事が減るばかり
580名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 18:51:58
俺は11円と12円で受けてる
一桁は無条件でごめんなさい
581名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 18:52:42
>>543
つ臥薪嘗胆
582名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 18:56:21
私は8年後に干されてもありがとうといえるこの人がすごいと思う。
ここの人たちは私よりみんな大人だw
深夜のおっちゃんといいw
583名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 18:59:28
なんだ?また翻訳会社の工作員か?
584名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 19:00:37
>>583
だれだよw
585名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 19:01:52
一時期やたらと低単価アピる工作員がいたんだよ
586名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 19:02:13
工作員じゃないよw
私なら絶対「8年つきあいあったくせにー!干すなんてー!ちょっと
単価引き下げ断った程度でー!くそー!」と
ムカムカしてるはずだから、感謝を言えるのはすごいと。
587名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 19:06:05
まーこのスレには感情的に仕事する人が多いみたいだしね
たぶん、それが「普通」なんだろうけど
588名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 19:07:05
感情的に仕事をしないやつっているか?
589名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 19:07:35
>>571
それがクラの社名?
590名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 19:08:34
>>588
何を感情的とするかが違うってことじゃないの?
実際にケンカをふっかけなくても、内心腹を立てることさえも
感情的と考える人もいるだろうし?
591名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 19:10:27
16日はえびを殴った相手の弁護士による会見
592名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 19:12:37
あたしが最も仕事で腹立つこと

それはめちゃくちゃな英語で書いた原稿というババをひいたとき
593名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 19:16:22
>>586
まあでも、逆からしたら、
8年のつきあいだから、「飲んで」ってことかもよ。
それに、一番最後の減額依頼かもしんないし。
8年やってれば、ツーカーでいけるから、互いに楽な場合もあるけどね。
上で出てたとおり、その気楽さを取るか、
こっちも切っていくか(減額を断るか)。

ま、あまり、会社側に情や義などの期待をしないことですな。
594名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 19:17:59
> ま、あまり、会社側に情や義などの期待をしないことですな。
そういうことですな
感情的かどうかというより、ビジネスライクというか
595名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 19:18:34
今年の年末は昨年末より仕事の依頼が少ないけど、これが
干されたってことなのかな?
596名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 19:19:28
597名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 19:21:07
>>595
ここはポジティブに、案件が無いということにしておきましょう。
598名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 19:31:26
自分の仕事は8円の価値しかないんだって
認識できて良かったじゃない
599名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 19:36:31
ttp://zasshi.news.yahoo.co.jp/article?a=20101209-00000000-toyo-bus_all
「日本テレビが“聖域”にメス、賃金3割カットを強行」
600名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 19:41:14
妥協と納得って大事だよね、
何かに命をかけてかたくなに固執してしまうと元も子もない

受けるなら文句言わず受ける
蹴るなら後腐れなく他社に行く

愚痴を言っちゃだめ、というわけじゃないんだけど、
何でもかんでも自分の思い通りにはならないし、
せめて妥協した結果に納得しないと精神衛生上
長続きしないとおいらは思ひまふ
601名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 19:51:53
どっかの一斉メールは8円/wじゃなかったっけ?(w
602名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 19:52:22
>>600
そうなんだよね。
妥協した結果に納得っていうのは、よく分かる。
自分への戒めとして覚えておきたいわ。
603名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 19:56:47
クリミナルマインドのシーズン4が出たけどまだ新作期間で高くて借りられない。

たまたま借りてきたDVDはギデオンが主人公だったが全然華が無かった。

やはりドラマで映える役者と映画の中のそれとでは別だね。
604名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 20:09:17
流線型'80の日。
605名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 20:36:30
ミッツ・マングローブの肩書きに「翻訳家」があって驚いた。
606名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 21:33:21
>>595
前にも書いたけど、今はまた米国が景気の後退局面に入った、あるいは上向いていないことが
はっきりしてきた煽りで、仕事の総量が減っている気がする。ITだけど、今は専門とはまったく
無関係な案件でかろうじてつないでいる。違う分野の仕事もおもしろいけどね。
607名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 21:45:35
>>603
何シーズン目かでギデオンが突然になくなっちゃったけど、
あれって降ろされたのかな
608名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 22:02:19
本人希望で降板らしいよ
なんでも本読みに現れなかったとか
609名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 22:10:18
>>606
そりゃ違うって。
関心ないかもしれんが、ダウ平均とか、
銀行株証券株、ときおり株価動向チェックするとよろし。

610名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 22:16:36
この時間になると猛烈に眠くなる。
もう寝るね。
611名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 22:18:07
>>609
そういう指標も見ているが、>>606 は主として失業率を元にした話。
それでも違ってる?
612名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 22:23:34
>>608
本人希望としても、ずいぶん無責任な辞め方だね。
はまり役ってわけでもなかったが、そう嫌いでもなかったんだけどな。
後任の人も悪くはないが、どちらかというとギデオンの方が精悍で良かったのに。
613名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 22:31:36
エルの降板理由が「通勤が大変だから」だって知ったらそう無責任とは
614名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 22:35:45
>>611
失業率と個人消費は当面劇的な回復は難しいだろう。
ゆるやかに「超大国」の座を降りつつある感はあるものの、
少なくとも現状「また米国が景気の後退局面に入った」とは言えず、
むしろ緩やかではあるが回復基調にある。
体感的に翻訳業界もそれに応じた動きになっていると思う。

どういう流れで仕事を受けているのか知らないが、
腕があるんなら、もう「流れなくなった川」の下流で
仕事を待っているということがないか
確認してみたほうがいい。
615名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 22:50:19
景気とか指標とか難しくてわかんねーなー
おいらの興味はクリスマスケーキの方だな
616名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 22:59:09
>>614
本当? あの人も唐突な去り方だったから、おかしいとは思ったんだが。
おそらく、通勤云々は表向きで、本当の理由は別にあったんでしょう。
617名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 23:02:58
>>614
単価の安いクラは結構、潤沢に仕事があるみたいだけど、高いところは
翻訳者を正社員として積極的に雇ってて、外注比率を減らしている様子なんだよね。
これは業界(IT)の全体的傾向らしい。
618名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 23:19:59
>>617
たぶんリーマン後の状況はどの業界もそういうことで、
企業そのものは絞り込んで「筋肉質になれた」が、
こぼれてしまった人たちの就業環境は悪化、
景気は緩やかに回復して企業業績は順調でも、
失業率は高止まりのまま、
新卒雇用も厳しいという状況がこれからも当面続くと思う。

来年は「不況」という言葉も去年今年ほどは聞かれなくなって、
株価も上昇するとよんでいるが、
翻訳者も個人として恩恵を受けるかどうかは、立ち位置次第だと思う。
619名無しさん@英語勉強中:2010/12/14(火) 23:25:08
>>618
翻訳に限らないだろうけど、専門分野を変更したり、翻訳の方向(英日から日英など)を
変えたりするのは、一朝一夕にはいかないから、負のスパイラルに巻き込まれると簡単には
抜け出せない。いろいろ試みてはいるのだが、成果が出るには時間がかかる。
620名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 02:57:42
終わらないよ〜
621名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 08:15:51
入院したアクオス様と引き換えに「世界の亀山モデル」ってシールはってある貸し出し機が来た
これはちょっと恥ずかしいw
歴史が10年に満たない液晶テレビを世界を席巻したトリニトロンと比べるのは酷だと思うが、
1インチ1万の商品と考えると、湧き起る感情は如何ともしがたい
622名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 08:42:56
テレビがどうとか全然興味ない
623名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 08:55:14
テレビ観なくても液晶くらい買っとけ
624名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 09:11:09
おはようございます。
自分が余命幾ばくもないという夢を見ました。
今日は手が空いてるのでリフレッシュしてきます。
皆様お仕事がんがって。
625名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 09:19:14
個人翻訳業、個人農業、個人魚業、個人商店は無税にすべきである。

あほーーとしたサラリーマン、あほーーーーっとした管理職が多すぎ
626名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 09:28:01
昨晩、犬H系のBSでやってた「ガスランド」ってドキュメンタリ番組の録画見た。
台所の蛇口をひねって出てくる飲み水に火を近づけるとでっかい炎をあげて燃え上がるのw
なんか、中国、ロシア並に変なことになってるのね。
627名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 09:33:54
>>621
を読んでも、どういう感情が沸き起こるのかよくわからないな。ソニーの場合も、
トリニトロンの成功が新しい表示デバイスへの対応の遅れを招いたとも言えるわけで、
今となっては苦い思い出かもしれない。どの世界でも、成功体験が次の失敗の原因になるというのは
よくあること
628名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 09:34:26
きっとガス管と水道管の配管を間違えたのだろう。

あるいは個人的にバイオガスを生産して、どうにかなったんだと思う
629名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 09:35:39
水を盗んだつもりが、ガスだったのでは
630名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 09:40:23
>>628
天然ガス開発で地域の住宅の井戸水に天然ガスが混入してるらしいんだけど、
政府の環境省が調査に来て「問題なし」という結論なんだって。火が着く
飲み水で「問題なし」だよ。米国ももはや常識が通用しない国になってる感じ。
631名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 09:41:15
翻訳の世界って廃刊or休刊になってる?
632名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 09:42:20
火をつけたらそのままお湯になって便利かも
633名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 09:43:51
>>625
サラリーマンて、やってることはお役人さんと違わないんですよ。
所詮、宮仕えですからね。ご存知かもしれませんが。
634名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 09:45:42
>>631
休刊か廃刊か知らんがなくなって10年はたってるんじゃないかな。
その後実務翻訳系の雑誌だしてたがそれももう見かけない。
635名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 09:46:14
>>627
ブラウン管TVほどの信頼度は無いと分かってても、高い買い物が壊れたからハラ立つなーというだけ
ソニーのプラズマも綺麗だったけどね
636名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 09:47:37
おならに火つけても燃えるから、

天然ガスは、メタンだから水に溶けれはアルコールだよ
637名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 09:56:08
>>635
どうなんだろう。液晶の方が部品点数は少なそうだから平均的に信頼性は高い気がするが、
運もあるからね。プラズマというとパイオニアってイメージだったけど、
今はパナに受け継がれてるってことになるのかな。
638名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 09:59:37
通販でアクセサリーをよく買うのだけど、スピリチュアルとか神様関連のは
高額でも買う人がいるんだね。パワーストーンとか勾玉とかさ、高く見積もっても
原価数千円のものが数万円〜数十万。お札なんて小さな紙に手書きしてるだけで
1枚数万円とかするけど原価なんて10円もかかってなさそう。
買う人が理解できない。江原とか美輪とかもてはやされるはずですね。
639名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 10:02:34
バスクリン入れていた温泉は今どうなったんだろう
640名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 10:07:32
サンジャポに出てくるオデオンは、昔カルーセルマキっていっていたよね。
641名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 10:15:49
>>637
初期不良や故障率は知んけど、サービスマンは技術的な完成度はまだ及ばないと言い訳してた
たしかに部品というか数枚入ってる基板が最小交換単位で、だから当然修理費も高く付くんだよねー
642名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 10:16:13
>天然ガスは、メタンだから水に溶けれはアルコールだよ

それは精製した後の話でしょ。破砕水に含まれる人為的な化学成分
も混入するし、天然ガスと一緒に存在するあらゆる成分が混じって
るはず。レアアースを掘れば放射能物質が一緒に出てくるのと同じだよ。
643名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 10:43:02
山の方で温泉掘って、汚いけつ洗った水流して川の汚染がひどくなりました
井戸水は使えなくなりました 上水道にしてください 金とります

それからどんな水にも少量ヒ素が入っている。そんなこと心配するより
日本の土地買ってる中国人が心配 そんなことをゆるす現政治家が厭

税金あげる 結構でしょう こうなった時は為政者にも大きな責任がある
政治家の賃金自主返納をやってほしい こちらは法律買えなくてもすぐできるから
644名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 11:05:26
>>641
技術的な完成度っていうのは、表示素子としての液晶のことを言ってるのか、
シャープの液晶テレビという製品そのものをソニーのTVと比較して言ってるのか、
よくわからないが、修理に来たときの言い訳としては後者かな。修理が基板単位の
交換というのは、よほど古いものでない限り、アナログTVの時代でも同じだと思う。
個々の部品単位で故障を特定しようとすると人件費の方がかさむし、今みたいに高密度の
多層基板を使ってると修理はほぼ不可能
645名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 11:18:11
【大阪】今年もラバーダック、堂島川にぷかり
http://raicho.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1292073593/
646名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 11:23:17
ゴーストバスターズに出てきそうだな
647名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 11:47:43
汚い穴 おけつ
648名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 12:25:54
徹夜明けに納品したら、脳がハイになってて眠れない
2ch巡回なんかしてたら余計に眠れないんだが
とりあえず飯食ってくる
649名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 12:25:55
規制なの?
650名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 12:28:39
散歩するとか体動かしたほうがいいんじゃない?
651名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 12:38:20
今日絶対にしなければいけないことがないなら
ご飯、散歩、掃除あたりをゆっくりやって早めにお風呂に入って寝ると
明日すっきり始動できるかも
652名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 12:40:12
寒いよー
がくがくぶるぶる
653名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 12:44:39
今日は朝から雪
654名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 12:53:20
自分で作ったネギチャーハン
まずまずのおいしさ
655名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 12:58:15
フランスの「ミスぽっちゃりコンテスト」の映像みた。
ぽっちゃり女性、大好き。
656名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 12:58:56
カレー用の豚肉を入れたカレーをだよ、さらにトンカツ作って
カツカレーにするって決めたからよろしくって言いやがった。。。
姪っ子たちが来るのと、今日が誕生日の人間いるのはわかるけど
肉がダブルし、カネかかるし、手間は倍増。。。
いっそのこと、材料をネギっチャって、ネギチャーハンにするか
657名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 13:03:53
ネットDVDレンタルしてるひと、どこのを使ってる教えて
658名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 13:09:37
>>655
>ぽっちゃり女性、大好き。
上に乗っかられると動けないけどw
659名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 13:33:08
>>658

>>655だけどCSIにその話あった。男性がホテルで死亡して、結局犯人は
ぽっちゃり女性(ぽっちゃり、よりはもっと体重多そうだったけどかわいくて私好みだった)。

といっても殺人じゃなくって、男性の上に女性が乗って酔っ払ってたかなにかで
男性が窒息死した事故。事故なのにどうして逃げたんだと聞かれて、
デブ女の下敷きになって窒息なんて話、世間の笑いものだわみたいなことを
泣きながらいうんだけど、見ている私が泣けたよ(;;)
660名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 13:33:22
>>657
ぽすれんとディスカスを使っているよ
どちらも月8枚コース
661名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 13:34:14
日本国自衛隊の翻訳要員となってお国のために尽くしたいのですが
自衛隊の翻訳職ってありますかね??
662名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 13:40:57
ぐぐれかす
663名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 13:46:59
なにも防衛省に入らなくても
今まで通り日本企業のために翻訳したらいい
日本の産業振興に役立っているじゃないか
664名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 13:47:59
亀山モデルってのを見るとカメムシを想像してしまう
665名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 13:49:12
イチゴが美味。
666名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 13:50:00
ベーシックチンカムってなに??
667名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 13:57:50
>>666
ベーシック磯野ってなに??
668名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 14:08:13
はじめて亀山モデルという文字を見たとき、
工場がある土地とかじゃなくて、格闘技を想像しちゃった
なぜだかわからない
669名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 14:17:35
亀山というと野球だなー
670名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 14:20:14
ベーシックマスターベーションJr.
671名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 14:24:04
カーテンの洗濯、3分の2終了。最後のやつは明日洗う
672名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 14:26:16
カレーのときは鶏肉
やわらかくておいしい
カツカレーはカレー2日目と決まっている
初日からカツカレーなんて、残りの日々はどうすごす気なのか
673名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 14:27:50
二日目は出汁を足してカレーうどんが日本人の基本だときいています
674名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 14:28:07
うどんとか
どりあとか
675名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 14:32:41
なんで宮根はあんなに海老蔵を擁護してるんだ?
676名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 14:35:14
大人の事情があるんじゃないの

677名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 14:39:59
さかなクン、えらいやん
678名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 14:49:05
子供たちからおてまみとかお絵かきとか送ってもらうのに
お礼の返事一本出したことのないさかなクンは人としてアウト
679名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 14:53:17
さかなクンが一人でラーメン屋に入って注文するときは、
やっぱり冷静な口調で注文するのかな
680名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 14:53:38
魚君はあんななりでも大学講師であらせられる
忙しいのである
681名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 14:56:01
>>678
そなの?
ていうか、今日はテレビでさかな君特集やってるの?
682名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 15:01:53
咲かなくんは絵がうまいなw
683名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 15:19:34
まいっちんぐ
684名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 15:20:32
焦ってます
終わりません円
685名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 15:21:30
おわるどころかまだ始めてませんww
686名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 15:23:06
TMが糞過ぎて腹が立つ
こういうもので金取れるんだと呆れ
687名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 15:31:45
水嶋ヒロの新刊今日発売
688名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 15:35:39
さかなクンがテレビに出るのは、魚を食べさせたい輸入業者がしくんでいるの

あほな視聴者だ ここで時間つぶしている連中は本当に  あほーーーーー
689名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 15:37:16
さいきんのよのなか

http://jisin.jp/weeklyarticle
690名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 15:41:57
かげろうは蟻地獄の成虫だろう
691名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 15:41:58
この手の女性週刊誌の会社に勤めていて記事書いてる人って、
自分の職業をどう思ってるんだろうか?
692名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 15:43:44
必要とされるものを世の中に提供して金が入ってる
立派な職業じゃないか
693名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 15:44:15
>>661
自衛隊向けの仕事をしたことあるよ。米軍のITシステムの外部仕様書みたいな
やつ。結構、おもしろかった。自衛隊の中に翻訳っていう専門職はないんじゃないかな。
694名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 15:45:01
戦国はかげろうで、小沢がありだろう
695名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 15:47:04
ばかな女を手玉に取るホストと同じだと思っている
696名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 15:48:17
極甘のホットチョコレート2杯飲んだー
しあわせー
697名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 15:50:09
ホッとチョコレートで幸せを感じるなんて羨ましい
これ聞いたら今のミンシュ喜ぶ
698名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 15:50:22
自衛隊のなかで語学関連にあたるんは小平学校のはず
今は知らないけど、以前、語学専門の募集(「翻訳者募集」ではない、国家公務員試験)をみたことある
そもそも、機密があるから外注しないんじゃ?
699名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 15:59:38
2000万円の賞金を受け取らないなら、受賞を取り消すと言ってほしい

みんな裏があって、自分のことしか考えていないのが腹立つ

そんなのを見ているお前らはバカにされているんだよ 分からないのか
700名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 16:12:24
ほんとに今日は寒い><
猫もストーブの前から離れないw
701名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 16:15:31
はやく水島作品の評価がききたい)^ω^(
702名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 16:18:30
>あほな視聴者だ ここで時間つぶしている連中は本当に  あほーーーーー

お前もそういうシステムに組み込まれている一コマに過ぎない。
703名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 16:23:12
毎年この時期は依頼メールがひっきりなしにくるのに〜
今年はぜんぜんだよ〜〜〜
嗚呼、これが〜〜〜〜干されるってことなのねぇ〜〜〜〜〜〜
704名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 16:28:14
民主が無駄予算をカットしたよ したがってゼーーーーロ まおでした
705名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 16:48:59
田沢湖の辰子像のよこに
さかなクンの像をたててやってもよい
(学術面では今年はやぶさ帰還に次ぐ感動)
706名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 16:58:36
今日はすき焼き
雨の中買い物に行ったら
早速頭が痛くなってきた
707名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 17:01:18
官庁の予算消化系の人は今後厳しいだろうね〜
708名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 17:07:27
カエラの新しいCM
露骨にあざとくてうざい
709名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 17:11:22
やる気でないけど
そろそろ午後の部を始めるぞ
710名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 17:12:14
がんばれ〜〜
711名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 17:28:07
>>644
ソニー以外も含めた製品としての一般的なお話、寿命5年とか言う人もいるそうだ
でもざっと診断してマニュアル通りに基板換えるだけでも、一枚ごとに技術料と称してけっこう取るよ
問題基板の見当が付かず、ほっといたら2、3枚交換しそうなノリだったんで入院させた
パネル交換とか言い出したら今の相場では新品買う方が安いんでお断りするけど
712名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 17:32:53
>今みたいに高密度の多層基板を使ってると修理はほぼ不可能

それはないと思う。
713名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 17:40:34
真夜中のマシンガンで
君のハートを打ち抜ける差


これってもしかして比喩だったのかしら
今気付いたわ
714名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 17:46:05
>>711
>一枚ごとに技術料と称してけっこう取るよ
一枚ごとってのは初めて聞いた。ふつうは時間当たりで設定されていると思うが、
最近は違うんだろうか。液晶TVはまだ進化中だから、少し古い機種になると、修理より
買い換えたほうが安いし性能も上という場合も多いでしょうね。電気製品だと、特に
コンデンサー類が劣化しやすいが、こういった部品を作っている国産メーカーは殆ど
なくなったんじゃないかな。そういう意味では、どのメーカーの製品も
故障しやすくなっているかもしれない。車のセルモーターくらいなら自分でメンテできるが、
コンデンサーはお手上げだ。
715名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 17:46:55
>>713
今夜もブギーバックも、結構な比喩だよね。
716名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 17:47:58
>>715
今夜はブギーバックだったw
717名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 17:50:04
それは知らない曲だわ
ググったわ スチャダラパーってなつかしいわ
718名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 17:52:28
すでに晩酌しています。夜の部に備えて。
719名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 17:52:59
>>717
聞いたら、知ってるフレーズあるかもよ。
720名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 17:59:57
ダンスふろぁぁーに
721名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 18:02:13
>>714
日ケミ、エルナー、ムラタ、ロームたくさんあると思う
722名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 18:05:44
オザケンってどこいったの
723名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 18:06:02
カローラツーに乗って買い物いってるよ
724名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 18:12:03
>>714
すんません、今メモ見たら一枚じゃなくて一回の技術料ような気もする
テスター持って来た職人の眼がキランとなって、これだ!となったら言い値でも払ってしまいそうだ
725名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 18:13:14
>>723
でも財布忘れてる
726名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 18:15:09
今となってはホトちゃんとイメージが重なって顔も思い出せないわ
727名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 18:31:26
るーるるるるるー
728名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 18:33:06
ぱーぱぱぱぱー
729名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 18:33:25
>>724
いえいえ、わたしのほうも、時間当たりで設定、というのは間違いで、
技術料+交換部品実費(+出張費)が基本だったと思う。時間あたりだと、
ダラダラやるほうが楽だもんね。実際には、驚くほど手際がいいのが普通。
730名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 18:46:17
水島比呂のやつ

http://www.excite.co.jp/News/reviewbook/20101215/E1292356005801.html

簡単なレビューっぽい
731名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 18:49:15
>>730
水嶋ヒロも、いい人に読んでもらえてよかったね。
732名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 19:08:22
っていうか
期待させすぎだよwww
周囲がな
733名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 19:16:55
あのう

ローカルで動かすCATツールで
オンラインからメモリとか用語とかを引っ張ってくる機能を使ってる人いる?
使ってる人いたらどんな感じか教えて。実用に耐える速度なのかちと気になってる。
734名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 19:29:12
アマゾンのレビューもひどいね。
735名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 19:31:14
IT疎いから良くわかんないんだけど
自分のはーどですくに入ってるTMじゃなくて、たとえばクラが指定するサイトのどっかに
TMが置いてあって、作業中いちいちTMにアクセスしなければならないリモートTMのこと?
736名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 19:37:44
>>734
せんとくんに通じるものを感じる。
737名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 19:45:34
実際に書いたのが、おやじギャグを飛ばす年齢の人だったことですね。
受賞前後の経緯から予想した以上にひどい出来のようだ。受賞時に擁護していた
テリー伊藤とか小倉智昭とかが何ていうのかが楽しみ
738名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 19:45:35
>オザケンってどこいったの

親のせいで宗教色っぽいことやってるはず。
739名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 19:47:25
>>737
楽しみなら小倉の番組見ろw
今日なんか言ってたよ
俺は興味ないからまともに聞いてなかったけど
740名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 19:57:53
彼氏ができてもどうしても拒否しちゃうし…

そんなこんなで周りからも馬鹿にされるし…

今では友達にも言えません。

誰でもいいわけじゃないので勘違いはして欲しくないんですけど、正直卒業したい気持ちでいっぱいです。

できれば同じくらいの歳か年上の人希望です。

最初は会っても拒否しちゃうかもだけど、卒業したい気持ちはいっぱいなので。

どなたかもらってください。ちなみに今は彼氏いません。

http://gpy5jut2m.info/63314uof/ ここに登録してみたので、もし登録してる人がいれば

メールください。 絶対に乱暴にしない優しくしてくれる人だけメール送ってくださいね。

ちなみに22歳です。
741名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 20:01:11
宗教はしらんかった
生活費それで稼げるのか
印税があるからいいのかな・・
742名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 20:01:33
>>739
そうなの、見逃したな。まあ、変なこといえば2chで話題になってるだろうから、
当たり障りのないことしか言わなかったのかも。普通なら、実際に読まずに批判するなって
ところだが、この本に関しては読むまでもないだろう
743名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 20:02:59
エコっぽいことやってるだけで、宗教ではないよ。
揶揄だね。

今年、アメリカだかの外国人女性と結婚して、ライブやったじゃん?
744名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 20:14:40
はげてなかったっけ
745名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 20:19:53
ガキ使の板尾の嫁みたいな
へんな外人だったなw
746名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 20:22:48
は、はげたの
ぐぐってみたけどなんか偏屈入ってきちゃったみたいね
747名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 21:31:37
ウィキリークスの翻訳
ボランティアじゃないなら面白そう
748名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 21:38:13
どこかの大手翻訳会社が
とんでもない低単価でウィキペディアの翻訳プロジェクトなんぞやってたなw
749名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 22:33:18
で、おまえら自分への語法日とやらを買ったの?
750名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 22:43:51
147 名前:名無しSUN[sage] 投稿日:2010/12/15(水) 18:52:25 ID:AujGKCUR
夜中に町をプラプラしてたら警察に捕まった。
パトカーが俺のそばに止まって警官が2人出てきて俺を囲んだ。
警「ドゥーユーハヴパスポート?」
俺「ノー」
すかさず確保される俺。
警「ニホンゴワカル?」
俺「はい」
警「どこから来たの?」
俺「…ぐんま」
警「ミャンマー?」
俺「ぐんま」
警「グンマーね。ビザは持ってるの?」
俺「持ってないです」
警「はい、じゃあパトカー乗って」
パトカーに乗る俺。
警「名前は?」
俺「山田太郎(仮名)」
警「日系人?」
俺「日本人です」
警「え?」
俺「日本人ですよ」
警「…えっ?」
俺「免許証見ます?」
免許証を見せる俺。絶句する警官。
警「…すいませんでした…不法入国の人かと思って…」
警「…あの、その、お顔とかが、ちょっと外国の方みたいだったので…」
俺「帰っていいすか?」
警「…はい…。お気をつけて…」
それでやっと解放された。
その日を境に俺のあだなは「ネパール」から「グンマー」になった。
751名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 23:10:57
ここにメールをコピペしたいんだけど、いいかな?
752名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 23:29:41
どんなメールやねん
あとコピペに伴う結果は自己責任でな
753名無しさん@英語勉強中:2010/12/15(水) 23:47:28
おいおいおいおい
なんかしょっぱい案件きたよー!www

ちなみに>>751とは別人ね。
754名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 00:22:05
しょっぱさをkwsk
755名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 00:23:20
756名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 00:28:24
単価激安&超短納期とか?www
757名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 00:44:02
普通、超短納期のときは単価高めにするのが常識なんだけどね
翻訳業界だけじゃなくて
758名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 00:57:08
今日、イヤなことがあった
保険会社のババアとケンカして一方的に電話を切った
昔も支部長とかいう女ボスと4時間も言い争った
イヤな思い出を封印していて、もう保険は懲り懲りと思っていたが、
解約もできずにダラダラ入っている物件があって、20年近く経って
今日になり爆発
夕時の忙しいときに平気で電話をかけてきやがる図々しさ
「お時間よろしいですか?」すらも無い
「これから伺いたい」というから
「ゴメンです」と断ったが、引き下がらないババア
対面で自署しろという
「会えないのは右手に障害をお持ちなんですか?」と言いやがった
俺は左利きだ、会えないのは会う必要がないからだ、
なんだその言いぐさは…
郵送で事務処理してくれと言ったがきかず、ついにこっちが切れた
それでなくとも夕時の電話
これだから女は毛が3本足りない
759名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 01:04:21
3度読んでもポイントがつかめない
ま、関係ないからいいか
760名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 01:30:25
支援ツールの原文segmentをうっかりすると地獄と書いたことがあるんだけど
さっき、あと1時間でお風呂お風呂と思ってた所に一気に地獄orz
761名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 01:34:29
>>754
アウトすれすれのこそくな手段を可能な限り組み合わせて
低単価かつ短納期のスーパーコンボを決めようという必死の戦略w
会社はいいんだけど、コデたんが合わない
762名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 02:17:22
海老のケンカ相手が明日の会見を中止というのは、
いかにも示談金をつりあげたいといったにおいがw
763名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 02:20:56
またオキャンピーの話か
764名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 02:26:01
明日までに地弾琴をつり上げようとして失敗しちゃったのでは
765名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 02:36:31
あっちとしては海老がさっさと示談を申し出て莫大な額を
くれるもんだと思ってたんだと思う。ところが会見までひらいて
「俺は被害者」と言い出って示談しないようなこと言い出すから、
「じゃ、会見すっぞ!被害届だしたら困るのはおまえらだぞ!」と
圧力をかけたんだと思う。

延期はとうとう海老側が折れたってことなんじゃないかな?
766名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 02:42:11
おまえら仕事なの?w
767名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 02:44:10
うん(;;)
768名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 02:52:19
納期は?

俺は3件あって、明日の朝、昼、夕方www
ぜんぶばらばらのクライアンツ
769名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 02:54:44
明日の晩
大方見直しまで終わって、全く手付かずの1ファイル2000wは明日やるwww
内容になれてきてるから1200〜500w相当の時間でできるはずだ

770名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 03:15:15
ふと思い出した人がいて
ググったらいろいろ出てきた
昔からそうだったけど
普通に名前と顔出してネットに載ってた

昔の同僚。
771名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 03:17:23
>>768
月曜だけど内容と量が強烈なの(;;)
772名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 03:42:23
>>750
グンマーでくすっときた
773名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 06:57:07
>>729
>実際には、驚くほど手際がいいのが普通。

だろね、ドライバー回してとコネクタ着脱する技術だけだから
774名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 09:51:58
>>773
初めて扱う製品でも、しばらく眺めてから10分も掛からずに分解して
問題のありそうな基板を外すってだけでも大変だよ。設計が悪いと、ほとんど
完全に分解しなくちゃならないようなのもある。大抵の家電製品って保守マニュアルは
ないみたいだ。経験と勘の要る仕事。
775名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 10:14:03
翻訳者の資産ってどのくらいあるの?
776名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 10:17:36
マジレスすると所持金数千円しかない
777名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 10:18:05
>>775
人によるとしか言い様がない
778名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 10:19:16
金融資産1億円以上の富裕層翻訳者は日本に数十人しかいないでしょうなあ
779名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 10:22:07
てかなんでそんなこと聞くの?
780名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 10:22:23
この道30年だが
これまでの人生で残ったものは
・2人の子供
・5000万の貯金
・親から受け継いだ家一軒
だけだった
781名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 10:23:28
俺の場合、金融資産は3000万程度しかないが、
不動産含めたら4億超えるぜ。 (寝たじゃないよ)
まあ俺の力でその不動産があるわけではないがw
やはり金融資産のみで1億超えはそうはいないっしょ!?
782名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 10:26:23
皆さんかなり溜め込んでるねぇ
節税目的で外に移しているお金があるけど
そういうのを集めても1000ぐらいしかないよorz
783名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 10:26:47
ジャンボ宝くじの一等に当たったことのある翻訳者はいるかって聞くのが具体的で
いいんじゃないかな
784名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 10:26:58
>>782
実家暮らし?
基本的に、親と暮らしてるとお金は貯まるよ
785名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 10:28:07
>>784
実家暮らしではない
実家がビンボーだからその種の恩恵は一切受けられない
これってかなりデカイな(苦笑)
786名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 10:34:43
780は立派
787名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 10:37:43
もうとにかく仕事頑張るしかない
788名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 10:39:25
40代と50代で各2000万貯金目指すぜ
789名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 10:47:26
いきなりスレが止まった
790名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 10:59:22
スレは停まってないよ
791名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 11:02:39
リーマンの場合
定年までに6000万貯めとけば老後はなんとかなるってビジネス雑誌が。
それまでに貯まってないなら当てにならない年金や子供からの小遣い以外に
定年後もなにか収入源を確保しておく必要があるって
792名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 11:02:57
話題が止まったというのが正解か
793名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 11:11:06
だね。
794名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 11:13:03
バブルのころに家を買ってると悲惨だよ
795名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 11:14:42
dejavu
796名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 11:18:25
カネカネカネ金五月蠅いわ
それっぽっちが拠り所のプアーなおっさん饒舌やめてちょ
797名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 11:24:04
励みになるからいいじゃん。翻訳者の場合、収入は多くないがPCがあればできる仕事だし、
付き合いに浪費することもないから、軌道に乗って一定年数続ければ案外、お金は貯まるのかも
798名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 11:38:55
ところでサッカーのクラブワールドカップって権威あるのか?
あまり権威ある大会には見えないんだが・・・
799名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 11:56:27
>大抵の家電製品って保守マニュアルはないみたいだ。経験と勘の要る仕事。

昨日から変な書き込みしている人いる。わざと?
800名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 11:56:56
歴史が浅い(トヨタカップの発展的解消)、大陸間の格差が大きすぎる(クラブは各大陸の代表)、
選手やクラブの負担が大きい(W杯とか欧州選手権とかアジア杯とか)って理由で、今ひとつ盛り上がらないのが実情。
でも、通常なら考えられないクラブ同士の試合を見ることができるし、本当に強いのは国の代表じゃなくて
クラブ単位じゃないかって気もするので(スペイン代表とバルセロナとどっちが強いかとか)、うまく運営すれば
メジャーな大会になる可能性もある気がする
801名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 11:58:05
>>799
何がどう変だと思うの
802名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 12:03:42
いつもの、自分はえらいと思ってるおっさんの自作自演ショーだと思ってスルーしてた

803名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 12:12:39
人によって興味の対象はさまざま。思い込むのは勝手だし、興味のない話題に
無理に付き合う必要もないよ
804名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 12:13:07
納品日当日はゆとりで過ごしたいのに今日は焦燥感一杯
805名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 12:24:57
ようやく納品しますた
今やってるシリーズものにもだんだん慣れてきた
806名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 12:33:53
ここ1カ月、まったくジムに行かれていません
807名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 12:47:12
>>791
夫婦2人(配偶者が専業主婦・主夫か国民年金1号)で6000万で足りるかな〜?
(2人だから1億2000万必要って言われても無理だしさ。)

厚生年金受給人の本人が長寿で、国民年金側が、早く死ねばいいけど、
たいてい、女性(国民年金の比率が高い)が、長いから、
遺族年金で、10年以上生きなくちゃいけないよね?
大企業で、若いサラリーマンより、年金+共済が多い人の6割と、
中小退職者の年金の6割とは違うし。
国民年金より若干高いけど、月10−12万でしょう?
健康じゃなくて、介護サービスが必要になると、やっていけるのだろうか。
公立の特養じゃないと、施設は無理、でも順番200人待ちとかさ。
長生きはしたくないな〜。交通事故とか癌で死にたい。
808名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 12:55:06
クリスマスチキン予約した?
809名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 13:07:26
ほんと
こういうレスを見ると不安

だけど、うちの親なんか
数値的にはほんとひどいのに
なんだか毎日楽しそうに暮らしてるわ
810名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 13:13:15
じえーんじえーん
811名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 13:16:03
チキンは自分で焼くかな。
丸焼きじゃなくて多分骨付きモモにする。
812名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 13:16:06
人生も大抵の競技スポーツと同じで、守ることだけ考えても勝てないんだと思う。
勝つって言っても、勝ち組とか負け組とか言う下卑た意味じゃなく、
積極的に楽しんで生きるってことね。
813名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 13:18:45
上を見ても下を見てもきりがないって老獪な年寄りがいってた
814名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 13:23:43
あきてくると、マリリンモンローが歌ったハッピバースデー大統領の調子で
くねくねしながら色っぽいつもりで原文を朗読する
誰かに見られたら余裕で氏ねる
815名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 13:26:20
人付き合いは金がかかる
独りのほうが気楽でよかったのかもしれない
だから孤独なモジョよ、泣くな
816名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 13:38:51
>>812
ヤリィ!
817名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 13:41:22
【芸能】「最も美しい顔トップ100」、1位はカミーラ・ベル、33位に佐々木希―米映画サイト[10/12/16]
http://kamome.2ch.net/test/read.cgi/mnewsplus/1292466748/


佐々木希ファンのにいさん、ここにいたよぬ
818名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 13:44:07
>>809
まだ健康だからでしょう?
(年相応の多少のガタはあるかもだけど。)
寝たきり介護とか、認知症とか患って、生活カツカツだと、
わっと、不幸が子供に拡散するよ?
子供が、収入源とかリストラとかの時だと、目も当てられない。
819名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 13:48:26
佐々木希ちょー可愛いじゃないか!
でも顔のつくりって言うよりやっぱり全体だよね
顔だけっていったって全身の印象がブだとランクインせんやろ
820名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 13:58:40
wwww

そのリンクを自分でクリックしたのに、リンク先のスレに切り替わったことを忘れてて、
「あれー?今日の泥舟は美人/不細工の話題で盛り上がりすぎだろwww」とか思って
右のサイドバー見たら長すぎてwww あれ、おかしいなと思ったら別スレだったw

読みながら「あー、在宅のおばさま翻訳者は女批判が手厳しいわん」とかほくそ笑んでたw スマン
821名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 14:00:11
悲観すればきりがないよね
DQNでも幸せな方が幸せ
822名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 14:06:02
そうなんだよね。
なまじ、学と今は平均的な収入があるから、これが途絶えたらっていうのが、
リアルに分かってしまう。
貧困老人の話も、明日は我が身っていう想像ができてしまう。
先のことなんていいか、悪いかなんて分からないんだけど、
どうしても、不安がぬぐえない。
順調に貯金の残高が増えていてもね。
823名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 14:19:56
> なまじ、学と今は平均的な収入

テラワロスwww
独り言はほかでやれつーの
824名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 14:28:30
でも、健康、仕事も勤務態度も真面目、
でも老後は腐乱死体で発見とか、嫌すぎない?

眠るように死んだ後、腐乱死体ならいいけどさ、
布団の上で、10日くらい、地獄の苦しみ・痛みを味わって、
でも、救急車には連絡できなくて、みたいなのは、悲しすぎ。
モジョじゃなくても、子供家族と同居してないと、防ぎようはないし。
825名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 14:31:10
ここ数日ミヤネ屋を見られないんだけど
海老蔵はどうなったの?
826名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 14:33:58
この前テレビでやってたな。
7月頃亡くなって、3ヵ月発見されないままだった部屋。
その場にはボカシかけなきゃならないほどのシミが残ってた。
娘夫婦が同居を考えてたのに、もうちょっと早くすれば、とか言ってた。
827名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 14:39:21
仕事はどこに行ったの!!!!
ブリンギットーン
828名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 14:42:01
高橋千鶴なつかしい
829名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 14:42:15
>>825
海老蔵の件は特に進展なし
梅沢富美男は今日来てなかった。
先週の海老蔵大批判で出演見合わせになったんだろうか・・・
あと、大たこの撤去の話で盛り上がっていた
830名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 14:46:46
ここでよく見かける、現実的な、ニヒルな、悲観的な
そういう命観(いのちかん?)を見ると悲しくなるお

楽観的な展望を話す人に
「じゃあ君は義両親の介護を何年もしたことがあるのか?」
「ナイーブで世間知らずだkらそういうことを言うんだ」
「自分は苦い人生を歩んできたからわかるんだ」
みたいなレスがつくと何も言えないお

後悔は先にできないのだから、
やっぱり自分は楽観的に生きてみてから後悔したい
831名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 14:52:47
楽観には知性が必要だけど
グダグダした悲観は知性なしでもいけるから
832名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 14:55:23
>>831
ものすごく納得してしまった…
自分で自分の機嫌を取るのも教養のうちはうちの親の口癖だ
833名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 14:57:34
腐ってましたって最近すごくよく聞く
知り合いの近所の人とかそういう感じで

みんなお風呂には気をつけてね (´‘ω‘`)
834名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 14:59:46
>>833
いや、私の周りでは全然
ここに出るように悲観的な話が出ることもあまりない
自分の不幸を他人に押し付ける人間は無教養だ
835名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 15:01:04
人間は社会的、歴史的存在であると同時に
普遍的な様式概念としてではなく、同時代性と
社会批判のサブジェクティビティがあると思う
836名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 15:01:50
みんな、何かしら悲しみを抱えて生きてるからね
837名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 15:03:28
>>835
心底同意するよ
様式概念では真の幸福は獲得できないのだから
838名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 15:06:08
街は色めき立ってるのにここはしけてるね
Robin Hoodでも見に行きなよ
スペクタクルで結構おもしろかった
ところで、ロビンフッドのHoodって身を隠すって意味だったんだね
839名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 15:07:10
>>835
頭が悪そうな人が書いた文章
840名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 15:09:14
なんだか殺伐としてるねえ (´‘ω‘`)
841名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 15:10:12
>>837
>>835
スーパー自演
842名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 15:11:30
頭が悪そうっていうか頭が悪い人の文章
無理やり難しい言葉を使ってるのがこれまた貧乏くさい
843名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 15:13:55
うええええ
フード(フードパーカーのフード、かぶり物)かと思ってたw
844名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 15:14:31
わかりやすく文章書くのも教養だよなw
845名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 15:16:32
でも本人は知的で収入も貯金もあって俺って超すごいと思ってるよw
846名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 15:16:45
>>843
そうだよ
フードかぶって"We are men of the hood"ってセリフがあった
あ、なるほどねーって思わず声に出したもん
847名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 15:18:50
しかも主述が捻れてる
848名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 15:19:59
>>845
昔の知り合いは収入も貯金も知性も結構あったが他人にはかなり質素な振りしてたな
で、たまに金持ちしかできないような自慢をさりげなくする
これは教養だと思った
そのさりげなさを学びたいがなかなかできない
というより自慢できる要素がないのが悲しい
849名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 15:21:32
それ、質素なフリとさりげない自慢じゃなくて
ほんとに質素で、たまたま口に出したことがあなたに自慢に聞こえてるだけじゃ
850名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 15:23:53
>>849
実際に金持ちって知ってるからそれはない
普段身につけてるものはシックで高級なんだけどパンピーの自分には地味に見えた
851名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 15:24:28
>>846
よかったw 安心したお
一瞬、人生走馬燈くらい驚いた
852名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 15:26:47
>>850
いえ、「ほんとに質素」ってお金持ちじゃないという意味ではなくて、無駄なアピールをしない慎ましい人って意味。
853名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 15:31:30
サッポロ一番食べる
854名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 15:31:35
アンカー合ってる?
855名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 15:36:16
老いに伴う漠然とした不安って、皆さん感じない?
私は大いにあるよー。
年金だっていくらもらえるか分かんないし。
認知症になって、変な詐欺にひっかかって、無一文とか。
あとは持病抱えて長生きしたくないなーとか、いろいろ考えてしまう。

70歳になったら自力で禁治産者の申請しようとか、
ホスピスは高いから、入所後3ヵ月以内に安楽死前提でとか、
できるのかなーとか思う。

痛みに弱いから、飢え、寒さ、暑さ、体と心の痛み(施設での虐待等)さえないことが、
明らかならば、だいぶ老後はハッピーだと思える。

滑り台を落ちるような不幸を味わいたくないから、
今が幸せだと思っていると、しっぺ返しに遭いそうでさ。
不幸気分に慣れておこう、みたいな気持ちを持とうっていう感じ。
(あとで、杞憂だったと笑いたいために)
856名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 15:37:49
というよりあまり長生きしたくない
他人に迷惑をかけて生きるぐらいなら死んだほうがマシだ
857名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 15:45:59
>>856
でも、寿命は自分で決められないよ。
自殺でもしない限り。
私は、勇気無いから、どんなにつらい生活でも、きっと自殺はできない。
858名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 15:47:20
あ、これは年寄りは死ぬべきって言ってるわけじゃないから
年寄りは仕方がないとして、普段の生活で、他人に迷惑をかけるような人生の落ちこぼれにはなりたくないという意味です
859名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 15:54:48
誰も望んで、落ちこぼれる訳じゃない。
税金というけど、生活保護=他人に迷惑でもないし。
現行或いは、今後のUP分の税金を払うことによって、
私たち自身が飢え死にしたり、路頭に迷う訳じゃないじゃん?

もちろん、努力で避けられる場合もあるけど、
回避不可能な災いによる没落ってあるし。
860名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 15:59:18
食べていけなくて生活保護をもらうのは仕方がないよ
もっとごく一般的なシチュエーションで、
あかの他人に迷惑をかけた上開き直るのは単なる落ちこぼれだよな
861名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 16:07:00
それはきれいごとで
たいていの非生活保護の人は内心
生活保護の人を落ちこぼれだと思ってると思うけど
862名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 16:07:01
仕事が無くてネガティブのループに嵌ってる人が連投中?
863名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 16:11:16
>>862
どのレスを読んでネガティブのループって感じるの??
素で不思議
864名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 16:12:50
芯までネガティブだから分からないのですね
865名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 16:15:45
>>864
いや、マジで分からないから教えてよw
私は日常の生活において他人に迷惑をかけっぱなしのクズにはなりたくないと言っただけ。
ましては言い訳の上に言い訳を重ねるみっともない人にも開き直る馬鹿も嫌だ。
このどこが暗いんだろう?

生活保護や老人など自分の力ではコントロールできない状況の人のことを言ってるんじゃないよ。
866名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 16:17:54
むしろはっきりしてて明るいよな
867名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 16:19:11
>>860
生きるために違法なことをするってこと?
たとえば、単純明快だとすると、無銭飲食とか、ひったくりとかさ。

>>855-856の流れでの「他人に迷惑をかける/かけない生き方」から言うと、
そうは読めなくてさ。
たとえば、同居とか、介護とか、
そういう情とか義理みたいなものに縛られてのものだとすると、
どうしたらいいのかなーっていう。
頼られる方だって余裕はないし、
それを分かってるから頼れないし、みたいな。
すると、公的サービスしかないわけだけど、
いつか、火事が起きて、入居者ほぼ焼死とか、
虐待のすごい悪質な施設にほうりこまれたりするから、
さっさと殺してくれたほうがいい場合あってという・・・

>>862
今はいいんだけど、先のこととか心配になりませんか?ってことがいいたかった。
>>855で書いたとおり、直下型の不幸に対する予行演習って感じなの。
足をすくわれるっていうのが、一番嫌だw
だから、今は何の悩みもないけれども、予期しうる不幸に、慣れておきたいっていう。
868名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 16:20:06
暗いなんて一言も言ってないよ
いちいち否定しないとものを考えられないのはネガティブだと言うだけ
自分が書いた文にどれだけ否定が入ってるか数えてみたら

869名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 16:21:43
> いつか、火事が起きて、入居者ほぼ焼死とか、

いつだったか事件になったような、入居者ほぼ焼死とか、
870名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 16:24:58
>>868
他人の意見を否定してるのはあなたでしょうに
私は生活保護とかは仕方ないよねーって同意してるじゃん
「他人に迷惑かけたくない」このシンプルなポイントを伝えるだけでここまで時間がかかってしまうとは…
871名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 16:26:17
エアコンの内部にあるドラム式のファンにこびりついた汚れがなかなか取れん
872名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 16:26:20
>>868
俺は暗いと思った。人生って自分の思うとおりに行くことなんてそう多くないし、
自分の力の及ばないことをあれこれ心配しても仕方ない。
873名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 16:27:38
>>870
はいはい、あなたは正しいです。とても正しいです。異論は許さなくていいよ。
874名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 16:28:40
>>872
私は自分の力の及ばない状況は置いておいて、日常の生活や仕事で他人に迷惑をかけっぱなしの人にはなりたくないと
言っただけです。わかりますか?
私はそういう人間になりたいと宣言しただけで、愚痴や批判は一言も言っておりません。
>>865の最後の行でハッキリとそのように申し上げたはずです。
875名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 16:30:00
>>874
老後が心配な人が延々と愚痴を言ってる流れで言ったからこんがらがったんだと
876名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 16:30:07
自分の力では及ばないことをあれこれ心配することと
自分の考えが行き届いてることを履き違えて
1人で悦に入ってるだけ
877名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 16:31:09
>>872
まともな人は、自己回避できるよう、貯金したりするじゃん?
それが及ばない老いと病と、
それによる資金(年金・貯金)の枯渇が不安だし、
健康だからこそ生きていけるお金分しか、貯められないし、
どう発想転換しようとしても、
「心配しても仕方ない」「なるようになる」と思えないのさ。
878名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 16:31:10
だめだこりゃw
人の話を聞く気がないなら口はさみなさんな
879名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 16:34:07
独身50代後半のおばさんが老後を心配しているのかも
880名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 16:35:57
忙しくて読めないw
あとで読むわ
881名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 16:39:03
お金があっても、老後はハッピーじゃない場合もあるよ。
食べ物もだらだらこぼしながら、食べさせてもらったりさ。
お金があるから、施設でやってもらえても、そんな日々は嫌だ><
自分の意思表明はできず、でも、完璧痴呆じゃないから、
理性や欲求もあって、そんなのどう?
日頃の行いとは関係なく、そういう目に遭う。
介護職のなり手が少ないのも、悪条件以外に、
人間の末路が見えすぎて悲しすぎるからかな?
882名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 16:39:23
彼女つくれよー
883名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 16:41:15
>>882
自分にいるからってはしゃいでみっとないw
884名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 16:43:30
セカンドバージン?
ファーストバージン?
885名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 16:44:19
え?いや、最近ずっと忙しかったから昨日か一昨日久しぶりにココ覗いたんだけどさ(いつのまにか嵐がいなくなってた)、
相変わらず愚痴や無意味な自己アピールばっかりでさみしい人が多すぎるよ
ごちゃごちゃいってないで彼女彼氏作れよーイヤマジデ
886名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 16:46:35
変に期待させるからもう来ないほうがいいよ
887名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 16:47:30
>>885
愛がないと孤独という話題の時は、すっげー怒り狂ってた人がいたよ。
異性の愛だけ持ち出すなんて、浅はかとかさ。
友情もなくて、親の愛情も感じてないとかさw
888名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 16:52:51
>>887
これだけでも意味わからんけど、読んでないレスのことを言われてもちょっとなぁ…
それ系のレスっていつも同じおばさんじゃない?
全然共感できないし愛情がいらないという割にはアテンションシーカーで鬱陶しい。
889名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 16:54:57
>>888
その人、クリスマス前になると例年のごとくテンションあがるのよ
890名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 16:59:52
この流れに火をつけたぽいのはアテクシ
でも急に忙しくなって全然読んでない
あおったのはアテクシじゃない
嵐(磯野)はみんなの記憶から徐々に消えています
891名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 17:00:12
>>888
いや、彼氏・彼女の話になったから、言っただけ。
何の話題ならいいのかなーと思ってね。

恋愛相談的なものがあると、
「依存症」とか、「酔ってる」とか言って、たたきのめす人もいるからさ。
892名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 17:11:17
なんの話題ならいいのかなーって馬鹿みたいに聞こえるよ
不特定多数の人間が書き込むスレッドでさ
893名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 17:12:11
とりあえずハーれの話題にしておけば無難だろ、翻訳スレなんだし
894名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 17:12:39
泥舟スレが恋愛ネタで盛り上がったことあったっけ?
895名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 17:14:02
>>894
この私が盛り上げてみせます(”ω”)
忙しくてこれないけど
896名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 17:14:51
897名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 17:17:44
化粧品の話題ならいいかな
前からエレガンスのプードルってプレストパウダーが気になってたんだけど
デパートで付けてもらったらかなり白塗りになった
高いしもう少し様子を見てみよう
898名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 17:18:21
>>874

何か嫌なことでもあったんですか
899名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 17:20:20
>>897
それ持ってるけど、確かに粉っぽくなる
ドレスアップのときしか使わないかも
900名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 17:21:52
ふとした疑問

ソフトウェアの画面に表示されている文字列をダブルクリックしたり、
Ctrl + Shift + 右キーを押したりしてその文字列を範囲選択するとき
その挙動ってソフトウェアによって微妙に違うんだけど、これって
そのソフトを開発するときに決めてるのかな?だれかしってる?
901名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 17:25:50
ドレスアップのときに必要なんです
ついでに通りかかったジョージオアルマーニでアイシャドウとファンデーションを購入
ケースがスタイリッシュでカッコイイ
アルマーニの商品なんて化粧品以外とても手が出ないけど
902名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 17:28:09
アルマーニに化粧品なんてあったのか…
903名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 17:29:00
>>892
ほら、揚げ足取りの登場。
分かってて書いてるっつーの。
904名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 17:31:21
便乗しますよ
ちょっと前にシャネルの口紅が、底を押すと中でかちっと音がしてキャップが外せるタイプに変わった
最近、それの底を押してもキャップが外せない。中にはまだ口紅がたっぷり残っているのにorz
905名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 17:47:51
店員さんに言えば交換してくれるかも
906名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 17:53:49
>>898
みんな嫌なこともあれば楽しいこともあるよ
907名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 17:53:58
そうだよね。納品したら、買い物ついでに言ってみるね
908名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 18:06:29
>>906
まとめに入ってる?

>>900
基本はアプリケーションごとだけど、アプリケーションのウィンドウとかダイアログは
Windowsの標準ライブラリ使って作るのが普通でしょ。その場合、その中での文字列選択も
Windowsの標準関数を使う場合が多いから、動作も同じになるのが普通。ただし、オプション設定や
使用フォントによって動作が微妙に違うことがあるかも知れない。あまり詳しくは知らない。
909名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 18:14:48
来た、後出しじゃんけん(涙)
910名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 18:19:12
アプリも、何の言語で作るかによって変わるな。
といっても、Windowsアプリだったら今はどっとねっとか、Javaか、ぐらいか。
Javaで作れば、Windows標準仕様になんか従わないだろう。
911名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 18:22:33
>>908
サンクス

たとえば、普段使ってるエディタ、ワード、Idiom、タグエディタ、SDLX
動作がどれも微妙に違うんだよね、↑は左から順に好きな挙動
912名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 18:24:10
このスレで金融資産1億円持ってる人いるの?
913名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 18:24:10
今日のデレの特許翻訳者の募集は、日本人で何人ぐらいできる人いるかな。
韓日・日韓も中日・日中も無理ぽ。
914名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 18:24:42
>>908,909
話が見えないが、
一般論をいちいち私的にとらないでほしい
面倒くさい
ご飯食べて風呂はいって寝る
915名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 18:25:57
>>912

持ってるよ

証拠の画像うpしてやろうか
916名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 18:28:14
>>913
できないのなら考える必要ないんじゃ?
自分も英語と日本語しかできない
中国語はニーハオシェーシェーーウォーアイニー韓国語は一言も知らない
マンセーも最近まで韓国語って知らなかったしw
917名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 18:29:03
>>912
はいはいはーい
918名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 18:30:22
>>917
証拠画像うpおねがいします
919名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 18:31:08
>>913
中国人で日本で弁理士の資格持ってて、
特許翻訳やってる人いるよ。
すごいね。
920名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 18:31:52
921名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 18:33:04
すげえ、マジで金融資産1億円だ
恐れ入りました
922名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 18:33:31
誰か人柱になって
>>920クリックしてくれw
923名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 18:34:13
小金持ちが金自慢するな見苦しい
924名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 18:35:02
>>912
おれもおれもw
925名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 18:39:52
>>922
怖くないからクリックしてみて
壱億円て文字が見えるよ
926名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 18:41:33
また磯野かw
927名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 18:42:46
もてない負け組み臭がすると思った
928名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 18:44:41
金額はともかく、ある程度持ってないと
こんな商売やってられないよね
将来の保証はないし、退職金もないしね
だから、自慢するかどうかは別にして
みんなけっこう持ってると思うよ
929名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 18:51:52
とお
930名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 18:53:52
>>911
そういうエディタ系のアプリだと、文字列関数を自分で実装している場合もあるかも知れないな。
TM/2と比べれば、どれもまともだ思う
931名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 18:55:59
>>928
持ってない人はどうするんですか!
932名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 18:57:15
>>928
そうか?行政書士とかみたいに
最後の敗者復活組が多いのかと思っていたが、翻訳業なんて
翻訳会社の中の人はワープア多そうジャン

去年のJTF翻訳祭のシンポでも
蒟蒻の中の人が「給料は安い」って言ってただろw
933名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 19:01:43
持っていると思われてますが、
本当に持っています
持っているのは仲間です
934名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 19:03:12
>>932
サラリーマンは低賃金の職種はあるだろうけど、
翻訳者で、しかも土地とか資産や頼る者(親・配偶者)なしの定収入って
職業の方向は間違ってる気がする。

同じ貧乏でも工場や商店の経営悪化とは、違うと思う。
935名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 19:03:55
>>934
定収入→低収入です。
936名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 19:05:48
ま た か ね の は な し か
937名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 19:06:13
相変わらず懐勘定好きだよね
938名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 19:06:17
いつまでもあると思うな親と金
939名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 19:06:36
昼間のTVでジャズシンガーで産業翻訳者の美魔女とかいう
わけのわからないオバサンが出てたけど、まさかここの住人?
940名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 19:08:35
【海老蔵事件】小林麻央の母「姑は娘につらくあたるみたいだし、連れ戻したい」(女性セブン)
http://kamome.2ch.net/test/read.cgi/mnewsplus/1292491920/
941名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 19:09:23
>>934
受注が比較的高いレベルで安定すれば無問題
そうでなければこんな仕事辞めた方がいい
942名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 19:11:00
この他人の懐勘定が好きな人は滑りまくってる
943名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 19:12:54
>>940
麻央は離婚したほうがええぞ
取引先や所属事務所に迷惑かかってんじゃねぇのか
944名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 19:12:58
>>941
そういう人は低収入じゃないからね。
「夢」とかでなっちゃった人たちのこと。

ミュージシャンや俳優崩れは、愛嬌がある人も多いし、
案外、営業職とか務まる。
945名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 19:17:07
>>943
海老はまおを庇ってるそうじゃないか
やっぱ顔だけじゃないわ、もてる原因は
この人基本的に嫌な人間だけど女にはマメなんだろう
946名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 19:19:20
あの結婚式から半年も経ってないのに
947名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 19:20:13
>>945
海老象も懐勘定好きだぞ
みんなから冷笑されてるけどw
948名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 19:23:14
就職とか転職関係のサイトだと元大手翻訳会社の中の人が給料とか待遇を書いてたけど。
年収考えたら独身女性がずーっといるような会社ではないだろうね。
他のマシな中小企業のほうがまだましだったりするじゃない。
949名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 19:23:31
なんかちょー疲れた
疲れたのに全然金になってない
へこむわぁ
950名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 19:24:17
あれ?
仕事ないお(´・ω・`)
951名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 19:25:58
仕事どこだお(・´ω・`)(´・ω`・)
952名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 19:27:14
>>946
まだ半年も経ってなかったのか
そういやテレビのハードディスクに
披露宴のTV中継残ってたわwww
953名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 19:27:19
わたしも仕事落ちてませんか?
落し物は届けてください(’ω’)
954名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 19:27:40
>>948
業種によるかなぁ。
中小でも製造業は、比較的待遇(賃金はともかく、残業代があるとかね)はしっかりしている。
サービス業は、ブラックだったり、激務だったり、人間関係最悪だったり、
負の要素の強い会社の比率が高い。
955名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 19:27:41
手持ちあるからいんだけど、打診全然ないよ
冬じまいなのかもよ
956名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 19:28:16
打診は多いけど
しょっぱくて低単価か普通で難しいか
二択ですよ二択
957名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 19:28:25
>>948
コディも若い子を使い捨てって感じかも名
958名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 19:30:30
>>952
見ないの?
わたし、松たか子と寺島しのぶが写ってるところだけ見たいんだけど、
YouTubeとかでそれらを探す気力はないんだww
959名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 19:33:56
見てどうすんだよwww
いみわかんねwww

別に、ファンとかじゃないんでしょ?
960名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 19:34:29
>>958
オレは見たいシーンだけチャプターマークしてたまにその部分だけ見てるw
それとYouTubeには上がってないんじゃね?
上げても著作権の関係ですぐ削除されるはず
日テレも著作権違反の映像探す会社使ってるだろうから
961名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 19:37:02
>>960
エビマヨ結婚式らしき動画がたくさん上がってるのは見たんだけど
それ以上は追求してないからわからない

>>95
芝居していないときの女優のちょっとした所作を見るのが好き
ただのタレントじゃなくて、松みたいに踊りだのをやってきた女優ならなおさら
962名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 19:39:42
>>957
そんなに若くもない
963名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 19:39:45
>>954
翻訳会社でも零細はブラックそのものでしょ
964名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 19:41:35
これ、現在進行形の話じゃないんだけど

たとえば3000ワードの翻訳お願いしますといわれて
受けてファイルを開いたら、ほとんど100パーセントマッチ。
100パーマッチは 10% 支払われるので一応チェックしてくれとのこと。

別に既約がひどいわけじゃないんだけど、実質的に
超激安でライトなチェック業務をさせられてる気になる。
おまいらそんな経験アルカイダ?
965名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 19:42:42
あるあるかしこ
966964:2010/12/16(木) 19:43:45
ちなみに3000ワードは重み付けした後の数字ね。
目を通すワード数はトータルで2万を超えたりするような。
967名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 19:46:06
それ、3000wの中で修正が必要となったら、ほかの2万もざっと目を通さなくちゃならなくない?
語彙合わせとか一貫性キープとかのために。
受けた後でそれが発覚したら、イライラカリカリ世の中全部俺の敵状態になっちゃう。
968名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 19:47:26
> イライラカリカリ世の中全部俺の敵状態
かわいいなw
そんなおまえも見てみたい
969名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 19:54:27
>>963
第三次産業の意味でサービス業といった。
もちろん、翻訳会社も含まれる
970名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 20:33:09
>>952
婚約は去年のイブ
971名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 20:44:21
来週末にまたデートです
クリスマスの予定は未定です
972名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 20:53:44
>>971
何度目?
973名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 20:58:12
うっふん
974名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 20:59:06
あっはん
975名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 21:01:11
初老感がすごい
976名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 21:02:26
出会い系何人目?
977名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 21:03:53
>>976は出会い系でしか異性と知り合う機会がないんですね気の毒に
978名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 21:15:40
図星だったからむかついた模様w
979名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 21:16:02
これだよこれw
この殺伐とした空気が好きなんだ俺は
980名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 21:17:59
>>979
あんたが場を和ませたw

規制で立てられません
>981よろしく
981名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 21:21:31
>>964
自分のクラはマッチ率をあらかじめ提示してくれるので
100%マッチが多すぎると受けないこともできるよ

しかし、事前にマッチ率が分からないと
3,000ワドとか言われても全然違ってくると思うけど
982名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 21:25:08
>>979
普通の反応にわざわざ絡むレスの方が殺伐とさせていると思うよ
983名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 21:25:50
981だけどスレよく読んでなかった
勘違いコメすまぬ
984名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 21:27:45
では985さんよろしくお願いします
985名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 21:30:53
お断りします
986名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 21:31:26
>>964
3000W翻訳と同等の負荷になるようにやればいいんじゃない?
旧版の出来がいいならもうけもんだし。
特にどうこう思うような状況ではない気が
987名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 21:31:33
では990さんよろしくお願いします
988名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 21:32:12
(・´ω`・)
989名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 21:33:09
変な顔だね
990名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 21:33:54
仕方ない
立ててくるか
991名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 21:37:41
じゃ、埋め立て開始
992名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 21:38:52
>>981
うちのクラも打診の時点で内訳をファイルにして送ってくれる。
でもたまーに、代打と思って受けたクラがこういうことしてくる。
まぁ一応目を通すけど、訳文だけをさっと見るだけね。話のす
じがおかしいと思うところだけは念のためチェックするけど。
993名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 21:39:10
ヒマー
994名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 21:39:35
いや、埋めないで、できれば次スレ誘導までしようぜ
995名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 21:42:03
フェースブックで個人情報さらすなんてよくできるなあ
996名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 21:42:17
990が立てるまでしばらく待とう7
997名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 21:43:01
997
998名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 22:04:14
おーい
999名無しさん@英語勉強中:2010/12/16(木) 22:05:32
>>998
ヘロゥ+.゚(●´I`)b゚+.゚
1000泥舟船長:2010/12/16(木) 22:05:57
1000
10011001
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。