1 :
名無しさん@英語勉強中 :
2010/11/21(日) 17:54:51 お前ら立てろよ。。
2 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/21(日) 17:59:51
3 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/21(日) 18:01:16
有名人じゃねえじゃん。 馬鹿なの?
4 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/21(日) 18:03:00
5 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/21(日) 18:03:46
>>3 兄の方はたぶん一般人だけど弟は元ジャニーズ
兄弟で比較できるのおもしろいがな?
6 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/21(日) 18:05:23
有名人じゃない奴を貼っても面白くない
7 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/21(日) 18:31:09
バイリンガリズム、バイリンガルのバックグラウンド、そのメカニズムなどにメスを入れていくのもこのスレの特色だろう。
8 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/21(日) 18:35:31
スレの特色の前にスレタイを読め。 バイリンガリズム云々の話をするのは勝手だが 有 名 人 の動画をもってこいって話な。
9 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/21(日) 19:33:38
お前らがいつまで経っても立てへんから俺がやっと立てたってんやんか。文句言うなや
10 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/21(日) 23:24:58
11 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/21(日) 23:52:43
>>10 キタ━━━(゚∀゚)━━━!!!!!
うめぇえww 亀田のスペイン語聞きたかったんで スレ違いだがGJ!!
12 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/21(日) 23:59:46
ミッツマングロープ嬢はどうなんでしょうか? 有名人になる前には通訳もやっていたとか・
13 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/22(月) 00:10:19
14 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/22(月) 00:11:16
ウェストミンスター大学コマーシャル・ミュージック学科中退 か てかwikipediaみたら職業 女装家 ってなってるぞwwwwwwwww
15 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/22(月) 01:32:55
>>14 どっかの紹介文で女装家として有名になる前
には通訳もやっていたとか書かれていました。
ある程度プロレベルだったのかと思い。
16 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/22(月) 02:44:42
>>10 ナニコレ。スペイン語わからないけど、
上手いのはわかる。
亀田に負けるとは情けない…。
発音は良いけど、メニューの所は思いっきり間違えてるけどね。
18 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/22(月) 03:38:30
ウタダヒカルが上手いと思っている人は多いだろうけど実は大して上手くない。 発音も弱々しい。
20 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/22(月) 07:59:57
つうか、海外生活長けりゃうまくて当たり前だろ 逆に海外経験あるのに下手くそってどういうことだよ?
21 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/22(月) 08:15:14
標準語も話せないお前らがよく言うぜw
22 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/22(月) 08:19:40
留学したのに英語全然できない一般人が多い中でやっぱ偉いもんだな 語学に集中できるはずなのに亀3号未満のバカがいっぱいいるからな
23 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/22(月) 08:34:52
ガイルのソニックブームの発音はいいよ アメリカ代表だから当たり前だけど
歌手だと、 LOVE PSYCHEDELICOのKUMI m-flo TERIYAKI BOYZ AI(多分) なんかはかなり喋れるんじゃないかな。 もしかしたら日本語より得意かも。 高校生以上になってから身につけた英語で、上手い人っているの?
25 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/25(木) 23:33:32
>>19 あの、ウタダは上手いとか以前にニューヨークで生まれて、日本人用のではなく
普通のアメリカの学校中学卒業する年まで通ってるから、それで英語ヘタとか
言われても・・・。
しゃべる内容がアホくさいとか英語で使う単語が低レベル、文法間違ってるとか
なら分かるけど、ウタダの発音が下手って言うのは日本生まれの日本人
の日本語の発音をヘタって言ってるようなもんだと思うよ。
27 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/26(金) 18:36:49
とりあえず東北地方の人にあやまれ
28 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/26(金) 18:51:35
あのエゲレス女の残酷さが男を狂わす もちろんダイアナはバカだしチャーはアスペだけど、
29 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/26(金) 20:15:03
市橋達也の英語力は?
英語力だけならイチローに勝てる
31 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/26(金) 21:51:17
倉木舞って最近出てきているよね。彼女の歌も英語の単語が多かったかも。 たしかアメリカで歌のランキングに入ったとかデビューの頃言って宣伝していた ようだけど。
32 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/26(金) 22:09:05
うまいの?
33 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/26(金) 22:33:01
うまいかどうかはともかく、コンサートの映像をテレビでみたけどエロかった
34 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/26(金) 22:34:20
いい意味でエロかったということ 誤解されてもこまるから
ウタダや倉木の曲に出てくる英語の部分を聞くと とてもネイティブのようには聞こえないよ
36 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/27(土) 05:34:04
>>35 倉木→英語が上手(ネイティブではない)
宇多田→ネイティブ
宇多田のがネイティブの英語に聞こえないのは
君がネイティブじゃなくてネイティブの発音を
分かっていないせい。
>>36 オレはさんざん洋楽を聴いてきたが、ウタダの英語が彼らと同じようには
聞こえないということだ。彼女はネイティブ並みに英語が話せるけれども、
発声や声量が向こうのプロの歌手とは違うのだろうな。
38 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/27(土) 07:47:33
>>37 うん、でも君英語ネイティブじゃないんだよね?
散々洋楽を聞いてきた→ネイティブの発音を完全に
聞き分けられるって事じゃないよね。
アメ人の友人たちは宇多田が歌ったりしゃべったりするの
きいてネイティブだと断言してたよ。まあ宇多田ネイティブ
だから当たり前だし全然すごくも何ともないけどさ。
ネイティブじゃないのにそれなりに発音が上手っぽく聞こえる
倉木麻衣の方がすごい。
自分の友達は、ちょっと変だねーって言ってたよ。 普段はネイティブの発音なのに、急に日本人の発音が混じるから、凄く目立つらしい。
40 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/27(土) 10:46:28
押尾って帰国なの?
41 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/27(土) 11:58:33
おいおい、ウタダはニューヨーク生まれだぞ アメリカ人のあこがれのニューヨークで育った人間の 発音がおかしいとかどんだけよw 日本で言う東京にあこがれる
42 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/27(土) 12:00:10
よりもアメリカ人にとってはニューヨークは 大都会なんだよ。そこで覚えた英語をネイティブじゃないとかw 多分ド田舎でそだったアメリカンの僻みだろw
45 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/27(土) 16:22:04
>>43 あの、うまいとかじゃないんだよ、それは。
日本生まれの日本人を二人連れてきてこっちのほうが日本語の発音上手くて
そっちのほうがヘタとか、ないでしょ?
こっちの人の日本語の方が高尚で、そっちの日本語は低レベルとかはあってもさ、
ネイティブの発音に上手いへたってないんだよ。あとなまってる、標準語とかは
もちろんあるけどね。
きっとそのバイオリニストの人の英語のほうが
>>43 にとっては理想の話し方なんじゃない?
日本人でもあるよね、この人の話し方は品がある、とかはっきり話すから聞き取りやすく
感じがいいとか。
46 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/27(土) 17:35:16
沖縄? えーと、、
47 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/27(土) 18:11:49
ウタダに限らず、自分の好きな芸能人が批判されると 相手の人格(ここでは相手の英語力)を馬鹿にして絡んでくるのが 痛いヲタ、信者の特徴だね。 意見に対しては意見で応じるのがスマートな欧米的議論だろ。 まあここは2ちゃんねるだからしょうがないか。
>>45 ここ発音スレなのか。発音はネイティブが聞きとれれば英語力と関係ない。発音が美しいほうが好まれるかもしれないが。
たとえば、好き嫌いは別にして、アグネスの日本語の発音は下手だけれど、日本語力が下手だとは誰も思っていないだろ。
そういう点で、ウタダの英語力は、すでにティーンエイジャーで止まっている次元で、非常に低レベルな英語。
日本語でも、テレビに出てくる大人の日本語力としては、ウタダはほとんどボーダーラインだが。
しかもアメリカ育ちにしては、ツィッターでしか自己表現ができないほどコミュニケーション能力が欠如している。
>>48 私、基本的にあなたと同じこと言ってると思いますが
ちゃんとスレ読んでもらえました?ちなみに
>>26 も私です。
発音の話になってたのは宇多田の”発音”がおかしいとか下手って
言ってる方たちがいたのでそれは?だと思うと言いたかっただけですよ。
だから彼女の英語がレベル高いかって聞かれたら低いと思うと答えます。
50 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/27(土) 19:55:41
>>41 ずっとニューヨークにいたわけじゃなくて日本とニューヨークを行き来していた。
で、12歳からは日本のアメリカンスクール
結構若い時から10年以上住んでても日本人訛りのやつは居るし、英語が完璧じゃなくてもおかしくてもおかしくない。
生まれは関係ないし。
51 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/27(土) 19:58:10
>>51 どっちかって言うと中国系がおだよ。
中国人でこういう顔の友達何人かいるよ。
宇多田のthの発音ってNYっぽいよね 発音は十分上手いけど、ネイティブレベルかと言われるとそれはない
54 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/27(土) 20:20:51
ネイティブレベルって具体的に誰を想定して言ってるんだろ。
55 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/27(土) 21:12:00
>>52 いや、日系人って中国人みたいな顔してるってことで
56 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/27(土) 21:30:00
>>55 なんか中国人て顔まるいよね。日本人は長ぼそい
59 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/27(土) 21:50:21
佐藤ゆかり、うまいな。 五嶋は、リズムがいいから聞きやすい。 今後もうまくなるんじゃないか。
62 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/27(土) 21:58:46
このスレは、なかなか楽しめるな。
64 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/27(土) 22:43:53
>>53 これどんだけ前の映像?
もっと新しいの出してやれよ。英語ももっとできるようになってるんじゃないか。
65 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/27(土) 22:45:19
>>65 ごめん。この曲は1990年7月リリースだから、21年前だ。
>>59 >五嶋は、リズムがいいから聞きやすい。
>今後もうまくなるんじゃないか。
アメリカ生まれアメリカ育ちでずっと現地校に通ってる人をつかまえて
「今後もうまくなる」とは悪い冗談ですか?
>>67 日本語も日本に住む日本人と変わらないから、完全なバイリンガルだね。
70 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/28(日) 18:10:40
竹中が復活してきている。雑誌に書くようになったし 新聞にもコメントが載るし新刊も出したようだ。 ヤツを許してはいけないよ。 竹中の英語はどうなの?
71 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/28(日) 18:25:21
性格が悪い
72 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/28(日) 18:38:18
>>69 男やけど、赤西ってこうしてみると可愛いな。 英語好きそうな感じも可愛い!
73 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/11/29(月) 09:18:50
政治家では塩崎元官房長官の英語力はピカ一 だと思う。いわゆる帰国子女的なペラペラ英語 ではないが、よどみなく自説を堂々と喋って いるのには感心した。彼の政治思想に賛同する とかは別問題だが、英語でのコミニュケーション は一流ではないか。
74 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/12/01(水) 03:37:29
赤西さんのインタビューからは、彼がまだ思ってることを英語で十分伝えられないもどかしさ、を感じる。 言葉を選んで質問に答えているというよりは、これ英語でどう言えばいいかなあって考えてる。because以下を言おうとするとためるのはそのせい。あとsoを文末で多用するのも。彼の英語力を批判してるわけではないけど、彼はまずライティングをしっかり取り組めば良くなると思った。
75 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/12/01(水) 03:43:16
英訳ですか?
77 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/12/01(水) 12:18:34
>>74 確かに。
彼、発音がすごくクリーンでびっくりした。
これで英語で思ったことが言えるくらいになれば
ネイティブみたいに話せるようになると思う。
ジャニのくせに英語喋ろうなんて100年早いわ
↑ジャイアン?
BOAはすっごい上手。 やっぱり歌のうまい人は耳がいいから、歌手は英語うまい人おおいよねえ。
81 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/12/01(水) 19:05:54
とりあえず日本語の勉強してください
>>81 読めるのに日本語の勉強して下さいとか書かないの。
英語が上手そうなのはF1選手しか思い付かない。
プロからメジャーに行った日本人の英語力は聞いた事無いけど微妙そう。
83 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/12/01(水) 19:45:27
おっかしーーーーーーー!!!!!
84 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/12/03(金) 23:30:31
>>80 俺も自分が英語全く知らない頃は、BOAは英語ペラペラだと思いこんでたかが、
そうでもなかった。
アクセントも間違えまくってた
85 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/12/04(土) 01:16:29
日本語でもいいから言ってみろ
86 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/12/04(土) 15:03:09
まず人前で話せればそれでいいじゃないか 俺なんて多分テレビや人前だとお前らの言うネイティブ英語の感覚で 日本語話せないと思うぞ。 30年日本で暮らしても大半の人間はそんなもんだ。 他人の批判だけは一丁前でもね。
87 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/12/04(土) 16:46:58
赤西さんすげえwww 俺完敗www 赤西さんに勝てる要素が俺に一つもない県www
88 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/12/04(土) 17:23:00
来た来た来た!!!!!!!
早く、有名人の英語の音声をアップして。 たいして話せないのに、いちゃもんつける人ばかり。 それを指摘すると、突然、留学してましたが?というレスのオンパレード。 ばかみたい。
>>89 お前がアップすればいいんじゃないの?
気持ち悪い。
92 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/12/05(日) 04:19:56
>>89 50代のジジイ丸出しのレスだなw
その歳になったらもう英語なんか諦めろよw
>>92 お前、ほんっとにバカだな。馬鹿ばっかり。
94 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/12/05(日) 04:25:32
じいさん乙^^
爺さんそんなことしか言えんのかw 爺さんのくせにウザイとか使ってんじゃねーよw
きたwwじじいっぽいレスサンクスw
100 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/12/06(月) 03:52:50
英語ができないバカばかりw
>>84 そりゃ完璧じゃないけど、うまいよ。
少なくともここで例に出されてる有名人の中ではうまいほうだよね。
まあ韓国語のアクセントが日本人にしたら耳ざわりに聞こえるのは
わかるけど。日本語のアクセントは日本人には聞きやすいもんね。
今英語圏に住んでするけど周りの日本人でBOAより英語の発音
きれいな人めったにいないよ。彼女別に英語圏で暮らしてたとか
じゃないんだよね。
103 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/12/06(月) 17:55:09
一芸に長けた人が本気になると大抵の事が出来るようになるんだね おれの周りの落ちこぼれは留学さえすれば誰でも英語が出来るとか言って何にも出来ず帰ってくるけどさ。 んで出来ない言い訳を「日本人ばっかで固まってた」って言うんだよな 理由はおまえがバカだからだよ。
104 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/12/06(月) 18:15:15
理由はおまえがバカだから 本人も親も気がついてないよ、ホント
106 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/12/06(月) 18:53:03
okkasi------!!!!!!
107 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/12/06(月) 19:01:56
>>105 余裕ならそれ以上のものをうpしない限りそんな
大口鼻であしらわれるな。
BOAより赤西のほうが発音いいね
プッ
プッ とかオヤジ丸出しのレスだなww 50代にもなったジジイは英語諦めろって
111 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/12/06(月) 21:22:58
英語が堪能な奴に質問するけどよぉ ペロペロって英語でなんつーんだ? 俺よぅ、口癖がペロペロペロキーーーーンなんだけどよぉ 英語で言うとどうなるのか気になってよぉ
>>110 へー、プッておやじなんだ。じゃあ私もおやじかもね。プッ。
てゆうかあんたより私英語流暢だと思うけどなあ。
113 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/12/06(月) 23:55:59
>>111 知り合いの変態アメ人はlicky-lickiiiing!!と
いつも気持ち悪く言いながらべろべろするまねをして近寄ってくる。
多分その変態の造語だと思うけど、ぺろぺろって感じで言ってるんだと思う。
115 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/12/07(火) 02:35:00
ここまでで、一番英語がうまいのは、
>>58 の佐藤ゆかり。
コロンビア大学の学生の質問にエコノミストとして答えているぐらいだから、
内容も知的なんだろうけど、話すスピードといい、自信が現れている表情といい、国際人って感じ。
次点が
>>43 の五嶋龍。彼の日本語はテレビで聞いたことがあるけれど、
まったく普通の日本人の話し方だった。考えながら比較的ゆっくり話すタイプだと思うが、
英語が非常にこなれてるなー。
116 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/12/07(火) 02:56:06
117 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/12/07(火) 02:57:32
語尾のKの発音も、聞くとフランス語やってるってのが分かるな
118 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/12/07(火) 02:58:40
シャイナって言ってるのはChinaか? ここもフランス語訛りだな フランス語はどれぐらい出来るんだろう フランス語動画ない?
119 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/12/07(火) 07:37:08
シャイナはシャイナだよ セイントセイヤを見ろ
AKB「デーブさんは英語話せるんですか?」 デーブ・スペクター「僕は英検3級持ってますから」 AKB「私の方ができる!私、準2級持ってるんですよ」
122 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/12/11(土) 21:49:55
デイヴ・スペクターはまぁ微妙なアクセントになってるね。 アメリカ人もそう言ってた。
123 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/12/14(火) 18:36:14
デイブやアグネスは日本語上手だけど、もっと上手な人がいるよ。 その人の名はジュディ・オング。
124 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/12/14(火) 18:41:15
張本勲もハングル・日本語共に抜群にうまいらしいよ
ハリさんもう死んだじゃん・・・。
126 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/12/14(火) 21:24:36
死んだか…。 現役時代の背番号は8だったね…。
127 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/12/14(火) 21:50:56
勝手に殺すなww死んだのは相方だろww てかスレ違いwww
128 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/12/22(水) 20:44:49
渡辺陽一さんも上手いよ。ネイティヴと会話できるくらい。
ノーベル賞の人が上手かった。
2ちゃんねるNews速報+ナビ (RSS生成可) ※2ch Twitter Botもあり(2ch・Botで検索可。専用クライアントソフト・アプリ使用推奨)
http://www.2nn.jp/
131 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/12/30(木) 14:36:51
渡辺謙ってラストサムライの前は英語全然だったみたいだね。 短期間で一気に上達したって信じられないくらいの忍耐力の持ち主だろうね。
132 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/12/30(木) 14:47:55
確か嫁が英語ペラペラだったような
133 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/12/30(木) 15:23:03
明石家さんまも英会話教室通ってたけどどうにもならなかったって言ってるもんね。 やっぱ日常的に使う環境にないと身に付きませんわな。
この前ニコニコで宇多田ひかるのインタビュー見てたけどめちゃくちゃすごいね。 有名人の英語うまいってレベルとは次元が違うって感じだった。
135 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/12/30(木) 22:30:10
英語喋れないのに、こんなスレ僕には立てれません!!!(`・ω・´)
136 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/12/31(金) 08:55:54
渡辺謙は映画に向けて英語力が必要になって 朝〜夕方まで学校で勉強して帰ったらホームワークの日々だったって言ってた。 アメリカでだと思うが。 夜寝ててうなされてたらしい、相当頑張ったんだろう 英語が必要不可欠な状況、追い込まれた状況、など必要なのか。
137 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/12/31(金) 09:05:40
赤西仁さんはネイティブ以上の英語力
138 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/12/31(金) 15:24:12
当たり前だけどみんな凄い努力してるんだよね 努力して成果を出している。 それを嫉み僻みで叩く馬鹿がいるけどさ
139 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/12/31(金) 22:23:49
その凄い努力してるのをテレビで見たり聞いたりすると俺も頑張らなきゃって かなりモチベーション上がる。 数年前放送されていた「英語でしゃべらナイト」なんかはそういう意味で良かったんだけどね。
140 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/01/01(土) 23:15:46
正月早々、浜崎あゆみが結婚したけど、旦那さん(オーストリア人でアメリカ在住のダンサー)は日本語話せないのだけど、 あゆの英語は聞いたことあります?
141 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/01/01(土) 23:23:32
>>140 現在の彼女の英語力は知らんが、前のだったら
youtubeでサーチすれば普通に見れますよ
すごく忙しくてもやっぱりちゃんと努力しているんだ・・・・
143 :
【ぴょん吉】 【1116円】 :2011/01/01(土) 23:56:05
芸能人ってことで河原乞食扱いしてバカにしがちだけどプロ根性は凄いよな。 一般人の方が遥かに時間があるのに語学すらモノに出来ないのに
145 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/01/11(火) 11:10:22
佐藤ゆかりさんは上手いけど、i think を多用する傾向があるかな
でも国際会議で十分やってけるレベルで羨ましい。
五嶋龍さんは外国人の英語じゃないわな。
英語という意味では佐藤さんの非じゃないよね。
別にネイティブみたいに英語喋れたから偉いってわけじゃないけど。
五嶋くんを経済問題の国際会議に連れてくワケにはいかんしな。
>>60 で渡辺謙さんが英語しゃべるの久しぶりに見たけど(硫黄島以来かな)、
うまくなってるなぁと思った。英語ってあの歳でも上達するんだね。
気になったのはfとvの発音くらい。
何度も言われてるけど、ここで五嶋龍の英語を持ち出すのは論外。 彼はNY生まれのNY育ち、一度も日本に住んだことがなく 幼稚園から大学まで現地校に通ってるの。 しかも高校受験では難関のトリニティー高に入り、 大学受験ではハーバードに入った。 これでおかしな英語を喋るわけないでしょ。
148 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/01/13(木) 15:51:12
五嶋龍は、日本語も日本人と遜色なく話す(ややオドオドした話し方なのはご愛敬)し、 聞くところによると日本語の読み書きも年齢相応の日本人大学生レベルらしい。 五嶋みどり姉さんの日本語があやしいのに比べると雲泥の差。 ていうか五嶋龍はきっとIQが高いと思う。ハーバードでも芸術専攻じゃなく物理専攻って 書いてあったし。
超難関の米国名門私立高校番付で1位に輝いているトリニティ・スクールでの五嶋龍の成績は、 化学の「A」を除いて、他の科目はオール「A+」だからね。
台本読んでるだけじゃね? 特に露出の少ない有名人。 あゆとか一回短いインタビュー答えただけだし
五嶋龍は情熱大陸で見たけど天才臭がはんぱなかった
>>149 がほんとなら何の参考にもならないなw
( ^ω^)
155 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/01/23(日) 15:31:47
>>60 これみて、渡辺健めちゃめちゃしゃべれてんなぁ、と感心してたら、
コメント欄でアメリカ人?にかなりバカにされてるね;;
子どもっぽい英語とか書かれてるし。
これだけしゃべれて、まだバカにされるんだとすると、自分自身のス
ピーキング上達の道のりってそうとう長いな、とがっかりした。
英会話学校で白人の初老の先生と話していた時、 「黒人の英語はsloppy(だらしない)から嫌いだ」という本音を聞いたのだが、 それに比べたら日本人の稚拙な英語(子供以下のレベルだろう)なんて話にも ならないんだろうなと俺はやるせない思いになった。
そんなこと言い出したらアメリカ人だってイギリス英語にコンプ持ってる。 日本語を母国語としない外国人は日本人に比べたら日本語下手くそだし。当たり前。 shakira(母国語はスペイン語)も英語下手って笑われてたな。
158 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/01/24(月) 00:39:45
フジの伊藤アナってぺらぺららしいな、しかも高学歴という いつもおちゃらけてるから、意外だwww
>>155 コメント100個くらいまで読んだけど2ちゃんの荒れてるスレッドみたいなもんで
真剣に受け取る必要ないんじゃないの
最初の頃のいくつかのコメントが彼の英語のおかしな点をからかうものだったから
(コメントは消されちゃってるみたいだけど)
そっちに議論が流れているだけででしょ
アメリカ人みたいに英語話す人間しか認めない偏狭なアメリカ人もいるけど、
DQNの日本人と関わり合いを持たないのと同様に、
そういう奴らも相手にしなけりゃいい
英語を勉強する理由は多くの日本人にとっては、
英語を使って何らかの目標を達成するためで、
アメリカ人になるためじゃない
渡辺謙だって英語力が評価されて映画に出演し続けられているわけじゃなくて、
彼の役者としての能力が評価されているわけだし、
そのようにその人の能力で評価されればパーフェクトな英語がしゃべれなくても活躍できる
160 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/01/24(月) 07:02:17
>>155 でもマイナス評価0な件
>>133 ウタダはアメリカ出身&インターだっちゅうの。話せるのが当然。
>>131 おれ関西人だけど、渡辺謙は関西弁上手いよ。
嫁がかんさいじんらしい。ちちんぷいぷいでしゃべっとった。
161 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/01/24(月) 08:19:11
「かわいいにもほどがある」のベッキー・クルーエルだっけ? 彼女もユーチューブで英語の発音、めちゃくちゃ批判されてたぞ。 もともと上流階級が使う発音で今のイギリス人でああいう話し方する人はめずらしいそうだ。
utadaの発音はおかしいよ。
イギリス人の発音のこだわりは異常。
>>161 ベッキークルーエルって変わった話し方だなと思ってたけどやっぱ
166 :
レス代行 :2011/01/25(火) 07:19:07
なんか俺のレスにレス来てたから返しておこう。 男なんだが。 規制中で面倒なんだから迷惑なレスつけんなカス。
>>159 >>160 どうも。
まあ、あんまり気にしてもしょうがないかもね。
例えば、若田宇宙飛行士の英語もみたけど、渡辺健とあまり
変わらんような気がする。ただ、こっちのコメントは
「彼はスマートに見える」とかそういうのばっかなんだ
よね。
何が違うのかね。コメント層が違うだけなのか、
単語のレベルが違うのか。
>>166 ネナベ赤西ヲタ代行までして必死wwww
糞ブス赤西ヲタ糞過ぎw
>>167 若田さんは素に見えたけど渡辺謙は演技しているように見えたね。
ひょっとしたらそういうことも関係してるのかも。
172 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/01/25(火) 11:58:13
ベッキー・クルーエルって子、
「あんた達とは身分も育ちが違うのよ」みたいな感じでしゃべるな。スィーユー(see you)の発音、イギリス貴族映画で出てくるお嬢さんのアクセントと同じじゃん(笑)
動画のコメントちょっと読んでみたが、「おまえの話し方嫌いなんだよ」とか「気取ってじゃべってんじゃねえよ」と批判してるのは
もっぱらイギリス人とオーストラリア人。
イギリス人の話す英語にコンプレックスを持つアメリカ人は、その手のコメントは全くない。
i hate the way she talks !
(イギリス)
Your accent is too heavy for proper tutorials.
(オーストラリア)
http://www.youtube.com/user/xBextahx
173 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/01/26(水) 13:03:24
クルーエルの英語は好きだなあ ベッカムとかルーニーのイギリス英語は気分悪くなる
174 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/01/26(水) 17:23:19
>>173 そうか?いかにもカックニーな感じでいいと思うけどな
まぁ聞き取れないけどwwww
175 :
代行屋 :2011/01/27(木) 07:28:49
コックニー良いよね!ベッカムから聞けて感動する。 てかなんでカックニーとかアメリカっぽい発音で書くんだい?cockneyはコックニーだろーもん。
176 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/01/27(木) 08:06:15
ベッカムはEstuaryだね。
177 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/01/27(木) 13:55:55
ベッキー・クルーエルはマン島
178 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/01/28(金) 10:44:00
渡辺謙が批判されるなら、ほとんどの日本人は世界に太刀打ちできない。 英語もその他の面も含めて。
179 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/01/28(金) 11:41:57
>>179 マシ・オカの英語は第2外国語レベルじゃないからなぁ
マシオカはアメリカ育ちだからやっぱり・・・ LOSTのファイナルシーズンに真田出演してると思うけど・・・
>>180 彼はネイティブ。
ドラマではわざと日本語訛りっぽく喋ってるが、
ちゃんとネイティブに通じる限界を心得てる。
>>182 ネイティブの定義は赤ん坊の頃からその言語をしゃべっていたというものだから、
彼は当て余らないかと。
この動画の英語もやや癖があるし。
>>176 Estuaryがコックニー系なので線引きの定義は分からないけど、少なくともイギリスで批判ってか悪く言われるぐらいならEstuaryにしては濃いのかもね・?
う〜ん
thはf、v , eiはaei 多分Aもuで発音してたかな?分からんが。しかしほんとに線引きわからんぞ。誰かyahoo answers で聞いてくれ。
ロンドンとオージーの対話 おもしろい
http://www.youtube.com/watch?v=1t0iWdLc2nQ >>183 そんな定義があるのかどうかは知らんが、
6歳からなら十分ネイティヴレベルのはずだろ。セインカミュだって普通に日本語ネイティヴレベルだろ。
ドラマでわざと日本人っぽくしゃべってるって書いてるじゃんけ、、
単純な言葉の意味は「言葉をしゃべり始めた時」だから 2〜3歳くらい もう少し年長になっても軌道修正はできるんだろうけど、6歳は一寸遅いような気がする
>>184 「ネイティブ」の英語ではないよ
明らかにアクセントあるじゃん
187 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/01/29(土) 13:12:31
ユーチューブで、一番有名な日本人が
英語で歌を歌う動画を見てくれ。
http://www.youtube.com/watch?v=ErMWX--UJZ4 アクセス数・・・3400万
チャンネル登録者数・・・79236人
彼は非常に才能があり、明るい将来が約束されている(アメリカ)
私はこの子の歌大好き。もっと動画をアップして(アメリカ)
君はユーチューブのスーパースターだ(イギリス)
あなたの英語上手だよ!!ビデオをもっとアップロードして下さい!!これからも頑張って(オーストラリア)
こいつの演奏はすげー。そしてめちゃかわいい(アメリカ)
189 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/01/29(土) 14:38:09
あのね、ネイティブたって、方言はあるんだよ。 きれいな英語がしゃべる人は都会の人だけだ。 アナウンサーでもなければ問題ない。 日本人はやたら、発音がいい英語にこだわるからね。www
190 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/01/29(土) 14:57:36
発音といえば、以前、ユーチューブで、日本語を勉強中のアメリカ人とビデオ交換して互いに教えっ子していたのだが (友達登録するとプライベートモードが使える) そのアメリカ人に「あなたの日本語の発音はおかしい。アニメに出てくる日本語はもっと抑揚をつけて、まるで歌ってるように聞こえる。 あなたの日本語は歌うように聞こえないし発音が汚い」と言われた。 アニメのような感じで話す日本人はそうそういないぞと言っておいたが、理解してもらえなかった。
昔のルパン3世のビデオ見せてやったら 山田康雄のルパンの声って馴染めませんねと文句言う 若いアニメファンみたいに面倒臭いヤツだな
>>192 見た。すっげぇ、まるでネイティブ。日本語?とか他言語のアクセントをみじんにも感じさせないね。典型的西海岸の英語。
自分は関西人の両親を持ち、生まれてから中学まで東北で育ち、高校大学は関西、社会人になって15年近く東京に住んでいるが、 日本語は微妙に関西なまりで、ちょっと東北アクセントがある、標準語もどきの日本語をしゃべっている。 そういう点では、自分の発音というか抑揚は、微妙なところで誰とも違う。 ただ、工藤静香のアクセントと非常に近いのだ。彼女の標準語も微妙な感じでしょう?
マシ・オカは日本語でも英語でも なんていうか全てがスマート。 話す内容も簡潔でいて謙虚。 本当に頭の良い人の見本みたいな感じ。 結局どこの言語で話そうと変わらないんだよね。
>>193 この程度のリスニング能力の奴を相手にしてたのか俺は
嫌になってきた
198 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/01/29(土) 21:11:07
199 :
195 :2011/01/29(土) 23:50:47
>>197 その人じゃないけど
自分が思うに、発声が日本人、もっと言うと骨格の違いかと思う
腹から声が出てない感じというか。
だからちょっとした言葉に「日本人っぽい」クセが出ているって思わない?
それもその人の個性だし、良いと思うけど。
>>198 ベッカムはなんでオカマみたいに話すんだろ・・・
200 :
195 :2011/01/29(土) 23:52:20
あーでもネイティブの日系人はこういう話し方じゃないから 骨格の問題でもないか
201 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/01/30(日) 01:35:53
>>186 >>199 生まれ育ちがアメリカでもアジアアクセントがあるやつはいっぱいいる件
そのアジアっぽい雰囲気を持ってるからネイティブじゃない、とかそういう根拠にはならない。
その通り個性だろ
>>198 そんなこと言う奴どこに居るんだよwwwwそいつ連れてこいwwwwww
>>194 おお!!すごい!在東北関西人とは凄いな。
東北で関西弁は恐れ嫌われると言うのに。
関西弁はさhべれるの?バイリンガルになればいいのにならなかったの?
202 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/01/30(日) 03:20:40
>>199 単に声が高いだけでしょ。
発音に訛りは一切無い。
>>203 なんで「一切」とかそういう単語を使うのかね
日本語感覚を疑う
>>201 >>194 ですが、それが、、、関西弁も東北弁も、真似してしゃべっても、地元の人からは
「何かが違う」と言われ続けた。かといって、きれいな標準語も無理。
しかし中学で初めて英語を学んだとき、英語には日本の方言は関係ないと思って
勉強したので、英語や他の外国語は得意になっちまった。おかげで、今は
外国人の中で仕事をさせてもらっています。
208 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/01/30(日) 13:16:51
209 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/01/30(日) 14:11:57
>>208 オランダ時代から格段の進歩じゃない?
でも日本人英語丸出しのオランダ時代でも、ちゃんと通じていた。
彼を見習って自信をもってしゃべることが重要だと思う。恥ずかしがってモジモジしゃべるのが一番良くない。
キムタク英語はスーザンには通じなかったもんな。 通訳は通じてるのに。www
>>210 キムタクは別に英語得意なわけじゃないしなぁ。
通じなくてもいんじゃない?って感じ。
紅白で恥かいて、可哀想に。wwww
だから恥とかそういうのが日本人のウィークポイントなんじゃないか。
紅白は日本だけじゃなく世界に配信されてるんだろ。 日本人の英語は通じないという恥をキムタクは世界にさらしたわけだ。
しかも、めっちゃ、カッコ付けてな。wwww いかにも、英語しゃべってる俺、かっこいいみたいな。www
216 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/01/31(月) 02:46:10
217 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/01/31(月) 04:03:17
俺はそれより香取の英語が全く進歩してないのが酷いと思う 今がチャンスw
218 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/01/31(月) 10:22:11
香取はやる気ないんでしょ 番組では「がんばるぞ〜」とか言っても家で復習しなきゃ意味ないし。 耳がいいから、絶対発音とか上手くなりそうなタイプなんだろうけどね。
219 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/01/31(月) 10:27:57
板違いだが草なぎの韓国語はマジ凄い。寝言でもハングル出てくるらしいw
同じジャニでも赤西の上達ぶりは奇跡だ
香取せっかく番組でやってたのにね。 あれである程度話せるようになれれば勇気づけられる人多いのに。 番組でも気がついたら英語のコーナー消えて香取も同時に英語学習しなくなったと思う。
中卒だし、小学校のころからマトモに学校かよってないでしょ 勉強するっていう経験がないと思う、勉強なんかしなくても大金稼げるってのを 子供の頃に摺りつけられて育ってるんだから学習意欲はゼロでしょ
223 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/01/31(月) 14:08:22
■デーブ・スペクターより英語が上手い日本人っているの?
デーブが英語を話してるのを見たことが無い
知らなかった、デーブは英語を話せたのか・・・
微妙に埼玉なまりの英語
デーブは英検2級
つくしという漢字を書けと言われて、土筆と普通に書いてた
日本語英語だろあいつ
しゃべれても英字新聞は読めなさそう
むしろ純粋なアメリカ人であそこまで日本語を使いこなせるのが凄い。漢字もよく知ってるしね
デーブ、インタビューの時英語通じないとか言われてたやん…
http://unkar.org/r/news/1264987493
デーブ・スペクターは日本人の友達の影響で週刊少年サンデーを愛読していた。その中で 、『おそ松くん』に出てくるチビ太がいつも手にしているおでんを見て、それが食べ物で あると知るまで「何らかの武器に違いない」と信じ込んでいた、と語っている。
>>219 リスニングしまくって勉強してる割りに、素人目から見ても発音は悪いのは分かるし、実際に発音は悪いらしいね。
226 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/01/31(月) 17:07:40
>>222 確かにそういう傾向はあると思うけど
芸能人でも中卒でも、上昇志向があれば努力する人だっているし
人それぞれだろう。
227 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/01/31(月) 19:07:17
他スレで知ったが宮沢喜一元総理は留学経験一切無しで英語を完璧にマスターしたらしい。戦時で周りに差別されつつもボロボロの英字新聞や本で必死に勉強したとか。総理になってからは通訳の間違いすら指摘するレベルだった。恐るべし
誰でもいいから英語上達前と上達後の比較ができるような動画が見てみたい
229 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/01/31(月) 21:39:44
宮沢さんは東京帝国大学から大蔵省だろ。 元の出来が違う上に、ものすごい努力されたんだから太刀打ちできんな。
231 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/01(火) 09:40:39
留学経験もなし、ロクな教材もない時に必死に勉強して 実際に「使える英語」ができるようになった宮沢さん。 こんな人こそが英語本出して欲しい。 頭の良い宮沢さんだったらパフォーマンス能力も高そうだから 一般人にわかりやすい本もかけそう でも欲は全然なさそうだよね。
232 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/02(水) 02:12:28
>>229 > 宮沢さんは東京帝国大学から大蔵省だろ。
> 元の出来が違う上に、ものすごい努力されたんだから太刀打ちできんな。
日本をダメにした男、宮沢喜一
233 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/02(水) 02:33:27
政治家はあまり学歴がない方がいい。 なまじ、学歴があると政治はできない。 国民目線で物が見れなくなるのだ。 進次郎が良い見本だ。横粂と比べたらわかる。
宮沢喜一さんは留学経験がおありです。 一緒に船に乗って留学した仲間の中では最年少で 「キー坊」と呼ばれていたと、そのお仲間の一人から 聞きました
小さなことからコツコツと
237 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/02(水) 16:57:46
>>237 いや、ブリティッシュではないでしょw
でも普通に上手いね。ちゃんとネイティブに通じる発音は
習得できてる。
239 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/02(水) 20:54:53
240 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/02(水) 21:20:39
>>237 発音はカタカナ英語だがイントネーションとリズムが良いので上手く聞こえる
ただ、米語っぽいしゃべりのなかでcan't をカーントといったのが気恥ずかしい
241 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/02(水) 21:34:13
>>234 >>235 宮沢喜一の留学歴って戦前の日米学生会議のことでしょ。
あの程度の短期間では留学のうちに入らないよ。
少なくとも帰国子女とかではない。
あと、政治家こそ高学歴でないと世界の政治家にばかにされる。
フランスの政治家なんかエナルクばかり。
イギリスの政治家もオックスブリッジが当たり前。
一流官庁出身の政治家は東大の成績上位者が当たり前。
政治家に必要なのは国民目線ではない。先見性と勇気と政局を制する力だ。
>>237 最初のcourseでr発音してるし、カーント以外に特にイギリス的なところ無しでは
確かに通じる発音かとは思うが
笑いがおがぐちゃぐちゃ…
244 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/03(木) 07:11:11
245 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/03(木) 09:52:36
246 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/03(木) 10:00:27
工藤静香のジェスチャーみたいなのはわざとらしく見えるけど 外国語を話すからこそ、ジェスチャーを交えて大げさに表現する方が わかりやすくてよいと思う 一番大切なのは気持ちを伝えるって事だからね
帰国子女でもなければ、日本人の日本語訛りは一生消えません。 これは仕方ないのです。それをなんとかして発音を良くしようと するバカが多いのです。無駄なのです。幼少の頃から、訛りのない 英語を聞かないと無理なのです。wwww ですから、訛ってても通じればそれでいいのです。日本人は完璧を 求めすぎます。不可能なのです。
>>247 いや、それでいいんじゃない?
ただ「訛ってても通じる発音」ができる様になるのは
簡単じゃない。その為に皆努力している。
通じる発音とかL、R、最低の母音の発音の仕方を学べば良いだけ
>>245 もう日本人じゃないかってどういう意味?日本語訛の英語って言うこと?
たしかカズオ・イシグロがイギリスに渡ったのって小学校5年生のときだから、
いくらなんでも日本語訛は残ってないんじゃないかなあ。
俺はこれがイギリス英語なんかと思っていままで聞いてたけど違うんかな。
>>245 すっげ〜、かっこいい。イギリス英語っぽくない?
何も知識がなかったので、この動画を最初から見て、顔からてっきりこてこてのアメリカ英語を話すのかと思ったら、イギリス英語だった。
こんな風に話したい!!!
252 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/03(木) 23:57:30
>>245 9:30と10:00のnovelistの発音が、nobelistに聞こえるって、コメントが一斉に反応してるんだけど、日本人の人、そう聞こえます?
自分は、全然区別がつかない。
253 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/04(金) 00:12:53
>>250 >たしかカズオ・イシグロがイギリスに渡ったのって小学校5年生のときだから、いくらなんでも日本語訛は残ってないんじゃないかなあ。
人による。マシオカなんかは日本訛りあるし。
>>252 確かに10:00のは変な発音になってるね
カズオ・イシグロは日本語は話せないらしい。 上品なイギリス英語だ。
>>254 >人による。マシオカなんかは日本訛りあるし。
え?インタビュー聞いたけど訛り無かったよ?
258 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/04(金) 11:33:55
259 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/04(金) 11:46:47
またマシオカの話題かよ・・・ マシオカは多少日本語訛りあるでしょ でもそれが彼の個性だと思うしそれも含めて可愛い。
>>259 具体的に指摘してくれる?
どの音が訛ってると思うの?
どこが訛り無いんだよwwどんな耳しとんねんと言わざるをえない あれ聴いて普通のアメリカ人と同じに聞こえるなら相当耳が悪いとしか言いようがない。 何もマシオカの英語が下手とか言ってるのではない。アメリカで育ってるんだからほぼネイティブだ。 だが確実に訛りはある。
だから具体的に指摘して欲しいんだけど? どの母音・子音がどうネイティブと違うの?
そんなのは音声学の専門家にでも聞けや。 ほぼネイティブだがアジア訛りを持ってると言う場合、アメリカ人だって、アクセントがあると思ってもどこが違うとか細かく指摘出来るやつの方が少ないだろ それを素人に求めるなよ
まぁ後で時間があったらじっくり聞いて分析するけど 専門家に訊いたり発音に詳しいネイティブに訊きなよ
アクセントは分からずとも、どの音がおかしいかは分からねえ? どういう耳してんの?w
>>255 ラドクリフと、他の映画のイギリス人見て
イギリス英語ってつっかえまくる(どもる?)の普通なんだと思ってたw
違うんだね
普通ではないだろww ただ細切れでしゃべるから、ルーズな発音で誤魔化すってことがしにくいからアメリカ英語よりはどもりやすいのかも? フランス人はdeとかleでどもって de dededede le leleとか言ってるイメージ
>>263 やっぱり適当に言ってただけか。
マシオカに訛りは無いよ。
母音・子音・イントネーション、全てネイティブ。
きっとドラマの役作りで訛った英語使ってるから
その先入観で訛って聞こえてるんでしょう。
270 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/04(金) 22:44:22
>>265 や
>>269 に同意。
別に音声学的にどう訛っているかを聞いてるわけじゃないし、そういう回答をおそらく誰も期待していない。
多くの人が聞きたいのは、マシオカのしゃべくりのうち、どこが訛っているのか、どのイントネーションが
おかしいのか、その部分さえも指摘できないのなら、ドラマの役柄の話し方を脳内変換して聞いていると
言われてもしかたがない。
271 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/04(金) 22:59:57
マシオカは目をつぶって聞くとやはり日本人っぽいと思う 一つ一つの単語が短いところとか。 でも別にそれがおかしいわけじゃないし どの話し方が正統だ、なんてのはナンセンスだから 別にいいんじゃね?
とりあえずマシオカが人気あるのはわかった。
柴田元幸さんの発音はどうですか。 私はうまくないけどかっこいいと思っていたのですが、 ネットで検索するとみなうまいと言っています。
動画か音声ぐらい用意してから質問してくれ
275 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/04(金) 23:27:00
パックンの、マシオカが来た時の必死さはすごかったよね よっぽど天才にコンプレックスがあったのかな もっと普通にしてればいいのに、とオモタ わざわざ「え〜〜〜〜〜〜〜?日本のお笑いなんてアメリカで見たの〜〜?」とかw そのバカにしてる日本で仕事してるくせに
マシオカは初めて知ったけど インタビュー動画で普通に話している英語は かなり流暢ではあるがネイティブではないと判るよ。
>>277 うん、じゃあ具体的に指摘してくれる?
どこの部分でネイティブではないと思ったの?
279 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/05(土) 07:02:00
>>255 いやー、
>>245 の動画の方が、質問者の英語と対比出来ていいかなと。
でも正直石黒さんが日本語話せないのは残念だよ。
才能ある人だからもちろんよくありがちな日本を売りする戦略が
必要なかったんだろうけど。
日本との繋がりをむしろ否定するような発言が多くて、寂しい。
自分も子供がイギリス生まれで日本語不自由だから、ホント単なる感傷とはわかってるんだけど。
確かに随所でvがbに聞こえたり、
thがsに聞こえたりする事は、あるかな…でも南東イングランドのキレイな英語だよね。
「トーチウッド」の女優の森尚子さんは英語・米語・日本語全部オッケーらしい。
http://www.youtube.com/watch?v=eVmDF2byBoI&feature=fvw
>>270 おれはヒーローズなんか見たことがない。
インタビューを聴いて訛りが一切ないと思う方が不思議でならないんだが。
訛りないと言ってる人はワザ荒らしてるとしか思えないなぁ。
マシオカの英語に訛りがないと言っている人は デーブ・スペクターの日本語に訛りがないと言うだろう。 それくらい耳がおかしい。
綺麗なイントネーションの日本語を使える日本人なんてそんなにいないでしょ お前ら向こうのアナウンサーみたいな話かた真似ようとしても無理に決まってるだろww
だから、具体的にどこがおかしいのか言えって! 話をはぐらかすのいい加減やめろよ
285 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/05(土) 11:09:13
それが言えなければ イエーイ勝ったぜ訛ってないぜ^^という思考もどうかしてるな。 じゃぁ北海道人の訛りをどこがどう訛ってるのか具体的に言ってみろよ。
>>285 北海道の人が話してる音声アップして。
マシオカが訛ってるっていう人は、上にある動画からどこが
訛っているのか具体的に指摘してほしい。
単語単位でもいいし、動画のどの辺のイントーネーションとか、
そういうのでもいいからさ。
何一つ指摘していないし、専門家に聞けって言うばかりじゃ、
なんの説得力もないどころか、
そう言ってる人の語学力も疑うわ。
>>285 誰がそんなことを言った?
日本語訛りがないという主張を、具体例さえ出さずによく馬鹿に出来るよなと思っただけだが。
北海道弁なんか知らんし、英語にも地方によって訛りがあるだろうに…。
明らかに発音やアクセントが不自然だと思う例を指摘してくれよ
>>279 >
> 確かに随所でvがbに聞こえたり、
内容に関係ない余談ですが、スペイン語では、「f」の発音は存在するのに「v」の発音は存在せず、vは全部「b」で発音するんですよね。
リッキーマーティンのLivin' La Vida Locaも歌うとき、「Livin」はともかく、「Vida」は「Bida」と発音しています。
そのため、ヨーロッパ言語を話す人は「v」と「b」の発音には寛容なのかと思っていたら、イシグロ氏のようつべのコメントでは
指摘されまくりですね。自分は聞き分けができなかったけど、とりあえず話の流れ的に「novelist」以外に思いつかなかった。
ただ、小説家って、あまり「novelist」って言わない気がします。
皆発音オタクか
>>287 論理上当たり前のことがだ、訛りがある、というほうが、「ある」という部分を指摘すべき。
「ない」ことを証明するのは、論理的に難しい。
291 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/05(土) 12:01:18
わからないならいいんじゃないの
別にムキになるような事じゃないし
訛ってないと思う人はそう思っていればいいじゃん・・
親切に教えてあげるとしたら流れが一つ一つつながってなくて
日本語っぽい・・と言ってもどうせわからないでしょう?
>>280 同意。
やっぱ指摘できないんだ。 顔がアジア人だから先入観で訛りがあるように 聞こえたでFA? 「訛り聞き取れちゃう俺パネェ」って感じ?
294 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/05(土) 12:30:10
所詮日本人は完璧な発音で喋れない訳で... どうでもよくね?
>>291 はきっと、キャメロンディアスの英語を音声だけ聞いても、ネイティブじゃない、って言うだろうな。
296 :
291 :2011/02/05(土) 13:01:24
>>292 わざと荒らして楽しい?
いい加減にした方がいいと思いますよ
>>293 が言うように
同僚でも誰でもいいから日本語もわかるネイティブに聞いてみれば?
まあ、マシオカは天才だし自分に劣等感がないだろうから
わざと日本人っぽさを残している可能性もあるし
敢えて流れるようにせず日本語イントネーションを残している可能性もあるし
一般庶民みたいにネイティ=カッコイイ とも思っていないだろうよ。
これが自演ってやつですかそうですか
アメリカ人のルームメイトにマシオカインタビューを聞かせてみた。 「訛りある?」って聞いたら、 「うん、典型的なカリフォルニア訛りだよ。」 だってw
マシオカは頭が良いから わざと日本人っぽくしてるだけなのかもね
300 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/05(土) 13:21:47
山本kidは英語ぺらぺらかと思ってたけど、全然ダメみたい。 この間,英語でのインタビューでは、you know?を連発して、まともにしゃべれたかった。 途中から通訳にたよっていた。 アメリカに若い頃住んでいたはずだが。
>>296 荒らしているのはお前だろ。だから、どこの部分か指摘しろって、何人かが言ってるだろ。
バカなの?
この頑固さと句読点を見ると40、50代だな ネットにいるおっさんってほんと厄介な奴が多くて困るわ。
具体的な指摘が出来ないほど英語力に自信がないなら、人の英語に口を出すべきじゃなかったね
そりゃ指摘できないよ、だって完全ネイティブだもん。 ちょっとギークっぽい喋り方だから、それを日本人訛りと 勘違いしてるんだと思う。
305 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/05(土) 21:32:09
306 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/05(土) 22:49:40
小学校を英語圏で出た奴は普通に英語しゃべれる。 中学12歳ぐらいではもう遅い。
308 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/05(土) 23:53:16
ロンドン育ちかなんだか知らないが本人はアメリカの黒人のしゃべり方真似てるから判断しづらいじゃん!?
309 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/06(日) 00:01:45
非常にカッコ悪いんで3秒で見るの止めました
そんな馬鹿なと思ったら、まじで3秒だった
311 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/06(日) 00:31:59
有名人の英語がどうのって… 自分の持ち駒が少なすぎるからって 羨望と幻想ばっか爆発してて… 歪んだ現実認識ばっか 劣等意識の国民病まるだしスレ? マシ・オカだって東京の渋谷生まれで6歳まで日本育ちなのに 全員で米国生まれと勘違いして(アクセントがどーのどーのと!)
マシオカって誰だよ。有名人じゃないだろ。
313 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/06(日) 01:31:40
マシ・オカ
(HEROESにでている日本人俳優、アメリカじゃ超有名人だよ)
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%9E%E3%82%B7%E3%83%BB%E3%82%AA%E3%82%AB ↑(マシ・オカ君について知ってても随分通りいっぺんなイメージで見てる人が多いみたいだけど
上のWIKIPEDIAの記事と、以下の描写と両方読むと彼の位置づけってよくわかるな)
「マシ・オカの本名は岡政偉、東京生まれの日本人である。名門ブラウン大学を卒業したあと、ジョージ・ルーカスが
設立した、映画特殊効果IL(インダストリアル・ライト&マジック)で『スター・ウォーズ』シリーズや『ターミネーター
3』などのCGを作っていた。会社で働きながら、テレビや映画の早くをこなすうち、2006年9月放映開始のテレビ
ドラマ『HEROES/ヒーローズ』のオーディションで合格して、ブレークした。
『HEROES/ヒーローズ』は、一見ごく普通の若者たちが、自分の持つ特殊な能力に苦悩しながらも、人生を取り戻そう
とする過程で世界を危機から救う、という物語である。マシ・オカ演ずるヒロ・ナカムラは、主要キャラクターのひとり
で、日本のサラリーマンという設定である。他のキャラクターは、自分の能力を迷惑に感じて苦しむのだが、彼だけは、
進んでその運命を受け入れて「ヒーロー」となるために努力する。マンガが大好きという設定で、「やった!!」という
決めゼリフや、「場違い」と日本語で書かれたジャケットの着用など,多分に漫画的要素を持つ、癒し系キャラでもある。
素顔のマシ自身も、やや小太りでメガネをかけ、服装にもあまり頓着せず、典型的な「アジア人ギーク」の風貌である。
314 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/06(日) 01:32:56
本人も役柄も、マンガが大好きで、最近の日本人ステレオタイプを地で行っている。ドラマの中で、彼のオフィスでは 社員が揃って屋上で体操をしており、彼の祖先のサムライの刀が謎のカギを握るという、新旧取り混ぜた「日本人」の 記号も背負っている。しかし、ストーリー中、彼は「武士道」を振り回すわけではない。惚れっぽく、自分の意思を 貫く、アメリカ的な楽天的明るさとヒロイズムを体現している。以前の日本人キャラクターではステレオタイプが全体を形成 していたのに対し、「日本人の記号」を装飾としているが、中身は「普通の人」なのだ。 ヒロ・ナカムラは、こうした日本の「普通さ」という新しい面と、伝統的な「日本の記号」という特殊性を併せ持った キャラクターなのである。」(〜海部未知『パラダイス鎖国』)
マシ・オカの日本語は少しヘンだけどねw。 まぁ日本語にもたくさん訛りがあって、 標準語、関西弁、東北弁、墓多弁などがあるみたいに 英語も色々だねぇ 外国人が関西弁で話していたら笑ってしまうからね。 こんな日本語覚えていいのかなと思ってしまうw 馴染みの無い地域なら通じないこともあるだろうね。
316 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/06(日) 02:34:36
幼少時だけ日本にいたマシ・オカが日本語をどうやって発達させたか は上のWikipediaにかいてあるよ… ある言語能力が上級になるほど他人の訛りのことにネガティブな感情 や変な好奇心?をもつなんて少なくなる
>>310 3秒のわけないじゃん!w
誇張し過ぎだろ〜。俺に見せてみろよ。
うわ、3秒や!
319 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/06(日) 12:48:32
>>300 キッドはさんまのまんまに出た時にアメリカに留学してた時の話してたけど、留学当初は英語さっぱりだったけどだんだん相手が何を言ってるかくらいならなんとなく分かるようになった。
って言ってたから英語は聞き取りは分かる、程度じゃない?
あとyou knowを連発するのは黒人のラッパー達の影響だと思う。
YouTubeでNASのインタビュー見たらすごい連発してた。
you knowと言えば、green dayのbillie joeが有名だよね you tubeでまとめられてて笑った
ディカプリオもインタビュー中、語尾にyou knowをつけまくってたわ
323 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/06(日) 14:09:37
なんでそんなことに無イミに驚いたり 感心したりするの? なぜラッパーと関係あったりしなきゃならないんか なんでもいいから口語テイストのイングリッシュに飢えていてほとんど奴隷根性 状態にあるのとちやう? 正直に言って三井
>>323 はいはいお前は偉いねー
俺も早くお前みたいになりたいわー
325 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/06(日) 14:18:51
ラッパーとか古いんだよ(クス
高橋大輔はかわいいなw
英語好きの元メジャー長谷川もu knowだよ
328 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/06(日) 16:39:34
スポーツ選手は語学が得意な人が多いけど、一方、イチローや松井みたいに 何年アメリカでやってても英語がサッパリな高卒の人もいるねw
329 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/06(日) 17:12:21
大リーグ野球の選手は代表取材ってきまっていて 一社が英語で直接インタビューなんて絶対できないってね 松井がレターマンショーだか何かに出てほとんど一言も喋らずぱーっと逃げた? のはそれに守られてるのもあるのかな
330 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/06(日) 17:45:02
松井はハローでもグッドゲームでも簡単な英語話せばいいのにね 片言でも話せばアメリカ人から好感もたれるよ アメリカ人だってすべての外国人に英語で話せなんて思ってはいないからね
そうだそうだ!
松井やイチローは普段チームメイトやファンに対しては普通に英語でしゃべってるだろ。 マスコミを通しての発言は通訳を通してるみたいだが。 イチローは年間最多安打を記録した時のセレモニーでは、 思うところがあったのか英語でスピーチをしていた。
333 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/06(日) 21:16:47
>>310 やべwマジ3秒で吹いたYO!マダファカ連呼超ワロスwww
どんもんかと見てみたら あまりのシンプルさに3秒だった
>>327 確かに長谷川は、you knowを耳障りなくらい連発する。息継ぎするたびにyou knowを使う。
ネイティブで使う人は口癖かな。前にハリウッドの英語っていう教材があって、そこに載っていた人で
キム・ベイシンガーはyou knowを多用していた。
逆に、まったく出てこなかったのが、ジョディ・フォスター。
you knowをあまり連発すると馬鹿なのかなこいつって思われるよねw ジョディ・フォスターは流石に凄いのかな。
337 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/07(月) 05:38:25
>>328 高卒は関係ない
>>330 メディアでは一切見かけんが、
まぁ普通にコミュニケーション取るには十分だと、チームメイトが言ってたぞ
>>335 よね
一流のスポーツ選手は尋常じゃないくらい努力することに慣れているから ある程度のレベルなら話せるようになるんだと思う。
逆にそれしかやってないから 普通に勉強しようという認識を持つ事ができないかもよ
340 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/07(月) 20:37:56
you know 連発すると クソイギリス人は、No, I don't know. と嫌味を言う。
341 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/07(月) 20:57:59
you know 連発が耳触りで、うっとうしい時 カナディアンは、How would I know? と言っていた。
そういう奴って単純に性格悪いんだろ 日本語でも「あのさー」とか「なんか」を連発する奴いるけど ああ口癖なのかと思って誰も突っ込まない
突っ込まないが、心の中でこいつバカっぽいなぁと思うだろw
344 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/08(火) 04:35:47
ネイティブいわくyou knowやwell連発すると自分の意見がまとめられない奴、自分に自信が無い奴と見なされ悪印象らしい。その辺りのとにかく常に自信を持って振る舞う考えは日本人には理解できない所もあるが。
あんまりそのーー なんていうかーー こういう つなぎの言葉っていうかーー そのーー そういう 感じの言葉っていうかーー あのーー そういうのを えーー 連発っていうかーー 続けて使うと えーー あんまり えーー 自信がないっていうかー そのーー 印象みたいなのは えーー 日本語でも あのーー 良くないと思います。
347 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/08(火) 05:20:50
日本人にはyou knowが合ってるということですね!
349 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/08(火) 21:06:49
>>349 こいつの動画よりコメのクソ真面目な考察に吹いたw
>>349 ワロタw
アメリカンをわざと訛らせてるだけで、多分ネイティブ。
スペイン語とのバイリンガルだと思う。
355 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/09(水) 03:54:13
いやこれヒスパニックちゃうしw アジアンだよw
アジアンだよとかイミフwww
つか
>>349 はフィリピン人。
フィリピン人はデカチン多いので、ギャグに
ならないから日本人と言ってる。
> 発音はお世辞にも上手ではないが、ちゃんと通じるんだな。 プゲラ
359 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/09(水) 07:22:10
361 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/09(水) 23:05:04
長谷川はそんな感じだったわけか
363 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/10(木) 08:39:24
なんだこのフィリピン人w
364 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/10(木) 08:52:40
you know=なんつーか、なんか、 できれば使わずに済ませたいね。
365 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/10(木) 09:01:48
you knowは使うよ普通に、使いすぎたらおかしいだけで likeも同じことが言える green day のbillie はlike...likeっていつも言ってるね
likeは日本人の「みたいな」とニュアンスや流行度が似通ってるのがおもしろい。
You know って会話の中でリズム取る時に使う 特に意味はない
I was like baby baby baby oh~ like baby baby baby no~ like
>>367 んなことは皆分かってる。
論点がズレてる。
普通はそうだろ 口癖のような物だし
372 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/10(木) 22:48:45
宇多田ヒカルの英語はどうですか?アメリカ生まれらしいけど。
373 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/10(木) 23:20:24
倉木麻衣よりamazingだよ
NHKのニュースで英会話でニュース読んでる日系人風アナウンサーのおっさんって誰?どういう人なん? 完全に英語ネイティブだと思うだけど、日本の固有名詞は日本風に読むあたり日本語も出来る人なんだね
375 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/10(木) 23:27:29
井の中の蛙だなあ
376 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/10(木) 23:33:14
蛙じゃないよアナウンサーだよ
377 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/10(木) 23:46:41
自分の友達はBSのワールドニュースの通訳やってたけど 高校時代からずっと六本木で外人とつるんでたこだよ
378 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/11(金) 00:10:55
宇多田は教養のないバカみたいな話し方するけど 英語はナチュラルだよ
コロンビア大学出身だっけ?優秀なんだよな
380 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/11(金) 00:31:25
コロンビアは入ってすぐ退学したんだよ。 彼女はアメリカンスクールかインターナショナルスクールの出身。 まあ、優秀であることは間違いないと思うけど。
リトルチャロに出てるシェリーはインター卒なだけだけど、マイケルはネイティブなんだねww
確かに今日見たらハワイ訛りでBy da wayて言ってたな 黒人訛りのdよりもさらに軽いdでflapTに近いぐらいだったからはっきりとわかった
>>375 井の中の蛙って何に対して言ってるのか分からない
ただプロフィールとかが知りたいだけなんだが。
382 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/11(金) 01:55:30
そんなバイリンガルな人がなぜ珍しいのかってこと 向こうに住んでいれば皆そうなるのよ
383 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/11(金) 02:17:29
いや幼児期を英語圏で過ごさなきゃダメ ある程度大きくなってからでは限界がある
384 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/11(金) 02:24:36
幼児期住んでないと誰がいったのじゃ でも 思うに日本語の単語を日本語っぽく発音するネイティブ系の人というのは マシオカなどと同じように 5、6歳ぐらいまでを日本で過ごし その後は何十年も米国で育っている可能性が多いのではないかと思う
385 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/11(金) 02:31:10
そう小学校年少が最後のチャンス、高学年ではもうついていけない
>>381 NHKの海外放送のアナウンサーじゃないの。
何人かいるみたいだから経歴もいろいろでしょう。
そこで井の中の蛙なんていう的外れなことを言い出すのはいかがなものか。
>>382 >そんなバイリンガルな人がなぜ珍しいのかってこと
珍しいとか誰も言うてへんし^^;
俺が誰のバックグラウンドを知りたいと思おうが勝手だろwそんなに人の話す英語、バックグラウンドに興味がないならこんなスレ見なくていいんじゃね。
>>384 しかし(アナウンサーだから当然だが)マシオカの訛った英語とはえらい違いだけどなw
> 向こうに住んでいれば皆そうなるのよ
> 幼児期住んでないと誰がいったのじゃ
↑そこら辺が気になると言ってるのに、
それを「井の中の蛙」とかとんちんかんなことぬかして遮って、自分の想像で答えを出すんですね。
>>388 マシオカの英語はネイティブだよ。
訛りがあると思うならお前のリスニング能力に問題あるね。
マシオカがキャラ作ってない時は完全に訛ないと思うけど。 どこが訛ってるの?
391 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/11(金) 08:42:37
>>380 卒業してないのにどこが優秀?
アメリカの入学の門戸は広いのに。
アルバム一千万枚売ったんだから優秀でいんじゃね?
>>391 お前がコロンビア大学より上のレベルだって証明できれば前言撤回してやるよ
アメリカの大学が入りやすいってのは幻想だよ
アメリカの大学は課外活動とかまで見られるからな。 受験自体は比較的簡単かもしれない(それも受験戦争の 時に言われてた事で、今はわからない)けど コロンビアなら優秀だわな。
291 :ALT ◆l2MYy19Flo :2011/02/11(金) 16:44:08
>>285 Masi Okaは凄いですね
キャンセルされたまでHeroesを毎週見た。
張ったインタビューでMasiはカリフォルニアっぽいネイティブなアクセントで話している気がする。
HeroesでPresent-Day Hiroはon purposeの強い日本語アクセントを使って、Future Hiroのシーンで普通のネイティブなアクセントを使う。
しかし、違う視点を見るためにアメリカの友達を聞いてみた・・・
友達によるとMasiは「アジアから移住した両親を持つアメリカで育った人っぽい」なアクセントがある。
やっぱり、「アジアから移住した両親を持つアメリカで育った」人は確かにカリフォルニアに多い・・・
Masi Oka is awesome!
I used to watch Heroes every week until it was canceled. :(
In the linked interview, it sounds like he has a Californian accent.
In Heroes, "Present-Day Hiro" talks with a strong Japanese accent on purpose, while "Future Hiro" talks with his normal, native-sounding accent.
However, I just asked one of my friends to get a different POV.
He said that Masi has an accent "...like he was born to Asian immigrant parents but raised in the US."
And of course, people who are "born to Asian immigrant parents but raised in the US" are quite numerous in California...
>>395 中退の前に入学がある訳で
お前の理屈だとビルゲイツも優秀ではなさそうだな
ネイティブの意見は彼の期待したものとは少し違ったようだね。
カリフォルニア訛り=アジア風ということは、カリフォルニア全体がアジア訛りの影響に汚染されてるってことなんだね。
>>401 それはカリフォルニア二アンロールが寿司の王道って言ってるのと、同じだな
単に声質がアジア人って事でしょ。 訛りとは違う。
404 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/12(土) 00:21:13
ああ、声質ってあるかもね。 白人英語を話すデンゼル・ワシントンやライス元国務長官でさえ、 声の質が黒人だもんね。アジア人ならもっと顕著。 女優のルーシー・リューも東海岸の英語を話すわりに、中国人の声だよね。
Utadaも典型的な日本人声。 だから特に子音が英語に聞こえない。
406 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/12(土) 00:35:58
>>399 違うよ、397はちゃんといってるじゃないか、Masi Okaはアジア訛り入りの英語と
訛りのないネイティブっぽい英語をシーンによって使い分けて
(後者は未来の自分のシーンで理想のイメージっぽく使っている)いるって─。
どうしていちいち、アクセントごときで実態よりも引きおろそうと
とするんだろう? それとか振り払いきれないコンプみたいなものを
必死で彼におっかぶせようとする…?
だいたい 気にしすぎなんだよ 彼ほど長く居る人間、
割と幼くして渡米した子はアクセント有りも無しも自由自在に使えるんだよ、
>>406 However, I just asked one of my friends to get a different POV.
He said that Masi has an accent "...like he was born to Asian immigrant parents but raised in the US."
409 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/12(土) 00:49:52
>>407 I think that so-called "native speaker" in his post
might have been (only) seeing Masi Oka's way of talking..
which bears some Asian accents.. which he made on purpous..
(He may not have seen his both way of talking..??)
who knows..
なんでもいいけど、 Why tha fuck y'all write in English!!!!! This right here japan,we got Japanese shit,ya dig???
>>410 全ての元凶はお前がカンマの後ろにスペースを入れていないことだ
英語で書いてもいいじゃん。俺はライティングはカスだから書かないけどw
ライティングとことわらなくてもカスなんだろ。
415 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/12(土) 01:45:36
馬鹿ばっかり。
416 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/12(土) 04:48:48
なんやこら
ネイティブ並の英語ならいいけど、日本人の書いた英語は 表現が日本人的で理解しにくいよね。 だったら最初から日本語で書いてくれよって思う。
418 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/12(土) 05:19:43
いちいち文句ゆうなよ どこが日本人なのかな?指摘して!
419 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/12(土) 05:23:08
昨年はずっと米国のカレッジで作文やってたから 日本語なんてずっと書いてないんだ 英語をちょっとでも書くと文句言われる英語板とか2ちゃんって本当に嫌だ
420 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/12(土) 05:26:38
実際には特別日本人的表現も何もないにも関わらず 先入観で、必ずやそういうイメージにはまり込む 自分の苦手感を人に反映せずにいは生きられない どうしてもう少しゆったり生きられないんだろうか? みなで英語の読み、書き、を上達させよう、としてるんじゃないのか? なぜ一度でも書き込むと必ずストップをかけられねばならんの? はっきりわかりもしないのに「ネイティブ並みの英語じゃなきゃ書かれる のは不快だ」とかさ。 …
421 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/12(土) 05:30:25
自分の英語力がただただ、 単に低いから簡単な文の意味がすぐ取れないってことがあるってことも信じないのだろうか?
>>409 >
>>407 I think that so-called "native speaker" in his post
>might have been (only) seeing Masi Oka's way of talking..
>which bears some Asian accents.. which he made on purpous..
>(He may not have seen his both way of talking..??)
>who knows..
いや、これは酷いだろ。
最初の文のthink that以下は主語と動詞が噛み合ってなくて
意味を成してない。
which多用し過ぎと不必要な「..」で読みにくい。
「(only)」のカッコも意味不明。
ネイティブがしないようなスペルミス(purpous)や文法ミス(both way)も
引っかかる。
424 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/12(土) 06:14:34
主語と動詞が噛み合ってない?まさかまさか!全然破綻はないよ、 君が喋り調子の英語に慣れてなくて、教科書みたいなシンプルな文型以外読み取れない だけだと思うけどな それにそのThatは 「That so-called "native speaker" in his post」 その…彼の投書の中で"…"と呼ばれる人、って意味だよ、 接続詞のThatと間違えるなんて何か全く勘違いしてるんじゃない? Which を2度書いたのだって喋り口調で書いてしまったから であって日本人的ならもっとまじめに書いてますけど向こうなら許されるからな
425 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/12(土) 06:22:11
2chの日本語の投書は物すごく喋り口調でインフォーマル、 なのに、同じくらいにくだけた英語を書きたくなるのはいけないの?
I am tired of seeing discussions on Masi's speech. Why you care about slight asian accent in his speech?
>>398 俺の理屈だとビルゲイツも社会で成功しなければお前と同様でカス認定だけどなw
>>427 どうでもいいけど、スルースキルなさ過ぎ
U stupid?
>>424 the person so called... にした方が自然だよ。
なんかスマんな 別に冗談で書いただけだから、英語で書き続けてくれ ここ2chだし…エッセイ書いてるわけじゃないんだからさ…な?
あの文で「have been seeing」ってのも違うよな。 誰かとお付き合いでもしてんの?ってオモタ。
>>430 I don't understand your shitty japanese.
what's the role of 'な’ in the end of your stupid phrase?
are you implying something or what?
>>432 Don't get mad,prick.
Read my mothafucka and think what I meant,ya dig?
Fuck it,bitch I don't give fuck what u sayin Getta fuck outta here twat
> I don't give fuck what u sayin then you just shut your mouth up
A! Imma do what I want. I would never shut my shit up ever. Or ask ur mum to suck her boobs like "oh he speaks ill about me,need chillin" Who run dis mothafucka? Thats me! Hahaha
お前ら、そろそろ痛々しくなってきたから、止めろw
>>438 なんか、もう気分は Gangsta rapper になっちゃってるしw
440 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/13(日) 00:37:25
英語で書き込みやめろや 英語で書き込むならチャリニンニングリッシュスレIKEA
利根川きれいだろうが。
上にも書いてる人がいるけど 欧米人とアジア人では声帯の作りや舌の長さが違う。 (欧米人っていっても白人と黒人じゃこれまた違うし) だからアメリカ生まれアメリカ現地校育ちで 英語しか話せません、みたいな日系人や華僑でも 声を聴くだけでアジア人ってわかる。 それが「アジア訛り」に聞こえるんだと思う。
声の響きも含めて訛りなのさ。
ジェイク島袋って言う日系五世はどう聞いてもアジア声だけど、やっぱりマシオカのようなアジアっぽい訛りとは思わない。 ちょっとカリフォルニア訛りについて調べるわ。 マシオカのインタビュー聞いたら 普通ならflapTを使うところで、flapTを使わずに日本的に「〜ティッd」みたいに言ってたのも日本訛りっぽかった。 マイケル追悼で歌ってたハーフのジュディス・ヒルもやはり日本語の影響が出てる部分があると思ったが。
ていうか全然違う マシオカに日本訛りないんだったらカリフォルニア訛りが相当アジア訛りに似てるんだね。
>>446 IKEAのことをイケアじゃなくてアイケアだぞ!wwwとか言う書き込みを数年前にこの板で見て、
それを信じ込んでたら普通にイケアだった件
>>449 うちの方は田舎だからか、アイケアって言うけどね
fight clubの冒頭でもアイケアって言ってる
日本ではイケアだけど、英語圏ではアイキーアが一般的、例外的にイケイア。 Longman Pronunciation Dictionary にもそう書いてるから間違いないと思う。
マシオカのアクセントについてはもう
>>397 で答え出てるだろ。
453 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/13(日) 11:41:09
イギリスではイケアっだよね?
>>453 Longman Pronunciation Dictionary の英音発音もアイキーアだし、
Cambridge Pronouncing Dictionary もアイキーアだよ。
例外的に、スウェーデン語風にイケイア、というのも両辞書で同じ。
日本ではイケアなんだからイケア。オリジナルでもそうでしょう。 Iをアイなんて読むのは英語だけだし。
456 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/13(日) 17:34:52
457 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/13(日) 17:40:53
>>438 >>Or ask ur mum to suck her boobs like
???
これどういう意味?誰か教えてくれ
458 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/13(日) 18:18:32
ゴディバはイギリスではゴダイバって本当か
>>458 本当。アメリカでもイギリスでもゴダイヴァ[gədaɪvə]。
イギリスでは、Financialをファイナンシャルって言うよね。
461 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/13(日) 20:12:27
>>457 母に母の乳を吸うように頼む
意味不明文章です
>>460 そうだね。イギリスでは、約80%がファイナンシャル、15%がフィナンシャル、
5%がファナンシャル、という感じみたいだよ。
アメリカは、ほぼ100%近くがフィナンシャルかな。 ボストンあたりのきどった人ならファイナンシャルって言うかも。
464 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/13(日) 23:10:23
ミシュランがミッチェレンってのが…
>>463 データもなく勝手な想像を述べるなうんこ。
>>465 アメリカ人で米国系金融機関に勤める金融マンで「ファイナンシャル」と発音する人は0%。
そろそろ引きこもり留学で英語をマスターしたイングリッシュモンスター・菊池健彦に英語力について語ろうか。 発音が悪いのは良くわかったけど、聞き取りはどのぐらい完璧なんだろうか?
ってかファイナンシャルって速く発音すればフィナンシャルと変わらないしフィナンシャルと言ってるつもりのままフィナンシャル(ファナンシャル)に移行しそう
それ有名人なの?
470 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/13(日) 23:44:42
大学なんかの授業料のFINANCIAL SUPPORTの窓口なんかはどう? フィナンシャルなんていう?
日本語ではファイナンシャル? 昔はフィナンシャルって聞いたような
そいや〜ミッツマングローブも英語できるんだってね 通訳云々言ってたけどそんなに上手くは無かったね
あの在日カマ野郎ね
菊池健彦の英語力のほどはいかに
道端ジェシカ、大人になってから英語マスターしたにしては 発音が良くてびっくり。 いかにもスペイン語は出てきそうな顔だけど
アメリカのドラマで男を誘惑する役をやるラテン系そのまんまだよね<ジェシカ
478 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/15(火) 19:52:37
宮沢喜一より英語上手い日本人を教えてください。
ボッポ
雅ってやつの英語力はどんなもんなんだ
加藤雅也の英語力は相当なものなんじゃないかと思う。
「英語力」じゃなくてアクセントの話だが ミチオ・カク とか言う学者が、3世の割には微妙にアジアアクセントがあるなと思ったら、父親はアメリカ生まれの日系アメリカ人でありながら、日本で教育を受けたので英語をほとんど話さないらしいな
>>482 カリフォルニアの謎の飛行物体の時にニュースに出てきてたよね
ミチオ・カクなんて名前このスレで初めて聞いたよ
QVCの中浦さんが実務的な英語をパッチリ使いこなせる
488 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/19(土) 22:14:09.41
井上真央ちゃんって 英検準1級なんだって。 なんで英語を売りにしないんだろう?
490 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/19(土) 22:48:26.33
低レベルだから
491 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/19(土) 23:15:05.34
大前健一ならあまりアホな英語使わなそうだな、 そうだ、次の首相は英語の力で決めたほうがいい
>>488 昨日見なかったの?
やっぱり聞き取りできるのはいいよなぁ
493 :
つくし :2011/02/20(日) 00:04:53.17
495 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/20(日) 02:32:32.59
>>446 画像を見ずに聞いたらアジア系だとわからない。
生粋の日本人でも、西洋人顔で舌足らずなしゃべりかたする
奴は英語の発音が得意そうだ。
496 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/20(日) 02:33:55.28
松田聖子のビデオをみて、なんでこんな人が自分より英語しゃべれるし、聞けるんだ とおもったy
497 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/20(日) 04:21:09.54
性交をしつつ男から習ったんだろ
俺も英語教えてくれる彼探そうかな
499 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/20(日) 09:01:32.88
俺も少年に英語教えてもらいたいなぁ 次スレ立てらんねぇからよぉ。色んなスレで書かせてもらっちゃうわ。
JOYはアーセナルユースに居たことがある
流れのせいでセを抜いて読んでしまった
502 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/20(日) 16:29:34.77
今四体陸の優勝インタビュー聞いた。 ミキテイ日本語より英語のほうがうまいわ。
506 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/21(月) 00:13:23.11
インテリキャラでもない芸能人やスポーツ選手が英語ペラペラだと嫉妬するね 俺らが見えないところで本業以外でも実戦的な努力と重ねているんだね
シャラポワの声がなんとなく宇多田に似てる
宇多田を低くした感じ
>>507 そのおっさん標準語が上手いね!神戸人だと全然気づかへんかった!
>>504 > 母音が日本語チック
多少そうかも知れないけどかなり上手いよね
>>504 宇多田ヒカルはなぜ Hikaru Utada ではなくて Utada Hikaru でありえているのか、
ビデオの中で母親は Keiko Fuji と言及され、Amazon.com では Hikaru Utada と表示されているのに。
そのことのほうが興味ある。
>>507 ワロタ
言われんと日本人と気付けんわw
>>507 これすげえw 何年も本気で真面目に修行しなきゃ
こんな歌えない。
松本アナの外見からは全く想像できないパワフルボーカルw
516 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/21(月) 20:31:39.50
517 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/21(月) 23:08:08.79
うわぁ、不細工なアジア人と黒人に囲まれてW アメリカ人女ってレベル低すぎ
520 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/21(月) 23:44:11.45
渡英2年めくらいにあんな話し方してたわ 恥ずかぴー
>>507 え〜!! なんなの松本アナ、何者?
まじで、うまい。英語も、歌も。ほんと、「オリジナルじゃないのぉ〜?」って感じだよ。
522 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/22(火) 00:09:26.18
松本アナは生理的に受けつけない・・・・。
新庄は英ペだよ!
>>516 すごい。誰かの真似したんだろうか。
いやに喉を鳴らしてる気がする。
525 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/22(火) 07:08:26.39
日本人ラッパーの英語力は凄まじいと聞いた。 あと町山智浩ってどのぐらいの英語力なんだろ。喋ってる動画を見たことが無い
ラルクのボーカルってどう? 15年くらい前のアルバムに英語の歌詞を自分で書いてるし歌の中の発音は悪くないと思う。 さらにはアメリカツアーも何度か行ってるみたいだし。
ラルクは歌い方でごまかしてる気が
和歌山弁だな
529 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/22(火) 17:22:37.56
どうでもいい
530 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/22(火) 20:16:47.50
日高さんのスレ落ちたのか
531 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/23(水) 02:55:49.93
532 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/23(水) 02:59:20.95
タノムヨ! くだらねースレ 亡国物?最低!フィリピン人の発音はどうかとか… (この板全体がもう…)
533 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/23(水) 03:01:07.34
>>533 はずかしいから10秒でページを閉じたよ。(>_<)
535 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/23(水) 03:08:44.99
Wooo Please don't let me throw up!!
536 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/23(水) 05:27:53.98
537 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/23(水) 06:14:03.55
いいんじゃない。 しゃべり慣れてる(声優だから当然か)。英検準1級って感じ。
>>531 ほんとだ、英語を聞きながら日本語で答えているし、編集してなさそうですね。
539 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/24(木) 17:59:53.65
540 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/26(土) 05:49:50.51
フィリピン人に英語力で負ける日本人
541 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/26(土) 06:12:42.75
当たり前だろ。フィリピンはアメリカの食ミンチだぞ。
10歳のころから継続的に北米を行き来し、 過去5年間英語圏に住みコーチ陣の殆どが外国人の浅田真央の英語 I went to Osaka tomorrow My sister have a new friend I was impressed by ardent standing operation Would you please stop to tell a lie? I know exactly what's going on now and this is what I've DECIDED I was best feeling in my triple axel I'll absolutely wanna get an international championship title 浅田の経歴からいうと、英語で自分の気持ちをこと細かく伝えることが当たり前になってくるけれども、 あまりにも内容がお粗末で唖然。 海外在住暦が長くて発音はできても、小学生レベルのことしか喋ってない。 コーチ陣を外国人で固め(今は信夫さんだが) 北米在住経験が長く、五輪銀メダリストで中京大学在籍中なのにあの喋りはヤバイ。
543 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/26(土) 16:01:40.71
それより、安藤が酷い なんだあのFUCKIN AMERICANみたいな喋り方 寒気がする
544 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/26(土) 16:06:30.89
発音良くて幼稚な内容の英語話す奴と、発音悪くて洗練された内容の英語話す奴って どっちが英語できると思われるんだろ
545 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/26(土) 16:17:01.68
とりあえず嫉み僻みで小さな揚げ足取りするのはよそうな お前らはシコシコ英語勉強しても実際に役立てる機会すら掴めないんだから。
546 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/26(土) 16:25:04.87
自己紹介かよw
>>544 前者は浅田真央、後者は石川遼
後者かな?
>>545 お前…Dont mind!
Keep trying to improve ur English!!
どういう意味?
今日はおしゃれイズムで長谷川潤と森泉のハワイ
>>547 長谷川、宮里
こいつら、本当に日本人?日系じゃねえの?
553 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/28(月) 09:45:36.03
やっぱり海外組にはかなわないな
554 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/28(月) 09:56:58.51
スポーツ選手は拠点をアメリカや欧州に置いていたり 頻繁に海外遠征も多いから出来る奴はナチュラルな英語話すよね。
外人力士が日本語ペラペラなのと一緒
556 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/28(月) 13:51:43.99
つまりネイティブに囲まれて生活する環境にあるかないかだな、あと年も若い時期ににね。
村主章枝はアンカレッジで生活してたみたいだね、幼少のころ
>>558 当時、現地で劇団ひとりと幼なじみだった。
559 :
558 :2011/02/28(月) 15:40:39.23
560 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/28(月) 18:53:57.83
ネイティブに囲まれて現地でっていうけどホント努力してんだよな ホームシックにかかって逃げ帰ったり現地で落ちこぼれ日本人とたむろして何も身につかんバカもいっぱいいるし
561 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/02/28(月) 19:19:42.05
そりゃアジア人が白人や黒人の中でなんとか生き抜いたんだから 相当精神的な苦労はしてるでしょ。 中華系、韓国系アメリカ人は自分たちで固まって排他的な生き方を アメリカでしてる、やつらアメリカ人なのに。
ここで参加されている人の英語力ってそんなに低いんですか? 小学校の時から海外でトレーニングしていることを考慮すると、浅田程度のインタ 全然評価できないんですけれども。 学校に通わず日本語の基礎がしっかりしていないから、英語も不安定なのかしらね。
>>560 馬鹿って言うなよな。ここの奴なら逃げたい気持ちわかると思うけど。
間違いだらけの英語でもいいのかもしれないよ このスレの人間の方が知識はあるだろうけど、あの英語力で話す度胸はないだろうし。 いつまでもお勉強ばっかりで実戦に打って出れない引きこもり英語よりはマシだろ。
>>561 > アメリカでしてる、やつら
おっさん乙
おっさんでもおばちゃんでもいいじゃない 幾つからでも夢を見させてくれるのが「英語習得」なんだから
帰国子女の劇団ひとりの英語を聞いた人はいますか
570 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/01(火) 02:03:47.20
浅田はベースが名古屋じゃなかったっけ?
571 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/01(火) 02:48:01.23
ひとりはバラエティーでしゃべらされたけど別に英語フツーにダメだったけどw
573 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/01(火) 08:36:32.82
周りの帰国子女、なぜか皆受験のとき国語の出来が壊滅的だった。 センター試験の現代文3割とかザラで
劇団ひとりのような帰国もアレだが サッカーの解説の人とかベッキーにウエンツみたいに 顔が外人なのに日本語しかしゃべれない人ってなんかもったいない気がする。
>>576 サッカーの解説って誰? ミシェル? 川平慈英?
かびらはしゃべれるはず
580 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/01(火) 23:47:44.07
宮澤ミシェルの父親はフランス人で、日本に長く滞在したけれど日本語は一切話さなかったらしい。 ミシェルはフランス語を話さないと、Wikiに書いてあるのだが、じゃあ、どうやって親子の コミュニケーションをとっていたのだろうか? 両親は離婚していたわけでもないのに。
父親との関係が気薄な家庭環境だったとか?
エスペラントか手話
585 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/02(水) 13:58:12.40
586 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/02(水) 14:11:28.77
>544 それ良く言われるけど、発音良くて中身ダメダメのやつってそうはいない。
>>586 村上春樹は逆だよな、
中身はいいけど発音は・・・
英語ネイティブは発音はあんまり気にしないよ 英語を話す外国人は世界中にたくさんいてその人たちが訛ってるのも当たり前だと思ってるから
そりゃあんだけ人口いるんだから当然と思う人もいれば おかしくてからかう人もいるさ
日本人は、これは長所でもあるが、みみちい事を気にしすぎる傾向がある。
昔フランス系のイギリス人にフランス語の発音凄い褒められた事あったな 勿論、フランス語はサッパリだがwww
596 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/02(水) 22:47:07.11
>>586 いくらでもいるんでは
>>587 良いか・・?あんたからしたら良いのか、、
>>589 Lが大事。
ヨーロッパ人が訛ってても普通にLがあるし訛りの法則も理解しやすいが、
日本語はRとLの概念がないという不気味な訛りだから慣れてない人には理解できない
>>594 ほ〜
でもどうせbonjourのjは ヂ「dz」で発音するんだろ?日本人のほとんどはこれだ。
なんでこいつは全レス気味で煽ったのか
598 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/02(水) 23:20:00.11
>>597 全レス気味は癖なんですみません。
自分が更新した後出てくるレスにはついついレスしたくなるんですよね。
あと、煽ってませんよ。
599 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/02(水) 23:39:23.09
非ネイティブが喋る英語なんてお国訛り出まくりだろ 揚げ足取りするなよ
>良いか・・?あんたからしたら良いのか、、
>>596 > ヨーロッパ人が訛ってても普通にLがあるし訛りの法則も理解しやすいが、
> 日本語はRとLの概念がないという不気味な訛りだから慣れてない人には理解できない
どうかなぁ。
その国の英語の訛りに慣れてるかどうかの問題だと思うけど。
単純に彼らのほうが流暢なんじゃないか。
>>586 浅田、浜崎、ベッキー、
>>593 まあ、発音なんて英語圏の国できたえれば簡単に身に付くしな。
603 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/04(金) 04:48:27.98
604 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/05(土) 13:07:38.47
この人の日本語はおかしいぞと思うブレ幅に比べて 英語のブレ幅の大きさというか許容量はかなり大きいのでは
>>604 鋭い。日本は標準語ってのがあるので、「この日本語は
’おかしい’」ってすぐ言えるけど、ニュージーランドから
スコットランドまでいろんな英語があって、”標準”もそれぞれ
違う英語では「俺の英語とは違う」とは言えても「おかしい」と
言い切るのは、よっぽどじゃないと難しい。
>>596 LとRなんて些細な問題
日本人訛りの英語が通じにくい理由は
前の音にくっつくべき子音を独立して発音してしまう
しかも母音を補って一音節にしてしまうことらしい
「ホワットタイムイズイットナウ」よりは
「掘った芋いじるな」のほうが通じる理屈
>>606 それ昔からあるみたいだけど下らないね。ホッタイモだってoを補ってるし
ホッタイモとか言うなら普通にワッタイムと言えば良いだけだろw
ホワットタイムとかさすがに現代人はそんな発音しないから。古いわ。
芸人のチャドはオーストラリア人だけど、意識してアメリカ風にしゃべってるのしか聞いたことないな。 この前のやりすぎコージーでは両親にビデオレター送ってたから あれは素でしゃべってるはずだけど、上から本人による日本語吹き替えが被されてて聞こえなかった
>>607 ゆとり辞書ってカタカナで読み方ついてるんだよね
610 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/06(日) 21:12:28.05
Verbalの英語が好きだ 独特に鈍ってる感じがcool
VERBALって3ヶ国語いけるのかな。 英語、日本語、韓国語。 日本語もめちゃくちゃうまいけど、英語とかの方が得意なのかな
613 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/07(月) 04:26:40.52
>>609 付いてねーだろw
付いてるようなのは子供向けのおもちゃであって辞書じゃないし
614 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/07(月) 05:21:17.83
615 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/07(月) 13:23:46.67
セロ、韓国まで営業に行ってるんだw 相当儲けてんな
616 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/07(月) 19:26:18.20
セロは日本人や韓国人の前ではゆっくり、はっきり話すからちょっと変に聞こえるかもしれないけど シンガポールでもやってるビデオがyoutubeにあったのを見ると普通に話してるよ。 どこで生まれたかしらないけど、セロは確かLA育ちだったと思うよ。
617 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/07(月) 19:35:56.07
>>614 ちょっとそれじゃ分からん。言葉数少なすぎ。
もっとペラペラしゃべってるのがほしい
618 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/07(月) 22:37:40.47
ランキング欲しいです
619 :
614 :2011/03/08(火) 04:01:44.92
620 :
614 :2011/03/08(火) 04:07:36.12
>>619 こりゃ上手いな
俺はお前みたいにケチつけられない
622 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/08(火) 05:27:18.16
聞いたけど、セロ、ネイティブじゃん。英語と日本語のバイリンガル。
624 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/08(火) 07:42:42.70
>>623 そこまでこだわるんだ。
あんたの英語の発音聞いてみたいよ(-_-)
>>624 >>619 が抽象的な批判してるから、批判したいならこれくらいはやれよ、
と言いたかっただけで、セロの英語を批判する意図はないです。
そりゃ俺のほうが下手ですし。
626 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/08(火) 09:36:50.45
セロって日本人と話すときゆっくりした英語と日本語ちゃんぽんに 話すから怪しいと思われたんだろうけど、普通に英語話すじゃん。 長洲未来の英語にもダメ押ししてくれw
>>621 > こりゃ上手いな
いやいやネイティブだから当たり前だろww
628 :
619 :2011/03/08(火) 16:31:10.51
>>625 >
>>619 が抽象的な批判してるから、
誰がいつ「批判」したんだよwww
考察したら批判なのかよ
629 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/08(火) 16:32:56.76
凄いなバイリンガルのセロさんの英語までいちゃもんつけ始めたよw どんだけ英語がわからないんだかw
630 :
619 :2011/03/08(火) 16:33:26.76
>>623 ネイティブに「上手い」って言うのはおかしいのでは。
>>623 まぁでも両親が非アメリカ人だから日本人の感覚で行けば
在日外国人に「日本語上手いですね〜」って感覚か。
アメリカ内の訛りとかに詳しくないから分からないけど、
確かにaeはアメリカ人にしては弱めかな?イギリス人のae程度の発音って感じか?
633 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/08(火) 16:53:32.86
両親中国人の王貞治さんに向かって日本語が上手いとか あるいは発音が悪いとか日本語がわからない外国人が ぶーたれるとか
>>623 です。
余計なことを言ったせいで、荒れ気味になってすまん。
>>631 > まぁでも両親が非アメリカ人だから日本人の感覚で行けば
> 在日外国人に「日本語上手いですね〜」って感覚か。
俺の言いたかったことはそういう事なんだよね。
ネイティブだからってみんな同じような英語をしゃべるわけじゃないし、
中西部で話すような英語を標準として考えてそれとの違いについて、
指摘しようと思えばこういう指摘も出来る、というだけのこと。
日本人でも関西弁しかしゃべれない人は(標準語としての)日本語が下手だ、
というような基準での発言だったんだけど、あんまり一般的な考え方じゃなかったのかも。
失礼しました。
なにこの人
636 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/08(火) 18:01:23.20
みんな逃げよう。
関西弁だと日本語下手か・・・
Mao Asada says, 「I'm good at triple axel」 その割に転倒&回転不足が多いけど・・・? 「得意」っていう日本語の意味すら理解できてない感じ
日本語ェ・・・
641 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/09(水) 00:01:54.88
>>ネイティブだからってみんな同じような英語をしゃべるわけじゃないし、 中西部で話すような英語を標準として考えてそれとの違いについて、 指摘しようと思えばこういう指摘も出来る、というだけのこと。 日本人でも関西弁しかしゃべれない人は(標準語としての)日本語が下手だ、 というような基準での発言だったんだけど、あんまり一般的な考え方じゃなかったのかも。 キモイ、キモイキモ過ぎる さすが糞ジャップ
>>623 >>vとfの発音が微妙。
上のビデオでもvとfは意識して喋ってる感じがあるし。
What?
>>642 >> vとfの発音が微妙。
これは俺もそう思った。
お前が聞き取れてないだけなんじゃね?
何か揚げ足取りばっかりだなこのスレ
646 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/09(水) 14:16:24.15
>>643 久しぶりに言います。。。
自演乙!!!
>>623 の人は完全に標準米語に聞こえる。カリフォルニア訛も
聞き取れないし。
ただ、ちょっと癖がある話し方。凄くゲイっぽい。この人
母親がフランス語圏の人だっけ?
名前ど忘れしたけど、日本のニュースに出てる、いつも斜めに
向いたハーフの女のアナウンサーも、フランス語圏の親で、
なんか独特な話し方をしてるよね。
個人の「話し方」と「訛」や「アクセント」は別の話じゃないかな。
バイリンガルは「訛って」いなくても、独特の話し方になりやすい。
648 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/09(水) 14:34:05.68
僕は関西と関東で育ったので、関西弁も、関東弁も喋れます。 日本語バイリンガルです。
そうですね。関西弁が喋れる人と、喋れない人では 完全な「標準語」を喋っていても微妙に雰囲気が 違う事が多い。 それが、フランス語と英語とかになったらさらに 「雰囲気」は違いますよね。 「訛ってる」かといったら、それはまた別の話。
>>647 話し方と訛りとアクセントって、
そんなにはっきり区分できるものですか?
>>651 滝川クリステルは俺はすげー独特だと思うけれど、
アナウンサーな訳で、あれは普通は「訛」とか
「(特殊な)アクセント」とは言わないのでは?
彼女のアクセント、どう思います?
654 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/09(水) 15:17:11.67
もうクリでいいじゃん
>>652 どうだっけかと思ってビデオを見たけどよくわからん。
でもとりあえず可愛かった。
>>655 うん。そのレベルが「話し方」。
「訛」の場合はkingのiがkeenのeeになったりとか、
Rが発音されなかったりとか、完全に別の音になる。
658 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/09(水) 15:22:52.60
滝川クリスト。。。いや、何もない。
>>656 Masi Okaは、webのどこかで、
he speaks perfectly fine english but has clearly recognizable japanese accents.
みたいなことが書かれていて(うろ覚え)、
あのレベルでもそう感じる人もいるのか、思った覚えがあります。
アクセントと話し方の区別は人によると思うので、
あなたの基準はそのあたりにあるということで納得しました。
>>659 Masi Okaは、テレビの役では当然もの凄く訛ってますし、
日本語の単語は日本語で発音してるのも見た事ありますが、
完全に英語のインタビューで「clearly recoginizable Japanese accent」
があるのは聞いた事ありません。
>>660 Masiの英語の話もどうせ水掛け論になるだけなので、
特に反論はしません。
繰り返すけど
>>656 で書いたように
「訛」の場合はkingのiがkeenのeeになったりとか、
Rが発音されなかったり、完全に別の音になります。
"clearly recoginizable Japanese accent"ってことは、
hut hat hotの区別がついていなかったり、RとLが
区別ついていなかったりって言うように、意味的に
変わりかねないくらいの違いがあって、なおかつ
それがJapanese accentって言うくらいの特徴的な
物ってことだけれども、具体的にどういう訛なんだろう?
>>661 Masiの英語は訛ってるって「ウェブのどっか」で言っていた
ってあなたが言って、違うって言ったら「水掛け論になる」って
言われても…
なら最初からあげないで欲しい。
>>663 匿名掲示板だし、
議論しようとするととたんに攻撃的なる人がいて
嫌な思いをすることが最近多いので、
あまり何度もやり取りしたくないんですよね。
あくまで、人の受け取り方は様々だという例として出しただけですので、
それに対して文句を言われても当惑するだけです。
滝川クリステルはアンニュイな話し方なんだろ
667 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/09(水) 18:14:14.64
ニュイ?
>>649 ネイティブ関東人の関東弁は母音を省略しまくっている。
やってた→やっtsた
関西人を初めとする西日本人はこんな省略をせずに話すから、東京式で話してても、発音が微妙に違うと言えるね。
「話してても」も「話しtsても」みたいになりがち
669 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/09(水) 18:20:34.66
>>662 > 繰り返すけど
>>656 で書いたように
> 「訛」の場合はkingのiがkeenのeeになったりとか、
thats Aussie!
>>669 実際そうだよ。
あなたが関東人なら早口で話すときの「〜てた」の自分の発音を確かめてみな。
言語学方言学では常識です
672 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/09(水) 18:28:46.39
youtubeの動画でそれを確かめれればなぁー
戦場カメラマン渡部陽一の英語みたよ、この前のいいとも増刊号で。 世界中、しかもやばいところばかりを長年飛び回ってるだけあって達者だなと感じた。 おそらく非帰国子女で英語レイトスターターだろうけど、個性が伝わるレベルだし、 こんだけ出来れば申し分ないなって思った。 まぁ、この人の場合、その個性に問題あるのかしれんけどw
発音に拘りすぎててキモいw
まぁ発音は楽しいからな。 eが日本語のエより口を開けて、「ァ」の音色を含むのは皆知ってるが、さっきWhen I was 17に出てた日焼けしたような肌の女(泡パーティーに参加した女)の発音は、より「ア」に近かったね。アver 他の発音も微妙に違うと感じた
678 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/10(木) 14:28:24.37
またキチガイが 昼間っから元気だな
>>674 俺は、発音の違いが気になって、いろいろな人の英語を聞いて、「これもアクセントじゃね」と思うけど、
だからといって、みんながみんな矯正すべきだとも思わない。
英語はいろんな国で話されてるんだし、
多くの人にとって母語を共有しない人と意思疎通をはかる手段でしかないんだから
通じるんだったら別にどうでもいい。
Masiはほぼ完璧なんだけど、
アジア系アメリカ人として考えるなら、
もっと標準的な英語を喋る人もいるって感じ。
>>676 発音に拘ることと、発音に拘りすぎて話すのに躊躇する、というのは別問題。
俺の英語の発音はたいしたことないけど、後者の問題は特にない。
英語しゃべれないと生き残れない環境にいるし。
>>680 >もっと標準的な英語を喋る人もいる
ごめん、何が言いたいんだろう。上で書いたように、
彼の英語はクリステルの日本語と同じレベル。
白人のアメリカ人の多くはあれより「標準的」では
無い英語を喋る。
なんか人種に対する偏見があるのでは?
発音とか英語のきれいさより中身の問題。 ヨドアキバの英語館内放送ブロークンだけど良いと思う。
683 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/13(日) 01:09:50.61
684 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/13(日) 02:37:58.06
>>683 2009年の出来事じゃん。
胸糞悪いのには変わりないが。
685 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/19(土) 19:14:51.46
687 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/20(日) 14:31:34.62
やっと英語しゃべったね 英語勉強し始めて3ヶ月目の高校生みたいな発音w
688 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/20(日) 15:07:12.41
日本人英語だね。でも単語たくさん知ってるのにはおどろいた。高卒ですぐに 野球をはじめたのに。すごく優秀かも
松井ここに貼られてると思った・・・ ひどすぎるだろこれでは夢も希望もねえよ。
690 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/20(日) 15:17:00.04
カタカナで書かれたカンペ読んでるだけだな、なぜかそう思う。
>>686 アメリカにいるのに典型的すぎるで発音ワロタww
声はディープなんだから英語しゃべればいいのに。
692 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/20(日) 15:36:16.45
広岡と通訳と日本語ばっか話してるからこんなことに
694 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/20(日) 15:46:28.52
>>690 専属通訳が英文と片仮名で読み方書いた文を一生懸命練習して
読んだんだろう
逆にあれでも現地の人には通じるってことだよな。
696 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/20(日) 15:58:02.96
確かに松井はカンペを読んでるような気がするな。これは一種のスピーチだから別かもしれないけど、 普段の会話は、さすがにもう少し、こなれていると思うが。。。。
699 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/20(日) 16:08:09.40
>>697 これ、通訳の話しか聞いていないよね。
まるで日本の高校生がアラビア語でインタビューを受けているみたいに、
現地語はまったく理解していないし、興味もないように見える。
700 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/20(日) 16:14:08.60
松井、大学受験勉強もしてないし、中高ずっと野球しかしてなかったから アルファベット読める程度しか英語力なかったんじゃないのかなw
松井、アメリカ生活9年目にして初めて英語を話す。
目線を見れば明らかにカンペ読みだね。
松井は頭悪いから英語なんて無理だよ、日本語でも下手なのに 打てないときのインタビューでは「しょうがない、しょうがない」としか言わないレベルのバカ
松井のアスレチックス入団会見のときのMLB公式サイトの記事が、 松井のユーモア溢れる受け答えについて大きなスペースを割いていたのが印象的だった。 「マツイは深夜のトーク番組の司会のオーディションを受けていたわけではない。 話が野球のことになると、彼は真剣そのものだった。」 とまで書いている。よっぽど強い印象を与えたらしい。
>>695 松井は現地の人と会話なんてしないよ。
手を骨折した時に毎日パンツまで履かせてくれたほど一緒にいる広岡広報、カーロン通訳、
あとは取り巻きの記者、これくらいとしか会話してない(奥さんは実在するかどうかも不明)。
チームメイトとも精々挨拶程度。基本根暗だからね。その結果がこのスーパー英語力。
松井は英検2級レベルだな
英検4級レベルだろ
チームメイトが「松井はコミュニケーションを取るには十分話せる」とか言ってたけど、酷い発音が露呈したな。 使いなれてる簡単な言葉ならもう少しマシなのだろうか?
マイケル富岡って全盛期のころをあまり知らないんだけど、今聞いたらネイティブっぽいなと思ったら調べた 単なるハーフタレントかと思ってたけど、日系アメリカ人とドイツ系アメリカ人のハーフなんだね。 本人もアメリカ人。 日本で育ってはいるけど両親ともアメリカ人だから環境が
震災直後にツイッターで「値上げしない経営者はバカ」と暴言を吐いてぶっ叩かれた アキバのkozakai社長の英語 Tokyo has become gridlocked with traffic though is big damage. It seems to become a power failure in the future. Tokyo of today is fine weather. Hereafter, I will be going to work to the company.
自分のdqn発言が晒されてることに気付いて急に変な英語使い始める人っているよね それにしてもこれはひどい
ぐちゃぐちゃw
>Tokyo of today is fine weather. このあたりにセンスを感じるなw。
715 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/03/28(月) 20:08:41.66
>Tokyo of today is fine weather. 今日の東京はいい天気です。(日本語のまま、単語置き換えパターンですね) ネット翻訳でももうちょっとましなんじゃないか?
>>542 >>565 フィギュアは通訳をあまり使わない競技。
浅田、安藤、村主だけでなく、高橋、織田、中野もかなり話せる。
小塚は今四苦八苦中ではあるが、コーチが信夫さん(有香さんの父親)なので
今、覚えつつあり。
鈴木は話してるのを見てないから、知らない。
めちゃめちゃなのに意味がわかる。 俺が日本人だから理解できるんだろうか
今の俺でも一瞬でひどいとわかるんだから相当ひどい。
お前らロザンの菅英語聞いたことあるか? めっちゃおもろいから関西の人は月曜か火曜日の5時ぐらいからちちんぷいぷいを見ると良いw now, where go? How long Japan?は普通に通じてるww
722 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/02(土) 22:21:41.80
管も売れてないんだからなんか英語以外の語学を勉強したらいいのにな そもそも阪大だったらtoeic600くらいありそうなのに
723 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/02(土) 22:43:54.03
伊勢谷と木村佳乃は発音めちゃくちゃいいな ブラインドって映画みてて思った 逆に恋愛写真で帰国子女高の設定で演技してた松田龍平の発音のまずさにはわらった。 あとアナウンサーの竹内カナがすげー。
724 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/02(土) 23:37:47.13
木村は幼少期は外国で過ごしたんじゃなかったっけ 伊勢谷はインター
725 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/03(日) 04:45:10.11
竹内カナは帰国子女だよ。 帰国当時学校ではわざと日本人風発音して嫌われないようにした。 と言ってた。
727 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/03(日) 21:38:29.97
>>715 英検3級の俺でもわかる間違いw
>>709 松井はわざとだろw
十年もアメリカにいてあんなに下手なわけがないw
>>727 英検3級もってるなら松井が英検3級の面接試験に合格できるか分かるだろ。
松井は英検3級なら受かるだろ。2級受かってもおかしくない。 ただし面接の話。読み書きは厳しいだろうな。
英検の面接試験でも読みは必要だよ。
731 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/05(火) 15:18:46.33
中2位の英語力で何でこんな上から目線やねんwwwwwwww
>試合後、松井秀はカーロン通訳を介して全世界に流れたMVPの公式インタビューに答えた。
>7年間の米国生活で英語力は飛躍的に向上し、日常生活やチームメートとの会話も通訳なしで
>まったく問題はない。
>だが「僕のつたない英語で万が一、誤解が生まれると困るから」と慎重を期して公式の場では
>通訳を入れる。
>また「仕事を奪ってはかわいそうだからね」と苦労をともにしたカーロン通訳を思いやっての
>ことでもある。
>ゴジラは“気配りの人”なのだ。
http://mlb.mlb.com/video/play.jsp?content_id=13227543
732 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/05(火) 20:39:00.54
テレ東でおとといやってた池上さんの特番で 池上さんがアメリカの共和党の人や銃砲店の店員に英語でインタビューしてた。
733 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/06(水) 20:23:15.55
734 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/06(水) 21:08:51.57
>>733 カメラワークがわざとらしいな
普通に考えて何台も固定カメラ用意して会見の主役以外の、どうでもいいような会場内の人間を撮るわきゃない。
カメラのツナギも不自然。まるで個々人のリアクションを別撮りしてそれをつなぎあわせたような感じだな。
あと質問者の喋る速度が異様に遅い。それとなんでこんなみんな一律はっきりわかりやすく、ジェスチャーまで交えて喋るんだ。
まるで役者がこの映像を見ている人間にきちんと伝わるように演技をしているみたいだ。
普通のインタビューなら質問する人間は、事前に会場に用意されてるマイクの音量調整をきちんと確かめられないから
ぼそしゃべったり、ものすごく大きな声でしゃべっちゃったりするだろ。
インタビュアーなんて記者が片手間にこなすようなもんだからしゃべり慣れてないやつが質問したら全く声が聞こえない、みたいなことだってあるはず。
それにいちいちこの程度の回答で拍手なんてこないだろ。
なんか映像演出が全体的にTBSがつくりましたってかんじだな。
普通の記者会見のそれとはまったく違って明らかに映像を分かりやすく演出してる感じがする。
気色悪い印象操作だなクソジャニーズ。
これで二宮は英語ができる、ってなるわきゃねえよ。
二宮の英語は中学生レベルじゃない?w
736 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/06(水) 21:28:19.12
二宮の語学力でいうなら英検2級か準2級って感じだな。 たいして突っ込んだこと言えてないし、漠然としていて大まかなことしか答えてないし。 発音もたいしたことない。
737 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/06(水) 21:29:08.08
ジャニで英語話せるのってキムタク赤西二宮だけ?
>>733 これで英語話せるって名乗っていいなら、俺はネイティブだな
>>733 途中までしか見てないけど、架空の記者会見をでっち上げて二宮くんの英語力を試してみました、
っていう建前の企画なんだから、まさに「台本どおり」だと思うよー。
二宮くんも先刻承知の企画なんだろうけど、あの様子だと、質問は一応通訳の人が日本語にしてくれる
って言われてたのにはめられた、って感じだったのかも。
741 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/06(水) 23:37:15.04
カメラワークとか、質問者の速度が遅いとか 関係ないんじゃないの? ドッキリなのにww ドッキリとわかってて台本があったのか、なかったのかというのが論点なんだから。 何を言ってるんだ?
742 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/07(木) 00:03:14.85
あれドッキリか。出だし飛ばしたからわからんかった。
>>733 最初に質問した記者は、
再現ドラマとかに良く出ている外国人の役者だなw。
見慣れた顔だ。
二宮は暗記した英語を思い出しながら話してる感じだな。
映画の公開の前後には実際に英語でのインタビューもあっただろうから、 そのときに使った受け答えのストックを思い出してたんだろうね。
745 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/07(木) 02:12:01.89
>>743 もう稲川事務所の外人は見慣れすぎた。同じ人ばっかりで飽きた。
746 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/07(木) 02:12:57.39
松井の発音に比べたら「少しは努力してる感じの日本人英語」だけどなw
http://www.youtube.com/watch?v=qTaZX5WsAIo#t=1m15s 記者会見なのに会見場後方に全くカメラがない。
それと壇上から二宮の背中越しにインタビュアーを撮影するカメラアングルが変な感じ。
普通は会場の横にカメラ置いて、インタビュアーを横から撮影するくらいじゃないの?
インタビュアーの顔なんてどうでもいいからわざわざカメラでとらんでしょう。
このアングルが演出って感じがスゴイする。
そう考えると二宮はこの会見はドッキリ企画なんだと分かってて受け答えしてんじゃないかとも思う。
あとまあここ
http://www.youtube.com/watch?v=qTaZX5WsAIo#t=3m50s 字幕はHe is very intelligentになってるが発音聴くとintelligence って言ってる。
でもintelligenceもそうだし、会見中に「英語は先生に習ったのか」って英語で聞かれて、二宮が是非お願いします、とか
わけわからん受け答えしてるところとか、あとからステッグマイヤーがダメだししてたりするところとか
ヤラセっぽいけどマジっぽい演出もある。受け答えが完璧じゃない分、逆にリアルだな。
こいつのホントの語学力はマジでこのくらいなのかもしれない。
となると凄くはないが、リスニング能力考えたら、一般的な日本人に比べるとひどくはないという感じだな。
まあ会見中の二宮の目線見るとカンペ見て話してるっぽいけどな。
そのカンペの台詞を読み間違えたから変な受け答えをしている所があるのか、
二宮に不自然なくらいに完璧な語学力があるような演出をさけるためにあえて外しで不完全なカンペを読ませているのか、
わからんな。全部が演出にも見えるしそうじゃないようにも見える。
748 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/07(木) 03:11:34.14
>>747 うん
そうだね
どうなんだろう
他が全部聞き取れてるとしたら結構凄いけど
それなのにどこで習った?ってのが聞き取れないってのは変だからあれも演出かな?
ようわからんな。
749 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/09(土) 06:16:18.06
松井は語彙は2級レベルだと思う
松井は英検3級不合格レベル
751 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/09(土) 09:01:09.88
あれはワザとだろ! 前にCMではノーテンクスの発音もっと良かったぞ!
752 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/09(土) 09:05:07.85
英検で例えようとするバカがいるな じゃぁお前らは日本語何級なんだよ?
以前アメリカ人に 日本人で英語をちゃんと勉強した人の発音はまあまあ分かるが ほぼ全員のイントネーションが壊滅的 と言われたことがある。
756 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/12(火) 23:05:38.90
757 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/13(水) 04:06:28.28
ほんとだ 意外にいいね
>>757 これは凄い。昔のスターって色々桁が違う人が多いな。
>>757 コメントはとにかく歌や英語の発音に関してベタ褒めだけどその中に
He is famouse game player. He playing biohazard and finalfantasy. He has wii and
playstation 3.
・・・どうでもええがな
761 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/13(水) 22:53:09.50
>>756 1:45あたりから英語のインタビュー始まるね
帰国子女とかじゃなくてこの発音はすごい
>>565 カナダのテレビが、浅田真央の初歩的な英語の文法ミスを指摘して失笑
あれだけ海外生活長いのに、恥ずかしい
Would you please stop to tell a lie、T?
嘘をつくために止まって頂けますか、T?
スポーツ選手をあげつらってる人はいったいなんなんだw スポーツをやるために海外に居るだけであって、英語なんか どうでもいいわな。 「日本に居るくせに、源氏物語も原文で読めなくて恥ずかしい」 とかいわれても、お前ら困るだろ。
Would you please stop to tell a lie、T? これは何がいいたかったんだろう?
それくらいわかれ
じゃあTってなんだよ
T=タラソワ それくらいわかれ
いや、わかるかよw
stop to smoke タバコを吸うために止まる stop smoking タバコを吸うのをやめる T はテラワロス 今後はP ペタワロス
770 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/17(日) 00:53:42.99
>>770 本当w
ただバイオは鈴木史朗だったはず(漢字適当w)
鈴木さんのバイオは神レベルのうまさ
772 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/17(日) 20:27:46.21
NHK教育 22時〜 カズオ・イシグロをさがして
774 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/18(月) 14:13:52.35
775 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/18(月) 14:17:14.09
2:39で scaleを skeel?と発音して言い直してるけど、東北訛りになったのかね?w
776 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/18(月) 14:18:06.33
3:05の言い直し部分も日本語の時の雰囲気だw
どの国にもある地域アクセントがあるとしても カリフォルニアで生まれ育ったダニエルカールの英語を批評するとか どんだけここにいる奴らは偉いんだwwww 普通に母国語話していて言い直しくらい誰でもあるだろうに。
>>774 じゅあーぱーにーずw
全体的にぐじゅぐじゅ言いすぎだろw
>>777 長年日本で生活してる人の英語興味を持って考察するのがいけないんかね…? 別に英語力は批評してないし
批判オタクはやめなよ。
>>777 > 普通に母国語話していて言い直しくらい誰でもあるだろうに。
>
scaleが skee のようになるのはちょっと変だ
山県訛りの英語になったんだろう。
>>780 通りがかりだけど、カリフォルニア英語はiがeeのように
なるときがある。
自分で考えてみて、アメリカに長く居たからといって、
日本語の発音自体が変わる事は無いと思わない?
782 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/18(月) 20:21:49.44
>カリフォルニア英語はiがeeのように なるときがある。 skeil関係ないじゃん・w iと言われてもそれをIPAのIと取っていいのかなんなのかわからないし。 >自分で考えてみて、アメリカに長く居たからといって、 日本語の発音自体が変わる事は無いと思わない? なる。 長年外国に住んでそこの言葉でずっと話してる人は日本語訛るし デイヴスペクターの英語だってアメリカ人から これどこの訛りだ!?って言われてる
住まなくても毎日毎日ネイティヴの発音に確実に近づけるために英語の発音練習しまくってる俺歯 日本語で読書するときのカツゼツがわるくなった
スレタイも読めなくなったのか
>>777 > どんだけここにいる奴らは偉い
英語が出来る=偉い と言う中華思想を持ってるんだね。
>>785 「中華」という単語選択はどうかと思った
英語だしpax britannicaのほうが適切かと
Pax Romana
>>785 どう見ても
>>777 のニュアンスは「そんなの全然偉くないのに何で偉そうなの?」なんだから、
むしろ
>>777 を「中華思想全否定な人」と見なして切り返さないと。頭悪いなぁ。
>>789 お前も国語力がないな。
カリフォルニアで生まれ育ったダニエルカールの英語を批評する=物凄く英語が出来る人だけだ
お前らそんな凄いのか!?www と言ってる。
>>790 そうだよね
大したことでもないのになんで思想がどうとかの話になってんのw
松山ケンイチ&新垣結衣は? 発音はかなり上手だけど
>>777 確かに滑稽だなw。
まぁいいじゃん。
ザコほど他人を批評したがるもんなんだから。
サエコほどに見えた。
796 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/23(土) 00:43:54.87
797 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/23(土) 02:41:51.88
埼玉出身などと言われるデーブ・スペクターも、アクセントの訛りは取れない。 彼は子供の頃に漫画と出会って日本語に興味を持ったけど、やはり文字から入ったというのがあるだろうね。 その時代にアニメがあったら彼はアクセントも完璧になってただろう。 そろそろアニメで日本語に入った世代の有名人は出てこないか? 逆にボビー・オロゴンなんかはアクセントはほぼ東京式を習得しているが、 Hを発音しないなど、発音が不明瞭な部分はある。 弟のアンディーはほぼ完璧ネイティヴっぽい日本語。
インセプション観たけど渡辺謙スゲー。 ハリウッド俳優と対等な関係ということだけでスゲーよ。 日本人として誇らしいし俺も頑張らなきゃって思えた。
渡辺謙は30才くらいからトレーニングして英語習得したんだよな・・・
渡辺謙の英語は、ちょっとぎこちなく聞こえるんだけど 伝わるポイント(しっかり発音する所とか)を押さえてるね。 もちろん現地スタッフのアドバイスもあるんだろうけど。 やたら外国人っぽく発音したがる日本人もいるけど、 本当は日本人が目指すべき英語ってああいう英語かも。
ラストサムライが決まってからトレーニング始めたんじゃないの? つまり40代から。
余計にすごいな
良い役者には英語もセリフの一部だと思う。 デーブスペクターの日本語は今で毎日奥さんの特訓受けてると思うよ。 又は有能なマネジャーがいて変なアクセントになった日本語はすぐ直して貰う。
外国人に対して寒いギャグ言って認知されてるってすごいな ネイティブ並みに使いこなせないと難しいよね
英語だと音が多いからrhymeは難しいんだけど、 日本語って音少ないから、親父ギャグになっちゃう んだよね。 英語圏の人はダジャレ好きだよ。
リービ英雄、アーサー・ビナード、デイブ・スペクター、楊逸、シリン・ネザマフィ…。 一方で、日本人で外国語で文学作品を書いて評価された人は? 西脇順三郎ぐらいか? この非対称性は何故だろう。
810 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/26(火) 16:36:14.98
デーブスペクターも芸歴長いけど、もう60くらい?
811 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/27(水) 00:38:48.79
渡辺謙は、ハリウッドで役者の訛りを矯正する超一流の専門家に みっちりとレッスンを受けているんだから、凡人とは比較対照にならない
813 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/27(水) 13:03:28.47
三島由紀夫は、あの時代に海外留学してる訳でもなく、 ネットや英語学習ツールが少ない時代に英語話せたのは大したもの。
814 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/27(水) 14:38:09.66
またお爺ちゃんが紛れ込んでる〜
三島由紀夫の話し方は堂々としていてかっこいい
三島由紀夫、本名は平岡公威。初等科より学習院に学ぶ。学習院高等科を首席で卒業。
東京大学法学部卒。大蔵省官僚。
三島が中等科時代はまだ米英と開戦してないんだから、学習院ともなれば英語ネイティブ
の外国人教職員がいたと考えられるし、そもそも脳味噌が違う。
>>813 がどんだけ「英語学習ツール」wを使っても人間としてのレベルが違う。
サッカーの本田はもしかしたら化けるかもね 響かせ方覚えたら男前な英語しゃべるようになりそう 中田はリズム感がよすぎる(日本人が悪すぎるだけだが) ちゃんと16ビートの弱拍がグルーブしてる
818 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/27(水) 22:32:41.17
脳科学者の茂木という人が英語学習法の本を 出すらしい。茂木なる人は、高校生の頃に モンゴメリの赤毛のアンシリーズ(アンブックス)を 洋書で全巻読破し、他にも洋書を乱読したと 言っている。初耳だけど。 茂木なる人の英語力はどうなんざましょ?
茂木さんはケンブリッジでポスドクやってた位だから
英語はかなり出来るよ。英語ブログもある。
ttp://qualiajournal.blogspot.com/ 英語での講演の映像見ると、スピーキングに関しては
発音は全然よくないし、変な抑揚つけるのが癖みたいだけど、
ハタチすぎるまで留学経験なかった人にしては十分ではないかと。
ちなみにyoutubeでKen Mogiで検索するといくつか出てくる。
ただ、三島由紀夫にしても茂木さんにしても
一般人とは地頭の良さが違うからね・・・。
820 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/27(水) 23:06:17.84
茂木はどうだかしらんが大学教授は理系でも最低限の英語を話す奴は 多い
理系でもっていうか理系だからこそ、だね。 世界中の学者が競争相手だし、そこでの共通語は英語だから。 どんなに大きな発見をしたところで、英語で論文書かないことには 存在しないのといっしょだからね。
三島由紀夫はゲイだから語学堪能でしょ。 ゲイは大体語学堪能ぢゃお。
三島はファッションゲイだろ。
>>816 わかったから他人の才能を使って目の前の人間を煽るなよ。死ぬほどかっこ悪い。
今退職していってる世代より下は殆どできるよ>理系学者 英語を単なる「道具」として、それも淡白に使うから 意外と理科系の英語嫌いな教授ほど日本語英語でもリズムのいい小奇麗な英語話す
826 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/28(木) 13:50:00.29
ゲイは語学堪能なのか?三島は最近ではバイだと言われている。 海外留学したのに英語話せない馬鹿は一体何なんだ。金をどぶに捨ててるようなもんだ。
827 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/28(木) 17:51:09.24
ふーむ、さすがですね。
ファッションゲイで腹を切れるかなあ。 本気じゃないとあんなことできないと思うけど。
切腹に至る思想とガチゲイは関係ないだろw
んーそうなんだけど、変名小説の「愛の処刑」を読んだ時に 「この人本当の変態だったんだ!」ってショックを受けて。 あの小説を読んだ後だと、切腹も 男色を含めた性的嗜好の結果として、好きでやったとしか思えない。
美輪様に呪いをかけられますわよw
833 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/28(木) 21:22:37.83
834 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/29(金) 00:22:28.26
>>826 バイでも同じでしょ
というかバイの方がさらに視野が広いと思われ。
俺も可愛い男の子は好きだなぁ。芸術家とか感性が優れてる人は少年愛者がかなり多いからね!
バイは倍楽しいと言うしな。
いいかげんスレチ
>>833 お前に英語のセンスがないことが丸わかりのレスだな
838 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/29(金) 01:20:26.99
有名人の英語はどうなった?
839 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/29(金) 01:21:04.89
>>839 必死で音声学でも勉強してなさいww
お手本どおり口の形作ろうが表でリズムとることしかできない君には一生うまく喋れるようにならんからww
841 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/29(金) 12:06:09.96
安藤の英語、本当に上手くなってるね。 発音が明瞭で聞き取りやすい。 ただ、ボキャブラリは少なさそうだけど。
抑揚が大きすぎて中国語みたい。
>>843 >>841 だけど、この英語はダメか。。。。難しい内容をしゃべっているわけじゃないけど、
発音はうまくなってると思うがなぁ。
ちなみに過去に安藤美姫の英語をここに上げたのは私。
アメリカ人の英語もダメ出しされるスレだからな
846 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/29(金) 13:32:40.19
つか、俺ら英語の発音なんか判定できないだろ?www ネイティブじゃないしニューヨーク育ちでもないし。www アメリカでも都会じゃないと発音が悪いそうだから。 もっとも、しゃべる仕事の人は矯正してるだろうが。
847 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/29(金) 14:07:24.95
やけに暖かく迎えられてると思ったら台北か やはりな!
>>844 イントネーションぐらい別にいいんじゃね
非ネイティブの英語だし
仏人とか露人の英語だって訛ってるし
Youtubeにアメリカ国内各地のアクセントを真似て見せてるのがある。 そういう違いやアメリカ標準と言われる中西部の英語、 イギリス各地やカナダオーストラリア全てを把握し 比較評価してダメ出しできる人がここには多いのかな。
851 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/29(金) 14:35:22.40
>>841 いい慣れてきている。たいていのインタビューは内容が一緒だし。
アメリカに拠点を移して2年目ぐらいの英語という感じ。
>>849 全ては把握してないが、発音&訛り研究が趣味なので大まかには把握してる
昔はオージーとロンドン系の英語を混同したりしてたが今では分かるし、カナダのしゃべり方も最近わかってきた
ただ、発音だけは詳しいが英語力はまだまだ
853 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/30(土) 10:51:07.43
>>833 「有名人の英語力」=「有名人の英会話力だけ」かよ。
854 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/30(土) 12:48:03.21
つーかさ 普通の日本人ならインタビューに対して賢そうな受け答えできないだろ 日本人が英語でインタビュー受けて受け答えするってのは本当に大変なんだぞ お前らの日本語なんて地方ニュースでもカットされるような受け答えしかできんだろうよ
>>851 安藤って今はロシア拠点じゃなかったっけ
856 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/30(土) 14:40:22.16
安藤は、ロシア人コーチから英語を学んだ 直接、英語ネイティブから習うより、なまっていてゆっくりな分リスニングに苦労せず 語彙も基本的なものばかりだから効率よく喋れるようになったかもしれんね
857 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/04/30(土) 19:57:38.80
拠点をアメリカにしているゴルフ選手やスケートの選手、特に女子は英語がそれなりに ペラペラになっている人がいる一方でメジャーリーガーの日本人はほとんど 英語話せないようだなw なぜなんだろう
>>857 ゴルフやスケートは個人競技だからじゃないか
テニス選手なんかもうまいよね
ゴルフもテニスもスケートも金持ちのスポーツだからじゃないの?
個人競技で貧困層出身が多いのはボクシングか
道具いらないもんな…
>>857 野球強豪の中学高校で部活にすべてを捧げていた球児で
学校の英語の勉強をきちんとこなしていたヤツがいると思うかw
ここって身の程知らずが多いなw お前等ごときザコが他人の発音をとやかく言うなww
>>862 それを思うと野村はどうやってテッドウィリアムスの打撃技術書を読んだんだろうか?
自力で読んだのならすごい執念だ。
>>862 イチローは東大にいける成績はとってたらしいよ
いやほとんどの科目で学年トップだったって話しだったかな、 正確なところわすれたけど、とにかく勉強もできたらしい
>>857 野郎は白人女をあまり伴侶(瀬触れ服務)としたがらない
が
日本女は白人男を伴侶とするのを好む傾向がある
868 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/05/01(日) 00:09:43.44
でもまともな白人は綺麗な白人美女と結婚しちゃうからなあ。 有森の旦那とか悲惨だもんな。ホームレス拾ったみたいだろ。
>>859 いろんな選手の話聞いてると、そのへんの競技は基本的に自分で移動や宿の手配、
練習場所の確保なんかしなきゃならないらしい
まあマネージャーとかに全部やって貰う人もいるだろうけど
>>865 松井も東大いける成績だったって聞いたことあるな
871 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/05/01(日) 02:39:16.32
それはないだろw
>>857 ジュニアの頃から海外に行ったり外国人コーチに師事することが多いスポーツと
メジャーに行くまでは基本的に日本国内だけでプレイしている野球の違いだと思う
そんなに賢いのならインタビューに英語で答えろよ イチローは地元の小学校を訪問した時ですら、かたくなに日本語でスピーチして 子供たちにゲラゲラ笑われて"Don't laugh!!"と逆ギレしてたぞ
>>873 安藤すっげ〜。ロシア語を聞いて、通訳を介さずに英語で即答してるね。
最初と最後はロシア語も出てくる。
しかも、日本語でもありがとうございました、と言ってるし、安藤って、
海外メディアの対応と国際的なファンの反応を知りつくしているみたいだ。
英語のようにロシア語でも通訳なしに話す日も近いね。
877 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/05/01(日) 21:24:31.21
イチローもアメリカ長いよね。 幼少からそのぐらいの期間、アメリカに行ってたら、もう既にバイリンガルに なっていると思う。やっぱり大人になってから行っても英語学べないんだな。
仕事のある大人、しかも仕事自体で喋らない人 (プロ野球選手とか)は、英語使う機会自体があんまり 無いんだよ。下手したら日本の学習者の方が多い。 子供は学校行かされて、強制的に一日数時間やらされるから、 仕事がある大人の何十倍もやる事になる。
879 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/05/02(月) 16:08:32.21
8歳ぐらいまでだったら勝手に遊ばせててもバイリンガルになれるんだってさ。 大人になってから行っても何年経ってもダメだって。
日本語下手なハーフの友達とつるむようになってから なぜか英語のドラマや歌なんかは理解できるようになってきた
881 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/05/02(月) 17:26:49.31
ハーフと言えば日本育ちのハーフは英語がダメな人が多いらしいねえ。
882 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/05/02(月) 17:50:47.23
安藤優勝したし、英語も上手いしいいですねえ
884 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/05/02(月) 19:28:15.94
英語が出来る芸能人、スポーツ選手は海外生活が長い。 かといって上の条件を満たしていても全員英語ができるわけでもない。 日本国内学習組は英語ができない。 これでデフォ?
日本で十分有名だった野球選手なんかアメリカ行ってもチームには通訳居るし プライベートでも周りにスタッフいるし、ほとんど日本語だけで生活できる
もったいないねえ
野球で金稼いでるんだから、まずは野球の練習で その邪魔にならない範囲で英語等の「趣味」ってのが 筋でしょ。
本当もったいない。サッカーの川島なんか日本にいて 海外に行けるかどうかって選手になる前から 2,3ヶ国語勉強してたからな。タイムイズマネーを一番わかってる
何年も海外にいて英語に囲まれてるのにロクに喋れないとかすごいかっこわるく見える 野球が一流でもなんかなあ
城島にとって英語が趣味だったとかあり得ない。
サッカーは日頃からチームメイトと会話ができてないと力を発揮できないんだろうね 田臥勇太はどうだったのかな
894 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/05/03(火) 02:16:22.76
サッカー選手はその土地の言葉、結構学んでるよね。 でもやきゅうはw
>>891 逆に日本にいる元大リーガーの助っ人外人で日本語でインタビュー答えてる人いる?
ファンとしては、言葉話すよりも活躍してくれる方が嬉しいでしょ。
897 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/05/04(水) 13:53:47.93
相撲取りなら、日本語で話すよね。
他ジャンルのスポーツ選手の語学力を見てると おい野球選手…と思われても仕方ない
899 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/05/04(水) 17:28:17.36
本当は松井は英語ペラペラだよ。 松井がインタビューで英語話しちゃうと通訳の仕事がなくなるから あえて英語話さないようにしてるだけ。 練習中や試合中はチームメイトと問題なく英語でコミュニケーションを取ってる。
彼の場合、そもそもチームメイトとコミュニケーションを取らない人だから 英語とかそういう問題ではない。
そらあ元木やデブ大久保なんかと関わりたくないだろ
松井の実家が手かざし治療で信者集めしてるカルト教団だって知ったら普通の奴はドン引きですよw
>>899 ペラペラはない。被災地へのメッセージ動画はカンペ棒読みだった
コピペかと思ったけど違うの?
>>904 わざとたどたどしく話したに決まってるだろ
イチロー うまい。
>>893 まず言葉話せないといつまでたってもよそ者扱いされるって聞いたことがある、サッカー。
監督ですら通訳を通すことで100%伝わらないから言葉の通じない国のチームの監督にならないって人もいる。
911 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/05/10(火) 14:16:21.02
英語の爪はなさそう。
916 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/05/12(木) 08:26:20.34
イチローとか松井とか年収何億もある人間がどこの国に行っても 豪華な自宅ではNHKワールドプレミアムが視聴できるし、最新のドラマも DVDで届けてもらえるし、新聞だって国際版がある。 日常の些細なことは自分の個人事務所のスタッフとか、用具メーカーが 派遣してくれる日本人便利屋(留学生のなれの果て)なんかが近所のアパートに いるんで、そいつに携帯で「ピザ注文して持ってきてくれ」とか 「洗濯物を出してくれ」なんて日本語で命令すればいいだけ。 多分松井あたりは1日で数語しか英語使ってない。練習のときにチームメイトに 何か言われて、ニヤニヤしながら「いえす、いえす」って言う程度。
数億円稼ぐ実力のある人間が、ニートの君みたいに人と 話す時に、ビビってニヤニヤする必要は、一切無いな。 君はまず何語でもいいから、命令とか、逆に「いえすいえす」 じゃない、「普通の」コミュニケーションを取れるように なりなよ。
松井のはカタカナ読んでるみたい。 渡辺謙は区別つかない。
松井に受けてしまったw 英語ほんとに苦手なんだろうな
>>918 ユナイトフォージャパン!糞ワロタwwwwwwwwwwwwwwwwwwワザとだろこれwwwwww
マシ・オカもいるじゃねーか
>>918 52秒辺りに緑色の汚物みたいなのをねじ込んだ形跡がある
>>922 あの人はほぼネイティブみたいなもんじゃないか
>>924 5歳までアメリカに居たって日本人を、日本語の非ネイティブ
とは普通の人間は言わないわな。
マシオカくんは、日本語も英語もちょっとずつ発音がおかしい感じがする。 完璧なバイリンガルってのは存在しない(必ずどちらかが不完全になる)とか 聞いたことあるけど、両方ちょっとずつおかしい=両者が脳内で対等 ってことならば、 彼のような人がある意味完璧なバイリンガルなのかもしれない。
927 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/05/14(土) 13:13:18.92
ジャルジャルの韓国顔は3歳までアラスカにいた 今は英語を全部忘れたらしい
928 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/05/15(日) 00:13:45.25
よかった
>>925 がわからないのは自分だけじゃなかった
932 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/05/15(日) 10:59:11.07
>>931 お前アラスカをどこの国だと思ってるんだ
934 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/05/15(日) 13:56:14.19
>>930 松井は通訳の仕事を奪いたくないから日本語でユナイトフォージャパンって言ってるんだろ
本気出せばunite for japanってバリバリのネイティブ発音で言えるよw
アラスカって国だと思ってた。 そんな国アラスカ
936 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/05/15(日) 16:29:54.18
>>934 笑いもとりつつ通訳の仕事を奪わない松井△
亀田兄弟の三男のスペイン語
http://www.youtube.com/watch?v=fX7By7Eqk2A ↑
英語じゃなくて申し訳ないが、他スレで見て気になって
スペインに移住してるネイティブの人(日本人)にこの動画見てもらって
どう思うか聞いてみたら、かなり流暢でメキシコより南米っぽいスペイン語だと言ってた。
日本人の話すスペイン語は、普通はどうしても日本語訛り(カタカナ英語のスペイン語版)になってしまうそうだが
この亀3のスペイン語は日本人訛りが全くなくて凄いと言ってた。
しかし亀3は日本では小・中学校に行ってないと批判されてたぐらいだからいわゆる机の上の勉強より
無勉強でスペイン語を習得した可能性が高いが、若さゆえになせる技なのかコミュ力と語学力の天才なのか
いずれにしろどうやって身に付けたかちょっと興味深いね。
938 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/05/15(日) 17:00:58.21
語学は若ければ馬鹿でも出来る 歳とっていれば馬鹿なら無理 これが結論か
メキシコの言葉は 学校みたいなところにも通って習得されたのですか? それとも、普通に生活してるだけで、いつの間にか身に付いちゃった感じですか? 答え 学校とかには行ってません。 知り合いに少し教えてもらって、あとは間違いを気にせんと話しまくりました。
現地で覚えるのはDQNの方が得意に決まってるだろ。 中途半端に勉強したりして変な知識が入ってない分まっさらな気持ちで0から覚えれるし、コミュ力もあり物怖じしないからどんどんしゃべって上達する。
でもメキシコでも親子揃って相手選手を恫喝したりと暴れてるんだな…
>>927 はめちゃくちゃなこと書いてんじゃねーよww
5歳までだしアラスカでもない
アラスカは劇団ひとりだろw
亀田三男はただのDQNじゃなくボクシングエリート。 何らかの才能ある人間は人から興味持たれて話かけて貰える分上達早い。 スポーツ選手は一般人に比べて環境に恵まれてる。
松井がわざとしてるとすれば こんな無礼なことはないよ。
947 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/05/16(月) 11:04:45.17
亀田三男は若いからじゃね? 40才のDQNのおっさんがメキシコに行っても流暢になるとは思えん
948 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/05/16(月) 12:02:11.16
亀兄弟はお前らゴミクズよりしっかり稼いでる分、上だから。 見下すのはやめようぜ。見苦しい。
>>944 なるほど。最初にスペイン語を習った知り合いというのも、きっと普通の語学留学のホストファミリーなんかよりもっとつきっきりで教えてくれたんだろうな。
950 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/05/16(月) 13:49:17.27
?お祭り騒ぎ ■carnival(一般に) ■corroboree〈豪〉 ■do〈話〉 ■festivity ■a flurry of festivity ■frolic ■fun and games ■gaiety ■gaud ■jollity ■merrymaking ■rejoicing ■revel ■revelry ■riot ■shivaree ■whoop-de-do(one)〈話〉(大規模な) ■whoop-de-doodle〈話〉(大規模な) doodle いたずら書き=graffiti, griffonage
まあスペイン語は発音日本語に近いしな
それはあるな。だが英語も楽な部類。 中国語イタリア語フランス語は挫折した。
953 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/05/16(月) 21:54:00.89
職場に若い頃ワーキングホリデーに一年間行っていたコミュ力抜群の人がいるけど全然喋れないw
千原兄みたいな感じの人だったら日本語ごり押しで過ごしそうだ
耳が悪いと一生無理だろうな
ジョニーディップよりも元サッカー中田の方が英語が上手いのには笑った
957 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/05/17(火) 23:18:16.20
耳鼻科でないのか
クソワロタ 眼科って言いたかったのか 二重にまつがってる
>>957 ジョニー・デップの方がイケメンだから英語も上手い、という前提に基づいた議論で、
昨今のイケメン至上主義に完全に取り込まれた哀れな男によるレス。
961 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/05/18(水) 04:03:19.91
中田とデップを見間違えている と言いたいんだろ
なんかお前ら全員おかしいw
そもそもジョニー「ディップ」って誰だよw クラッカーにつけたりするやつかw
おまえら、グローバルイングリッシュの観点に立てば、 ネイティブのなまった英語が国際英語に劣るという説もあるんだぜ
あれってコンプレックスの裏返しみたいな話も多いので、 あんまり関わりたくない。
国内でのウケを狙ったオバマ大統領の英語より、英語の不得意な外国人にも ストレートに理解できるように話しているクリントン長官のような英語がひとつの 模範になると思う
>>966 確かにヒラリーの英語は英語教材のように聞き取りやすい
ダンナのほうは南部訛りで親しみやすいと言われてたけどね
968 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/05/18(水) 16:42:56.90
最近話題のアーノルド・シュワルツェネッガーの英語力はどうなんだろう? 発音は普通にドイツ語訛りだけど、言葉遣いはどの程度のレベルかな?
>>963 ディップって言ってる人がいるなら多分その人はニュージーランドの人なんだろう。eがiと言うのはニュージーランドの訛りだ。
オバマ聞き取りやすいだろ。 少なくともブッシュよりかは
オバマが聞き取りにくいなんて966には一言も書いてない。 日本語の不自由な方はお引き取りください。邪魔です。
>>970 は、単にブッシュと比較してオバマは聞き取りやすい、って述べているだけでしょ。
>>971 は理解できないの? その日本語がわからないようじゃあ、語学なんて無理なんじゃない?
どんな言葉でも言葉以上の文意とかあるでしょ? 馬鹿なの? 自分
>>970 じゃないけど。
>>971 オバマの英語も、英語の苦手な外国人にストレートに伝わると思うけど…。
どんな耳してるの?
>>973 普通に
>>966 読んだら、
聞き取りよりは話し方について書いているんだなとストレートに伝わると思うけど…。
どんな脳みそしてるの?
オバマはアメリカ人ならみんな知ってるけど外国人はそれほどでもないというような例えを よく演説に使う、って言う意味かな 「アトランタから来た牧師」と言えばキング牧師のこと、みたいな?
ヒラリーは職務上海外向けの演説が多いだけでは? パキスタン人に向けて、なんとかの牧師が云々とか、 小浜だって言わないだろ。
オバマは日本で「マチャアイス」と言ったように、行く先々でウケを狙った文句を挿むだろう。 そして相手が気を使って出してくれた抹茶アイスをあまり美味しくなさそうに食べる。 オバマはそういう奴。
978 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/05/21(土) 09:30:36.00
抹茶アイスは不味いからなw あれを美味そうに食えなんて無理w
無理してまで食わなくていいよ
アメリカ人はグリーンティーに砂糖を入れる これ豆知識な
グリーンアイスティーにちょっと砂糖入れたのは 意外に旨いよ。
>>978 かわいそうに。普段からろくなもの食べてないんだね。
アイスグリーンティーじゃなくて グリーンアイスティーなの?
>>983 言われてみれば、普通はアイストグリーンティーだな。
あんまよく考えてなかった。
985 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/05/21(土) 19:02:22.40
お笑いのコント赤信号の小宮って人英語ぺらぺらなの? 徹子の部屋でイギリス公演したんだって 赤信号の中ではおもしろくないなと思っていたら意外な才能あるんですね 押尾に引き続き英語の勉強するテンション下がった
これはすごい
987 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/05/22(日) 03:52:23.86
あがれよw
>>985 そうだね。そうやって言い訳しては勉強サボり続けて
何の取り柄もないカス人間として死ねばいいね。
!
?
!
?
!
?
!
?
998 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/05/25(水) 17:44:42.71
1000 :
名無しさん@英語勉強中 :2011/05/25(水) 17:45:22.32
1000
1001 :
1001 :
Over 1000 Thread このスレッドは1000を超えました。 もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。