俺が英検1級に合格するか確かめるスレ

このエントリーをはてなブックマークに追加
1スレ主
過去問といてみたら44点/113でした。

来年度の第1回試験で合格することを目標に勉強します。
2スレ主:2007/07/04(水) 17:17:30
ネットで拾ってきた文章を読んで、知らない表現を全部覚えていっています。
3名無しさん@英語勉強中:2007/07/04(水) 17:26:09
第二のモラーラ誕生
4名無しさん@英語勉強中:2007/07/04(水) 18:22:34
合格出来なかったら、地元で有名な心霊スポットで、一人で一晩過ごすってのはどうだ?
何か約束した方が盛り上がるぞ。
その代わり、合格したら誉めてやるからさ。w
5名無しさん@英語勉強中:2007/07/04(水) 19:36:39
頑張って下さい。応援してます。
6スレ主:2007/07/04(水) 20:22:22
>>4
怖いの苦手なんですよ。合格できなかったら吊ってくる

>>5
ありがとうございます。
あと1年で合格したい仲間募集中です。
7名無しさん@英語勉強中:2007/07/04(水) 23:31:28
ノバの先生がスクール外レッスン
神奈川県 スタッフ(レベル2)も協力
しかもブログで、他のスクールに生徒紹介 勿論有料
先週en-japanという転職サイトに登録したのですが、なんと1週間で5件もスカウトがきました。驚き〜!
自分の希望する業務内容と異なるものはお断りしましたが、1件気になる会社があったので早速詳細を聞くために人材紹介会社のおじ様と会いました。
私の職務経歴書を企業に出して頂き、なんと今週中には面接になりました。
書類審査は一応パスしたようです。。。

まぁ、これも縁なので決まるときはあっさり決まるでしょうし駄目な時は駄目でしょう・・・
あまり色々考えずテキトーに面接をこなしてこようと思います。
今の会社はイヤだけど仕事が楽なので。。。
通勤時間やらなんやら考えたら年収で100万以上あがらないとモトが取れない気がします。
あ、もちろんこれは給与のみで仕事を決める場合ですが。。。
今の会社の将来性、自分のスキルアップなど考えれば今の会社にしがみつく必要はまったく無いです。移れるうちによそに移った方がいいに決まってます。

明日からは月次決算処理で残業になるだろうな・・・
あーあ。。。じっくり勉強時間を確保したいよ。。。
やはり家での勉強はなかなか集中できず・・・
自習室を利用するのが 最適だと結論が出ました。
pao808080
8名無しさん@英語勉強中:2007/07/05(木) 00:44:58
>>1
4つの質問

分野別得点は
作文はどうやって採点したのか
準1は取得済みか
TOEICの点数は
9スレ主:2007/07/05(木) 01:11:36
>>7

初めて解いたということもあり、作文までたどりつけませんでしたので0点です(語彙問題に時間かけすぎた感じ)


分野別得点
1(語彙)…10/25
2(文章)…4/6
3(文章)…10/20
4(作文)…0/28
5(リス)…20/34

準1は数年前に取りましたが、その後勉強していませんでした。

TOEICは受けたことありません。
10名無しさん@英語勉強中:2007/07/05(木) 02:06:04
現在リス20取ってるなら見込みあると思う

ひたすらネットの英語ニュース読んで単語覚える生活を続ければいい。
11名無しさん@英語勉強中:2007/07/05(木) 02:09:54
思ったより>>9がまともな件
12名無しさん@英語勉強中:2007/07/05(木) 02:12:36
こんな利己的なスレを経てるやつがまともなわけないだろ。www
13名無しさん@英語勉強中:2007/07/05(木) 02:23:04
過去問と本番のリスニングの速度が違うって聞いたけど
14名無しさん@英語勉強中:2007/07/05(木) 10:17:44
>13
旺文社の過去問CDと本番のリスニング、実際に読み上げる秒数を比較したわけではないけど、体感としては本番のほうが少し早く感じる。
本番の時は緊張しているし1回しか聴くチャンスがないから、そう感じるのかもしれないが・・スレ主は、1年後の試験と言わずに、とりあえず練習として次回の試験を受けてみたらどうだろう?
15名無しさん@英語勉強中:2007/07/05(木) 10:28:36
つーか語彙に時間をかけるというのが信じられん。
一級の語彙セクションは、わかるときは一瞬でわかるし、
わからないときは時間をかけてもやっぱりわからない問題のほうが多いぞ。
16名無しさん@英語勉強中:2007/07/05(木) 11:24:22
3ができない人については、

(1)問題文は難なく読めるが、選択肢を選ぶ段階で迷う
(2)問題文自体を読むのに苦労する

の段階があると思う。(1)のレベルなら、コツさえつかめば安定した
点数が取れるようになる。コツと言っても、要するに「消去法で解く」
ということ「正解の肢の内容は必ず本文に該当箇所がある」ということだけ。

しかし、(2)の段階の場合、3の得点を上げるのは結構難しい気がする。センスだけ
でなく努力が必要。
17名無しさん@英語勉強中:2007/07/05(木) 11:37:49
語彙に関しては、「テスト前に時間をかけて取り組んで、テストのときは最短で解くこと」
だと思う。

私は「プラス単熟語」「TOEIC Test 900点突破必須英単語」「1100 words you need to know」
を並行してやった(どれも完成していないけど)。とにかく量を覚えた(忘れた単語も多量だけど)。

それだけ時間をかけた語彙だが、本番では15氏と同じ考えで解いた。考えても分からない問題に時間を
かけるよりも、考えれば正解に近づく2や3に時間を回すべき。英作文にも30分ほど時間をかけたいし。

時間配分を軽視してはいけない。
18名無しさん@英語勉強中:2007/07/05(木) 11:51:14
語彙に関して補足すると、いわゆる「受験英語」で必須とされる単語だけでは、
ほとんど対処できないと思う。

大学受験の場合は、ある程度の語彙を覚えていれば、知らない単語が出てきても
他の似た単語や接頭語・接尾語で類推可能だったりする。だから、それなりに時間を
かけて考える意味はそれなりにある。

しかし、1級に出てくる単語のレベルはそんなに甘くない。その単語自体を知らないと
「類推」する余地さえないものがほとんど。近道なんかなく、そのまま覚えるしかない。

満点を目指す必要はない。合格者の平均が17/25だったりするから、その程度で充分。
「プラス単熟語」の単語は勘繰るほど、よく出題されていると思う。
19スレ主:2007/07/05(木) 11:53:49
>>15>>17
そうですね。選択肢の中で1つか2つだけ知ってるのがあって、100分もあると思ったら途中で時間がなくなってしまいました。アドバイスありがとうございます。

>>16
点数だけみると3が出来ないように見えますが、実際は途中で時間が足りなくなって全部解いていないので、時間配分を工夫した上でもう1度といてみようと思います。


>>10>>17
ある程度語彙力が付くまでは単語帳を使ったボキャビルはやらないつもりでいるのですが、どうでしょう?
今のレベルだとネットで拾ってきた記事を読んでもたくさん知らない言葉が出てくるので・・・語彙力がついてきて読む量のわりに新しい語彙が身に付かなくなったら単語帳を使おうかと思っています・・・


>>13>>14
音声は英検公式websiteのものを使いました。本番はあのスピードならそんなに困らなそうなのですが
20スレ主:2007/07/05(木) 11:57:54
>>18
パス単はもらったのがあるのですがどうでしょう?
21名無しさん@英語勉強中:2007/07/05(木) 13:36:31
>点数だけみると3が出来ないように見えますが、実際は途中で時間が足りなくなって全部解いていないので、時間配分を
>工夫した上でもう1度といてみようと思います。

語彙問題に無駄に費やした時間を回すことはできると思う。ただ「時間が足りなくなっただけ」という考えはしないほうがいい。
合格する人は英作文に30分前後費やす。リスニングの選択肢を読むのに10分かける人もいる。つまり英作文以外の筆記を70分前後
で解いて>>9以上の点を取る。つまり、時間が足りないというのは、まさに実力不足ということ。

>ある程度語彙力が付くまでは単語帳を使ったボキャビルはやらないつもりでいるのですが、どうでしょう?
>今のレベルだとネットで拾ってきた記事を読んでもたくさん知らない言葉が出てくるので・・・語彙力がついてきて読む量
>のわりに新しい語彙が身に付かなくなったら単語帳を使おうかと思っています・・・

率直に言えば、そんな考えでは合格は無理だと思う。ネットで拾ってきた記事を読むことと単語帳を使うことを同時に
やればいいだけのこと。記事を読んでいる時に単語帳の単語が出てくれば「お!これやったぞ」と印象に残り記憶の定着率もよくなる。
逆に単語帳をやっているときに記事の英語が出てくることもある。

単語帳を使わずに記事だけでボキャビルをしようとする意味がわからない。なんで
そんな非効率なことをしようとするのか?語彙問題を甘く見てはダメ。純粋に語彙と
熟語だけで25/113の配点があるテストはそれほどないと思う。

>パス単はもらったのがあるのですがどうでしょう?
やってないので知らない。
22名無しさん@英語勉強中:2007/07/05(木) 14:44:02
>>17
「TOEIC Test 900点突破必須英単語」は英検に効果ありましたか?
それだけやって本番ではどれだけのスコアが取れましたか?
23名無しさん@英語勉強中:2007/07/05(木) 15:14:47
>>22
「TOEIC Test 900点突破必須英単語」が直接どのくらい効果があったかどうかは
わからない。ただ、その3冊内で単語がそこそこ重なっていた。私は暗記は忘れながら
何度も繰り返して覚えるほうなので、重なっていることで記憶の定着が図れたと思っている。
その意味で効果は大いにあった。私は飽きっぽいので、仮にプラス単熟語だけをやっていたら
ストレスを感じて、あまり効果的に頭に入らなかったと思う。

ただ、1の問題に関して言えば、過去問を見てもプラス単熟語の的中率は高いような気がした。
ただ、それは単語の難易度が一般的に1級の難易度と合致しているだけなのかもしれない。
他の単語帳でも同じかもしれない。

スコアは21/25だった。ちなみに今年の1月の段階では1を見ても、ほとんどの単語が未知だった。
24名無しさん@英語勉強中:2007/07/05(木) 15:39:21
ちなみにリスニング力を上げようと、ネットのVOAを聴いていた。原稿のスクリプトが
あるので、知らない単語は単語カードに書いて覚えることもやった。

単語帳との相乗効果は大いにあったが、それだけでは語彙を増やすのには効果的ではないと思う。
大学入試レベルなら、「長文を読んで知らない単語を覚える」でもいいと思うが、
単語の難易度が上がると単語に集中しないとなかなか語彙は増えない。

「1100 words you need to know」はアメリカの洋書。つまり、ネイティブでもボ
キャビルをやるときはそれに特化した単語帳を使っているということ。

とにかく、純粋な語彙問題が25/113もあるのだから、軽く考えてはダメだと思う。

また2や3についても語彙はポイントになる。英文自体はそれほど難しくはないと思う。
構文が難しかったり、文法的に高度な言い回しがされているわけではない。
難しく感じさせるとしたら、それは単に語彙のせいだと思う。だから、語彙を増やすことが
読解の点数を上げることにもつながる。
25名無しさん@英語勉強中:2007/07/05(木) 15:53:40
私もそうだったが、大学入試レベルで英語ができる人は「単語暗記」を少し
舐める傾向があるように思う。読解に自信がある人は「単語がわからなくても、
前後関係でだいたいの意味はわかるよ」「それができないのに、単語だけ覚えても
点数は伸びないのに」と内心思っていたりする。

しかし、それは間違い。読解力で語彙不足をカバーしていると、読む速度と精度が
落ちる。しかも、それに自分で気がついていなかったりする。読解力に自信がある人
にこそ、語彙を増やしてほしい。しかも、語彙が増えてくると毎日が少し楽しくなる。

と、少し語ってしまいました。二次試験の準備をするので落ちます。
26スレ主:2007/07/05(木) 20:08:59
みなさんアドバイスありがとうございます。
今日もいくつか文章を読んで知らない単語を覚えました。

これからパス単を覚えます。
27名無しさん@英語勉強中:2007/07/05(木) 22:32:04
毎日英文ニュース読んだ方がいいぞ
ネットですぐ拾えるし、単語も覚えるし、とにかく力がつく

1年計画なら機械的なボキャビルより、とにかく英文を読んだ方がいいと思われ
1年続けたら相当速く読めるようになると思う

単語帳の機械的ボキャビルは試験まで3ヶ月切ってからで十分。あまり早いうちにやっても忘れるし。
28名無しさん@英語勉強中:2007/07/05(木) 23:17:10
毎日英文ニュースを読むのは正しい。リスニングの勉強にもなるので、
私はVOAを勧める。スクリプトがあるので、チェックもできる。

ただ、単語帳のボキャビルについて「あまり早いうちにやっても忘れるし」
というのは違う気がする。「一夜漬け」的なイメージで「暗記」を捉えているのでは?

忘れるのは当然。忘れたらまた覚えればよいだけ。それを繰り返すことで頭に定着する。それには
長く時間をかければかけるほどよい。「一回で覚える。それをテスト前まで覚えておけばよい」
という態度では決して頭に残らないと思う。

「覚えても忘れるから、て、
「どうせ忘れるから」ではないだろうか?
2922:2007/07/06(金) 03:57:07
>>23
参考になりました。
ありがとうございます。
30スレ主:2007/07/06(金) 16:42:05
昨日はパス単で50語ほど、読んだ英文から50語ほど覚えました。

Japan Times,TIME,Metropolisを読んでいます。

今日も頑張ります。
31名無しさん@英語勉強中:2007/07/06(金) 17:05:22
>>30
トリップつけれ
32スレ主 ◆UTPhoYhYUc :2007/07/06(金) 17:30:25
>>30
てst
33名無しさん@英語勉強中:2007/07/06(金) 17:40:07
>>1
職業(学生)と一日に英語に使える時間は?
34スレ主 ◆UTPhoYhYUc :2007/07/06(金) 18:07:02
>>33
大学生で、英語に使える時間は1日2時間ほど(サークルがある日はもっと短かく、ない日は長い)

長期休暇中は5時間ほどです。


来年の第1回試験で合格したいのは、それ以降は専門の勉強が忙しくなって英語に使える時間がぐっと減るからです。
35名無しさん@英語勉強中:2007/07/06(金) 18:08:54
17です。単語の覚え方は個人差が大きいので、あくまで参考意見ですが…

一日100個は少し覚えすぎのような気がします。たとえば「1100 words you need to know」
の場合、5日サイクルで覚える設定になっていて、一日に覚えるのは「単語5個+イディオム1個」
だけです。しかも5日目は「復習問題」となっているので、5日間で「単語20個+イディオム4個」
だったりします。

大事なのは、「毎日続けていく習慣をつける」ということです。高校の定期テスト前の詰め込みの
ような暗記だと、そのうち息切れして挫折してしまうのではないかと心配です。

ただ、暗記方法は個人差が大きいので一日100個覚えるのもありのような気がします。
ホリエモンの英単語帳を立ち読みしたことがあるのですが、彼の暗記方法も同じようなものだった
ような気がします。つまり、一気にガーッと大量に覚えます。当然、大量に忘れるのですが、
気にせず、また大量にガーッと覚えます。また忘れます。またガーッ…
それを繰り返すことで、だんだん忘れる量が少なくなって、最終的にすべて定着する、というもの
だったような気がします。

いずれにせよ、継続することが大事かと。
36名無しさん@英語勉強中:2007/07/06(金) 19:57:29
意外にも良スレになりましたね。
僕も英検受かりたいので、このスレに影響されつつ勉強します。
37スレ主 ◆UTPhoYhYUc :2007/07/06(金) 20:43:00
今日はけっこう時間があったので、多めに読んで拾った150語ほどを覚えました。

>>36
よければ目標やその日の勉強の様子を書きこんでください。
38名無しさん@英語勉強中:2007/07/06(金) 20:43:20
確かにこのスレ見てると、勉強する気になりますよね。刺激されます。
39名無しさん@英語勉強中:2007/07/07(土) 00:25:14
速読速聴advancedと、1級のリスニングでは読み上げスピードがどれくらい違いますか?
40名無しさん@英語勉強中:2007/07/07(土) 10:14:28
>>34

サークルを辞めて、さらなる勉強時間の確保を!
41名無しさん@英語勉強中:2007/07/07(土) 10:33:05
>>36
スレタイだけ見れば立派な糞スレなんだけどなw
42スレ主 ◆UTPhoYhYUc :2007/07/07(土) 13:58:27
こんにちは。サークル行ってきました。

>>40
中学高校時代に勉強しかしなかった奴らの末路を見ると、とてもそんなことはできません><

同様に、大学時代にサークルしか(ryとなるかと思って、勉強にもいろいろ手を出しています。
      /  ̄ ̄\
     / / ̄ ̄ ̄ ̄ヽ
     |/ ━    ━ |
     || -・-    -・-
    (6    ( ・ ・ ) ノ
     ヽ  , 〜〜、/    
      ヽ ヽニニニフ/
       \__/  ハァハァ
       ノ  
      /´   ( ,人)
 シコ  (  ) ゚  ゚|  |  
      \ \__, |  ⊂llll
    シコ  \_つ ⊂llll
        (  ノ  ノ
        | (__人_
44スレ主 ◆UTPhoYhYUc :2007/07/07(土) 14:14:34
平成16年第3回試験の問1に出てくる単語の選択肢(84個)のうち、SVL12000に含まれるものは70個でした。

上に出ている1100 words you need to knowに出てくる単語のうちSVL12000に含まれるものは60%のようですので、時間がない場合は少々オーバーワークでしょうか。
45名無しさん@英語勉強中:2007/07/07(土) 14:19:38
17です。実は16以降のレスはスレ主さんと22,27,29,31,33,36,38,39,40,41,43以外
はすべて私のレスです。

良スレになるかなと思い、レスしてきましたが少し萎えたのでレスはやめます。
頑張ってください。陰ながら応援しています。
46名無しさん@英語勉強中:2007/07/07(土) 14:30:19
>>45
なんで萎えたの?
47名無しさん@英語勉強中:2007/07/07(土) 17:31:41
大学生活板に移ろうぜ〜
4836:2007/07/08(日) 08:59:17
自由ヶ丘のブックオフで、1100 words you need to knowを450円で買いました。
49スレ主 ◆UTPhoYhYUc :2007/07/08(日) 13:13:01
おはようございます。今日はこれから勉強します。

>>47
大学生活板はマターリ進行だとすぐdat落ちしてしまうんで(^^;)
50スレ主 ◆UTPhoYhYUc :2007/07/08(日) 22:56:20
今のところ、1日平均50個くらいずつ単語を覚えていっています。

覚えた次の日に確認して何個か忘れているものを覚えなおして、
1週間後にも同じ確認をしようと思っています。

9月中旬までに3000単語くらい覚えたいと思っています(夏休みを挟むので)
51名無しさん@英語勉強中:2007/07/08(日) 23:29:10
>>39
Advancedの方が大分速い
英検のリスニングはゆっくりだよ
52名無しさん@英語勉強中:2007/07/09(月) 01:17:39
でも、一日に単語50個とか100個覚えて合格したって人の話し、あまり聞かないけど。
俺も単語集は直前1週間の総まとめとして使っただけだし。
そんなに単語に使える時間があったら、辞書引きながら英字新聞読んだほうが
よほど効果的だと思うんだが。
53名無しさん@英語勉強中:2007/07/09(月) 01:31:00
>>49
dat落ちと戦うのも醍醐味だ
やる気を保つためにもな
54名無しさん@英語勉強中:2007/07/09(月) 05:41:18
17=35です。少し気になるので書き込みます。

私はボキャビルは大切だし、それは単語帳を使って効率的にやったほうがよい
と思っています。ただ「12000単語」を覚える必要はないと思うし、一日50個も
覚える必要はないと思います。私はそんなことはしていません。以下説明します。

語彙問題の選択肢は4つです。したがって論理的には選択肢の3つの単語を覚えていれば、
必ず正解が出せることになります。
また、答えが分かる問題がたとえ9問しかなくても、残りの問題で肢を2つにさえ
絞れていれば、「9+16×0.5=17点」で合格者平均を取れる蓋然性が高いわけです。
さらに、仮に選択肢の中に知らない単語があっても、知っている単語が正解の肢ならば
問題はないわけです。
55名無しさん@英語勉強中:2007/07/09(月) 05:42:24
たとえば、今回の(16)の問題は以下のようなものでした。

Conscious of the fact their host had recently been fired, the dinner guests were
careful not to ( ) to work in any way.
(1) allude (2) accrue (3) modulate (4) pander

私が知っている単語は(1)だけでした。しかし、本番ではそれなりの自信を持って
(1)と解答することができました。

つまり、必ずしも「84個」の単語をすべて知っておく必要はないわけです。実際に、
数えてみると、私が知っていた単語は半分もありませんでした。これは恥でもありますが
自慢でもあります。
ただ、覚えた単語については「なんとなく覚えている」のではなく、「文中ではなく、
単語だけを見て意味がわかる」程度に覚えこんでいます。それだけ確実に覚えていたから
上の問題で(1)を解答できたわけです。
「ヒントがあれば思い出せる」「なんとなく覚えている」程度の暗記レベルであれば、
他の選択肢を無視して(1)を解答する勇気が持てなかったでしょう。そのような単語が
いくら増えても得点にはなかなか結びつかないような気がします。

暗記する単語数が増えれば当然的中率は上がります。辞書を一冊覚えればおそらく的中率は
100%です。しかしそれはあまりに非効率でしょう。「12000」覚えて「70」の的中率ということは、
たったの0.58%の費用対効果だと私なら判断します。

ただし、暗記方法は個人差があるので、あくまで参考意見ということで。
56名無しさん@英語勉強中:2007/07/09(月) 07:02:21
>>54
でも単語の習得というのは何も大問1だけの為にやるもんじゃないだろ?
長文読解、リスニングへの対策をも兼ねてると思うんだが。
大問1の為だけに12000語も覚えようとする1級受験者なんていないだろう。
習得語彙数が多いほど長文やリスニングもそれだけ楽になる訳だし。
□ English板は、英語に関する情報交換と学問的な議論の場所です。
□ 投稿する前によく読みましょう-「2ちゃんねる初心者のためのページ」も参考にしてください。
 ▽新規スレッドを立てる前に、重複スレッドがないか、「スレッド一覧」でご確認しましょう。
  ・検索方法は、ブラウザの「Ctrl + F」(Windows)・「コマンド゙ + F」(Mac)。
  ・「みみずん検索」などの検索エンジンも活用しましょう。
 ▽推奨スレッド
  ・ENGLISH板で迷ったら→英語板総合案内Map
  ・英訳依頼(日本語→英語)→英訳スレッド
  ・和訳依頼(英語→日本語)→和訳スレッド
  ・英語に関する単発の質問→スレッド立てるまでもない質問スレッド
□ お約束 (ローカルルール)
 ▽書き込む前に「2ちゃんねるガイド」を読み、2ちゃんねるのルールを確認しましょう。
 ▽「単発的な質問」や「既存のスレッドと似た内容」で新規スレッドを立てるのはやめよう。
  ・検索や過去ログを活用してね。

実用英語技能検定1級 英検1級スレッド Part41
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1183135732/
英検1級・準1級の2次試験対策(面接)スレ
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1104575477/
【参考書】英検専用総合スレッド PART2【問題集】
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1078560933/
58名無しさん@英語勉強中:2007/07/11(水) 12:00:53
スレ主は逃げたか?
晒しあげ
59名無しさん@英語勉強中:2007/07/11(水) 16:07:39
英検1級って、他の級と同じように、一回→二回→三回の順に難しく
なってくの?
60名無しさん@英語勉強中:2007/07/11(水) 17:34:50
そんなのはじめて聞いた。どの回も同じじゃね?
61名無しさん@英語勉強中:2007/07/11(水) 18:15:39
2級までは回を追うごとに難しくなるって聞いたことがある。
実際、2006年一回目の1級試験は今回より難しかったような
気がする。特に読解が。
62スレ主 ◆UTPhoYhYUc :2007/07/12(木) 17:27:51
お久しぶりです。ここ数日はバタバタしてて勉強できませんでした。今日は勉強できます。


>>58
1年後の結果がたとえ不合格であっても、それはそれで報告します。
逃げはしません。
63名無しさん@英語勉強中:2007/07/12(木) 18:06:31
がんがれ
64名無しさん@英語勉強中:2007/07/12(木) 18:11:25
>>62
さすがモララーとはひと味違うな。がんがれよ。
65スレ主 ◆UTPhoYhYUc :2007/07/12(木) 18:51:17
頭が疲れていたので、natureとNew Scientistを読みました。
TIMEやEconomistに比べたらかなり読みやすいですね。

休憩してまた何か読みます。
66名無しさん@英語勉強中:2007/07/12(木) 22:30:49
勉強してるね
俺もしよっと
67スレ主 ◆UTPhoYhYUc :2007/07/12(木) 23:57:39
なるべく具体的な報告をしますね。

今日は
nature 4記事
New Scientist 2記事
Japan times 2記事
Metropolis 1記事
を読みました。
68名無しさん@英語勉強中:2007/07/13(金) 00:14:28
>>67
Nature今週号の天皇陛下の講義をまとめたエッセイは読んだか。気をつけして
暗記するまで読め。
69スレ主 ◆UTPhoYhYUc :2007/07/13(金) 01:10:05
>>68
ネットでは読めないみたいですね。
図書館で読ませていただきます!
70名無しさん@英語勉強中:2007/07/13(金) 11:09:49
どんなに丁寧にレスを返してこようとも、どんなに頑張って勉強しようとも、
自分の利益のために個人的なスレを立てる奴を応援しようとは思わない。
71名無しさん@英語勉強中:2007/07/13(金) 12:38:00
>頭が疲れていたので、natureとNew Scientistを読みました。
>TIMEやEconomistに比べたらかなり読みやすいですね。

natureやNew Scientistは読んだことがないが、それらは一般的に読みやすいのかな?
背景知識があるから、抵抗なく読めるというだけのことでは?

裏を返せば「TIMEが読みにくい」ということだから、それは問題ありかもしれない。
72名無しさん@英語勉強中:2007/07/13(金) 13:57:17
個人的なスレでもいいと思う誰かに迷惑をかけるわけではないし、これを見て勉強したいと思う人がいるかもしれない。 事実、あたしはこれを見たら自分も頑張らなきゃって思った。
73スレ主 ◆UTPhoYhYUc :2007/07/13(金) 15:17:04
>>71
natureやNew Scientistは、ネットで読める短い記事に関しては専門的な背景知識が必要なレベルではないと思います。たまに出てくる専門用語を除いては、TIMEなどに比べたら簡単な語が使われていますし、立ち止まるような難しい構造の文もありません。

簡単な上にかなり面白いので(自分は理系)、頭が疲れているときでもすぐ読めるから読んだのです。
74名無しさん@英語勉強中:2007/07/13(金) 17:12:23
天皇陛下の講義とか載るような雑誌だったっけnature
75名無しさん@英語勉強中:2007/07/13(金) 18:18:08
このスレを見て「頑張らなきゃ」と思う人がいるのに驚いた。甘いよ。

一日に100個単語を覚えたと思ったら、ノーベンの日が続いたり、手当たり次第
(簡単で短くて面白い?)記事を読んだりと、学習にムラがありすぎる気がする。
中身もないと思うんだが。

学習法を確立するまでの試行錯誤ならわかるけど、そんな気配もない。なんか、
すごくプライドだけ高い人のように思える。

具体的な勉強報告をするらしいけど、1週間続かないと思う。最終的には、「事情が
できて、勉強時間がとれなくなりました。残念ですが、諦めます」で終わると思う。
76名無しさん@英語勉強中:2007/07/13(金) 18:44:25
それは無いだろ。
こんな自己チュースレ立てたからには最後まで報告してもらわんとな。
モララーの二の舞いだけはごめんだ。
77名無しさん@英語勉強中:2007/07/13(金) 19:38:15
最後までやってほしいな。ここまでやっておいて、途中で投げ出されたりしたら嫌だ。まぁ大丈夫だろうけど。

78名無しさん@英語勉強中:2007/07/13(金) 19:54:03
途中で挫折してもそれはそれで仕方ないじゃん
挫折して一番損するのはスレ主だしな
このスレをどう続け、どう終わらせるかでスレ主の品性が明らかになるだけだ
79名無しさん@英語勉強中:2007/07/13(金) 22:06:36
>>75
文型頭ハケーン
80名無しさん@英語勉強中:2007/07/13(金) 22:34:11
こんなスレがあったのか

本来なら「VIPでやれクソスレ立てんな氏ね」って罵倒しまくってる所だが
モララーがあまりにも情けなかったのと、このスレの主に好感を抱いたので
軽く見守らせてもらうよ。

俺は今年の10月に準1を受検予定。頑張ろうな。
81名無しさん@英語勉強中:2007/07/13(金) 23:12:03
>>79
あえて言えば、英検なのだから文系頭でOKでは?

論理的でないということを言っているのだろうが、それを説明もなしに
「文型頭ハケーン」で表現できた気になるような雑な思考こそ…

まぁ、「なるべく具体的な報告」をするそうだから、結果はすぐわかるでしょう。多分、
しょぼい内容と言い訳に終始することになると思うよ。

「今日は疲れて、ほとんど勉強できませんでした」とか。
82名無しさん@英語勉強中:2007/07/13(金) 23:31:18
やっぱ、英語がイチバン。
朝鮮語は、やさしいけど日本語の方言みたいで
勉強すればするほど、アホらしくなる。
ネットみても、重要な情報はミンナ英語。
83スレ主 ◆UTPhoYhYUc :2007/07/14(土) 01:01:29
今日はEconomist2記事を読んで単語を覚えて、パス単見開き1ページを覚えました。


>>80
ありがとうございます。
English板にも以前同じようなスレがあったのですか?
このスレは何年か前に大学受験板にあった板のパ栗で立てました。そのスレでは途中でスレ主が失踪して、受験が終わった時期にも帰ってこなかったのですが。
84名無しさん@英語勉強中:2007/07/14(土) 01:06:14
しばらくは生暖かく見守りたい
85名無しさん@英語勉強中:2007/07/14(土) 01:26:24
自分は10月に受けてみるつもりで今日から勉強始めました。
このスレ参考にさせてもらうよ、スレ主も頑張れ!
86名無しさん@英語勉強中:2007/07/14(土) 01:51:23
>>75>>81
irrelevant
87名無しさん@英語勉強中:2007/07/14(土) 02:38:24
>>86
一級未受験のスレ主と、それに感化された未受験者もしくは不合格者だけのレスで満足なのね。
OK。私も生暖かく見守ることにします。
88□ お約束 (ローカルルール):2007/07/14(土) 17:17:12
□ English板は、英語に関する情報交換と学問的な議論の場所です。
□ 投稿する前によく読みましょう-「2ちゃんねる初心者のためのページ」も参考にしてください。
 ▽新規スレッドを立てる前に、重複スレッドがないか、「スレッド一覧」でご確認しましょう。
  ・検索方法は、ブラウザの「Ctrl + F」(Windows)・「コマンド゙ + F」(Mac)。
  ・「みみずん検索」などの検索エンジンも活用しましょう。
 ▽推奨スレッド
  ・ENGLISH板で迷ったら→英語板総合案内Map
  ・英訳依頼(日本語→英語)→英訳スレッド
  ・和訳依頼(英語→日本語)→和訳スレッド
  ・英語に関する単発の質問→スレッド立てるまでもない質問スレッド
□ お約束 (ローカルルール)
 ▽書き込む前に「2ちゃんねるガイド」を読み、2ちゃんねるのルールを確認しましょう。
 ▽「単発的な質問」や「既存のスレッドと似た内容」で新規スレッドを立てるのはやめよう。
  ・検索や過去ログを活用してね。

実用英語技能検定1級 英検1級スレッド Part41
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1183135732/
英検1級・準1級の2次試験対策(面接)スレ
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1104575477/
【参考書】英検専用総合スレッド PART2【問題集】
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1078560933/
89スレ主 ◆UTPhoYhYUc :2007/07/14(土) 18:32:05
こんばんは。今日はNewsweek3記事とMetropolis1記事を読んで、パス単見開き2ページを覚えました。

パス単で過去に覚えたページを復習すると、1ページに1〜2個忘れている語があります。定着率9割弱です。このペースを持続して、パス単は春休み前に終わらせたいと思いました。


今日はもう勉強を切り上げます。これから飲みに行くので。


一緒に頑張ろうというレスを読むととても嬉しくなります。一人(自分の勉強に対して誰も期待していない状態)では続かないと思うから、こうして掲示板で勉強を報告してるのであって。同じような目標で勉強する方々も勉強の報告をしてくれたら嬉しいです。


ではまた。
□ English板は、英語に関する情報交換と学問的な議論の場所です。
□ 投稿する前によく読みましょう-「2ちゃんねる初心者のためのページ」も参考にしてください。
 ▽新規スレッドを立てる前に、重複スレッドがないか、「スレッド一覧」でご確認しましょう。
  ・検索方法は、ブラウザの「Ctrl + F」(Windows)・「コマンド゙ + F」(Mac)。
  ・「みみずん検索」などの検索エンジンも活用しましょう。
 ▽推奨スレッド
  ・ENGLISH板で迷ったら→英語板総合案内Map
  ・英訳依頼(日本語→英語)→英訳スレッド
  ・和訳依頼(英語→日本語)→和訳スレッド
  ・英語に関する単発の質問→スレッド立てるまでもない質問スレッド
□ お約束 (ローカルルール)
 ▽書き込む前に「2ちゃんねるガイド」を読み、2ちゃんねるのルールを確認しましょう。
 ▽「単発的な質問」や「既存のスレッドと似た内容」で新規スレッドを立てるのはやめよう。
  ・検索や過去ログを活用してね。

今日どれだけ勉強した? Part25
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1180448733/
英語を勉強するためのモチベーションを上げるには
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1031396695/

実用英語技能検定1級 英検1級スレッド Part41
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1183135732/
英検1級・準1級の2次試験対策(面接)スレ
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1104575477/
【参考書】英検専用総合スレッド PART2【問題集】
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1078560933/
91名無しさん@英語勉強中:2007/07/15(日) 03:29:07
>>72
迷惑かけてるよ。自分だけはいいだろうとみんなが糞スレ立ててると、2ちゃんが
機能しなくなる。サーバーの負担も増える。個人的なスレはルール違反だし。

みんなの共有地なに自分の都合で違法駐車してるようなもんだ。
92名無しさん@英語勉強中:2007/07/15(日) 03:35:22
>>91みたいな空気読めないお子様はスルーって事で。
93名無しさん@英語勉強中:2007/07/15(日) 03:52:03
ただ、スレ主には>>91のような意見には何かしらコメントはして欲しい、とは思うな。
こんなスレ立てた上に自分に都合の悪い意見はとことんスルーなんて、
それこそ自己チューの極みだと思うのだが。
94名無しさん@英語勉強中:2007/07/15(日) 04:17:07
別にどーでもいい。そんな議論してる暇あったら単語の一つでも覚えた方がいいだろ、1も俺らも
95「スレ主」:2007/07/15(日) 04:18:38
「みんなにめいわくをかけるので、残念ながらこのスレに報告するのは最後に
しようと思います。応援してくれた人ありがとう。お互い頑張りましょう」



こんな感じで終わる気がしてきたよ。
96名無しさん@英語勉強中:2007/07/15(日) 04:44:00
スレ主は>>93みたいな、他人の足を引っ張るだけの
構ってちゃんに相手するほど暇ではない。
97名無しさん@英語勉強中:2007/07/15(日) 04:53:10
>>96
スレ主乙。
2ちゃんに書き込んだり飲みに逝ったりしてるくせに何が暇ではない、だか。
ここ見てる暇があったらさっさと回線切って単語のひとつでも覚えな。
98スレ主 ◆UTPhoYhYUc :2007/07/15(日) 07:24:54
おはようございます。

上にいろいろ書き込みがありますが、正直どうでもいいです。

英検1級本スレのほうでは、勉強内容・量と成績の関係がよく分かりません。
何人かを観察して勉強内容や量を研究するのもいいことでしょう。
そういう意味では個人的なスレかどうかなんて議論しようがない。
レスの内容によっては糞スレにも良スレにもなりえます。ま、みんなで抑制し合うのは何のためにもなりませんね。「自己チューに」レスし続けますのでよろしくwwww

気分が異常に悪くなったら何の断りもなく消えるかも知れません←こんな抑制された状態にならないように頑張ります。

ではこれから勉強します。

99名無しさん@英語勉強中:2007/07/15(日) 07:29:33
ワロタw。いいぞ1よ。つまらんレスはシカトしてドンドコ勉強しよう。
100名無しさん@英語勉強中:2007/07/15(日) 08:06:13
100
101名無しさん@英語勉強中:2007/07/15(日) 10:03:34
>上にいろいろ書き込みがありますが、正直どうでもいいです。

そうだろうな。www

そういうメンタリティだからこそ、こんなスレが立てられるわけで。
102名無しさん@英語勉強中:2007/07/15(日) 10:25:05
もうコイツには何を言ってもムダだ、という事がよくわかりますた。
もう此処には来ません。まぁ適当にがんがって下さい。>>1
103名無しさん@英語勉強中:2007/07/15(日) 10:34:15
とりあえず、現時点の自分の実力を正確に知ることが先だと思う。
本スレの10に書いてあるように準1合格者が51点で落ちる試験(合格ライン82点)。
したがって、時間ギリギリ使って44点(>>9)は単純に実力不足
1級を受験する人はみなそれなりに英語に対してプライドを持っているはず。
その人たちの9割が不合格になる試験だということです。>>11は1級不合格者か
スレ主をよほど不出来だと思っていただけだろう。
参考までに今回の合格者平均と(全体平均)を書くと、

1(語彙)…17(13)/25
2(文章)…5(4)/6
3(文章)…18(13)/20
4(作文)…20(15)/28
5(リス)…27(22)/34

スレ主の結果(>>9)で私が気になるのは、3の得点と掛けた時間。
フェルマーの定理なら、たとえ何百年掛けようとも証明できた人が賞賛される。
しかし、英検はそういった種類の問題とは異なる。1日使って満点取っても意味はないし、
実力の証明にはならないだろう。1級合格者で時間不足を感じている人はあまりいないと思う。
筆記部分に関しては、

「(1)時間が足りない」⇒「(2)時間は充分あるが、正解の肢が選べない」
⇒「(3)時間内にコンスタントに合格点が取れる」

という実力差があると思う。スレ主は1に時間をかけ過ぎたそうなので、
それを考慮すれば(2)かもしれないが、(1)の可能性も高いと思う。もし(2)で
あれば、16にも書いたが見込みは充分あると思う。具体的に質問してくれれば、
私も協力できると思う。(2)の実力のある人には教えやすいし、教えてみたい。
ただ、(1)の段階なら正直合格までは程遠い気がする。
英作文の自己採点は難しいので、70分〜80分で過去問の1〜3をもう一度解いて
自分の実力を確認してはどうだろうか?また、本番の雰囲気に慣れるために10月の試験は
受験したほうがいいと思う。
104名無しさん@英語勉強中:2007/07/15(日) 17:38:08
モララーとは何ですか?
□ English板は、英語に関する情報交換と学問的な議論の場所です。
□ 投稿する前によく読みましょう-「2ちゃんねる初心者のためのページ」も参考にしてください。
 ▽新規スレッドを立てる前に、重複スレッドがないか、「スレッド一覧」でご確認しましょう。
  ・検索方法は、ブラウザの「Ctrl + F」(Windows)・「コマンド゙ + F」(Mac)。
  ・「みみずん検索」などの検索エンジンも活用しましょう。
 ▽推奨スレッド
  ・ENGLISH板で迷ったら→英語板総合案内Map
  ・英訳依頼(日本語→英語)→英訳スレッド
  ・和訳依頼(英語→日本語)→和訳スレッド
  ・英語に関する単発の質問→スレッド立てるまでもない質問スレッド
□ お約束 (ローカルルール)
 ▽書き込む前に「2ちゃんねるガイド」を読み、2ちゃんねるのルールを確認しましょう。
 ▽「単発的な質問」や「既存のスレッドと似た内容」で新規スレッドを立てるのはやめよう。
  ・検索や過去ログを活用してね。

今日どれだけ勉強した? Part25
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1180448733/
英語を勉強するためのモチベーションを上げるには
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1031396695/

実用英語技能検定1級 英検1級スレッド Part41
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1183135732/
英検1級・準1級の2次試験対策(面接)スレ
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1104575477/
【参考書】英検専用総合スレッド PART2【問題集】
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1078560933/

106名無しさん@英語勉強中:2007/07/15(日) 18:01:48
この板IDでないけど、多分同一人物なんだろうなぁ、とは思う。
107名無しさん@英語勉強中:2007/07/15(日) 18:24:21
>>105のことか?たぶん同一人物でしょ、そりゃ。

英語板の管理人というか削除人つーか、世話係をボランティアでやっててクソスレには
警告するのが役目だから。どの板にもそういう人はいるよ。
108名無しさん@英語勉強中:2007/07/15(日) 18:31:42
ここまでしつこくやってる人は他の板にはあまりいないと思うw
109名無しさん@英語勉強中:2007/07/15(日) 21:43:06
>>108
胴衣www
110名無しさん@英語勉強中:2007/07/16(月) 00:50:38
ふつう誘導は1回きりなんだけどな
そのへんの匙加減も分からないアホなんだろ
111名無しさん@英語勉強中:2007/07/16(月) 00:53:28
パス単って覚えにくくない?
>>1は何か特別な工夫をして覚えてるの?
112スレ主 ◆UTPhoYhYUc :2007/07/16(月) 03:45:04
こんばんは。夕飯の後に寝てしまって、今起きました。
1日中勉強していたわけではありませんが、パス単語見開き10ページとTIME・Metropolisを3記事ずつやりました。TIMEが長くて疲れました。


>>103
とりあえず、まとめて時間がとれるときに過去問をもう1セット解いてみます。結果を報告します。


>>111
自慢のつもりでは全くないのですが、ここ2年くらい今までで一番記憶力がよくて、辞書で例文見て2回くらい書けば覚えてしまうんです(定着率9割弱)だから工夫は特にしていません。

焦って勉強してるのはこのせいもあって。今後何年もこの記憶力を維持できるか不安です。
113名無しさん@英語勉強中:2007/07/16(月) 15:55:57
ものすごく羨ましいですね…
俺、物忘れ激しすぎ。
114名無しさん@英語勉強中:2007/07/16(月) 16:37:03
スレ主ほどじゃないが俺も記憶力いい時があったぞ
スレ主はハタチ前後かな。24が限界だから覚悟しとけw
115名無しさん@英語勉強中:2007/07/16(月) 18:43:28
道場主
116名無しさん@英語勉強中:2007/07/16(月) 23:12:41
俺の記憶力は17がピークだったなあ
117名無しさん@英語勉強中:2007/07/17(火) 00:14:24
118名無しさん@英語勉強中:2007/07/17(火) 01:35:31
自分は8年アメリカにいて、そこそこStandardized Testには自信があったつもりなんだけど、
いざ1級の参考書買ってみたら、語彙問題で2〜3割くらいが見たこともない単語で参ってる。
辞書引きながらその見たこともない単語群の前置詞を含む用法やらを覚えようとしてるんだけど、
どうやら記憶力のピークを越しちゃってるらしくて大変だ。
119スレ主 ◆UTPhoYhYUc :2007/07/17(火) 01:36:48
こんばんは。今日はパス単見開き2ページとNewsweek2記事+Reader's digest1記事でした。
RDの代わりにNewsweekの方が試験には役立ちそうですが、まあ気晴らしです。


>>114
はいw覚悟しますw

>>117
大生板ですね。TOEIC主流の今、大学生の英検1級は珍しい気がします。
私の周りで持っているのは高校生のときに合格した人達ばかりで、大学で取った人はいません。TOEIC受験者は沢山いますが。
120名無しさん@英語勉強中:2007/07/17(火) 05:31:52
高校生で1級取ってる人が周りにいるの?すごいね
121名無しさん@英語勉強中:2007/07/17(火) 13:03:34
こういうのって普通ブログじゃないの?
122名無しさん@英語勉強中:2007/07/17(火) 14:54:36
スレ主は禿げしく灯台の悪寒
123□ お約束 (ローカルルール):2007/07/17(火) 15:41:48
□ English板は、英語に関する情報交換と学問的な議論の場所です。
□ 投稿する前によく読みましょう-「2ちゃんねる初心者のためのページ」も参考にしてください。
 ▽新規スレッドを立てる前に、重複スレッドがないか、「スレッド一覧」でご確認しましょう。
  ・検索方法は、ブラウザの「Ctrl + F」(Windows)・「コマンド゙ + F」(Mac)。
  ・「みみずん検索」などの検索エンジンも活用しましょう。
 ▽推奨スレッド
  ・ENGLISH板で迷ったら→英語板総合案内Map
  ・英訳依頼(日本語→英語)→英訳スレッド
  ・和訳依頼(英語→日本語)→和訳スレッド
  ・英語に関する単発の質問→スレッド立てるまでもない質問スレッド
□ お約束 (ローカルルール)
 ▽書き込む前に「2ちゃんねるガイド」を読み、2ちゃんねるのルールを確認しましょう。
 ▽「単発的な質問」や「既存のスレッドと似た内容」で新規スレッドを立てるのはやめよう。
  ・検索や過去ログを活用してね。

今日どれだけ勉強した? Part25
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1180448733/
英語を勉強するためのモチベーションを上げるには
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1031396695/

実用英語技能検定1級 英検1級スレッド Part41
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1183135732/
英検1級・準1級の2次試験対策(面接)スレ
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1104575477/
【参考書】英検専用総合スレッド PART2【問題集】
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1078560933/

124名無しさん@英語勉強中:2007/07/17(火) 16:49:22
スレ主は大学どこ?
理系だよな
125スレ主 ◆UTPhoYhYUc :2007/07/18(水) 00:34:46
こんばんは。今日はJapan Times5記事、Newsweek1記事、New Scientist1記事をやりました。眠いのでパス単はやらずに寝ます。

NewsweekはTIMEやEconomistよりずっと難しく感じました(前に読んだときも難しく感じました)


>>124
理系ですが大学は秘密です。
126名無しさん@英語勉強中:2007/07/18(水) 06:56:15
1はリスはどうやって勉強するの?
127名無しさん@英語勉強中:2007/07/18(水) 08:32:19
ごめんスレ主に質問。学歴の話にするつもりないんだけど、大体の大学レベル教えてくれない? それかせめて受験時の英語力。実情知りたい

わたしはセンター総合八割の国立で、卒業後はじめて文型を理解した。それからtoeic900オーバーまで一年半かかった。今は英検一級の二次結果待ち。

受験英語がどこまで通用するか興味ある。わたしも新聞とかで勉強しようとしたんだけど、結局大学受験用の学習参考書のほうが役立ったきがしてる

じゃあスレ主がんばって
128名無しさん@英語勉強中:2007/07/18(水) 09:45:26
>>127
今大学2年?
129名無しさん@英語勉強中:2007/07/18(水) 10:05:09
>>128
いえ、もう卒業して五年たちました。。大学二年のときに英検二級をとったんです。だからスレ主の、周りのひとが高校時代に一級ってきいてなんか情けなくなりました。。

ちなみに英語を勉強しだしたのが二年前。半年で準一級(toeicは700台)一年半でtoeic900前半。そしてちょうど二年目の今、一級二次待ちです

使用教材ですが、準一は速読速聴のCore+ビジュアル英文解釈+TOEIC模試系

TOEIC900はduo+TOEIC模試+ペーパーブック二冊+薬袋のリーディング教本

一級の一次はTOEFL3800+過去問+大矢の英作文+宮崎の英作文でした

受験生時代の基礎がなかったので、大学受験用の参考書にかなりお世話になりました。timeなどは難しくて続かなかったんです
130スレ主 ◆UTPhoYhYUc :2007/07/18(水) 10:32:58
>>126
とりあえずRadio Japan onlineを聞いていますが、他にどうやったらいいでしょう?

>>127
そうですか。
私はセンター9割くらいの国立で、二次試験は準1級で受けてちょうどいい感じでした。
高校生のときは速読英単語で勉強していました。
131127:2007/07/18(水) 11:02:50
>>130
ありがとうございました。やっぱり受験時の力が全然ちがうんだなぁ…。

たぶんスレ主さんなら今年の第二回試験で一次受かると思います。来年じゃなくて年内に決着つく気がします。応援してます
132名無しさん@英語勉強中:2007/07/18(水) 11:12:34
>>129
レスどうも。27くらいですか。あなたもかなりいいペースで二次まで来ましたね。

どれだけ英語に時間を割けるかによるけど、スレヌシが年内に合格するのは
まずないでしょう。1年後でも無理だと思う。まああなたと同じ最低でも2年はかかる
と俺は思ってる。その間に必ずスレ放棄して逃亡するだろうけど。www
133名無しさん@英語勉強中:2007/07/18(水) 11:13:25
センター9割って要は東大か医学部じゃん
134名無しさん@英語勉強中:2007/07/18(水) 11:15:37
東工もありうるね。英語は苦手意識ありそう。試しに受けたという1級の点数が
悪すぎる。
135名無しさん@英語勉強中:2007/07/18(水) 11:20:33
>>132
ありがとう。でもわたし、ほんとにスレ主は第二回で受かると思うよ。スレ主の自己採点と全レス見たら、たぶん次に絶対通ると思う。少なくても一次はだいじょうぶだよ。
余計な話してごめん。もう消えます。みんながんばってください
136名無しさん@英語勉強中:2007/07/18(水) 11:39:51
最初は、大学受験レベルで英語が得意な程度で舞い上がっている勘違いかと思ったけど、
勘違いしていたのは私のほうかもしれない。

高校時代に準1級を取っているのに苦手意識はないだろう。1に時間をかけすぎて時間不足で点数が
低いのも、なんとなく理解できた気がする。つまり、それなりに自信がある人ほど、
語彙問題を文脈や単語の形から「類推」して解いてしまう。「考えて」回答しようと
するから、時間がかかったのかもしれない。

大学受験レベルの語彙では、語彙問題で点を取るのは難しい。でも、それだけの記憶力があって、
pass単を覚えていけば語彙問題はすぐにできるようになる。ある程度語彙が増えれば、「類推」も
可能になってくるから。

3の問題も、要は選択問題だから解き方は基本的にセンター第6問と同じ。本文を参照して消去法で
肢を切っていくだけ。それだけの英文を毎日読む実力があるならすぐに合格点に達すると思う。

だから、問題はリスニングと英作だと思う。いずれにせよ、早目にもう一度過去問を解いてみれば
いいと思う。そうすれば、最短の合格のために何をすればよいのか見えてくる。
完璧主義の落とし穴にはまらなければ、合格はそれほど遠くない気がする。

来年の第1回と言わずに今度の試験をとりあえす受けてみれば?
137芳樹:2007/07/18(水) 11:41:35
いいスレッドですね。
自己中心と言われようが、結局受かったもの勝ちですからね。
ケチなチャチャに負けずに頑張って下さいね
で一さん、私も一級を受けているので参加させて下さい。


138名無しさん@英語勉強中:2007/07/18(水) 12:33:16
>自己中心と言われようが、結局受かったもの勝ちですからね。

通りすがりだけど、こう言う意見がまかり通り世の中は嫌だね。
自分さえよければ良いという考え。
139名無しさん@英語勉強中:2007/07/18(水) 12:41:24
通りすがりだけど>>137の芳樹がキモイ
140名無しさん@英語勉強中:2007/07/18(水) 13:22:27
>>137
>私も一級を受けているので参加させて下さい。

通りすがりだけどダメです。
141名無しさん@英語勉強中:2007/07/18(水) 13:28:23
粘着キモイぞ

しかし、気持ちが分からないわけでもない。
なぜならたいていこういうスレの場合、1がオチこぼれとかダメな奴の方が共感を持たれて
みんなから応援されやすい。

しかし1は多分、このスレを見るほとんどの他の人より高学歴だからな。
俺らと頭の構造が違うんだから勝手にやってくれ、って感じになるなw
142芳樹:2007/07/18(水) 13:28:28
そこを何とかお願いします。
143芳樹:2007/07/18(水) 14:03:13
わたしは上の人とは違いますが、合格までのプロセススレッドと見れば、かなり有益だと思いますよ。

かなり真剣にやっている人ミタイですし。

私も頑張ります。ちなみに10月合格目指してます。

144よし子:2007/07/18(水) 14:18:14
私も参加します。私は落ちこぼれです。
よろしく
145芳樹:2007/07/18(水) 16:12:52
私も上の人とは違います。

でも落ちこぼれは合格できませんよ。
146芳樹:2007/07/18(水) 19:38:36
ちなみに私の今の状況。
英検準一級→六年前に取得。
トイック→最近のスコアーは800点前半
英検一級→4回落ちました。

こんな感じです。後二回の内で取りたいと思います。

147芳樹:2007/07/18(水) 20:57:54
私ばかり書き込んでますね。

すみません。

148よし子:2007/07/18(水) 21:20:53
そうですか。
私の状況は英検準一級合格。トイック775点です。
英検一級は受けた事がありません。
とりあえず、今度のトイックで800点超えを目指します。
149Aiko:2007/07/18(水) 21:51:29
私も英検一級受ける予定。今年末か来年。

長文は。。なんでこんなのどこから持ってきたの?っていう問題ばかり。英語
も難しいけど、内容(テーマ)がまるでわかりにくい。神の話だったり、戦争中に残してきた
砲弾の話だったり、または一見簡単に思えても、4択の答えがええ??どれ?って
頭を抱える。時間をかけて読んでもだめ。ネイティブに聞いても3か4かどっちかだろう。
って言ってきた。(かなりインテリな人だけど)。よく読んだら、どう考えても結論に至るまで、2,3段落が
抜け落ちてるように思える。論理が急に飛んでいるので。。問題が変だと思う。

単語も難しいけど、これはタイムなど、いつも読んで自分で
その単語を使いこなせなくても、
意味がわかるようになろうとは思ってるけど。(タイム購読始めました。毎日読んでます)。

長文について、ネイティブ数人に見せたら、驚いていた。
こんな自分のコーヒーメーカーで作った
変わった味のコーヒーをみんなに飲ませて、ほとんどの人が、その味をよくわからなかった
とぼやくのを見てほくそ笑んでるような問題だと。。。うん、そういう感じ。
こんな文章を問題にするのは変だ。別に君は受からなくても全然落ち込む必要はないと
慰めてくれた。

でも、まあ、これが現実なので、なんとか受かりたいとは思います。
この問題集やるのいやにはなってきてるけど。。。(受けようと思って勉強
始めてからまだ、4ヶ月くらいですが。。。)
150名無しさん@英語勉強中:2007/07/18(水) 22:08:06
>149
昨年合格した者ですが、旺文社の7日間完成とか過去問の数年前のヤツとかの長文はたしかに難解で抽象的(量子力学がどうとか)で日本語訳を読んでも理解に苦しむような問題があるけど
ここ2年位の本試験の長文問題は抽象的なテーマは減っていると思うよ。1次試験に関して言えば合格率15%前後位まで上がってきてるし。
あまり難解な文章は気にせず、TIMEやニューズウイークをガンガン読み込めばいいと思う。
151Aiko ◆pppAtQkMuY :2007/07/18(水) 22:17:00
>>150
ありがとうございます。抽象的なのが減ってるとお聞きして
少し安心しました。うん。このままTIME読み続けます。
152名無しさん@英語勉強中:2007/07/18(水) 23:00:53
そこまで難しいだろうか?うーん。
リーディングの出典って雑誌とか?
それとも試験のための書き下ろし?
153Aiko ◆pppAtQkMuY :2007/07/19(木) 00:28:16
>>152
haha
読めるし内容もわからないわけではないんだけど、>150さんが仰ったように
抽象的で頭に残らない内容のものが多いって気がするのですが。いかがですか?
TIMEやnewsweekから出してると思うよ。
154スレ主 ◆UTPhoYhYUc :2007/07/19(木) 02:26:38
こんばんは。出掛けていて今帰宅しました。遅いのでパス単やって寝ます。

もうすぐ夏休みですが、いい勉強ができるといいなと思っています。

>>136
リスはどうやって勉強するのがいいでしょうか?

芳樹さんもAikoさんもよし子さんも、その日の勉強を報告してもらえるとスレ的に良いです。私は勉強できなかった日もその旨を報告することにしていますが。
155名無しさん@英語勉強中:2007/07/19(木) 02:34:42
>その日の勉強を報告してもらえるとスレ的に良いです

該当スレは別にあるけどね。
156名無しさん@英語勉強中:2007/07/19(木) 02:45:38
オマエラ 日本語でもニュース番組とか見て色々な話題に
ついて勉強しナイトなかなか受からんよ
157名無しさん@英語勉強中:2007/07/19(木) 03:02:19
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1175143905/l50
スレよりも、ここを停めろよな。
158スレ主 ◆UTPhoYhYUc :2007/07/19(木) 06:59:12
おはようございます。なぜかあまり眠れなくて起きてしまいました。

nature1記事を読んで単語を覚えました。夜も頑張ります。
159名無しさん@英語勉強中:2007/07/19(木) 17:10:16
私も1級受験者です。ここは面白いですね。私が思うに、1級文章はおそらく原典はTIMEやnewsweekあたりで
書き換え英文でしょう。読んでて難解というよりかなり違和感を感じるので。
変な例えですが、リスニングでいえばCNN聞いてて、いきなりNHKのビジネス英語聞いた時に
「?」と感じるあの違和感です。
160芳樹:2007/07/19(木) 17:19:35
あーなんか分かります。変則的な文書というかね。

158さん、今のレベル(トイックの点数など)はどれくらいですか?
161芳樹:2007/07/19(木) 19:49:50
でも違和感を感じるようではイマイチですよ。一応私はそのレベルは脱しました。

ワッハッハッハッハッハッハ

162芳樹:2007/07/19(木) 21:28:19
またまた私ばかり書き込んでますね。

ちょっと酔っぱらっててすみません。焼酎を飲みすぎました。

ワッハッハッハッハッハッハ

163名無しさん@英語勉強中:2007/07/19(木) 21:33:08
>>162
いいから明日のテスト勉強しろ
164名無しさん@英語勉強中:2007/07/19(木) 22:48:50
芳樹のスレになってきたな
165芳樹:2007/07/19(木) 23:31:35
まま、固いこと言うなよ
嫌いなんだよ、あの本スレの生真面目さっつうか何つうかよお

ワッハッハッハッハッハッハ
166名無しさん@英語勉強中:2007/07/19(木) 23:45:58
スレ主はアウトプットのほうはどうなの?
留学生の話し相手がいたり、論文書いたりしてんの?
167名無しさん@英語勉強中:2007/07/20(金) 00:25:45
natureとか言われるとなんかむかつくなー
168芳樹:2007/07/20(金) 00:34:22
なんか私が書き込むと真似をする人が出ますよね。
やめて下さいね。

ところで私の勉強時間ですが参考までに。

大体、月〜金は平均で5時間というところですね。
飲み会やらで勉強時間取れない時がありますが。

2時間 リスニング(BBCなど) 朝晩。
1時間 単語や参考書など   通勤中に。
2時間 timesや英字新聞など  通勤中、もしくは帰宅後。

で週末はwritingをする事が多いですね。だいたいこんな感じで
3ヶ月程度でtoeicも700点台から800点台になりましたね。1さんは
かなり頭の回転が速い人だと思うので、これくらいのペースでやれば
英検1級いけるのでは?

まあそれでも1000時間〜1500時間ぐらいの勉強時間は必要でしょうけど。
169名無しさん@英語勉強中:2007/07/20(金) 01:13:21
大島芳樹だっけ?
数学オリンピックで金か銀とった灘のやつ
170名無しさん@英語勉強中:2007/07/20(金) 05:12:46
トリップつけれ

あと、ヌレ主は若いしおまいよりずっと頭の回転速いと思うぞ
171芳樹:2007/07/20(金) 06:46:42
余計なお世話ですよ
172芳樹:2007/07/20(金) 07:03:49
みなさんも私のやり方を参考にバリバリ勉学に励んで下さいね。




ワッハッハッハッハッハッハ
173芳樹:2007/07/20(金) 07:05:52
すみません。つい心にもないことを言ってしまいました。

ワッハッハッハッハッハッハ
174芳樹:2007/07/20(金) 14:41:25
今日は仕事サボってパチンコやってました

ワッハッハッハッハッハッハ
175名無しさん@英語勉強中:2007/07/20(金) 15:58:24
ま、本物だか偽者だか知らんけど、アホはシカトしよう。

俺は特にリスニング対策はしてないけどトイック860越えている。そのかわり読む方に力いれている。

年間100冊は読んでいる。ノルマが週二冊。

176スレ主 ◆UTPhoYhYUc :2007/07/20(金) 18:29:54
こんばんは。昨夜はふと休憩したときに寝てしまいましたので今報告します。
Japan Times、nature、New Scientist、Economistを1記事ずつやりました。パス単はできませんでした。

今日の分は夜に報告します。


>>160
TOEIC未受験、英検準1級です(>>9


>>166
週1回の英語の授業で話しますが、当然英検形式ではありません。
書く機会は滅多になく、年数回です(英語のレポート)

そのうち先生(ネイティブ)にお願いして対策に協力してもらおうと思っていますが、今は基礎的語彙力・読解の訓練に力を入れています。
177名無しさん@英語勉強中:2007/07/20(金) 18:58:26
スレ主は難関大学に合格しているようだから、英語の勉強も戦略的なんだろう
178芳樹:2007/07/20(金) 19:45:59
どうもジエンがチラホラと目立ちますね。

ワッハッハッハッハッハッハ

179名無しさん@英語勉強中:2007/07/20(金) 20:40:26
ティムポ
180芳樹:2007/07/20(金) 21:39:19
勝手に人の名前を騙るのはやめて下さい。


ワッハッハッハッハッハッハ
181名無しさん@英語勉強中:2007/07/21(土) 00:22:08
>>168
トリップつけろよ
それが嫌なら名無しで書き込め
それさえも嫌ならお前にこのスレに書き込む資格は無い
はっきり言って迷惑
182芳樹:2007/07/21(土) 00:56:25
馬鹿野郎!成りすましが怖くてメシが喰えるかってんだ


ワッハッハッハッハッハッハ
183スレ主 ◆UTPhoYhYUc :2007/07/21(土) 01:38:34
こんばんは。こんばんはJapan Times2記事とNewsweek1記事とnature1記事をやって、パス単語を見開き3ページ覚えました。

明日は多めに勉強できそうです。頑張ります。


芳樹さんも笑ってないでトリップ付けてくださいね。ではお休みなさい。
184芳樹:2007/07/21(土) 02:03:39
スレ主さんも、きちんとトリップつけてsage進行してくれてる、というのに私ときたらダメダメですね。


ワッハッハッハッハッハッハ
185芳樹:2007/07/21(土) 04:57:20
ネットでTIMEを見る前にちょっとエロサイトに寄ったらハマッテしまいました
エロい単語はたくさん覚えたけどね

ワッハッハッハッハッハッハ
186名無しさん@英語勉強中:2007/07/21(土) 09:43:02
おはようございます。
つぎの英検までちょうど三ヶ月ですね。大事な時期です。

とりあえず一さんはトイックも受けてみてはどうですか?
参考になりますよ。
187スレ主 ◆UTPhoYhYUc :2007/07/21(土) 15:33:19
ちょっと休憩


>>186
お金もかかるので、何かあったら受けてみます。。

昨日までにパス単の1/9が終わっています。1年かけて覚えるつもりでしたが、これは秋までに終わりそうです。

上のほうに「スレ主は年内に1次試験合格」とか「最低2年は受からない」とか色々書いてありますが、自分はあと1年くらいだという感触です。

語彙・読解に半年ちょっと、作文・リスに残りの期間(もちろんseparatelyではなくsimultaneouslyに対策しますが)←使い方は適切でしょうか?

秋に試しに受けてみるかもしれません。


ではまた夜に来ます。
188名無しさん@英語勉強中:2007/07/21(土) 16:09:47
まあ2年はかかるね、確実に。
189名無しさん@英語勉強中:2007/07/21(土) 16:12:24
受験偏差値の高い奴ほどよく勘違いするんだけど、最低でも2年はかかるね。

今はまだ怖いもの知らず(受験時代のプライド+状況が飲み込めてない)だから何でも言える状態ってこと。
190名無しさん@英語勉強中:2007/07/21(土) 18:46:09
皮肉にも、厳しいことを言われるほどヌレヌシのやる気はうpするのであった

と期待
191名無しさん@英語勉強中:2007/07/21(土) 19:15:46
ま、行けるだろ。ハマればキツイ試験だが、計画的にやれば受からない試験ではない。

昔英検一級は合格率4%ぐらいだったが、今は12%ぐらいだろ?
一はこういう一見勝手なスレッドを立ててモチベーション上げる狡猾さも持ってるし、地の頭も良さそうだ。

俺は一が合格するのに1000ダラー賭けるね。

192名無しさん@英語勉強中:2007/07/21(土) 20:36:26
昔より難易度は格段に上がってる件について
193名無しさん@英語勉強中:2007/07/21(土) 21:40:52
スレ主の第二外国語は?
194名無しさん@英語勉強中:2007/07/21(土) 21:46:43
難易度は下がってる?合格率が物語っているだろ。

後言えるのは中国語検定の一級合格率は二%以下だよ。

195名無しさん@英語勉強中:2007/07/21(土) 22:53:14
母集団の質を無視して、合格率だけで難易度を判定する馬鹿は
国Tは法律職より行政職の方が難しいと思ってるの?
196名無しさん@英語勉強中:2007/07/21(土) 23:12:02
>>194
下がってるなんて一言も言ってないが…
197名無しさん@英語勉強中:2007/07/21(土) 23:14:28
そういえばちょっと前に準一級の一次試験の合格率が一級のそれを下回ったことがあったなぁ…
あの時の準一級は一級より難しかったのか…
198スレ主 ◆UTPhoYhYUc :2007/07/22(日) 00:23:29
こんばんは。ワッハッハッて大生板あたりに書き込んだら流行りそうですね。

今日は買ってきたJapan Times Weekly1部とJapan Times2記事をやって、パス単を5ページ(見開きでない)覚えました。

Japan Times Weeklyを土日のノルマにしようと思いました。


>>193
かじった程度ですがフランス語です。bourgeoisやmalpracticeのmalはフランス語ですよね。多分、マラリアのmalも。

ではお休みなさい。
199名無しさん@英語勉強中:2007/07/22(日) 00:45:31
頑張って下さい。応援しています。

>>75一週間続きましたが気分はいかがですか?
200芳樹:2007/07/22(日) 01:15:36
失礼しますよ。
200ゲットだけさせて下さい。


ワッハッハッハッハッハッハ
201芳樹:2007/07/22(日) 01:28:30

スレ主さん、土日は何時間程英語の勉強をしてますか?

見受けるところ、スレ主さんは常人の2倍程度の読解力、記憶力を
持ってます。ですので1日3時間勉強すれば、普通の人が6時間程度
勉強した事になります。

あなたの才能ならなんとなく来年の3月には受かりそうですね。
僕も負けませんよ。


202名無しさん@英語勉強中:2007/07/22(日) 01:48:05
芳樹お前氏ねよ、もう。
相変わらずトリップはつけねーし、必ずスレageるし、このゴミ屑が。
203芳樹:2007/07/22(日) 01:55:25

まあまあ。いいじゃないですか。

さて、僕はこれからシシャモを肴に焼酎を飲みますが、今晩はとことん飲み
明かすつもりです。ですのでTOEICは酔った勢いで受験することになります。
スレ主さんも大酒飲みですか?
僕も負けませんよ。

ワッハッハッハッハッハッハ

204名無しさん@英語勉強中:2007/07/22(日) 02:38:50
国立の上位校の奴なら二年もやれば受かるだろう
単語だけだし 難しいのは
小学生でも受かるのはそういう事や
205芳樹:2007/07/22(日) 03:55:35
結局小学生でも受かるような試験にムキになっているのですね私達はorz
ちきしょう!焼酎だ!!焼酎もっと持って来い!!!あとシシャモもだ!!!!


ワッハッハッハッハッハッハ

206名無しさん@英語勉強中:2007/07/22(日) 04:35:06
芳樹うぜー
207名無しさん@英語勉強中:2007/07/22(日) 08:43:31
芳樹は無視の方向で。
良い天気だね。
今日は原書で小説読むかな。

それとパス単語だな。
208名無しさん@英語勉強中:2007/07/22(日) 11:42:02
良い天気でTOEIC日和ですね
209名無しさん@英語勉強中:2007/07/22(日) 12:17:59
                    /ヾ
                  ゝイ丿
                   / /
                  / /
                  / /
        ∧ ∧      / // ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
 シコ    ( ゚Д゚)、    / /< ひゃっほう!
      /     ヽ、 / /  \______
 シコ  ( ) ゚ ゚/ヽ、/⊂//
      \ ヽ、 (  /⊂//
        \ ⌒つ /
        (  ̄/ /
        |  |O○ \
        |  |   \ \
        |  )    |  )
        / /     / /
       / /       ∪
       ∪
210名無しさん@英語勉強中:2007/07/22(日) 13:33:00
午前中は英語小説と英字新聞読んだ。
三時間程。


211名無しさん@英語勉強中:2007/07/22(日) 19:57:14
休日は少なくとも五時間は勉強しないと英検一級は受からない。

212名無しさん@英語勉強中:2007/07/23(月) 07:18:03
昨日スレ主来てないな
遊びにでも行ったのか
213名無しさん@英語勉強中:2007/07/23(月) 14:22:12
放棄したんですかね?残念。
214名無しさん@英語勉強中:2007/07/23(月) 19:54:44
まさか…スレ主はモララー以下なのか?
…いくらなんでもそんな筈は無いよな。近いうちに現れるさ。
215名無しさん@英語勉強中:2007/07/23(月) 20:38:36
英語板にいままで自スレを途中放棄しなかった人間がいたか?
いたのはショウガと桜井だけ。
216名無しさん@英語勉強中:2007/07/23(月) 21:10:13
スレ放棄→モララーと同類扱い
スレ継続→ショウガ&桜井と同類扱い

どないせーっちゅーねんw
217名無しさん@英語勉強中:2007/07/23(月) 23:26:17
今日は50単語覚えたよー。

218スレ主 ◆UTPhoYhYUc :2007/07/23(月) 23:37:23
こんばんは。1日来なかっただけで放棄説が流れるなんて熱心なインターネッツですね。ありがとうございます。

日曜から月曜にかけて遊んでいました(もう夏休み)帰ってきて寝ないまま勉強して、これから寝るところです。

今日の勉強は
Japan Times4記事、Reader's Digest2記事、TIME・Economistを1記事ずつ、Wikitravel(Sydney)をやりました。

眠いのでパス単やらずに寝ます。

ではまた明日(といって現れないこともあるかも知れませんが、放棄はしないのでよろしくお願いします)
□ English板は、英語に関する情報交換と学問的な議論の場所です。
□ 投稿する前によく読みましょう-「2ちゃんねる初心者のためのページ」も参考にしてください。
 ▽新規スレッドを立てる前に、重複スレッドがないか、「スレッド一覧」でご確認しましょう。
  ・検索方法は、ブラウザの「Ctrl + F」(Windows)・「コマンド゙ + F」(Mac)。
  ・「みみずん検索」などの検索エンジンも活用しましょう。
 ▽推奨スレッド
  ・ENGLISH板で迷ったら→英語板総合案内Map
  ・英訳依頼(日本語→英語)→英訳スレッド
  ・和訳依頼(英語→日本語)→和訳スレッド
  ・英語に関する単発の質問→スレッド立てるまでもない質問スレッド
□ お約束 (ローカルルール)
 ▽書き込む前に「2ちゃんねるガイド」を読み、2ちゃんねるのルールを確認しましょう。
 ▽「単発的な質問」や「既存のスレッドと似た内容」で新規スレッドを立てるのはやめよう。
  ・検索や過去ログを活用してね。

今日どれだけ勉強した? Part25
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1180448733/
英語を勉強するためのモチベーションを上げるには
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1031396695/

実用英語技能検定1級 英検1級スレッド Part41
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1183135732/
英検1級・準1級の2次試験対策(面接)スレ
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1104575477/
【参考書】英検専用総合スレッド PART2【問題集】
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1078560933/
220名無しさん@英語勉強中:2007/07/24(火) 00:06:10
>>218
わざわざ個人的なスレを立ててるんだから、最低限1日に1回は顔を出しなさい。

それができないのなら、さっさと削除依頼出してください。
221名無しさん@英語勉強中:2007/07/24(火) 00:08:23
>>219
荒らすなこの池沼
222名無しさん@英語勉強中:2007/07/24(火) 00:38:10
モララーと同類よりはショウガ&桜井の方を選んだかw
遊んでいました…って、アンタそれじゃ一年じゃ受からんよ?
ま、俺の知った事じゃないけどねwww
223名無しさん@英語勉強中:2007/07/24(火) 00:43:29
お前らそんなにスレ主の事がほっとけないのかwwwwwww
このツンデレどもめwwwwwwwwww
224名無しさん@英語勉強中:2007/07/24(火) 00:47:00
口はさむ
しょせんは暇な2ちゃんねらー
225名無しさん@英語勉強中:2007/07/24(火) 05:02:58
218
>日曜から月曜にかけて遊んでいました
>眠いのでパス単やらずに寝ます。
>現れないこともあるかも知れません

余裕だなwww
さすが自己チュースレ主はこういう発言が見ている人達の士気をも奪う、
という所までは気が回らないらしいwwwww
226名無しさん@英語勉強中:2007/07/24(火) 09:30:52
おいスレ主、お前ふざけんなよ?

ここはお前の日記じゃない。こういう掲示板に自分の私的な目標スレを立てたんだから頻繁に報告する義務があるだろ?

少しは常識身に付けろよ。バイトが忙しいとか、そういう訳でもないだろうが!糞学生が。














でも応援してる。頑張れ。

227名無しさん@英語勉強中:2007/07/24(火) 10:20:59
うむ。主さんはしつこく自己中とか言ってる人達はシカトして頑張ってください。
ってか実際見事に軽くあしらってるのがイイ。
228名無しさん@英語勉強中:2007/07/25(水) 11:04:09
こんな身勝手なスレが許されて、それを応援するやつもいる世の中なんて、

ポイズン
229名無しさん@英語勉強中:2007/07/25(水) 11:31:11
まぁ実際ここの>>1を嫌っている奴等は多いだろうな。
1級受かったらもう2度とこいつにはスレ立てなんかして欲しくない。
230名無しさん@英語勉強中:2007/07/25(水) 18:43:31
でも合格を祈っている。
231スレ主 ◆UTPhoYhYUc :2007/07/25(水) 23:32:26
こんばんは。
今日はTIMEとEconomistを2記事ずつやって、パス単を見開き1ページ覚えました。


>>226
家にいたら勉強しなかった日も報告します。出かけてたら報告できないんですみません。
232名無しさん@英語勉強中:2007/07/25(水) 23:44:15
なんか盛り上がってきたな。

俺も参戦。
233名無しさん@英語勉強中:2007/07/27(金) 08:25:47
昨日はジャパンTIMES を一時間ほど。

これの効果は正直分からないが。ジャパンTIMESってどう?

234名無しさん@英語勉強中:2007/07/27(金) 19:57:09
私はここまで激しいジエンを観た事が無いw

前代未聞!
235スレ主 ◆UTPhoYhYUc :2007/07/27(金) 23:03:20
こんばんは。今日はEconomist3記事とWikitravel(Hong Kong)やってパス単見開き2ページを覚えました。

明日バイトなのでもう寝ます。


>>233
(新聞紙の記事はあまり読んだことがありませんが、少なくともネットの記事は)TIME・Economist・Newsweekと比べて語彙・文章の展開ともに簡単です。ただ社説は難しめです。

ですので、Japan Timesだけで1級に対応しようとするとあまりにも時間がかかると思っています。合格レベルに達していない私の思い込みですが。

236名無しさん@英語勉強中:2007/07/28(土) 09:50:24
いや、私もそう思います。
JTだけでは一級は無理だよね。といっとも楽しい感じで英語を読みたいからー。

237名無しさん@そうだ選挙に行こう:2007/07/29(日) 00:48:50
そうです
楽しんで上達するのが一番です
しかし、"No pain, no gain."もまた真なのです
238名無しさん@そうだ選挙に行こう:2007/07/29(日) 02:37:29
こんばんは。アメリカ留学・滞在8年を経て帰国した者ですが、
10月の試験をためしに受けてみようかと思っています。
高校卒業後渡米して、四大、インターン・就労、院まで行きました(専門は芸術系ですが)。
院に行くのはTA人員不足もあり、留学生なのでGREのVerbalも平均点以下でしたが問題なしでした。
(ちなみに四大卒後TOEIC旧620点、昨年TOEIC975点でした)

対策といっても何をすべきかよくわからず、とりあえず旺文社の教本を買ってみたのですが、
語彙のセクションに寄っては、羅列してある中で知っている単語が2割弱くらいだったりして
1級のハードルの高さを感じています。
「とりあえず受けてみろ」と言われるでしょうが、語彙を増やす以外に二次を含む対策として何かありますか?
ここの主さんみたいに時事系を読むのは有効ですか?
239名無しさん@そうだ選挙に行こう:2007/07/29(日) 11:26:40
その点数とキャリアなら余裕でしょ。

通訳検定をおすすめします。

240名無しさん@そうだ選挙に行こう:2007/07/29(日) 15:26:12
>>238
時事系は結構重要だと思いますよ。特に二次試験対策に有効だと思います。
私は最近準1級に受かったばかりなのであまり多くは語れませんがw
241名無しさん@そうだ選挙に行こう:2007/07/29(日) 20:17:27
まあ、アメリカに何年もいて落ちるテストではないだろう。

帰国子女の小学生や中学生が受かってんだから。

今も英語と関わる仕事してるんだろ?
だったら対策無しで受けて見ろよー(^-^)/

242名無しさん@英語勉強中:2007/07/30(月) 00:04:46 0
>>239-241
レスありがとうございます。
実は私とほぼ同期間滞米して帰国した知人が、前回の1級一次に落ちたそうなので、
舐めてかかってはいけない、と気を引き締めているところなんです。

英検のサイトには、留学歴なしに1級合格した高齢の方なんかも紹介してあってほんと感服です。
20代後半でもやはり新しい単語、しかも日常で使用しないものを記憶・定着させるのは大変です。
とりあえず語彙を増やすのと、時事系記事を読む習慣をつけて対策しようと思いますが、
サクサクと単語を覚えられるここのスレ主さんの記憶力がうらやましいです。

これからもちょくちょく覗かせてもらうので、スレ主さんも頑張って下さいね。
あと訂正:旧620点だったのは、TOEICではなくTOEFLでした。
243スレ主 ◆UTPhoYhYUc :2007/07/30(月) 01:27:05
こんばんは。今日はReader's Digest5記事とパス単見開き2ページでした。

1ヶ月くらい前に、何をいくつ読むかと言う「夏休み最低ノルマ」を作りましたが、TIMEやEconomistに読み馴れてきて時間がかからなくなりました。

夏休みが始まったばかりなのでノルマを上方修正しようと思います。

1級の過去問を刷ってきたので後で解いて報告します。

244名無しさん@英語勉強中:2007/07/30(月) 11:49:48
うん。良い傾向だな。
とりあえず10月受けて見ろよ。このペースでいけば不合格A判定ぐらいは出るぞ。

一回落ちる事も必要だ。

245名無しさん@英語勉強中:2007/07/30(月) 13:11:07
大学受験英語で通用しないのか
246名無しさん@英語勉強中:2007/07/31(火) 06:56:38
おはよー。

今日も検定合格に向けてp(^^)q

昨日はペイパーバックを二時間程やった。


247名無しさん@英語勉強中:2007/07/31(火) 10:17:34
>>245
1級は大学受験よりは少し上のレベルだと思われ

大学受験との対応表

易 センター試験8割=英検2級
↓ センター試験9割以上
↓ 
↓ 難関大学2次試験=英検準1級
↓ 東大理V文T
難 英検1級

くらいか
248名無しさん@英語勉強中:2007/07/31(火) 11:11:30
難関大2次より準一の方が難しいと思う。
249名無しさん@英語勉強中:2007/07/31(火) 16:35:15
まあ上智や東京外大などをのぞけばの話しだけど。

英検準一でトイック750点ぐらいあれば受験英語はかなり有利だろうな。

英検一級はそのレベルと比べると相当上だと思うよ。
250名無しさん@英語勉強中:2007/08/01(水) 09:11:20
スレ主が来ねえ。
251名無しさん@英語勉強中:2007/08/01(水) 10:09:48
>>247
>東大理V文T
今は、東大の二次英語は科類で問題が違うの?
252名無しさん@英語勉強中:2007/08/01(水) 16:24:12
スレ主は勉強してんだよ。

受かって欲しい是ー
253スレ主 ◆UTPhoYhYUc :2007/08/02(木) 00:41:12
こんばんは。今日はTIME4記事とパス単見開き1ページでした。

夏休みですがバイトで普段と同じペースです。後半はかなり勉強できると思います。
254名無しさん@英語勉強中:2007/08/02(木) 07:10:48
何のバイト?

255名無しさん@英語勉強中:2007/08/02(木) 16:43:35
TSUTAYAか飲食店あたりと予想
256名無しさん@英語勉強中:2007/08/03(金) 09:50:35
最近は賢いから塾講師。という事でもないのかな。

俺は白木屋に一票だな。

257名無しさん@英語勉強中:2007/08/03(金) 17:08:20
塾講師やれって言われたけどまだ返事してないやー
258名無しさん@英語勉強中:2007/08/03(金) 17:17:03
冗談だろ
何だよこの自演はw

おい>>252
お前、何で他人に受かってほしんだよ

などと、自作自演スパイラルにはまりこんでしまうオレw
259名無しさん@英語勉強中:2007/08/03(金) 22:06:34
スレ主が来ねえ。
260名無しさん@英語勉強中:2007/08/04(土) 17:31:17
ま、夜には来るだろ。
今日の勉強時間。
六時間ー タイム、単語、リスニング他。

これからガイジンの知り合いと飲み会。英語オンリー。

261名無しさん@英語勉強中:2007/08/05(日) 17:31:40
スレ主が来ねえ。
262名無しさん@英語勉強中:2007/08/05(日) 17:59:17
あれ・・・デジャビュー?
263名無しさん@英語勉強中:2007/08/05(日) 18:05:18
どなたか翻訳お願いします
http://hikky.gotdns.com/cgibin/updata/hari-0858.jpg
264名無しさん@英語勉強中:2007/08/05(日) 18:23:32
俺全然関係無いけど書くね。ワラ

ガイジンとの飲み会いいよ。
なんつーかね。酒飲んでんじゃん?
恥ずかしさZERO。
覚えてたての単語もフレーズもバンバン行ける。しかも大声。

向こうもヨッテルカラがんがん指摘。かなりケナシモード。
でもヨッテルカラ平気。
この飲み会でトイック30点は上がったね。マジで。

恥ずかしさZERO。
265名無しさん@英語勉強中:2007/08/05(日) 18:23:33
スレ主が来ると何か良い事があるのか?w

自演はやめれw
266名無しさん@英語勉強中:2007/08/05(日) 23:14:41
>>263
なんかのコピペか?暇だから約してみる。

〜は、軍および日本の植民地政府(朝鮮総督府?)は慰安婦を手配する場合、
taiwan Development Corporation(台湾開発企業?)などの私的団体と多くの場合契約していたことを示している。
米軍関係者にビルマにてインタビューを受けた韓国人慰安婦は、
日本軍の規則の遵守などが記載された契約書にサインしたと証言している。
ヨシミ氏によって提供された書類のひとつ(日付が1938年3月4日、
題名が"慰安所に配属される女性の手配について”と書かれている文書)は、
日本の陸軍省中国北部(関東軍?)から送られたものだ。
同省は以下のような命令を発している;
"遠征軍が慰安婦の手配の管理を行い、その役務につくものは慎重・適切に選ばれるべし。
運営については、憲兵と当該地域所轄の警察との親密な連携を維持し、
軍の尊厳が守られかつ社会的な問題を避けるために最深の注意の下行う。゛
特に〜

なんにしてもスレ違い
267名無しさん@英語勉強中:2007/08/06(月) 00:44:04
1じゃないけど。

reader's digest 3 article
toeic work book 1 hour
etc..

締めて5時間。お疲れ。
268名無しさん@英語勉強中:2007/08/06(月) 15:57:04
>1級の過去問を刷ってきたので後で解いて報告します。

あれから、早一週間。スレ主は解いたのだろうか。
269名無しさん@英語勉強中:2007/08/07(火) 00:08:02
ス レ 主 が 来 ね え 。
270名無しさん@英語勉強中:2007/08/07(火) 00:25:02
みんなから心配されるスレ主 大人気だな
271名無しさん@英語勉強中:2007/08/07(火) 08:10:26
大丈夫だよ。今力貯めてんだよ。

272名無しさん@英語勉強中:2007/08/08(水) 23:25:42







273名無しさん@英語勉強中:2007/08/08(水) 23:30:46
まぁ、スレで報告する時間を惜しんで勉強するというのは良い事だ
俺たちはこうして2chしている時点で、スレ主に差をつけられているわけで・・・
274□ お約束 (ローカルルール):2007/08/09(木) 14:45:31
□ English板は、英語に関する情報交換と学問的な議論の場所です。
□ 投稿する前によく読みましょう-「2ちゃんねる初心者のためのページ」も参考にしてください。
 ▽新規スレッドを立てる前に、重複スレッドがないか、「スレッド一覧」でご確認しましょう。
  ・検索方法は、ブラウザの「Ctrl + F」(Windows)・「コマンド゙ + F」(Mac)。
  ・「みみずん検索」などの検索エンジンも活用しましょう。
 ▽推奨スレッド
  ・ENGLISH板で迷ったら→英語板総合案内Map
  ・英訳依頼(日本語→英語)→英訳スレッド
  ・和訳依頼(英語→日本語)→和訳スレッド
  ・英語に関する単発の質問→スレッド立てるまでもない質問スレッド
□ お約束 (ローカルルール)
 ▽書き込む前に「2ちゃんねるガイド」を読み、2ちゃんねるのルールを確認しましょう。
 ▽「単発的な質問」や「既存のスレッドと似た内容」で新規スレッドを立てるのはやめよう。
  ・検索や過去ログを活用してね。

今日どれだけ勉強した? Part25
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1180448733/
英語を勉強するためのモチベーションを上げるには
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1031396695/

実用英語技能検定1級 英検1級スレッド Part42
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1185796361/
英検1級・準1級の2次試験対策(面接)スレ
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1104575477/
【参考書】英検専用総合スレッド PART2【問題集】
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1078560933/

275名無しさん@英語勉強中:2007/08/09(木) 21:34:36
最近見ないと思ったら放棄されていたか。
276名無しさん@英語勉強中:2007/08/09(木) 22:13:28
断念が早いと言うことはある意味短期間で正確な判断が出来る頭のいい奴だったのでは
バカはなかなか気づかない
そうオレみたいに。。。
最終目標が違うみたいだしね
277名無しさん@英語勉強中:2007/08/10(金) 04:33:17
なんだ、もうモララーと化したのか。
結局最初だけかよ。全然根性無かったなコイツ。
278名無しさん@英語勉強中:2007/08/11(土) 18:13:20
いや、1は帰ってくる。俺は信じてる
279名無しさん@英語勉強中:2007/08/12(日) 11:31:06
つーか誰か引き継げよ。結構良スレだと思うよ。

280ViolentAJ:2007/08/12(日) 12:33:42
281名無しさん@英語勉強中:2007/08/12(日) 12:43:15
勉強に対して一ヶ月も持たないってのは、
人間のクズだな。
282名無しさん@英語勉強中:2007/08/12(日) 15:08:11
おそらく、過去問を解いて44点(>>1)から、思ったほど伸びなかったor点数が
下がった、のいずれかだと思う。

「一週間続かないだろう」と煽りを入れて、奮起を促したつもりだけど、1ヶ月か…
少し残念ではある。
283名無しさん@英語勉強中:2007/08/12(日) 20:23:33
まあ1は恐らく東大生で別にココのスレの力を借りないでも十分受かると踏んだのかも。
1への個人攻撃も酷かったし、面倒クセー連中だな。忙しいし、暫く書き込みは停止ーと思ったのかもしれんね。

とりあえず誰か引き継げよ。なくしてはMOTTAINAI!

284名無しさん@英語勉強中:2007/08/12(日) 20:46:47
俺がとりあえず英検準一級から始めるスレ
285挑戦者 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/12(日) 22:17:58
じゃあ当面オレが引き継ぐよ。

今日は英会話倶楽部行ってきてたくさん喋りました。
ずいぶん口が軽く回るようになりました。
申込用紙を手に入れましたが、前回以上のスピーチができるかどうか自信がありません。
286名無しさん@英語勉強中:2007/08/13(月) 11:59:12
東大生なら、最初からこのスレの助けを借りようなんて意図はなかったと思う。
実際、このスレ主にそんな雰囲気はなかった。個人攻撃もそれほど目立っていなかった
と思う。

もし東大生だとすれば、スレを立てたのは多少の自己顕示欲だろう。このスレを放棄したと
すれば、そういった行為の虚しさに気がついたか、確実だと思っていた合格可能性に不安を
覚えたからだろう。

東大の二次の英語を経験して、さらにこれだけの記憶力があれば、英検一次はすぐ受かると思う。
過去問の点数が少々低かったからといって、諦める必要はないと思う>スレ主。
287名無しさん@英語勉強中:2007/08/13(月) 16:41:06
まあ合格は無理だと思ったのか、軽く合格出来ると踏んだか、どちらかだろう。

288名無しさん@英語勉強中:2007/08/13(月) 16:49:07
俺も目標はスレ主と同じなんだが参加していいのか。
といっても別に書き込む事は特にないな。。
ネットで適当に自分の好きな話題の英文読んでるだけだからさ。
289名無しさん@英語勉強中:2007/08/13(月) 19:17:35
モララーとは扱われかたが違いすぎてワロタ
2901の後任 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/13(月) 21:14:15
今日はナショジオのDVDを英語音声で視聴し、
昨日の夜から今朝にかけて新書「ハーバード〜英会話」を読みました。
仕事中に会話表現を集めたCDを二枚分聞きました。
291名無しさん@英語勉強中:2007/08/13(月) 23:54:08
TOEFL3800のランク3の復習をやりました。
二年前のTOEFLのときにはランク3まで全部覚えてたのに、ほとんど忘れてました。
292名無しさん@英語勉強中:2007/08/14(火) 17:28:54
俺英検一級持ってるんですよ。
でもそういうのひけらかすってダセーと思って。

293名無しさん@英語勉強中:2007/08/14(火) 18:24:16
いまさらお塩ネタか
もってねーって
294三日目 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/14(火) 19:33:58
上級の部類に属する英語資格はいくつも持っているけれども、
英検とiBTとは相性が悪く、成績が振るいません。
今年中にどちらかが成功したら、英語資格の追求はお休みしようと思います。

今から勉強始めます
295名無しさん@英語勉強中:2007/08/14(火) 19:34:27

【日韓】8月15日に韓国が対馬侵攻!? 海軍前高官の計画立案が話題に★2 [08/14]
http://news21.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1187085628/-100
朝鮮人は敵性民族です、決して心をゆるしてはいけません、
296今日の報告 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/14(火) 23:13:25
DVDをもう一本一時間観て、NHKのRJ・ONLINEを聞いたあと
睡眠学習しながら寝ようと思います。

ここのもとのスレ主さんと違っておれの高校は最底辺の一角だったので、
卒業後、逆に劣等感から勉強意欲がわいてきた者です。
文系だったけど卒後すぐに独学で数検2級取得しました(^^)v
297291:2007/08/15(水) 01:46:28
今日もランク3をやりました
298 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/15(水) 19:39:24
東大生の英文を添削したことがあります。
挿入や倒置が多く、それに間違いが加わるので非常にわかりづらかったです。
英会話に特殊さは感じませんでした。

今日は復習と、「NOVAの鈴木さん」の読破の予定。
299名無しさん@英語勉強中:2007/08/15(水) 20:33:07
英検1級を余裕で受かる人はもう既に「挿入や倒置」とか忘れてるか、
初めから知らない。

フツーにスーっと英語が頭から入って、アナルから出て行くから。
300名無しさん@英語勉強中:2007/08/15(水) 21:14:52
なんで「挿入や倒置」が悪いんだ?
301名無しさん@英語勉強中:2007/08/15(水) 21:38:21
格好つけっぽいな。
挿入はまあいいとしても倒置って使うか?わかりにくいだろあれ。

それと一級合格者らしき>>299の言ってる意味がわからない。
別にそういうもんを文法事項として習ってる人間は日本に普通にいるし
外人もそういう文法事項として学習してるはず。
302名無しさん@英語勉強中:2007/08/15(水) 23:13:20
299が言いたいのは
「挿入や倒置」であることを意識せずに喋ると「挿入や倒置」になってるって意味
なんでは。
だとしたら次は日本語による表現の学習をお奨めします。
303名無しさん@英語勉強中:2007/08/15(水) 23:18:29
この中で、Never had I dreamt 〜 なんて会話で使ったことあるヤツいんの?
304名無しさん@英語勉強中:2007/08/15(水) 23:22:09
否定を強調したい時は自然とNeverを先にもってきて倒置ってのは
ネイティブの人ならごく普通にあるんじゃ?
305304:2007/08/15(水) 23:23:43
あ、このスレの中では少ないと思うけど
306名無しさん@英語勉強中:2007/08/15(水) 23:26:58
おれの知ってる奴も彼女と挿入や倒置が多いらしい
307名無しさん@英語勉強中:2007/08/15(水) 23:30:01
書き言葉が主。強調したい時に使う。
話し言葉では時々使う程度。
308名無しさん@英語勉強中:2007/08/16(木) 01:39:28
まず第一、英検1級には文法の試験などない。
実際に英語をそれなりに使いこなせる人は文法など、いちいち考えて話したり、
書いたりしていない。
自然にアウトプットしてるよ。
309名無しさん@英語勉強中 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/16(木) 22:33:15
今日はNOVAの無料体験レッスンに行ってきました。
悪いので今度書籍を購入しようと思います。
最近英語の慣用句にはまっています。機会があればぜひ使いたい。
すこし浮気して中国語を勉強してしまいました。
地元の図書館は巨大なので低所得者には非常に助かります。
310名無しさん ◆2LEFd5iAoc :2007/08/17(金) 20:09:24
昨日はあの後大した勉強はできませんでした。
昔聞いた洋楽を引っ張り出してきて、分かる様になっているのを確認したくらいです。
今日は図書館に行き、材料を大量に仕入れてきたのでニコニコです。
311名無しさん@英語勉強中:2007/08/17(金) 22:14:50
>>310
歌詞完全に聞こえるようになった?
俺はむかしよりかはよくなったけど聞こえないところはやっぱりまだ聞こえない。

それより昔意味のわからなかった詞が
今は簡単に訳せるようになったりしてるのがうれしいな。
Cureを昨日訳してた俺は。
312 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/17(金) 23:34:22
昨日の曲はもともと易しかったので、ほぼ全部聞き取れました。
歌の聞き取りは難しいのが多く、なかなか自慢できません。

今日は1級にとっては瑣末な文法知識を再確認していました。
気になっていたofの用法などに目を通し、語感が磨かれた気がします。
313 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/18(土) 20:08:36
今日は仕事中にCDを聞きながら勉強しました。
借りた資料が思ったより内容が薄いようなので、明日また探しに行きます。

今夜映画DVDが2〜3本見られれば御の字。
314 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/18(土) 20:41:59
最初ここのスレ主さんのことを正直いうと勝手だなと思いました。
いなくなって「やっぱりな」「さっぱりした」と思う反面
「完結してほしかった」「残念だ」という気持ちもあります。
315名無しさん@英語勉強中:2007/08/18(土) 22:16:33
人のことを心配してる余裕ないわ おれは。
PASS単激しく見づらいので、プラス単に絞ってやることにしますた。
316名無しさん@英語勉強中:2007/08/18(土) 23:03:25
スレ主は勝手にスレ立てて勝手に居なくなりました。
まぁ所詮その程度の人物だった、という事で。
317 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/19(日) 08:35:41
朝ごはん食べたら英会話倶楽部行ってきます。
昨夜はDVD4時間分見ました。(マイノリティ・リポート等)
なんとなくしか聞き取れないものの、誤解なく展開についていけました…
318新1 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/19(日) 16:31:30
あんまりかっこよく喋れませんでした。
先週同じテーブルに座った人たちが、今週は一人も来ていませんでした。
先週の書き込みと比べると、今週の英語運は低いようです。

アンケートに答えて「英検携帯クリーナー」をもらいました。
申し込みはまだしていません。
「田舎のほうが受かりやすい」という噂をやや真に受けていますが。
319 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/19(日) 22:04:21
自己紹介しますと、某テストの900点や600点は学生時代に突破しています。
今年は他テストの7点、2級を取得。さらに60点、100点を目指します。

勉強の目的は、趣味でもありますが、やってみたい仕事があるからです。
留学経験がなくともやればできることを自他に証明してみたいのです。
320名無しさん@英語勉強中:2007/08/19(日) 22:05:54
英会話倶楽部ってためになる?
ヤフーチャットみたいにぐだぐだ日本語でしゃべっちゃう感じは嫌だなぁ。
金がかからないのはよさそうだけど。
321 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/20(月) 00:32:47
お薦めしますよ。
どこの喋り場もそうだと思いますが、初学者のテーブルほど日本語が多いです。
上級テーブルは各人弱点はありますが、英語オンリーです。
私は机上の学習が中心で喋りは今一つでしたが、10000円払う頃には変身できました。

為になるかどうかは個人の習慣に大きくかかっていると思います。
私は会に通ううち、「これを英語で表現できるか」自問する癖がつきました。
それと、会話は場数をこなさずに上手くはならないと思います。
会話に限っては一人では上達できないというのが私の結論です。
322名無しさん@英語勉強中:2007/08/20(月) 17:57:53
But the problem is that people who go to such a place as English
club to speak English are creepy English-otaku type.

Chances are they just think themselves cool, speaking English.
I'll pass such a place.
323名無しさん@英語勉強中:2007/08/20(月) 19:34:35
>>321
ほー。
なんか会話するだけで馬鹿高い金払うの嫌だからそういうのいいかも。
一回くらい見に行ってみるわ。

>>322
nerdっぽいのがたむろしてるのかもな。ありうる。
俺は英語が勉強できりゃなんでもいいけど。
324名無しさん@英語勉強中:2007/08/20(月) 19:50:44
久しぶりにこのスレに来てみたら、スレ主はいなくなってしまったのか。残念だな。
325 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/20(月) 20:04:04
エンジニア職の人がとても多いですが、それと関係あるでしょうかね。
でもガテン系の人も育ちの良さそうな人もちゃんと(?)います。

これからDVDでも観ようかと思います。また来ます。
326名無しさん@英語勉強中:2007/08/21(火) 00:26:04
スレ主が1か月もたたないうちにずらかる。
それにもかかわらず......
おまえたちお互いに甘たれっていないか。
327名無しさん@英語勉強中:2007/08/21(火) 00:29:51
自分専用のスレを立てる奴、モララー、このスレ主、よく似た末路だ。
挨拶もなく放棄する。
328 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/21(火) 00:33:05

今日はDVDを3時間分視聴しました。
アフリカの動物の生態にどんどん詳しくなっていますが、
果たして次回の面接のトピックにこじつけられるでしょうか。
NHKラジオONLINE聴いて寝ます。
329名無しさん@英語勉強中:2007/08/21(火) 01:05:51
1ヶ月でスレ放棄って、モララー以下だろ…。ここのスレ主終わってる。
330 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/21(火) 19:34:41
ただいまでやんす。
読み返してみると、元のスレ主さんの勉強には面接対策が欠けていましたね。
あの調子で行くと、
@難しい名詞(南半球・歩道橋)は出てくるものの、
A使い勝手のいい動詞・句動詞が出てこない(run=流れる)ほか、
B社交上の簡単な表現がとっさに出てこなかったりします。
("Thank you."や"What's up?"に返事できない)

全部過去の私のことですがね。
今から勉強始めます。
331 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/22(水) 02:37:08
単語テストです。暇な方はどうぞ。

@動物の子供A動物のオスB動物のメスC死骸Dメスリーダー
E野犬の群れFライオンの群れG草食獣の群れHアリ塚Iアリジゴク
J発情しているK交尾L近親交配M密猟Nセンザンコウ
332名無しさん@英語勉強中:2007/08/22(水) 02:47:37
通訳者ってこのレベルの単語も英語にできるのかな。
センザンコウって日本語でも知らんが。
333名無しさん@英語勉強中:2007/08/22(水) 03:04:43
>>331
1. cub? 4 remains (←これは人の場合かな?)6 pack (野犬に限らず狼とかの群れも
packだったと思うけど…。)7. packじゃだめ? 8 herd(s)かheard(s)?
9. molehill? 11. horny(これは人間がHになってる状態だから、発情とは違うだろうな。)
12. intercourse(←これは人間にのみ使うんだろうか?)
13. intimacy?, intimate intercourse?
14. poachじゃなかったけ?

一応おいら1級受かってるぜ。
334名無しさん@英語勉強中:2007/08/22(水) 06:18:22
http://news21.2ch.net/test/read.cgi/news2/1187729430/
生活後進国 日本 50か国中42位
335名無しさん@英語勉強中:2007/08/22(水) 11:33:41
>>331
まったく手が出ないっす(´・ω・`)
336名無しさん@英語勉強中:2007/08/22(水) 11:40:41
テストにしてはジャンルが偏りすぎ
337 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/22(水) 19:52:25
さすがですね。解答は
@cub, youngAbull, maleBcow, femaleCcarcassDmatriarch, alpha female
EpackFprideGherdHtermite mound, termite hillIant-lion
Jin heatKmatingLinbreedingMpoachNscaly anteater, pangolin
でした。

犬猫類にはcow, bullは使いません。
EFGはごちゃ混ぜになりません。他にも正解はあるかも
338 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/22(水) 20:19:57
補足
HanthillもOK、molehillはモグラ塚。
鳥の群れはflock、魚はschool。
C最も一般的な語a carcassのうち、特にしとめた死肉・死体はa kill。

以上、サファリパーク必須単語ツアーでした。
339名無しさん@英語勉強中:2007/08/22(水) 20:22:03
>>337
発情とか、近親交配は知らなかったけど、問題にない「去勢する」とか「卵巣を
取り除く」などの避妊に関する単語はなぜか知っていたよ。

spay(メス)neuter(オス)だったかな。
340 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/22(水) 20:46:31
それもすごいですね。
「去勢」に当たる単語は多く、最も一般的な語はfix, neuter(雌雄両方)などで、
メスはcasration、オスはemasculationのようです。
このあたり↑とこのあたり↑は詳しくないですが。
341 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/22(水) 22:35:48
ビジネス英語です。引き続き腕に覚えのある方はどうぞ。

@モノ、ブツ、製品
A…→買い付け注文書→注文請け書→送り状、請求書→…
B”101−ABC”の読み(電話で)
C「見積もり至急よろしくです!注文書アリ!」(メールで)
D「3000米ドル、納期2週間、最低注文量1000個」(メールで)

実務経験がないとまったく分からないと思います。
342 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/22(水) 22:52:19
どなたかのご自分の専門分野での挑戦状も受けてたちますよ。
「基本中の基本」を出題くらいで丁度いいと思います。
343名無しさん@英語勉強中:2007/08/22(水) 22:57:59
>>341
1. モノ、goods, products
2. PO (purchase order, order confirmation, bill of lading, invoice
3. one-o-one dash (stroke in Brit) ei-bee-see
4. E-mail me an estimate, ASAP! I've got an PO!
5. $3,000. Delivery in 2 weeks. Minimum order quantity of 1,000.
344名無しさん@英語勉強中:2007/08/23(木) 01:56:35
>>341
@モノ、ブツ、製品 merchandise(スペル自信なし)
A…→買い付け注文書 order sheet?→注文請け書 acceptance sheet?→送り状、請求書 invoice?→…
B”101−ABC”の読み(電話で) one オー one hyphen エービーシー?
C「見積もり至急よろしくです!注文書アリ!」(メールで)
I need estimated price about my order as soon as possible!
An order sheet is attached (to this e-mail)!
D「3000米ドル、納期2週間、最低注文量1000個」(メールで)
3000 USD, need two weeks, at least 1000 items in one order

専門的ないい方わからないけど、意味が通じるように書いたつもり。
345名無しさん@英語勉強中:2007/08/23(木) 03:16:51
五角形 線形 整数 素数 有理数
固有値 対角化 環 準同型写像
積分 微分
346名無しさん@英語勉強中:2007/08/23(木) 03:28:11
♪阿部係長理系〜
347携帯より ◆2LEFd5iAoc :2007/08/23(木) 07:16:55
pentagon liner ?diagonalize ring integral
3482LEFd5iAoc ◆2LEFd5iAoc :2007/08/23(木) 21:17:28
お待たせしました!解答速報(一例)です。

@ item, product
A…→purchase order (P/O)→confirmation of order→invoice→…
B”one, zero, one, dash, Apple, Becky, Charley”
C plz quote asap, HAVE PO !
D @3000usd, L/T 2wks, MOQ 1Kpcs.
3492LEFd5iAoc ◆2LEFd5iAoc :2007/08/23(木) 21:36:10
解説です。

Aの送り状は製品と一緒に送られてくるため、請求書とほぼイコールです。

Bは新卒者が電話に出た時一番面食らう英語表現だと思います。
型番のゼロをオーと読む癖がつくと混同の恐れもあり、避けます。
hypenは誤解なく通じますが、通常は世界中どこでもdashが用いられます。
periodとdotの区別と同じかもしれません。
中韓の人たちには「デシ」のように発音されます。
アルファベットは、基本的に何でもよいものの、人名が多く使われます。
"A for Adam"のようにも話されます。

Dの@は単価(unit price)をさします。私も断りを入れなかったので、全員正解とします。
L/Tはlead time、MOQはminimum quantity order、pcsはpieces。
350名無しさん@英語勉強中:2007/08/23(木) 21:44:47
>>345
pentagon linear integer(whole_number) prime_number rational_number
? ? ring ?
integral differential
351追加 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/23(木) 21:51:44
個数はしばしばQ’tyのように略されます。
Kは×1000、Mは×百万の意で、位取りをしやすくする効果があります。
取引が米ドルと決まっているなら、さらに略せます。
"@3000, 2wks, moq 1K"

分かりにくいところがあれば質問どうぞ。
352 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/23(木) 21:58:28
五角形 pentagon 線形 linear 整数 integer 素数 prime number 有理数 rational number
固有値 eigenvalue, characteristic root 対角化 環 circle? 準同型写像
積分 integration 微分 differentiation
353 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/23(木) 22:27:57
ビジ英に解答はつかないかも、CDは和訳が丁度いいだろうと思っていました。
さすがは英語板です。
>>343は短時間ですが、辞書だけでの解答なんでしょうか?

今日は末日聖徒キリスト教会の英会話教室に行ってきました。
う〜〜〜ん、あまりかっこよく喋れなかった…。
あとでいつものNHK→DVDします。
354名無しさん@英語勉強中:2007/08/23(木) 22:52:06
勉強になります
10月合格できるよう頑張ります
355 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/23(木) 22:52:22
某スレの桜井爺さんですが、なぜ発音なんでしょう。

普通の人は、どんな本にもまとめられていない特殊なノウハウや
深い薀蓄こそを聴きたがるものでしょう。

それともやっぱりでっち上げなんですかね。
外国の知識も観光客程度しかないようですし
356名無しさん@英語勉強中:2007/08/23(木) 23:01:44
このスレの趣旨である英検1級最短合格が目的なら覚える必要ない単語がおおすぎ
357名無しさん@英語勉強中:2007/08/24(金) 00:30:09
356の受験生心理もわかるが、覚えておいて損はないし。おいらは受かってるから
そう言えるのかな。

>>348-349

358名無しさん@英語勉強中:2007/08/24(金) 02:54:15
上のほうにmolehillってのがあるけど、この単語を単独で覚えてもあまり
使い道はないかも。でもこの慣用表現は頻出だから覚えておいたほうがいい。

・ Don't make a mountain out of a molehill.
《諺》くだらないことを大げさに騒ぎ立てるものではない。

ttp://www2.alc.co.jp/ejr/index.php?word_in=molehill&word_in2=%82%A0%82%A2%82%A4%82%A6%82%A8&word_in3=PVawEWi72JXCKoa0Je
359今日の問題 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/24(金) 19:33:36
ただいまっちょ。
英単語のゴロ合わせです。何をゴロにしたのでしょう?

@救わんだめ社長が散財する
Aたまたまうんと価値が下がり、同等になる
Bエミュー例と匹敵する
Cパンダらしいのっそりした動き
D遠比べは飛び地の勝ち

Eインテリ、無理ぽと中間報告
F昨日と違う基調演説
G煎り草は万能薬
Hなんちゃらとは無関心な
Iグロさをば体裁よくごまかす

Jリフトで超える断絶
K雨入りお礼等が改善する
Lドラ公にあんなに厳格に
M戦すべてを悪化させる
Nいいのあんでいと殺到する
360◇2LEFd5iAoc ◆2LEFd5iAoc :2007/08/24(金) 20:08:14
一部のご声援ありがとうございます。
私は相変わらず面接に受かる自信はないですが…

一応、出題の表現はすべて各分野の頻出語で、水曜のは動物番組の視聴を、
木曜のは貿易会社に勤務を10時間すればお目にかかるようなものがほとんどです。
安心して覚えてください。

>>356
要望にお答えし、今日のお題はズバリ英検1級に的を絞りました。
解答を縦読みすると合言葉が出てくるというおまけつきです。

ところで数学用語の正解はないですか
3612LEFd5iAoc ◆2LEFd5iAoc :2007/08/24(金) 23:05:55
Well? today's quiz is not so popular
Pro'bly just because it's Friday, or it's just uninteresting after all...

Yesterday I have watched DVDs for 2hrs.
Today I have listened to an English CD one hour.
362名無しさん@英語勉強中:2007/08/24(金) 23:19:56
Yesterdayから始まるなら時制は過去にしたほうがいいね(・3・)b
363 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/24(金) 23:30:30
明日は文法の基礎を総ざらいすることにしましょうw
364名無しさん@英語勉強中:2007/08/24(金) 23:54:40
>>359
こうやって覚えるの好きなの?発音に影響でそうだし、邪道って感じで俺は好きじゃないわ。
まあ自分が覚えやすければそれでいいのかもしれんが。

@救わんだめ社長が散財する
Aたまたまうんと価値が下がり、同等になる
Bエミュー例と匹敵する emulate
Cパンダらしいのっそりした動き
D遠比べは飛び地の勝ち enclave

Eインテリ、無理ぽと中間報告 interm report
F昨日と違う基調演説 key note (speech)
G煎り草は万能薬 elixer こんな単語あったっけ。w ゴロから単語想像しただけ。
Hなんちゃらとは無関心な nonchalantスペル自信なし
Iグロさをば体裁よくごまかす

Jリフトで超える断絶
K雨入りお礼等が改善する
Lドラ公にあんなに厳格に doraconian?
M戦すべてを悪化させる exasperate?
Nいいのあんでいと殺到する inundateスペル自信なし
365名無しさん@英語勉強中:2007/08/25(土) 00:27:23
1 squander
10 gloss over
か。
366名無しさん@英語勉強中:2007/08/25(土) 00:51:37
2 tantamant
11 rift
12 ameliorate

綴り自信なし
367正解 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/25(土) 12:41:18
@ Squander = waste, lavish
A Tantamount to = commensurate with, equivalent to
B Emulate = compete, match
C Ponderous = elephantine, weighty
D Enclave = exclave, detached estate

E Interim report (interim = tentative, temporary)
F Keynote = motif, main subject
G Elixir = panacea, magic drug
H Nonchalant = indifferent, carefree
I Gloss over = whitewash, cover up

J Rift = discord, disagreement
K Ameliorate = improve, upgade
L Draconian = rigorous, severe
M Exacerbate = worsen, aggravate
N Inundate = flood, deluge
368 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/25(土) 13:14:49
というわけで、縦読みすると
STEP EIKEN GRADE I

ゴロ合わせの邪道っぽさが好きですwそして効果絶大です
作問も大変勉強になります。
369名無しさん@英語勉強中:2007/08/25(土) 16:18:50
英会話倶楽部?って年齢層はどんな感じですか?

How old do you think they look like who go to English Conversation Club?
370名無しさん@英語勉強中:2007/08/25(土) 16:20:50

この場合、look like の likeは不要だと思いまつ(・3・)b
371 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/25(土) 18:14:48
The age level of English Brunch members is highteens and up,
from university students to the sinor. 高校生未満は見たことまだないです。

昨日は基礎の文法を勉強しました。
372名無しさん@英語勉強中:2007/08/25(土) 18:52:32
>>371
OK, thanks for your answer.

I would say, age bracket rather than age level. I'm not 100% sure, though.

>>370
I googled, and you are right. Thanks.
373 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/25(土) 20:37:50
昨日の収穫↓
※「現在完了」は現在を含むため、「過去」をあらわす副詞(句、節)とは使えない
×nowadays, these days
○recently, lately

上級まで行ってしまうと文法問題は出ません。
通じますし、受かってしまうのです。
文法はもともと苦手で、一度はとことん勉強しました(PBT49→66)
いずれ自分の文章から違和感が消えて、
自信を持って書けるきっかけになると思います
374問題 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/25(土) 20:46:49
以下の慣用句には、ほぼ直訳のように対応するイディオムがあります。
冠詞、単複に注意して訳してみましょう。

@宙に浮いて、宙ぶらりん
A間一髪で
B適者生存
C実を結ぶ
D呉越同舟
E目には目を
F絵空事、絵に描いたもち
G火に油を注ぐ
H言葉を失って
I氷山の一角
375名無しさん@英語勉強中:2007/08/25(土) 21:59:26
ELike for like?
376ヒント ◆2LEFd5iAoc :2007/08/25(土) 22:10:16
下の単語を使ってみましょう。
air, hair, fittest, bear, boat, eye, pie, fuel, word, tip

日本語と発想が似ているので、覚えやすく思い出しやすいです。
決まり言葉を知っていると、少ない手間でパンチの効いた表現ができます。
ばっちり暗記して次回の作文や面接で使ってみましょう。
377名無しさん@英語勉強中:2007/08/26(日) 00:25:44
@宙に浮いて、宙ぶらりん up in the air (The plan is still up in the air.みたいに)
A間一髪で by the thin hair じゃなかったっけ。thinはいらないか…。
B適者生存 The fittest surivive.じゃなかったっけ。
C実を結ぶ bear fruits
D呉越同舟 on the same boat (We are on the same boat.みたいに。)
E目には目を an eye for an eye 冠詞はいるのかどうか記憶定かでない。
F絵空事、絵に描いたもち a pie on the wall だったっけ。pie in a pictureだったっけ。
G火に油を注ぐ fuel a tankだっけ?
H言葉を失って lose one's wordじゃなかったかな。I lost my word.みたいに。
I氷山の一角 a tip of the iceberg

確かに冠詞の有無、aかtheかは曖昧に記憶してるなあ。
Dは呉越同舟というより、運命共同体のような意味だと思う。呉越同舟だと
仲が悪くなくちゃならないが、仲が悪くなくても使うから。
378名無しさん@英語勉強中:2007/08/26(日) 00:27:29
Xsurivive.
Osurvive
379 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/26(日) 08:42:00
朝になるとちゃんと答えがついていますね。もう一声ありませんか。

英会話倶楽部行ってきます。
What I Did Yesterday:
Browsed books at the English corner of a book store
Bought a book on English idioms at NOVA
380名無しさん@英語勉強中:2007/08/26(日) 13:07:39
英作は苦手そうだね。
381発表〜! ◆2LEFd5iAoc :2007/08/26(日) 14:22:49
間違えやすいものを選んだ甲斐があったようです

@宙ぶらりん up in the air
A間一髪で by a hair
B適者生存 the survival of the fittest
C実を結ぶ bear fruit
D呉越同舟 in the same boat
E目には目を an eye for an eye
F絵に描いたもち pie in the sky
G火に油を注ぐ add fuel to the fire
H言葉を失って at a loss for words
I氷山の一角 the tip of the iceberg
382 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/26(日) 14:42:12
A = by an eyelash
E 冠詞はなくとも可のよう。
F cf. as easy as pie
G = pour oil on the flame(s), etc

盛り上げ役の皆さんがいるのでなりたってます
ご指摘は全くそのとおりですね。
383 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/26(日) 16:29:18
英会話倶楽部に行ってきました。
今日は上級っぽくそこそこ喋れた気がします。
テーブルに超上級者がいましたっ。外国には行ったことないそうです。

ライティングの今年の戦績は1級一次で20点、ETS某テストの20点、
JSTCの某テスト2級、ESOL某のバンド7です。
多くの皆さんが目指している点数なわけですが…どっかおかしいんですよねw
>>380 よかったら教えてほしいくらいです。
384名無しさん@英語勉強中:2007/08/26(日) 17:03:05
383さんは今年1級受けてギイギリで落ちたんでつか?
もしよかったら何点取れていたのか教えてちょ。
385 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/26(日) 18:57:10
一次92点・二次57点です。
面接のトピックは「動物園・水族館の是非」を選びましたが、
水曜のクイズの知識が生きるわけですね。
なにが役に立つのか分からないので、なんでも吸収していきましょう。

せっかくのTOEICの点数も、一年ちょっと会社勤めして
英語で楽に業務がこなせるようになった後、150点も落ちてしまいました。
ここら辺によく言う「TOEICで英語力は測れない」とか
「英語力のほかに専門が必要」の本当の意味があると思います。
まあ英語がまったくできないとやはり仕事にはならないので、
皆さんが英検の勉強をやめる理由はありません。
386というわけで、今日は英作文 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/26(日) 20:13:16
@結局はお金次第なのです
All said and done, it depends on money.
A肉食獣が草食獣を餌にするように、強者が弱者を食い物にする
Just as beasts of prey feed on grass-eating animals, the strong prey on the weak.
B苦労をしたって人間は成長しません
If you take pains to do something, you will not always be rewarded.
C他人の力を利用した人間が金持ちになるわけです。
This is how those who make use of the capabilities of others become rich.
The person who makes optimum use of others' talents will be well off.
Dそういえば、あの強がりを言っていた男のことを誰も知らない。
When you come to think of it, no one knows what has become of the man who talked tough.
387英作文 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/26(日) 20:30:40
上の英文は学参”ホリジュク”から抜粋しました。
皆さんはどのように訳しますか?
388名無しさん@英語勉強中:2007/08/26(日) 23:59:08
>>386
@結局はお金次第なのです
After all, money is the key.
After all, money is the decisive factor.
It depends of money after all.
A肉食獣が草食獣を餌にするように、強者が弱者を食い物にする
As predators eat 草食動物, The strong take advantage of the weak.
B苦労をしたって人間は成長しません
Hardship never helps you mature/grow up.
C他人の力を利用した人間が金持ちになるわけです。
It's the fact that those who take advantage of others get rich.
Dそういえば、あの強がりを言っていた男のことを誰も知らない。
Come to think of it, nobody knows the man who tried to make himself
look larger than life.
389名無しさん@英語勉強中:2007/08/27(月) 00:01:55
It depends of--->on money after all.

larger than life. ってこういう意味だったっけ。

一応辞書なしで、思いつくまま訳してみた。
390試訳 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/27(月) 00:31:11
@結局はお金次第なのです
It's money, after all.
A肉食獣が草食獣を餌にするように、強者が弱者を食い物にする
Like predetors feed on preys, the strong does on the week.
B苦労をしたって人間は成長しません
Just because you take pains does not always mean you gain.
C他人の力を利用した人間が金持ちになるわけです。
Thus, those who exploit others become rich.
Dそういえば、あの強がりを言っていた男のことを誰も知らない。
When it comes to think about it, nobody knows the man of bull talk had become.
391名無しさん@英語勉強中:2007/08/27(月) 00:50:57
Cのexploitはニュアンスが出てていいかもね。

@は、It's all about money after all. なんてのも良さげな気がするが。
392 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/27(月) 00:51:25
訂正のち改訳
Dそういえば、あの強がりを言っていた男のことを誰も知らない
Come to think about it, nobody knows where the man of bull talks had gone.

今日はDVD90分程度集中して見ました。
その直後に書いたので幾分さえており、全部で五分かからなかったと思います。
393名無しさん@英語勉強中:2007/08/27(月) 10:03:50
1.As is often the case, it is a matter of money.
2.A canivore animal eats a herbivorous animal is no less than the strong eat the weak.
3.Human being doesn't grow up if he or she works hard.
4.The person who make most out of other person's power will be the rich person.
5.If you say so, no-one knows the man who used to say strong things pritending so.
394名無しさん@英語勉強中:2007/08/27(月) 10:21:37
2.A canivore → A carnivorous
395 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/27(月) 20:03:04
ところで>>386の英文はおかしい!と思いませんか?
これが以前私が「東大生の英文は変」と言った理由です。
主語が長い・入り組んだ構文・語の新旧硬軟がぐちゃ混ぜ…

preyという単語はイコール餌食・弱者です。私はこの用法しか知りません。
beasts of preyなんて二重におかしいわけです。(普通meat-eating animal)
と思ったら英和辞典にはこの用例が載ってますね。なぜでしょう?英英にはないです。

この先生は本当に英語が好きなんですかね??
英字新聞を1年も読んでいれば受験英語くささは抜けると思うのに…
東大のブランドに胡坐をかいているんでしょうか。
396字幕翻訳風に挑戦 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/27(月) 20:15:09
@結局はお金次第なのです
Money talks in this world.
A肉食獣が草食獣を餌にするように、強者が弱者を食い物にする
The rich and poor is like the lions and zebras.
B苦労をしたって人間は成長しません
You don't grow with hardships.
C他人の力を利用した人間が金持ちになるわけです
Use people. This is how you grow rich.
Dそういえば、あの強がりを言っていた男のことを誰も知らない
Speaking of which, where is the bravado now? (lol)
397 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/27(月) 20:29:13
>>391
いいえ、@は言葉を尽くさないほうがかえってパンチが出ると思います。
ビジ英と同じです。たぶん。

肉食草食は>>331-340の知識があれば誤用なくすっと出るでしょう。
>>386Bでことわざ"no pain, no gain"を、>>396@で"money talks"を使いましたよ。
どうです、ちゃんと役に立ってるでしょう。
398名無しさん@英語勉強中:2007/08/27(月) 23:21:13
>>396が完全に正しい英語かどうかは俺にはわからんが、>>386よりすっきりしてると
思うよ。

B苦労をしたって人間は成長しません
If you take pains to do something, you will not always be rewarded.

これなんか、日本語と英語の内容がずれてるしな。

予備校の先生とかの書く英語は要注意だよ。難関大学に受かるための授業を
するわけだから、それなりに実力はあるんだけど、英文を書かせるとガチガチ
で不自然極まりない場合もあるだろう。確かに文法的にはどこも間違ってないけど、
全体的に不自然な英語だってことは十分ありえる。

それでも本人達は英語の達人だと思ってるからタチが悪い。
399 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/27(月) 23:33:27
>>398 その通りですね。

今日はDVDを2時間視聴。おさらいしたあと寝ます。
「中だるみ防止!英語クイズ週間」と題してお送りしてきましたが、
準備不足により今日は出題お休みします。
あすは災害時に必要になる単語(地学系他)を予定しています。
次回もみなさんの解答を心よりお待ちしています。
400名無しさん@英語勉強中:2007/08/28(火) 00:09:34
Sweet dreams, guys.
401名無しさん@英語勉強中:2007/08/28(火) 03:32:47
>>353
超亀レスだけど、辞書なんか引かずに答えた。
↓には異議ありだな。

> hypenは誤解なく通じますが、通常は世界中どこでもdashが用いられます。
> periodとdotの区別と同じかもしれません。

イギリスだとダッシュじゃなくてストロークなんだかねえ。Periodはfull stopだし。

> アルファベットは、基本的に何でもよいものの、人名が多く使われます。
> "A for Adam"のようにも話されます。
Forじゃなくて、asね。
402名無しさん@英語勉強中:2007/08/28(火) 15:20:47
as in じゃないのか。
403 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/28(火) 19:31:19
面白いレスがつきました。どのような背景からのご解答ですか?

私は残念ながらイギリスには疎く、少ない経験から言いますと、英独ともこちら流のやり方でOKでした。
full stopやasを使った言い方も本でしか見たことがないので省略しました。
ビジネスの世界もアメリカ流が浸透しているのでしょうか?
向こうがこちらに合わせたのでしょうか?

>>345 写像はmappingのようです。semi-congruence mapping?
hyperbolaの発音はhyPER-blaであり、hyper-BOUlaのように思っていた私は
目が点になってしまいました。
404問題6日目 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/28(火) 20:58:15
大災害があると、外国語のできる人が必要になることがあります。

@火砕流 A溶岩流 B火口 C噴火 D活断層
E火山弾 F余震、揺り戻し G地殻 H震度 I瓦礫
Jtriage Kdefibrillator
L陸上・海上・航空自衛隊 M救援物資 N被災地
405名無しさん@英語勉強中:2007/08/28(火) 22:40:09
>>403
アメリカで仕事してます。

アメリカ流で話しても通じるけれど、英国人の相手が必ずしもアメリカ流で
話してくれるとは限らないので、strokeやfull stop、あとシステム関係なら
bespokeとかも知っておいて損はないです。

辞書なしで、思いつくままにやってみる。
@火砕流 pyroなんとか flowだっけ?
A溶岩流 lava flow
B火口 crater
C噴火 eruption
D活断層 断層がfaultなので、active faultかな。
E火山弾 知らんだす。
F余震、揺り戻し aftershock、afterquake
G地殻 Earth's crustかな、Earthはいらないのかな?
H震度 magnitude
I瓦礫 rubble
Jtriage 緊急治療所みたいなとこ
Kdefibrillator 心臓に高圧電流流して再生させるやつ。日本語訳は知らん。
L陸上・海上・航空自衛隊 Ground/sea/air self defense force
M救援物資 relief aid
N被災地 disaster area
406名無しさん@英語勉強中:2007/08/28(火) 22:48:29
magma,Ricter scale,debris
407名無しさん@英語勉強中:2007/08/28(火) 22:56:05
地震なくした
4082LEF ◆2LEFd5iAoc :2007/08/28(火) 23:19:13
>>407 なんか上手いこと言ってますね。
今日はDVD1時間、カセット1時間、本1時間といったところです。

日本人は地震関係の単語に強い傾向があります。
アメリカ人でも地震のない地域の人はepicenterと聞いて「…?」でした(中学で習うと思いますけどね)。台風、火山も同じですね。
今日は日本人相手ですから、レベルを保つのに苦労しました。
409名無しさん@英語勉強中:2007/08/29(水) 00:05:44
NHKのバイリンガルニュース聞いてても、よく出てくる単語ばかりだな。
あいまいに覚えてて、自分が英語で話す時に適切な単語が出てくる自信は
あまりないけど。

海上自衛隊はmaritime(スペル自信ない)self defense forceだったと思う。
410名無しさん@英語勉強中:2007/08/29(水) 00:08:17
>>409
それだ!
411名無しさん@英語勉強中:2007/08/29(水) 00:25:44
最近の地震のニュースでは出てこないけど、@の火砕流は三宅島だっけ?の地震のときは
頻出単語だったな。忘れちまったけど。
412名無しさん@英語勉強中:2007/08/29(水) 03:06:50
pyroclastic flows 火砕流
4132LEF ◆2LEFd5iAoc :2007/08/29(水) 20:30:34
正解です

@火砕流 pyroclastic flow, nuee ardente
A溶岩流 lava flow
B火口 crater
C噴火 (volcanic) eruption
D活断層 active fault
E火山弾 lava bomb, volcanic bomb
F余震、揺り戻し afterquake, aftershock
G地殻 (Earth's) crust
H震度 seismic intensity
I瓦礫 rubble, debris
Jtriage トリアージ(詳細は後述します)
Kdefibrillator 除細動機、電気心臓マッサージ機
L陸上・海上・航空自衛隊 Ground/Maritime/Air Self-Defense Force
M救援物資 material aid, relief aid
N被災地 disaster (stricken) area

よくできました。
4142LEF ◆2LEFd5iAoc :2007/08/29(水) 20:52:51
@直訳は火砕流、熱雲(仏由来)です。 
C時にblow, blastなど 
Dご推察のとおりです
G要するに、溶岩が固まるとcrustになります。 
Hマグニチュードは各地震固有のエネルギーであり、震度とは違います。
日本の震度はseismic intensity (on Japanese scale)と表現されます。
Jけが人の治療優先順位を決定することです。意外と頻出・重要
M日本語と語順が違い、注意です 
Ncf. 震災地 quake hit area
415名無しさん@英語勉強中:2007/08/29(水) 21:15:39
Richter scale はマグニチュードの方か・・・
416最終日 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/29(水) 23:38:14
遅くなりました。男性には難しいかも

@砂糖大匙2杯 A塩小さじ半分 B鶏がらスープ計量カップ1杯

Cなべつかみ D泡だて器 E一口大
Fざる Gふるい H皮むき器 Iめん棒、のし棒

Jフライパンに油を引きます K生地をこねます Lオーブンを温めておきます 
M泡だつまで混ぜます N野菜をミキサーにかけましょう
4172LEF ◆2LEFd5iAoc :2007/08/30(木) 00:41:28
今日は軽い読み物1時間、ラジオなどリスニング1時間です。
もう寝ます。お休みなさい。

スペル自信なしといっておきながら結局大した正解率ですね。
詳しい説明が必要であればご質問ください。
418名無しさん@英語勉強中:2007/08/30(木) 00:59:02
@砂糖大匙2杯 A塩小さじ半分 B鶏がらスープ計量カップ1杯
spoonful of ----という言い方を見たことがあるけど、大さじとかこさじは
わからない。large spoonful of---とかかな。

Cなべつかみ heat protection glove?
D泡だて器 beater?E一口大 bite size?
Fざる Gふるい H皮むき器 pealer?Iめん棒、のし棒

Jフライパンに油を引きますput oil on the frting pan?
K生地をこねます ??? flourLオーブンを温めておきます  heat the oven in advance
M泡だつまで混ぜます mix until .... 
N野菜をミキサーにかけましょう put vegitables in the mixer?
419名無しさん@英語勉強中:2007/08/30(木) 10:45:25
男だけど、やっちみる。

@砂糖大匙2杯 2 table spoon of sugar
A塩小さじ半分 1/2 tea spoon of salt
B鶏がらスープ計量カップ1杯 a cup of chicken broth
Cなべつかみ pot holder
D泡だて器 whisker
E一口大 bite-size
Fざる strainer
Gふるい shifter
H皮むき器 peeler
Iめん棒、のし棒 rolling pin
Jフライパンに油を引きます oil (grease) the pan
K生地をこねます knead the dough
Lオーブンを温めておきます preheat the oven
M泡だつまで混ぜます whisk till it becomes foamy
N野菜をミキサーにかけましょう put the vegetable in the blender / puree the vegetable

こんなとこかな。
4202LEF ◆2LEFd5iAoc :2007/08/30(木) 21:17:56
>>419 一瞬全問正解かと思いましたが、惜しいところがいくつかあります。
今から解答と解説作ります。

お疲れ様でした。
なんとか毎日解答者がいたので、こちらも作った甲斐がありました。
出題方針は「既刊本の丸写しでなく、日本語では皆知っている範囲のもので、
間違え易く、自分で充分予習してから」というものが中心でした。
自分の記憶の強化にもなって良かったです。
4212LEF ◆2LEFd5iAoc :2007/08/30(木) 21:42:15
@ 2 table spoons sugar
A 1/2 tea spoon salt
B 1 cup chicken broth

C potholders(しばしば複数形)
D eggbeater, whisk(er)
E bite-size
F colander, strainer
G sifter, sieve
H (vegetable) peeler
I rolling pin
J grease the pan
K knead the dough
L preheat the oven
M beat it until frothy, stir till the mixture is bubbly,
whip until it foams, etc
N puree the vegetable in the blender
4222LEF ◆2LEFd5iAoc :2007/08/30(木) 21:59:05
@AB
見ると分かりますが、数字が縦に並んできれいです。
1以下の分数は単数形、それより多ければ複数形。ofも省きます

C片手だと危ないからでしょうか
G発音注意ですねw

J〜N
「命令形+the 材料〜。」の構文が続きます。
M<同>beat, whisk, whip, stir hard
<類>mix, blend, stir
423名無しさん@英語勉強中:2007/08/31(金) 00:19:15
なるほど、なるほど。
4242LEF ◆2LEFd5iAoc :2007/08/31(金) 00:25:28
今日は教会英会話に行ってきました。ふつう。
いろいろ質問してきました
DVD1時間、辞書など読書・語彙暗記に30分、リスニングに計30分。

問題は作成してて楽しかったです。
皆さんも楽しんでいただけましたでしょうか。
こちらが回答者側になるのも楽しそうです。その時は詳しい解説お願いします。
425名無しさん@英語勉強中:2007/08/31(金) 01:12:05
1級の二次突破が目標なら、今やってることを続ければ必ず受かるだろう。
いろいろ話す機会を作っているようだし。

426名無しさん@英語勉強中:2007/08/31(金) 03:00:47
これだけやってて受からないわけないよね。これでダメならもう諦めたほうがいい
427393:2007/08/31(金) 10:08:39
僕の英文ってどうですか?コメントお願いします。

1.As is often the case, it is a matter of money.
2.A canivore animal eats a herbivorous animal is no less than the strong eat the weak.
3.Human being doesn't grow up if he or she works hard.
4.The person who make most out of other person's power will be the rich person.
5.If you say so, no-one knows the man who used to say strong things pritending so.
428名無しさん@英語勉強中:2007/08/31(金) 12:15:34
don't make me laugh.
429 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/31(金) 18:58:29
いやー受かればいいですけどねー。
何でも1分間しか喋ることがないので。事実スピーチ点が一番低かったです。
おまけに質疑応答も「教育で解決できます…(沈黙)」という調子。

日曜と木曜は会話のクラブ(500円×週1回)・クラスがあります。
今月の学費は2000円+1000円(古本+NOVA本)の計3000円です。
普通の本は買ってもすぐマスターしてしまうので、図書館なしでは破産してしまいます。

TOEIC時代は聞いて判るかどうかにだけ重点を置いていたため、
法律、医療、自然などの難単語に強くなりました。
なので聞いて何となく分かる慣用句には興味がいきませんでした。

過去に一度、勉強する気が全くなくなった長い時期がありました。
再開のきっかけはすごく外国語のできる人達に会ったことです。
初級クラスの人は私と彼・彼女らを同レベルにみるのですが、それがずっと恥ずかしかったのです。

最近のマンネリを破ったのは宝島の英語ムックシリーズでした。
皆さんは転換になった学習教材ありますか?
430 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/31(金) 19:34:12
>>427 とりあえず、原文を生かしつつ書き換えしてみます。
1. Money matters, after all.
matterを使いながら短くしたいと思い、こうしました。

2. Predators eat preys is much like the strong live on the weak.

3. We don't grow up only by hard workings.
主語をweにし、「成長するとは限らない」の意にとりました。

4. Having other people work under you make you rich.
主語を一般の人をさすyouにしてみました。

5. Say, no one knows the hot air man is doing these days.
say,は「ねえ、」程度の意味です。hot airは大風呂敷、ニュアンス違うかも

元の文はこなれてない感じしました。
私の>>390はいけてるんじゃないかと思ってるんですがどうですかねぇ?w
あとは他の人のコメント待ちましょう…
431 ◆2LEFd5iAoc :2007/08/31(金) 22:50:05
今日は早朝からDVD1時間と始まって、読書(和書)1時間、
CD1時間、ラジオなど1時間といったところです。

ETSの某テストの結果を見ました。5ヶ月前と殆ど変わっていなかった…なんだこれは…これだから恐ろしい…
10月には英検の前哨戦としてTOEFLがあります。
記録更新はもはや望みません。下がらなければよしとします。
講評を生かしてせいぜいがんばります。

英検1級スレも最近下の方に落ちがちです。みなさんいかがお過ごしですか
432名無しさん@英語勉強中:2007/08/31(金) 23:33:02
>>427>>430
文法規則に照らすことで、明らかな間違いは1級取得者でも判断できるけど、
本当の意味で英文が不自然でないかどうかは、1級取得者でも判断できる人は
ほとんどいない。(海外生活の長い1級合格者は、感覚として「ここが何か変…。」
と判断できるだろうが。)

http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1172797189/l50
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1172797189/l50
この2つのスレでネイティブに聞くのが良いと思う。
433名無しさん@英語勉強中:2007/09/01(土) 18:20:46
産休
434 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/01(土) 18:56:51
今日は休みなのに勉強に身が入りません。
体育系じゃないですが、仕事の合間にやると集中できるんですよね。
今日は仕事もなく、面白い教材は昨日までにやってしまってたので
なんだか勿体ない事になってしまいました。残り一日何しよう

>>432 とりあえず投稿してみました。これで返事つくんでしょうか
435名無しさん@英語勉強中:2007/09/01(土) 19:48:41
もっと状況を詳しく説明しといた。
レスを気長に待つとするか。
436 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/02(日) 16:45:46
英会話倶楽部から帰ってきました。
今日もそこそこ上手く喋れ、運気は手堅い上昇傾向を見せている気がします。
図書館でいろいろ借りてきました。洋書・絵本コーナーを開拓してきました。

お世話様でした。
該当スレは少し様子を見ることにします。
2chでも日本語でこういうの言わないのという議論ありますよね。
437名無しさん@英語勉強中:2007/09/02(日) 17:56:20
B苦労をしたって人間は成長しません
Dそういえば、あの強がりを言っていた男のことを誰も知らない

ネイティブに質問スレでこの2つでちょっと議論になってたみたいね。Bについては、
欧米的な価値観No pain, no gainと英文の内容が真反対なのでネイティブ達は
混乱している感じ。Dではそもそも何が言いたいのか意味不明、と書かれている。
(日本語でDを読んだ時、おれも内容が意味不明、というかわかりにくいと思った。)

その他の文でも代替の文を提示されている。(Aの1以外)もとの文が意味があいまい
だったり、あまり良くないから書き換えられたのではないかと思うけど。
438 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/02(日) 20:34:59
貼っておきましょう
A
1. It's money, after all.
2. Like predators feed on prey, the strong feed on the weak.
3. Pain doesn't always lead to gain.
4. It's those who exploit others that become rich.
5. Nobody knows where the bravado is now.
B
1. In this world it's money that does the talking.
2. The rich prey on the poor like lions prey on zebras.
3. One doesn't grow through hardship.
4. The rich get rich by exploiting others.
5. Where is the bravado now?
439 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/02(日) 21:00:21
A
1.これはうまくいきました
2.preyは複数形にならないと。
3.もっと短い言い方がありました(not always lead to ...)
4.いわゆる強調構文
5.これは1〜4の文脈で捕らえる必要はありませんでしたf(^_^;)
B
1.これも強調構文
2.冠詞や動詞を略して書く必要はないみたいですね
3.youよりoneのほうが良さそうです
4.これもyouが消えました
5.そんな破滅的に変な文かなぁと思ってましたが、通じていてよかったです

今回の結果が早く生きるといいものです
4402lef ◆2LEFd5iAoc :2007/09/03(月) 22:37:19
昨日は盆栽の洋書を何度も読み返していました
花粉症で体調が思わしくないです。薬を飲んで眠いのだるいの
歌番組DVDを1時間見ましたが、あまり参考にならなそうです
きょうはこれからDVDとCDを1時間ずつくらいで終わりそうです

こないだのクイズは夏休みの自由研究をまとめているようで楽しかったです
またネタがたまったらやりたいと思います
ご協力お願いします
441名無しさん@英語勉強中:2007/09/03(月) 22:44:04
鼻から水吸ってみなよ。ツーンとするけど鼻はスッキリするよ。
by花粉症で鼻炎でホコリに弱い鼻を持つ者
4422LEF ◆2LEFd5iAoc :2007/09/04(火) 21:06:22
こむばんわ
いま洋画VT100分が終わったところです。その前に若干の読書と英作文。
これからニュースなりCDなり好きなものをやろうと思います。

>>441 どうもです。花粉はひと段落つきました
症状がひどいと机仕事ができないですよね。なぜなら(略)
443 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/04(火) 23:49:13
今日でスレ誕生2ヶ月目、元スレ主が消えて1ヶ月です。
この消費量でいけば2次試験の発表まで軽く持ちそうですね。
それより早く終わった場合、新スレはたてずに本スレ(?)で結果報告しようと思っています

さっきはTAXIインNYを観てました。
さっきまで日本の昔話を読んでいました。oblongの意味とogreの発音を確認しました。
これからニュースを聞いた後、睡眠学習に入ります
444 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/05(水) 18:18:44
昨日の出来事:
宇宙物理学の入門書マンガを洋書で読む

今日の出来事:
444 get
育てていたメロンが鳥に食べられてしまいました
今日は既に3枚CDを聴いています
DVDを観たいですがTVの前がふさがっています
445$1111:2007/09/06(木) 21:17:23
台風にもめげず英会話教室に行ってきました。流石にいつもの半分の人数でした。
thou,thy,theeとかに興味があったので宗教映画のDVDと英語の聖書を借りてきました。
この板の該当スレは荒れまくってますね。
そしてこのスレはまったく荒れませんね。

いまからエッセイライテイングします
その後洋画DVDが観られればとおもいます
446 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/06(木) 23:12:04
I was watching DVD but blackout occured twice and interrupted, I will go sleep now.
Before that I will check today's news.
Good night guys.
447 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/06(木) 23:31:48
テス
448名無しさん@英語勉強中:2007/09/07(金) 00:10:13
こつこつがんばってるね。Keep going,dude.
449 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/07(金) 21:29:58
植物と昆虫と宇宙物理学を洋書で読んでます。
読んでるといってもカバー2カバーじゃなく拾い読みです。

ところで私が社長だったら英検1級合格者は優遇すると思います。
ペーパーテストは知性と、会話試験は社交性と関連があると思うからです。
英語バカという人にもまだ会ったことがありません。
丸暗記だけでいい点が取れるわけでもなく、様々な文章を通じて鍛えられた語学力の背景には
広い知識や興味があると思います。

欠点を挙げるとすれば、外国語を使える仕事でないと不満を感じて辞めてしまうところでしょうかw
450独り言 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/08(土) 00:36:51
Shichigosan Maple:
LEAVES incised palmate, 3-7 segments, cut down to midpoint.
The Japanese name comes from the Shinto festival SHICHI-GO-SAN
for 3- and 7-year-old boys and 5-year old girls.

>>448 どうもです。
451 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/08(土) 09:22:08
おはようございます。先週のクイズのインデックス

野生動物>>331
商業英語>>341
英単ゴロ>>359
ことわざ>>374、ヒントは>>376
英作文>>386、模範例文は>>438
自然災害>>404
レシピ本>>416
452名無しさん@英語勉強中:2007/09/08(土) 13:50:40
2LEFd5iAocがマジできもい件。
453 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/08(土) 16:42:26
>>452 五月蝿い
454名無しさん@英語勉強中:2007/09/08(土) 17:06:03
英検1級は難しいです。 でも、ここ2ちゃんねるでは、1級合格しても何の役に
もたたないぞという人もいるし… 努力する意味があるのだろうか? ちなみに、
自分は英検なら準1級までは取得している、1級には何度か挑戦したことあるけど
不合格Bをもらったまでで、それからは特に勉強もしていない。
4552LEF ◆2LEFd5iAoc :2007/09/08(土) 21:35:32
おっと?来ましたね色々

英語は多くの人にとって自動車免許や大学卒の学歴より重要度が低いでしょう。
英語+αどころか英語が+αかもしれません。
なので英語を身につける過程を楽しめなければ、続ける必要はないと思います。
早く泳いだり楽器を弾いたりするための努力とあまり変わりないでしょう。

人が言うほど英語は就職の役には立ちませんでした。
しかし氷河期に私の内定が決まったのは、英語力が縁だったのも事実です。
他に英語ができたおかげで大学の授業料も全額免除・返還不要になりました。
近い将来また私の人生に大きな影響を与えるでしょう。

まあ要は英語はそれだけパワフルな特技になりえるのですが、
それもその人の生き方次第、程度の認識でいいのではないでしょうか。
4562LEF ◆2LEFd5iAoc :2007/09/09(日) 08:45:18
昨日は家の猛掃除・改装で勉強あまりできませんでした。
CD(&ラジオ流し聞き)が1時間チョイ
自然科学系単語の暗記・分析が1時間弱
ほか英作文など若干

クラブいってきます。そのあと図書館によります。
457名無しさん@英語勉強中:2007/09/09(日) 11:29:11
東大生が頭が良く勉強のやり方をしっているのは確か。
東大合格時の英語力では英検準1級が限度。
でも入ってから英検1級を目指せば、4年までに合格はできるんじゃないかな。
458名無しさん@英語勉強中:2007/09/09(日) 14:52:37
旧スレ主は1年で1級取る、と豪語していたがな
4592LEF ◆2LEFd5iAoc :2007/09/09(日) 16:59:21
ただいま。
また長く正確に喋れるシーンが増えました。(気がする)
一息おくと割りと日本語に近く喋れるのですが、(まぁそれもトピックによる)
ゼロ秒だと決まり文句程度です。

東大生ができるといっても、それは机上の勉強に限ると思います。
面接を一年で突破するにはどうしても留学などが必要でしょう。
私は数学と英会話は本を読んだだけでマスターはできないと信じてます。
4602LEF ◆2LEFd5iAoc :2007/09/09(日) 20:41:42
今日は午後は家の大改装で落ち着いて座っている暇がありません。
何しろ私の部屋の床がないんです。

近頃なんとなく11月までに面接が突破できそうな気がしてきました。
なんとなくですが。
もう少し場数を踏んで、あとはちょっとひねった口語表現の本があれば
ぜひ買いたいと思います。
4612LEF ◆2LEFd5iAoc :2007/09/10(月) 18:54:14
昨日はDVDを1時間、本1時間。
洋書コーナー検索・閲覧1時間以上、脳内英会話1時間弱。

こないだ趣味の資格集めの話になりました。(地理検・数検・理検・英検・etc.)
聴いていた一人に「それじゃ何の専門も持ってないじゃないか」と言われてしまいました。
同じ勉強量・学力でも東大生なら褒められるだろうに、
もう生きててもしょうがないですねハハハ…w
462 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/10(月) 23:06:07
今洋画3時間ばかし見終わったところです。
英語字幕つきでも早口だったのでついていくのが大変でした。
脳がまだ興奮状態です。
一休みした後、さらりと本でも読んでから寝ようかと

今日も疲れたです。
463名無しさん@英語勉強中:2007/09/10(月) 23:50:18
洋画は好きならいいけど、長いね。
464 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/11(火) 18:58:02
昨日のアポロ13は専門語が多くて疲れました。
ダイハード3は早口でケンカするのでこれもしんどかったです。
これから早速洋画でも見ようか考えてます。

まだ申し込みしてません。
このスレに書き込んでる限りは申し込まなきゃいけませんよね。

昨日のはタダのつまらない冗談ですよ、念のため。
465これを英語で言えますか? ◆2LEFd5iAoc :2007/09/12(水) 21:05:23
@幼虫 Aさなぎ B触角、ひげ C胸部 D翅鞘、さやばね

Eアブラムシ、アリマキ Fゾウムシ Gフンコロガシ、タマオシコガネ
Hナナホシテントウムシ Iカミキリムシ

Jカブトムシ Kクワガタムシ Lアメンボ
Mあご N口吻、ストロー
466名無しさん@英語勉強中:2007/09/12(水) 21:50:06
東大生ならできるね
467名無しさん@英語勉強中:2007/09/12(水) 21:51:17
また語学留学したって英検1級の面接を通ることはムリ。
頭よ、頭。バカはダメ。
4682lef ◆2LEFd5iAoc :2007/09/12(水) 22:02:03
英検1級に受かるか受からないかというような人たちに、
いまさらコオロギだのバッタだの問うてもつまらないですよね。
子供用の科学絵本から観光ガイドにまで出てくるような語彙を集めてみました

今日は問題作成に1時間、このあと単語暗記に2〜3時間の予定。
469じゃ前回Bの俺から:2007/09/12(水) 23:41:31
@幼虫 larva lava?よく混同する
Aさなぎ 
B触角、ひげ antenna
C胸部 
D翅鞘、さやばね 日本語も分からん
Eアブラムシ、アリマキ 
Fゾウムシ 日本語でも分からん 
Gフンコロガシ、タマオシコガネ
Hナナホシテントウムシ seven-star(s) lady bug? 
Iカミキリムシ
Jカブトムシ beetle
Kクワガタムシ なんとかbeetle
Lアメンボ pond skater?
Mあご 
N口吻、ストロー
470名無しさん@英語勉強中:2007/09/13(木) 03:58:31
>>467
面接は今楽だよ。
471 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/13(木) 19:02:53
昆虫むつかしかったですかね?
山育ちの虫好きの頭には、毎年見るもの達だからスイスイ入りました。
今から教会です
4722lef ◆2LEFd5iAoc :2007/09/13(木) 21:46:05
@幼虫 larva
Aさなぎ pupa, chrysalis
B触角、ひげ antenna, feeler
C胸部  thorax
D翅鞘、さやばね elytrum, wing case, elytron

Eアブラムシ、アリマキ aphid, greenfly, blackfly
Fゾウムシ weevil, snout beetle
Gフンコロガシ、タマオシコガネ dung beetle
Hナナホシテントウムシ 7-spot ladybird(英), ladybug(米)
Iカミキリムシ longhorn beetle
Jカブトムシ rhinoceros beetle
Kクワガタムシ stag beetle
Lアメンボ water skater, pond skater

Mあご jaw, mandible
N口吻、ストロー proboscis
4732lef ◆2LEFd5iAoc :2007/09/13(木) 22:07:13
@複数形は, larvae、ラーヴィー
毛虫、芋虫はcaterpillar, ジムシは(chafer) grub
A複数形は, pupae、ピューピー

E○○fly多し。cf.コナジラミはwhitefly、アブはhorsefly
Fオトシブミはleaf roller weevil
Jカブトムシは日本国内のように一番人気とはいえません。
 コガネムシ(scarab beetle, chafer)の一種という扱いです。

M mandibleは魚類など他の生物のあごを指すときにも使います
N意外にも頻出だったので、もう頭から離れません。
474ドドン! ◆2LEFd5iAoc :2007/09/13(木) 22:47:29
@植木鉢 
A剪定ばさみ 
B食い切り 

C針金かけ 
D植え替え
E水遣り
F取り木 
G挿し木
H穂木
I台木

J害虫、病気
K新梢、新芽
L樹芯
M寄せ植え
N半懸崖
475 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/13(木) 22:58:46
今週は通訳ガイド試験レベルですねぇ。趣味の単語ばかり出してますw
でも簡単な単語を使って訳されている場合が多いです。
それと言葉に詰まる時は「必要ない」と思っていた単語だったりします。

今日は教会ではかなり上手に喋れ、絶好調に近かったです。
つっかえた部分は、今夜脳内英会話を繰り返して寝たいと思います。
調子が戻ってきました。
この後1時間程度、読み聞きして寝ます。
476名無しさん@英語勉強中:2007/09/14(金) 01:16:51
はらがへったのでチキンラーメンをくいますよー
477名無しさん@英語勉強中:2007/09/14(金) 03:39:49
@植木鉢 
A剪定ばさみ trim sissors
B食い切り 

C針金かけ  rewiring?
D植え替え replanting?
E水遣り watering?
F取り木 
G挿し木 inserting?
H穂木
I台木 base plant?

J害虫、病気 vermin?
K新梢、新芽 sprout?
L樹芯 core stalk?
M寄せ植え
N半懸崖

お手上げだ!1級持ってるけど。
478名無しさん@英語勉強中:2007/09/14(金) 03:41:04
忘れてた。

@植木鉢 (flower) pot?

479名無しさん@英語勉強中:2007/09/14(金) 03:52:11
>>475
ガイド実務レベルなら分かるけど試験レベルはそんなに高くないと思うよ
過去問に盆栽の話題があったけど確かに英→日としては覚えておいたほうがいいように
は感じますが

今年度ガイド試験の語彙問題
(ガイド受験者にとってはほぼ基本的なもの)

水墨画(墨絵) 五重塔 天ぷら 書道 漢字 狛犬 豆腐 おたく 往復切符 おみくじ
天守閣 犯罪率 入れ墨 屏風

昨年の改定あたりから易しくなったようですが
他の問題もそれほど難しい単語は要求されてないと思います
その分合格点も上がる訳ですが
480名無しさん@英語勉強中:2007/09/14(金) 11:55:19
ガイド試験は英検準1級程度でしょ。そもそも免許使う仕事なんてないしな。
4812LEF ◆2LEFd5iAoc :2007/09/14(金) 19:38:52
@植木鉢 pot
A剪定ばさみ pruning shears, trimming shears
B食い切り pincers, concave branch cutter

C針金かけ wiring
D植え替え repotting, replanting
E水遣り watering
F取り木 layering
G接木 grafting
H穂木 scion
I台木 stock

J害虫 pest(可算)、病気 disease
K新梢、新芽 shoot
L樹芯 apex
M寄せ植え group planting
N半懸崖 semi-cascade style
4822LEF ◆2LEFd5iAoc :2007/09/14(金) 20:08:00
いい線いってましたよ

A紙・布を切る道具はscissors、頑丈なものを切るのはshears
B肉食の昆虫のあごを形容するときpincer-likeということがあります
pincettesはこれの親類です。通常複数。cutterは単数。

E日本語で「みずかけ二年」といい、水遣りにも熟練が要るのです。
F作業中に、形成層(cambium layer)を剥くためです。
G接木を出題するつもりが挿し木に。
I couldn't find the word which corresponds well with 挿し木。
It is just one of propagation techniques.
"Raise from CUTTINGs" may be it.
H&I 盆栽以外にもワインのブドウ栽培の話題にも出てきます

Kタケノコはbamboo shoot
483名無しさん@英語勉強中:2007/09/14(金) 21:33:44
つーかなんでこんな簡単な単語ばかり?
484そして今日の問題 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/14(金) 21:44:38
@キク科
Aイネ科
B広葉常緑樹

C彼岸花、マンジュシャゲ、シビトバナ
Dイチョウ
E五葉松、ゴヨウマツ

F羽型
G手のひら型
H矢じり型

I互生の
J対生の
K複合の

L雄しべ
M雌しべ
Nがく片
485 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/14(金) 22:01:41
難易度の設定には迷いました。
趣味を追求するとどこまでも行ってしまいそうなので。
盆栽は、奇をてらったワケでなく、突っ込まれて訊かれてもOKな題材でした
今日は解説の充実するもの、日常会話ですぐ役に立ちそうなものを考えて集めました

昨日の市場の終値をスペイン語でディクテーションしました。
CD1時間、問題作成+斜め読みで2時間、この後CD1時間はど
486名無しさん@英語勉強中:2007/09/14(金) 22:27:26
ほとんど(↑の)単語の問題わかりませんorz
でもこの間1級初挑戦で受かりました(単語は25問中23問正解)
つまりまぐれ合格だったってことですね

487名無しさん@英語勉強中:2007/09/14(金) 23:01:05
英語が堪能な方、どうか↓の日本文を英文に正しく教えて下さい。。
お願いします。

【敵も味方も狂ってる…】
488名無しさん@英語勉強中:2007/09/15(土) 00:11:40

その背景によって英文(使われる単語)が異なってくると思います。
489名無しさん@英語勉強中:2007/09/15(土) 00:13:48
>>485
今日のほうが難しいよ!

Dイチョウ maple?
E五葉松、ゴヨウマツ .... pine tree

ぐらいしかわからん。

>>486
新スレ主の問題は特定分野を掘り下げた語句だから、おいらもほとんどわからない。
おいらは語彙21点だった。

>>487
Both of my 味方 and enemy are insane?
つかマルチの悪寒。味方さえもすぐ出てこない俺。
490名無しさん@英語勉強中:2007/09/15(土) 01:44:22
イチョウはgingkoだったような。
491名無しさん@英語勉強中:2007/09/15(土) 02:48:24
高卒程度の学力から毎日ある程度頑張ったとして
二級で一年
準一級で一年半
一級で二年かかると思う

英語圏にすみ外人の友達が豊富で1日8時間英語できればもっと早いだろうけど
492名無しさん@英語勉強中:2007/09/15(土) 02:56:56
それは例えば二級から準一級まで1年半っていう意味?
それとも二級から準一級まで半年?

ようするに高卒程度から一級まで二年?それとも四年半?

493名無しさん@英語勉強中:2007/09/15(土) 03:08:13
首都圏ならマーチ以上、関西なら関関同立以上の大学に受かるレベルなら、
その時点で2級は受かる。旧帝大や早慶レベルの受験生なら準1級に受かるやつも
いる。

1級は難関大学に受かるようなやつでも、受験時点の英語力では受からない。(帰国子女除いて)
準一レベルから1級までは早くても3年はかかるだろう。
494487:2007/09/15(土) 03:16:37
>>489
ありがとうです☆☆☆
495492:2007/09/15(土) 03:23:04
>493

参考になる。ありがとうございます。
496名無しさん@英語勉強中:2007/09/15(土) 05:29:12
どうでもいいが、水遣り3年って言うけどな
497 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/15(土) 07:04:16
貼っておきますね↓

◆2LEFd5iAoc :2007/09/10(月) 19:08:37
私は2chで言うところのFラン文系私大出身です。
留学にはいってません。

TOEICの高得点のコツも特に持ち合わせてません。
王道も邪道もないと思います。

発音できないものは聞き取れない、はかなり当たっていると思います
私の発音は「書かれたものを読み上げる際の発音は概ね分かりやすい」
「Speech is generally intelligible」「GOOD USER」だそうです。

これはいったい?↓
このスレを見ている人はこんなスレも見ています。(ver 0.20)
美形タイニューハーフのちんこが見たい! [危ない海外]

取材協力:町田増井群芳園↓
http://www.gunpouen.com
498 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/15(土) 07:34:17
>>483
今日の(昨日の?)問題はどうですか?
まだ1問しか正解が出ていないので、実力を示すいいチャンスですよw

ヒントになるか分かりませんが、
@Aバラ科はrose family, ユリ科はlily family, ナス科はtomato family
B針葉樹はneedle-leafed、落葉樹はdeciduous

Dgingkoのほかにもう一つ知れた呼び名が
E松葉はpine needle

K茎の先端などから複数の葉が生えたリ、花がついていることです。

Nランは花弁とともにこれが発達してきれい。
花弁はpetalで、ゴロが似ている
499 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/15(土) 07:49:36
>>487
Both foe and friend are crasy alike.とか?
Both enemy side and amity side are insane.とか?

>>496 それも聞いたことあります。詳しいですね

>>all 今朝英語ニュース聞きました。午前中は外出します
500名無しさん@英語勉強中:2007/09/15(土) 09:51:20
Fラン文系私大出身だなんて、謙遜しなくても・・・
501辞書抜き ◆2LEFd5iAoc :2007/09/15(土) 12:44:08
>>479
水墨画(墨絵)picture written with chinese ink
五重塔five-storied pagoda 天ぷらtempura-fly 書道caligraphy 
漢字kanji, chinese character 狛犬gardian dog 豆腐tofu soybean curd 
おたくotaku-nerd 往復切符round-trip ticket おみくじoracle
天守閣 …たしか易しい単語だったはず castle pagoda
犯罪率crime rate 入れ墨tatoo 屏風biombo

>>483 待ってますよ〜
辞書を引き引き10問正解しても、大した調査力だと思うのですが

車の中でラジオ流し聞きしました
スクラップゴミが`20円で引き取ってもらえました
午後は買出しと庭仕事の予定、騒音が出るのでCD聴けません
502 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/15(土) 18:55:14
@キク科 composite family
Aイネ科 grass family
B広葉常緑樹 broad-leafed evergreen

Cヒガンバナ red spider lily
D銀杏 maidenhair tree, gingko (biloba)
Eゴヨウマツ Japanese white pine, five-needle pine

F羽状 pinnate
G手のひら型 palmate, five-lobed
H矢じり型 sagitate, arrowhead

I互生 alternate
J対生 opposite
K複合型の compound

L雌しべ pistil
M雄しべ stamens
Nがく片 sepal
503 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/15(土) 19:24:16
@地球で最も進化し、種類多く繁栄している植物の科類です。
覚えておけばその内きっと話題になると思いました
A一番進化した単子葉植物ですが、花が地味なため、
ススキやムギなど以外は大抵雑草扱いです。grassという語の理解が深まると思いました。

C 英語で描写してみると、5-7 red flowers arranged as crown on top of stem,
with long pistiles and stamens. こんな感じ

E触っても痛くない松。 痛いのは黒松、black pine

Fふつう葉っぱといわれて真っ先にイメージする形です
Gモミジやカエデの葉など。こんど葉以外の描写にも使ってください。
HSagittariusは射手座

IJ葉が互い違いにつくか、ペアでつくか表現するときに使う。
Kcompound inflorescence(複合花)の代表はキク科です。
キクは小さい花(florets)の集合体です。

LM雄しべはmenがつくとでも覚えておいてください。
一輪にたいてい複数生えているので、複数形にしておきました。
504名無しさん@英語勉強中:2007/09/15(土) 19:48:39
10歳〜14歳 カリフォルニア州日本人学校w
トイック初受験で930
タイムとかは背景知識+レベルの高い単語はよく知らないので
読んでみたが読めない、読めるものがはっきり分かれる。
英語は苦手と感じている
21歳
505 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/15(土) 19:48:42
天ぷらtempura-fly 
狛犬stone gardian dog
おみくじwritten Shinto oracle, fortune paper
天守閣 donjon

fryがflyになってしまいました
私は普段は発音を聞いてl-r, a-u, b-vなど
つづりが正確に想像できるのですが、皆さんはどうですか

おまけ:
バターカップはキンポウゲ(金鳳花)、コロンバインはオダマキ(苧環)
506479:2007/09/15(土) 19:59:41
>>501
なかなかですね
断り書いてないですが tempura とかローマ字は無し calligraphy tattoo
自分も tatoo と書いた(笑)

問題と解答は CELのサイトにあります
507名無しさん@英語勉強中:2007/09/15(土) 21:28:51
なんのスレなの?w
508ワイン英会話 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/15(土) 21:31:54
@果肉
A種子
B果梗、果柄
C手摘み
DThe (ぶどうの樹) is healthy when it is well (鍬起こし)ed.
EThe (発酵) starts inside the (粒).
FThin-(果皮)ed grapes are prone to (貴腐菌).
GThe (澱) protect the wine from (酸化).
H還元
IWine is (寝かす) for two years in (樽)s.
509 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/15(土) 22:32:35
Hi, >>507
I've been studying English for next EIKEN Grade 1.
I make quizes of words & phrases I've learned last month every night,
in order to shear knowledge with you.
Answers are to be announced every next evening.

Everybody is welcome to join the club!

今日は図鑑や会話集を(集中して)パラパラ飛ばし読み、2〜3時間
510名無しさん@英語勉強中:2007/09/15(土) 22:45:17
新参で悪いが、>1の年齢やら学歴やら職業やらを教えて

おれ、高三だけど、準一取れるかなぁ?
東大向けの受験勉強と、CNNのリスニングの教材だけで。
511名無しさん@英語勉強中:2007/09/15(土) 23:42:05
>>510
今のスレ主と>>1は別人。

模試で東大合格圏にあるなら、準一受かるかもしれない。
512名無しさん@英語勉強中:2007/09/15(土) 23:47:28
>>508
@果肉 (fruit) flesh
A種子 seed
B果梗、果柄 vine?
C手摘み picking?
DThe (ぶどうの樹grape vine?) is healthy when it is well (鍬起こし plow?)ed.
EThe (発酵 ferment?) starts inside the (粒 piece?).
FThin-(果皮 crest?)ed grapes are prone to (貴腐菌).
GThe (澱) protect the wine from (酸化 oxidisation?).
H還元
IWine is (寝かす kept) for two years in (樽 barrel)s.

昨日に比べてだいぶ簡単。
513名無しさん@英語勉強中:2007/09/15(土) 23:48:17
C手摘み  hand pickingにしとく
 
514名無しさん@英語勉強中:2007/09/16(日) 03:45:34
なんのスレなの?
515 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/16(日) 08:28:18
>>514
This thread is for longitudinal observation of my progress over time
thru the collection of my everyday study-hour reports.
See >>98

>>510
年齢は謎のほうがいいかも。推理とか想像でもしてください。
学歴は4大卒。
職業は2ちゃんで「負け組乙www」とか言われそうな年収のものですw
別に負けてるとは思ってませんが
東大安全圏内としても、単語が易しいので単語学習と面接対策が必要かと。

今日は倶楽部と中国語の試験と図書館。
516名無しさん@英語勉強中:2007/09/16(日) 10:38:34
longitudinal observation
517510:2007/09/16(日) 11:38:50
おれもここでがんばってみようかな。

今日はCNNをがんばるよ
518名無しさん@英語勉強中:2007/09/16(日) 11:42:40
>>517
1級を受験しない人は関係ないし、レスも返せないやつは要らない。

大学受験対策に背伸びしてCNNを聞いてもザルに水を汲むようなもの。
519名無しさん@英語勉強中:2007/09/16(日) 12:47:12
「ザルで水を掬う」な
520I'm home ◆2LEFd5iAoc :2007/09/16(日) 18:43:02
今日もベラベラ喋れましたが、ふとした瞬間にガタッと調子が崩れます
これからドンドン少なくなると楽観しています。
最初からワインの話題が飛び出して、早速役に立ちましたよ。
先々週は十七年ゼミから素数の話題も出ましたし

>>516 Yes I know, it's from a textbook. HAHA

>>518いいじゃないですか別に。
CNNって小冊子つきのCD教材ですかね。
受験用のリスニング教材ってまだ充実してないんでしょうか?
521I'm 2LEF ◆2LEFd5iAoc :2007/09/16(日) 20:06:43
@果肉 pulp, flesh
A種子 pip, stone, seed
B果梗、果柄 stalk, stem
C手摘み hand harvested, hand picked
DThe (vine) is healthy when it is well (plough)ed.
... when it is well cultivated. ...plowed.

EThe (fermentation) starts inside the (berry).
FThin-(skin)ned grapes are prone to (nobel rot).
... grapes are prone to the botrytis cinerea fungus.

GThe (lees) protect the wine from (oxidation).
The sediment protects the wine from ...
The deposit protects...

H還元 reduction, de-acidification
IWine is (aged) for two years in (cask)s.
Wine is matured for two years in barrels.
5222LEF ◆2LEFd5iAoc :2007/09/16(日) 20:38:31
解説は特にないです。強いてあげれば植物学的には
内果皮(芯, core)がendocarp
@中果皮(果肉)mesocarp
F外果皮(皮)exocarp こんなとこです

ワインは植物学や化学の他に、地質学の方面とダブるところがありました。
たぶんここのスレ主になっていなければ、
短期にこれだけ集中して覚える機会もなかったことでしょう。
ありがたや。
523変化球…っ! ◆2LEFd5iAoc :2007/09/16(日) 23:04:24
スペイン語は音からつづりを想像しやすく、
しかも綴りが英語とよく似ているという特徴があります。
推測できますか?

西:ムコスィダ・ナサル(mucosidad nasal)→
英:nasal discharge 鼻水 "mucus"は粘液

スペイン語の音→英日
@シフィリス(病)→
Aプス→
Bフランコ(体)→
Cエクセマ(病)→
Dフィエブレ・ティフォイデア(病)→
Eコンフンティバ(体)→
Fメニンヒティス(病)→
Gベリベリ(病)→
Hアナムネシス→
Iトリキアシス(病)→
524名無しさん@英語勉強中:2007/09/16(日) 23:15:12
@は梅毒?
Gは脚気?
525! ◆2LEFd5iAoc :2007/09/16(日) 23:18:50
本当は思い出の単語phlegm(痰)を入れたかったですけど
flemasじゃ想像がしにくいと思って。

今日はカセットから単語抜き取り1時間、問題作り1時間、
立ち読み1時間くらい。
526改訂 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/17(月) 13:50:26
西:mucosidad nasal→
英:nasal discharge 鼻水 "mucus"は粘液

スペイン語→英日
@sifilis(病)→
Apus→
Bflanco(体)→
Ceccema(病)→
Dfiebre tifoidea(病)→
Econjuntiva(体)→
Fmeningitis(病)→
Gberiberi(病)→
Hanamnesis→
Itriquiasis(病)→
527 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/17(月) 14:04:26
二つ正解出ましたが、やっぱり難しかったですか?
スペ語でマンディブラmandibulaって聞いてどこの部位かピンと来ますか?
昆虫のところで出題しましたよ

午前中に申し込み済ませてきました。
ゴロゴロ読書します。
528名無しさん@英語勉強中:2007/09/17(月) 16:09:58
Mあご jaw, mandible

これかあ。

つか、興味がある分野ならどんどん単語覚えようとしてるね。
おれは1級に関係ないと思うマニアックな感じの単語は覚える気にならないけど。
もう受かってはいるけど。
529名無しさん@英語勉強中:2007/09/17(月) 16:45:45
俺も英検1級、とっくにあるけど、
このスレの住民、遠回りの人生歩もうとしてるよね。
でも、いいんだよ、一度はみんな通る道だから。
迷い込む。でも、賢明な人は抜け出す。
樹海でうろついて死する人も少なからず・・・。
530名無しさん@英語勉強中:2007/09/17(月) 18:33:57
>529

参考にするので、詳しく教えてください。
531私の意見 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/17(月) 20:01:08
そうですか。

今週の出題はだいぶ私の趣味が反映されています。
red spider lilyは倶楽部の仲間と話したところ、私と同じように感激してくれました。
猛毒のシロタマゴテングタケは英語で「破壊天使」というそうです。
子供の頃から好きだったのですが、最近知ってまた感動しました。

私は英語学習に全く意欲が湧かなくなった時期がありました。
難しい単語に出会って覚えて、いい点を取ったり実際に使ったりすることに
なんの瑞々しさも感じなくなってしまいました。
なので単語学習に興味がないという気持ちは分かります。
でもそれは私にとっては後退の始まりでした。
532続き ◆2LEFd5iAoc :2007/09/17(月) 20:15:22
英検には合格というゴールがあります。
多くの人は富士登山のように英検対策をしているかもしれません。
でも外国語学習そのものはゴールがなく、樹海散策に近いかも知れませんw

今の私には英語は重要な趣味の柱です。
これがきっかけでほかの事に詳しくなったり、交流が広がったりするからです。
英検は次の試験で合格したいですが、
まだまだずっと樹海生活を楽しんでいたいと思っています。w
533答え ◆2LEFd5iAoc :2007/09/17(月) 20:44:21
スペイン語→英日
@sifilis→syphilis 梅毒
Apus→pus 膿
Bflanco→flank 側腹部
Ceccema→eczema 湿疹
Dfiebre tifoidea→typhoid fever チフス熱
Econjuntiva→conjunctive 結膜
Fmeningitis→meningitis 脳髄膜炎
Gberiberi→beriberi 脚気
Hanamnesis→anamnesis 既往歴
Itriquiasis→trichiasis 逆さまつげ
534名無しさん@英語勉強中:2007/09/17(月) 20:53:53
>でも外国語学習そのものはゴールがなく、樹海散策に近いかも知れません

ホントそのとおり。楽しみを見つけて勉強しないと辛いだけになっちゃう。
なかなか難しいけどね。

英検1級合格前は、日本人と英語力を比べる。=英語力が1級合格レベルに近づいてくると
優越感に浸れる。

1級合格後はネイティブと比較して落ち込むって感じだな、俺の場合。
合格前のイメージと違って、1級に受かってもどんな英語でもスラスラ読み書き、
聞くことができるわけじゃない。ネット上の英語音声にしても聞き取れないものばかり。

吊ってきます。
535 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/17(月) 21:02:12
@VOAスペシャルイングリッシュにも出るような単語なのに、
今まで知らなかったのがショックでした。
B山の中腹mountain's flank
C発疹eruption, rash
E結膜炎conjunctivitis, pinkeye 接続詞conjunction
G歯石tartarも面白い
536 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/17(月) 22:09:52
今週は「締め切り間近!英語クイズ週間 第二弾」です。
きょうは乗り物の単語を出題しようとしていましたが、
もっと面白いものがあるかもしれないので出題はお休みします。

昼は結局読書できず寝てしまい、そのあと仕事でした。
今日はニュース聞き取り2〜30分、解答作成30分。
このあとカセットの復習3〜40分、DVD30分、その他60分の予定
537 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/18(火) 20:02:18
昨日はその他の部分がCDになり、ほぼ予定通りできました。
今日は今のところ、DVD30分、斜め読み30分です。
いまからお使い行ってきます

今日のクイズは、個人的にはなかなか面白いと思うのですが、どんな反応が返ってくることやら。
依然英検1級合格には直結しない内容です。準備中
538名無しさん@英語勉強中:2007/09/18(火) 20:25:28
>依然英検1級合格には直結しない内容です

いい加減スレ違いだからやめろよ
539 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/18(火) 20:41:08
@二人称単数thyselfの活用
A左様・然り⇔否

B私を忘れないで。
Cあなたは殺してはいけない。
D立ちなさい、私のところに来なさい。

Eあなたは神がいると信じますか?
Fなぜあなたは泣くのですか?
Gなぜあなたはロミオなのですか?

Hもしあなたが信じられるなら、全ての事ができる。
I私はお前に言う、お前に悲しみがあるようにと!(damnation)
540名無しさん@英語勉強中:2007/09/18(火) 20:42:14
どうせ一度捨てられたスレだしいいんじゃね?

一見関係ない語彙を勉強しながらも、それでも合格するか確かめるスレっていう
解釈もできる。ストレートにいかなくても回り道しながら行ってもいいわけだし。
541名無しさん@英語勉強中:2007/09/18(火) 20:49:17
どうしてわざわざコテを外すんだ?
542 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/18(火) 21:12:01
いやいやどうもすみませんね。
明日はそれなりに関係のある内容にしようと思っていました。

ところで私はTOEICで高得点を取った時も、試験対策ばかりをしていたわけではありませんでした。
私の感覚では難しい試験を突破した人ほど、
試験に出ないような知識も豊富だと思うのですが、どうですか?
そんなことはない?失礼しました。
543 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/18(火) 21:29:54
一応ですが、今日のは古典英語の知識の問題です。
英語板では見たことのない題材なので、初の0点かも…とも思っています。
参考資料は聖書とシェークスピア。

今日は0:00まで本を読みます。TVが空いたらDVDを2時間みます。
544名無しさん@英語勉強中:2007/09/18(火) 21:37:58
>難しい試験を突破した人ほど、試験に出ないような知識も豊富だと思うのですが、どうですか?
そうとも限らない。人生いろいろ、人それぞれ。

知識を豊富にし、教養を高めること自体は否定しないが、
ここは「俺が英検1級に合格するか確かめるスレ」。
最近はあまりにも自己満足的な内容に偏りすぎて、「合格するか確かめる」作業を放棄している感がある。

例えば、大問1の予想問題を載せたり、長文の紛らわしい解釈について言及したりすることも必要。
マニアックな語彙に走るだけでは、それはスレ違いということ。
545名無しさん@英語勉強中:2007/09/18(火) 22:12:27
通訳者でも専門的な語彙に関しては事前に資料渡されるからいちいち覚えなくて
いいでしょ

確かに覚えておいて損になる語彙なんてないがそのレベルの単語は通訳のスレへ行け
546名無しさん@英語勉強中:2007/09/19(水) 10:23:14
>>545
資料わたされて、知らない単語は必死で覚えるよ。
いちいち資料を見て訳語を確認してるようでは、役にたたない。
547Alas ◆2LEFd5iAoc :2007/09/19(水) 20:05:31
Mmmm...
It made me think a while.
I take it as a voice from a candidate who take EIKEN from the 1st stage
which I have already passed.

Don't worry, I did not forget about the test.
Backgroud is, I have leafed through a huge volume of books.
The words are just "the tip of the iceberg". (←remember? haha)

今回の古英語は、知らない人が雰囲気を感じ取れればそれでいいと思います。
ご飯食べてから書きます
548 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/19(水) 20:37:29
@thou, thy(thine), thee, thine, thyself
Ayea ⇔ nay

BForget me not.
CThou shalt not kill.
DArise, come (forth) unto me.

EBelievest thou that there is God?
FWhy weepest thou?
GWhy art thou Romeo?
(原文)Wherefore art thou Romeo?

HIf thou canst believe, all things are possible.
II say unto you, wo (be) unto thee !
549 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/19(水) 20:47:38
@A知識問題。

B普通の命令形の最後にnotを持ってきて、否定命令形です。
勿忘草の英名でもあります。
Touch-me-notは触るとはじけるホウセンカや、葉が閉じるオジギソウのこと
CThouにつく助動詞には、shalt, wiltのように変化するものがあります。
D方向のtoはuntoが多用されます。

EFG
don't, aren't, isn'tは古英語にはありません。
thouのあとの動詞は-(e)stと変化し、疑問文を作るときは語頭に来ます。
550最終日 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/19(水) 21:39:33
口語表現の英訳問題です。

@前髪が気になる
Aご飯をかきこむ
B鼻に山葵がツーンとくる
C針に糸を通す
D飴をなめる
Eケンケンで進む
F目を回す
Gカッコつける
Hウンチをした後はおしりをよく拭きなさい
I一秒間に1000京回(1,000,000,000,000,000回)
551最終日 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/19(水) 21:46:46
今日の問題の中には私自身まだ答えを用意していないものがたくさんあり、
あすネイティヴに質問してこようと思っています。w
挑戦お待ちしてます

古英語は格調高い文章の理解を深めたり、
あるいは作文の中に使って文章を引き締めたりできるかもしれませんね。

今日はDVDを鑑賞し、余った時間は0:00まで洋書や辞書
552545:2007/09/19(水) 22:20:49
>>546
だ〜か〜ら〜
資料渡される前にいちいち覚えないでもいいと言う意味ね

それに資料も電子辞書も手許に置いてやってる

あんた専門用語入れると一体何語あると思ってるの
専門家同士の場合、直訳で通訳者本人が意味分からなくても当人たち
には分かるときもあるらしいよ
553名無しさん@英語勉強中:2007/09/19(水) 23:25:19
マタ〜リ行こうぜ
554名無しさん@英語勉強中:2007/09/19(水) 23:37:18
>>547
>I take it as a voice from a candidate who take EIKEN from the 1st stage
>which I have already passed.

ずいぶん生意気な物言いだな。
俺は>>538>>541>>544だが、すでに1級は取得済み。
他には通訳ガイド取得、TOEIC970。

あまりにも英検1級とかけ離れた内容を扱いたいのなら、新たに専用のスレを立てろ。
というか、新スレ主がこれほどのことをやっておきながら、いまだに1級に到達していないのは正直信じられない。
おまいさんの取り組みは、英検1級をはるかに凌駕しているのだから。
555名無しさん@英語勉強中:2007/09/19(水) 23:41:05
>>552
だから何なの?
556名無しさん@英語勉強中:2007/09/20(木) 01:06:28
>>548
@thou,=you thy(thine), =your thee,= you thine,=yours thyself= youeself
Ayea =yes nay=no

BForget me not. 忘れないでね
CThou shalt not kill. そなたは殺してはならぬぞ。
DArise, come (forth) unto me. Ariseがわからない。

EBelievest thou that there is God? 神の存在を信じてないのか?
FWhy weepest thou? なぜ泣いているのだ?
GWhy art thou Romeo? どうしてあなたはロミオなの?
(原文)Wherefore art thou Romeo?

HIf thou canst believe, all things are possible. 信じることができなければ
全てのことは可能だ
II say unto you, wo (be) unto thee !おまえに言っているんだ。我はそなたに
話しておるのだ。
557名無しさん@英語勉強中:2007/09/20(木) 01:16:06
>>550

@前髪が気になる My 前髪 buggs me. 前髪ってbangだっけ?--ngみたいな単語だった気が。
Aご飯をかきこむ Push in rice?
B鼻に山葵がツーンとくる Pepper stimulates my nose?
C針に糸を通す put a thread through the hole of a needle?
D飴をなめる lick a candy?
Eケンケンで進む hopping along with one leg?
F目を回す roll one's eyes? eye単数だったけ。
Gカッコつける act like a cool man? うへへ。
Hウンチをした後はおしりをよく拭きなさい Wipe off enough after you poo.
I一秒間に1000京回(1,000,000,000,000,000回)
One zillion (times) a/per second

gazzillionっだったっけ?
558最終日・正解 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/20(木) 21:36:30
@My bangs are getting long.
Ascarf it down.
BIt stings.
Cto thread a/the needle
Dsuck on candy
Ehop on one foot
Fget dizzy
GHe is a poser.
HClean yourself well.
I1 million billion times a second
559最終日・解説 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/20(木) 21:55:32
@気になる、とまでいうと自然でなく、英語にはないとか。
bangsはこの用法では常に複数

A解答にあげたものがbetterらしいです。
第二候補としては、snarf, woof, chowがあり、スラングですが、どれも広く通じるようです。
最後の二つは綴りに自信のない人もいました。
B
C
D口に入らない大きさならlickでOK。
E
F
GHe poses.とは誰もいわないが、通じるとのこと。
H下品な言葉を想像したのは誰ですか?!

Iquadrillionという単語もありますが、注釈(10の15乗)がつく。
million, billion, trillionの3つがあれば、どんな大きさの数も表せます。
分数ならa millionth of a billionth of a second !
560 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/20(木) 22:27:43
難しい中をお疲れ様でした。
英文は、20代のネイティヴ3人の意見を集めました。
>>556
>>548>>539の解答です。

難単語収集もそろそろネタ切れです。
おかげさまで、この間スパイス・ハーブの本を立ち読みしたのですが、
関連していたため応用がきき、かなり早く読めるようになりました。
561悩み相談 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/20(木) 22:52:53
ところで
>いまだに1級に到達していないのは正直信じられない。
>おまいさんの取り組みは、英検1級をはるかに凌駕しているのだから。

お褒めに預かったようですが、正直いって面接は不安です。
>>242のような事例もありますし。
私は努めて日本語でも社説、新書など読んでいますが、
本番でとっさに気の利いたことを思いつき、2分話すのは至難です。
詰め込み教育の弊害といわれそうですね。

この能力は流暢さ、構文力と車の両輪をなしていて、
どっちが欠けても駄目だと思います。
どうしたらいいでしょう。
同じ悩みの人いませんか?
克服したひとがいたら体験談を教えてほしいです。
562名無しさん@英語勉強中:2007/09/20(木) 23:26:23
>>561

Believe yourself
563 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/20(木) 23:29:49
昨日はだいたいCD1時間、本1時間。
今日は英会話のみ、このあとできれば3〜60分。

意外と上位の実力者がよく訪れるスレのようで大変面白いです。
来月の3連休ごろ1次試験者レベルの問題を出そうかと思いますが…
出題がないとだいぶ過疎化しますね。
では
564名無しさん@英語勉強中:2007/09/20(木) 23:34:14
>>561
面接は運に左右されるから(どんなトピックが出されるか、面接官との相性など)
あまり落胆する必要はない。が、そのうえでアドバイスをするとすれば、過去問
のトピックなどで時間をはかって練習することだろうな。

採点基準に「1級らしい語彙や表現を使っているか」みたいなのがあったと思うけど、
実際は2級程度の語彙を上手く使い回せれば、十分OKだよ。俺なんか、文法もあわわわ、、、
だったけど、とにかくしゃべりきってなんとか受かった。沈黙せずにしゃべりきれば
なんとかなる。

しゃべる機会を自らつくってるみたいだし、必ずうかると思うが。
565名無しさん@英語勉強中:2007/09/21(金) 00:13:56
こいつ、フォトショで自分の証明書作ってるだろwww

ttp://mixi.jp/show_friend.pl?id=5300338

16で取るとか絶対無理っしょ?
566名無しさん@英語勉強中:2007/09/21(金) 00:22:24
オラはスピーチのサンプルを20くらい作ったかな。(ある人は50くらい作ったらしいけど・・・)

面接で当日出される5つのトピックの中に、あらかじめ自分が用意したその
20のサンプルのトピックのどれかがそっくりそのまま出るってことは
まずありえないと思うけど、少しでも関連性のあるトピックがあればしめたもの。

これはある種、山を張る方法だけど、普段ニュースを聞いても
「へー」とか「ほー」とか「はー」くらいしか感想が持てない
オラには割と役に立った方法ですた。
567名無しさん@英語勉強中:2007/09/21(金) 02:02:56
>>565
マレーシアのインターナショナルスクールだろうから、十分ありえる。
俺は2006年合格だけど、証明書はあんなカラフルじゃなかった気が。
568名無しさん@英語勉強中:2007/09/21(金) 02:33:28
mixiなんてまだあったのか
569名無しさん@英語勉強中:2007/09/21(金) 08:02:26
>>561
自分は50本はサンプルスピーチを作ったよ。あと、
どんな話題でも必ずパターン化できるようにした。

I agree(disagree) with-(トピックに対する自分の立場主張)
Some may say - (反対意見の擁護)
Even so I still think -
There are two main reasons.
First-(理由を示し、具体的な事実などで補足する)
Second--(理由を示し、具体的な事実などで補足する)
For these reasons, I agree(disagree) with-
570名無しさん@英語勉強中:2007/09/21(金) 18:38:08
なんなんだこのクソスレは
571 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/21(金) 19:20:34
みなさんどうもありがとうございます。

スピーチに無対策で望む私も悪いかもしれませんね。
考え込んで沈黙してしまいそうなので、
まずモデルを5つくらい作るところからはじめようかと思います。
○○についての是非(昨今の教育・宗教・経済活動・政治・科学あたり)
スタイルも重要と聞いたことがあるので、頭に叩き込んでおきます

近所のブックオフ覗きに行ってきます。
572 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/21(金) 22:19:22
荒らしについての考えですが、
英語で書くように切り替えれば、きっと問題なく収まると思います。
ここのスレは上級者ばかり頻繁に訪れますし、できるでしょう。
それでも英語で荒らしてくるようなら、それはこのスレのお客さんです。
ひとつ腕比べといきましょう。

特にいいものはなくそのまま帰ってきました。
入浴してから勉強します
573 ◆SSbrKUC47. :2007/09/21(金) 22:42:46
i think its crucial to just let your opinion flow,
you don't have to hold bak your ideas,
let your thought process emerge through

since they're trying to see if you could speak english,
you don't need an ample knowledge about...
say, japanese politics or environmental science.

if you have no solid knowledge about what to say you can use the trick of
"I've been told that...." "some say..."
574名無しさん@英語勉強中:2007/09/21(金) 22:51:08
ナニ言いたいのかよくわからん
575ひとりごと ◆2LEFd5iAoc :2007/09/22(土) 00:34:17
クラティ フュートン バンザイ キャリオキ カマカズィ
croc, fridge, chimp, gator, chopper

1 hour CD, another to go.
576名無しさん@英語勉強中:2007/09/22(土) 00:41:02
>クラティ フュートン バンザイ キャリオキ カマカズィ
これらは英語になった日本語だな。
空手、布団(フュートンって発音すんの?)、バンザイ、カラオケ、神風

>croc, fridge, chimp, gator, chopper
fridge, chimp, gatorは元の英単語を短かくして言うときの言い方。
crocはわからん、chopperはhelicopterの別の言い方だな。
577 ◆hBCBOVKVEc :2007/09/22(土) 00:48:32
crocはクロコダイル。

croc-hunter Steve Irwin (RIP) 等…

chopperはバイク好きには別の意味が・・・
578 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/22(土) 13:07:23
盆栽はしばしばバンザイと発音され、
バンザイとボンサイの区別がつかないと真剣にいう人がいます。

mum, roachなど英語には前半分を省略する用法も多いです。
他にrhino, hippo, chrysanthも略語

単語集めを目的に本・DVD・CDを読み漁るほうが張りがあります
小説を1ページ目から読むのとかは好きじゃないです
579名無しさん@英語勉強中:2007/09/22(土) 15:47:49
がんばってください
580がんばりましょう ◆2LEFd5iAoc :2007/09/22(土) 18:01:20
ウォーキングって勿体なくないですか?
序でに買い物くらいしてほしいとよく女の人が言ってますよ。
さらに耳で英語CDを聴いてると一石三鳥ですね。

私は休みの間にペットボトル・空き缶を拾ったのですが、
2〜3`歩く間に3袋いっぱい、60gになりましたよ。すごいでしょう。
昔に比べると減った気がします。マナーがよくなったのでしょうか。
暗くなりましたが、一石三鳥しにまたいってきます。
581 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/22(土) 20:58:15
クイズ第2週のインデックス
虫ハカセ>>465
盆栽用語>>474
植物学者>>484
ワイン>>508
医学>>523(易) >>526(難)
古英語>>539
口語表現>>550

第1週目のインデックス>>451
582 ◆hBCBOVKVEc :2007/09/22(土) 22:22:30
why not discuss something which might help you structure your speech.

subjects:

1)greenhouse effect and its causes
2)use of public transport, its pros and cons
3)cause of global warming and its possible solutions
4)is a professional knowledge of a subject enough to qualify a person to be a teacher?

you may choose one, or all and we'll discuss about them.
(I actually had no.4 for my test.)
583 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/22(土) 23:07:42
Good idea !
Each sounds interesting, but I don't know where to begin,
can't make head or tail.

I'll choose #3, and a little bit of #1.
Let me just think about it.
584名無しさん@英語勉強中:2007/09/22(土) 23:21:04
>>582

細かいこと突いてすいません。
discussの後にaboutを入れる日本人って結構多いんですが
disucussは他動詞なのでaboutは不要だと思いまつ。
585試 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/22(土) 23:42:00
I agree with - greenhouse gases are causing global warming.
It stems from human industrial activities, especially from burning fossil fuels.

Some may say - enhansed nuclear power plant will carve emission of these gases.

Even so I still think - there are safer, cheaper way.
Neuclear energy needs expences. Also, it still has power controlling problem.

There are two main solutions.
First- is to stick to the 3R principle: reduse, reuse, recycle.
If we could reduse the energy we want, that leads to less CO2 emission.

Second- is to scatter scrap iron powder into the ocean, mainly into under-nourished area.
In this way, we can increase number of planctons per cube meter.
Thereafter they can absorb the CO2 in the atmosphere.

For these reasons, I believe we can cut the mass of carbon dioxide in the air.
586 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/22(土) 23:50:09
30分かけてもいつもこんなものですよ。
Am I having Q&A now?
or Can I have your idea? (it doesn't matter #4 or not)

>>584
That's an important roll.
587名無しさん@英語勉強中:2007/09/23(日) 00:06:51
>>580
俺もウォークマンでろくおんした英語を聞きながら犬の散歩にいったり、皿を
洗ったり、仕事に行ったりしてたよ。

それなりにこま切れ時間を有効利用してきたつもりだ。でも正直、俺は1つのことを
する時には他のことをしたくないタイプだな、って実感してる。

散歩のときは外の世界の自然の音を聞いていたいし、皿を洗うときは汚れを落とすこと
に集中したい。通勤電車とかではかわいいおにゃのこに目が行く。

垂れ流しで英語を聞いていても意味がないから、なるたけ集中して聞いていたけど、
上のような理由か俺にはかなりの努力が必要だった。

英語抜きでぼけーーーと散歩することもリフレッシュには必要だなとおもう。
効率だけをもとめるんじゃなくて。しかし、すくない時間を有効利用しないと
とても1級なんか受からないけどね。
588試2 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/23(日) 00:09:12
2)use of public transport, its pros and cons

PROS:
can tranceport a mass of people all at once
good from a view of energy efficiency
CONS:
cause massive crowd in urban area, if too dependant?
too expencive in Japan, compared to other nations

???展開のさせ方が分からない…。勉強が必要だこりゃ sigh
589名無しさん@英語勉強中:2007/09/23(日) 00:10:50
>That's an important roll.

日本語から英語に直訳調だな。

I'd rather say, "That helps," although I'm not 100% sure...
590 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/23(日) 00:23:48
わたしは体を動かしたあとや動かしながらのほうが耳が集中できます。

でもいつも効率的に進むかというとそうではなくて、
リフレッシュのための仕事に熱中して疲れたり、
合格にはちょっと役立たない内容や、他の外国語に興味がいったりします

効率だけを考えたら休みの日は一日10何時間、
スピーチ対策だけやればいいのでしょうが
591 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/23(日) 00:35:10
今日は結局CD2時間、脳内会話+作文1時間。

I can't come up with any idea for #2 & #4.
If a topic card were filled with such ideas... ...
That gives me a shiver.
592名無しさん@英語勉強中:2007/09/23(日) 00:48:16
Don't worry. In many cases, at least one of the themes of a topic
card is easy to make a speech about.

I think it's a good idea to prepare for the worst case scenario and
make every effort to cope with it, though.
593 ◆hBCBOVKVEc :2007/09/23(日) 01:11:08
>>585

greenhouse gases includes carbondioxide, ozone, methane, watervapour and some other gases.
they envelop the outer atmosphere of the earth and by doing so,
causes the heat from the sun to be trapped inside the atmosphere rather than escaping out.
recently there's an increase in the amount of carbondioxide,
due to use of excessive fuels, urbanisation in lots of countries, and so on.
however, the culprit i am most interested in, is the methane gas.
they're produced from cattles and their manure emits further amount of them,
and they have a higher extent of greenhouse effect compared to CO2.

Perhaps it would be benefitable to use this methane gas, to use for energy.
in this way, the amount of methane escaping to join the global-warming-team of gases
would be redused, and furthermore convert them to CO2 which has a smaller extent of greenhouse effect.

構成タイピング含めて10分、
しかし自分の得意な(学生なので・・・)分野をトピックにしたので不公平も良い所です・・・
594 ◆hBCBOVKVEc :2007/09/23(日) 01:32:34
>>588

I think the good thing about public transport is, that you know where you're going.
I have this tendancy of going completely off-direction while im driving, cycling, walking whatsoever.
its like, I see a map, and I start walking, and after a while I have no idea where I am.
in public transport like trains and buses, you don't have to worry about that.
you can just get on it, and maybe even enjoy the view during the ride!

however, there are some things that aren't so good about public transport too.
have you ever been on the trains near the cities in a rush-hour?
its outrageous how we get crammed into the small compartment for some time,
you can't even shift your foot since most of the time someone else's foot is on yours already,
and you're being compressed by complete strangers.
Also there are worst case scenarios where someone who smells a bit odd gets squashed next to you.

but oh well it boils down to getting used to these stuff...
we surely depend on it!

など・・・自分の体験談、自分がそれについて思った事を率直に言ってもokではないでしょうか。
専門的な知識がなくても、英語を喋れるかどうか、がポイントなので・・・
簡単な単語ばかりですが、取り合えずイメージは多少なりとも伝わるかと。

私の二次はこんな感じでした。
自分が体験した事は結構簡単に言葉に出来る・・・かな?
595 ◆hBCBOVKVEc :2007/09/23(日) 01:39:58
typoなど気にせずバァーっと書いただけなので、多少乱文で失礼。

>>584
他動詞とか本当に判らないので、ちょっと教えてくれると有り難いです。
感覚と経験だけで本当にいい加減に学んでいますから・・・
しかしこんな奴でも一級取れるんだ、と言う励みにして下さいね。
【合格点ギリ】
596名無しさん@英語勉強中:2007/09/23(日) 01:40:34
>>593
>(学生なので・・・)

Tell me you are a returnee or studying/have studied abroad quite a long
time, or else..... I feel miserable to think that I passed Eliken Grade one
in my early thirties.
597 ◆hBCBOVKVEc :2007/09/23(日) 01:49:53
>>598
yes, I'm studying abroad, and I've been studying IN english for more than 14 years.
its actually a "no-wonder" that i have english abilities to some extent.

I do not think highly of myself, since I was exposed to english from early age,
and has more time studying english than Japanese english learners.
in fact, I look up on people who pass Eiken even though they study in Japan.
their devotion, is certainly what I do not have.

my father passed 1st grade somewhere around in his 30s too, and he took english literature in university.
he was in fits when he heard i passed the 1st grade.
598名無しさん@英語勉強中:2007/09/23(日) 02:20:30
>>597
That explains why you are so fluent at your age and your dad must
be proud of you.
599 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/23(日) 08:29:13
Ah-ha!
Now I see what you mean.
So, I don't have to come up with great idea.
I thought I had to say things in well constructed manner.
You gave me a step forward, still, I'm not so sure if I can do that.

では、クラブへいく準備をします
600名無しさん@英語勉強中:2007/09/23(日) 08:46:08
書いてる英語のレベルが低すぎる
レベル、っつうより態度・方針
投稿する前に入念に校閲するバカは考え方を大幅に転換した方がいいよ
601 ◆hBCBOVKVEc :2007/09/23(日) 12:41:07
>>599
yes, you don't have to come up with a great idea or smart lines.
however you do need to say things in a well constructed manner
(although my example was a bit haphazard and not-so-nicely constructed
and you shouldn't sacrifice your structure by trying to out in some bombastic phrases.

for instance, I was going to write something like:
"a claustrophobic wouldn't last a minuite in there!"
(at >>594)
But I thought it would interfere with the whole structure so I didin't put that in.
602 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/23(日) 13:41:21
雨が降る前に帰ってきましたよと

構文に多少不安があるものの、量は話してきました。
つっかえたところはまた脳内で練習と

NOTE:
Damnation O.K. If Only In "ENGLISH" ! (o en espanol)
603 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/23(日) 14:01:22
>>600
I'm sorry, I don't understand what you mean.
Is it "Post it before you proofread" ?
If so, I'm quite opposite...
(Reasons are available upon request)
604 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/23(日) 14:07:21
>>601
You mean, "No, you don't", right?
I was about to make the same mistake today.
"Would you mind ...?" I was asked.
(Yes, of cour... Oooops!)
"After you, please."
605名無しさん@英語勉強中:2007/09/23(日) 14:11:14
Keep going no matter what the others say.

606 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/23(日) 19:00:02
Okay, I will

英語の2chって聞いた事ないんですけど、ありますか?
あればしばらく読みふけりたいです。
日本語知らないネイティヴスレでたずねるのもなんだかだし

@スレ立て Aくそスレ B良スレ
Cネタスレ D釣り E煽り
Fマジレス G荒らし Hスレ主
I板違い
607名無しさん@英語勉強中:2007/09/23(日) 19:01:53
このスレを見ている人はこんなスレも見ています。(ver 0.20)
美形タイニューハーフのちんこが見たい! [危ない海外]
中国語の試験(HSK 中検 TECC etc.)第8章 [外国語]
608 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/23(日) 20:17:42
>>607
それは以前やりましたから!

DVD2時間観ました。ただし、現代英語ではない…

わたしはネタスレは結構好きです。
新しい1級スレが立ちましたが、いまの流れは面白いと思います。w
609名無しさん@英語勉強中:2007/09/23(日) 23:58:15
>>606
>日本語知らないネイティヴスレでたずねるのもなんだかだし

chat in Englishスレを含め、2chにきてる外国人は4chで2chを知ってくるように
なった奴もいるみたい。あとは電車男(海外のオタクにも有名)で2chを知って検索して
くるようになったとか。4chは2chを模してつくられたので、掲示版の形式はそっくり。
ただ、ハードコアオタクや精神を病んでるオタクが多いので、4ch経由で2chにきてる
外国人は4chを俺らに勧めてない。 罵倒とかが当たり前らしい。(2chもそうだけど、
もっとタチが悪いらしい。)
いちおうリンクttp://ja.wikipedia.org/wiki/4chan
ttp://www.4chan.org/(左のフレームの下のI agree...をクリックすると、板一欄
が現れる。)
610 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/24(月) 00:08:33
どうもです。
こわいので明日見ますね。

自然科学ものDVD1時間鑑賞&単語拾い。
岩石・鉱物の単語を8つばかり拾いました。
もう出題しても誰もついてこないと思います。w
611名無しさん@英語勉強中:2007/09/24(月) 00:10:08
英語wikiのほうがくわしく書いてあるな。
ttp://en.wikipedia.org/wiki/4chan

一般的に有名なサイトは
ttp://digg.com/(説明:ttp://ja.wikipedia.org/wiki/Digg
(説明2:ttp://labs.cybozu.co.jp/blog/akky/archives/2007/07/how-to-use-digg.html
2chのニュース速報板に近いのではないかと思う。自分が気になったサイトの
URLを貼り、それについてみんなが議論するという感じ。記事に投票できる。

612名無しさん@英語勉強中:2007/09/24(月) 00:15:03
@スレ立て set up?/build?/make? a threadAくそスレ boring thread?
B良スレ good thread?
Cネタスレ joke thread?
D釣り troll?E煽り flaming
Fマジレス serious response, sinsere response ?G荒らし flamer?
Hスレ主 thread starter?
I板違い off topic?
613名無しさん@英語勉強中:2007/09/24(月) 04:20:49
>612

釣りはtauntのほうがシックリ来るような気もしますが
614 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/24(月) 09:40:13
いまざっと見てみました

@スレ立てcreate new thread 
ABC良レスは(positive) contribution, contributing
D釣り trolling E煽り flaming
F
G荒らし 中度leecher, 重度violator?
H
I板違い off-topic reply

学問系の板もないので、スレにネタもマジもない雰囲気です。
スレ主も常駐したりはしないようです。
615 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/24(月) 10:06:34
ほかに

dat落ちした・削除されたpruned, deleted, removed
削除人janitor
上級削除人moderator
トリップtripcode
アク禁されたbanned
厨房maggot
なりすましpseudo-registration
ナンバーサイン"#"octothorpe
アンカーの記号">"pointer
アゲbump, age⇔sage

英語になった日本語もいっぱい
616 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/24(月) 12:24:59
盆栽の時もそうでしたが、外国人はマンガも描けるんですね。
なんとなく日本的な作品は非日本人には作れない気がしていましたが
同じ人間なんですね、当然ながら

limestone, calsite, selenite, flowstone, stalagnite, gypsum crystal
aregoniteは始めreganite, regoniteに聞こえ、苦労して見つけました
helectiteはまだ見つかっていない。
617 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/24(月) 12:38:55
Abe's resignation did not surprised me.
I wanted him to quit anytime soon.

Fukuda is just any politician, I assume.
Perhaps dull or boring says it better.
I can tell from his appearances.
I hope LDP to be replaced by the opposition Democratic party.

Koizumi was not savior for local economy, however,
Japanese politics needs a strong leader like him.

Ozawa is making a new era of Japanese political industry.
New dynamism in politics would lead us more to the voting center.
618 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/24(月) 12:47:28
Abe
Fukuda
Ozawa
Koizumi
Aso

縦読みでAFOKAにすればよかった。
619 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/24(月) 13:10:26
Aso must be most suitable for next LDP leader.
Furthermore, I welcome more selebrity lawmakers to the parliament.

このまま行けば、英語板でスレを途中放棄しなかった人間として
桜井・ショウガ両氏に準じることができますね。
620名無しさん@英語勉強中:2007/09/24(月) 15:11:59
ショウガって今入院してんの?被害妄想かなんかで。
621    :2007/09/24(月) 18:29:01
日本の教育を破壊した主犯。文科省。天下りNO1。英検は強制ではない。
が、中学では強制化されている。なぜ?英検の理事には・・・・そうそう
文科省の。こいつらの厚顔無恥な奴の給料、○千万円単位の退職金。
もちとん受験者が負担している。恥を知れ!
622 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/24(月) 18:46:47
ショウガ氏がいなくなる前後は私は2chをしていなかったので
あいにく事情は知りません。

私の記憶力は、10年前と比べても何も変わりなく感じます。
むしろ強力になっているかも知れないくらいです。
私の周りにすごい記憶力の中高年の実例がたくさんいますし、
使い続ける限り衰えたりはしないでしょう。
623名無しさん@英語勉強中:2007/09/24(月) 20:52:37
>>622
Thanks for your response about shouga.
624 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/24(月) 21:03:46
You are always welcome.

By the way, I found that 4ch had Foreign Language board.
http://dis.4chan.org/lang/
I registered it to My Favorites as soon as I found it.
Japanese language thread is the most popular one among them.
625 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/24(月) 21:27:19
I knew today that 2ch is the largest Internet forum in the world.
Also, I've heard Japanese is the largest language on writing blog
(?grammer not sure, I must ask someone) whose sourse was NHK.

きょうは大体インターネット2時間、読書2時間、CD1時間
手元に経済関係の英語の教材多し
626名無しさん@英語勉強中:2007/09/24(月) 21:28:09
>>624
Sounds interesting. You seem to like 2ch type of chaos.
You don't even show any interests in digg, more decent message-board-type
website whose link I put up above.
627       :2007/09/24(月) 21:48:46
内容のない英語。これが日本人の英語の特徴です。
628 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/24(月) 21:54:55
Well, let's see...
Digg seems not like I was looking for.
I don't know. Thank you anyway.
I don't mind 2ch's chaos. In fact, I enjoy it.
I got used to it. hehe
629       :2007/09/24(月) 21:58:06
628 こんな程度のこと日本語で書け!バカ。
I got used to it. hehe これ英語か? 

630 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/24(月) 22:37:51
>>621>>627
These are very part of chaos I enjoy.
Sound like Mr. Shouga's postings.

>>629
Hijo de puta !
631名無しさん@英語勉強中:2007/09/24(月) 23:22:35
Let me post I a pun in Japanese >>627 might enjoy.

内容が無いよう。
632名無しさん@英語勉強中:2007/09/25(火) 00:03:48
茅ヶ崎マンスリーの音声は日本人吹き込み?それとも英語を母国語とする話者でつか?
633名無しさん@英語勉強中:2007/09/25(火) 00:19:52
英検に合格したいのか、自分の努力を認めて貰いたいだけなのか・・・
634 ◆hBCBOVKVEc :2007/09/25(火) 00:35:57
would you like to continue the discussion?

now, its your turn to set the topics.
choose something you're most accustomed to.
I presume you're more of a science person the literature-type?

スレ主さんは確か理科系でしたよね、何を専攻されているのでしょうか。
635名無しさん@英語勉強中:2007/09/25(火) 01:13:39
>>634
You must be 竜起 and you are the one who put the link to your
own mixi account above in this thread to gather attentions to yourself.

Good guess, right? If you have no clues about what I'm talking about, just
forget this post. But I have a hunch that I'm right.
636          :2007/09/25(火) 13:47:41
635 日本人の英語です。英語圏の英語の真似をしているが、真似しきれない
   典型的な例。文体が不自然。口語と文語が奇妙な混合を成して・・・
   英作文というやつ。
637 ◆hBCBOVKVEc :2007/09/25(火) 16:03:42
>>635
yes, i am him.
one guy actually told me in mixi that there's a link to my account in 2ch.
i've yet to find the actual link though. (and this dude refuses to reply...)

actually I've been visiting here around 2 years ago.
at that time, quite literally everyone hated me so i was away for a while.
I've used the same ID as the last time i was in 2ch,
so some people may recognise me.
638 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/25(火) 19:04:37
>>631 Even my father wouldn't say that.
>>632 I don't know. It was many many years ago.
>>633 Both !

>>634 Yes I would ! Just wait a second.
名乗るほどのものではございません。
どこかのスレで負け組学科と言われていたと思います。ついていない。
However, I'm much interested in science field, rather than literature.
639 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/25(火) 19:21:54
How about these?

a.What do you think is the difference between M & F ?
b.What are you proud of about your country?
c.The best and/or worst invention in the human beings' history.
d.If you were the head of Education Ministry, what would you reform?
e.If you could travel time, where would you like to go?
640 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/25(火) 19:37:26
4)Professional knowledge of a subject enough to qualify a teacher?

Well I don't know.
But I think, to be a teacher, professional knowledge is the most
important factor.
From my view point, personality comes second,
althogh it is important factor, too.
If talk about teachers for children, personality is prioritized
on top of the list.
Teacher literally means a person who teaches.
He or she must teach.

本番ではこんなことを話しつつ、いわゆる時間稼ぎというか
主題から話がそれたり戻ったりしながら進みそうです。
641名無しさん@英語勉強中:2007/09/25(火) 20:58:25
what kind of person are you?
642名無しさん@英語勉強中:2007/09/25(火) 21:42:58
You might want to follow a general pattern of discussion in English, which goes
'general - specific - general'. First, you make a general statement about your
position on the topic. Then you go down in detail on it with analysis, description,
comparison/contrast, pro/con, etc, to back up your point. When you parallel the
oppositeside to yours, you should put it first and then counterargue so you can smoothly
and logicaly lead your discussion to the conclusion. You can just paraphrase the first
statement for your conclusion with 'therefore', 'thus' or even 'in conclusion'.
643 ◆hBCBOVKVEc :2007/09/25(火) 21:48:33
>>640

well this is going to be interesting,
since I said "no, it is not enough"
the reason being is that even though a person has an overwhelming amount of knowledge about a subject,
if he cannot transfer his/her knowledge to the students,
it is almost as bad as having no knowledge at all.
obviously, this is more prominent in the lower age-groups,
where the teacher should spoon-feed the students up to an extent.

I think the more intriguing question is teaching in university-level subjects,
where students are expected to learn through self-motivation.
Do you think you can learn from a genious, whose mental capability and thought processes seems to be almost alien to us?
or perhaps a very knowledgeble lecturer, who seems reluctant to teach?

from my personal experience, I have a lecturer who has a doctorate degree in maths, and teaches maths.
He seems to be helpful, but sometimes I think intelligent people are unfit for teaching since they think in an accelerated speed compared to an average student.
for instance, he shows his working on the whiteboard, but you have to "read between the lines" of steps that were skipped, and some "obvious" stuff which is most of the time quite the contrary.

ちょっと長すぎかな・・・Summaryまで行けなかった。
644 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/25(火) 22:45:27
ひえぇ〜そんなに語れない。I'm in trouble. blublu
どないしょう。
とりあえず自分のお題は1日脳内作文してから明日書き込もうと思います…

今日は辞書にない口語・新語を表現集から吸収。2時間くらい。楽しい
寝るまでまだ続けます。
645 ◆hBCBOVKVEc :2007/09/25(火) 23:04:45

whatever >>642 said is very effective in discussions.
if you can do that, you can't go wrong.

what I did in >>643 is an example of going,
general->specific->->specific.

I managed to present my idea at the beginning,
however I wasn't able to summerise my ideas in time,
so it gives a rather vague impression.
646名無しさん@英語勉強中:2007/09/26(水) 00:35:29
>>565 is the link to your account.
>>567 >>635 are me. I remember your British accent. See you around.
No need to reply to this post by the way.
647名無しさん@英語勉強中:2007/09/26(水) 02:40:02
There you go again!
Don't you have anything better to do?
648 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/26(水) 21:04:41
d.If I were the head of Education Ministry, what would I reform?

I would change three points.
First, I would introduce English education system to elementary school.
Some may oppose this idea, I know.
But in order to teach students English more efficiently,
we have to increase the length of teaching times.
We can't increase that in later year than junior high any more.
Thus, elementary.

Second, I would change highschool education curriculum.
Current English education is putting emphasis on grammor and reading.
In order to improve speaking skill, I would emphasize more on listening.
University entrance exams would employ listening tests more.
I think it would bring good effects to Japanese student's speaking skill.

Third, I would reform post/undergraduate's education and tuition system.
As our land and natural resorses are limited, education is most crucial.
My Minisry would emply sufficient scholarship systems to the low incomes.
Furthermore, our reform would inforse students of low academic achievements
to study longer years.

Reform from the elementary through the post graduate.
I believe these three would enhance academic power of our nation.

ゆっくり話せば2分間分かな?
649 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/26(水) 21:21:45
>>641
I love studying. I didn't like English and math until I graduate highschool.
My highschool was stupid. That drove me to study hard.

>>642
That's most helpful tips again ! Thank you very much !!

>>647
Such as?
650 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/27(木) 00:02:58
今日は洋画2時間、本1〜2時間。
These days, more and more people writing in English here.
That's because the test date is getting closer now?
Ah, I have nothing to write it in today.
Maybe tomorrow. Good night.
651 ◆hBCBOVKVEc :2007/09/27(木) 00:32:45
c.
In my opinion, the greatest AND the worst invention in history is...
religion.

religion has been mankind's greatest influence upon its development.
lots of arts and human moral was created through religion.
Although it is quite scarce in Japan,
this is still true in countries like America where most citizens are christians,
and Islamic countries.
childrens are tought rules using religion, and they keep their belief even after their youth.
you learn to respect, and think about other people.

although atheist myself, i think this education of order through religion is clear and effective.

however, on the other hand, I have stated that region is also the worst human invention,
because of the power it possess.
recently this power has caused people to give up their lives to take another,
as we see on the news.
becasue religion is absorbed in people's beliefs in the early life,
it forces them to obey, and this is used by malicious leaders who knows the nature of religion.

now, as we develop our scientific knowledge, there seems to be less influence of religion in our life.
however i think it is not extinguished, but just being consealed behind our accumulated knowledge.
religion would not become outdated still yet.

652 ◆hBCBOVKVEc :2007/09/27(木) 00:33:47
>>648
your plan seems fabulous, but there are some points I'd like to point out.

how would you make sure that the teaching levels of english in elementaly school is standardised?

your idea about secondary school seems to be under progress, since I've had english listening tests in Japanese school.
however, I think listening and speaking is quite different.
We had ability to listen and persieve simple english, but we wouldn't be able to speak and present our thoughts.
How would you counter that problem?

Also, I would presume that the time spent for learning english in elementary and secondary schools would be taken up from the time that was spent for learning other subjects.
are you saying that you'll sacrifice the other subjects in order to enhance english abilities, although the fact that some of us never get to use them?

regarding the university education, what would you expect from a student from low academic achievements?
do you believe that they would produce some sort of result from longer time in university,
or is it this a scheme to extract money from less able students?

英検で討論はしませんが・・・
ひとつ、娯楽としてやってみませんか?


653 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/27(木) 22:21:40
This is getting fun !

>the teaching levels of english in elementaly school
This is a good question, I must admit. mmm
Let me sleep on it.

>listening and speaking is quite different.
I know perceptive knowledge and productive knowledge is different.
However, I suppose shadow-reading transcripts
while it is spoken substitutes reading-only class.
I think it would somehow bridge the gap between practical and academic.

>sacrifice the other subjects in order to enhance english abilities
The relaxed education policy is getting back to its old style.
Putting English class into increased hours must be not bad.

>what would you expect from a student from low academic achievements?
Let me sleep on it also.
These questions, I can't come up with good answers, if not prepared.
654 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/27(木) 22:45:02
英語でばかりニュースを聞いていると、辞書を引かなくても分かる英語が
日本語でなんと訳されているか知らないままになってしまいました。
私の場合working group level, nuclear watchdog, high-level session等
学生時代、英語で習った科目はいまだに用語は英語でしか知りません。
カタカナで喋るのはやっぱりおかしいし…

教会へ行ってきましたが、相手に未知のゲームの説明をするときでも
安定して喋り続けられるようになりました。
655名無しさん@英語勉強中:2007/09/27(木) 23:16:46
>日本語でなんと訳されているか知らないままになってしまいました。

確かにね。それをかんがえると、訳語をピシャッとあてて訳す通訳者はプロだなーって
おもう。

実務者レベル?
核兵器の監視役?
政府高官による話し合い?
656 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/27(木) 23:24:39
貼っておきます
A. Pros and cons of science and technology advancement
B. Pros and cons of buisiness ethics today
C. Pros and cons of advertisement in public
D. Pros and cons of medical today
E. Pros and cons of TV broadcasting
657 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/27(木) 23:35:40
>>655 私の記憶によると、
作業部会レベル、核兵器査察機関、政府高官による話し合い(同じ)
だったと思います。

>>656は一次作文や二次面接の練習をしたい人、
既に合格した人で遊んでみたい人が使ってみてください。
私もあした脳内面接したあと書き込んでみる予定です。w
658名無しさん@英語勉強中:2007/09/28(金) 00:19:28
1個当たった。(笑)こういうのはきちんと定訳どおりに訳さないとだめだよな。

working group levelは、作業部会レベルか…。
nuclear watchdog核兵器査察機関は、要するにIAEA(International Atomic Energy
Agency 国際原子力機関のことを指しているんだよな、たぶん。)
659名無しさん@英語勉強中:2007/09/28(金) 05:12:25
名無しで荒らすから嫌われたんだよ 同じ轍踏むなよ
660 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/28(金) 20:15:21
>the teaching levels of english in elementaly school
How about asigning the same amount as secondary shcool teaches?
Basic skills for primary, detailed knowledge for secondary.
Just like current Japanese history class.

>what would you expect from a student of low academic achievements?
I think it will drive overall students to study harder.
Japanese universities are hard to enter, but easy to graduate.
It's not only to extract money from less able students.
伝わるかな
661 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/28(金) 20:53:29
ProsとConsの両方について触れないとダメですか?
A. Pros and cons of science and technology advancement

In my opinion, science discovery itself is not evil.
Human beings invented nuclear bombs, bio, and chemical weapons.
Also, other substanses are destroying natural environment.

However, overall population of human beings is increasing rapidly
because of advancement of science and technology.
We created better-producing crops, more efficient irrigation systems,
energy, fast transportation networks, and so on.

As a whole, new scientific findings produced more happiness than sarrow.
Dark sides are because we are not perfect, we make mistakes.
We will be creating mistakes forever, however,
we will soon come up with more good ideas forever.
自分でそんなに面白い文章と思えないですが、練習のためと割り切りました
662独り言3連投 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/29(土) 00:50:00
実際に英検1級合格者に会ったことがありました。
20代前半で受かったその人は、アグレッシブなパソコンおたくというか、
英語教師と営業マンを足して2で割ったような人でした。

私と互角以上に英語の勉強をしていた人にもかかわらず、
「あれは英語の試験じゃないから…」といって面接であきらめた人は、
シャイな翻訳家のイケメンでした。

私はどちらかというと通訳側の人間と思っていますが、
今よりもっと機転のきく自分になりたいともよく思います。
6632投目 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/29(土) 01:05:47
私の出身高校は、she, her, her, hersのあの表を完成できないような人が
いっぱいいるところでした。授業はほとんど中学のやり直しです。
「節水」に読み仮名を振ると「せすっい」でした。
でもパワーだけはどこの学校にも負けてはいませんでした。

イギリスの不登校の子達と大学生との合同授業を設けたことがありますが、
日本の学生は向こうのシャイな小学生よりもさらにシャイで、
人前で発言するのになれていないのをみてがっかりしたことがあります。

勉強のできる人のほうが大抵は上品で大人ですが、
中には勉強ができるのを鼻にかけているのが見え見えな人もいます。
私はそういう人たちの話をきいたり行動を観察するのが好きでした。w
今はもう接点はありませんが
664 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/29(土) 01:21:14
このスレに書くネタの為に手に取った本がいくつもあります。
スレがあったので既に軽く100は余分に単語を覚えたでしょう。

もっと荒れてよさそうな気もしますが、幸いにもお客さんも多く、
いろいろな変化もあり、よきアドバイスにも恵まれました。

このスレは私にとってはもう既に良スレですが、
不合格になってしまったら一気にさびしいスレになってしまいそうです
あとはできる限り締めくくりを有終の美で飾りたいと思います。
665名無しさん@英語勉強中:2007/09/29(土) 01:43:15
>「あれは英語の試験じゃないから…」といって面接であきらめた人は、
シャイな翻訳家のイケメンでした。

確かにスピーチの内容、構成も審査の対象になるので純粋に英語の試験とは
いえないかもしれない。でも、英語力が十分あれば内容、構成はどうあれ
受かるのだから、翻訳者の言い分は言い訳に聞こえなくもない。

翻訳者ということで、読み書きは得意だけどスピーキングに難あり、そして
シャイなあまり人前で英語を話すことを苦手とする人の言い訳に聞こえて
しまう。
666 ◆hBCBOVKVEc :2007/09/29(土) 10:48:06
不合格だったら・・・合格するまでやるだけの事ではないでしょうか。

別に一回不合格だったら再受験出来ない訳では有るまいし。
667 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/29(土) 18:46:46
ことわざ編
A. Money is the root of all evil.--Is it true?
B. The end justifies the means.--Is it true?
C. Nurture is above nature.--Do you agree?
D. Better be the head of a dog than the tail of lion.--Do you agree?
E. Jack of all trades, and master of none?
668 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/29(土) 19:56:01
>>665 翻訳の彼はそう言うことに後ろめたさも感じているようでした。
やはりできればほしかったと思います。

>>666 次スレは立てないつもりなので、このスレにとっては一発勝負です

昨日は何の勉強をしたか覚えていないです。
たぶん映画の予告編と、CDと本と若干の英作文、計2・5時間?
669 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/29(土) 21:20:39
>>651 oso-resu
>i think this education of order through religion is clear and effective.
Do you think modern education and religion coexist?

>Although it is quite scarce in Japan,
Why don't they believe in religion?

>as we develop our scientific knowledge, there seems to be less influence of religion in our life.
Do you think religion would be outdated in the future?
670 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/29(土) 23:45:32
"The patient was communicated and contracted the disease without leaving the ward."
エキサイト翻訳の結果↓
「区を出ないで、患者は、伝えられて、病気にかかりました。」

なぁんだ…もっとひどい訳を期待してたのに
私が知らなかっただけですか、そうですか

Watched DVD 2hours, read books 1hour, will listen to CD 1hour.
671 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/30(日) 15:49:00
目が悪くなるのがいやなので、音声で英語を勉強するのが好きですが、
そうすると活字に触れたとき、新鮮な発見があったりします。
パン・ギムンの濁点の位置がなぜか違っていたり、
キム・ゲグァンが漢字で結構いい字面だったり、人名は面白いです。

今日の会話は絶好調でしたが、ジョークや失敗談など話すとき、
面白くするためにすばやく喋らなければいけないシーンで文が崩れます。
672 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/30(日) 20:15:50
E. Jack of all trades, and master of none?

I disagree.
Many people on English board @ 2ch think that special skill comes first,
other skills, such as English, come next after.
You also might think it is true.
It is true ONLY WHEN YOU ARE SALARIED.
What if you begin running your own business?
You often have to be a Jack-of-all-trades.

Let me explain.
You can't hire extra people for a moment.
Then you have to do almost all proseasures, all by yourself.
You have to answer the phone, fix machine, and check account.
You have to be a plumber, a carpentor, and a salesperson.
In order to exell at one thing (only one thing) in a serten field,
you sometimes have to do as many things as you can.

Thus, if you are self-employed, being Jack-of-all-trades means that
you have good advandage.
In fact, in many cases, it is the most wanted talent above all.
673名無しさん@英語勉強中:2007/09/30(日) 20:43:59
英検ニ級って何月に面接?!教えてください。
674 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/30(日) 20:53:59
11/18の日曜日に面接、もう申し込みは締め切っちゃいましたよ。

今日はDVD1時間、英作文、体内時計では20分、ひょっとしたら1時間。
本1時間。
英作文している時は、充分慣れていないせいか時間の感覚がつかめません。
675名無しさん@英語勉強中:2007/09/30(日) 22:30:35
二次の過去問題見ましたが
国連の役割をどーするべきかなんて日本語でもわからない馬鹿です。
単語帳よりTime誌読まないとって感じです
あと、質問の幅が広すぎて詰め方が難しいですね。
676 ◆2LEFd5iAoc :2007/09/30(日) 23:35:38
それをいったら私もバカですよ。
たぶんTIMEより新書のほうが役立つと思いますが、私はやめておきます。
突っ込んだ質問をされたら答えられず、不合格だろうからです

有名人へのインタビューに面接のヒントが隠れていそうです。
マイケル・ムーア氏への「なぜ日本は銃器犯罪が少ない?」
オリバー・ストーン氏への「暴力映画との批判をどう受け止める?」
アイルトン・セナ氏への「F1とはあなたにとって何?」
などで、使えそうな表現をDVDから注意して集めています。

クイズの答えにはその後新発見があったり重要でないミスがありますが、
スレが読みにくくなるのでいちいち書き込まずにいます。…
677頻出・予想問題 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/01(月) 19:54:05
A. Merits and demerits of rural life
B. Why are there so few female CEOs in Japan?
C. Will violence on books or in music influence children?
D. Is the current taxes worth paying?
E. Are we addicted to cellphones?
678 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/01(月) 20:43:32
DVD1時間半。これから本

思うに回り道をしてから合格した人は、単語・構文・常識など、
いろんな分野で1級以上の実力をつけているかもしれないですね。
本人は大変だと思いますけどね。

このスレではですます調で書き込んでますが、他スレでもいつもこうなわけではないです。
なんかいまさら変えられないんです
679名無しさん@英語勉強中:2007/10/01(月) 23:27:00
まあスレ主となれば、当たり障りのないように丁寧に書きこんでしまうだろうな。

Why are there so few female CEOs in Japan?

I think there are two main reasons for that.
One is that although women join workforce more and more, when they get
married, many of them stop working and focus on house chores and
child rearing. Some of them get back to workforce after their kids
need less care. However, in a corporate promotion system, once you quit
working temporarely, your chance of climing corporate ladder becomes
slim. This is the fisrt thing that prevent a women from getting promoted
to the top of hierarchy. The notion that men is the only bread winner
in a house hold works in favor of men's more chance of getting
promoted.

The second reason is what is called the glass ceiling. In my opinion,
there's still a conventional idea porevailing that men can perform better than
women do. So men tend to be considered they can manage a more important
project than women and they are given more opprtunities to brush up
their skills in their carrer. This gender equality helps men become
the top of a company.

The two main reason that produce less female CEO come from the
gender role of a houshold and gender equality in a company.


脳内妄想で書いたから、内容の真偽の程は確かではありません。
時数はカウントしてない。
680名無しさん@英語勉強中:2007/10/01(月) 23:51:19
Merits and demerits of rural life

Merits of rural life come down to less crime rate and abundance of
nature. People in a rural area know more about their neighbors and they
people in a city and they help each other when something you can't
handle yourself happens. The fact that everybody knows everybody contirbute
to becoming a safe community and that leads to less crime rate.

An rural area is rich in nature and it has less air and water poollution.
Living a life surrounded by nature gives you an ease of mind. You never
get stressed out. Rural life gives children more opportunities
to strengthen their body and safe environment to grow up.

Dmerits are people in a rural area sometime have to give up modern
convenience which a city life provides. They have to give up
good transportation systems and shops which carry anything you
want. There's less things to do at night that people in a city
enjoy. So only they do at night is making love with their spouse
or partner.

After all, sometimes disadvantage of a rural life can be its advantage
and vice versa.
681名無しさん@英語勉強中:2007/10/02(火) 00:14:36
E. Are we addicted to cellphones?

The number of cell phone users has been increasing as more and more
people understand the convinience it gives. A cell phone is not a tool
just to talk with someone on the other end anymore. You can send and receive
e-mail, play games with it and it even gives you an opportunity to
get accessed to the Internet and browse websites.

All these features is extremelly attractive especially to young people.
They can't get their mind off of incoming e-mail their friends send
24 hours a day and keep checking them even in a class, at a station
and at home.

Some people are addicted to free online games and playing them all the time.
Even when they are hanging around with friends in town they never forget
to monkey around with their cell phone. Sometimes virtual world a cell
phone provides to them is more imprtant than real friends.

Parents don't know what their kids are doing in their room. As long as
they always have it with them, they are doing something with it,
whatever it is. I would go as far as to say that this is a kind of
addiction.
682名無しさん@英語勉強中:2007/10/02(火) 00:22:52
すごい疲れた。
辞書でスペル、表現の確認なしで書いてこのくらいの出来だな。
二番目の最後あたりでどうでもよくなった。
三番目が一番うまく書けた気がする。

I'd appreciate every feedback.
683名無しさん@英語勉強中:2007/10/02(火) 00:43:38
anyだった。orz
684 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/02(火) 21:42:48
C. Will violence on books or in music influence children?

Yes, it will.
Didn't you ever feel you had a super power after you saw a super-hero movie?
Even grown up adults are sometimes prone to be decieved, brainwashed,
or influenced after seeing advertizements.
Why not inexperienced children are more susceptible to violent scenes?

However, I don't think all violent scenes are evil.
The older people get, the more intellectual thoughts they develop.
(So did I, I hope.)
As we see things "through" the intellectual screen,
we can understand metaphor, or other types of expression of art.
Authers or movie directors need violence in their pieces to convey their messages.
But children see the world only as it appeares.

In conclusion, children should be kept away from violent scenes
until the age they can understand the hidden meanings.
685 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/02(火) 21:51:25
文字通り、3つもお疲れ様でした。

昨日は寝るまで文法をいろいろ調べていました。
普段は文法書を読むのは頭が痛くて疲れるのですが、昨日はそんなことはなく
何日かぶりに充実した勉強時間でした。

今日は英作文30分くらいからスタート。
686名無しさん@英語勉強中:2007/10/03(水) 00:18:46
C. Will violence on books or in music influence children?

Does violence in books or music influence children?じゃないかな。

最後もuntil the age they can understand the hidden meanings. より
until the age at which they can understand .....が正しいのではないかと
思うけど。(100%の自信はなし。)

とにかく、使う語彙とか英文の内容はもう合格レベルに達してる気がする。
あとは本番できっちり話せるかどうかじゃないかな。
687名無しさん@英語勉強中:2007/10/03(水) 00:19:56
Does "the" violenceかも...
688 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/03(水) 21:13:58
>>679
Can female dominate the buisiness world?
Or does it come from natural-born character?

>>680
These days, more and more people are coming to urban areas.
Do you think it's a good trend?

>>681
Do you think a cellphone help you make friends?
689ここ最近の新知識 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/03(水) 23:35:18
C動物の死骸 はcarcass のほかにcorpseもよし
@nuee ardente 発音はヌエアルダン。英訳はgrowing cloudになぜかなる
@砂糖大匙2杯 2 tbsp sugar A塩小さじ半分 1/2 tsp saltもあり
tbsp = tablespoon, teespoon = tsp

B複数形ラーヴィー、ピューピーときて、antennaeはアンテニー、
ただし非生物のときはantennas
L雄しべは先端から順にanther, filament
M雌しべは先端から順にstigma, style, ovary

Hanamnesisはpast history of diseaseもOK
Itrichiasisはinwarding eyelashもOK
A「口に掻きこむ」はscrape st into sb's mouthもOK
690 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/03(水) 23:56:07
昨日はその後CDを1時間。
おっと…今日はあまり何もできずに終わってしまいそうです。先月の復習30分
明日に期待します

>>686書き込みがあるの気づきませんでした。どうもありがとうございます

英語でマンガが読みたいです。長編作品で一番好きな巻を1冊購入したいです
(ヒカルの碁 toya koyo vs. saiの巻とか)
日本の景気のためにもお金を使いたいですが、これというものが書店にありません。
合格済みの方は、英語力の向上はもう頭にないですか?
日々のんびりと英語を使っているんでしょうか
691名無しさん@英語勉強中:2007/10/04(木) 21:43:55
買うとなると英語の漫画って高いよな。
英語圏で人気のファイルシェアリングソフトを使えば、外国人のオタクが持ってる違法の
英語版を手に入れられそうな気はする。

それか、むこうのオタクが集まる日本のマンガのファンサイトなんかいけば、
紙のをスキャンしたやつとか持ってるやつがいそうだけどな。

一級受かると英語力の伸びを測る試験ってないからな。何度も受験して
その点数で計ってる人もいるみたいだけど、俺は一回受かればもういい。

毎日英語に触れていれば緩やかにでも英語力は伸びているだろうけど、
なかなか実感できない。英語を使わなきゃいけない場面もさしあたって
ないので、英語とはつかず離れずの関係ってところだ。
692各国英語事情 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/04(木) 22:12:16
ただいまでございます。
特に変わったことはなし。

SFで入った書店では、バガボンドやブリーチなど剣士の漫画の翻訳が早く、
ワンピースなどもあったものの、和風な感じがするものの方が人気なのかなぁと
思ったことがあります。それと、漫画はまだまだ子供向けのようです

ヨーロッパは観光地でも地元の言葉で地図が書いてあったりして、英語だけでは不便です。
東へ行くほど英語が通じにくいと思われます。
やっと通じると思ったら観光客で、店を聞いてもわからなかったり。

途上国には英語が非常に上手い地域があり、日本が可哀想になるほどでした。
ただあまりに発展途上だと地図も発行されておらず、
せっかく言葉が通じても相手は地図が読めないということもあります。

アジアで英語の通じるところは世界的に見て比較的少なく、話せる人がいるとしても物売りだったりするので、
かえって英語など分からないほうがしつこく付きまとわれずにすんだりします。
その場合、話せない振りをするのが肝心です。
693名無しさん@英語勉強中:2007/10/04(木) 22:59:28
>>690

合格後はかなりのんびりなペースで勉強してます
おかげで上達するのものんびりのような気もしますが

この間 ドラえもんの英語漫画立ち読みしました
鼻くそのことをboogerともいうんだ、と勉強になりました
694 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/05(金) 00:01:45
今日は日本語で書かれた本での勉強が中心です。勉強法・検索法・一般常識

>>693 w

2chでよく起こる論争について、私の意見。
英語「だけ」でも専門知識「だけ」でも、有名大出身という「だけ」でも、
世の中を渡っていくには不十分だと思います。
とりえはたくさんあったほうがいいに決まっているんです。

社会に出るとあなたが興味すら持たなかったことを身に付けるよう要求されると思います。
それはしばしば大きな成長のきっかけになりますが、
それを面倒くさいと感じるかどうかで、人生が楽しめるかどうかに大きくかかわってくると思います。
6953連休特別企画 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/05(金) 20:11:30
何の単語のゴロ合わせでしょう?

@よぅくくびきで縛り付ける
A会うとらんです、異様なやつには
B案下手だが、自由な
C華美た品をむやみにほしがる
D義姉さまは忌み嫌われる人

ENO!渡来あっち!で悪評高い
Fデブは来る?大失敗!
G檻があき、始まる寡頭政治
H胃に楽食べるは必然
I撮れんちゃんと!明確に!
696 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/05(金) 20:50:14
1次試験が近づいてきたので、大問1の予想単語です。
例によって解答は明日の夕方。

私は読み終わった本で本棚に入りきらなくなった分は、図書館に寄贈しています。
古本屋に売っても二束三文にしかなりませんので、むしろ損した気になるのです。
寄贈したほうが普段お世話になっている恩返しになる気もします。
後で必要になっても取り寄せることもできますし。

レス番残り300強。
ここまででリスニング30分。これから本
697名無しさん@英語勉強中:2007/10/05(金) 22:28:09
>>694
何故合格者に対して上から目線?
698 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/06(土) 00:24:53
>>697そんなことないですよ。もう一度読んでもらえば分かると思います。

あっという間の文法3時間。

一次試験の突破の仕方、私の場合:
読解と聴解は読みまくり、聞きまくりで鍛えるほかにありません。
単語の場合、同レベルの単語集を1冊買って、適当なページから順不同に覚え、
大体全ページに目を通したあともう1冊別の単語集を手に入れ読みます。
そうすると見覚えのある単語を見つけたとき、シナプスがビビッとつながる感じがします。
これでもまだ覚えにくい単語はゴロで完璧になります。
699名無しさん@英語勉強中:2007/10/06(土) 00:38:21
>>698
一次は受かってたらしいけど、また一次から受けるのかな。
700700 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/06(土) 10:25:26
>>695は一次試験を控えてる人のためになるかもと思い、作ってみました。
合格済みの人がやっても一向に構わないですが。

上達しないという人の理由で、
今は試験を受ける実力でないという、申し込み日などを忘れる、忙しく時間が割けない
やる気が出ない、年で単語が覚えられない、英語は難しい言語だ、etc.

3つ以上理由を挙げる人はそもそも全くはじめる気がないと断言します。
2個以下の人は微妙ですね。興味の持てる教材を探して、
それを完璧に理解するところからはじめればいいと思います。
701名無しさん@英語勉強中:2007/10/06(土) 13:36:45
こっちだったね、
採点してください。教本の問題です。

隣の人の会話までわかってしまうようなお粗末なつくりの旅館が、
逆に観光客に受けることもある。

In opposite ruin hotel that we can catch the meenings
what they are talking in the next room is prefer
to some people.
702名無しさん@英語勉強中:2007/10/06(土) 13:42:39
0点
703名無しさん@英語勉強中:2007/10/06(土) 13:45:15
あ やっぱ可哀想だから 5点
704名無しさん@英語勉強中:2007/10/06(土) 13:50:07
だからどこがどう減点かかいて?
本当に英語力ある人が
はんだんしてるかわからないでしょ?
705名無しさん@英語勉強中:2007/10/06(土) 13:56:20
文の構成がダメ
綴りもダメ
冠詞、前置詞、動詞の使い方もダメ

706名無しさん@英語勉強中:2007/10/06(土) 14:54:12
だから具体的に書いてよ。
707名無しさん@英語勉強中:2007/10/06(土) 15:09:23
あたいの英訳はどうよ?

隣の人の会話までわかってしまうようなお粗末なつくりの旅館が、
逆に観光客に受けることもある。
In oppsite case, tourist prefer to pick a ryokan-motel with low quality construction
bad enough to be able to hear what people are talking about in the next door.

どうでつか? 
708名無しさん@英語勉強中:2007/10/06(土) 16:56:17
私もやってみるか。まあ、通じるかな、というレベルで・・・。
Some tourists find it more agreeable to stay at a cheap ryokan
which is so poorly constructed that they can hear what people next door are talking about.
「逆に」の部分は訳しにくいんだが、文脈に応じて、ということで。例えば
「必ずしも高級ホテルを望む者ばかりではない。」につづく文ならば
Actually, some tourists ....


709名無しさん@英語勉強中:2007/10/06(土) 19:19:05
Tourists sometimes may find some poorly constructed hotels
unexpectedly comfortable to stay in where the walls in
their rooms are so thin that they can hear the others next door talking.

ってのはどう?
710 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/06(土) 20:12:21
私なら708さんの文章を生かしつつ、

隣の人の会話までわかってしまうようなお粗末なつくりの旅館が、逆に観光客に受けることもある
Some tourists find it more attractive to stay at cheap ryokan
which is so poorly constructed that they can overhear the next room they are staying.

ただいまガイシュツからかえりました。
711名無しさん@英語勉強中:2007/10/06(土) 20:17:40
Some jerry built ryokan's, where you can hear what the people in
the next-door room are saying, are actually popular with tourists.
712解答 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/06(土) 21:11:42
@ Yoke = burden
A Outlandish = bizarre
B Unfettered = unrestrained

C Covetous = greedy
D Anathema = detestation
E Notriety = infamous

F Debacle = fiasco
G Oligarchy = government by the few

H Ineluctable = inevitable
I Trenchant = incisive
713 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/06(土) 21:49:22
>>701アドバイスできるなら、主語が長いのでsome peopleを前に持ってきて
ruin hotelは廃墟のような感じ。catch the meaningsは意味がとおるの意?

隣の人の会話
the conversation spoken in the next room
お粗末なつくりの旅館
simple (shabby) ryokan
観光客に受ける
attract tourists
隣の部屋が聞こえる
can hear the voice of the next room

Some tourists are attracted to a type of Japanese inns, or "ryokan"
which is so simply built that you can hear the conversation in the next room.
714 ◆hBCBOVKVEc :2007/10/06(土) 21:56:26
surprisingly, tourists may be more attracted to rokans, which
are so simply built that you could even listen-in to your neighbour.

隣の人の会話までわかってしまうようなお粗末なつくりの旅館が、
逆に観光客に受けることもある。
715名無しさん@英語勉強中:2007/10/06(土) 22:25:05
>>713
voice of the next roomは×です。


> Some tourists are attracted to a type of Japanese inns, or
> "ryokan" which is so simply built that you can hear the
> conversation in the next room.

"inns"(複数形)は "which is" (単数形) と一致していません。
716名無しさん@英語勉強中:2007/10/06(土) 22:30:47
ryokan which is so simply built と
ryokan, which is so simply built
ってどう意味が違うんだっけ。

ああ、試験まであと2週間しかないのにこんな基礎文法を忘れちゃっているよ。オワタ。
717 ◆hBCBOVKVEc :2007/10/06(土) 22:37:57
>>701
気持は判るが・・・と言う感じです。
実際に英語では使わない、文脈にそぐわない単語の使い方があります。
もっと沢山英文を読んで、自然な表現が作れるようになると良いと思います。

In opposite>>逆に・・・ですがこういう表現は不自然。
on the other hand sideはよく使います・・・が、この表現は比較する文が無いと不適切です。

catch the meanings>>これも使いません。「何言ってるか聞こえる」と言う気持ちは伝わりますが・・・

prefer to some people>>preferred by some people.

>>707
難しい単語を使わず、むしろ簡単に表現した方が良いと思われます。

>>708
元の文に忠実で良いと思います。

>>709
redundantな部分があると思います。
may "&" sometimes ではなく、may "or" sometimes を使うとかすると良いと思います。
不必要な部分を削ったら良い形になります。

これは飽くまでも私個人の意見ですが、私も翻訳で食ってる訳では無いし、
若輩者ですので、
なんというか・・・適当に聞き流してください。

逆に私の翻訳も問題が沢山あると思いますから、訂正大いに歓迎です。
718 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/06(土) 22:59:31
>>715 そうです、よく気づきましたね。
一致してないんですよ、そこ。わざと間違えたんです。
ところで(^m^)
Some touristsだしa Japanese innじゃだめかな、Japanese innsかなと迷いませんか?
それはどちらでもよいようです。
文法は、知ってても行うは難しです。
719715:2007/10/06(土) 23:12:31
>>718
いや、実僕もちょっと間違いました。

> Some tourists are attracted to a type of Japanese inns, or
> "ryokan" which is so simply built that you can hear the
> conversation in the next room.

"a type of Japanese inn" にした方がいいです。

それで inn は is と一致します。

Some tourists are attracted to a type of Japanese inn, or
"ryokan" which is so simply built that you can hear the
conversation in the next room.
720そこで ◆2LEFd5iAoc :2007/10/06(土) 23:28:34
以下はよろしくない英文の例ですが、どう直せばいいか分かりますか?
なんとなくじゃなくてちゃんとした理由があることが条件。

動物は脊椎動物と無脊椎動物の二種類に分類される。
A. The animals have the classification as either vertebrate or invertebrate.

超新星がアマチュア天文家によって発見された。
B. A new supernova was discovered by an amateur star-gazer.

私は海外で二年間勉強しました。
C. I had studyed in abroad for two years.
721名無しさん@英語勉強中:2007/10/06(土) 23:44:38
>>720
理由つきと言われてもね。

動物は脊椎動物と無脊椎動物の二種類に分類される。
A. The animals have the classification as either vertebrate or invertebrate.
Animals are classified as either vertebrate or invertebrate.
理由:勘

超新星がアマチュア天文家によって発見された。
B. A new supernova was discovered by an amateur star-gazer.
A supernova was discovered by an amateur star-gazer.
理由: "discovered" だから、"new" に決まってるんです。

私は海外で二年間勉強しました。
C. I had studyed in abroad for two years.
I had studied in abroad for two years.
理由:綴りミス
いや、冗談でした。
I have studied abroad for two years.
理由:・・・を期待してもダメです。
722名無しさん@英語勉強中:2007/10/07(日) 01:24:12
>>716
文法のぶも判りませんが英検受かりましたよ。
723名無しさん@英語勉強中:2007/10/07(日) 01:25:09
>>717
うぜぇえええ
724名無しさん@英語勉強中:2007/10/07(日) 03:23:22
アルパチーノ風な英訳?
隣の人の会話までわかってしまうようなお粗末なつくりの旅館が、
逆に観光客に受けることもある。
Sometimes fuckin' tourists are happy with some fucked up ryokan-hotel
built shitty enough to be able to hear the fuckin' next door conversation.
725 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/07(日) 16:25:09
科学論文の書き方からすると、
A. The animals have the classification as either vertebrate or invertebrate.
⇒Animals are classified into vertebrate or invertabrate.
B. A new supernova was discovered by an amateur star-gazer.
⇒An amatuer star-gazer discovered a supernova.
C. I had studyed in abroad for two years.
⇒I have studied abroad for two years.
です。順に説明します。
726名無しさん@英語勉強中:2007/10/07(日) 16:41:13
>>725
回答につづりミスがあるよ。
727 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/07(日) 16:41:25
総称の話をするときの主語は、An animal, The animal, Animals
どれでもOKですが、統計的にはネイティヴは無冠詞複数形が多く、
日本人は定冠詞単数形が多いそうです。
ただしThe animalsは総称表現に用いることはできません。

have the classification as either のくだりはくどく、簡単に
be classified asなどとしたほうが科学論文向きといえます。
ex, receive infectional effects ⇒ be infected
名詞が動詞化できるならそうしたほうがいいということです。
728 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/07(日) 17:18:38
"discovered"が"new" に決まってるのはそのとおりです。
redundancyの問題で、red in color, elliptical in shape,
resulted in _____ results. もその仲間です。

それから日本語では「されると思われる」のような受動態表現が多く、
英文もその影響を受けてしまうので、簡潔な能動態を意識して使いましょうとの事です。

過去完了形はそれ自身単独で現れることはなく、常に
If he had taken her advice, he would have succeeded.(仮定法)
She thought he had been depressed.(時制の一致)
I wish he had learned something from it.(I wish 構文)
の中でしか現れません。(◆2LEFd5iAoc調べ)

あとはabroadの前に前置詞はいらないことの確認です。
overseasのまえに(go) to, (live) inはつきません。from overseasはあり。
729名無しさん@英語勉強中:2007/10/07(日) 17:23:09
>>727
classified into より classified as の方が頻繁に使われている・・・
とグーグルが言ってた。
730 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/07(日) 17:37:24
>>721 勘で答えてほとんど正解なわけでした。

>>726 invertabrate ⇒ invert"e"brate ですね。
個人的に間違えやすいもの⇒parliament, appreciate, opportunity
(スペイン語・オポルトゥニダッで克服)
historyはhis storyで克服。つづりミスが増えて困ります
731名無しさん@英語勉強中:2007/10/07(日) 17:39:46
>>728
>それから日本語では「されると思われる」のような受動態表現が多く、
>英文もその影響を受けてしまうので、簡潔な能動態を意識して
>使いましょうとの事です。

いわゆる passive voice がよく思っていないことはたしかなくはないん
です。かといって、個人的な好みの方が強いと思います。とくに
科学関係となったら、passive voice を使う傾向があります。(よくても
わるくても)
732名無しさん@英語勉強中:2007/10/07(日) 17:52:19
>>730
あとは amatuer ですね。(って Firefox や Mozilla を使ったら、
辞書ツールはとても便利ですよ)

>勘で答えてほとんど正解なわけでした。
自慢することはありません。というか、ネイティブの暇つぶしでした。(恥
733名無しさん@英語勉強中:2007/10/07(日) 17:52:51
1 6点
2 3点
3 16点
4 14点
筆記 39点

Part1 9点
Part2 6点
Part3 8点
Part4 4点
リス 27点

どうでしょうか?前回純一うかったので初めての受験です。
734 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/07(日) 18:25:52
>>729, >>731 そうですか。
一応手元の本には、「実験手順の記述時には受動態を多く用いる」
「実験器具・資材を主語にして、文が単調になるのを防ぐ」とあります
”いないことはたしかなくはない”ここ何度読んでもだめなんですが、
(−1)×(−1)×(−1)=−1だから”あまりない”?(マジメに)

>>732 ついにネイティヴさんもこのスレにくるようになりましたか。
私は「そんざい」の「存」「在」のどっちが先か分からなくなります。
私だけ?すいませんね

>>733 リスニングは合格圏レベルのようですから、語彙と作文ですね。
これは語彙の予想問題です⇒>>367, >>712
作文の練習もしていきますか?(使いまわし)
A. What do you think is the difference between M & F ?
B. Pros and cons of buisiness ethics today.
C. Should we introduse female-only train cars?
D. Nurture is above nature.--Do you agree?
E. Is the current taxes worth paying?
735名無しさん@英語勉強中:2007/10/07(日) 18:28:08
語彙って4択を見たときに日本語が浮かぶくらい
暗記してのぞんでるの?それとも
ぼんやりとこれかな〜ぐらいで選択してるの?
736名無しさん@英語勉強中:2007/10/07(日) 18:29:42
734のよそうもんだいて言うのは何の根拠があるの?
737名無しさん@英語勉強中:2007/10/07(日) 18:38:37
>>734
いや、まじでどうなってんって感じです、その文。(汗

passive voice をよろしく思ってない人や教科書はたしかにあります。
大半かどうかちょっとわからないけど。ワープロの文法ツールによく
叱られています。(トホホ) 僕的に場合によって全然もんだいないと
思うけどね。
738 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/07(日) 18:43:28
昨日は読解1時間+聴解1時間+作文1時間+会話1時間、でも合計=5時間
省略していても木曜と日曜は会話しに行っています。

単語の意味はボンヤリですむものはボンヤリで望みました。
goodとbadのどっちのイメージとか。
イメージしにくいものはちゃんと日本語が浮かぶように。
caliber, 能力、口径とかその例です。

予想問題は、勘です。レベル的にドンピシャリと思うものです。
難しいけど、頻出のもの。プラ単からもいっぱい出していますよ。
739名無しさん@英語勉強中:2007/10/07(日) 18:49:49
>>738
プラ単ってよく聞くんだけど、
熟語もカバーしてるんですか?
どうも私は熟語が弱いらしく強化すべきポイントだと認識してます。
740 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/07(日) 19:07:28
いま調べもので散らかった部屋を片付けながら書いています。

プラ単には熟語も載っています。高いCDも買いました
プラ単から熟語、出ないことはないですが(zero in on頻出)数が不足してます
それもあって熟語はみんな弱いと思います

じつは昨日iBTを受けに行ったのですが、Sで普段の滑らかさが全然出ませんでした。
これは恐ろしいことです。(´0`)オー
ふと周りを見るともっとオタオタしている人はいっぱいいましたが、
そんなことで安心している場合ではないです。
741 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/08(月) 00:03:54
@前年比で
A5年連続で
B2番目に高い
C3年ぶり
D過去最高

E公共工事・公共事業
F景気刺激策
G悪影響を及ぼす
H人員削減
I貿易黒字

J労組
K経済成長
L雇用状況・雇用環境
M就職の見通し
N電力消費
742名無しさん@英語勉強中:2007/10/08(月) 00:22:25
2. five consecutive years
3. the second highest
4. for the first time in three years
5 record high
6. public project
8. adversely affect
9. restructuring?
10 trade surplus?
11. labor union
12. economic growth
15 power consumption
どれも英字新聞のどっかでお目にかかっとるはずなんだが・・
思い出せないのが多い。やっぱりその都度覚えていかんとダメだなあ。
743名無しさん@英語勉強中:2007/10/08(月) 00:43:21
>>735
俺はボンヤリとこれじゃないかなぁ、で選択して20点だった。確信を持って
正解を選べたのはほとんどなかったと思う。単語集で勉強したことはないけど、
沢山英文を読んでいるから、これが正解かな?ってなんとなくわかる。

>>737
As far as I read your Japanese, you sound like a native Japanese speaker.
Actually, I wouldn't have recognized you are not if you hadn't told us so.
This thread is a place where English learners who'll take an English
proficiency test called Eiken. Eiken Grade one, that is. I guess it's
equivalent of 日本語能力試験一級. I guess you are fluent enough in
Japanese to pass it or you already did.
744名無しさん@英語勉強中:2007/10/08(月) 00:44:31
>>741
@前年比で year on year
A5年連続で five consecutive years/ five years in a row
B2番目に高い the second highest
C3年ぶり for the first time in three years
D過去最高 highest/largist on the record? とかrecord high?

E公共工事・公共事業 public work?/public project?
F景気刺激策 economic stimulation measure(s)?
G悪影響を及ぼす have? a bad influence on
H人員削減 layoff
I貿易黒字 trade surplus

J労組 union
K経済成長 econimic growth
L雇用状況・雇用環境 Working situation, working environment
M就職の見通し prospect of being employed/hired
N電力消費 electric power consumption

ニュース見てたら必ず出てくる単語、表現ばかりだな。いわゆる時事英語に
よく出てくるものばかり。二次の面接でも選んだトピックによっては
使わなきゃいけなくなるものだな。
745733,744:2007/10/08(月) 00:52:49
>>742と感想までかぶった。

G悪影響を及ぼす は、consequnesesという単語をつかわしたいのかな?

@前年比で は、Unemplyment rate is down (by?) 1 % year on year.
みたいな使い方だった気が。
746名無しさん@英語勉強中:2007/10/08(月) 01:21:55
>>745
consequneses -> consequences
unemplyment -> unemployment

>G悪影響を及ぼす は、consequnesesという単語をつかわしたいのかな?
To have adverse consequences. (微妙

>>742さんのadversely affect がいいと思います。
747名無しさん@英語勉強中:2007/10/08(月) 01:25:27
>>744
largist -> largest
econimic -> economic
748名無しさん@英語勉強中:2007/10/08(月) 01:31:53
>>744
>ニュース見てたら必ず出てくる単語、表現ばかりだな。

「公共工事」のような言葉はWWWJDICに登録してくればうれしいです。
(いや、一応関係者なので
ttp://www.csse.monash.edu.au/~jwb/wwwjdic.html
ttp://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwnewword.cgi )
逆に WWWJDIC を気に入りに追加すればいつか役に立つかもしれません。

いろいろ載ってあるから。
人員削減 【じんいんさくげん】 (n) personnel reduction

>>743
> I guess it's equivalent of 日本語能力試験一級.
> I guess you are fluent enough in
> Japanese to pass it or you already did.

I did, but that doesn't mean I don't still make stupid mistakes.
The JLPT (日本語能力試験) doesn't test the ability to hand-write
kanji, which I'm practically unable to do. (恥
749名無しさん@英語勉強中:2007/10/08(月) 02:01:32
The F.B.I. sends an agent to South Africa to learn how the police there stop riots.
The South African Police General takes him to a township disturbance where the police
fire tear gas grenades at the niger mob. The mob runs away a few blocks, regroups,
and comes rushing back at the police. Then the cops open up on them with powerful
fire hoses, sending the rioters spinning down the street like soccer balls. They regroup
and come charging back again, only to be met with squads of German Shepherd attack
dogs. They bite those niggers so full of holes that they run like hell and don't come back.
"Very impressive," says the F.B.I. agent, "But let me ask you; since the dogs were so
effective, why not just use them first?" "Ah, you don't understand," said the Police
general, "The niggers down here smell so bad, first we have to fumigate them and rinse
them off before our dogs will touch them."
750名無しさん@英語勉強中:2007/10/08(月) 03:40:54
>>748
Man, I didn't know the project called JDIC.
Sounds helpful and I should bookmark it.

Do you happen to be Jim breen's student or something?
With the fluency you have, you can read other boards in 2ch although
that could "adversely affect" your Japanese because of the 2ch jargons. lol

I'm >>744. Does "G悪影響を及ぼす have? a bad influence on" sound unatural?
751 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/08(月) 19:00:37
@前年比で from a year ago, from last year, from the year earlier,
year on year, on a year-on-year basis
A5年連続で for the fifth consecutive year, for five years in a row,
for five straight years at a time
B2番目に高い the second highest
C3年ぶり for the first time in three years
D過去最高 record high, the highest on record

E公共工事・公共事業 public works, public projects
F景気刺激策 economic stimulus package, stimulus measures
G悪影響を及ぼす adversely affect, have a negative impact
H人員削減 job cuts, staff reduction
I貿易黒字 trade surplus

J労組 labor union, trade union, workers' union
K経済成長 economic growth
L雇用状況・雇用環境 employment situation
M就職の見通し job prospects
N電力消費 power consumption, elecricity consumption
752名無しさん@英語勉強中:2007/10/08(月) 19:30:46
>>750
興味があったら、mailing list もあります。

> Do you happen to be Jim Breen's student or something?
"or something". I do have some indirect connection with WWWJDIC,
but if I say what it would be the equivalent of saying who I am.
I'm not Jim Breen though. ;-)

>I'm >>744. Does "G悪影響を及ぼす have? a bad influence on" sound unatural?
No, "To have a bad influence (on)" is fine, as is "To adversely affect"
"To have adverse consequences." I'm a bit dubious of.
753 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/08(月) 19:42:43
@前月ならmonth、前期ならquarterと入れ替える
ex. Unemplyment rate is down 1 % year on year.
A for the 序数th straight yearの言い方に注意
D all-time highも。最低はlowと入れ替えるだけ

G>>750 "have a bad influence on" sounds O.K., but
does not sound like newscasters' English... I guess??
H>>742 restucturingは企業再編、経営再建ですが、事実上は人員削減ですね。
personnel reduction, RIF, reduction in force もOK
とにかくcut, reduceをつかいまわす

J組合・unionといえば、しばしば労働組合のことですね
他に出題したかったもの:
割り込む fall below
企業景況感 business confidence, cooperate sentiment
消費者心理はconsumer confidence/sentiment
754 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/08(月) 20:18:06
経済は頻出ですがちょっと面接対策よりの出題でしたね

>>748載ってあるshould be載っている.
But even this type of mistakes doesn't make me feel dubious if you are Japanese.
>>738's テストに望むmust be臨む, too.

今日外出先でいろいろ日本語の発見がありました。
雑草の話になって、「のんべ」という草の名が。よくよく話すと
スベリヒユpurslaneのこと。茎が赤いから「飲ん兵衛」
なまりがあって分かりにくいときもあり、
非日本語ネイティヴと同じ状況になったようでした。
755名無しさん@英語勉強中:2007/10/08(月) 20:31:05
>>754
type of mistakes -> type of mistake

doesn't make me feel dubious if you are Japanese.
-> wouldn't make me doubt you if you were Japanese (?)
つまり、
日本人だったら、その程度の間違いでは日本人であることを疑いません。(?)
756 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/08(月) 21:43:57
A misteke which doesn't make me doubt you if you are Japanese.
-> あなたが日本人であるかどうかを私に疑わせない誤り。
になりませんか?

昨日はCD30分、問題作り1時間、DVD特典映像30分ほか
今日は30分リスニング、これからCD1時間ほか

昨日は夜遅いにもかかわらずレスがたくさんつきましたね。
答えのできもとてもよかったです。なるべくつぶしの利く表現をそろえました
これで連休クイズはおしまいです
757名無しさん@英語勉強中:2007/10/08(月) 22:10:08
>>756
>A misteke which doesn't make me doubt you if you are Japanese.
>-> あなたが日本人であるかどうかを私に疑わせない誤り。

それはちょっと難しい質問です。doubt は何かの主張などに対して
使われています。

たとえば、I doubt that you are Japanese. となると
you は Japanese だと主張しているはずです。

僕は Japanese ではないと言ったから、主張してないことに対して
doubt は使い難いです。

だから、仮定形の /wouldn't/ make me doubt you /if/ you /were/
Japanese となると思いました。

過去形なら
That is a mistake which wouldn't have made me doubt that
you were Japanese. (if you'd made it back when I didn't know
you weren't)
758名無しさん@英語勉強中:2007/10/08(月) 23:50:56
>>752
Thank you for the info. Ok, you don't have to who you are and if
anybody can subscribe to it, I want to try.Would you put a link where you can sign up?

ttp://www.csse.monash.edu.au/~jwb/japanese.html
I find this page is useful full of links to websites where you can read
things about Japanese.
759名無しさん@英語勉強中:2007/10/09(火) 02:40:23
>>758
>Ok, you don't have to who you are and if
>anybody can subscribe to it, I want to try.

Anyone who has an appropriate interest can subscribe to it
(generally people interested in dictionary development,
in terms of content, interface, software, etc.)
You don't have to say who you are - but you do need to provide
an email address (obviously) and sign up to yahoo groups. Yahoo
groups asks for names and such, but doesn't check what you enter.
So if you don't trust it to protect your privacy you can
just lie your head off.

ttp://tech.groups.yahoo.com/group/edict-jmdict/
760 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/09(火) 20:04:49
なるほど。あとで辞書で再確認しておきます。
英語ネイティヴのNさん(仮名)はいつぞやのイギリス人さんですか?

先日は3日で50レスも伸びました。これが続くと1週間と持たないでしょう。
試験日前夜・当日はsageで零時以降に書き込もうかなどと考えています。

quadrillion(1,000,000,000,000,000)は千兆だったので訂正します。
ここ数日体が疲れていたので、単純なミスが多かったようで残念です。
1,000,000,000 ->billion
1,000,000,000,000 ->trillion(1兆)
1,000,000,000,000,000 ->quadrillion ここまでは天文・金融などで見たことアリ
1,000,000,000,000,000,000 ->quintillion 以下sextillion, septillion....
761名無しさん@英語勉強中:2007/10/09(火) 20:13:58
>>759
Thanks for the link.
I thought participants are talking about Japanese language and
how to improve it but seems like mails exchanged on a daily basis
are about how to makethe online dictionary easy to use focusing on
the technival side.

Even if I joined the mailinglist, I couldn't understand what you
are talking about.

>Ok, you don't have to who you are and if
>anybody can subscribe to it, I want to try.

My bad English. I meant to say that you, >>752-san don't have to reveal
who you are. Maybe you are a reasearcher or a student majorig in
computer science, minoring Japanese or things like that.

On the second thought, to think that your level of proficiency in
Japanese usually can't be acheived by studying just for four years of
college, you are a researcher.

Sorry for being inquesitive. I'm just mumbling to myself. lol
762名無しさん@英語勉強中:2007/10/09(火) 22:45:51
>>565

ウチの近所の中学生が1級に受かって新聞に載ったことがある。
アメリ缶を聴きまくったとかなんとか。15年くらい前の話ね。
当時の英検はマニアックでむちゃくちゃ難しかったと思う。
だから高校生で受かる香具師がいるのは不思議ではない。
763名無しさん@英語勉強中:2007/10/09(火) 23:01:41
>>760
4ちゃんはまだ見てる?なんかおもろいことあったかね。
764名無しさん@英語勉強中:2007/10/09(火) 23:57:41
>>762
当時中3だってさ。
765名無しさん@英語勉強中:2007/10/10(水) 00:44:00
>>760
> 1,000,000,000 ->billion
英英語と米語はその辺で異なっていたんです。今は米語がほとんど勝った
けど、古い資料などたまに 1,000,000,000,000 ->billion もあるでしょう。

>いつぞやのイギリス人さんですか?
ノーコメントにします。

>>761
> but seems like mails exchanged on a daily basis
> are about how to make the online dictionary easy to use focusing
> on the technical side.

At the moment they are also implementing Japanese language interface
for the dictionary, so comments and translations on that would be
welcome.

> On the second thought, to think that your level of proficiency in
> Japanese usually can't be acheived by studying just for four years
> of college, you are a researcher.

Mostly I learned Japanese as a hobby. I've certainly been learning
it for more than four years though.
766名無しさん@英語勉強中:2007/10/10(水) 20:13:43
たしか7歳とかで毎年受かってる人いるよね、あたまも
よくないとできないよね。
767 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/10(水) 21:00:45
昨日はビデオ90分、CD1時間。

4chは日本の掲示板より過疎傾向なので、思い出したときにまとめて見ています。
日本語が英語の次に強い言語になっているのがすごいですね。

>>734 E. Is the current taxes worth paying?
Yes, I think so. Although governments are prone to be criticised,
I am much satisfied with munisiple government.
I have all things I want in my town.
Libraly, nature, pool, busy commercial district, and so on.
It is also helpful to the weak, the poor, the old, all kind of handicapped people.
All in all, in my personal opinion, it is worth paying taxes in my town.
受かった人はもう何度受けても受かる気がするでしょうか。
768名無しさん@英語勉強中:2007/10/10(水) 21:09:21
>>767
> 4chは日本の掲示板より過疎傾向
マジ!?

"Is the current taxes" -> "Are the current taxes"
munisiple -> municipal
"I am much satisfied" -> "I am well/very satisfied"
"I have all things I" -> "I have everything I"
Libraly -> Library nature -> greenery/green spaces
769名無しさん@英語勉強中:2007/10/10(水) 23:53:14
>>767
それはわからないね。一次はたぶん合格するだろうけど、二次はどうかな。
運もあるからな。どんな試験でも一度受かればもう受ける気はしない。

ただ、誰かが受験料を払ってくれるのなら受けてみてもいい。不合格の場合
全額返してすからさ。TOEICも一度しか受けてないけど、その時910点(同時期に
受けた一級は不合格)だったから、誰か受験料を出してくれるのなら受けてみたいな。
950点以下だったらお金返すぞ。
770 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/11(木) 22:30:56
Yesterday, I saw 90 minutes' VT, 1hour CD and stuff.
The movie was just for checking to what extent I can understand it.
It wasn't for learnig words nor phrases.

I went English class @ chirch tonight.
It wasn't challenging today because the subject was not difficult.
Some people who claim that they can't feel their English improving
give up looking up words from dictionary because they are not so skillful using it.
They sometimes say "my dictionary doesn't have the word covet".
Which of course it has.

>>769 What you have said was quite similar with what I would say
when I passed the exam.

I intentionally used grammers and punctuations which were not sure whether correct or not.
771名無しさん@英語勉強中:2007/10/12(金) 02:58:30
>>770
> I saw 90 minutes' VT, 1hour CD and stuff.
'watched' is generally better than 'saw' in such contexts.
> It wasn't for learnig words nor phrases.
learnig -> learning(タイポでしょう) nor -> or
> skillful using it.
skillful -> skilful
dictionary -> dictionaries
using it -> at using them

> I intentionally used grammers and punctuations which were not
> sure whether correct or not.
-> I intentionally used grammar and punctuation which I was not sure
whether they were correct or not. (?)

掲示板などのオンライン環境では、ポップアップ辞書がとても便利だと思います。
僕のブラウザーは Firefox だから、綴りミスに自動的に下線が引かれています。(←変な日本語?
772名無しさん@英語勉強中:2007/10/12(金) 11:22:58
>>770

what you've said WOULD BE quite similar TO whatI WOULD SAY IF I PASS the exam
773名無しさん@英語勉強中:2007/10/12(金) 16:54:06
How was copper wire invented?
Two jews fighting over a penny.
774771:2007/10/12(金) 17:06:30
> I intentionally used grammar and punctuation which I
> was not sure whether they were correct or not.

もっと考えると
I intentionally used grammar and punctuation that I was
not sure were correct.
の方がいいかも。
775 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/12(金) 21:33:04
Thank you very much, N-san.
I am using Firefox now. I appears OK so far.
I had trouble finding correct spelling of the word "neighbor".
>>771's Japanese is not strange, however, I prefer 引かれます.
引かれている sounds it is already drawn before you see.
引かれる sounds after you see.
I wonder if I can call it even "a mistake".

I have learned Korean in university one year.
Although the teacher began learning Japanese at age 30, she spoke Japanese faster than I did.
Only by careful listening, I could notice her "gyuu-nyuu" was always "kyo-nyu".

I can't come here tomorrow night because I will be hosting guests from neighboring prefectures.
I will be back at the night after tomorrow.
Yesterday, I watched VT 130 minutes, listened CD 1hour.
776名無しさん@英語勉強中:2007/10/12(金) 21:48:07
> I had trouble finding correct spelling of the word "neighbor".

It will have a different 'correct' depending on whether you have
British English or American English installed. You should be able
to switch between languages (right click -> languages).

You can find more dictionaries at :
ttps://addons.mozilla.org/en-US/firefox/browse/type:3

There is also "DictionarySearch"
ttps://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/68
which takes a little getting used to but does more than just
spelling (I use it all the time to lookup words in Japanese
dictionaries).
777名無しさん@英語勉強中:2007/10/13(土) 00:13:22
>>775
Havbe a good time!

>>776
I know Fire Fox has been far ahead of IE. I bought a PC running on
Vista the other day and it came with IE7 so I am still using IE.
IE7 comes with the feature of tab browser which Firefox adopted long before.

I happened to know that FF is better than IE but in general, I am
not updated on good softwares or webservices. How do you get those
info. I'm was not a computer science major or anything, so I have no
clue about how you access to such info that better your websurfing
experience.

Popup dictionary is one of add-ons of FF? Even though IE adopted
tab function, it seems firefox is better application in many ways with lots
of add-ons you can choose.

How can you keep updated with such a useful info about free softwares
and web survices. Maybe the best thing to do is keep reading CNET website
or other websites or blogs that give up-to-date info about what's
happening to Internet? I have no friends who gives me such a info
so I can't count on word of mouth in real world.
778名無しさん@英語勉強中:2007/10/13(土) 00:49:13
>>777
> Popup dictionary is one of add-ons of FF?
Sort of. There's (included as default) a 'inline dictionary'.
Then there's DictionarySearch which is a 'right-click dictionary'
that opens a new tab. (Incidentally it does Yahoo, Google and such
as well). There is at least one Pop-up dictionary add-in but the
one I came across is _paid for_ not free. There are probably free
ones too.

As to where to find these things I just do Google searches like
"firefox dictionary add-on" and see what I can find ;-)
779名無しさん@英語勉強中:2007/10/13(土) 18:15:02
>>778
Thank you for the input.
I am thinking about download and install it now.
780名無しさん@英語勉強中:2007/10/13(土) 21:43:57
>about download and install it now.
-> about downloading and installing it now.
781名無しさん@英語勉強中:2007/10/14(日) 00:54:56
Thanks for the correction.
Thanks for correcting me.
Thanks for correcting my English.

I wonder whuch is best above?
782名無しさん@英語勉強中:2007/10/14(日) 01:57:23
>>781
All three are fine, but it should be "I wonder which of the above is
best?"
783名無しさん@英語勉強中:2007/10/15(月) 01:15:14
>>782
Thank you for the correction.
There's a proverb that goes, " All is well that ends well," but >>781
was the exact opposite of the proverb. orz
784 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/15(月) 20:06:33
I had a good time, thank you.
Sorry, I couldn't write here. I was dead tired.
I felt my legs were going to fall off.
I couldn't go to the conversation club yesterday.
Yesterday, I watched 2hour movie, listened 1hour CD.

I got no correction on >>775.
Seems like I had no mistakes, did I? (<-?)

In December, I'm going sit for a Chinese test and an Eiken's sample test.
In this year 2007, I am taking tests and exams in every month.
Each year in my life is unique and fun, but I don't think I want to go back time.
Maybe it's because I feel getting better each year.
I get better of experience, life, and so forth.
785名無しさん@英語勉強中:2007/10/15(月) 22:02:16
>>775
>I have learned Korean in university one year.
I studied Korean at university for one year.

>I could notice her
could I notice her

>I can't come here tomorrow night because I will be hosting
>guests from neighboring prefectures.
微妙だけど、
I can't come here tomorrow night because I have guests coming.

"prefectures"なんて堅苦しくて普通の会話ではあまり言わないでしょう。
786 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/16(火) 22:08:57
I watched 120minute DVD yesterday.

A. Is Japan a comfortable country for foreigners to live in?
B. Pros and cons of scientific research whaling
C. What type of culture do you think represents Japanese culture best?
D. Which can easily find a job in Japan, foreigners or Japanese?
E. Is the Internet harmful to children?

I chose #E.
I think it is.
I have read an article that children are susceptible to frauds such as fishing.
Many children today are so addicted that they lose interests in real life.
They sit up late at night, so they cannot focus on classes in the next morning.
As a result, they often drop out from school.

Children are also addicted to cellphones.
Many of them today become anxious when they feel they are disconnected to the Net.
Besides, there are bullying issues using cellphone and the Internet.
Bullied children's humiliating picture images are often posted on the net,
which makes them feel more than uncomfortable or reluctant to go to school.
There are also child porn problems.

When PC skills are taught in school, they should be also taught how to avoid these kind of danger.
And being involved in these sorts of activities is serious, often criminal.
787名無しさん@英語勉強中:2007/10/17(水) 06:03:06
>>786
>I watched 120minute DVD yesterday.
"a 120 minute DVD" or "120 minutes of DVD"

"frauds such as fishing." -> phishing
"lose interests in real life." -> "lose interest in real life."
"feel they are disconnected to the Net." -> "disconnected from the"
"these kind of danger." -> dangers (ケアレスミスですね。
788 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/17(水) 23:10:35
Yesterday, I watched DVD 1 hour, listened CD 30 minutes.
How would you say if you are to make a >>786speech, N-san?

A. Can money buy you happiness?
B. Should the capital moved away from Tokyo?
C. Are today's children healthy?
D. Should moral values taught in schools?
E. Pros and cons of nuclear power.

I choose #B.
I'm for with moving the capital.
However, I don't think far away place from current location is good.
I would say Yokohama, Japan's second largest city,
or suburban area of Tokyo, Tama region, would be most suitable.
Many countries such as Germany have successfully moved its capital.
And some others such as Malaysia are going to be.

Some people may oppose for cost reason, however, I believe it will create more job.
By selling its expensive site in the center of Tokyo,
the government can receive some huge sum of money to compensate.

It should moved away because it's creating overpopulation.
The capital move will ease traffic jams, train jam-packing, and pollutions.
789名無しさん@英語勉強中:2007/10/17(水) 23:16:35
>>788
>How would you say if you are to make a >>786speech, N-san?

Not sure what you mean by "How would you say".

B. Pros and cons of scientific research whaling

Scientific research whaling isn't scientific or for research.
Leaving to one side the rights and wrongs of whaling _itself_
so-called 'research whaling' is the blatant exploitation of
loop-holes in regulations. I do not believe that such acts
do anything to improve the reputation of Japan or of whaling.

How long is that supposed to be? ;-)
790 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/17(水) 23:49:03
We test takers are supposed to give a 2-minute-long speech.
I don't think my speech given above is not so enough, though,
I'm doing my best anyways.
Were you taught in classes to construct always a head-body-body-conclusion style
when you make a speech?

"What would you say if you were an applicant of Eiken" How about it?

Talking to myself↓
Testing centers always say "you have to give specific, concrete reason".
But I don't know what is 具体的concreat when topic is one such as
"how to find good new location to live".
I have never moved my house. What would I know?
791名無しさん@英語勉強中:2007/10/17(水) 23:55:06
>790
>We test takers are supposed to give a 2-minute-long speech.
Ouch.

>Were you taught in classes to construct always a head-body-
>body-conclusion style when you make a speech?
Hmm, not exactly but I don't recall now.

>"What would you say if you were an applicant of Eiken"
>How about it?
That's better, but maybe "What would you say in your speech
if you were an Eiken applicant?"

>I have never moved my house. What would I know?
Ah, the trick is that you aren't being tested on your
knowledge but on your English. So it doesn't make
any difference if your concrete reasons are _wrong_ or
not.

For example:

"When moving house it is important to tip the movers
before they start loading the removal lorry or they will
drop something fragile."

Total rubbish, but as long as it's good English they won't care.
;-)
792 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/18(木) 23:17:50
Yesterday, I watched DVD 2hours, listened CD 30minutes, read and composed 30minutes.

>Ah, the trick is that you aren't being tested on your knowledge but on your English.
Thanks for the tip.
I'm not so witful especially when in English, but I'll try.
If you happen to have topics interested, plz post.

A. The role of convenience stores
B. How to cope with increasing stress of overwork
C. Are we too dependent on digital equipment?
D. The future of the declining birth rate in Japan
E. Are we apathetic towards politics?

I choose #D.
I don't think population should expand, but decreasing it would minimize national power.
It would cause inconveniences when passing down traditional skills, and whatsoever.
I am not quite sure, though.

I have two solutions for this.
#1 is to encourage married couple to give birth.
The government should introduce safety nets for the poor with many kids.
For example, scholarship.

#2 is to promote more foreign people to live in Japan.
I guess some would oppose it would cause rising of crime rate.
I think increasing crime rate stems from over-population.
Alleviated population would help decrease the rate because people can look after each other.
If citizens know their faces each other, even foreigners would refrain from committing crime.

These would help energize Japan and keep healthy.
793名無しさん@英語勉強中:2007/10/19(金) 16:45:57
>>792
>I'm not so witful especially when in English, but I'll try.
witful -> witty
>If you happen to have topics interested, plz post.
"any interesting topics" ?

> I don't think population should expand, but decreasing it would
> minimize national power.
I don't think population needs to increase, but if it decreases it
would reduce national power.
> It would cause inconveniences when passing down traditional skills,
> and whatsoever.
It would be inconvenient ... and so on.

> Alleviated population would help decrease the rate because people
> can look after each other.

That's a bit of a confused sentence. "Alleviated population" doesn't
make sense.

> If citizens know their faces each other, even foreigners would
> refrain from committing crime.
"even foreigners" はちょっとまずいです。文法的ではなくて、人種差別
の方面で。
794 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/19(金) 20:31:10
Thank you, I'll remember that.
"Not only Japanese, but also foreigners" is it O.K.?

I don't remember what I studied yesterday.
30minute listening, 30minute reading, and 30minute composing?
Yesterday's topics in the church was mainly about showbiz.
Favorite actors, singers, and so on. I'd like more challenging ones.

A. Is sports education necessary?
B. My views on English education at an early age
C. What should be done for child abuse?
D. Can we eradicate global food shortage?
E. The importance of protecting endangered species

I choose #C.
The town I live in is quiet, peaceful place, however,
I know a severe child abuse case which didn't make even a headline.
I don't state that particularly because it would violate professional confidentiality.

Child abuse happens because parents don't know.
They don't know how to release their anger betterly,
they don't know who and where to rely on when problem arise.

To curtail child abuse cases, we have to promulgate there are helping hands.
Using not only NGOs, but also the government.
It is related to the issue of the disparity between the rich and the poor.

In this way, perhaps we can eradicate the tragedies of child abuse someday.
795名無しさん@英語勉強中:2007/10/19(金) 20:50:14
>>794
>"Not only Japanese, but also foreigners" is it O.K.?
That's a lot better.

>Favorite actors, singers, and so on. I'd like more challenging ones.

How about "How should society, and the law, handle P2P file sharing?"

>didn't make even a headline.
悪くないけど、"didn't even make the headlines." の方が自然かもしれません。

>I don't state that particularly because it would violate
>professional confidentiality.
"I won't go into details because that would ..."

>to release their anger betterly,
->to better release their anger.

>when problem arise.
when problems arise OR when a problem arises.
796名無しさん@英語勉強中:2007/10/20(土) 02:01:37
あさっては英作で官能小説を書こうと思います。
797 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/20(土) 23:20:07
Yesterday I watched DVD 2hours.

>How should society, and the law, handle P2P file sharing?
Gee, I don't know. This is beyond my knowledge.
I'd rather not waste the thread.
Does P2P stand for peer-to-peer? I don't figure what's wrong with it.
Does it bring any problem? I can only imagine. I am far from computer expert.
Probably this type of file sharing cause patent problem and pirate problem.
blah blah blah... 2 minutes.

I forgot to say w to >>773.

>>734 A. What do you think is the difference between M & F ?
I think Mather Theresa said she didn't understand
why people didn't appreciate the differences between male and female.
I also heard a scientific research found there are some differences.
Which said boys are aggressive, girls are good at languages.

Male and female are different. That's true.
We must treat M & F equally, that's also true.
We mustn't be obsessed from either of which.
If we would ever forget either of which,
that could be enforcing one fixed role of male/female to either sex.
We must adapt and apply flexibly.
798名無しさん@英語勉強中:2007/10/20(土) 23:59:50
いつになったら受かるのさ
799 ◆hBCBOVKVEc :2007/10/21(日) 02:56:07
>>794

A. Is sports education necessary?

this would be a definite YES from me.
There are several reasons why I firmly believe sports education are necessary.

firstly, the need to nurture the physical body by means of health well-being.
childrens, and even adults need a regular excersise in order to stay healthy.
the most effective method of maintaining a healthy body, is physical excersise.

secondly, the need to cultivate sporting talents in early stages of life.
i believe childrens should be exposed to various sports in young age,
to be able to find talented personelle, someone fit for doing sports.
I think there are lots of people who, are being left undiscovered in terms of their sports talents.

thirdly, for fun.
Nowadays children are more exposed to stress in the modern world,
and I believe sports could be one of the factor which they could release their accumilated stress in their life.

ofcourse, Im sure not few people don't like sports, and some even hate them.
but I feel that the above reasons are convincing enough to say,
that sports education is one of the necesarry things in modern education system.

800800 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/21(日) 21:57:40
Yesterday, read 1hour, listened 1hour.
Today was(is?) Eiken's first stage test date.

Back to the whaling subject:
I came to realize that Japanese are, generally speaking, not so harsh on whaling.
On whaling, I hear no body part of a whale is left unused.
Meat, bones, skin, et cetera.
Honestly speaking, when non-whaling countries attack whaling countries,
I feel it disturbed, even though I have never eaten whale.

Who knows the exact number of whales?
Come to think of it, what we can know as an individual is very limited.
Counting the number of whales is beyond us individual.
When the number of whales in the ocean differ from researcher to researcher,
from country to country, what do we do?
It may sound irresponsible, but Nanjing Massacre? I don't know either.
I can hardly dare to say that in front of Chinese people, though.

For above reasons, I think education, brainwashing, and advertisement
are all the same in terms of influence upon humans.
801名無しさん@英語勉強中:2007/10/22(月) 02:29:32
正直俺は受かったと思う
802名無しさん@英語勉強中:2007/10/22(月) 02:31:43
何で英文ばっかやねん
別に変な技巧使って読めない悪文作らん文にはええけど
803 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/22(月) 07:45:51
>>801 Good morning and good for you !
>>802
Because I found English-only postings slow down the speed.
There are only two hundred rooms left while this thread consume about toe hundred fifty entries a month.
And also, essay writing is unpopular topic altho it is important.
Sorry if you find it monotonous, boring.
804 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/22(月) 22:32:41
Watched 90minutes DVD, listened 30minutes.
When I attended the club for the first time in 2 weeks,
I felt like I haven't been there for weeks.
My brain was in English mode for many hours even after dismissal.

My random guess about N-san is that he is a software programmer,
has mainly involved in translation programs in recent years,
has a teaching experience of English, came from UK, unmarried.

A. What can we do to reduce car accidents?
B. My definition of success
C. Do university students today lack in academic knowledge?
D. Should more be done to eradicate suicides?
E. Has people's moral declined these days?

I will choose and write tomorrow night.
805 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/23(火) 22:51:33
Watched DVD 120 minutes yesterday.

>>804
B. My definition of success
In my idea, it doesn't involve in money.
Money cannot buy happiness, it buys conveniences.

I have visited a developping country, once war-torn.
I asked a man what he was proud of most about his country.
He replied, "I'm proud of peacefulness of my country".
Although the country was by far poorer than Japan,
people there seemed to live a happy life.

I'd say, a person living a successful life is who is healthy
both mentally and physically, and who loves his/her job and people.
Because a life is consisted of working hour and private time,
and in order to enjoy a life, you are required to be healthy.

Many Japanese these days suffer from either being jobless
or being extreamly busy.
I am afraid if the total amount of success in Japan is decreaced.
I hope the economy will recover soon.
806名無しさん@英語勉強中:2007/10/24(水) 02:02:33
あれ、久しぶりに覗いてみたらスレ主いなくなったんだ。

2ヶ月くらい前にここで宣言してたんだけど、先日の一次試験を初受験してきました。
予想以上に受験者数が多かったことにちょっと驚き。
総勢100人は超えていたかな。女性の割合が多いことは想定内。

作文は考え過ぎてしまって収拾つかない内容に。
自己採点してみたけど、語彙が最難関だと思いました(18/25)。
長文・リス、共にほぼ満点はいけたと思ったけど、ミスは1つずつ。

スレ主さんがまだここを見ていると想定してのアドバイス:
東大生であれば、長文の速読・内容理解はあまり苦労しないと思う。
語彙は難関だけど、対策本で時間をかけて詰め込めば、いけると思う。
英作文だって考え込まずに採点者が読みやすい、形式に沿ったことをまとめれば
そこそこの点数を取れると思う。
海外経験のない人にとって、リスニングがきついんじゃないかな。
選択肢を先に読んでポイントをまとめる余裕があまり与えられないし(TOEICほどではないけど)、
実用英会話的な言い回し、そして北米だけじゃなくイギリスアクセントも出てくる。

一次の合否はまた報告させてもらいますね。


807名無しさん@英語勉強中:2007/10/24(水) 03:00:37
>>806
ちょっと待った。ひとつ聞きたい。
リスニングのスピードは
HPの過去問に出てくるものと同じくらいと考えていいのかな。
http://www.eiken.or.jp/listening/grade_1.html
808名無しさん@英語勉強中:2007/10/24(水) 10:23:07
>>806
仮に英作で半分の14点は取れたとしたらトータルでどのくらいとれそう?
809 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/24(水) 20:16:49
こんな英語でも考慮してくれるものでしょうかね?
A. Is sports education necessary?

Definitely YEA, man.
Lemme tell you reasons why.

No. 1, you can stay healthy, know what I'm sayin'?
Children, adults, everybody need regular excersise.
The most effective way to maintain your body is physical excersise.
Unless you know, malfunction.

No. 2, to find out talented kids.
Coz there are lots of talented kid out there.
Let me find out, some kids become rich yo.
I mean like Michael Jordan, Shaquille O'Neal and all that.

No. 3, it's fun after all.
Today children are so stressed, everybody pissed bad for no reason,
aggravated and all that. Y'know what? come on man.
I swear without sports class things go wreak. Word up.

I know many don't like playin' sports, some even hate them.
But who cares? No doubt sports are necessary for all of us yo.
So that's why.
81036:2007/10/24(水) 22:11:44
PSSに単語を打ち込んでボキャビルしてます
TOEFL3800ランク4の半分ぐらいまで打ち込みました

ためしに2007年第一回の語彙パートだけ解いてみたら
14/25とれたので続けてがんばります
811 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/24(水) 22:39:05
ytdy, listened CDs 100min.

>>806 I wonder which entry is yours. Good luck.

>>807 I think it's the same.
TOEIC, TOEFL, EIKEN, they are roughly the same when it comes to speed.
It depends on your psychological situation whether to feel it's fast or slow.

>>808 It totally depends.
I think, however, 14/28 is a bit low to pass the exam.
14 is about the same as average score, so total would be 60-70 points?
812こんばんわ ◆2LEFd5iAoc :2007/10/25(木) 23:49:32
Today's church activity was Halloween party, therefore no English class.
Ytdy, I listened CDs 100minutes, same one as the day before yesterday.

>>806 Probably you are >>238&>>242.
>>810 I wish you a good luck to you. May god bless you.

>>794 B. My views on English education at an early age
I agree with early English education.
Young kids pick up foreign languages quickly.
The earlier one begins to learn, the more efficient it is.
English is the biggest international language, therefore,
the introduction of English education at an early age would enable us
to speak out our opinion more to the world a few decades later.

... Maybe not.
It would be costly either to hire foreign teacher or to re-train Japanese teacher.
You can't have and eat cake at the same time.
I mean, while English classes are given, other classes are impossible to offer.
Besides, L2 education at an early stage may impair the acquisition of their L1 acquisition.
Some researchers say "it always impair".
I disagree with early English education.
81336:2007/10/26(金) 02:34:46
昨日の続きを解きました

1.(語彙)14/25
2.(空欄)3/6
3.(長文)16/20
4.(作文)パス/28
(リス)22/34
作文以外計:55/85

今後:
リスニングセクション2が3/10となってしまったので、
そこをきちんと対策すれば伸びるかも。
パス単かプラ単をやって語彙を伸ばす。
作文の対策。(CBTでW3.5)
81436 ◆/xxVLdE0Uc :2007/10/26(金) 02:38:11
初めて問題を解いてみましたが、予想よりも難しくなかったという印象です。
リスニングの低速度は意外でした。
とりあえず次回1月の試験で一次突破を目標にします。
815 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/26(金) 22:44:09
I don't recall what I studied yesterday.
Perhaps, reading 30 minutes, listening 30 minutes.

A. Is space exploration worth the cost?
B. Are we too much concerned about health problems?
C. The best animal as a pet for our daily life.
D. Do we need to impose higher cigarette tax?
E. Should we invite the next Olympic Game to Tokyo?

E.
The idea of the new Tokyo Olympic Game was proposed by the Tokyo governor,
Shintaro Ishihara. The aim is to promote tourism, to stimulate economy,
and above all, to make us witness dreams.

Many people argue that it is an obsolete idea. Others doubt the economic effect.
Some point out it would have a negative impact on environment.
Saying that it should make efforts for caring help-needed elderly, and so on.
Taking all these into account, I want to have the next game in Tokyo.

China took the Beijing Game as a footstep and have been making the country move forward.
I know it arouse many problems, but it needed renovation rather than stagnated.
I can't better express, though, Japan too need to breath some fresh air.
I believe holding of the Game would open up opportunities to change things.
All complaints are made during anti-Ishihara movements.
I don't think they had enough reasonable doubts against the idea.
Let us enjoy the festival!!!
816名無しさん@英語勉強中:2007/10/26(金) 23:06:43
817 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/27(土) 22:19:50
Yesterday, DVD 60minutes, CD 100minutes.
I have made 10-15 speech drafts on this thread so far. やれやれ

When I want say "to make a new rule(s) come into effect" in one word,
I come up words which begin with "in, im, en, em".
???Can you guess???
Especially when it is unpleasant one, such as tax or sanction, the word would be "impose".
haha
These are for tomorrow↓It gets harder....
A. Merit system vs. seniority system, which would you rather work for?
B. The need to introduce the lay judge system to Japan
C. Which is responsible for NEETs - society or individuals?
D. Should we give the suffrage to 18 years old?
E. Self-study vs. classes -- which is more effective?
818名無しさん@英語勉強中:2007/10/28(日) 09:49:56
風俗勤務女= 魔界 ◆RC3h9.WHho = 東芝産業システム社
819名無しさん@英語勉強中:2007/10/28(日) 10:27:13
☆★☆私たちは密入国しました☆★☆

2007年10月27日にテレビ西日本で放映された「土曜NEWSファイル CUBE」で
在日朝鮮人自ら「密航しました」と告白。強制連行は嘘だったようです。
密航した犯罪者なのに年金よこせと喚く朝鮮人の物語。
ぜひご覧あれ!!                (21分18秒の番組です。)

http://www.nicovideo.jp/watch/sm1382775

☆番組ディレクターには「金 a貞」というキムチ臭い名前が…☆

在日の為に作った番組だが・・・チョンの異状さがわかる番組ですw
820 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/28(日) 15:52:21
Hi, I'm back from the club.
Yesterday, DVD 30minutes, CD 100minutes, and a little bit of readings.

E. Self-study vs. classes
I learned/am learning English with heavy self-study, and recently I have taken 2 classes. The classes helped a lot.
I definitely could not have learned on my own because there are few English speakers in my area.
So I have to find a place I can practice a lot, and I actually did.

You can learn reading and listening by yourself, but when it comes to speaking, it is nearly impossible.
Real speakers ask you unexpected questions, which makes you find out your week points, what you have to go over again.

I learned Spanish in a class, and I'd say it's definitely better to do that.
Learning verb reflections from books or DVDs alone was nearly impossible for me.
Besides, I had no Spanish speaking friend from whom I could learn in person.

So I'd say it depends on location, what's available to you, whether you can motivate yourself.
Self-study should be best prioritized on a daily basis while classes make up what you are missing.
821 ◆hBCBOVKVEc :2007/10/28(日) 20:38:44
>>820
it primarily depends on the subject, dosen't it?
822 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/30(火) 00:05:03
Yesterday, DVD 30minutes, CD 100minutes.

I have received the test result which was taken earlier this month.
Speaking section was unchanged from 6 months ago. (+_+)
Writing score was slightly improved. Reading has dropped.
Reason unknown. Those are different from what I feel about myself.
Anyway, I have to accept the result and reflect sincerely.

For tomorrow↓
A. How do young people reflect society?
B. Ethical problems of organ transplants
C. How to be a wise TV viewer and/or PC user
D. Should we introduce more immigrants into Japan?
E. What affect will genetically modified crops have on society?
823 ◆hBCBOVKVEc :2007/10/30(火) 00:45:59
B

Organ transplant has been implimented in very recent medical practice,
and although seeming to be an amazing work of science to help potentially
untreatable illnesses, there are some ethical issues under its resplendant appeal.

the main ethical issues are;
where is the organ from, who should be getting the organs, and the less commonly known
use of anti-rejection for the rest of the transplant-recipient.

the organ is mainly fron donation, and recently many more people are signing up for
organ donation in case of brain death or accident etc. however there is always a constant
lack of supply, if compared to the amount of people requiring the organs.
this has given rise to some subtle crimes such as organ robbery, which has been proven not
just to be an urban myth, by actual cases in some parts of the world.
also, because there is a lack in the number of organ, the amount of people who actually get,
and the "type" of people who gets the organ, will be limited.
obviously, the people with more wealth gets immediate medical attention and insurance.
this gives rise to the unfairness of organ transplant in terms of its distribution.
poor people never gets organ transplant, and the rich, even if the recipient may be old, will
most probably be the first to recieve organ transplants.

the last issue I have raised is the use of anti-rejection drug.
if a person recieves a foreign organ, he/she has to use an anti-rejection drug for the rest of his/her
life, in fear of the constant threat of an infection which a normal person may have no problem with.

I think ethic issues of organ transplant has a lot of room to be discussed, in order to
perhaps increase the unambiguity of medical practice, and in the future provide a more fair practice.

来年の今頃は浪人かなっと
824 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/30(火) 19:30:02
Yesterday, I was browsing old books at Xxxk-Off from 7:00-9:00.
I didn't do any particular study to mention.

D. Should we introduce more immigrants into Japan?

Definitely not.
Some people say that immigration help increase the government revenue,
solve the shortage of workforce, and what not.
This opinion differs from person to person, but I don't agree.
Let me express my candid opinion.
I have just learned on 2ch that as the number of foreigners got increased, so did the number of crime.
It would become difficult to live comfortably, especially in the city area.

Look at the United States.
It is a multiracial country, therefore, the gun violence cases are incredibly high.
Look at N. Korea, for another example.
It is mono-ethnic, thus it has no major violence, according to its national report.

It is scary when foreigners flock in a number, speaking incomprehensible gibberish.
Why don't they learn Japanese when it is the most beautiful language on earth?
Besides, so called multi-ethnicity dilutes the country's own unique culture.
Today's Japanese, particularly spoken among the young, is disrupted in many aspects.
I assume the increasing population of foreigners is contributing to it.
To regain the purity of our precious culture, I believe we have to restrain immigrants from coming to Japan.

To conclude, immigration destroys culture, worsens security, spoils, harms whatever.
The government should pass a low to shut out any non-Japanese entering this country.
825 ◆hBCBOVKVEc :2007/10/31(水) 03:02:44
>>824
are you serious?
it is somewhat dangerous to state your opinion in a totally subjective view.
although it gives a more confident image on your statement, you have some drawbacks as well,
such as giving the impression of on-sidedness and lack of leniency.

also, if your argument is one-sided, it makes it easier for people to retaliate on your statements.
e.g. You have stated US as an example of multiracial country and North Korea as a monoethnic country,
so are you trying to suggest we're better off becoming like North korea?
what would be the drawbacks of not accepting foreign workers?
do you really think foreign immigrants are the cause of Japanese language deterioration?
how would the foreign countries react to your idea?
etccetc.

I think you should include a bit of self-discussion where you also look at your statement with a more objective view,
to avoid sounding too selfish.
826 ◆2LEFd5iAoc :2007/10/31(水) 20:42:52
HA-HA-HA
I thought nobody was reading this tread anymore.
I am not lopsided, silly.
The United States was/is, nonetheless, a terrorism sponsoring country. That's the fact.
Tibetan culture is disappearing from the Earth because more Chinese are entering to the area,
because Tibetan is not taking culture preservation program. That's the fact.
Plus I don't care if it's North or South, United or not. Japan is the best.

Adding, language corruption can attribute to English education.
I think English is such incomplete language it doesn't have distinctive male-female form.
English has less variant grammatical endings either, which makes it less attractive.
In contrast, Japanese has 3 kinds of characters that makes easy to find materials from bookshelves
or words from pages.
That's the reasons why so many girls today speak like debased men,
young people use less kanji, worsening their academic achievements.

I may fail UNATE exam but EIKEN, they say it only examines your English speaking ability.
They say it doesn't see your character. There is no section for "leniency".

Oh, and you may wish to capitalize each initial letter of sentences to make your English look better.
Furthermore, you never be too careful about spelling.

I like being devil's advocate.
HO-HO-HO.
827名無しさん@英語勉強中:2007/10/31(水) 21:13:26
糞スレハケーン
828 ◆hBCBOVKVEc :2007/10/31(水) 23:29:44
>>826

Whatever makes you happy...
I have no right to dictate whats right to say or otherwise.

However you might have noticed the 3 marks allocated for "attitude" in the interview,
and whoever you refer to as "them" differs by each interview.
You can never be too careful about your idioms, too.

I really cannot be bothered about spelling as long im in 2ch, but thanks.
829名無しさん@英語勉強中:2007/11/01(木) 01:15:21
>>826
I'm reading. The reason I haven't post any messages these days is that
I want this thread to be alive until the day of 合格発表.
I just didn't want to consume this thread.
Keep up the good work. I'm rooting for you.
830Anonymous ◆2LEFd5iAoc :2007/11/01(木) 22:27:34
The day before yesterday, it was, I think, 120minutes of CDs.
Yesterday, it was a few of CDs and a little bit of reading, I guess...

I have changed my mind. I take >>824 back.
I apologize for being selfish. It was completely illogical, either.
#D. Should we introduce more immigrants into Japan?

Definitely, yes.
I believe it revitalizes society.
Japan is now graying rapidly, having fewer and fewer children.
It would lose national strength it used to have.
But taking immigrants into Japan substitute for young workforce.
What's more, people say immigration help to increase the government revenues.

It vitalizes cultural intercourse, too.
Most Japanese today speak only one language, however,
bringing a huge number of foreigners would activates our motivation to speak one more or two.
It would create new jobs or stimulates already existing jobs such as interpretor.
And I firmly believe understanding one culture and learning a language is two sides of the same coin.

Understanding of other cultures needs government's help, however, the case is opposite.
What I mean is, for example, Japanese government is taking very few refugees.
It is afraid of security deterioration, although the government promotes tourists from overseas.
No wonder Amnesty International criticizes Japan for not doing enough humanitarian support.
Japan used to afraid of change. The trend still lingers on.
I wish Japan would changes its course, and reborn into a multi-cultural nation,
living with neighbor countries hand in hand.
831名無しさん@英語勉強中:2007/11/02(金) 14:53:57
次の短文を翻訳し、何が面白いのかを説明しなさい。

Did you hear that the KKK bought the movie rights to Roots?
They're going to play it backwards so it has a happy ending.

Q:Why do niggers keep chickens in their back yards?
A:To teach their kids how to walk.

How do you starve a nigger?
Hide his welfare check under his work boots.

Did you hear about the new Black Barbie?
It comes with 12 kids, AIDS and a welfare check.
832 ◆2LEFd5iAoc :2007/11/02(金) 22:28:21
Yesterday: Browsed 4ch for about 2 hours.
Today, I went picnic so I'm tired.

I had(have?) never imagined if someone would believe what I wrote about immigrants.
That was a big lol.
I do trolling and everything to make 2ch interesting.
Of course without breaking the rules.

I don't know Roots, but it'd have some violent scenes against black people in the beginning.
>>831 The rest are easy.
Those are stereotypes that Afro-Americans don't work, utterly depend on welfare and other etceteras.

>>817 #D. Should we give the suffrage to 18 years old?
I'd rather say they should.
Back then, Japanese were uninterested in politics.
Look at nowadays, however, it is going to change it into two major party system.
Now is the time to give suffrage from 18 years old.
This would make Japanese political industry more interesting.
I think it would push up the polling rate, wouldn't it?

Some are afraid of lowering smoking/drinking age and what you have like that.
I am one of them. I don't know either.
But now, Japan is growing rapidly, which might mean it works against young people, isn't it?
I think it also give the young a chance to take their country seriously.
Actually, more than 90% of nations worldwide give suffrage to 18.
Why not Japan? It must be exiting.
833名無しさん@英語勉強中:2007/11/02(金) 23:24:16
さて、完全にコケにされた>>825の反応は・・・?
834 ◆2LEFd5iAoc :2007/11/03(土) 19:24:43
Last night, I fell into sleep when I was listening to a CD.
CD 30 minutes and little bits of reading (books, dictionaries, websites, and things like that).

"bank + rupture = bankrupt"cf. corrupt, interrupt  <- I didn't know that.
>>817 introduce, implement, enact, employ ≒ legislate, establish, carry out

By the way, you know what??
Results 1 - 10 of about 1,830,000 for "a heritage". (0.22 seconds)
Results 1 - 10 of about 57,700 for "an heritage". (0.17 seconds)
Last Thursday night, I've learned that "an heritage"is not grammatically wrong.
However, it still outnumbers in results as shown above.
The native speakers of English couldn't answer whys, though.

The thread consuming rate has dropped from 240 r/m -> 90 r/m.

For tomorrow's...
A. Pros and cons of zoos and aquariums
B. Can news reporting be always objective?
C. Should scientists take responsibilities for their discoveries?
D. Does the library hinder the economic activity in the publishing industry?
E. Are the Japanese working too hard, too long?
835名無しさん@英語勉強中:2007/11/04(日) 00:14:54
>>824
Patoriot, nationalism... racism? nazi? kicking foreigners out of Japan?
putting foreigners in concentrate camp? don't go too far, because it's very dangerous.

How do you think about kicking all the foreigners out of Japan.
Great thing to do to protect Japanese culture?

Then, how would you feel if you are in some foreign country that you love the best,
and somebody say the same thing against you?
Would you leave the country for the respect you have to these people?

F THAT!

More foreigner, more lifestyles, more different cultures, more international job opprtunities,
no more too many copy monkeys have same hair style, same sox, more freedom,
unfortunately it comes with MORE CRIME.

..... typical problems for international countries..
So, don't make a big deal about it.
Just need to be careful about the situation we are in.
always need to be aware of crime can possible happen around you,

I mean, don't talk to a stranger, lock all door as soon as you get in a car,
stare at people you pass by in the dark at night, don't leave anything valuable in your car. ..etc..
836名無しさん@英語勉強中:2007/11/04(日) 01:27:11
なにこれ・・・全部同じ人が書いてる。
狂気だな、しかも一級に値しそうなのは無いに等しい
837名無しさん@英語勉強中:2007/11/04(日) 13:29:04
>>836
本人はできてるつもりなんだろうけど、文法レベルで言えば
高校入試レベルでもサクサク減点→0点ってのも・・・
838名無しさん@英語勉強中:2007/11/04(日) 21:30:27
唯一まともな奴はもうマジレスしまい
839antonymous ◆2LEFd5iAoc :2007/11/04(日) 22:25:19
>>836-837 I don't know !
At least, I have passed several "difficult" exams including the first stage of STEP Grade 1. haha

Many 2channers complain that "it is 2 minutes late" is unsophisticated,
it should be "it is 2 minutes behind the schedule". I don't care as long as it communicates.
...Come to think of it, ◆hBCBOVKVEc was not picking tiny little things about whatever, was he?

「Sで普段の滑らかさが全然出ませんでした。これは恐ろしいことです。(´0`)オー」
-> "Speaking section was unchanged from 6 months ago. (+_+) "
... I am afraid of getting nervous.
There is a difference between free conversation and making a speech about "Japanese Self Defense Forces".

I have written about guys who have never been to foreign country though, sooo fluent in English as native speakers.
Today, I knew one of the guys had failed EIKEN Grade 1's interview once, and lately is thinking about trying again.
_He is studying as well._ I was relieved and cheered a bit.

#A. Pros and cons of zoos and aquariums
I am in big favor of zoos and such like institutions.
Zoos could originally have been, perhaps, established for money purpose, however,
they are now totally conservation-oriented.
Without them, many species like the giant panda or the white tiger could have been extincted now.

Some of you might feel sorry for them being captivated in a cage.
But it can't be helped. Or rather, it could be happier than wild life. I hope so.
Zoologists are not only finding ways to increase the number of animals,
but also observing how they grow, mate, and reproduce.
Keeping animals prevent them from being poached, so......I can't blame zoos and aquariums.

Anyway, I hope animals someday can go back to their places safely.
And zoos still exist then after forever.
840 ◆hBCBOVKVEc :2007/11/05(月) 03:38:04
it might have been funny if you did not call me a fool, but anyway...
internet is not the kind of place where you get anything back by being emo.

I hate sounding harsh but your speech is still slightly too short. can you last 5 minuites with that?

I suggest giving a more definitive conclusion, as you did not mention the exact
PROS and CONS of Zoos.
a more specific statement could help lenghten the speech.

also, its a good idea to develop your idea from a single PRO sentence,
and go on to the CON which is in direct conflict with the PRO statement.

e.g. one of the advantages that zoo contribute to the community is.......(PRO)
however this also causes...... (CON)

I don't think there's anything more i could help you anymore,
and i don't think you find my suggestions helpful,
so you're on your own from now.

good luck.
841 ◆hBCBOVKVEc :2007/11/05(月) 03:40:08
correction

5mins->2mins
842 ◆2LEFd5iAoc :2007/11/05(月) 22:53:23
Yesterday's posting was so too long. It wasn't beautiful.

C. How to be a wise TV viewer and/or PC user
So, it is rather a timely topic.
First of all, Hiroyuki, the founder of 2ch, says the following:
"One who can't sniff out lies from the truth could hardly be a good user of 2ch."
I believe I am on the can-do side.
Believe it or not, I wasn't surprised a bit when Aru-aru's set-up cases came out to public.
I should put it aside because it's another story this time.

If you have gone through university education, you might have heard of the importance of being critical.
It is important because students have to read through a pile of documents,
sort out the facts, and organize logically when they write an essay.

However, whether you can tell a lie is beyond logic.
Unlike debating skills, classroom teaching cannot support it enough.
It is a very humanly skill, like a sense of humor.
Most people are neither an easy target for swindlers nor stubborn believer of oneself.
So, most of us have the sense, to some extent.
One can never be truly the media literate without a sense of truth.

(I can hardly conclude this speech)
Anyway, it takes time for some young people.
The young have to go through unpleasant experiences before they get old,
before they get into real trouble.
843 ◆2LEFd5iAoc :2007/11/05(月) 23:17:30
>>840
It's not my fault.
It seems like somebody is using my ID cap these days... Just kidding. f(^_^)
In fact, I found your post helpful. Thank you.
(And you too >>829)
I thought we are all agreed with the way how 2ch goes.
If only you could read over my essays, I think you'll find the planted subtexts here and there.
It should've been considered fishy from "I have just learned on 2ch that..." in the first place. haha

Oh, and to tell the truth, I enjoyed writing Nazi style more than serious ones. ;-)
I got to go now. Good night.
844Autonomous ◆2LEFd5iAoc :2007/11/06(火) 21:53:28
Here is some small corrections.
B. Should the capital moved away from Tokyo?
I support removal of the capital.
However, I don't think a distant place from the current location is a good idea.
So I would say either Yokohama (the second largest city in Japan)
or Tama region (suburban area of Tokyo) would be the most suitable candidate sites.
Some countries, such as Germany, have successfully moved its capital.
And many others, such as Malaysia, are following suit.

Some may claim it is costly, however, I believe it will create more jobs.
And the government can make a huge sum of money to compensate
by selling super expensive sites in and around the central Tokyo.

It should be moved away because it's getting overpopulated.
The capital moving would ease traffic jams, train delay, and/or pollutions.
Japan has moved the capital city for many times in its old history.
It's not impossible to do once more.

And when moving the capital it is important to tip the movers
before they start loading the removal lorry or they will drop something fragile.
845名無しさん@英語勉強中:2007/11/06(火) 22:29:33
>>844
>Here is some small corrections.
Here are some ...
>I support removal of the capital.
I support the moving of the capital.
>However, I don't think a distant place from the current location is a good idea.
微妙だけど、
However, I don't think place place distant from ...
>Some countries, such as Germany, have successfully moved its capital.
... successfully moved their capital.
>The capital moving would ease traffic jams, train delay, and/or pollutions.
Moving the capital would ease traffic jams, train delay, and pollution.
846 ◆2LEFd5iAoc :2007/11/06(火) 23:22:01
E. Are the Japanese working too hard, too long?

It's yes and no.
During 1950s through 60s, Japan grew to the second biggest economic giant in the world,
mostly by the growth of the manufacturing industries.
In this industry, workers have to keep up with cutting-edge techniques by hard working.

In a surviving foreign company I know, the president was working as hard as no-one else.
He used to work hard from early morning till dusk, even after he gets back home,
he would reply to our requirements from his fax machine at home.

Unlike this industry, farming industry has rather slow and steady working style.
But Japan couldn't grow that fast with farming, since its arable land was/is limited,
and both land cost and personnel cost was (and still is) high.
It had to rely on high-tech industry.

You may say "How about the word 'KAROSHI', death from over-working?"
If I remember correctly, KAROSHI exists all over the world,
it's just Japan that has named it for the first time.

So the reason why I said "yes and no" is because it depends on where to look at.
There is no big difference Japanese and non-Japanese, if so, it must be subtle.
Japan would have been described as a not-so-hard-working pastoral country
if it could have remained as an agricultural nation.
847 ◆2LEFd5iAoc :2007/11/06(火) 23:49:50
It's N-san, long time no see!
Sorry for stupid errors. I should've taken enough time.
I've just omitted "between" in the above entry.

I am going to escort Taiwanese customers next week. (Who did believe I was a xenophobia?)
I am afraid of forgetting English. <G>
I have just corrected one of the customers Japanese, so I understand your 微妙だけど means.
My farther corrected them first, but his Japanese was 微妙 as well. <L>
Oh, it was his birthday, by the way.

Not only did I feel like my passive and active vocabulary got bigger, but my writing skills as well.
Should I have kept it in my mind? OK.
848名無しさん@英語勉強中:2007/11/07(水) 00:01:13
>>845
>However, I don't think place place distant from ...
編集ミス (汗
-> However, I don't think a place distant from ...
>>846
>working as hard as no-one else.
-> working as hard as anybody else.
849unanimous ◆2LEFd5iAoc :2007/11/07(水) 23:11:20
B. Are we too much concerned about health problems? >>815

Yes we are.
Health is better than wealth. We are all agreed upon the concept.
Magazines and TV programs are filled with information about how to fit oneself.
But many are so concerned about health problems that they get ripped their money off by the scam.
I say that's ridiculous.

If we are too ignorant about health problem, we will be possibly deceived by wrong guys.
We'll be probably get disease such as AIDS, that's for sure.
To some extent of scientific knowledge would help us, but we don't have to be professionals.
The most important idea is always much more basic.
Regular exercises, medical check-ups, and balanced diet.
What is needed is not unprecedented methods, but traditional ones.

But seriously, what's in it? What's so good about being healthy?
It is important, however, it's not everything of our lives.
Everything is the best when it's in the medium.

The life span of Japanese is longer than people anywhere else in the world today.
But the result doesn't come from being health-conscious,
but from the advanced medical technique, and above all, modest life style.
It is unhealthy to fear about sickness until you actually realize it.
So stop worrying and go walk for shopping instead of using a car.
850ubiquitous ◆2LEFd5iAoc :2007/11/09(金) 00:20:23
I borrowed a tape on introduction of the church of Jesus Christ of latter-day saints.
I will be fluent in introducing it in English by tomorrow.

A. Supposing you were to die within 3 days, what would you do?
B. If you can make 1 wish come true, what would you wish?
C. What only one thing would you bring to an unmanned island?
D. Tell us your favorite joke(s) or funny story(es) for 2 minutes.
E. Describe the city where you live in.

#E. Let me introduce my city.
My city has a population of over 40 thousand and it is still expanding.
The city tree is zelkova, known for its bloom style.
Its trunk grow upright, twigs grow spread over head, indicating a wish for city's continuous growth.
The city bird is kingfisher, welll known as "the gem in the river".

You can see a stainless-steel gateway arch monument in front of the main station,
which was designed by an internationally famous architect Kisho Kurokawa, who was just died last month.
A famous novelist/poet whose name were written on textbooks of Japanese loved living here.
And Tagawa Suihou, the author of Norakuro lived as well.

The city where I live has both quiet greenery areas and a prosperous downtown district.
I especially love the giant central city library and a number of kinds of insects.
I have everything I want in this town, I am lucky I was born in this city.
851名無しさん@英語勉強中:2007/11/09(金) 00:35:04
The population of your city is over "400" thousand.

852 ◆2LEFd5iAoc :2007/11/09(金) 22:46:46
How did you know? You are correct! Did you just guess, or researched?
I hope you are not someone I know. It's humiliating.
キーワード【 単語 of and in you the is 】

C. Are we too dependent on digital equipment?

Cellphones, PCs, and televisions are digital equipment.
The advancement of information technology made possible to know the other side of the planet instantly.
It enabled us to share the same experience with so many people no matter where we are located.
We can now relate better, communicate better.
As a whole, scientific findings brought forth more happiness than sorrow.

However, behind the idea of technology, there is always a negative side.
It can promote misleading information among us at the same time.
It can be utilized as a sort of remote controlling device, promoting what we should think, how we should feel
We should develop a sense of media literacy so as to make the most of technology.
.
Cellphones and the Internet are also indispensable for people today.
These media are so convenient that some of us are quite literally addicted to it.
And corporate business today is heavily dependent on digital database or network.
So even though something small goes wrong, the overall damage can be enormous
whilst most technology is vulnerable to earthquakes or power failure.

In my opinion, scientific discovery itself is not evil, but neutral.
It is a double-edged sword for us human beings, in a sense.
We have to be in control of technology, not under the control of technology.
853806:2007/11/10(土) 00:48:35
不安でしたが、無事一時通過のハガキが今日届きました。

主な減点分野は語彙(18/25 合格平均点18)と、
作文(16/28 合格平均点19)でした。
総合点は92/113 合格平均点87 そして合格点は80。

>>812 お察しの通りです。

自分としては作文の点数を見てもわかるように、構成力のなさが弱点なので
二次のスピーチもやっぱり英検の形式にのっとった練習をしなければ、と思います。
一次試験後ぼんやりしていたので、これから18日までにちゃんと対策ができるのやら。

一応宣言していたので報告まで。
854 ◆2LEFd5iAoc :2007/11/10(土) 21:57:57
(continuing from >>849)
Maybe TV producers are tied up with food industry, maybe they are back-scratching each other.
TV airs on some specific food, the food company sell the food, the food company pay for TV.
I mean, what if the television features on the importance of the grape sugar, who's profitable?

>>853 Glad to see you again and congratulations.
Talking about my side, I don't know if I can fully exercise what I've learnt this time.

2TEP 2007-2 Grade-1 (二次試験)
Choose one topic among the five choices below and prepare for a speech in one minute.
Then you are going to give a speech for two minutes.
TOPIC
A. 「自由」「民主制」「人権」は絶対善なのか?(648) - 世界史板
B. ゆとり教育の何が悪いのか????? (352) - 社会・世評板
C. 【胎児は】中絶の是非!??【人間ではない!??】 (326) - 朝生板
D. 格差社会が何故ダメなのかが不明 (954) - 負け組板
E. 死刑の是非・適用基準 (473) - 司法試験板

I did too much Net surfing today, so my eyes are tired now. The above topics are for tomorrow.
Each one of them are equally tough for me. I don't know if I could, but I'll try.
855 ◆2LEFd5iAoc :2007/11/11(日) 00:55:10
I have changed my mind a little bit.
A. なぜ語学スクールへ通っても英語ができないか (784)
B. おまえらが英語勉強して役に立ったこと教えろ (48)
C. 英語ってどうやって勉強すればいいんだ? (55)
D. なぜ一般に英語はかっこいいか  (336)
E. 英語教員はなぜ日本語しかできないのか? (206)

E. Why can't Japanese English teachers speak English at all?

I think they can, to some extent.
Many students on English board @2ch say teachers are incompetent and so on,
but I think teachers have no time to brush up their English because
they are chiefly concerned about doing chores or taking care of students.

Skills required for teaching may as well different from what's required for interpretation or translation.
Take a business person working overseas, for instance.
He/she is required no native-level English skill if better contract negotiated.

I agree with the argument that the required amount of effort for studying English is less than that of the other professionals.
But what I think teachers lack in is not EIKEN Grade-1 but a variety of experiences on the world outside.
I wish the Education Ministry hire more ex-something for English teachers.
Their stories would motivate students to study, use and enjoy English more.
But unfortunately Japanese culture is not adopted enough to accept job hopping.

So in conclusion, I'd say highest English skill is not needed for teachers.
For students, to become fluent in English in 3 to 6 years is nearly impossible from various aspects.
It is enough if teachers could lead them well and make just foundations for further challenges.
856名無しさん@英語勉強中:2007/11/11(日) 01:30:09
continue is power , keei it your chin
857 ◆2LEFd5iAoc :2007/11/11(日) 22:37:27
You mean, "Practice makes perfect, keep your chin up"?
Then thank you, I will. キーワード【 it of you is 英語 単語 in 】

I'm so week on this discussion. I need to study more about this issue.
E. 死刑の是非・適用基準 (473) - 司法試験板
Pros and cons of the capital punishment & application standard

There are countries have the system, but overall number is decreasing.
I don't think we MUST have.
What if one sentenced to death later turns out to be innocent?
...That's irreversible!
And I often hear a criminal who becomes so sorry and shows deep regret before one dies.
I might be very useful if we can let the one live and contribute to society once more, I think?

And on the prevention side.
Although it has almost nothing to do with me, lifelong sentence is scary enough for me to commit a crime..

I don't know how the victims feel.
Would I be satisfied when the brutal murderer dies right in front of me?
And Japan is now introducing what's called "lay-judge system".
What if found innocent after lay-judges executed corporal punishment?
Does it cost too much to contain many criminals for a long time?
Maybe I would find my answer soon later but not now.
858 ◆2LEFd5iAoc :2007/11/12(月) 21:44:19
>>639 #d.
If I were the head of Science and Education Ministry, I would change three points.

Firstly, I would introduce English curriculum to elementary schools.
You may oppose this idea, but in order to teach students English more efficiently,
we have to increase the amount of teaching hours.
But we can no longer increase that in the school years later than junior high.
So, I thought we should begin from elementary schools.

Secondly, I would change high school education curriculum.
Current English education is putting emphasis on studying grammar and reading.
In order to improve speaking skill, I would emphasize more on listening exercise.
Universities would employ more listening sections on their entrance exams.
I think it would bring positive effects on Japanese students' speaking skill.

Lastly, I would reform post/undergraduate's education and tuition system.
As our land area and natural resources are limited, education policy is most crucial.
My Ministry will implement scholarship systems sufficiently to the low income.
Furthermore, my reform would enforce underachievers to study longer.

Reforming from the elementary schools to the postgraduate schools.
I believe those three points would enhance the academic level of our nation.
Thank you very much.
859名無しさん@英語勉強中:2007/11/12(月) 22:07:05
>>858
>I would introduce English curriculum to elementary schools.
I would introduce English to the elementary schools' curriculum.
860名無しさん@英語勉強中:2007/11/12(月) 22:09:12
>>857
>lifelong sentence
>is scary enough for me to commit a crime..
A sentence of 'life' is (would be) scary enough to stop me committing
crimes.
861 ◆2LEFd5iAoc :2007/11/12(月) 23:24:41
>>682, >>679
    Why are there so few female CEOs in Japan?

    I think there are two main reasons for that.
    One is that although more and more women join the workforce, when they get married,
    many of them stop working and begin focusing on doing household chores or rearing children.
    Some of them get back to workplaces after their kids has grown, however,
    in the corporate promotion system, once you quit working even temporarily,
    your chance of climbing corporate ladder becomes slim.
    This is the first thing that prevents women from getting to the top of the hierarchy.
    The notion that man is the only breadwinner in a household works in favor
    of men's chance to get promoted.

    The second reason is what is called "the glass ceiling".
    In my opinion, there's a conventional idea still prevailing that men can perform better than women do.
    So men tend to be considered they can manage more important projects than women
    so men are given more opportunities to brush up their skills in their carrier.
    This gender inequality helps men become the top of a company.

    The two main reasons for few female CEOs come from the traditional family role
    and gender inequality in a company.
  第一段落stop xx-ing and begin oo-ingにして調子をよくしました。
    最終段落less female -> few female, equality -> inequalityになおしました。
862 ◆2LEFd5iAoc :2007/11/13(火) 00:05:06
(Self-talking)
A bald eagle is not bald. It has feathers on its head.
A vulture is bald. Because it scavenges on carcases.
Being bald makes it easy to keep its head clean.

>>716
It's probably the difference between so-called 非制限用法&制限用法。
If you put "," in front of "which", you are speaking general.
If you don't, you are speaking specific.

So it should be...
隣の人の会話までわかってしまうようなお粗末なつくりの旅館が、逆に観光客に受けることもある
Some tourists find it more attractive to stay at a ryokan which is so poorly built that they can overhear the next room.

... because ryokan is not always shabby. Am I right?
863 ◆2LEFd5iAoc :2007/11/13(火) 22:09:27
I've made 20 and more speech drafts so far.
It seems like nobody would notice if I skip the test, but I do it for my own sake.

A. Are we smarter than 100 years ago?
B. Will the wartime memory disappear someday?
C. Is it necessary to learn the third language?
D. The role of philosophy in high school education
E. Is current hospital system doing all right?

#A.
I think we haven't changed so much since 100 years ago.
Scientists say we haven't changed since 20 thousand years ago.
They say it takes a big heap of evolution to become entire humans more intelligent.
But I hear our average IQ score has improved, however.
And I think we became powerful to both smart side & stupid side.
We can be smart for the accumulated knowledge from our ancestry.

I also learned about "bonobos", or pygmy chimpanzees, I thought they were very peaceful animals.
Unlike chimpanzees who show their violent aspects sometimes, they don't fight, let alone killing each other.
It's sad to know that they are decreasing.

We human beings could have been a warless animal like bonobo.
I don't really know whether or not we should be so cruel to roam and dominate around the world.
I know we had to hunt for meals but suicide car bombing?
But I hope in the next time of evolution, we can be more kind animal to each other,
since we are already smart enough to survive any disaster.
864名無しさん@英語勉強中:2007/11/14(水) 22:25:55
糞スレ化したね
865 ◆2LEFd5iAoc :2007/11/14(水) 23:57:24
Ugly word always comes in Japanese. xp
But I was thinking of changing this current style in a few days anyway.

>>786
A. Is Japan a comfortable country for foreigners to live in?

Just let me think about it.
When I went abroad, I found 3 major good points about Japan.
Firstly, water is usually free of charge even in the middle of the humid summer season.
In a super hot developing country, you could drop dead by thirst if you have no money, no water.

Secondly, roads are paved and clean no matter where you go.
In many developing nations, roads are cracked, distorted, unclean.
And yet, you might think developing countries are nature-oriented, thus eco-friendly, but it's not true.
Chances are, dust bins are filled with burnable, non-burnable, recyclable and dangerous, all mixed up.
Don't get your foot hurt !!

Thirdly, you have a lot of choices for everything you buy in Japan.
Unindustrialized countries don't have even a smallest bookstore if in a village.
Even though there's a bookstore, you are likely to find no map to walk around there.
Besides, when you are thirsty, you have few options to drink.
Other than mineral water, it was only cola-or-fanta in the African continent.

So all in all, Japan could/must be a comfortable country to live in.
But some of us would think the opposite. Especially when Japan is experiencing a hard time.
After all, rich in money does not mean rich in heart.

What a weird essay. ww
P.S. I could enjoy even one of the dirtiest smelly toilets in the world !!
866名無しさん@英語勉強中:2007/11/15(木) 10:38:42
準一ってどのへんの大学の生徒が何年ぐらいでとれるもんなんだろう?
一般的な日本で暮らしてきた人物にとって考えたとき。
一級受けてる人は簡単に思うかもしれないけど、冷静に考えたときどう
思います?俺は6大学でも英文科とか除けばけっこー取れない気がする。
TOIECとの比較は難しいけど700点近くとる人って意外と少ないよね。
867名無しさん@英語勉強中:2007/11/15(木) 18:55:27
何で六大学なんてくくりなんだ?それは学力じゃなくて野球でのくくりなんだから、
そんなの出しても意味ないだろう。
868名無しさん@英語勉強中:2007/11/15(木) 20:55:23
野球部の話だろ。
869 ◆2LEFd5iAoc :2007/11/15(木) 23:46:08
>>866 「自分はどの大学の入試英語でも9割以上解ける」
という自信がつくあたりが、準1級突破レベルだと思いますよ。

※本番前ウォーミングアップ用表現力テスト※
@無党派層
A北朝鮮総書記
B有権者ら
Cテロ支援国家リスト
D妥協案
E小売価格
F80%を占める
G有事に際しては
H支持を表明する
I補助金(助成金)を出す
J架け橋となる
K法案を可決する
870名無しさん@英語勉強中:2007/11/16(金) 00:27:58
I'm not sure but at least I tried.

1. People who don't have a specific political party to support.
2. The head of North Korea
3. voters
4. The list of nations that support terrorism
5. middle ground plan
6. retail price
7. has 80% of
8. on emergency
9. make one's support to--- in public
10. give subsidies
11. bridge
12. pass the bill
871名無しさん@英語勉強中:2007/11/16(金) 00:46:06
>>869
>@無党派層
floating voters

WWWJDIC では
無党派層 【むとうはそう】 (n) unaffiliated voters; (P)
となっています。
872 ◆2LEFd5iAoc :2007/11/16(金) 19:45:52
政治編解答
@swing voters, floating vote, independents,
ANorth Korean leader
Bvoters
Cthe list of nations supporting terrorism
Dcompromise (plan)
Eretail price
Faccount for 80%
Gin case of contingency, in a state of emergency, in the event of emergency
Hvoice(announce, express, declare) support for
Isubsidize, provide subsidies
Jact as a bridge, act as liaison
Kpass a bill into law, enact a law, approve a bill

>>741の経済編とあわせて直前期の復習に使ってください。
873 ◆2LEFd5iAoc :2007/11/16(金) 20:21:27
解説
@unaffiliated voters, those with no party affiliation(preference)

A他にJapanese Prime Minister, US president, Chinese Premier,
German Chancellor, UN Secretary-General, (複数形はSecretaries-General)
内閣官房長官Chief Cabinet Secretary などなど

Cthe list of nations sponsoring terrorismも
Gin times of emergency, at a time of emergencyも
H強い懸念を表明する express deep concern
不支持disapproval

昨日は英会話、今日は洋画、明日は会話個人レッスン
Maybe this time, can it be?
My score fell 3 points below the passing point last time.
I know my skills have been greatly improved but ...it does not mean for sure. (-_-;)
You know what I mean.
874名無しさん@英語勉強中:2007/11/16(金) 22:34:04
enact a law

これは違うんじゃないかな。これは実際に法律が効力を発揮するということでは。
法案が通って法律になって、しばらく周知期間をおいてそれから法が施行
される、という流れの中で、「施行される」の部分がenact a lawじゃないかな。
I'm not 100% sure though.
875 ◆2LEFd5iAoc :2007/11/17(土) 00:09:42
これは訂正したほうがよさそうですね、字面的にも違いますし。
時系列順にapprove, pass(可決)→enact(成立)→take effect(発効)のようです。
ちなみにantonymousは、→defeat, reject, vote down です。4649
876 ◆2LEFd5iAoc :2007/11/17(土) 19:27:57
E. Is the Internet harmful to children?>>786 (revised)

I think it is.
I have read an article that children are susceptible to frauds such as phishing.
Many children today are so addicted that they lose interest in real life.
They stay up late at night, so they cannot focus on classes the next morning.
As a result, they often drop out of school.

Incidentally, children today are often also addicted to cellphones.
Many of them become anxious when they feel they are disconnected from the Net.
Besides, there are bullying issues using cellphones and the Internet.
Bullied children's humiliating picture images are often posted on the net,
which makes them feel more than uncomfortable or reluctant to go to school.

There are also child porn problems.
Not only seeing it, but once a picture is uploaded on the net, it is impossible to delete it.
It's too late after someone had already copied it.
This fear could haunt the child on and on forever.

When PC skills are taught in school, skills of how to avoid these kind of dangers should be also teached.
Children must keep in mind it has truths and lies mixed together.
Under these instructions, the Internet is useful regardless of our age.
It connects the world, and the searching skill is important and necessary.
I'm sure Internet would bring a lot to children if only properly used.
877名無しさん@英語勉強中:2007/11/17(土) 19:32:59
>>875
>>875
Thanks for your answer.
But what's the difference between 可決 and 成立? I have to admit I'm hopeless
about Japanese political system, (not to mention those of overseas,)
even though I'm Japanese.
You don't have to answer this question. You'll have a big day tomorrow
so, all you have to do is jerk off, take a bath and then have
a good night sleep. If you are relaxed, I'm sure you can make it.
Good luck.
878anomalous ◆2LEFd5iAoc :2007/11/17(土) 23:52:28
Thank you very much. I'm grateful for you saying that.
It seems as if no test candidate except me is coming this tread.w

キーワード【 in have it you the to are 】
I can't judge my English objectively but as for >>855, of which I have shown to a native English speaker,
I got only one correction "different from -> differ from" for it sounds more fluent.
And for >>820, I've got the best compliment. It means a lot coming like this.
"I'm from The Netherlands. It's great that you got so far in the same way. I didn't knew it was possible because Japanese and English are so different, whereas Dutch and English are somewhat similar."
殆どただの自慢ですが(^ ^;)、知りたい人もいるかもしれなかったので。
■ おすすめ2ちゃんねる 開発中。。。 by FOX ★
このスレを見ている人はこんなスレも見ています。(ver 0.20)
【日韓】8月15日に韓国が対馬侵攻!? 海軍前高官の計画立案が話題に★3 [08/14] [東アジアnews+]
I printed out the essays, and will take it to the test place tomorrow as a talisman.

As soon as it finishes, I will start Chinese study.
It's not so serious as EIKEN test but I hope I can make it too.
879名無しさん@英語勉強中:2007/11/18(日) 03:15:59
結局全然だめなのか
880 ◆2LEFd5iAoc :2007/11/18(日) 12:16:09
All right!
I think I made it!
I spoke like a native speaker of English!
I will recite when I get back home.
881 ◆2LEFd5iAoc :2007/11/18(日) 14:35:40
Interviewer A: Tell us about yourself.

Me: Myself?
K, I live in XXXXX, XXXXX.
What's my professi, what do you think's my profession?
I am a (内緒), I make and sell XXXX, to customer.
Today, I wore this suits because I had nothing to wear.
I gave my winter clothing to, poor country.
So it must be in a, African continent, or somewhere.
I hope they don't get sick from my WINTER cloths in a HOT countries.
(still time left) Aaand.... I, (alarm sound)

A: Flip the card and choose one....you have 1 minute..... and make a speech.

Me: Ah-uh.
**************************************
1. Japanese company and global economy
2. Fathers and upbringing children
3. Poverty and crime
4. ?
5. Philosophy today
***************************************
Ppppp(alarm sound)
Which topic do you choose?

Me: I should choose number 5.
882 ◆2LEFd5iAoc :2007/11/18(日) 15:11:39
I think it's important to think about philosophy.
Because I go to church, to learn free English conversation class,
I don't really believe in what's called God, or Heavenly Father, but I like them, the member of church.
I believe what they do, what they say, how they act.
and it seems like they are confident about uh, what they are doing, or... who to marry and so on.
I think it's shared opinion among us, the students who, go to church to learn English.

Japanese people tend to have no religion, so we must, it might be a must to learn philosophy,
because when we are in trouble, we need guidance, about what to do next,
where to go, ...and... we need to know what's gonna happen in the future.
We can act (with philosophy,) accurately, quickly, ... precisely.
(2 minutes' alarm)

もうちょっといろいろ話したと思いますが、なにせ my memory is already fading。。
883名無しさん@英語勉強中:2007/11/18(日) 15:16:55
おめでとサンバ
884名無しさん@英語勉強中:2007/11/18(日) 15:25:31
>>881
Hey, you chose a topic I would never choose.
The topic is too abstract to me. Sounds like you aren't too nervous.
I was kind of nervous so I didn't remeber the topics that I didn't choose.

>>882
You expressed your opinion about religion, not philosophy in the
first half of your speech. I know you need to talk about it just for
introduction of your speech but I got an impression that that's
too long. But if you made the speech with confidence and you successfuly
handled the Q & A part after the speech, you'll pass the test.
Now you have a good rest.
885 ◆2LEFd5iAoc :2007/11/18(日) 15:46:49
A: Why do you think is philosophy important?
Me: Because we need an answer when we are in trouble such as in, business? or... study and other cases.

A: Do you think people in society value philosophy?
Me: Ahhhi don't think so. Because, we have, philosophy class in, high school education curriculum.
And thee university entrance exam, it doesn't, see your, uh philosophy.

A: You said "students don't study philosophy". How do you think people seek guide when they are in trouble?
Me: In my case, for example, I found a book, which was written by, I think it was a professional psychology counselor?
I find answers from the list. It's not big book, but small one.
And people search for guide from ah, usually from parents or their close friends.

A: You said "parents". Do you consult your parents when you need help?
Me: Yes. For example... (thinking) ... I can't find any example...
I didn't used to listen to what they say. (Interviewer B smiles) But, as I get older, I began to listen to them,
because, what they say is basting on their, actual experiences.

B: Last question. Do you think people are more "goal-oriented"?
Me: Gold? oh, ah, GOAL. ....(thinking).........Maybe not. because.......(thinking).....
It seems as if people are missing.... what to aim, where to go.... I can't explain.
They are at a loss of, ...what to do next, in the (alarm interrupted) future.

A: Sorry the alarm might have upset you. You can leave now, thank you.
Me: Is it finished?
A: Yes, it must be so quick.
886名無しさん@英語勉強中:2007/11/18(日) 16:04:31
Yeha, I know what is likely to happen in such interview tests as the ones for Grade 1 of EIKEN.
One thing would be, as someone already mentioned above,
that some people tend to digress from the topic they select in the tests.
It could be harder to stay on the topic than you imagine
especially when you feel extremely nervous and the topic is about something you are not so familiar with.
If you found the topic not so familiar, you might try to associate it with something
that you think should be related to the topic or something you are familiar with.
And, alas, you would end up making a speech digressing from the topic.
But, as far as I’m concerned, religion and philosophy are somehow correlated,
so you would not have to worry so much about what you said in the speech.
Besides, the Q&A ◆2LEFd5iAoc had with the interviewers seemed to go smoothly.
Good Luck!
887名無しさん@英語勉強中:2007/11/18(日) 16:07:52
Yeha→Yeah orz
888in 日本語 ◆2LEFd5iAoc :2007/11/18(日) 16:17:31
みなさんどうもありがとうございます。mm
自己紹介文は受験の教室の前でかんがえて、本番でも結構詰まらずにしゃべれました。
Aさんはちょっとだけ笑ってました。

文は記憶が完全に褪せる前になるべく忠実に再現しましたが、
きっと本物よりも正確にしすぎたところも、崩しすぎたところもあるでしょう。

3点差で落ちた以前とくらべて喋った量や速さが格段に違うので、自信は結構あります、
がこれで落ちたら超格好悪い?
あとは発表を待ちつつ、自分の気に入ったレスをコピペしたり、(しないかも)
あれば学習法の質問に答えたりしながらスレを埋めていきたいと思います。
これからは必ずしも毎日は訪れないかも?(偶・奇数日とか、日木かも?)

最悪な結果に終わらずにすみそうで本当によかったです。
(本当に早合点じゃなければいいけど…)
889名無しさん@英語勉強中:2007/11/18(日) 16:29:45
>>888
I felt the same way when I was heading home after the test.
I mean, I thought I would pass the test to think I made a pretty
good speech. I even thought that I would never pass Grade 1 test
if the speech was considered good enough.
The result was I passed Grade one test. I hope you'll get the same verdict.
I have a hunch you'll pass.
890 ◆2LEFd5iAoc :2007/11/18(日) 18:35:25
一級二次のサイトを運営しているHさんから、愚痴メールに返事をもらったことがあります。
記憶を頼りに再現すると、
>英検は実力があっても受からない人もいるでしょう。運で受かる人もいるでしょう。
>面接官の中には、英語のさしてうまくない日本人も、知識の不足したネイティヴもいます。
>しかし、わたしは一次試験を突破した人が面接に受かるのは、時間の問題だと思っています。
>批判は批判で当たっていますが、受かってしまえば何でもないことです。
-----------------------------------------------------------------------------
*初めてこのスレを見る方へ。あらまし*

現在のスレ主◆2LEFd5iAoc は初代のスレ主 ◆UTPhoYhYUcとは違います。
2008年度の第1回試験で合格することを目標にたてられ、
>英検1級本スレのほうでは、勉強内容・量と成績の関係がよく分かりません。
>何人かを観察して勉強内容や量を研究するのもいいことでしょう。
という効果もねらっており、
「自己チューの極み」「自分も頑張らなきゃって思った」
と賛否両論あった中、
>1年後の結果がたとえ不合格であっても、それはそれで報告します。
>逃げはしません。
と勇ましかったものの、結局1ヶ月弱で失踪。現在は、
>誰か引き継げよ。
の声を聞いた◆2LEFd5iAocが愉快な仲間の声に支えられ、3ヶ月の勉強を経て今日面接を受験、
結果待ちです。
891名無しさん@英語勉強中:2007/11/18(日) 18:51:31
>>890の文章は、

現在のスレ主◆2LEFd5iAoc は初代のスレ主。◆UTPhoYhYUcとは違います。

と誤解されちゃうよ。
892 ◆2LEFd5iAoc :2007/11/18(日) 19:28:56
スレ主になるに際して(重要)

@絶対に途中で投げ出さないこと、つとめて規則正しく書き込むこと
Aレスに迷ったときは席を外し頭を切り替え、投稿する前に見直すこと
B煽りにいちいち反応しないこと、もしくは英語で書き込むべし

◆2LEFd5iAoc のやったこと(重要)

筆記を高得点で(?)突破するも面接で低迷。そこで
@英会話ができる場にまめに通い、柔らかい表現の習得につとめた(必須!)
A高校文法のおさらい・好きな分野の洋書から単語を勉強、クイズにして出題(推奨)
Bスピーチの下書きをし、硬い語の運用の習熟につとめた(超推奨!)
893名無しさん@英語勉強中:2007/11/18(日) 19:53:42
こんなんで合格できるの?ぐだぐだじゃね?とりあえず乙
894 ◆2LEFd5iAoc :2007/11/18(日) 22:09:19
>>877 Now I'm not so sure.
I thought "being enacted" is being in a state as shown below.
「本学則は平成20年4月1日から施行する。」
It passed the Diet, it's stipulated, still it's not taken effect.
I can't assure you because I'm not a law school student. Sorry.

>>883-884>>886-887>>889
I've never thought there were so many readers.
Further, I thought all applicants of Grade 1 was ignoring me.
It was good to receive advice from Grade 1 winners, though.

>>891 Thank you for the correction. I appreciate that.

>>893
We don't know the result until December. I'd assume the score is in the middle of 70s, but...?
I would run away if it was a bad result. hehe
895名無しさん@英語勉強中:2007/11/18(日) 22:38:50
>>877, >>884 and >>889 is me. I already passed Grade 1.
I think >>886-887 is a native English speaker, the guy who is
involved in setting up the online English<---->Japanese dictionary, if
I'm not wrong. It's just a hunch, though.
896886&887:2007/11/18(日) 23:11:30
>>895
生粋の日本人ですよ〜^^)
しかもYeahをYehaなんて打つくらい、普段から初歩的なタイプミスしまくりです・・・orz
1級はかろうじて持ってます^^)v
でも「運で受かった組」ですorz
897 ◆2LEFd5iAoc :2007/11/19(月) 00:19:37
I would call you "Mr. Hunch" then.
Mr. Orz's English looks as if written by a male, while his Japanese looks like written by a female.
Wow, the average TOEIC score among the residents here must be very very high. haha.
So just I had thought, there is no today's candidate?
Of course I welcome you all tho, I wonder why the sister thread's residents sort of ignore this thread??

※本番直後クーリングダウン用表現力テスト※
I have no time for vocab quiz. Maybe tomorrow.
898名無しさん@英語勉強中:2007/11/19(月) 23:39:11
これから1月の英検1級初受験を考えているのですが、以下の属性で合格見込みはどの程度のものでしょう?
TOEFL iBT:100、GRE verbal:460。数年前に準1級。加えて旺文社の1級必須単・熟語2300を暗記し終えた程度です。
899名無しさん@英語勉強中:2007/11/20(火) 00:31:51
it seems to me that you have chosen a topic you did not have confidence in...
you are frequently contradicting yourself, and you went off-topic for the speech.

ごめん、正直これは駄目だと思う。
もう少し話す練習をした方が良いよ。

私もギリギリ受かったクチですが。
900 ◆2LEFd5iAoc :2007/11/20(火) 21:41:06
昨日はこれなくてすみませんでした。
>>898
それはいけるんじゃないでしょうか?iBTの内訳にもよるかもしれませんが。
記念に英文で書き込んでくだされば作文の程度もわかると思います。もう見てないかな?
GREverbalはよく知りませんが、手元の本には560が1級相当のようにあります。
でも旺文社の単語集をまるまる覚えているなら大丈夫かと。
>>899
That's one pessimistic opinion.
I thought you were another flaming leacher, but you wrote in English. I have to appreciate it.
One of the reasons why I am so optimistic is because I have got a score report which says
my fluency and pronunciation and sentence mastery have been greatly improved since June.
Those would help, I think.
I'm not 100% sure, but I have a hunch.

PS (I would have thought you were another flaming leacher if you hadn't written in English.)
時制に自信なし orz
901 ◆2LEFd5iAoc :2007/11/21(水) 20:08:19
「レス数が900を超えています。」
これは901番目から出すのが正しいんじゃないでしょうか。

調子のすごく悪いとき
Your responses indicate some difficulty speaking in English about everyday experiences and opinions.
Listeners sometimes have trouble understanding you because of noticeable problems with pronunciation, grammar, and vocabulary.
While you are able to respond partially to the questions, you are not able to fully develop your ideas,
possibly due to limited vocabulary and grammar.

調子のいいとき
Test-taker easily handles a wide variety of discourse and speaking styles,
and can contribute to a native-paced discussion.
Speech is fluent, smooth and intelligible;
test-taker controls appropriate language structure for speaking about complex material.
902 ◆2LEFd5iAoc :2007/11/24(土) 08:38:11
昨日勉強したこと

unrequited love (派生語でin requital for/of)
Requiem Mass がレクイエム・ミサとは発音が全然違うこと

borealis が某辞書に載っていなかった
defibrillator も(AEDのD。前に出題済み)

猛烈に勉強していた分頭の切り替えがすぐにいかず、2chを訪れる癖がすぐに抜けませんでした。
英語でものを考える癖も抜けず、完全にバイリンガルの頭になっていました。
やっと最近中国語の勉強の時間が増えてきました。
903 ◆2LEFd5iAoc :2007/11/24(土) 21:20:54
なんだか日が経つにつれて結果に自信がなくなってきました

ところで
「身の回りのことが何でも言える『英会話ぷち表現』」と、
「デイビッド・セインの『英語力アップ!トレーニング』」は、
英検2級ぐらいから英検1級まで面白く勉強できる不思議な本だと思います。
お薦めです。CD付き

"A box with a line in it." →日

A. Should high school students be allowed to work part-time jobs?
B. Should terminal cancer patients be informed of their conditions?
C. How to revive consumer spending
D. Merits and demerits of being the only child in a family
E. Would daylight saving time be beneficial for Japan?
904名無しさん@英語勉強中:2007/11/24(土) 22:04:31
漢字かな混じりの日本語に比べて、アルファベットだけの英語って読みにくいね。
905名無しさん@英語勉強中:2007/11/24(土) 22:25:39
A. Should high school students be allowed to work part-time jobs?

I think they should be allowed to work part-time.
Some families are in financial difficulty and their parents
earn low income. In that case, students can help their household's
financial hardship by working after school.

However there are negative sides to it. If a student
is thinking of going to university, they have to study hard after
school. Working after school makes them exhausted and they have
less time to study. That is one of the disadvantage to them.

The advantage of working part-time is it gives them the idea of what
work means to them and it also gives them a sense of independence
from their parents. It gives students the idea of what kind of
job matches them and what carrer path they want to choose in the
future.

Basically, it shouldn't be a school that decides whether students
can work part-time. It has to be their parents that decide whether
thier child can work or not.

In concluson, a high school has to give their students the right
to decide whether they work part-time or not.
906名無しさん@英語勉強中:2007/11/24(土) 22:26:57
"whether -- or not" is too colloquial for a speech and essay?
I am wondering.

I think you'll pass. Don't make me tell you that thousands times.
What would I say If you didn't pass? I would just say, "I'm sure you'll pass
next time." lol

"A box with a line in it." →日
What's this? Quize? 日 sure looks like "a box with a line in it" but
it also looks like "a box with a line 'on' it."
907 ◆2LEFd5iAoc :2007/11/24(土) 23:50:15
>>903 A.
I think it'd be good experiences for students to work part-time jobs.
First of all, today's many young are at a loss of what to do in the future
since they don't have clear images of what working is like.
I bet part-time jobs would help create specific ones if they attempt seriously.

I watched a TV program featuring on craftsmanship and their skills, and in it,
child spectators looked exited to see brilliant skills of which specialists performed.
I saw in their faces that they had positive images about being professional.

Some parents might be afraid of getting behind classes.
But this also is a good training for managing oneself.
It's worth challenging, see if your kids can do really well.
Someday they have to live on their own, it's earlier the better.

There are many things you can't really learn from textbooks.
Communication skill is one of such.
This could be directly useful as soon as students graduate from high schools
while most subjects you learn in the classrooms are said to be useless.

Lastly to conclude, I suggest shops and stores hire students not as mere easy workforces
but as individuals who have rooms to develop, and give them chances to grow for their sake.
908 ◆2LEFd5iAoc :2007/11/25(日) 00:07:52
>>904
わたしもそう思います。やはり漢字仮名交じり文は脳も早く認識するそうです。
そのかわり入力や筆記に手間がかかるのが日本語の欠点だとかで。

>>906
I don't think it's "too colloquial".
And I thank you for your kindest remark.
日 was not a quiz, I just saw missionaries studying kanji and I found the phrase funny and interesting.
I thought Japanese would say "squire".
909名無しさん@英語勉強中:2007/11/25(日) 01:18:04
日本語はかな、カナがあるからまだいいけど、中国人にとって英語を読むってキツそう。
英語を諦めてる中国人留学生も多かった。
910名無しさん@英語勉強中:2007/11/25(日) 04:28:37
そんなことはナイ。
911名無しさん@英語勉強中:2007/11/26(月) 19:07:45
Hey, tomorrow is the Judgement Day, right?
I wonder how your result'll turn out to be.
912 ◆2LEFd5iAoc :2007/11/26(月) 22:35:31
>>911
Is it so, really? I saged in spite of myself.
I have no guts to see the website directly. I just wait until the mail comes.

時代劇を観ましたが、かなりゆっくり喋っているにもかかわらず、100%理解は大変難しいです。
新聞記事でも興味がない話題は読むのが大変です。
母国語でこんな事が毎日あっても全然気にしませんが、英語で分からないことがあるときっと
「自分は全然まだまだだな」と気にしているところなんだろうと思いました。

ちなみにNHKのアナウンサーであろうと、しばしば川中島は「かーなかじま」、馬は「んま」と発音しますね。
「NHK」、「手術」にいたってはひらがな通りに発音する方が少ないようです。
913 ◆2LEFd5iAoc :2007/11/27(火) 22:02:10
>>909-910
中国は日本と比べてTOEFLの平均点も高く、基本の語順も似ているので、
わたしにも中国語は英語学習に有利のような気もしましたが、
「クレイジーイングリッシュ」の創始者などは「中国人はシャイで声に出さないため英語が下手だ」と、
まるで日本人と同じ問題点をあげていました。

「中国語の発音は、独学で習得が不可能」という話をよく聞きますが、
それはCDやDVDのなかった昔のことで、現在は迷信のようなものと思います。
練習をおろそかにしてはいけませんが、必要以上に恐れられている気がします。
日本は米中韓とは交流が盛んですし、この三カ国語は独学で充分習得可能と結論するに至りました。
(その他のヨーロッパ語は難しいかも)

わたしの英語力はCEF(Common Europian Framework)でC1,
スペイン語力はB1,中国語はだいたいA1のようです。
914名無しさん@英語勉強中:2007/11/29(木) 19:42:42
You aren't going to see your test result on the web?
That's ridiculous. If I were you, I wouldn't be able to wait for
a postcard which let you know the result to come some days later.

The result is at your fingertip and you don't try checking it in this
age of of Internet. hmmm.
915 ◆2LEFd5iAoc :2007/11/29(木) 23:23:39
>>914
I got the results !!

orz orz

前回/今回
SPEECH-> 15/12
Q & A-> 18/18
G&VOCAB-> 12/12
PRONUNC-> 12/12
OVERALL-> 57/54

I have big WHY?s in my head. I know what it's called. A nightmare.
I don't have enough time for self-reflection today, will write more tomorrow.
916名無しさん@英語勉強中:2007/11/29(木) 23:39:12
>>915
Are you practising speaking with native speakers of English?
917名無しさん@英語勉強中:2007/11/29(木) 23:55:23
>>915
What the fuck! I can't believe it, either.
Fuck the Eiken. Fuck the interviewers.

I don't get it. To be honest, sometimes I felt that your essays you
wrote here is better than mine. You knew what you should have done
before the test and you tried really hard to reach your goal.

Hmmm... I really don't know what to say. You must be more puzzled by the
result than me. One thing is for sure. You didn't pass this time
but your English has definately reached Grade1 level.
Hmmmm... I really don't know what to say. Hmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm.
918名無しさん@英語勉強中:2007/11/30(金) 09:38:55
>>915
会場は東京でしたか?
なんか残念です。
でもまだおわったわけじゃありません。
まだまだチャンスはあります!
919名無しさん@英語勉強中:2007/12/01(土) 00:28:50
>>918
ヒント >>850
920 ◆2LEFd5iAoc :2007/12/01(土) 21:31:41
>>916 Yes, about 3~4 hours a week.

皆さんいろいろありがとうございます。
次回挑戦するか考え中です。
ESOLの試験とは相性がとてもいいみたいなので、
ケンブリッジのCAE(which is said to be equivalent to EIKEN Grade 1)
などで代替できればそれでいいとも思っていますし…
非常に高いし、ずっと先ですが。
もし受けてそして受かった暁にはもちろん書き込ませていただきます。

まだ書き込みたいことがありますが、それには時間をかけたいので、
今日は急ぎ短く報告させていただきました。
921名無しさん@英語勉強中:2007/12/06(木) 07:48:30
過疎りましたな
922 ◆2LEFd5iAoc :2007/12/06(木) 23:35:03
単語クイズにしろエッセイにしろ、人が見ると思うと準備に念が入り、
その内実際に英語力が上達したと感じました。

今日初めて、目立つタイトルを付け途中でスレを放棄した初代スレ主にお礼申し上げます。
それから添削と有益な情報を提供してくれたNさん。(イギリス人?)
Mr. Hunch, Mr. orz, ◆SSbrKUC47.、花粉症で鼻炎でホコリに弱い鼻を持つ人。
MOTTAINAIから誰か引き継げよと言った人。
>>554のおそらく一橋大生のひと。And ◆hBCBOVKVEc, I thought it was funny.
帰国子女の人、スピーチは大丈夫だったでしょうか。
アメリカで仕事してる人。関西弁の人。ジョークのコピペをしていた人。

Most Surprising Reply Award goes to...>>732
Worst Lame-Flame Award goes to...>>629
Best Pun Award goes to...>>407
Best Cheering Award... Can't choose. >>917 is one of candidates.
Best fighting-Spirit Award...>>419
その他大勢、ここに書き漏らした人。
923名無しさん@英語勉強中:2007/12/07(金) 00:55:32
TOEIC860なんだけど、1級受かるかな?2級は高校時代にとった。
924 ◆2LEFd5iAoc :2007/12/07(金) 22:31:50
どうでしょうかね。
大方の人が「むづかしい」と判断すると思います。
高校時代に二級なら優秀な方と思いますから、一月までの勉強で筆記突破出来るかも。詳しくはWebsiteの過去問を解いてみて下さい。
◆2lef
925899 ◆hBCBOVKVEc :2007/12/14(金) 21:57:51
i was merely being realistic and honest, when i wrote that post in 899.

2LEFd5iAoc, the reasons why I said that you would most probably fail are;

1)sometimes your idioms are a bit odd.
for example "I should choose no.5" this is never used in spoken or written english.

2)you chose a speech subject you didin't have background knowledge in
phylosophy is not necessarily related to religion.
also, Phylosophyは「道徳」ではなく「哲学」ですよ・・・
you seem to be confused with terminologies... never choose a subject with some foreign idioms or unfarmiliar words in it.

3)you frequently miss the question's point.
a good idea is to start from a conclusion, don't be smart and try to give them the large picture firsthand.

4)you are still stuttering during QandA.

however its really a matter of time you will pass. (after all you have much wider vocab than me)
just don't give up.

貴方の努力は皆が認める筈です。
これをバネに、また来年是非チャレンジしてみて下さい。
if i can do it, you can do it, right?
926名無しさん@英語勉強中:2007/12/18(火) 14:41:34
Choose right expressions.
Pick a topic that you know well.
Stay on your topic when you give a speech.
Talk fluently during a Q&A session.

Then you can ace the exam.
927名無しさん@英語勉強中:2007/12/18(火) 18:56:47
Easier said than done, dude.

From my own experience, I can say that you don't have to be perfect to
pass the test.
928名無しさん@英語勉強中:2007/12/18(火) 22:30:46
>>927

Your own experience does not tell you that you have to be perfect in order to pass the test?
929名無しさん@英語勉強中:2007/12/18(火) 22:48:29
>>928
I'm far from perfect but I passed.
I think ◆2LEFd5iAoc's command of English is almost the same as mine.
Perhaps he is better than me. It's a matter of time if he'll pass the
test. Unfortunately, lucky factors dominate the interview test.
He wasn't just blessed with lucks needed to pass it.
I hope he'll pass it soon.
930Aiko ◆pppAtQkMuY :2007/12/18(火) 23:29:02
>>922
自分も英検受けるつもりだから、もうちょっとこのスレをのぞくんだった。
なんか孤独に勉強続けるより、みんなの話が聞けていいかもね
(読めて)。スレ主さんはお元気ですか?
最近単語を覚えてる。アメリカ人の大学生にパス単の英語
5,6こ聞いたら、知ってるけど、ほぼ、自分は使わない単語だって言ってた。
長文もへんな文章だねやたら理解しにいし、って言ってた。
やっぱりへんな試験だ。でも私もあら捜しばかりしないで、まじめに勉強しなくっちゃ。でもこの英検って
本当に英語できる人が受かる試験?それとも専門的に英検に的を絞って
マニアックな勉強した人が受かる試験?あ〜また、言ってる。^^:
931名無しさん@英語勉強中:2007/12/19(水) 02:08:48
>>929

You were only average but somehow passed the exam?
You think he has an average command of English?
His can be better than yours?
Luck plays a significant role in an interview?
He will pass the exam when a lucky star is above him?
You hope for his success?
932291:2007/12/19(水) 08:24:58
フランス語の勉強をしています
933 ◆2LEFd5iAoc :2007/12/20(木) 00:08:31
いいえ、スペイン語の勉強をしています。
Finalizamos este boletín informativo, con noticias financieras.
En el mercado de devisas de Tokio, el dolar subió frente al yen miércoles.

A las 5 de la tarde hora local, el dolar se cotizaba entre 113.24 y 113.27 yenes,
con una alza de 20 céntimos de yen respecto a la misma hora de martes.

Mientras tanto, en el mercado de valores de Tokio, el indice TOPIX,
con puesto por todas las "selecciones" registradas en la primera sección de bolsa,
cerró a 1456.79 puntos con una baja de 12.98 unidades, respecto a la cierra de martes.
””内は自信のないところ。
934 ◆2LEFd5iAoc :2007/12/20(木) 00:47:04
Estoy bien, gracias. I am fine, thank you.
哲学の入門本に宗教の事がふれられていたのでOKと思ったのですが、点を下げてしまいました。
"I should choose no.5"はひとりごとみたいなものです。
(I don't know much about no.1, no.2... OK,) I better choose no.5 のような。
I don't understand "contradictions in my speech" either??

These days, I feel like my English is getting better than my dad's Japanese.
He frequently forgets easy kanji, misunderstands what we say...lol
Gee, I could really fail this test _in my mother tongue_!!

英検の面接は確かに運や相性が絡んでくると思います。
それをひっくるめてもいい試験だと思うので、繰り返し挑戦しています。
筆記の方はずいぶんいい試験だと思いますよ?

来春の試験、受ける方に気持ちが傾いてます。私が読者だったら再挑戦して欲しいと思うでしょう。
でも2月までにぐんと伸ばせるような秘策も特にないですしねー
935名無しさん@英語勉強中:2007/12/20(木) 00:58:24
>>930
英検1級の英文はごく普通に読まれている新聞や雑誌から持って来たものなど
であって、特別なものじゃありませんよ。語彙も同様です。
936名無しさん@英語勉強中:2007/12/20(木) 10:45:44
>>931
I'm not saying I'm average among Japanese English learners.
Actually, I think I have a good command of English for a Japanese English learner
but that doesn't mean I'm perfect.
After all, it depends on what standard you use to judge your English proficiency.
Comared to a native English speaker, my English is just a shit.
All I can say is that at least my English is good enough to pass
Eiken grade1 test. I sure wish him a good luck.

>>934
>でも2月までにぐんと伸ばせるような秘策も特にないですしねー

I agree. At this level, there are no such special things to improve
your English dramatically. But you've been doing the right things to
make your English better. If you keep doing what you've been doing,
that leads to passing the interview test in my opinion.
937名無しさん@英語勉強中:2007/12/23(日) 00:24:55
You are somebody among Japanese, but nobody among native speakers when it comes to your command of English?

Now I clearly see why you talk the talk here.
I surely hope you will soon walk the walk in the English-speaking world.
Test scores have no use at all if your English does not work in a real world.
Best of luck to you!
938名無しさん@英語勉強中:2007/12/25(火) 13:10:33
次回、英検1級受けます!今は単語をひたすら勉強中なんですが、お勧めの参考書とか使えるサイトをぜひ教えてください!
939名無しさん@英語勉強中:2007/12/25(火) 13:30:24
そういうこちらに全てを投げつけて、回答を待つという質問形式ではいい回答は
得られない。今の実力、今までどんな勉強をしてきたか、自分には何が足りない
と思っているのか、などなど。

質問が具体的であるほど、答えやすいというもんだ。
940名無しさん@英語勉強中:2007/12/25(火) 15:53:00
オレ一次、3点足りなくて落ちちゃったから偉そうなこと言えないけど
結局2LEFd5iAoc、二次死んだのか。

なんつーか、不必要な単語覚えすぎじゃない?と思ったんだけどどうなんだろう?
努力の方向性が、から回ってるというかなんというか。
別に自慢じゃないけどボキャブラリーはパス単二回みたくらいでも4問くらいしか不正解なかったんだよね。
ここの試験は単語の出所が決まってる臭いから真面目に糞難しい単語覚えても意味ないっぽいよ。
とまあ、指摘してみたが、勿論二次対策でやってたことじゃないだろうけど。趣味か何かかね。

と、>>337あたりの発言を見て以来の書き込みをしてみる。
ちなみに2LEFd5iAocが出してた問題の単語はほとんど知らない。

まあ頑張りましょう。二次対策まるでしてないんで一月の試験うかるか自信ねえけど!
941名無しさん@英語勉強中:2007/12/25(火) 18:49:32
↑ 一級に受かること自体が目的化してるやつの文章だな。
942 ◆2LEFd5iAoc :2007/12/27(木) 23:55:48
a. Are we working more hours than we used to?
b. How can we prevent a giant cooperate from running out of control?
c. For or against single-sex education
d. When privacy and public interests conflict
e. Should scientists take their responsibilities for the consequences?

>>938 英検の単語集や新聞雑誌がいいです。サイトはNHKがすきです。
あとは>>903にあげておきました。

>>940 上級者に問題をだして遊びたかったのです。
ほとんどは多読多聴するうちに出会って覚えた単語でした。

よかったら過去レスも読んで下さいね。
943!omikuji:2008/01/02(水) 22:38:30
ハッピーニューいやん、ばかん、

お父ちゃんヤメテアゲテ

by村上ショウジ
944名無しさん@英語勉強中:2008/01/11(金) 12:18:01
>>1は結局どこいったの?
945名無しさん@英語勉強中:2008/01/11(金) 13:09:38
>>936

Your English is actually really good, I'd say phenomenal. How often
do you get to speak English, on average?
946名無しさん@英語勉強中:2008/01/11(金) 23:14:48
>>945
I don't have any opportunities to talk with a native English speaker.
Sometimes I talk to tourists from overseas but that's rare.
I'm not as good as you commented. I know I'm not. But thanks for your
compliment. complement? I'm not good at spelling.

I was told my English is pretty good by native English speakers but
have never been told my English is excellent, not to mention, phenomional.
Maybe you are a Japanese English learner like me. Let's keep up the good
work.
947名無しさん@英語勉強中:2008/01/14(月) 03:25:38
>>111
um..
948 ◆2LEFd5iAoc :2008/01/28(月) 00:46:40
>>942
a. I'm a bit sceptical about the assumption that we are working longer hours.
By and large, we tend to romanticize --this is my word-- old days.
We feel the life has got busier because the advancement of technology has brought a lot of changes.
We feel it busy when there's a lot to keep up with.

b. I agree that the economy has been driven by the rule of capitalism.
By that perspective, many take the market-oriented economy as absolute.
And it WAS the free markets which couldn't stop big companies from corrupting.
I can see no good reason that capitalism would listen to the voices of the poor.
Regulations are needed to take economy under control.
(maybe talking away from the topic.)

c. Single-sex supporters claim it helps students achieve more, and seemingly it is true.
I know the best-known high schools, such as Nada, Kaisei and Azabu, are single-sexed.
However, I'm a bit worried about interpersonal skill development.
I remember one of my friends said he was afraid of speaking with girls since he was raised among boys,
having had almost no chance to chat with opposite sex....
949 ◆2LEFd5iAoc :2008/01/28(月) 00:48:27
>>942
d. Today, almost all form of personal data are digitalized varying from medical records to pension records.
I find people collecting signatures against passing a new privacy law just overreacting.
People will lose nothing under the new regulation, it'll make the process more efficient, thereby the change is needed,
but I understand the danger of private info floating in cyberspace at the same time.
Out of the clash of extremes, light should arise.
(--have no particular answer to this subject. Perhaps should avoid this topic)

e. I used to think technology is innocent itself, scientists has nothing to do with the consequences,
thus manufactures and consumers are to blame, if anything.
But I had changed my mind recently, because many refuse sites are filling up quickly,
and CO2, which is a sort of garbage into the air, is increasing.
Scientists should have made much more efforts to invent recyclable, decomposable eco-friendly materials.
They didn't because they were being utilised by money-driven employers.
It's time for scientists to voice their opinion for not being used but to get a grip of themselves.
950名無しさん@英語勉強中:2008/01/31(木) 06:48:40
>>949
Are you going to take the interview test this time or do you skip this time?
Are you keep studying like the way you were?
951名無しさん@英語勉強中:2008/02/01(金) 01:43:08
>>950
おめぇ1級スレにいた奴だろwww

3級からやり直したほうがよいぞイヤマジで。
952名無しさん@英語勉強中:2008/02/01(金) 20:07:24
>>951
You proved yourself you are dumb. Why do I have to take Grade 3 test
when I already passed Grade1?
You should start with 児童英検.
By the way, the more you use www, the more you look like a moron.
953名無しさん@英語勉強中:2008/02/01(金) 23:44:46
>>952 tells us a fool is a fool forever.
954名無しさん@英語勉強中:2008/02/01(金) 23:58:41
>>952

英検1級でも児童英検を英語で言えんのか?

それから、「やり直せって」言いたいなら本当にstart withか?
955名無しさん@英語勉強中:2008/02/02(土) 13:18:20
>>954
ぱっと頭に浮かんだのでは、Eiken for kids とかPre-Eikenとか。
でも、それじゃあきっと読んでるほうは何のことかピンとこないだろうから、
そのまま児童英検にした。

英語協会が児童英検を英語でどういってるのか知らん。固有名詞だから
定訳があるだろうと思う。

「やり直せ」というか、〜から始めろ、という意味でstart withにしたけど
自信があるわけではない。
956名無しさん@英語勉強中:2008/02/03(日) 00:27:10
まぁ、Are you keep studying〜?なんて言って喜んでいる奴に人の英語どうこう言われたくないわなぁ。
ttp://blog.livedoor.jp/toeictest/archives/28853668.html

あと、
Why do I have to take Grade 3 test when I already passed Grade1
とは、sinceを使いたかったのか?
957名無しさん@英語勉強中:2008/02/03(日) 00:32:17
そこはwhenのがグッ
958 ◆2LEFd5iAoc :2008/02/03(日) 17:29:17
China is experiencing its growing pain.
Even native Chinese admit it's on a premature stage.
I hope it'll become a good rival for Japan ASAP, not just a scary big neighbour.

>>950
I'm gonna take the exam this month.
I've read a couple of books on JUKEN English grammar for the past few weeks,
and am studying useful expressions these days.
Still, I don't feel much progress myself.
I can't develop my ideas well because of my lack of view, just as shown above.
(´_`)-3
btw, start from (place), start with (item).
児童英検 is Junior STEP.
when is ok, I'm smart, ;-) I hate Jochi. XX-(
959名無しさん@英語勉強中:2008/02/03(日) 18:24:06
>>956
>sinceを使いたかったのか?

苦笑 

960名無しさん@英語勉強中:2008/02/03(日) 18:28:48
一級てのは微妙なレベルなんだな
可もなく不可もなくといったかんじ
961名無しさん@英語勉強中:2008/02/03(日) 19:06:42
start from (point of origin)ではないかい?
962 ◆2LEFd5iAoc :2008/02/03(日) 21:27:19
The rich should spare their income for the poor.
There are opposing voices from high-incomes, of course.
Their main reason goes like this:

>Rich people will lose a drive for work if the income tax rate is risen.
>Wealthy people would even flee abroad to seek a tax haven.
>Our fortunes are due to our hard work and talents.
>Nobody is equal, so we should get paid according to the differences.
>Only communism countries can steal from the rich for the poor.

The above first-come-first-served idea should be respected for sure, but to some extent.
What if a car coming down a hill says to a car coming up,
"well, I came here first, you should move aside to the shoulder"?
It's morally unacceptable.

And poor people are not always poor for their laziness.
Bad luck often gets the better of your effort.
In the same way, not all talented and/or diligent people become rich.
One is often too proud of oneself, thinking his success doesn't owe to people around him.

Lastly, safety net is not only for the needy.
You maybe successful today, but nobody can tell decades later.
If you are rich and not covered by safety net, you feel unsafe,
you may not risk to invest new business.
Poor social security system would harm the liveliness of the economy.

>>961That's better.
963名無しさん@英語勉強中:2008/02/03(日) 21:53:33
>>960
早くそのレベルに行けるように頑張ろうな?
964名無しさん@英語勉強中:2008/02/04(月) 01:04:49
Think I'll pass on that. :p
965名無しさん@英語勉強中:2008/02/04(月) 22:08:56
>>958
I hope you can make it this time.
Keep in mind that you pick up the most familiar topic to you and
stay focused on the topic when you make a speech in the interview test.
966名無しさん@英語勉強中:2008/02/10(日) 00:43:38
Eiken? Fxx that!
Why don't you take TOEFL or something international instead?
Eiken record is useless outside Japan.
967名無しさん@英語勉強中:2008/02/10(日) 02:09:20
Fack you!
968名無しさん@英語勉強中:2008/02/10(日) 21:30:35
>>966
TOEFL is useless unless you study in U.S.
969名無しさん@英語勉強中:2008/02/17(日) 16:52:26
1. Do Japanese have their patriotism?
2. Will the interpretation machine unite people?
3. How Japan is like in next 50 years.
4. Do we have to preserve tradition?
5. Is a democratic society the best for people?

Hello, I'm still studying.
By the way, a big job offer came the other day, and it fell on the next Sunday.
I have two minds.
Gaining Eiken does not make big difference on my life, but money does.
I unwillingly turned down the offer, but I can make it back. mmm...
That is the question.

このスレを見ている人はこんなスレも見ています。(ver 0.20)
★☆★アメリカン・ダンスアイドル8★☆★ [海外テレビ]
中国語の試験(HSK 中検 TECC etc.)第九章 [外国語]
970名無しさん@英語勉強中:2008/02/17(日) 17:02:21
1.
When I see many Japanese are interested in American presidential election and show no interest in their own country's, I feel patriotism has gone to somewhere.
Thanks to conversation schools, Japanese know about foreign counties, but when being asked about Japan, they become silent.
I'm not talking about young Japanese, those in mature ages are included.
The only occasion Japanese show their patriotism is when cheering sports players in a world tournament and the like.

I think it might be the happiest form of patriotism.
Patriotism were used to be abused by the leaders.
It was pointed out by the notorious dictator Adolph Hitler.
"It's easy to control the people", he said.
"All you have to do is your country is being attacked, and the pacifists are putting the country in danger".

Patriotism must not be nurtured by loathing neighbouring countries.
I'd like Japanese to know more about his/her own country, as well as foreign country.
The key is not to grow unilateral love, but to build up uneven ♥ to the human races.
971名無しさん@英語勉強中:2008/02/17(日) 17:09:01
2.
I don't think the machine will come true, but let's just pretend.

It must change the whole world.
It's not a mere international language.
It's a creation of a universal language, which makes us possible to communicate without language barrier.
It might eradicate the wars on earth.

However, I have one thing unclear.
When the telephone was invented, they thought people would stop travelling.
Their imagination didn't come true.
When a car was invented, they thought people would stop walking.
It didn't come true either.
There must be something doesn't come true as we expect.

I assume the "something" must be disappearance of conversation schools.
People will be learning languages for fun, for tests, or for business.
It must remain the same because a language is a tool for communication, after all.
I definitely want the wars to be vanished, though.
972名無しさん@英語勉強中:2008/02/17(日) 17:15:45
3.
I have a clear image of how I'd like Japan to be.
I'd like to see a more barrier-free society.
Having a female prime minister would be a dream-come-true.

Since Japan depends heavily on food and raw material imports, I'd like it to be stay peaceful with the neighbours.
I'd like it to be open to foreigners, and to become a clean, safe, exiting country.
Also, I'd like it to lead the intellectual industries such as high-tech, auto, patent, and other industries.

However, I'm afraid that my image of these changes is not clear and I feel that much of this nation will remain the same in both good and bad terms.
It's been said "this nation will end in 100 years" since 100 years ago.
I think it'll still be here, if may not be prosperous.
There is one thing I'm optimistic about.
We will be speaking better English in 50 years. ^^
973名無しさん@英語勉強中:2008/02/17(日) 17:42:30
4.
I don't think it ought to be protected.
I associate traditional things such as old customs with formal mood.
Personally, I don't feel relaxed in the mood.

Even traditions should change as people want it to be.
In other words, only traditions which are needed by people should be passed down to descendants.
Japanese have "Mottainai Spirit" which is to handle things with care.
This is one of the most needed traditions among us in the future.

On the personal side again, I'm selling things Japanese for a living.
I'm making efforts to keep up with the customers' demands. ^^

Anyway, the elegant mixtures of new and old, or east and west make Japan very unique country.
Struggles and competitions are preferable if it's peaceful.
974名無しさん@英語勉強中:2008/02/17(日) 18:25:37
5.
A democratic society is the best to live in because it can shift its policy as soon as the policy fails to meet the people's demand.

I really can't continue this issue.
My parents say living longer doesn't assure you to be opinionated.
What should I do? I'm not empty head.

And what if this thread overflows before the test...?
It doesn't fulfil my sense of completion.
I'm now looking for a deserted thread to parasite.
What is the most acceptable for the residents.

I'm planning to take cheap English proficiency tests in March.
I can prove you my English skills other than writing.
975名無しさん@英語勉強中:2008/02/22(金) 11:32:32
you can do it. trust yourself. you can do better. you ve got to believe yourself
976 ◆2LEFd5iAoc :2008/02/23(土) 13:17:55
5.
A democratic system is the best to live in because it can shift its policy
as soon as the policy fails to meet the people's demand.
We cannot change the leader in a feudal society or dictatorial nation.

However, when you look around the world, Cuba is doing more than so-so where it is a communism country.
And when Singapore, it once was nearly under dictatorship of the then-prim minister.
It came to prosperous because the head of nation was very tactful.

In a democracy, it takes much time to make decisions which opinions to accept,
and which ones not to amongst a wide variety of values.
It's where democracy is good, but it poses difficulties.
In particular, when malicious things happen concerning a newly developed technology like the Internet,
and the law doesn't apply the reality and comes to need quick revising, then problem arises.
And chances are very small, but a democracy could choose a leader like the North's Kim.

Yet, all in all, a democratic system is a system ready to discuss deeper
till get to the both sides agreement, and to respect a variety of values.
It's not perfect, though, one can safely say "it's one of the best".
977名無しさん@英語勉強中:2008/02/23(土) 14:31:14
1.Pros or cons:Pursuit of better genes.

2.Is the Internet safe for children?

3.Pros or cons: plastic surgery.

4.Sould we promote life long education more?

5.Change in Japanese women's attitudes toward their carees.
978 ◆2LEFd5iAoc :2008/02/24(日) 11:57:13
I'm done. The speech was miserable.
speech9/30 interaction21/30 grammar15/20 pronunciation15/20
TOTAL 60/100 (pass)
it's my dream score.

I spoke about the goverment and diseases. It's promoting campaign enough and it's good.
But there are many young ppl who get AIDS and it's spreading. And adults of metabo-stg syndrome.
plus a few more and...that's it! I made a few errors and lots of silences saying ''I have no idea''.

It's not that I'm an imcompetent speacker. They should know.
I think anybody in the room understand it. bcz q&a went great.
What if a miracle didn't happen, then what do I do?
I'm not a politician nor a lawyer...but that's the way the test goes. (sob)
979名無しさん@英語勉強中:2008/02/24(日) 23:06:14
Have a good night sleep tognight.
Sometimes you'll pass the test when you don't think you will.
Sometimes you'll fail the test when you don't think you won't.
Only God knows.

You are making your share of efforts. I hope they'll pay off.
980名無しさん@英語勉強中
I do know what God wanna do.