1 :
名無しさん@英語勉強中 :
2006/10/25(水) 15:04:52
2 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/10/25(水) 15:50:10
しばらく、「ここ壊れてます」ってなってたな。
改訂にあたり、なぜ解答をつけなかったか疑問だ。 解答さえつければ、多少は売れたろうに。
意図があるのだろうが、それを明記しないのが研究社の古い体質だな。 よくできた英語学習書は、学習指針が詳細に書かれてる。 同じ老舗でも、旺文社なんかは努力してるのに。
社員の人も、解答がわからなかったんじゃないですか? なんでこの解答なんだってつっこまれるのが面倒くさいとか
7 :
119 :2006/10/25(水) 17:06:04
>>6 このシリーズは ほとんどが、大学とか英語学校への一括採用なので
解答がついているとマズイ。
昔、「教科書ガイド」に答えそのものは載ってなかったでしょ?
(載ってたのもあるけど)
それと同じ理由かな?
しかし、いまどきこれを一括採用している学校ってあるのかな・・・
過去の栄光・実績にこだわる旧体質の改編者なんだろ。全然売れなくて責任とらされるんじゃね?
そんなに売れてないのかな? 解答無くても買う人はいると思うけど ただし、そんな欠陥本を堂々と売る研究社には抗議したい
抗議するならここじゃなくて直接メール送らなきゃ意味ない。 解答を配布するように文句言うと更によい。
12 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/10/25(水) 22:00:16
みんなで解答つくればいいんじゃね?
14 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/10/25(水) 22:42:49
>>13 あ、独習ノートって解答だったんだ。すまん。
でもならなんで解答ないことをそんなに批判するんだ?
すくなくともネットできれば解答が手に入るのに。
あぼーん
>>14 それは本来、この本の発行元として、
解答を作る(そして本といっしょに売る)べき研究社が、
読者無視の姿勢をとっているからです。
17 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/10/25(水) 23:03:22
>>16 なるほど。たしかにそうだよね。
そのことに対して研究社側は何か回答しているのだろうか?
ここまで批判があるくらいだから絶対回答つけたほうが売れるしょ。
18 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/10/25(水) 23:05:49
あの本、今から20年前に買ってやってたことがあったけど 挫折した。コンセプトが、単なる練習用なのか、そこで 何かを網羅的に学ぶのか、もしくは頻出表現なのか不明で やっている方が馬鹿らしくなってきた。答えは、 そのどれでもなく、なんとなくネイティブに会話文を作らせて 出版した、ただそれだけではないかと思った。あれと全く 同じ内容で?CDをつけただけなんて全くぞっとするね。
やり遂げた人間は絶賛する。それが答えだ。
No pain, no gainってことですかい?
Noting ventured, Nothing Gained. 俺英語。
22 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/10/25(水) 23:52:04
23 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/10/26(木) 01:09:07
ネットの解答って旧版のだろ。 新版は数年解答なしってことで買う価値なし。
25 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/10/26(木) 10:21:57
,一-、 / ̄ l | / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ■■-っ < 解答がない ´∀`/ \__________ __/|Y/\ Ё|__ | / | | У |
>>24 パターンプラクティス部分はほとんど同じっぽかったよ。
28 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/10/26(木) 10:44:02
学校用の解答があるなら、それを研究社に電話して分けてもらうことは できないの?
そんなことを試みないと解答が手に入る可能性すらない点で研究社失格
解答ついてないなら、表紙に大きく、 ないって書いておいてよ、誰も買わないから
31 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/10/26(木) 13:00:27
>>20 この教材は、
Much pain, no gain.
今までだって解答ついてなかったんだけど、 やっぱ、ネットとか2ちゃんの影響が大きいのかな
33 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/10/26(木) 13:22:39
>>10 >>29 解答ついてない問題集なんて、研究社に限らず、普通に山ほど売られてるわけだが・・・
勘違いしてる馬鹿多過ぎw
>>33 社会人向けのでは、洋書以外ではあんまりないと思うけどね。
解答ついてないのをちゃんと明示している本もある
それに、勘違いっていうんなら、勘違いしてる方が正しくて
あなたのほうが馬鹿だと思うよ
話がループしてるな
社員が巡回してるからね
38 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/10/26(木) 15:12:55
これと同じようなコンセプトの本はないのかな。 代用になるっていうか、類書みたいなの。 もちろん解答付きでw
40 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/10/26(木) 15:33:22
↑レビュー見てたら欲しくなってきたな。。。 あーあアメリカ口語教本みたいなのもあればいいのに。なんで他にないんでしょう。
>>39 これってかなり定評あるやつだよね。
Grammarっていっても、「英語の使い方」だから、
アメリカ口語教本よりこっちやったほうがよいかも
NHKラジオはよかったよ
43 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/10/26(木) 19:28:25
>>43 類書とはいえないと思うがな。
パターンプラクティスと言えないこともないが...
だいたい市橋敬三って
↑ダイイングメッセージ
46 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/10/26(木) 22:34:01
解答がなきゃあの程度の文も作れない奴は馬鹿すぎ 英語なんてやめてドカタにでもなれば?
>>46 いくら構って欲しいからって、そんなに煽るなよ。
48 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/10/26(木) 22:58:27
>>46 前スレ950を書いた者だけど、いや、やっぱ確認のために解答はあった方がいいよ。
俺も簡単すぎだと思ってたけど、盲点的ミスをネイティブ教師に指摘されたりしたし、
「最初のエッセーを全部付加疑問文にして言ってみよう」という豪快な問題なんか、
ネイティブ教師も「うーん、この文はあまりタグクエスチョンにしないから、正解はわからん」とか言ってた。
正解がわからないなんて役に立たないな。
51 :
46 :2006/10/26(木) 23:28:50
まあ確かに言われてみりゃそうだな 確認できないと不安なまま進むから精神的にも乗らないかも ネイティブチェックを前提としてるなら出版社の怠慢だな
なんだこの豹変
言語の問題に真の正解なんてないとですよ
55 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/10/27(金) 08:13:29
アメ口の言い換え問題には正解があるだろうけどね。
社員、必死だな
話題がループしているな
社員が必死に巡回してるからね
社員の一つ覚えの人も巡回してるけどな
意味のないレッテル貼りはやめとけ。 挫折した馬鹿必死だなw と返されるのがオチ。
挫折した馬鹿必死だなw
以下無限ループ
63 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/10/28(土) 11:16:52
>死ぬほど安くなったが 適正価格になっただけじゃないの。
同じ厚さなのに、入門と上級の定価が倍ちがう。 売上を見越した値段の付け方に腹立つ。 上級なんて誰も買う気しないだろう。CDの吹き込みが遅すぎの悪評もたたないし。
著作権料の支払いの関係で値段を下げられなくて、著者が死んだとか契約改訂で値下げが出来るようになったとか ってこともあるので、古いユーザーは言いたいことはあるだろうけど下がった事を評価したら?ディルバート曰く 「これ買って来週新しい改訂版が出ないって保証出来る?」「コミッション稼ぎのセールスマンとして断言するけど 絶対出るよ改訂版w」
コレクターなので買いますぜ
もうもってるくせに
68 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/10/28(土) 14:33:39
>>64 製造原価は大して変わらないのに、販売価格が倍ということは
一冊での利益は倍以上ってこったな。
69 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/10/28(土) 14:51:50
答えがないと不安で不安で不安で☆
70 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/10/28(土) 15:15:49
回答ないと評判のこの本だけど 中級編と上級編は回答あるんだね。 入門と初級はなくてもなんとかなるからいいや。 ところで上級編やってる人いる? 2ちゃんのログ見ても、ネットで調べても 上級編までやった人はめったに見つからないの。 上級編ってどんな内容? 上級編は訳がないし英文は難しそうで 立ち読みしたけどサパーリわからなかった。
>>70 解答があるのは、和文英訳のみ。
たぶん、ネイティブの先生は和文の意味がわからないから必要だろうという判断だと思う。
結局、教師必須教材なわけだ。
それにしても立ち読みしてサッパリわからないやつの内容を知ってどうするつもりなんだ?
>>67 解答と回答の区別できない君は
日本語入門からやり直しなさい
たぶんただの変換間違いじゃないと思われ
変換ミスよりアンカーミスの方が恥ずかしいなw
74 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/10/28(土) 17:21:11
変換ミスですすみません
皆が言ってた回答とは、和文の事ではないだろう馬鹿と思う
>>71 >解答があるのは、和文英訳のみ。
パッと見て「へー、中級編や上級編なら解答集がついてくるんだー」
と思っただけだから、解答集の中身はじっくり見てなかった。
全部が載ってるわけじゃないんだね。
本当に教師専用なんだ。
>それにしても立ち読みして
>サッパリわからないやつの内容を知ってどうするつもりなんだ
上級編はレベルが高すぎて
多分いや絶対、自分は将来やらないだろうと思ったからこそ
完全に興味で、どういう内容(話、会話、文法事項)が載ってるの?
ってことを質問したんです。
入門編だと毎日テニスばかりする無職の人の会話とか出てたよね。
本屋で中級用見てきた。グリンピースのやつ、あったね。完全にグリンピースのこと肯定する内容だった。 「学生でお金がないから寄付できない」「でも少なくとも自分の周りの人にグリンピースのことを話すぐらいは できるはず」「そうか、俺は話し好きだからやってみよう」って感じ。 政治的にcontroversialな話題について一方的な立場に立つというのは教材としてどうかと思う。 せめてproとconに分かれて議論するような内容だったらもっと「使える」表現も出てきただろうし。 あとDIYで机を組み立てる話で旧版では「これで20ドル浮いた」となってて、さすがに今の物価水準から 考えると安すぎるだろうと思ってたら新版ではいきなり「800ドル」になってて、逆に高すぎるんじゃないかと 思った。またこの先何十年も改定しないつもりで高めに設定したのかな。
78 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/10/28(土) 18:16:40
解答付いてるじゃん 別冊で
80 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/10/28(土) 18:27:16
>政治的にcontroversialな話題について一方的な立場に立つというのは教材としてどうかと思う。 2ちゃん的に完全否定されてる話題について に書き換えなさいw
>>77 うわぁ…
昔に書かれた本が基本だから
政治的にアレな例文はないだろうと安心してたのに
将来やろうと思ってた中級編ってそうなのか…
音読用に買ってきた教材の内容が政治的にアレで
やる気なくしたことが過去にあるのに、口語教本中級編までも
入門編、初級編が終わったら別の本に移ろう
84 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/10/28(土) 19:07:04
政治性うんぬんいうまえに英語力高めろよ(w
>>81 確かにそうだが、いや、笑ってられないぞ。
あなただってそうだったはず。
自分の気に入らない話題が使われてる教材じゃ
やる気にならないからな。
たとえ、ただの話題だとしても、俺は研究社の見識を疑うな。
>自分の気に入らない話題が使われてる教材じゃ >やる気にならないからな。 それはある。 ある英語教材をやったら 「健康のためにキムチを食べることは素晴らしいですよ」 「和食なんかよりコリア料理をお食べなさい」 みたいな会話がたくさん出てきてうんざりした。 こんな英文、音読、暗証したくないニダ。 朝鮮語教材ならそういう例文が出てきても自然だろうが なんでボブとかジョンがそんな英語をしゃべってるんだ。
暗証←暗唱 に訂正
>>86 >「健康のためにキムチを食べることは素晴らしいですよ」
>「和食なんかよりコリア料理をお食べなさい」
なんじゃそりゃ!出版社に朝鮮人が絡んでそうだな。
>>88 改定前のダイアローグ1200でもそんな会話文があったな。
古本屋に売っちゃったからソースは出せないけど
「梅干が健康にいい」と言ってる人に
「健康のために韓国のキムチを食べたほうがいい」
みたいに返すみたいな。
登場人物はアメリカ人と日本人の会話。
「続・英会話ぜったい音読」も中韓素晴らしい&日本は悪…みたいな
英文があったし、今は英語テキストにそういう例文がねじ込まれるのは
世間の流れなのかもしれない。
>>77 クラーク先生が生存していた頃は、グリーンピースは
ヤバイ団体だとはまだ知られていなくて
世の中のために活動している良い団体だと思われていたのだろう…
と、好意的に解釈してみる。
>>91 いや、グリンピースのは今回の改訂版で新しく入ったやつ。改定じゃなくて改悪版だ。
93 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/10/28(土) 21:45:40
脳内で緑豆を別の単語にハメ変えていこう. それがパターンプラクティスw
94 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/10/28(土) 21:47:51
発音といえば、NEOGEOのメタルスラッグ(メロースルァッグ)が、いい ヘッヴィィーマスゥィングァン ぅロケッぅランチュァー
>>92 え、そうだったの!?
改訂で勝手に入れられた内容だったんだ。
研究社ってそういう偏向した会社だったなんて知らなかった。
96 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/10/28(土) 22:48:55
2ちゃんと偏り方が違うだけ。
98 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/10/28(土) 22:53:59
おまえら下らないこと気にしすぎ 世の中の人はそんなこと気にしてないから
グリーンピースになる前は、その項はどういう内容だったの?
旧版は本屋で見かけたことも手に取ったこともないので
どういう内容だったか全く知らないの。
>>96 今じゃグリーンピースはヤバイ団体だって
2ちゃんやらない人でも知ってるよ。
>>99 旧版だけ手元にあって新版は本屋でパラパラ見ただけだからあいまいだけど、
ピアノコンサートに行ったら観客が演奏中にピーナツやらポップコーン食ってて
うるさいのでピアニストが途中で怒って出て行ってしまった、という話と入れ替わった
んじゃないかな?
>>100 乙。ありがとう。
故クラーク先生の意向をまるで無視した改訂ヒドス。
古い名著の改訂といえば
故松本亨の「書く英語基礎編」「書く英語実用編」があって
これは、松本先生の教えや内容やストーリー
(例題の中には、短い小説もあるので)を完全にひきつぎながら
英語表現や日本語表現や通貨の単位やインターネットの事情などを
現代にあわせてあって素晴らしい改訂なのに
口語教本の改訂はひどすぎるね。
現代にあわせてあって素晴らしい改訂なのに それと正反対なことに 口語教本の改訂はひどすぎるね。 に訂正ー。
>>100 だね。旧版持ってる人に聞いたら、旧版の該当章は、
Artists Are Temperamental って言ってた。
芸術家はテンパりやすい
改訂のグリーンピースはひどすぎるけど 正直、クラーク先生が書いた元の文も けして面白い文章やダイアローグや 気の利いたお洒落な会話や言い回しではないよね。 無味乾燥で淡々とした感じの会話。 しかし現実の英会話は 暗記したお洒落な言い回しを華麗に披露する場でもないし 会話集どおりのやりとりが出てくるとは限らないのだから この淡々さがきっといいんだろうな。
106 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/10/28(土) 23:57:30
旧版の章のほうが使える気がする。 「こないだ××のコンサート行ったんだけどさ〜 客がノリ悪くて、××が帰っちゃったよ… まあアーティストは気分屋だよね〜」
じゃあ旧版をやればいいのさ。選択肢が増えてよかったじゃん。
旧版を新版の値段で出してくれればいいんだね。 なんで新版出したかというと、当然旧版の売り上げが 落ちてるからでしょう。 なんか適当に改訂のための改訂やったくさい。
グリーンピースの話を朗読するわけじゃなくて 改変して使うわけだから中身よりも形が重要。 ま、最初から使う気ないんだろうけどw
>>109 お前こそアメ口やったことないだろう。最初のプレゼンテーションと会話文は
暗記するのが基本なんだよ。
まあ、教室で、やらされるのに向いてる本ってことで
>>110 うん。で、暗記したものを誰かに向かって暗唱するの?
ちょっとは頭使えよ。
暗誦っては他人に聞かせるためにやるものじゃないだろw ほんと教育の劣化が激しいな最近は。
>暗誦っては他人に聞かせるためにやるものじゃないだろ 場合による
そりゃスポーツにしろ楽器演奏にしろ 基礎トレーニングを人様に披露することは無いよな。 このテキストって基礎トレーニング用でそ?
そうそう、だからグリーンピースが載ってるからって その文章を人様に話すわけでもなく全く問題ないわけだ。
グリーンピースをムツゴロウ王国に脳内変換してやればいい
118 :
115 :2006/10/29(日) 11:45:21
すかす、グリーンピースは例えトレーニング用でも嫌だな(w 旧本で頑張る。
120 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/10/29(日) 12:35:48
俺もグリーンピースは無理だ。 あいつら日本の捕鯨船を沈めようとしたキチガイ集団。
121 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/10/29(日) 13:24:13
入門の最新版買って旧版は図書館で借りて比べてみたけど、内容も所々結構変わってるよね。 個人的にはレイアウトは旧版の感じのほうが好きかな。でも旧はCDないし… orz
>>119 またまた幼稚な書き込みだなあ。
反論できないならレスしないように。
124 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/10/29(日) 13:58:03
テーマ的に受け入れがたいものがあるということね。 その是非を問うのとは別に、CDの録音についての意見は? 個人的には、録音が遅めというのは、スピーキング教材としてアリだと 思うんだけども、アマゾンの書評ではリスニングの教材としては使えないとの 若干ピンとはずれなものもあるよね。 実際問題として、いわゆる上級者でも日本語と同じレベルで英語を喋れるわけ ではないよね。内容考えながら、表現のチョイスをするわけだから、日本人にとって 英語を話すというのは基本的にはマルチタスキングになるわけじゃない? となると、実際問題としてスピーキングではネイティブのような速度で話す必要性以上に そこまで習熟できる可能性(国内学習者を想定)は低いように思うんだよね。 一応、スピーキング教材としては録音が遅めでも良いと思う理由は こんな感じなんだけど、皆はどう思う? (ただ、喋りを早くすれば録音できるテキスト量が増えるはずなので、 この観点から、早い喋りを採用してCD録音のカバー率を上げてくれたほうが 良かったというなら、その点は異論なしっす)
125 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/10/29(日) 14:00:02
>>124 の兄貴へ
昨日と今日、昼間に「徹底トレーニング」を聞いていると、
本当に突然の形で、曲が聞こえてきた。日曜日に聞いているときなども
被っていることが多いが、その前の話し声なども聞こえていることが多いが、
今日と昨日は、曲がかかるまではまったく気づかずに、曲だけがいきなり
耳に飛び込んでくる形だった。
で、「ほのめかし」も疑って、耳を澄ませば、「誰もいない海」であり、
「わかってください」であったわけだ。
で、この2曲はだれが歌っているかというと、両方ともモーニング娘。の
126 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/10/29(日) 14:05:28
>>125 正直、何を伝えたいのか全く分からないんだけど?
127 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/10/29(日) 14:13:21
誤爆?
128 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/10/29(日) 14:26:32
朝鮮工作員の蠢きがよくわかったでしょ? 私が、私に反論するやつをすべて朝鮮「林」工作員だといっているのも 理由がないことではないんだよ。 このように、ずっと前のものに対しても、 「私を擁護する書き込みに対して、 自作自演であったかのような工作の書き込みをしてくるんだ。 すぐにやったら、反論を受けて、自演じゃないこともバレる可能性がある。 だから、こんな姑息なことをしているんだよ。
あっちゃー このスレに目つけちゃったか。
>>124 実際にしゃべるときはゆっくりでもいいんだけど、
お手本・目標としてのナチュラルスピードは提示してほしいんだよね。
「倍速再生すればいいというわけではない」という話が以前あったと思うけど、
ゆっくりナレーションされると、本来なされるべき単語間の音のリンクも、
バラバラになってしまう。
132 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/10/29(日) 14:49:31
この教材は、解答がついてないので、どうしたらいいかわからない。 答えがないと不安で不安で不安で☆
この本を上級までやって英語をマスターした頃に 万能翻訳機が出来て、自分の努力が無駄にならないか不安で不安で 勉強になりません。
134 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/10/29(日) 17:16:43
俺、セフレや彼氏が使用したゴムをコッソリ ゴミ箱から回収して、ザーメンを小瓶に溜めてたんスよ。 その都度冷凍保存して、小瓶がいっぱいになるまで溜めてた。 数ヶ月して100mlほどになって、それを自然解凍させたら、 白濁液は、真珠のような輝きを放ってたぜ。 で、それを湯せんで人肌に温めて、一気に飲み干そうとしたけど、 覚悟できずに飲めなかったんス。 結局、オナホールにブッ込んで潤滑油として使用。 ジュポジュポとピストンしたら、精液が泡立ちムワッとした 臭いが立ち込めて、すげぇエロかったっスよ! 俺は体育会ラグビー部員のマッチョ。 男らしくザーメンたっぷり発射したぜ!
吹き込みが速いか遅いかってのは、 単に、出版社の損得勘定の問題でしょ。 1 速すぎると、こんなのできない、やめたってなるし、 2 遅いと、なんだこんなの勉強にならないって思うけど 3 1と2の逆もあって 3のお客さんが多いだろうっていう、そろばん勘定。 それが吉と出るか凶と出るかはわからないけどね。
確実に言える事はアメ口はリスニング教材ではないってことだ。
138 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/10/30(月) 03:39:25
もし最新版と旧版どちらも買うことができるとしたら、みなさんはどちらを買いますか?
同じ値段なら旧版買うかも
当然、最新版。
最新版の方は改善されてるからな。
改悪の間違いでしょ(・∀・)ニヤニヤ
↑工作員ウザイです。
改悪とか改善とかどうでもいい。
んだ
新しいの買ってあげなよ
147 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/10/31(火) 17:47:12
やっぱり旧版の方がいい感じだわ。 CDは図書館で借りれば安くすむし。 最新版は何かが違うんだよな。
148 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/10/31(火) 17:49:43
149 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/10/31(火) 18:13:57
グリンピースの善悪はおいといて、一般的な英語教材のなかにこういう微妙な話題の例文をのせるのは 止めたほうが良かったかもね。 もっと違った話題でつくれただろうに
改訂担当者の趣味なんじゃないの 研究社にはこういう人が多いのかな
執筆者が外国人だとこういう話はちょっととか編集者がクレームつけても ごねまくって押し通すなんてこともあるようではある。大学の教材で執筆者のアメリカ人が そういうトンデモだったという話を聞いた事ある。イスラエルが絶対正しいという世界史w
教材マニアの話は役に立たないな。
153 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/10/31(火) 20:47:19
グリンピースの話はクラーク氏が書いたわけではなさそうだしね。 純粋にクラーク著「アメリカ口語教本」をやりたいなら旧版の方がいいかもね。 多少古い感じはするかもしれないけど。
>>148 これはひどい教材ですね
北チョンなみの洗脳乙
グリーンピースのグリーンピースによるグリーンピースのためのアメ口改訂だったんだよ だから安く出来たのさ
次はアメリカ創価学会がスポンサーになって改訂
>>148 これは酷い…
まさかここまで酷かったとは…
研究社にクレームは行ってないんだろうか?
それとも、英語教材なんだから思想は関係ないと
気にしないでコレを音読、暗記、シャドーイングなど
平気でする人のほうが多いのかな。
159 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/11/01(水) 23:56:12
「グリーンピース」を何か別の団体に置き換えて練習したほうがいいな。 例えば「一水会」とか「新しい教科書を作る会」とか
研究社、グリーンピースからいくらキックバックをもらったんだろうな。
161 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/11/02(木) 00:17:54
旧版でやりたい人は早くとりよせて買ったほうがいいよ。 出版者にはまだ一応在庫が残ってるみたいだから
162 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/11/02(木) 01:12:07
つい買いそうになったぜ 危なかった
おまえらの反応もキモイw
164 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/11/02(木) 03:08:45
>>148 ワロタwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
>〉148 皮肉っている様にも思えるけど 訳を見たせいかな
ねずみ講みたいなグリングリンだな
167 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/11/02(木) 21:55:25
狂本なんかまだやってるバカがいるのか。
168 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/11/02(木) 22:20:41
良書は必ず批判されるな。 やり通して繰り返さないと効果が見えにくい硬派な本は特に。
169 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/11/02(木) 23:19:57
そうかね? でる単と同じで歴史的価値しか見出せないが。
そりゃやり遂げなきゃ価値は見出せないだろうな。
価値ねえw
172 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/11/02(木) 23:50:51
実績はかなりある本だと思うけど。 結果がでてるんだから、やる気がある人にとっては良書だろ。
CDが遅い遅い言ってるやつは最後までやったのか? 後ろのほう段々早くなってるぞ。 やらずに書き込みしているやつ大杉。
>>173 後ろのほうはナチュラルよりちょっと遅いぐらい、って話なら、
俺は前スレに書いたよ。
中級は政治的な内容の本文があるいう話だけど 上級も変なダイアログがあるのかしら。 本文の和訳が載ってる入門や初級には 政治的な内容の話は別になかったんだよねぇ。 上級も本文の和訳がないからチェックされにくいわけで 変な話題をいれようと思えば入れられるよね。
本屋で確認すりゃいいじゃん。 てか中級も「政治的な内容」というほどの文章じゃないよw
178 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/11/03(金) 19:56:21
148のやつって和訳で「決起集会」とか書いてあるからなんかすごい違和感あるような感じがするけど、 実際の英文みてみると、そんなたいしたことは書いてないような気もする。 気になるやつは、ユニセフとかに変換して暗唱すればいいんじゃない?
たぶんグリーンピースって文字を見ただけで嫌になるんだよ。 偏った思想って恐ろしいね。
グリーンピースを平気なほうが偏ってると思うが。
181 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/11/03(金) 20:31:51
2ちゃん脳というのはやっかいなモノだな。 グリーンピース程度で騒いでる奴は正常な社会生活できないだろうな。
てにをはも使えないこんな世の中じゃ
グリーンピースが取り上げられてるだけで参考書そのものを 否定するのは異常だよ。
一部の馬鹿だけだろ
185 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/11/03(金) 20:46:53
研究社の工作員か、グリーンピースの工作員が大量に沸いてきたの?
反論できないと工作員認定して済ませるんだよな。 典型的な書き込み。
>>178 「決起集会」は中級の脚注に載ってる訳語だけどな。
189 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/11/04(土) 03:07:39
信者の反論はまだなのwww? もちろん148読んでからねwww
旧版のほうがいいな。 確保しといて良かったよ。
192 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/11/04(土) 08:50:05
勿論グリンピースの悪を暴くためさ 常識だろ
>>192 ようするに英語についての中身のある議論ができないからか?
194 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/11/04(土) 08:55:55
正義と英語のどっちが大切だよ
安い正義だこと
196 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/11/04(土) 09:16:34
じゃあ重い正義は何だよ
ジャスティスヘビータイプ
198 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/11/04(土) 12:32:13
自分としては緑豆より、使いやすさ、見やすさを放棄した編集が嫌だ。 早く改定されないかなー。そしたら買う。
予備校教師なんて 学生運動やり過ぎで就職出来なかった人が多かったから 多少 サヨ気味でも引かない体質だが 特定団体に章を作るのは引くわ。 特定の団体でなく、環境団体とかで十分なのに。 最近、他の出版社がクソな本にもCD付きなのに 研究社は、近年出た けっこういいものにもCD付けなかったりして 時代との乖離を感じてたけど…。
参考書評論家乙
出版社批判は無意味なきがするなぁ。どうでもいいやん。
無意味じゃねーよ、思想信条を押し付けるような文を 全然関係ないところに混ぜ込んだら反発招くってのを知っていただける。
あんな文章で思想信条を押し付けられたと思うのか。 生きづらいだろうな。
鈍感は罪
正常な判断ができないんだろうな。かわいそうに。
208 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/11/04(土) 23:53:56
>>148 読んで何も感じないというのはちょっと恐ろしいな。
まともな人間には耐え難いと思っていたが。
グリーンピースに対する基礎知識が足りないか、
よっぽど思想に鈍感な馬鹿かのどっちかだな。
>>148 の考えが全面に出た「私訳」を読むこと自体が
まともな人間には耐え難いだろうなw
英文はもっと脅迫調に書いてるからな。ずいぶんマイルドで良識的な私訳だw
宗教の勧誘もどきを自ら実践した管理人に幸あれw あの程度の文字効果で洗脳できるんだから素敵な便所だw
212 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/11/05(日) 00:38:25
「うちのオヤジがいってたよ」 幼児かお前はw
おまえよりは知能指数高そうだけどなw
214 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/11/05(日) 13:23:32
215 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/11/05(日) 13:25:07
ショウガさんは、なぜ名無しになったんですか?
>>212 「うちのオヤジがいってたよ」 と言う幼児って
おまえんとこはどういう環境なんだw
>>211 は単なるアンチ研究社だろ。
伊藤スレや薬袋スレで同じように暴れてたぞ。
すぐ週休とか白装束とか言い出すやつ他にいない。
表信者説が流れていたが、実際にそうかは知らん。
週休→宗教な
220 :
名無し :2006/11/05(日) 16:49:03
研究社クビになった元社員が暴れているとか。
221 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/11/05(日) 16:56:49
朝鮮工作員の蠢きがよくわかったでしょ? 私が、私に反論するやつをすべて朝鮮「林」工作員だといっているのも 理由がないことではないんだよ。 このように、ずっと前のものに対しても、 「私を擁護する書き込みに対して、 自作自演であったかのような工作の書き込みをしてくるんだ。 すぐにやったら、反論を受けて、自演じゃないこともバレる可能性がある。 だから、こんな姑息なことをしているんだよ。
222 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/11/05(日) 20:44:27
もうグリンピースどうこうはどうでもいいじゃん。 違和感があるやつは旧版使えばいいし、気にしないやつは最新版使えば言いだけの話だろ。 どちらにしても続ければ良書であることに変わりはない。
223 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/11/05(日) 20:47:55
god の事 gosh って言う人は少数派?
>>223 現状を知っているわけではないが、
昔は「神」を軽々しく口にするのははばかられたから
珍しくはないと思う。Oh, myで止めるとか
Oh, boyとしたりとか、その手の言い方だと思う。
goddessっていうよ
ありがたいgoddess
誰かの本で
>>224 ってな理由で
Godはうやうやしいけど、Goddessなら女の神だから、ま口にだしてもいいっしょ
っていう男尊女卑の考えに基づいてたとか
Godはキリスト教の神のことだからだろ。
AFNなんか聞いているとgodもgoodnessもgoshもごっちゃに使ってる。自分はキリスト教徒だから いいだろみたいな考え方があるのかもしれないが、ノンネイティブは危険のない goodnessやgosh使っていたほうが無難。
俺はキリスト教徒じゃないから、遠慮してgoodnessやgoshすら使ってないんだけど、 そこまで奴らは気にしてないのかなあ。 英米人で無宗教の人はなんて言ってるんだろ?
オーマイはスパゲッティですが、何か?
234 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/11/13(月) 21:43:13
TOEIC780あるんだけど、スピーキングが全然ダメです。 やるとしたら入門、初級、中級どれからやったらいいですか?
235 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/11/13(月) 22:34:01
236 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/11/14(火) 10:24:23
たいていの英検一級取得者は入門編だけをきっちりやってるね。 初級中級上級は本当に出版する意味があるのか極めて疑問。 研究社の儲けのために購入者をだましているような気がする。
>>236 >たいていの英検一級取得者は入門編だけをきっちりやってるね。
サンプルはどの程度の規模ですか?
>初級中級上級は本当に出版する意味があるのか極めて疑問。
疑問だと思う理由は何ですか?
>研究社の儲けのために購入者をだましているような気がする。
騙すというのは具体的にどのような点を言ってるのですか?
誰にも知ったかしたい時期があるのさw
入門だけで1級取った人もいるかもしれない。 でも一般化できる話じゃないですよ。
知り合いの英語堪能な人は旧中級にすごい入れ込んでたな。
俺の知り合いは上級を絶賛していた。
242 :
234 :2006/11/14(火) 21:19:49
>>235-241 ありがd。いろいろ意見があるみたいだけど、ともかく入門からやってみます。
243 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/11/15(水) 19:19:42
本気なら完全に身についたと思えるまでこんなとこは読まない方がいいよ。
245 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/11/17(金) 04:32:33
当方英会話は全くの初心者です。 英会話教室に通うお金がないので、 評判のいいアメリカ口語教本の入門編の最新版を買いまして、 これからやろうと思います。 一日何時間ぐらい、何ヶ月ほど訓練すれば、しゃべれるようになるのでしょうか。 目安の目標を掲げてやりたいので、経験者の体験談をお聞かせください。 お願いいたします。
246 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/11/17(金) 11:05:26
>>245 一日7時間を8年間毎日続ければある程度にはなれるよ。
これが最短だと思う。
そんなことないある
アメ口は相手がいること前提で作られてるから 1人で勉強するには使い勝手が非常に悪い。
250 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/11/17(金) 21:07:17
了×○入門編購入。景気付けってことで、ココお借りして宣言っぽく名乗り を上げさせてくれ。 基礎データも書いておくと、2年前の時点でtoeic665。入門編からやり直す には、まあまあお似合いの実力ってとこかな。了×○と平行して、UDAさんの 発音30音と速速のCoreをやっていく予定。 すでにどなたか書いていらしたが、結局了×○はスポーツ競技における筋ト レであり走り込みであるんだろう。ココ読んでる人が客観的に見れば「また挫 折者一名誕生」ってとこなんだろうな。ま、自分でも賭けるならそっちに賭け たい(w だが俺の場合救いは、実生活で一年半ほど前から始めた(本当の)ダンベル とジョギングが未だに続いてるっていう事実があることだ。おかげで体重では 15kg、体脂肪率は13%落とせた(前が悲惨だっただけだが)。今ではもし履歴 書書くことになったら、趣味の欄はジョギングだ。我ながら変われば変わるも んである。 単なる運動不足デブだった自分(今でもまだちょっと・・・orz)が筋トレ・ ジョギングを続けていくにあたっては、それなりにいろいろと、モチベーショ ンの維持のための工夫を凝らした。何せ意思の弱さには絶対の自信があったか ら。そのモチベーション維持のために編み出した自分なりのノウハウが、了× ○にも応用できるんじゃないか・・・と目論んでいたりするところ。 え、つまんない自慢書いてる暇があったらpattern usage drillの一つでも やれって? お、押すなよぉ・・・(<渡哲也調)
俺もやってるけど筋トレとかダイエットは自分の体が 日々変わっていくことを実感できるから楽しい。 どちらも他人と比べたらダメだってことは共通してる。 目標にするならいいけど結局、他人にはなれないわけで それに気付いたときに開き直れるかが結構重要だったりする。
252 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/11/17(金) 22:28:39
答えがないと不安で☆
253 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/11/18(土) 06:32:45
早速入門編はじめました。 1レッスン3日間くらいかかりそうな練習量ですね。 表紙はおしゃれなのに、中身はスポ根アニメ並みの苦行ですね。 なんとか一ヶ月ぐらいで終わらせたいです。
254 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/11/19(日) 21:45:05
よし、おれもやってみよ
255 :
250 :2006/11/19(日) 22:54:04
>>251 コメントありがとう。
実によくわかる。同感だ。ただ俺は幸いなことに、そのへんのトラップから
は自由だったな。ダイエットのときでも一つの目標形としての肉体は想定して
いたけど、「その人になりたい」という感覚は皆無だったからな。
ここからは多分、251氏の言わんとしてることを、表現を変えて言っている
だけになっているとは思うのだが・・・。
非常に傲慢な言い方をすると、獲得する肉体というのはあくまで自己実現の
「手段」でしかないわけだ。話を単純化するために乱暴な比喩を使ってしまう
が、若いころのガッツ石松さんの肉体は目標とするかもしれないけども、ガッ
ツ石松さんになりたいとは俺は決して思わない。何なら亀田某でもいい。あの
肉体は、先入観を排して見れば、それなりに見るべきものがある。でもあんな
奴になりたいとは死んでも思わない。
目的はあくまで、「俺が」、手段(道具)としての肉体(英語)を、どれほ
ど我が物にできるか、っていうことだからね。ただ英語が使えるっていうだけ
だったら、ネイティヴの中高生に追いつくのは相当なハードルだ。だが頭の中
までネイティヴの中高生になって、それが何だ? そんなもの日本の中高生の
ボケ餓鬼どもと何ら変わりはなかろう(誤解を避けるために言っておくと、洋
の東西・国の内外を問わず、非凡な中高生諸君というのは確実に存在し、そう
した人たちは凡庸の大人連中など足元にも及ばない知性を有していることは、
今さら言うまでもない。ただし、そうした連中はあくまで「例外」だ)。
256 :
250 :2006/11/19(日) 22:54:47
そうなってきたとき、モチベーションの維持に効果的なのは「ナルチシズム」
だと俺は思っている。
もちろん対社会的にそれを匂わしていたのでは、ただの気色悪い勘違い野郎
でしかない。だが自分自身と向き合うという局面に限って言えば、別に誰に何
を見られているわけではない。その自己練磨の場においては、ナルチシズムは
大いに活用した方がいいと思う。
スタート時の自分自身の像と向き合い、そこからの自分自身の「変化」に着
目し、その変化をひたすら愛でるのである。かなり過剰なくらいに。大事なの
は、その絶対的な位置に惑わされることなく(悪い例:「伸びたって言っても
所詮toeic500点台だしなー」)、スカラーではなくベクトル的に進歩を捕らえ
ることである(良い例:「すげー、最初から比べてこんだけ伸びてるよー、俺っ
て『やればできる子』?」)。
これを繰り返すことによって、ひたすらポジティヴな動機付けを強化してい
くのだ。デブはデブなりに、肉体の変化は起きる。それと同じように、英語の
学習にしても、下手は下手なりに進歩は起きるだろう。そのとき、当初自分が
いた「原点」からの自分の「変化」というものを見失わずに愛でていければ、
おそらくダイエットの時と同じように、自分はモチベーションを維持できるの
ではないかと思っている。
・・・まあ、「デカい口は結果を出してから叩け」だな。当分は地道に頑張っ
てみるよ。
>>253 ,
>>254 勝手に「同期生」認定さしてもらいやしたぜ(笑)。もっとも254氏は入門編
スタートとは限らないが・・・。
257 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/11/19(日) 23:25:26
>>256 アメ公一年生の認定ありがとうございます。
入門編、一緒にがんばりましょう。
258 :
254 :2006/11/20(月) 01:32:53
ごめん中級からやろうと思う。10年以上前に当時の中級を一通りやり終えている。 個人的には、そんなにむずかしくなかった。で、上級をもっているんだけど、それが難しい。 当時の中級はオクに出品してしまってない。かと言って上級はムズイ。また、中級やるのかよ と言いたいところですが、当時はどうなんだろう?そんなにムズイとは感じなかったけど 適当にやりすぎていたのかなあ?もう一度、改訂版を買って中級を「しっかり」やってみたいと思う。 それにしても、当時、中級は”スポ根アニメ並みの苦行”とは思わなかったけど。 まあ、普通の参考書と思ったけど。
259 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/11/20(月) 09:18:42
過去レス読んでも、この本の使い方がわかりませぬ。 会話文をシャドーイングして暗記すりゃーいいの? パターンユーセージドリルとか、使い方がさっぱりわかりかねまする。
260 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/11/20(月) 22:21:52
CD付きで安くなってるみたいだがなんかあんま評判よくないね・・・ まあ俺は旧版全くやってないから新版の評価は知らんがやってみたい気はあるね
ダイアログの暗誦が基本。
ダイアローグ暗唱できたら次の級にいってもいいかな? いいともー!
263 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/11/22(水) 10:51:51
>>261-262 こらこら。
アメ口の心臓部はPattern usage drillでしょ。
PresentationやApplication dialogueは単なるオマケ。
むしろPattern usage drillだけを徹底的にやるべきで、
dialogueを覚える必要は無いと言ってもいい。
presentation はおまけだがdialogueは覚えた方がいいよ。 ま、そんなに長くないから繰り返しやってるうちに自然に覚えるだろうけど。
話すためのリスニングとこれとどっちがいい?
一長一短。好きな方やりなさい
少数派だろうけど、アメ口のゆっくりな音声吹き込みが好きだ。 リスニングの学習のためには アメリカ人のナチュラルスピードの音声を ガンガン聞くべきだろうけど 自分がしゃべる時は ネイティブの上っ面だけを真似たつもりの ジャパニーズイングリッシュでしゃべるぐらいなら ゆっくり発音でしゃべったほうがマシだと思うので。
268 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/11/24(金) 02:18:11
ゆっくりスピードは強弱をわかりやすくするために やってるということに最近気付いた。
>>265 たぶんそんなことまで考えて作ってないと思うよ。
>>268 その通り。アメ口の良いところは強弱についても言及してるところ。
AATもやれば完璧。
271 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/11/24(金) 18:32:03
ダダダーダダダダダーダダダ ボボボーボ・ボーボボを思い出しましたww
272 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/11/27(月) 22:00:55
旧アメリカ口語教本 中級用の中古CDが1万超えてるぅぅぅ
宣伝乙。おまえ評価悪いなw
アメ口のいいところは時代の流れを 追わないところだと思っていたんだが。
機械で音声のスピード早くしても ナチュラルスピードで シュワだのリエゾンだのリダクションだのフラッピンだので 音声が変化するところまでは直せませんがな。
リスニング教材じゃないんだから、それだと趣旨が違うような。 暗誦やシャドーイングするためなら、むしろ シュワだのリエゾンだのリダクションだのフラッピングだのないほうがいいじゃん。
俺の知っている英語の達人は スロースピードで正確に発音する練習をしろと言っていった。 日本人の発音は、自信のあるヤツほど下手な傾向があるそうだ。
>>278 そうなの?
じゃあ、ハイディ矢野みたいな
「ゲラゲラ〜ゲラップ」みたいな
カタカナを媒体にしてネイティブっぽくしゃべろうという趣旨の
発音トレーニングは、全然ダメってことなんだ?
発音か…。 自分は「子音+子音+母音+子音+子音」で1音節になってるような 単語の発音が苦手だ。 子音に母音が入ってしまう。
>>279 ある程度の長さがある文をそれでやっては駄目。
一定のパターンで全体が通せればまだいいけど
ほかは日本人英語発音なのに
特定の表現だけそれをやられても相手はかえって聞き取りにくい。
カタコトの日本語にとつぜん早口の表現を混ぜられたようなもの。
リスニングには多少役に立つけど、会話ではあまり良くない。
発音なんかいいかげんでも通じるんだから、そんなものに時間かけるより英文頭に入れて出す訓練 した方がいいよ。アジアや中東の連中の英語の発音ニュースなんかで聞いた事ないのか? きちんとよどみなく話せれば向こうで変な発音も理解してくれるよ。つっかえつっかえでノロノロ話す方が 理解しにくいと言われる。
アルカイダメンバーが英語をしゃべってる様子 (内容は犯行声明文、脅迫)をテレビで見たことあるけど 英単語をゆっくり発音していて、聞き取りやすかった。 アメリカのネイティブみたいなペラペ〜ラ発音じゃなかった。 日本人の自分も、ゆっくり正確に発音するほうがいいんだろうね。 ところで、同じネイティブでも イギリス人の発音のほうがアメリカ人の発音よりも 変にペラペ〜ラしてなくて聞き取りやすいと思った。
>>283 >発音なんかいいかげんでも通じるんだから
ホームスティ先の日常会話で
自分の発音が相手に通じなくて(´・ω・`)となったことあるよ。
自分はイラストが描けるので
サッとスケッチブックに伝えたい内容を絵で描いて
それでやっとわかってもらった。
発音がいい加減で通じるなんて言う人は 内容があることを会話で言う機会がないんだろ。
残念ながらどうがんばっても変な発音といわれるのが日本人。イントネーションに気をつけて話すしかない。
イギリス人でも聞き取りにくい発音の人はいるよ。 歯の間からやたらに息が漏れてスカスカしか感じの発音の人がイギリス人の中に ときどきいるが、そういう人が早口でしゃべると、めっちゃ聞き取りにくい。 スレ違いスマソ
287って韓国人?
ここにも嫌韓厨が1人。
がんばって変な発音でなんとかしよう。
292 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/12/06(水) 22:54:13
関係ないですけど、今日研究社に電話して旧版のテキストの在庫状況 を聞いたところ、まだあるとのこと。早速上級編注文しました。CDは昔図書館 から借りてテープにダビングしたので注文しませんでしたが、まだあると思います。 上級編スピード遅すぎとか言ってる人注文してみては?
テープって・・・ リピートきついよ
>>293 テープ音声からWAVやmp3にすることも
パソコンにつなぐ機材があればできるよ。
安いCDカセットレコーダーだと最近のは出力端子ついてないから録音しにくいけどな。
296 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/12/07(木) 19:56:56
今回改定の口語初級、スロースピークで歯がゆい。 以前のテープと比べると雲泥の差。 電話して聞いたら、相当速度を落としましたとのこと。 レベルが下がっているからだって。なんでそんなこと言えるんだろう。 以前のテープは中級まであるが、初級、中級ともテープが各一本行方不明。 で、買ったが後悔している。内容はほとんど変化ない。 仕方ないからテープにコピーして倍速回しすることにした。 中級買わなくてよかった。探すことにする。どこかにある。 電話では中級は大体ナチュラルですと言ってたがちょっと怪しい感じだった。 ただ、価格は以前より大幅ダウンだ。まあこんなもんだ。
彼は三重とか鈴鹿です。三重県の女性の方気をつけてください。 夏、彼氏が出会い系にはまってることがわかりすぐに別れました。 怖くなったので念のためHIV検査を受けると陽性でした。まだ症状は出てません。 そのあと、彼は秋にまた出会い系で三重の21歳ぐらいの女を拾ったと自慢して連絡してきました。 すぐに彼にも検査を受けるようにすすめました。彼は、受けなくてもわかってる。と答えました。 彼は自分がHIV感染者だと理解した上でセックスしていました。 私だけではありません。出会い系で知り合った人たちとしているそうです。 感染させるために。 今も続けています。 私は今後いつ発症するかわかりません。 好きな人ができても結ばれることはありません。子供も産めません。 私だけではありません。 彼から感染した女性はたくさんいるはずです。 彼の行為は殺人罪に値しないのでしょうか。 彼は三重とか鈴鹿です。三重県の女性の方気をつけてください。 出会い系で知り合った男とは別れなさい!
>>295 そういえばそうだね。
ラジカセといえば出力端子や入力端子がついてるものだと思ったけど
最近はそれらが省略されてる機種が結構多くてビックリ。
マイク端子もついてないのも多いから
(安物じゃなくてそれなりにしっかりしたものでも)
自分の英語の発音の録音(録音してヘタなところを反省して治す)も
できない。
自分の発音とか録音するならホームセンターでカラオケマイクつきのCDカセットレコーダーが4000円 弱なんであっち使う方がいいかも。
300 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/12/10(日) 00:06:04
>>296 研究社はとても正気とは思えませんな。
読む力の平均レベルは落ちてるかもしれないが、
リスニングは遥かに上達しているだろうに。
今時の中学教科書準拠のCDでさえ、ナチュラルに近いスピードなのに。
散々既出だけどアメ口はリスニングの教材じゃないから。
302 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/12/10(日) 03:21:34
リスニングだとか語彙が少ないだとか、もまいらバカですか?
日本人愚民化計画〜ゆとり教育〜の波が アメリカ口語教本改訂版のCDにも取り入れられています
もうこの本もおわりか....
始まってすらいないだろう
306 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/12/15(金) 06:52:52
改訂されてから、本、CDは内容が増えた、減った?
CDついててリスニング教材じゃないとかアホですかw
310 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/12/16(土) 04:11:42
>>147 >CDは図書館で借りれば安くすむし。
図書館にあるものなの?そうかその方法があったか
311 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/12/16(土) 08:21:18
CDついててリスニング教材じゃないとかアホですかw
314 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/12/16(土) 21:56:43
最近わかったんだが アメリカ人があんなにバカである最大の原因はまさに 彼らがしゃべっているアメリカ英語、なかんずくその発音にある。 アメリカ英語の発音自体が下品で、アホ丸出しで、チンピラくさくて なんの格調もない。 あれをしゃべっているかぎりアメリカ人は永久にバカのままである。
318 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/12/17(日) 18:30:39
で、実際に図書館でアメ口のCD借りれるの?
320 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/12/17(日) 22:31:38
うちの市の図書館は語学音声教材自体が充実してない…。 日本在住の少数民族の語りのCDやテープは充実してんだけどな。 そんなの借りないし。
323 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/12/20(水) 01:39:06
(女にむかって)こっちへ来い Bring your pussy here.
324 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/12/27(水) 16:59:15
ただでもらってもこれはやらないよw そんだけのもの。ゴミのもと。地球に悪い。
>>324 日本語くらいちゃんと書け。
それを言うなら「ただでも欲しくないよ」だろ。
やるやらないと、買うかタダかは関係ない。
327 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/12/31(日) 01:26:19
旧版のCD、所々音(というか声)割れてるとこありませんか? 高い金出してこの出来では…
元の録音がいつ行われたか考えてくれ。
329 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/03(水) 06:05:50
改訂されたことによってCDの収録時間が短くなっている{けちっている}とかそういうことはないの?
330 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/08(月) 16:14:13
ようやく入門をひと通り終わらせました。 次は初級だ!
331 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/18(木) 00:58:37
はいはい無駄なことやりましたね。お疲れさまっす。
332 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/19(金) 01:31:27
書店行ってビックリしたよw こんなに安くなってるんだもんw
>>283 ネットで見つけた話。
ある農家の畑に入って来た外人さんが、せっかく掘り起こした芋を
いじってるのを見つけて
農家のおっさん・・・・・・・・・ 「掘った芋いじるな!」
それを聞いた外人さん・・・・ 「I'ts three o'clock.」
つまんね
50年以上前からあるネタだよね
336 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/02/28(水) 22:48:00
本屋に新しいのあった CD付きだった。
337 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/03/30(金) 08:25:24
改訂版そんな評判悪いのか?
338 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/03/30(金) 23:42:38
結局、自学自習用には向かないってことだろう。
339 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/03/31(土) 00:05:06
>>338 そうだね。潜在力のある人が顕在力を身につける本だと思う。
340 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/03/31(土) 00:45:25
やっぱそうなのか・・・
341 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/04/25(水) 04:39:21
改訂版ダメなん?
342 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/04/25(水) 06:36:42
アメリカ口語教本と書く英語の二本立てで、私は英語のプロになりました 嘘です
343 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/04/25(水) 13:08:19
空白使う奴のレスはたいていつまらん
このまえ英検1級一次にはうかったんだけど2次に落ちた人間なんですから、 入門、初級、中級どれからはじめればいいの?
345 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/05/13(日) 22:31:18
age
なんですから、て。
今週から入門始めたけど凄いなコレ。 流行の軍隊式トレーニングですか?口が疲れた。
348 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/05/22(火) 20:22:01
そうです。 ただ今、大流行のアーミーエクササイズです。 ビリーも推薦してました。
349 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/06/10(日) 14:23:23
英会話学校やサークルのテキストに使うにはもってこいだろうが、 これを一人で勉強できる人は尊敬する。根性あるよ。
改訂版のCDのスピードは遅いってよく聞くけど、 旧版のCDのスピードはどんなもんですか?
352 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/07/04(水) 16:42:07
くそアメリカ人が世界貿易センタービルから飛び降り自殺のザマを見ろ くそアメリカ人が世界貿易センタービルから飛び降り自殺のザマを見ろ くそアメリカ人が世界貿易センタービルから飛び降り自殺のザマを見ろ くそアメリカ人が世界貿易センタービルから飛び降り自殺のザマを見ろ
354 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/07/07(土) 06:59:19
ブリーズビートキャンプだっけ? ビリー・ザ・ブートキャンプだっけ?
文法的には上だろうな
やはり最新改訂版のCDは話にならない。古書店で見つけた旧・新訂版を買うことにしました。
357 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/08/14(火) 16:22:01
旧版には解答ついているの?
358 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/08/29(水) 01:01:37
z
今日4冊まとめて買ったけど入門編を見た限りじゃ解答なんてイランな。 これで解答がないから改悪とか言っている奴はアホか?
360 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/09/10(月) 16:05:08
OK
361 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/09/10(月) 22:21:55
旧中級の各section1を暗唱中。口が疲れるよ。
362 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/10/13(土) 03:49:14
これの旧版がでた当時は画期的だったけど、いまだとこの類の教材ならもっといいのいろいろでてるだろ
363 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/10/13(土) 15:11:25
例えば?
364 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/10/13(土) 15:32:31
As might be expected,as he was climbing a steep peak he slipped and fell. 中級のこの文章がよく分からない…誰か教えてくろ。
365 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/10/14(日) 15:34:14
>>364 案の定、奴は頂上の急な坂道を登ってる途中で、すっころんだ。
As might be expected が副詞的な慣用句なのか
367 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/10/15(月) 09:47:45
口語だともっとよく使う言い回しがあるわけだがw
368 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/10/29(月) 19:22:07
ブックオフで旧版4冊のすべて本とCd売っていました 貝?
根気があるのなら。
本はブックオフで全部105円で手に入れたけど相場は半額ぐらいかな 古い本だから安いはずと思うけど、数が少ないから高いのしか売れ残ってない
371 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/11/10(土) 21:30:20
>>368 買ってオークションに出せば俺が落札してやるお
372 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/11/23(金) 19:53:25
過疎ってるな
373 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/11/23(金) 20:18:43
374 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/01/18(金) 04:36:22
改訂版とその前の新訂版のCDの吹き込みスピードってどのくらい違いますか?
375 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/02/09(土) 16:26:15
改訂前の初級(緑)(新訂版 1998年18刷)のデータです。 Lesson 7 - Presentation 344語/2分30秒 138語/1分 Lesson 7 - Application D 547語/3分23秒 161語/1分 it's などのbe動詞などの省略は2語でカウント。 改訂版をお持ちの方がデータを提供していただければ、 CDの吹き込みスピード比較ができます。
376 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/02/09(土) 18:47:30
改訂前の入門(赤)(新訂版 1999年24刷)のデータです。 Lesson 7 - Presentation なし Lesson 7 - Application D 200語/1分25秒 141語/1分 it's などのbe動詞などの省略は2語でカウント。 改訂版をお持ちの方がデータを提供していただければ、 CDの吹き込みスピード比較ができます。
まったくの余談ですが、 この本は英会話学校でよく使われる定番テキスト Side by Sideに似てませんか? なんというか、ひたすらパターンプラクティス!の辺りが。
>>377 どちらもいわゆるミシガン・メソッドによるからなんでは?
379 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/02/15(金) 19:32:24
改訂前の中級(緑)(新訂版 1998年20刷)のデータです。 Lesson 15 - Presentation 120語/53秒 135語/1分 Lesson 15 - Application D 233語/1分24秒 166語/1分 it's などのbe動詞などの省略は2語でカウント。 改訂版をお持ちの方がデータを提供していただければ、 CDの吹き込みスピード比較ができます。
380 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/02/15(金) 19:34:31
改訂前の中級(青)(新訂版 1998年20刷)のデータです。 (緑)→(青)に訂正。
381 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/02/18(月) 08:25:07
383 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/02/27(水) 00:06:06
384 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/02/27(水) 19:01:05
改訂後の初級(緑)(2006年10月20日最新改訂版第1刷)のデータです。
Lesson 7 - Presentation 349語/3分58秒 88語/1分
語数のカウントは不正確かもしれないが
>>375 さんと同じit's などのbe動詞などの省略は2語でカウント
余りの遅さに呆れてApplication Dまで数えるのがイヤになった
385 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/02/27(水) 20:55:08
書き込んでから気が付いたので訂正(^^ゞ 改訂後の初級(緑)(2006年10月20日最新改訂版第1刷)のデータです。 Lesson 7 - Presentation 344語/3分58秒 87語/1分 省略は2語でカウントっていうのは、2語で1カウントって言う意味だったんだね 省略は1語としてカウントの方が日本語として判りやすいと思うんだけどな
386 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/02/27(水) 21:22:29
新しく買おうと思っているんですが新しいのを買ってもあまり意味がないのでしょうか?
改訂版は値段が安くなったのが取り得だが、CD音声のスピードが全く使い物にならない。 数十年前のお粥英語を学びたい方にお勧め。
389 :
赤地蔵 :2008/02/27(水) 22:56:27
赤地蔵こと375です。384さん書き込みありがとうございます。 これで比較できますね。 それにしても新版は遅いですね。 省略はYou'reで2語カウントです。 ただ、数取り器を使って数えたので、 数え間違えている可能性大です。 まあ、新旧のスピード比較には支障はないと思いますので 勘弁してください。
390 :
赤地蔵 :2008/02/28(木) 01:10:53
375で Lesson 7 - Presentation 344語/2分30秒 138語/1分 と書きましたが、今指差しで数えたら、348語になった。 もしかしたら、349語かも。 いずれにしても、384,385さんの数え方の方が正確みたいです。
391 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/03/02(日) 23:29:53
この本を最高の英会話教材と大学の教授から勧められたので購入しようと思うのですが、アマゾンのレビューでボロクソに言われてるので心配になりました。 実際良書ですか?
392 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/03/02(日) 23:33:14
アメリカ口語教本で学んだから英語を習得できたわけではない。 アメリカ口語教本のような単調で面白味の無い教材を 繰り返し学ぶ努力のできる人だったから、英語を習得できた。
394 :
赤地蔵 :2008/03/03(月) 02:31:02
アメリカ口語教本は、かなりの良書だとおもいます。 ただし、クラスで使うことを目的に開発された教材ですので、 個人で独習する場合、 使い方を自分なりに工夫しないと放り出したくなります。 アマゾンの評価が悪いの理由は以下のようなものでしょう。 1.期待の高かった改訂が良くなく、失望したため。 CDのスピードが遅い。 パターンプラクティスが独習しにくく、 その点が改良されていない。 2. I'm fine. Shall we?など、古い表現が多く 時代遅れとの印象を受ける。特に「入門」。
395 :
赤地蔵 :2008/03/03(月) 02:32:51
394の続き 1.改訂の内容は、確かに不満です。 特にCDの遅さは理解に苦しみます。 2.は意図的なものです。このシリーズは「入門・初級」の 「堅い表現」で基本的な文法運用力を身につけてから 「中級・上級」で「口語的表現」を練習する構成になっています。 こうした構成のため「入門」や「初級」の前半で挫折すると 時代遅れの教材ではという印象が強くなります。 しかし学習が進むにつれて知らずに より口語的な表現が増える構成になっていますので、 進めば進むほど、時代遅れとの印象は、 ある程度誤解であることがわかります。 総合的に判断した場合、かなり良い教材だと思いますが、 アマゾンでは期待が高かった反動で 点数が辛くなる傾向が出ているのだと思います。
即ち現代の生半可な知識に依れば、太陽のエナヂイ(energy)を 媒介汁のは「熱」ではなく「光」。 「熱」は物質を構成汁原子分子等の各粒子にマターリ分配された エナヂイの統計的総体を指すが太陽地球間は概ね真空であるから エナヂイが熱の形でヂワヂワ押し寄せて来るのは想像し難い。つか、 有り得ん。太陽のエナヂイは光(photon)云ひ換へれば電磁場 (electromagnetic field)の形態を以て約8分掛けて素早く到達汁。 従つて高政タソ文例の「熱」を生半可に「光」等「電磁場」等或は イパーソ化し「エナヂイ」等に置き換へれば宜しとヲモータが其では今度は 和文が如何にも無粋だがや。よつてイカソ。 但し和文の「熱」は暖かみのある人間臭い表現として敢へて此を 其の儘温存し、此に相当汁英語表現を単なるheatにradiationを 付記してheat radiationと汁、或はheatを単にradiationにコソーリ 置き換へるのも宜しいかや。 此radiationの無粋な現代語訳は「放射」であるが、ムカーシはチート 粋な「輻射(ふくしゃ)」の語を充てた。輻射のはうが何となく趣あるが、 熱には敵はん。つか小娘熟女等相手に用ゐる語として相応しくない。 シカーシ英語のradiationだら光も熱もエナヂイの放出を総合汁表現で あるから宜し。似た言葉にemissionがあり此を用ゐても誤りでは なからうが、当ビ的にはemissionは粒子がぶつかるやうで痛く、 radiationは暖かい。よつてradiationを推奨汁。
397 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/03/04(火) 23:15:45
>>395 入門、初級で挫折する奴ってどんな奴だよwww
中卒とかじゃない限りこれくらいの文は普通に読めるだろwww
いや、読める読めないの話じゃないだろw
持続力、我慢、忍耐、辛抱、粘り強さの問題だなあ。 でも、やった章までのフレーズはとっさにスラスラ出てくるのがすごい。
400 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/03/05(水) 09:40:21
全4冊100回音読するのに何時間かかりますか?
人によるんじゃね?
404 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/03/06(木) 07:35:57
この本の入門編に発音の仕方のイラスト乗ってる? 口と舌の動かし方みたいなやち
405 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/03/06(木) 07:47:04
やっぱり音読しないと駄目かね。寝る前とか通勤を利用して CDは初級まで100回は聞いたけれど、さっぱり身についていない。
聞き流してるだけじゃ 1000回聴いてもたいして身につかないと思うよ ただ音読するだけでも随分違うと思うけど リピーティング、シンクロ・リーディング、 シャドーイングあたりを絡めると吉 でも本当はPATTERN USAGE DRILL をしっかりこなさない事には この本をマスターしたとは言えないな
407 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/03/06(木) 09:42:47
4冊のCDあわせて収録時間どのくらい? 1冊60分くらいなら欲しいな。
408 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/03/06(木) 10:12:57
>>407 正確に計ってないけれど1冊CD3枚で150分くらいだと思う。
409 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/03/06(木) 10:16:38
>>408 Pattern usage drillだけでどのくらい?
あの遅いCDを全部聞きくのは苦痛だから必要なとこだけ聞きたい・・・
410 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/03/06(木) 11:04:38
>>408 けっこうボリュームあるんですね。
買うことにします。
411 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/03/06(木) 15:03:12
オレは最新改訂版しか持ってないけどCDは2枚で150分弱 Pattern usage drillの部分は本文の例文の音声が結構省略されてるし 最新改訂版だとPattern usage drill自体が省略されているLessonもある (以下続ける)って書いてあるところは本の後に折り込んであるChartを使うから ボリュームは6倍から9倍になるので一つのLessonで1時間くらいはかかるよ(^^) だから本当は一周するだけでも「ぜったい音読」の10倍くらいの時間が必要 倍速で録音したPRESENTATIONとAPPLICATION DIALOGUEだけ音読するなら一時間弱
412 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/03/06(木) 17:03:22
ぜったい音読ってどのくらい時間かかる?
413 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/03/06(木) 17:50:31
>>402 早く中級以降の回答も欲しいな
研究者の方ここ見てたらお願いします
414 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/03/06(木) 18:41:09
415 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/03/07(金) 01:09:01
この参考書って正しい発音の訓練もできますか? 発音は別の参考書買わないとダメ?
416 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/03/07(金) 08:44:40
鼻水あげ
417 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/03/08(土) 00:14:16
他
418 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/03/08(土) 09:24:37
おい、今ヤフオクで4冊セットでCD付きで安く出てるぞ
419 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/03/08(土) 12:26:40
420 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/03/08(土) 12:32:30
マーチト読み易く書き直せばto be以下
though not so far as to be unable to move rapidly when occasion required
though not so far as to be unmovable with occasion-required (enough) rapidity
等となるが此等では売文稼業従事者として面白くないからチート捻つたのであらう。
若きおまいら諸君タソラは虚飾を見抜き決して真似せず中味(コソテソツ)で勝負汁。
良質の粉に丁寧に水を廻し気泡を抜き綺麗に切つて丁寧にうでた麺、
昆布炒子椎茸の出汁に純米酒と真当な醤油味噌、生姜葱。
此に良質の肉、取れ取れの季節の野菜を合せれば充分。
何を好んで不味い人工着色の鳴門を入れるかや?虚飾は全てを台無しに汁。
#此文に出て来るagility等は饂飩科学従事者には馴染の語だがや。
即ちHewlettタソとPackardタソが成功させたHPと云ふ饂飩科学用途の計測器等の
設計製造販売会社があつた。シカーシ、パソコソを扱ふやうになり堕落しパソコソ部門と
計測器部門を分断しHPのブラソドをパソコソ部門に残し饂飩科学計測器部門に
別の名を付けた。即ちagileを変形しagilentとしたのだがや。
http://www.home.agilent.com/agilent/home.jspx #タマーにソフトボヲル大会等に駆り出されサアドに配置されたは宜しいが
ゴロが飛んできて若きムカーシの感覚でバシと捕獲しファアストにピシと投げやうと
ヲモータが捕獲の前に足が縺(もつ)れて転んでシモーテ当初の計画が実行不能と。
つひでに足を捻つてシモータ。
かう云ふ思ひを経験汁頃になると当該の如き文に対しチート頭脳を捻る事で
肉体の敏捷動作を補完し解読が容易になるものと思はれる。
よつて修業汁。
test
なんか家に新訂版の上級用があったんで、やってみることにした。 でもこれのCDはもう売ってないし、もしあっても6千円もするのね。 むかしは英語勉強するだけでも金かかったんだなぁ。
423 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/03/29(土) 18:49:49
6千円くらいしてもいいから全てのPATTERN USAGE DRILLをCDに吹き込んで出して欲しいな
tel
425 :
赤地蔵 :2008/04/16(水) 07:16:10
マーシャ・クラッカワーをプロデューサーに 再改訂してほしいな。 NHKでも良い仕事をしてたしセンスが良いと思う。 本人がやる気になるかは別問題だけど。 後はとりあえず、音声を早く。 入門とはいえ、1分100語を切るのは遅すぎる。 入門/初級で1分120語から150語くらいかな。 遅くしたのは、そういう要望があったからだろうが、 初心者が『早い』とクレームをするのは、 スピードじゃなくて音に慣れてないのが原因。 研究社はその辺を見誤っている気がする。 パターンプラクティスは量が多いから 別冊にするしかしょうがない。初級なら3冊くらかな。
5年ぶりに再開しようと思ったらテキストもCDもどっか行っちゃったよママン 入門初級のテキストと、あとHDDに中級までのmp3だけ残ってた とりあえずグッモーニンハワユートゥディからやり直してる 新版安くなったから全巻買いなおそうかな(´・ω・`)
前のテキストは古本で激安と思われ。
中級編のテキスト見つけたけど、表紙に斑点状に白いカビが生えてた(´;ω;`) 替わりを買うまでこのカビまみれのを使うしかないか
ど根性カビとして大事に育てるんだ!!
テキストは1レッスンずつコピーして使えばいいでしょ(^^;) また途中で止めるかもしれないし、新しいの買ったら お金のムダになるかもしれないじゃん
入門ダイアログ復習オワタヽ(´ー`)ノ 5年間放置してても口で覚えた文章は忘れないもんだなぁと実感 明日から初級に進むぞ 白カビはエタノール入りのウェットティッシュでごしごしやって根絶しますた(-∧-;) シミが残ったけどカバーつければ何とかなりそうかな・・・
>>431 >>263 >>406 を見ると、Pattern Usage Drillが一番大事らしいですよ。
Pattern Usage Drillもちゃんと終わったんですか(^^?
5年ぶりに入門編ってww 進歩ないな
それだけつまらない練習の本だってことでしょ
アマゾンのおすすめメールで紹介された「ぽんぽん話す英会話」とかなんとかいう本を 書店で見たが、商品説明の文字通りパターンプラクティスそのものだなあ。 アメ口より量が少ないから敷居は低いかもしれないが、 根性がなくてどうするよ、という自分もいてどうしようか迷っている。
I have studied English since 1977. I have been studying English since 1977.
437 :
無しさん@英語勉強中 :2008/05/31(土) 13:33:12
最新改定版をみんなけなしているので、 旧の上級のCDを¥4,800−、本を¥500−で買いました。
上級いらない
旧の上級はねえ・・・・ あれはもう既に日常の生活ではとりあえずはほとんど困らなくなった人が 公の場で発信するのに恥ずかしくない英語を学ぶと言う場合にふさわしい本だったと思う。 だからPattern Usage Drillもないでしょ上級は。 英語の運用力をつけるという意味では中級までで十分なんじゃないですかね
440 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/06/22(日) 10:42:28
ここは新訂版と最新改訂版のスレですか?
441 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/06/22(日) 10:47:15
みんなの意見をまとめると最新改訂版は CD付で価格は大幅提言 内容はマイナーチェンジレベル 資格試験用ではなく会話用
I will go shopping at a department store when it stops raining. If I had not drunk so much last night, I would not be so sleepy now. If I had known that it was raining, I would have met her at the airport. He was lacking in energy as if he were seriously ill. I wish I had ordered the book from the publishing company at that time. At last he was able to pass the entrance examination. The typhoon may have done damage to the Tohoku district. My favorite sport used to be baseball, but now it is skiing. He was here then, so he cannot have been injured in the accident. I should have taken the medicine after I ate the soup.
Don’t make others do what you don’t want to do. She is different from what she was twenty years ago. Whatever country you visit, if you can speak English, you won’t have much trouble. The man who I thought had died got up. I am very worried about my mother, who lives alone in Kagoshima. She ran very fast, but she couldn’t get there on time. Whenever I am in a taxi, I doze. She and I are much alike in that both are fond of brand name goods. Just because his salary is high, it doesn’t follow that he is competent. Colds are very common. Carry a mask in case you catch a cold.
I cannot thank you too much for your advice. No students of our school can speak to the strict teacher. How many days does it take to cross the Pacific Ocean by ship? He spent a two-day holiday helping his daughter with her homework. Eleven years have passed since my grandfather died. My sister took nine months off and traveled around the world. She played the piano before a large audience for the first time. I met a friend in my college days for the first time in fifty years the other day. It cost me thirty thousand yen to have this personal computer repaired. To stay healthy, you should take care not to be short of sleep.
How’s your father? / He’s fine, thanks. / That’s good. Please give him my regards. / Thank you. I will. How’s your brother? / He’s fine, thanks. / That’s good. Please give him my regards. / Thank you. I will. How’s your sister? / She’s fine, thanks. / That’s good. Please give her my regards. / Thank you. I will. How’s your grandmother? / She’s fine, thanks. / That’s good. Please give her my regards. / Thank you. I will. How’s your grandfather? / He’s fine, thanks. / That’s good. Please give him my regards. / Thank you. I will. How’s your uncle? / He’s fine, thanks. / That’s good. Please give him my regards. / Thank you. I will. How’s your mother? / She’s fine, thanks. / That’s good. Please give her my regards. / Thank you. I will. How’s Mr. Fujimoto? / He’s fine, thanks. / That’s good. Please give him my regards. / Thank you. I will. How’s Mr. Baker? / He’s fine, thanks. / That’s good. Please give him my regards. / Thank you. I will. How’s Mrs. Stone? / She’s fine, thanks. / That’s good. Please give her my regards. / Thank you. I will.
How are you today? / Well, I have a headache. / That’s too bad. I hope you get well soon. / Thanks. I’m sure I will. How are you today? / Well, I have a toothache. / That’s too bad. I hope you get well soon. / Thanks. I’m sure I will. How are you today? / Well, I have an upset stomach. / That’s too bad. I hope you get well soon. / Thanks. I’m sure I will. How are you today? / Well, I have an earache. / That’s too bad. I hope you get well soon. / Thanks. I’m sure I will. How are you today? / Well, I have a bad cold. / That’s too bad. I hope you get well soon. / Thanks. I’m sure I will. How are you today? / Well, I have a slight headache. / That’s too bad. I hope you get well soon. / Thanks. I’m sure I will. How are you today? / Well, I have a sore throat. / That’s too bad. I hope you get well soon. / Thanks. I’m sure I will. How are you today? / Well, I have the flu. / That’s too bad. I hope you get well soon. / Thanks. I’m sure I will. How are you today? / Well, I have a backache. / That’s too bad. I hope you get well soon. / Thanks. I’m sure I will. How are you today? / Well, I have a stiff shoulder. / That’s too bad. I hope you get well soon. / Thanks. I’m sure I will.
447 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/07/25(金) 10:55:54
この本一週間前に買ったけど 退屈とか言われてるけど俺には面白い 入門から全部一回だけ音読して今、上級やってる最中
普通にやったら一週間で上級まで行くわけがない
一回だけ音読とか そんな使い方するんなら、金ドブもいいとこ
450 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/07/25(金) 19:21:51
習得した英会話能力の使い場に悩むニート でも悩む時間も無限にある
>>451 2ちゃんに無駄なことを書き込む暇も無限にあるオマイ
453 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/09/07(日) 14:54:01
再改定してCDをまともな音声速度にしてもらいたい。
454 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/09/11(木) 03:50:03
453に激しく同意。
そんなこと言ってるうちに一生が過ぎちゃうぞ。
改定 改訂
457 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/12/04(木) 06:08:54
新訂版の話で申し訳ないけど lesson 4 の pronunciation drill のところの 「2-3のイントネーション」や「3-1のイントネーション」ってどういう意味?
日本製じゃないが、English conversation packやれ。 Learn real English Authentic conversations を掲げてるだけあって、現代英語の口語とそれにふさわしい速さでの音源つき。 ・6分くらいのダイアローグ ・パターンプラクティスっぽい質疑応答(30〜40分) ・ボキャブラリー解説(20〜30分) で全部audio付き、スクリプト付き を30課行う設定。 ダイアローグは、文法的に崩れたりしてる(途中まで言って言い直したりと かなりリアルというか、台本があって喋った感じじゃなく、テーマに沿って 喋ったあとにトランスクリプトを作成したような感じ)。声優使って スタジオ録音したような綺麗な音質じゃないけど、むしろそのほうがいい感じ。 1課で60〜70分なんで、もの凄い量だが。 こういう教材が日本にあふれるべきだね。
(・∀・)カエレ!!
でも本当に帰られたらちょっと寂しい。
戸田恵梨香の自宅の本棚に初級と入門がなにげにあったから 再び俺もやろうと思う。昔買った入門のカセットテープをほとんどやらず もったいないことした。
>>461 恵梨香ちゃんも本棚に飾ってるだけだから
あなたもそうしなさい
463 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/03/29(日) 01:54:20
>>462 この寂れたスレに、、、本人乙w
えりかめんこいよ。
464 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/03/31(火) 01:57:07
えりか、何か言ってよ。
みんな大好きだよ。
466 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/04/01(水) 00:54:41
「絵里香の口語教本」もいいなぁ
467 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/04/04(土) 23:25:12
えりかって誰?
What's the fucking point of toiling so much for learning bloody colloquial AMERICAN English ? It's really nothing, it's not worth it. Just forget about it.
470 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/04/12(日) 21:15:07
入門も初級も終わっていないけど、入手不可能になると困るから中級用を 買ってきました。勇み足かもしれないが。 でも、珍しくも紀伊国屋の女の子が絵里香よりも可愛かったよ
>>470 練習がイヤなんですね、わかります.(^-^)
私もバイオリンがうまく弾けないもので、入門も初級も終わってないけれど、
入手困難になると困るから中級、上級用を買っておきましたが、
10年もたつのに未だに初級のも弾けません.勇み足でした (^^;)
472 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/04/13(月) 02:35:48
>>471 バイオリン・・・遙か昔に高校の同級生が当時卒業後五反田の先生のところ
修行に出て、いまや、ホーランド?でバイオリンメーカーになっています。
演奏の方ではない話ですが。その若いとき、その修業先の五反田の友人&先生のところに行って
異文化に唖然とした思い出があります。
好きなればこそ+何か、なんでしょうね。
英語の方はこれからじっくりとやっていくつもりですw絵里香とともにww
473 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/04/14(火) 22:59:09
今頃気づいた。 CDの女性ナレーターは、ジュリア・ヤマコフさん?
ちがうな
昔ヤフオクで新改訂版(最新じゃないやつ)を4冊セット (音源は初級〜上級)で買って、大切に放置して満足してました。 んで今また英語の学習を再開したいんですが、この本って 現代英語的に古すぎますか?英語力が上がるなら構わないんですが 古臭い英語が身につくのはどうかと思って悩んでます。 一応TOEIC800前後ですが、テクニック的要素が多いかもしれません。 それも含めてアドバイスお願いします・・
>>475 古すぎることはないと思う。
また、少々古い点があったとしても、むしろ「今は聞かれなくなった格調高さ」のある英語が身に付くのでないかと思うよ。
新訂版のリリースは1984年〜1985年ころだね。 私はその頃の日本語を知っていますが、古いということはないように思います。 ただし流行語については死語になっているようですねw
でもダイアログは改訂前と同じなのかな?
479 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/06/19(金) 16:48:21
イラストがいくつか変わってる。ま、前のは木製のハブラシとかだったからな。 戸田恵梨香 かぁ。 一瞬有名な映画の翻訳者かとおもった。
480 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/06/19(金) 16:49:12
新潮選書「英語できますか?」で紹介させてたので うん
482 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/07/08(水) 00:35:28
>>458 どこにそんなの売ってる?
アマゾンで探してもそれらしきものが見当たらないんだが
484 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/07/08(水) 20:23:06
>>483 俺もそれのことかなと思った
100ドル近く出す価値があるんだろうか?
誰か人柱になってくれ
「半年で喋れるようになります」w うそこけ
486 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/10/08(木) 19:03:10
age
2006年に改訂になった、CD付で発売されてる口語教本は 英語音声の発音が異常なくらい遅いので (ディス、 イズ、 ア、 ペ〜〜〜ン ぐらいの遅さ) 改訂前のをわざわざオークションで買いなおした。 高くついたが。 改訂後のはオークションで売ったぜ。 改訂前のも、日本の英語学習者向けに少々ゆっくりめにしゃべっているが 異常に遅いというほどではない。
>>475 例文は古いです。
昭和の英語の教科書を思わせる雰囲気です。
あと、会話文がアスペの会話みたい。
ただ、英語をマスターしやすくするための
練習問題や発音練習が豊富なのは良い。
489 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/10/11(日) 23:50:11
why?
>489 Please tell me why?
Thank you. に You are welcome.だけではロボットみたいな Not at all. Don't mention it. No problem. Anytime. ぐらい返せないと
493 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/08(金) 19:45:25
海外に住んでます。 最初にアマゾンで中級編買って、 届く前に色んなサイトを見てやっぱり初級編も買って、 さらにまたサイト巡って入門編を買った俺が来ましたよ。
494 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/09(土) 21:56:15
アメリカ口語教本を真面目にやろうと思ったら、 平行して他の種類の教材もやる、なんてことが至難の業だと思うのは俺だけ? 皆さんどうしてます?
495 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/11(月) 01:14:29
えりか何か言ってよ
496 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/11(月) 13:45:01
えりかは今頃は中級用をやっているのかな?
497 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/11(月) 21:18:46
コードブルーのえりか 綺麗になったな。
498 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/11(月) 23:47:38
アマルフィのえりかはイタリア語しゃべってたな。 英語から浮気?
499 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/11(月) 23:54:43
間違えた。イタリア語がまだ話せない役で 結局イタリア語話すシーン無かったんだった。
500 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/12(火) 14:30:41
501 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/12(火) 16:25:02
その解答例だけでしょ。 このシリーズは基本的に解答が付いていない。 てか中学英語がおぼつかないなら入門からやった方がいい。
502 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/12(火) 19:47:41
えりかも入門から始めたんだから。
503 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/12(火) 21:35:14
えりかと一緒に英会話練習したいな
>>500 中級って日本語載ってないのによく挑戦する気になりましたね。
過去ログを読めばわかりますけどかつては初級をよく練習すれば
頭いい人は英検一級の2次にも受かる力をつけられる
といった妙な神話みたいなのがありましたよ。
まあともかく旧版なら
>>1 のとこに登録すれば
回答例が載っているので参考にできると思いますよ。
505 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/14(木) 17:48:12
えりか来てくれ!
>>504 中古が安かったので買ったんです。
CDはついてなかったので、それで格安だったのだと思います。
507 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/14(木) 20:39:40
近所の古本チェン店でCDが3000前後だな。
508 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/15(金) 19:42:02
この本をやっておいて本当に良かったって人は手挙げて!
509 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/15(金) 22:07:27
えりかが手を挙げている。
510 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/16(土) 20:35:57
えりかに英語教わりたい
511 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/17(日) 01:18:37
えりかと一緒に英会話をしようよ。codeはbuleで。
さあ、そろそろ本題に戻ろうか
513 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/18(月) 23:59:59
上級用は高くて「本代」がかさむな。
514 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/19(火) 00:27:10
確かに。入門から上級にかけて徐々に高くなってる 意味が良く分からない。
515 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/20(水) 16:45:35
初級編やってるんだけど、大学生の吹き込みやってる人が かなりおっさんぽい声で、ちょっと無理があるんじゃないか? と思います。 逆にそれが気に入ってるんですが。
516 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/22(金) 20:03:10
えりかちゃん、おっさん好きですか。それはよかった。
517 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/26(火) 00:07:35
元気っていいな。
518 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/27(水) 23:50:35
えりか、なにかしゃべってよ。
えりかお薦めの教材だからみんな買ってね。 実際に買って読んでみればその良さがわかるよ。 ブックオフでも売ってるよ。音声なくても買ってみ。
520 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/28(木) 00:43:46
えりか、いま、どこまで行ってる?
521 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/30(土) 01:05:58
最新改訂版のCD音声よりも、新訂版のCDのほうがいいな。 えりかちゃんも新訂版CDを探して聞いてみてください。
ああ音声がスピードが遅くなってるというやつ。それは気にしなくていいよ。 この本のきもは入門・初級で練習も含めれば700ページ程の練習量にあるから。 初心者で音声が遅いと気になるという人もいるかもしれないけど、遅いものでも それをちゃんと聞ければ、それより速いものも聞けるようになるから。 ある程度出来る人にとってはスピードは関係ない、練習量の方が魅力だから。
>>522 新訂版持ってるけど、スピードなら、そっちも遅いしね。
久しぶりに初級編のテキスト開いたけど、確かにこれをみっちりやれば、
かなり英語力がつくよ。
語彙は中学英語レベルなんだけど、中学英語をマスターすれば、
英語でビジネスができるってのはホントだから。商社マンが言うので間違いない。
商社マンだから間違いないとは思わないがかなり力が付くのは賛同できる。 だが中学英語をマスターすればビジネスできるってので 勘違いしてはいけないのは、当然自分の専門分野の 動詞や名詞を覚える必要がある。 欲を言えば相手に失礼の無い言い回しってもんもあるから それも覚えたほうがいい。(日本語の敬語に当たるフレーズね) 海外勤務の人が言うので間違いない。
525 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/31(日) 00:01:06
いろいろとありがとう。 えりかと同じ事をやっていけば、いつかえりかに近づけると思って。 でも最近はガッキーのほうが綺麗かもと揺れ動く心。 楽器はどの教材でやっているのかが気になる。もしかしてガッキン? なんちゃって、、、。で、思うのはCDを聞く限り新訂版が心地よいのは確か。 最近のは気持ち悪いんだ。これは、素人が行っているのだから間違いはある。 日頃えりかの、レスが楽しみ。励みになる。
この教材は多くのトピックを取り上げてるのに、 次のLessonに行っても何回も繰り返し同じ表現・語法が 自然に出てくる。 そして俺にとっては会話内容も他の教材よりも楽しい。 クラーク博士は天才だと思った。
>>524 ただ、海外勤務とかで錯覚しちゃいけないのは、
仕事の上で英語を使うってのは、結局は相手も
その人の英会話自体じゃなく、商取引を目的としている
という点。
すなわち、多少英語自体に難があろうが、向こうは理解する
努力をしてくれるし、最終的に取引や契約としてお互いに
損にならなければ良いだけ。
(まぁ、海外でも積極的に営業回りするってんなら別だけど)
会話そのものをストレス無く伝えて、楽しく会話する
レベルってのはそうとう訓練がいる。雑談が一番難しい。
ただ、大体において、仕事で使うか、お客さんの立場で
迎えられるかだから、相手が気を使ってくれるんだけどね。
ちなみに海外での営業回りです。 528は何が言いたいのか意図が分からないが、俺は海外で英語を使ってる。 ストレス無く伝えるなんてのはほぼネイティブ並の話。 自分がネイティブ並に喋れてるなんて思ったことは一度も無い。 一番錯覚してはいけないのは、今はビジネスの世界ではネイティブ並を 求めてるやつなんていない。一部のマニアか頭のおかしなネイティブだけ。 既に英語を母語とする人口よりも、外国語として話す人口の方が遥かに多い。 相手が気を使ってくれてるとか考えてビジネスの最前線に立つのに気が引けてる ようじゃビジネス英会話自体も上達しない。 スモールトークも然り。
自信だけあっても実力がついていかねば、お笑いぐさ。 Broken English で売れるモノ、売れないモノあるだろうに。 ビジネスで売ることができない奴は淘汰されるから、引っ込み思案 は除去されて終わり。 また、相手にモノを売れないほどの英語力のヤツも淘汰される。 ある程度運任せではあるが、冷徹な振り分けマシーンが、弱いヤツを 除去していく。生き残っているだけで、それはそれで意味があるんだ。
531 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/03(水) 22:57:22
>>530 えりかって厳しいものの見方をするんだね。
たいへんだろうけど頑張ってね。
発音なんてamerican accent trainingで代用すりゃいいって。いまのところ それ以上の教材はないし。CDのことはきにならんと思うぞ。 >ネイティブ並 これって抽象的なマジックワードだから。実際のところコロケーションと アクセントの強弱、さえしっかりしてればよいんじゃないか? あと、言いたいことがすらすらでてくりゃいうことはないけども。
>>532 何気に定評のある教材を紹介してくださいましたな
>>533 実際に代用してるから。入門を毎日お経を唱えるようにやってますけど、
問題は別として、最近は1日で、6-8章分は1時間から1時間30分でよんでる
よ。英語のビート感覚はamerican accent trainingをしたほうがつかみや
すいし。
えりか頑張ってるかな?
俺なら地道に頑張ってるぜ。 今初級のLesson 6やってる。
映画たくさん泣いたね、えりか。今度な男役なのかなw
保
iiioio
アメリカ口語教本の初級をやってるけど、2ヶ月で仕上げようとすると 結構大変ですね。 個人的にやってるのは、音読 20周、パターンプラクティス4周 というところ、2ヶ月でやるならこれが精一杯っていうところ。 でも、やってて気がついたけど、テレビでリスニングしていると、 パターンプラクティスでやった表現はときどき出てくるから やっぱり基本中の基本なんだなぁ。という印象をもちましたね。 初級編(まで)のパターンプラクティスは文法的なところが曖昧に なってる部分の強化にもつながるので個人的には優れているとお もったよ。改訂はいろいろいわれているけど、40年売れてる本は 違うな。ということだけが頭に残ったな。 さて、この本が音読でも優れていると思ったのは、各章のスクリプト を音読していると必ずといっていいほど、それ以前の章の内容が 含まれていて、使われている点ですね。だからぶつ切りになるのでは なくて、確実に前進できる。僕は音読を各章に分けて読まずに、1冊 1周というやりかたをとったけど、それで全体的な構成が計算されている なぁ。って思ったですね。
パターンプラクティスはあと8日分と音読もあと少しのこってるんですが 音読とパターンプラクティスの物量作戦はリスニングにもかなり効果があ りましたね。毎日やってると朝と夜では聞き取りの質が変ってるのを感じ るくらいなので、量もかなりおおいのも影響してるんでしょうね。 パターンプラクティスは今月末までには終了するし、音読もそのくらいに なるかな。と言う印象です。しかし、パターンプラクティスは集中的に やってるので、またしばらくして10日くらい復習しないといけないなとは おもってますね。じっくりやるなら3ヶ月以上コースじゃないときつそう。 中級のこともそろそろ。。。と考えはじめてるけど、3、4ヶ月でやる感覚 あるいはそれ以上でやる感覚でやるのが適切なのかな。まよってますね。
個人的にやった学習は 最初は 音読でパターンプラクティス以外のところを合計11周した(10の つもりで11になってしまった) そして、パターンプラクティス4周して次の章にいく。ということを繰替 えした。 パターンプラクティスが8章くらいのところに行ったときに、また音読を やりはじめたかな。音読スレにやった記録はつけてある。 でも、途中でパターンプラクティスはうんざりしてきてたけど、なんとや つづけられてたかな。 学習計画するなら参考になるかどうかしらんけど、とりあえず僕のやった ことを書いておくよ。
543 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/05/01(土) 19:27:00
音読パッケージ用教材としてpresentationを使うと良いとあり興味を持ちました。 もしそれだけで終わらすなら中・上級だけで良い気もするのですが、 この本の中心はパターンプラクティスにあるとの書き込みがあり困ってしまいました。 英語の力を全体的に伸ばしたいのですが、はたして全四巻そろえて地道に頑張るべきなのでしょうか? 根性はあると思いますし、CDの遅さも我慢出来ます。参考までにTOEIC600です。
>>543 とりあえず 入門と初級だけやったほうがいいよ。 中・上級は
やらなくてもほかでも力がつけられる内容だ。
>>544 ありがとうございます。
そうですね。まず入門・初級をやってからいろいろ考えたいと思います。
会話であのレベルの文が使えるかといわれると微妙ですからね。
>>545 口語教本は古いってよくいわれるけど、英語での丁寧語を学ぶという面が
かなりおおきくって、それは適当な会話ですむような場所じゃないときに
効果があるもんだと思ってたほうがいいよ。I'm afraid (that) ...
I'm sure (that) ... など丁寧ないいかたとかI'm worried if ... とかの
間接疑問文系に 慣れてたら 助かると思うよ。
547 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/05/12(水) 14:12:23
いちおう頭では中学までの文法を身につけてると思うんだが、 身にしみこませるのにアメ口入門とBasic Grammar in Useと どっちからやるのがおすすめ? (どっちにしろ両方やろうとは思ってる)。
548 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/05/12(水) 19:01:45
>>548 こんな過疎スレにもコピペ厨かよ。。。そういや置き場所が変わってるので貼っておくか。
アメリカ口語教本入門用・初級用(解答例)
(PDFファイルが開きます)アメリカ口語教本入門用(解答例)(PDF形式:308KB)
(PDFファイルが開きます)アメリカ口語教本初級用(解答例)(PDF形式:322KB)
ttp://www.kenkyusha.co.jp
>>548 その状況なら、中級は荷が重い。入門からやったほうがいいよ。
>>547 どっちでもいいけど、独学で教本をやろうとすると、パターン
プラクティスで迷う解答はいくつかでてくるが、それは、文法
書を参考に解答を導くしかないので、いずれにしても両方やる
ことになると思うよ。パタプラの件を考えると、basic grammar
in useを優先させたほうがいいかもしれない。
551 :
547 :2010/05/14(金) 13:24:35
>>550 ありがとう。basic grammar in use 買ってくる。
新しい教材に入るときってなんかウキウキするな
552 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/05/14(金) 19:57:38
初級編やってるんだけど、大学生の吹き込みやってる人が かなりおっさんぽい声で、ちょっと無理があるんじゃないか? と思います。 逆にそれが気に入ってるんですが。
文学テープではよくあること おっさんが濡れ場で女優の演技してるくらいザラ