ハートで感じる英文法 会話編

このエントリーをはてなブックマークに追加
921名無しさん@英語勉強中:2006/01/31(火) 22:26:51
信者がどうのって話はソッチの方でやってくんないかなぁ
922名無しさん@英語勉強中:2006/01/31(火) 22:38:15
ここは大西の哀れな英語感覚を次のスタンダードにするスレですね。
本当にありがとうございました。
923名無しさん@英語勉強中:2006/02/01(水) 00:13:06
ちなみにアンチの人のおすすめは誰ですか?
それ使ってみたいので教えてください。

↓どうぞ
924名無しさん@英語勉強中:2006/02/01(水) 00:21:12
セサミストリート
925名無しさん@英語勉強中:2006/02/01(水) 00:34:02
アンチッチはバカですか?
926名無しさん@英語勉強中:2006/02/01(水) 08:19:36
>>917
Prefer is usually followed
抜かして読むな。
だれも
Verb is usually followed
と書いてない。
ガキの頃に使ってたPENTHOUSEのpreferの説明にも
これを訳したような説明が載ってる。
927名無しさん@英語勉強中:2006/02/01(水) 08:20:22
LIGHTHOUSEだったorz
928名無しさん@英語勉強中:2006/02/01(水) 08:27:00
>>923
英文法解説
929名無しさん@英語勉強中:2006/02/01(水) 14:16:11
つか、大西がやってんのも、向こうの文法解説書を
判りやすくしてるだけだろう? 
オリジナルなんてほとんどないんじゃ??
930917:2006/02/01(水) 22:53:21
>>926
良く気が付いたね。わざとそうしたのさ。( ´∀`)
で、早くしてね。
931名無しさん@英語勉強中:2006/02/01(水) 22:57:44
信者はもういなくなったのか?
932信者:2006/02/01(水) 23:00:09
4日前に信者になった俺がきますたよ
なんか言いたいことある?
933名無しさん@英語勉強中:2006/02/01(水) 23:01:09
何故4日前になったんですか?
934信者:2006/02/01(水) 23:06:53
ネイティブスピーカーの英文法絶対基礎力って本買ったからさ
935名無しさん@英語勉強中:2006/02/02(木) 15:25:09
信者は逃げたの?
936名無しさん@英語勉強中:2006/02/02(木) 18:44:01
信者どもよ、今日は放送だぞ。俺はあいこのために見るぞ。
937名無しさん@英語勉強中:2006/02/02(木) 22:44:30
>>917 残念でした。
大西氏の説明と全然矛盾しない。
general と言う言葉と「わしゃわしゃ」は矛盾しない。
君は完全に誤解しているようだね。
もうちょっとじっくり考えてみましょう。
938名無しさん@英語勉強中:2006/02/02(木) 22:56:39
具体的な説明ができないところが悲しい感じw
939名無しさん@英語勉強中:2006/02/02(木) 23:12:18
え?まさか今日ってこれの違いだけ説明して終わり?
940名無しさん@英語勉強中:2006/02/02(木) 23:23:33
アンチの人のあすすめの本教えて!
941名無しさん@英語勉強中:2006/02/02(木) 23:24:34
代ゼミかどっかのサテライト授業を見てる感じがする…
942名無しさん@英語勉強中:2006/02/02(木) 23:33:00
もうマジダメぽ。
本当にありがとうございました。
943名無しさん@英語勉強中:2006/02/02(木) 23:35:28
「み」の時間 キター!
944名無しさん@英語勉強中:2006/02/02(木) 23:35:44
大人の英語ってなんかエロいね
945名無しさん@英語勉強中:2006/02/02(木) 23:35:50
入学時のパンフには、レベル3が、TOEIC700点に相当とあるので、
妥当でしょう。レベル2は、800点台です。これは、とてもじゃ
ない けれど、英検一級なんて無理なレベルです。英検二級と一級
の間には、大きな 開きがあるので、準一級を作ったという話です
が(私が高校生くらいのとき はなかったと思う)、だとしても、
準一級も無理じゃないでしょうかね。
Aちゃんのレベル2は、日常会話からビジネス会話、さまざまな
話題について 十分な語彙力と、表現力があり、発話される英語の
ミスが、それほど気がつかない レベル、ということですから、
簡単にいえば、高校英語マスターの二級レベル に大人としての語
彙力を加味した程度とみるべきでしょう。本当の英語使い になる
には、レベルー3くらいが必要ではないかとすら思います。

946名無しさん@英語勉強中:2006/02/03(金) 00:02:11
先週に続いて、
本当にありがとうございました。
947名無しさん@英語勉強中:2006/02/03(金) 00:17:54
>>938 まぁまずは君自身の力で考えてみなさいな。他力本願じゃなくってさ。
まず、「自分はどこに矛盾を感じているのか?」をじっくり考えてみるといいだろう。
そうすれば、実は全然矛盾していないことに徐々に気が付くだろう。
948名無しさん@英語勉強中:2006/02/03(金) 00:47:34
どんどん中身が薄くなっていくぞ。3ヶ月もつのか?
949名無しさん@英語勉強中:2006/02/03(金) 01:55:43
特に信者でも安置でもないけど暇なので書いてみる。

not の後がどうなってるか分析する以前に
順序通りに聞いて(左から右に読んで)
・I didn't try to take the job.
 try しなかった
・I tried not to take the job.
 try した、〜しないように
・I didn't touch it deliberately.
 touch しなかった、意図的には
って捉らえる方が は〜と で感じなくね?そうでもないの?

ついでだけど上の方で話題になってる矛盾がどうとかは、
言い出しっぺが具体的に矛盾を指摘すべきだと思うが、どうか。
950名無しさん@英語勉強中:2006/02/03(金) 03:36:05
>>949 そうそう。まず「どこに矛盾を感じているのか?何が何と矛盾しているのか?」
を指摘しないと、「こてんぱんに」反論しようがない。
ただ「矛盾だ」って連呼されてもな。
恐らく、というより、間違いなく、動名詞のもつ「現実感、躍動感」と
上での説明にある「general」って言葉の双方に対する理解が中途半端なので
「あ!矛盾だ!」と短絡的に結論を出した、そんなとこだろう。
大西氏の説明と上にある英語による説明はなんら矛盾するものではないことの
理由を述べるのはもうちょっと先送りにしよう。
もったいぶってるんです。アンチ(?)があまりに考慮不足だからもっと
じっくり考えて欲しい。忍耐力なさ過ぎ。
因みに私は理由逢って準アンチ。
しかし彼の説明に「矛盾」はいささかも感じられないし、説明は正鵠を射るものが
多いので「短絡的な」批判などはする気もおきない。


951名無しさん@英語勉強中:2006/02/03(金) 04:19:32
今日のはすごい分かりやすかった!
かなりためになった
952名無しさん@英語勉強中:2006/02/03(金) 07:33:44
みっちゃんといってほしかった
953名無しさん@英語勉強中:2006/02/03(金) 08:27:13
昨日のはいくら何でもいただけない。
あんなのそこらの参考書にも普通に書いてあることじゃないか。
ど田舎の予備校教師でも知ってるぞ?
954名無しさん@英語勉強中:2006/02/03(金) 08:29:09
みっちゃん更新記録が途絶えましたorz
955名無しさん@英語勉強中:2006/02/03(金) 08:30:59
確かに昨日の話は杓子定規過ぎた感がある罠。
956名無しさん@英語勉強中:2006/02/03(金) 08:35:11
倒置のこと、もっと詳しく知りたい。
助動詞+主語+動詞で強調になることは分かったから、
他の動詞+主語になる倒置の強調についても説明してもらいたい。

例えばInto the cafe came Yumi.みたいな文。
957名無しさん@英語勉強中:2006/02/03(金) 08:43:22
次のシリーズがあればやるだろ。香具師の妄想はまだそこまで及ばず。
次回からの時制のように同じ話題を掘り下げるなら2回連続で扱ってきた経緯がある。

知りたければ、NHKに次回作要望するか?
信者板でゴマ擦って信者に聞け。
958名無しさん@英語勉強中:2006/02/03(金) 08:46:52
959名無しさん@英語勉強中:2006/02/03(金) 09:03:19
書き込み数激減中…
960名無しさん@英語勉強中:2006/02/03(金) 10:53:09

番組で、あの生徒役の女が頻繁に言う癖、
”ん!”
が非常に気になって、しまいには腹立ってきて番組に集中できないよぉ〜。。

961名無しさん@英語勉強中:2006/02/03(金) 13:00:16
前回、3回分まとめた本の売れ行きが滅茶イイようだ。
これだと、今回3回分まとめた本も放送終了後、忘れた頃に出るのだろうね。
そして、その本のことすら忘れた頃に、さらに、前回まとめ本と今回まとめ本を合体させた完結本
が出るのかもね。
すると、3回美味しいたことになるね。なかなかの商魂だよね。
962名無しさん@英語勉強中:2006/02/03(金) 18:00:47
普通に3ヶ月後(6月頃)に今放送してるやつのまとめ本発売されるでしょ。
963名無しさん@英語勉強中:2006/02/03(金) 20:58:25
>前回まとめ本と今回まとめ本を合体させた完結本

本の厚さからいってそれはないと思われ。
964名無しさん@英語勉強中:2006/02/03(金) 21:51:14
>>950
上での説明にある「general」って言葉が矛盾してるんだろうね。
これは大西が-ingを単純に躍・動・感って云う側面だけで語って
しまったところに(解っている者にはなるほどとうならせるが)
従来の文法の下地が無い者にとっては誤解を招くだけのモノにしか
ならなかったってことかもしれんぞ。躍動感という短絡なフィール
は一見いいかもしれんが、後始末が大変だ。
965名無しさん@英語勉強中:2006/02/03(金) 23:16:04
>e.g., I prefer watching TV to listening to the radio (general).

不定詞か-ingかってのは、その文の動詞と準動詞(ここではwatch や
listenのこと)のアスペクトの特性によってきまる。watch やlisten
が始点と終点を含んでいなければ、つまりいつ始まりいつ終わるか
が問題ではなく、その動作に力点がおかれれば-ingだし、

>e.g., I would prefer to watch TV with you (specific time).

この例のように『君とともにテレビを見る』って行為は始点と終点を
含意しているので、原形(すなわちto不定詞)を用いる。

だから I would prefer to watch TV. だとしっくりこない。
もちろん、 I would prefer to watch TV to listen to the radio.も
しかり。

ぶっちゃけwatchingは目で感じているが、watch ( to watch)は
脳内で認知しているってこと。そりゃ目で感じているのは勿論
脳で認識しているわけだが、感覚はわかるよね。

だから大西の云うワシャワシャというパラメータだけではとうてい
理解できないってことだ。

966名無しさん@英語勉強中:2006/02/03(金) 23:27:05
>>965
そんな詳しく説明しちゃったら大西にパクられるぞ
967名無しさん@英語勉強中:2006/02/04(土) 00:07:49
メモメモ・メモメモ・
968名無しさん@英語勉強中:2006/02/04(土) 00:11:39
>>950
ほら今度はお前の出番だぞ!
969名無しさん@英語勉強中:2006/02/04(土) 10:00:32
ジャスミンと いとう、どっちがヒロインなの?
970名無しさん@英語勉強中
ヒロインはマクベイ