XmasをX'masと描くデザイナー&ライターへ

このエントリーをはてなブックマークに追加
1名無しさん@英語勉強中:2005/11/18(金) 02:24:46
XmasをX'masと描くデザイナー&ライターへ@言語学/2ちゃんねる まとめサイト

1 名前:名無し象は鼻がウナギだ! 投稿日:2001/06/28(木) 00:02

この暑いなか(現在6月末)、そろそろ年末イベントの仕込みの時期だが、
クリスマスの表記で「Xmas」の「X」に「'(アポストロフィ)」をつけるやつがいる。
それを見た子供たちが間違ったまま覚えるので、今から気をつけたまえ!
2名無しさん@英語勉強中:2005/11/18(金) 02:27:45
XmasをX'masと描くデザイナー&ライターへ@言語学/2ちゃんねる まとめサイト
http://web1.nazca.co.jp/hp/xmasthread/

XmasをX'masと描くデザイナー&ライターへ@言語学/2ちゃんねる まとめブログ
http://blog2.fc2.com/xmasthread/
□ English板は、英語に関する情報交換と学問的な議論の場所です。
□ 投稿する前によく読みましょう-「2ちゃんねる初心者のためのページ」も参考にしてください。
 ▽新規スレッドを立てる前に、重複スレッドがないか、「スレッド一覧」でご確認しましょう。
  ・検索方法は、ブラウザの「Ctrl + F」(Windows)・「コマンド゙ + F」(Mac)。

言語学
http://academy4.2ch.net/gengo/

4名無しさん@英語勉強中:2005/11/19(土) 14:45:06
2001年のネタかよw
5名無しさん@英語勉強中:2005/11/21(月) 08:23:23
クリストロフィマス
6名無しさん@英語勉強中:2005/11/21(月) 08:34:44
apostropheがついているほうが正しいが
めんどくさいので説明は省略
7名無しさん@英語勉強中:2005/11/21(月) 12:43:17
へぇ〜
結構面白かった。
8名無しさん@英語勉強中:2005/11/21(月) 19:38:13
Xmas'05
9名無しさん@英語勉強中:2005/11/21(月) 19:39:51
クリスマスカードの印刷は
半年前に終わってる…。
10GIU ◆xGvMx4A89M :2005/11/21(月) 19:49:52
11名無しさん@英語勉強中:2005/11/21(月) 20:25:49
誤用のサイトとかさらそうぜ
12名無しさん@英語勉強中:2005/11/22(火) 04:03:09
この時期になって活気付いてきたなw
13名無しさん@英語勉強中:2005/11/22(火) 08:36:57
まあ警鐘を鳴らすなら>>1のコピペの
夏からやるべきなんだが。
14名無しさん@英語勉強中:2005/11/22(火) 18:36:25
テレビのテロップがヤバイ
15名無しさん@英語勉強中:2005/11/24(木) 12:18:53
くますの誤植、今年も増えてんの?
16名無しさん@英語勉強中:2005/11/24(木) 19:14:15
「A HAPPY NEW YEAR!」のほうが気になる
17名無しさん@英語勉強中:2005/11/24(木) 19:53:06
SPEAK LARK も気になるぞ。
18名無しさん@英語勉強中:2005/11/27(日) 15:40:50
43 名前:おさかなくわえた名無しさん 投稿日:2005/11/25(金) 14:45:30 B5y6L2x4
[sage]
モスなんてX'mosだぞ。
19名無しさん@英語勉強中:2005/11/28(月) 08:29:32
くますw
20名無しさん@英語勉強中:2005/11/29(火) 06:05:03
48 名前:おさかなくわえた名無しさん 投稿日:2005/11/27(日) 20:47:58 LgTo0s5Y
JR北海道の子会社であるJRタワースクエアってショッピング施設があるんだけど
そこの今年のクリスマスキャンペーン名称もX’masだった・・・
ここは札幌駅でエスタ、アピア、パセオ、ステラプレイスと4つも商業施設持っていて
すべて共通のキャンペーンになっています。
こんなところが北海道の顔になっているなんてはずかしい・・・
http://www.jr-tower.com/

49 名前:おさかなくわえた名無しさん 投稿日:2005/11/28(月) 08:27:03 V6aN82dO
西新宿商業施設なんとかのキャンペーンも
21名無しさん@英語勉強中:2005/11/29(火) 08:59:02

一番恥ずかしいのはこいつだな。痛い、痛すぎる。死んで欲しいよ。

6 :名無しさん@英語勉強中 :2005/11/21(月) 08:34:44
apostropheがついているほうが正しいが
めんどくさいので説明は省略
22名無しさん@英語勉強中:2005/11/30(水) 05:15:18
東北民だが、ローカル局の夕方のニュースでX'masって表記されてた。
全国ネットじゃないにせよ、ニュースでこういうの出すなよ…。
23名無しさん@英語勉強中:2005/12/01(木) 19:30:55
売ってるオブジェにもー
24名無しさん@英語勉強中:2005/12/15(木) 14:40:04
トリビアで取り上げられますた。おめでたう。
25名無しさん@英語勉強中:2005/12/15(木) 16:31:01
なーんだ。誰かがこのスレ見てトリビアに送ったわけ?ダメじゃん。
26名無しさん@英語勉強中:2005/12/15(木) 16:59:09
しかしXがキリストを意味する単語の頭文字なら
'があってもよさそうなのに。
27名無しさん@英語勉強中:2005/12/15(木) 17:10:25
↑トリビア見てない人か?
28名無しさん@英語勉強中:2005/12/15(木) 17:13:43
最近テレビ見てません。。
理由があるのですか
'ないのって
29名無しさん@英語勉強中:2005/12/15(木) 17:19:43
くだらない民放バラエティを万人が見てると思ってるキティ→>>27
30名無しさん@英語勉強中:2005/12/15(木) 17:29:35


XmasをX'masと描くデザイナー&ライターへ
http://mentai.2ch.net/gengo/kako/993/993654155.html

31名無しさん@英語勉強中:2005/12/15(木) 17:33:44
誰か理由教えてよ。俺も知りたい。テレビなんてニュース以外見ないし。
32名無しさん@英語勉強中:2005/12/15(木) 17:34:35
>>29
テレビ見てなくたって、検索すれば
テレビで取り上げられた内容くらいすぐわかる。
33名無しさん@英語勉強中:2005/12/15(木) 17:36:31
34名無しさん@英語勉強中:2005/12/15(木) 17:44:25
X は ギリシャ語の Xristos の略。
よって、アポストロフィをつけるのは正しい。
35名無しさん@英語勉強中:2005/12/20(火) 16:46:12
僕の京ポンは「くりすます」を「X'mas」と変換するステキなPHSです。
36名無しさん@英語勉強中:2005/12/21(水) 03:13:02

クリスマスの英語表記は、Christmas または X'mas だよ???
何このスレ???意味わかんないw
37名無しさん@英語勉強中:2005/12/21(水) 04:32:14
クリトリスはどっちなの?
38名無しさん@英語勉強中:2005/12/21(水) 16:12:32
X゚tris
39名無しさん@英語勉強中:2005/12/24(土) 12:49:07
ちょっと話がずれるが、今日全体をクリスマスイブって言うのが気に食わん。
イブ(eve)って午後以降だろ。eveningの語源もeveから来てるはず。
40名無しさん@英語勉強中:2005/12/26(月) 20:22:49
>36
つれなかったなw
41名無しさん@英語勉強中:2005/12/28(水) 10:53:03
A Happy New Yearで印刷しちまったよ。。。
鬱氏。。。
42名無しさん@英語勉強中:2005/12/28(水) 15:47:58
( ^ω^)みんな笑顔でいてくれたらいいと思うお
43名無しさん@英語勉強中:2005/12/29(木) 19:23:32
A Happy New Year
44名無しさん@英語勉強中:2005/12/30(金) 01:36:24
A Smiley New Year
45名無しさん@英語勉強中:2006/01/04(水) 05:10:30
友達にHave a new yearって言われた
どう反応しろと
46名無しさん@英語勉強中:2006/01/04(水) 21:33:51
よし、このスレを5年かけて使おうぜw
47名無しさん@英語勉強中:2006/01/04(水) 21:41:27
いってるそばからあげるな

で、なぜ五年?
48名無しさん@英語勉強中
元スレが足掛け5年くらい生きたからじゃ?