【NHKラジオ】ビジネス英会話その6【Business】

このエントリーをはてなブックマークに追加
551名無しさん@英語勉強中:2005/04/12(火) 22:15:31
そういえば杉田センセが笑ったのは一回しか思い出せない。
クリスに「いつも忙しいですね?」と言われた時。
552名無しさん@英語勉強中:2005/04/12(火) 22:47:00
>>547

自分もリス乳から移ったのだが、なんかビジは抑揚なくてモゴモゴ感ありで苦労してます。
553名無しさん@英語勉強中:2005/04/13(水) 00:58:34
クリスちゃんがまたまたネチネチ私宛のイヤガラセを混ぜまくっているのだが、
お気づきだろうか。というかそのために、そういう語句を最初から混ぜているわけだけどね。
本当に日本人はくだらないことには気が回る低レベルな存在だな。
554名無しさん@英語勉強中:2005/04/13(水) 01:41:55
>>547 >>552
英会話入門に移るか平行して聴いてみたら?顕さんは健在だ。

555名無しさん@英語勉強中:2005/04/13(水) 03:21:00
>>547 >>552
リス入は幼稚園、ビジ英は小学校と考えれば納得できる。
いつまでもお遊戯でもないでしょ?
556名無しさん@英語勉強中:2005/04/13(水) 09:17:01
やさビジ開始のときから聞いている人いますか?
私は、上級基礎英語を聞いていた縁で、1987年から聞いています。
(当時は中学生で何となく流れていた)
あと2年で20年ですね。
杉田先生の番組がなくなってから英語学習をやめてしまいましたが
この4月から再会しました。
この番組はやはり私に必要です。杉田先生、ありがとう。これからも
ずっと続けてください。
557名無しさん@英語勉強中:2005/04/13(水) 12:49:34
>>556
せっかくだから、杉田先生のBBSに書き込んだら?返事もらえるかもね。
558名無しさん@英語勉強中:2005/04/13(水) 20:31:46
>>556
何年抜けてたのか分からないけど、少なくとも10年ぐらいは聞きつづけたってことだよね?
大人になってからでも5年ぐらいは少なくとも聞いたってことだとおもうけど、それで英語力
がどのぐらいついた? 映画とかは聞取れる?

留学とかしてたら話しは変わるけど、ラジオ講座だけでどれだけ実力がつくのか知りたいな。
559いつでもどこでも名無しさん:2005/04/14(木) 10:27:24
>>558
あなたが言う類いの「英語力」は、
ビジ英ややさビジでは養えないでしょう。
560名無しさん@英語勉強中:2005/04/14(木) 12:10:38
>>559 == >>556 ってこと?
561名無しさん@英語勉強中:2005/04/14(木) 12:30:18
まあ聞く耳を持つ人はほっといても聞きますからね。でも遠山顕みたいな杉田先生は想像したくないな。
562名無しさん@英語勉強中:2005/04/14(木) 18:56:52
オレ受信料払ってないけど,
ネットで番組無料で見てるよ。

http://www.usen440.com/gogaku/
563名無しさん@英語勉強中:2005/04/14(木) 20:12:54
>>561
杉:Well, that's about it for today, until next time ...
ク:Keep listening, keep practicing!
杉:And keep on smiling!
全:Bye!!!

なんだかなあ・・・杉田さんにkeep on smilingはいわれたくないな。
564名無しさん@英語勉強中:2005/04/14(木) 20:15:00
杉・ク「キケバキクホド!」
565名無しさん@英語勉強中:2005/04/14(木) 20:46:49
杉田「英語を話す筋肉を鍛えましょう」
566名無しさん@英語勉強中:2005/04/14(木) 20:56:27
>>563
笑った。

松坂≧杉田>マーシャ>チカコ>中級の人≧ケイナン>遠山
堅い順に言うとこんな感じかね?
567名無しさん@英語勉強中:2005/04/14(木) 20:57:25
こっそり567ゲット。
568名無しさん@英語勉強中:2005/04/14(木) 23:01:27
魔女のホウキ・・・
569名無しさん@英語勉強中:2005/04/14(木) 23:03:43
いつも雑談ばかりで仕事をしない社員たち
570名無しさん@英語勉強中:2005/04/14(木) 23:18:35
My other car is 商品名?何?
571名無しさん@英語勉強中:2005/04/14(木) 23:20:36
サーたんは?
572名無しさん@英語勉強中:2005/04/14(木) 23:23:15
My other car is Mitsubishi !
573名無しさん@英語勉強中:2005/04/14(木) 23:23:33
だからホウキだってば
574名無しさん@英語勉強中:2005/04/14(木) 23:54:21
しかしテレビとかのアメリカ人のインタビューとかは聞き取れるけど
このビジ英の会話はなかなか一発では理解できないな。

575名無しさん@英語勉強中:2005/04/15(金) 00:32:30
4月から、
『 短いダイアログ 』がなくなったじゃねえか。
クリちゃんとの会話も、おまえらが杉田っちの英会話は
ヘタだって余計な事いうからなくなったじゃねえか。
576名無しさん@英語勉強中:2005/04/15(金) 00:53:50
クリちゃんとの会話良かったのにね。
577名無しさん@英語勉強中:2005/04/15(金) 01:26:55
クリちゃんのクリをクリックしたら、どうなりますか?
578名無しさん@英語勉強中:2005/04/15(金) 01:43:56
Hello.I'm Click Matsushita.Welcome to the show.
579名無しさん@英語勉強中:2005/04/15(金) 04:25:19
>>575
2ちゃんねるでバカにされたくらいで番組の構成を変えるわけないと思うが
580名無しさん@英語勉強中:2005/04/15(金) 15:46:40
>>573
いやだからホウキはしゃれなんでしょ。
一般的には商品名が入るんでしょ。でもNHKだから言わなかったんでしょ。
ブルームに近い商品名って何?ってこと。
581名無しさん@英語勉強中:2005/04/15(金) 16:05:40
深読みスギでないか。単に「私は魔女なのよ」っていうジョークだと思つたが。
582名無しさん@英語勉強中:2005/04/15(金) 16:35:02
>>581
禿同。
583名無しさん@英語勉強中:2005/04/15(金) 18:34:11
クリスってなんか魔女っぽい
584名無しさん@英語勉強中:2005/04/15(金) 19:45:46
>>583
禿動
585名無しさん@英語勉強中:2005/04/15(金) 20:39:41
>>467
亀レスすまんが、本当にお願いしたらメールで送ってくれるのな。
俺、この人とダチになったから問題ないよね?
一緒に勉強している仲間がいるのって嬉しいものなんだね。
10コ以上年上のダチだけど
586名無しさん@英語勉強中:2005/04/15(金) 21:26:40
普通はどういう風に書いてあるの
>>572みたいに書いてんの?
587名無しさん@英語勉強中:2005/04/15(金) 23:04:00
なんか今日の放送、急に基本レベルに戻っちゃった幹事がするな・・・たまにはイイカ。
588名無しさん@英語勉強中:2005/04/15(金) 23:04:36
>>杉:Well, that's about it for today, until next time ...
ク:Keep listening, keep practicing!
杉:And keep on smiling!
全:Bye!!!

これは一流のギャグと受け止めたいが、オ杉のキャラからして
フツーに暗い顔で疑問の余地なく言ってるんだろうなあ・・・。
589名無しさん@英語勉強中:2005/04/15(金) 23:08:34
カルーソーちゃんの笑顔を初めて見た(テキスト31P)
590名無しさん@英語勉強中:2005/04/15(金) 23:10:11
listening challengeはもうちょっと難しいのキボン
591名無しさん@英語勉強中:2005/04/15(金) 23:22:25
去年の5本一気に聞くのが長すぎてしんどかったから、
4本に戻って、ちょうどいい感じ。
592名無しさん@英語勉強中:2005/04/15(金) 23:22:26
フリートーク全く聞き取れなかった。
聞く資格無いかな?
593名無しさん@英語勉強中:2005/04/15(金) 23:24:56
「全く」なら、無理。
594名無しさん@英語勉強中:2005/04/15(金) 23:29:43
>>592
Hang in there.
595名無しさん@英語勉強中:2005/04/16(土) 00:35:50
>>593
_| ̄|○

>>594
Thanks!
596名無しさん@英語勉強中:2005/04/16(土) 07:20:01
>>595
このメルマガ取ってる?
テキストに載ってない部分をディクテーションしてくれてるんで、ラジオで聞き取れなかった場合便利。

ビジ英 & 英会話上級を120%利用するメルマガ
http://www.mag2.com/m/0000038545.html

ただ、最近読んでないんで
フリートークの部分までディクテーションしてくれてるのかは、不明。
597名無しさん@英語勉強中:2005/04/16(土) 13:11:55
Thanks in advance.って、結局どういうシチュエーションで使えば
無難なんだろうね?辞書だと普通に「よろしくお願いします」って
感じだったけど。それ読んで、そりゃ日本人が多用したくもなるわと思った。
598名無しさん@英語勉強中:2005/04/16(土) 13:57:54
クリスさんの解説をディクテーションしてまつ。
書いてるときは分からないけど、改めてノート読んで
「あ、こういう話だったのか!(・∀・)」
と納得している自分。遅杉orz
599名無しさん@英語勉強中:2005/04/16(土) 14:09:23
あげますよ、って言われた時にThank you!って言うのはホントにおかしなことなのでしょうか。
似たようなシチュエーションがあったら、ついつい言ってしまいそう。

チップの相場なんてわかんねーよ…orz
600名無しさん@英語勉強中
>>598
ディクテーションは、(・∀・)イイ。
力になるから絶対に頑張れ。