★中高の英語の宿題の質問に答えるスレ46問目★

このエントリーをはてなブックマークに追加
952名無しさん@英語勉強中:04/10/19 01:24:03
>>951
In the face of great danger,she hopeful
訂正になっていません。

remainで辞書を。
953名無しさん@英語勉強中:04/10/19 01:27:00
>>952
すいません
よく見たらremained hopeful でした
理解できました
ありがとうございます
954名無しさん@英語勉強中:04/10/19 02:25:45
"Meeting Japanese cusutomer expectations-state your opinion"

自由作文なんですけどこれって「日本人のお客さんが期待することは?」ってことですか?
テーマすら理解できません。わかる方お願いします。
955名無しさん@英語勉強中:04/10/19 02:28:05
期待を満たす。
期待に添う。答える。

その他何でもいいと思うぞ。
956名無しさん@英語勉強中:04/10/19 02:40:49
「日本人客の期待に応えるためには?」ってことですかね。曖昧なQだなー
955さん、ありがとう
957名無しさん@英語勉強中:04/10/19 02:43:02
自分で詩を書いてそれを英訳しろという宿題なのですが、
いまいち文の作り方が合ってるかどうか解りません。
出来たらチェックお願いします。詩の内容がDQNなのはスルーして下さい…。

彼女はいつも本のページをめくりながら僕の話を聞く。
だけど僕は彼女に話し続ける。
だって彼女はとっても可愛いんだ!
いつまでもこんな日々が続いて欲しいんだ。

She always frip the pages of a book as listen to me.
But I don't stop to talk to her.
'cause she is a pretty and such a pretty!
I hope to be a never failing this life.
958名無しさん@英語勉強中:04/10/19 03:15:34
とりあえず文法的なことだけでスマンが。

She always fLipS the pages of a book listenING to me.
But I don't stop talkING to her.
'cause she is pretty and SO pretty!

I hope this life WILL NEVER END.
/ I hope this life WILL CONTINUE FOREVER.
/ I want to live like this forever.

どなたかが詩的に改造して下さいますよう…。
959名無しさん@英語勉強中:04/10/19 03:35:02
>>958
三単原を忘れているような輩に訂正して下さってありがとうございます。
詩に対応する絵も描かなくてはならないのでこれで行かせて頂きます。

スペルミス低級すぎて鬱_| ̄|○
960名無しさん@英語勉強中:04/10/19 05:12:33
名詞も、形容詞も補語になるんですよね?
そしたら
I feel happiness
I feel happy
どちらが正しいのですか?

また、I feel rush という言い方は正しいのですか?
私は急いでいるというよりも、
私は焦っているという文章を作りたいのですが。
961名無しさん@英語勉強中:04/10/19 07:53:34
NHKのTV,「とっさの英会話」でやっていたのですが、
What happen? と What's wrong? は、どちらも「どうしたの?」
という訳ができると思いますが、どう使いわけるのですか?
962名無しさん@英語勉強中:04/10/19 08:00:41
>>961
What happened?
963名無しさん@英語勉強中:04/10/19 08:53:18
NHKのTV,「とっさの英会話」でやっていたのですが、
What happened? と What's wrong? は、どちらも「どうしたの?」
という訳ができると思いますが、どう使いわけるのですか?
964名無しさん@英語勉強中:04/10/19 08:56:13
What happened? > What's wrong?
965名無しさん@英語勉強中:04/10/19 08:57:40
>>964
正解/
966名無しさん@英語勉強中:04/10/19 08:58:32
>>960
> 名詞も、形容詞も補語になるんですよね?
否。なる「こともある」がより厳密な答えだ。例えば、
The man needs a good book.で、the manは名詞だが補語ではない(君の意見では補語になるんだよな?)
a good bookも名詞(句)だが、君の意見では補語になるはずだ(実際は目的語)。
さらに、goodは単なる修飾語でしかないのだが、君の言い分だと補語になると。

そもそも補語とは何であったか。
I[S] am a student[C].
It[S] seems great[C].
They[S] found the work[O] interesting[C].
※ただし、
 I[S] saw a student[O].
 They[S] gave us[O] a chance[O].
ある要素が主語であるか目的語であるか補語であるかは、動詞が決める。
> 名詞も、形容詞も補語になるんですよね?
これを正しく言い換えるなら、「補語になりうるのは、名詞か形容詞などである」となる。

目的語と補語を見分ける方法は知っているだろうか。必ずしも成り立つわけではないが、
基本的には、[S = C] or [O = C]であるといわれている。さらに、抽象名詞(happinessなど)は
ある名詞の属性を補語として表すことは普通ない。I'm happinessよりもI'm happyがより文法的であるといわれる。

> I feel rush という言い方は正しいのですか?
正しくない。
> 私は焦っている
I'm irritated.などの言い方が可能。
967名無しさん@英語勉強中:04/10/19 09:03:09
>>966
完全な誤解答です。スルーで。
968名無しさん@英語勉強中:04/10/19 09:05:00
>>967
どこが誤回答か説明してくれ。
969名無しさん@英語勉強中:04/10/19 09:06:17
>>966
君偉そうだけど英語一から勉強しなおしな。
間違ったこと人に教えちゃだめだよ。
970名無しさん@英語勉強中:04/10/19 09:08:14
>>966
you drive safe
971名無しさん@英語勉強中:04/10/19 09:15:14
>>967
>>969
文句を言ってくれるのは大変に結構だが、誤りだと思う箇所を挙げることはしないのか?

>>970
They married young.
He ate the meat raw[naked].
などもですね。
972名無しさん@英語勉強中:04/10/19 09:20:42
君のチンコを舐めてあげてもいい。
973名無しさん@英語勉強中:04/10/19 10:48:55
   Today with improvements in technology a variety of high-tech robopets
have been produced. Robopets like the one in Photo 1 can show
“emotions” such as joy, sadness, and anger by means of body motions,
sounds, and the light in their eyes. They can also respond when they
are spoken to. Amazingly, they can even “learn” to do various things
through interacting with their environment and owner. Moreover, they
can act on their own “judgments.”
Robopets like the one in Photo 2 have some ability to learn language.
They have their own “language,”but as we talk to them they “learn
to speak” languages like English, Japanese, Spanish and so on.
They can learn hundreds of words and “talk”with us.
Because of these special functions, robopets may have an
important role to play as our pets.
They keep us company and comfort us.

長文ですみませんが、和訳お願いします!!
974名無しさん@英語勉強中:04/10/19 10:53:47
液晶画面などで使われる'display'って不加算名詞ですか?
複数形だと'displays’とはならないんでしょうか?
どなたかお願いします。辞書によってまちまちで、
宿題の英作文で悩んでます。
975名無しさん@英語勉強中:04/10/19 12:20:32
>>974
可算 →【電算】 ディスプレー 《ブラウン管上に文字・図形を表示する装置》.
不可算→集合的に 展示品.

ケースにより可算になったり不可算になったりするものはたくさんあり。
976名無しさん@英語勉強中:04/10/19 12:44:44
>>966
横レスだけど、
>抽象名詞(happinessなど)はある名詞の属性を補語として表すことは
>普通ない。I'm happinessよりもI'm happyがより文法的である
>といわれる。
>> I feel rush という言い方は正しいのですか?
>正しくない。
>> 私は焦っている
>I'm irritated.などの言い方が可能。
かろうじてレスになっているのは、この部分だけだと思うよ。
前半部分は、言いがかりに等しい。
あるいは少し偏執的な感じがして怖い。
977名無しさん@英語勉強中:04/10/19 13:35:08
でも、I am irritated だと
私はいらいらしてる になってしまうと思うのだけど。
どうよ?
978名無しさん@英語勉強中:04/10/19 13:38:28
>>975
どーもありがとうございます。この場合可算ですね。
Liquid crystal displays
979名無しさん@英語勉強中:04/10/19 14:27:50
()に適当な前置詞を入れなさい。お願いします

It is a five-minute walk () foot from my house

The station isn't far () here.

His father went to Osaka () business

He takes care () the dog.
980名無しさん@英語勉強中:04/10/19 14:36:28
正答でしょうか。

(真由美は大きくなったとき何になりたいですか)
What does Mayumi want to be when she grows up?

(テレビを見るのは目によくない)
Watching TV isn't good for the eyes
981名無しさん@英語勉強中:04/10/19 14:41:22
>>979
★on(これ変)
from
on
of

普通はこうよ。
It is 5 minutes on foot from my house.
It is a 5 minute walk from my house.
982名無しさん@英語勉強中:04/10/19 14:46:22
>>980
983名無しさん@英語勉強中:04/10/19 14:48:50
>>980
もし真由美にたずねているのならこれ。
What do you want to be when you grow up, Mayumi?
984名無しさん@英語勉強中:04/10/19 15:19:21
>>973
今日科学技術の進歩により、さまざまなハイテクのロボペットが生産されている。
写真1のようなロボペットは体の動き、音、目の明るさから楽しい、悲しい、
怒る、といった「感情」を表現できる。話しかけられると答えることもできる。
驚くことに、周囲や持ち主と触れ合うことでいろいろな行為を「学習する」ことさえ
できる。さらに自身の判断に基づいて行動できる。
写真2のようなロボペットは言語習得能力がある。独自の「言葉」を持っているが、
われわれ人間が彼らと話すにつれて、英語、日本語、スペイン語などのような言葉を
「話せるようになる」。数百の言葉を習得できるし、われわれ人間と「会話」
できる。こうした特別な性能のために、ロボペットは人間のペットとして
演じる重要な役割を持っているのかもしれない。彼らはわれわれと一緒にいるし、
われわれを慰めてくれる。
985名無しさん@英語勉強中:04/10/19 21:43:27
1 My father (smoking / ago / two years / gave up).
2 I (the game / enjoyed / over the Internet / playing).
3 Would (mailing / mind / this letter / you)?
4 We (baseball / to / stop / playing / decided).

1 My father gave up smoking two years ago.
2 I enjoyed playing the game over the Internet.
3 Would you mind mailing this letter?
4 We decided to stop playing baseball.

並び替えの問題です。添削お願いします。
986名無しさん@英語勉強中:04/10/19 21:45:04
>>985
けちのつけようがない。
ぜんぶまる。
987名無しさん@英語勉強中:04/10/19 22:00:46
>>985
いいね、いいね。
ちゃんと自分でやる子は、おじさん、応援しちゃうよ!
988名無しさん@英語勉強中:04/10/19 22:25:49
The majority receive little or no assistance in adjusting to their new situation in the community.
和訳するのですが分からないので教えてください。
989名無しさん@英語勉強中:04/10/19 22:54:31
>>988
Majority は、共同体の中での新たな状況に適応する際、援助はほとんどあるいは全く受けられない。

この Majority だが、君の書いてくれたものだけではちょっと判断がつかない。
1. 大部分の人
2. マジョリティ (文化的・民族的な多数者)
3. 成年
このどれかが入るかと思うが、前後の文脈から判断してみて。
990名無しさん@英語勉強中:04/10/19 22:56:25
>>989
すいません、問題文はこれだけです。
991名無しさん@英語勉強中:04/10/19 22:57:20
でも差し支えはないと思います。ありがとうございました。
992名無しさん@英語勉強中:04/10/19 23:10:04
>>991
いえいえ、お役に立ててうれしい。
質問を書いたら、age でいいと思うよ。
下にあると気づいてもらえないから。
993名無しさん@英語勉強中:04/10/19 23:21:06
Scientists Create Sheep Clone

Astronomers Find Giant Star

Mayan Ruins Found in Mexico

英字新聞を読んでみようという授業があって「上の3つの新聞の見出しを
省略されている語句を補って通常の文にしなさい」という宿題が出ました。
何をどうしたらよいのかわかりません。よろしくお願い致します。
994名無しさん@英語勉強中:04/10/19 23:29:19
>>993
created
found(out)
was found
こうか?一番上だけ形変えただけになったけど。
995名無しさん@英語勉強中:04/10/19 23:29:38
>>993
Scientists created a sheep clone.
Astoronomers found a giant star.
Mayan ruins were found in Mexico.
996名無しさん@英語勉強中:04/10/19 23:33:02
おうおう、すまん。一番下人かと思ってたし
aとsよく忘れてまう。ダメだな、俺
997名無しさん@英語勉強中:04/10/19 23:40:16
3
998名無しさん@英語勉強中:04/10/19 23:41:43
2

>>997
次スレあるのか?頼むぞ。
999名無しさん@英語勉強中:04/10/19 23:43:48
999!
1000993:04/10/19 23:43:54
>>994様、>>995
ありがとうございました。
10011001
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。