■スレッド立てるまでもない質問スレッド Part76◆

このエントリーをはてなブックマークに追加
952名無しさん@英語勉強中:04/08/25 04:42
>>951
お前、サックスのことセックスって読んでるだろ?
>>951
お前、アナルのことエナリって読んでるだろ?
954名無しさん@英語勉強中:04/08/25 06:32
「生きるか死ぬか」って英語でどのように訳したらいいのでしょうか?
955951:04/08/25 06:35
>>952-953
せんなことありません。
>>954
それって、ロミオとジュリエットの"To be, or not to be."のこと?
957名無しさん@英語勉強中:04/08/25 06:38
>>956
いや、違います。どのように表現すればいいのかなっと思ったので。
958名無しさん@英語勉強中:04/08/25 06:48
「彼は授業でもバットを持参します」を英訳してください。お願いします!
959名無しさん@英語勉強中:04/08/25 06:55
ブッシュが 「dead or alive」 って言ってたっけ。

He brings a bat even in his class.
960名無しさん@英語勉強中:04/08/25 06:59
>>959
あ、やっぱりdead or aliveでいいんですか。ありがとうございます。
今なら省略は "." を使いますが、辞書を読んでいたらラテン語の略語か何かの項目に
「昔は省略を表すのに "z" を使うこともあった」というような話が載っていたような気がします。
夢か現実かさえよく覚えてないんですが、誰か知ってたら真偽や詳細を教えてください。
>>842
LA在住の人に聞いたことがあるけど、地域によって違うが否定のcan'tは強母音
肯定のcanは弱母音になりがちだそうな。否定は強調ってことですかね。
963名無しさん@英語勉強中:04/08/25 12:00
>>956
誰も突っ込んでくれなかったね。
すっげーおもしろいよ。禿藁。こんでいいかな。
>>956
それはベニスの商人のセリフだろが!あふぉ!!!
>>964
プ 「真夏の夜の夢」でFAだっちゅーの
966名無しさん@英語勉強中:04/08/25 14:31
ハンマー投げの競技人口を英語で検索したいんですが、
どういうキーワードで検索すれば上手くいくかな?
967名無しさん@英語勉強中:04/08/25 15:40
「沼」という単語には、bog、marshといったものがありますが、
この2語はどういう違いがありますか?大きさとか?深さ?自然度?
968名無しさん@英語勉強中:04/08/25 15:42
動名詞とto不定詞の違い何?
969名無しさん@英語勉強中:04/08/25 15:51
Still very up!
という文があったのだけど、どんな意味ですか。
970名無しさん@英語勉強中:04/08/25 16:04
もっといい男が見つかるよ!って何て書けばいいんでしょか。
971名無しさん@英語勉強中:04/08/25 16:07
>>970
■■ 2ch 日本語→英語スレッド Part149 ■■
http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/english/1093068477/

こっちのほうが的確じゃない?
>>971
あ、そうですね。誘導どうもです。
973名無しさん@英語勉強中:04/08/25 17:44
英語とは少し離れた質問なんですが
株式会社尚学図書発行のPROGRESSIVE ENGLISH COURSE U
という教科書のガイドブック(解説書?)を探しているのですが、これって書店などに売ってますか?
974名無しさん@英語勉強中:04/08/25 18:00
会話中に使う「あたりまえ」って英語で何ていうんですか?
975名無しさん@英語勉強中:04/08/25 18:32
>>967
wetlandなんてのもあるぞ

>>969
まだ起きてるよ!
かなぁ?でも他の意味もありそうだ


>>974
You said it.(だよねェ)
No doubt about it.(間違いない)
Of course/Of course not.(もちろん)
976名無しさん@英語勉強中:04/08/25 18:50
>>968をオネガイシマス
977名無しさん@英語勉強中:04/08/25 18:58
>>968
具体的にどういうことを聞きたいの?
978名無しさん@英語勉強中:04/08/25 19:03
>>968
でかすぎる
>>977
>>978
>>979ので大体わかりました、トンクス
981名無しさん@英語勉強中:04/08/25 20:14
外人からこんなメールが来たんですが
i will like the item to be shipped by dhl.

to be shippedの部分って不定詞と受動態がまざってるんでしょうか?
ほかに
to be 過去分詞が使われる例文ってあります?
982名無しさん@英語勉強中:04/08/25 20:17
>>981
>to be shippedの部分って不定詞と受動態がまざってるんでしょうか?
そうです。
983名無しさん@英語勉強中:04/08/25 20:22
>>980  
>>979のWebサイトの例文
1.I want to do baseball. 1.私は野球がしたい。

→ I want to play baseball.
984名無しさん@英語勉強中:04/08/25 20:28
誰か次スレ頼む。
985名無しさん@英語勉強中:04/08/25 20:34
walk a fire line
これって成句ですか??
986ac14.opt.point.ne.jp:04/08/25 21:09
作るYO

987名無しさん@英語勉強中:04/08/25 21:40
drama queenという言葉は男性を指す場合もありますか?
ぼうshitのぼうってスペルはどんなんで、どういういみなんですか?
>>988
ぼうしっと?っと聞こえるのは恐らく、

bull shit

意訳すると、くそったれ!くそ!ちくしょー!等と言う意味。
■スレッド立てるまでもない質問スレッド Part77◆
http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/english/1093436091/

次ぎすれ
991名無しさん@英語勉強中:04/08/25 21:53
うしさん
992名無しさん@英語勉強中:04/08/25 21:54
うしさんのうんち
993名無しさん@英語勉強中:04/08/25 22:04
男性を指すことは普通はないでしょう。
994名無しさん@英語勉強中:04/08/25 22:15
■スレッド立てるまでもない質問スレッド Part77◆
http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/english/1093436091/

次ぎスレ
995名無しさん@英語勉強中:04/08/25 22:37
■スレッド立てるまでもない質問スレッド Part77◆
http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/english/1093436091/

次ぎスレ
996名無しさん@英語勉強中:04/08/25 22:38
■スレッド立てるまでもない質問スレッド Part77◆
http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/english/1093436091/

次ぎスレ
997名無しさん@英語勉強中:04/08/25 22:38
■スレッド立てるまでもない質問スレッド Part77◆
http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/english/1093436091/

次スレ
998名無しさん@英語勉強中:04/08/25 22:40

999名無しさん@英語勉強中:04/08/25 22:41

1000名無しさん@英語勉強中:04/08/25 22:41
どうでもいいんだけど,
☆       ∵∴∴☆∴∵∴        ☆
  \  ※∵☆☆★☆★☆☆∵※   /
     *∵☆★☆*☆*☆★☆∴*
   ※∴★☆*°°|°°*☆★∴※
  *.∴☆☆°°°°|°°°° ☆☆∴ *
 *∴☆★°\°☆☆★☆☆☆°/°★☆∴
.. ※☆*°°★  ∩__∩ ∩ ☆°° *☆※, *
∴★☆°° ☆   ( *゚ー゚)//   ★   *☆∴
∴☆*°°☆   /    )/    ☆°°*☆∴
※☆★― ★  ⊂ / . │    ★ ―★☆※* こっそり1000ゲット
∵☆*°°☆  /// |     ☆°*☆∵ *
∵★☆°°☆ (_/ (__)   ☆°°★☆∵
※☆☆*° ★   ★°*☆☆※ *  ☆★※     
*∵★☆°/°☆☆★☆☆°\°★☆∵※☆
   ∵☆☆°°°°|°°°°☆☆∵*
   ※∵★☆*°°|°*☆★∵※*  ☆
   *...☆∵★☆☆*☆*☆☆★∵。
  /    ※∴∵☆★☆∵∴※*     \
☆                         ☆
10011001
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。