>>17 I've never been to Las Vegas, but a friend went there on a honeymoon so I saw some photos then. It seems like a fun place. You've visited there many times. That really sounds great! Did you earn a lot? I hear the friend won about 200,000 yen, and he bought a Chanel bag, then came back home with a grin on his face. He only brought back a T-shirt for me, though....
>>33 Sounds like you are going on a business trip next time. Do you travel a lot in this job? Speaking of myself, business trips could never happen because I'm working as a clerk. I want to travel using our company's money for a change. When you come back, just let me hear what you did where you went.
Really? Your birthday May 5th has twin 5. You must have one good thing after anothe the coming year because your next birthday 200"5"/5/5 will have one more five.
Really? Your birthday May 5th has twin 5. You must have one good thing after another the coming year because your next birthday 200"5"/5/5 will have one more five.
>>62 I was so happy to be able to talk to you on the phone the other day. I was very pleased to hear that you get to do a good job. Let us see each other again in Japan.
>>60 I simply enjoy my life without thinking anything when I listen to musics or, when I hung around with my friends. However, when I'm alone, I often stop to think about my future very seriously.
It is his own secret store-houseand there is an unwritten law that no other boy, no other teacher, not even the Headmaster himself has the right to pry into the contets of your tuck-box. どうやって訳せばいいのかわからないので、どなたか訳してください。 おねがいします。
I’m sorry that your grand parents have already gone. My grand mother was also gone the end of last year. She had spent six years of very last part of her life in the hospiatl. And we were present at her deathbed. It was just after her Beijyu celebration- her eighty-eighth birthday party.
>>80 I have been irritated by my students' attitude lately and I know it's bad for my mental health. It's really difficult to make them behave. Students who doesn't behave is being a nuisance for other students. I am really tired of handling them but I never give up. I am going to a bar with a friend to unwind this weekend.
>>91 Rainbow bridge made love to me. Fell asleep and had a dream of Tokyo tower. Majesty got me drunk at the hill Not yet want to peel off. Gotta go gotta go gotta go now. As dawn breaks Vampire bit me last night.
Love me tender at Rainbow bridge I have a dream on the Eifel tower Days of wine and roses at Radish-mountain Flight 007 delayed for take off Leaving Las Vegas ASAP From dusk to dawn Hang them high as the mark is still on my neck
こんな歌もありますね。 Billy Joel We Didn't Start the Fire 1949 Harry Truman, Doris Day, Red China, Johnnie Ray, South Pacific, Walter Winchell, Joe Dimaggio, 1950 Joe McCarthy, Richard Nixon, Studebaker, Television, North Korea, South Korea, Marilyn Monroe, 1951 Rosenbergs, H-Bomb, Sugar Ray, Panmunjom, Brando, The King and I and The Catcher in the Rye 1952 Eisenhower, Vaccine, England's got a new Queen, Marciano, Liberace, Santayana good-bye . We didn't start the fire It was always burning, Since the world's been turning. We didn't start the fire Well we didn't light it, But we tried to fight it.
My friend says he (or she) has just 2 tickets for the Saturday game. I may obtain 3 or more for Sunday. Then you two could go to see a game on Saturday if it would be convenient for both of you. I hope you enjoy! Thanks.
>>128 Apparently there are only two tickets available for Saturday's game. I may be able to get at least three for Sunday's and would love to join you guys then. Of course if you prefer going on Saturday, you two go ahead and enjoy the game on Saturday.
ゴールデンウィークは色んなことをしました。 例えば,友達と会ったり、 BBQをしたり、パーティーに参加したりしました。 I did many things during the GW, for example, meeting my freinds, having a BBQ, joining a party, and so on.
>suddenly unable to say それが駄目でしょ。ここでいっているのは、all of the sudden I can't sayじゃなくて、 I often can't make an instantaneous call for right or leftということだよ。
For example, you are riding to some place with someone who doesn't know the way. You know the way and the intersection is fast approaching and you want to tell him to turn right but the word doesn't come up and you end up saying something like, "Turn there. Right. I mean left. No. Right. Aaagghh, that way!"という状況ね。
>>194 Do you want me to tell you my favorite restaurant? Well, my info will cost you some money. just joking.
I don't really wanna tell you about my favorites but well, i guess you are an exception.
It's in ____ city ____, next to the stadium. the restaurant is called _____ and their red sign is highly recognizable so you probably won't have any trouble finding it.
>>194 後半 It appears the quantities of each meal are getting less in this restaurant lecently so I cannot really be full or satisfied. But they have _____ ,which I love so I can't help eating in that restaurant.
By the way, who do you intend to take to that place?
Have you already been to ______ that I recommented the other day?
>>203 There is no big diffrence between A and B but it's likely to use "Up" when something is getting close, and "Down" when it's getting away from you.
>>205 the car which is going to be broken. では? a broken car は日本語的には「壊れた車」。わざわざ受動態で訳す必要ないと思います。 過去完了と過去形の違いです。彼によって壊された車がまだ現存するなら、普通の過去形をつかう。 その車が昔におこった話の中で出てくるなら、前者の過去完了です。
Hello, I'm from Japan. My name is ***** *****. I orderd at your website yesterday.(Order Number:********) But I will be away from home from 5/21 to 6/5. If my package arrive after 5/21, I can't receive.
Hello, I'm from Japan. My name is ***** *****. I orderd at your website yesterday.(Order Number:********) But I will be away from home from 5/21 to 6/5. If my package arrive after 5/21, I can't receive. So please send me my package after 6/5 if it may not arrive before 5/21, thanks.
>>229 I’ll continue to be who I am now even if everyone changes while I am sleeping. I don’t wanna think the reality. I wanna dream. I fell so with no reason.
>>226 When I met you, you said that you lived in Minowa. Have you ever walkd around there? Not far in your neighborhood is a town called Kiyokawa, which was once called Sannya, and have some reputation. This is a kind of plcace, dwelled mainly by people who have no permanent address and live on no stable job but on hire by daily basis, and with not a few drunks, hovering and aleep on the streets even in the daylight, an isolated spot which has been left behind prosperous Japan. They surely have places, a lot of them, aiming at accomodating those who have not on cheap prices. When Japan hosted World Cup and a lot of visitors from overseas, there were not a few among them who opted those inns for their stay as they just needed a place to sleep in and nothing more. They had started spreading their experience by their words, and now the place sees a lot of foreign tourists in its neighborhood. That the dark aspect of Japan's society is cohabited by foreign tourists, - its's kind of weary contrast to witnes.
>>217 Summer is just around the corner. To be honest, I hate summer. It gets so hot and muggy in Japan. Getting a good night's sleep is almost impossible without an air conditioner. You'll see what I mean when you come here. (´-`).。oO(フロリダとかよりはましかも)
>>229 While I'm sleeping, if all the people around me should change, I'll remain myself. I don't want to get back to the reality. I do want to dream. My feelings are senseles.
>>204 XX is a bunch of geometrically symmetric cracks on the surface that was formed YY years ago by the processes of solidification of the magma, which ran from top of the mountain because of the volcanic activity. The hexagonal rocks had mysteries beauty, and I was interested in the rocks. So, I felt sorry that I couldn’t enter the inside. There were also four caves. They were very impressive too.
>229 I want to be me whatever the rest of me change while I am in my dream. Why shouldn't I resist the reality grabs me back. 'Cause nothing could stop me keep on dreamin', though I was aware the day might come someday.
>>219 When I went to a restaurant with my girlfriend and ordered, forks and knives were set on the table with the food. We two have never used them, so we blushed and ate in a clod sweat without talking. I didn't remember at all what we ate and how the taste was. All I remembered is that I've got to get out of here right now.
>>276 If you don't mind, would you tell me, in your free time? >>277 Are there any CDs available now in which you played? >>278 My room is covered with dust.
Don't you live with your parents? Did you do something for your mother on Mother's Day? My mother is still under 50 years old. She is young but she's been sitting in a wheelchair since she got brain infarction five years ago. But she goes to a day-care center for rehabilitation almost every day, and she looks like having a good time there.
>>317 On the way back, my friend didn' want to drive because she(he) was too tired. So I drove instead, but driving someone else's car made me very nervous. To top it all of, we had to go through more than 100 curves to cross the ridge and it was really scary. It was some nerve my friend had to let someone like me drive her precious car. Anyway I really hope I won't have to drive on that road again.
>>315 Could I remake the example sentence?でも大丈夫ですが、 Can I rearrange(change) the example sentences a little to add some fun? とか。 例えば、と説明するなら、 For example, I can sometimes answer no to the qustion and explain that the person has done what is asked in a question, etc. など。
>>339 君はこの本を彼に渡してくれるだけでいい。 All you need to do is to hand this book to him. 彼は非常に賢い男だからそのことがわかららぬはずがない。 He is far (too smart not to) see that. 店主は少年たちにレジの仕事をさせた。 The store owner made the boys work at the cash register. 彼が7:30にその店に入るのをみた。 I saw him enter the store at 7:30.
>>346 あなたが働く所を探しているようなので、○○学校の英会話を担当しているAさんに あなたが働けるかどうか聞いてみます。 Since it seems like you are looking for a place to work, I will ask A at OOschool, who is in charge of the English coversation classes, if you can work there.
>>379 先週は友達で今週はお舞いが風邪気味なのかよ。 We plan to go Karaoke on Saturday but I have a slight cold now and wondering if I'll be able to sing. I'll go even if my throat hurt anyway, lol.
>>387 Recently, a girl who used to be very friendly to me stopped initiating conversations with me. Her mood in e-mail hasn't change, or rather peppier than before. Can you tell why she is actind like that? Are threr people in the states who act like that?
>>391 I'm so happy because I've never received a reply to my e-mail within half an hour of my sending it. Most of them don't reply for a week or so or just fade out into oblivion.
>>391 I sent an e-mail after the first time I am very glad to get your e-mail within 30 minutes. Because about people would not send for 1 week or before I knew it fade away.
>>403 How wonderful to hear that you get along well with your mother. Most Japanese boys in their 20's rarely go out for dinner or do things with their parents. By the way, I'm the middle one of three sisters and getting along especially well with my little sister. We often go and see the movies and do shopping together.
>>420 Can't wait for next month to come, yeah? 'Cos the trip is awaiting us. Seems like you've been to abroad many times. Where have you visited? I haven't been abroad for a while now.
>>431 His attitude towards spending money serves as a good example for anyone. Gambling may be fun, but getting in too deep would ruin your life; I would never do it. I do, however, enjoy occasional card games betting small stuff and dream of hitting a jackpot on lottery I don't even play 「くだらない物を賭けたり」のところがむつかしいですね
I want a lot of people to learn his thought of spending money. I make it a rule never to gamble even though gambling is fun because it's likely to lead me a wrong life. I sometimes gamble at cards for a trivial thing though.And I dream of being extremely rich winning a lottery ticket I don't intend to buy from the beggining.
>>455 リンクフリーですか? Do you mind if I put a hyperlink to your page? Do you mind if I make a link to your page? リンクバナーはありますか? Do you have a banner for your site?
多分、Juvyが名前だと思うのですが、もしそうなら ”名前の語順は日本と同じですね。” と言いたい場合は、 I probably think that Juvy is your first name. If it's true. Placement of names is the same as Japanese, right?
>>457 Last week I went to see a movie that just came out on XXth by myself. The bad thing being in Japan is that movies take longer to come out than in your country.
>>466 Many of my friends say that they want to learn English. But at the same time, they have seen many people try to learn English and give up; so they know how hard it can be. They tell me that they are comtemplating whether to study English or not.
>>466 I have many friends who say they want to learn English. However, at the same time they have seen many people attempt to learn English, only to fail; so they are aware of just how difficult it is to learn English, and are hesitant to try studying it.
>>465 He was a US soldier that He has visited Japan first time for Korean War in 1950. Ever since, he died at the age of seventy-three years old in Ogasawara Island. After he retired the US forces, he got a doctor's degree in the environmentology, and he was engaged about the ecological destruction. He loved the Ogasawara Island, the nature and the children. He is a necessary being for the Ogasawara's people, as well as anyone sorrowed his dead.
>>465,472 He was one of the American soldiers serving in Korean War in the 1950's when he first visited Japan. Ever since, he did not leave Ogasawara Islands untill he died at 73 years old. After he retired from the American millitary, he achieved a doctor's degree in the environmentology and worked with the world-wide ecological destruction issues. He loved Ogasawara Islands, the nature and the children. He was a treasure to the people in Ogasawara and everyone in Ogasawara was sad when he passed away.
>>476 My friend was lucky enough to buy 2 of ○○ while I could not buy it at all. He gave me one of them and I was happy. And suddenly he told me that he needed it back because the girl he liked said that she liked ○○ too. So I am gonna give it back to him tommorrow, although I don't really want to. I guess this is what you call happiness that almost landed in my hand. ぬか喜び、てところがむづかしい。
>>484 I told you in may last e-mail that my brother had made a regular in his baseball team but a new kid who tranfered from other school turns out to be really good so my brother came off the roaster yesterday.
>>492 Do you think you have time to see me tomorrow? If you do, please let me know! You can tell me tomorrow too! Have you made a list of things to buy for your family? If you want, we can go shopping for that! Oh, and you know I got a car, so that would help!!
>492 do you think we could meet up tomorrow? if so let me know.ill wait your reply till tomorrow. did u decide what to buy for your family? ive gotta car so we could go for a ride aswell!
>>504 If not, I can't laugh. >>507 I didn't go out anywhere over the so-called Golden Week holidays. At that time the travel cost is too high, every place is crowded. Airline tickets are twice as the average!
>>509 If you don't mind, could you send me the picture in which the whole building is? I'm concerned about the surrounding, especially the side of the building. The front and the back of the building, please.
>>510 Will you〜? >>515 Today it was a very fine day, totally different from yesterday. In Japan we have a rainy season before summer. It starts from in the middle of June to the beginning of July. At that time it rains on and on, almost every day. I think it causes the humidity of summer.
>>517 Last night when I was cooking tempra, I got my finger slightly burned. So my finger is tingling now. But I'm good at cooking. You sometimes eat Japanese food. Have you ever tried cooking?
Where is a parent who doesn't mind if their daughter was raped? Even though the raper is in jail, I'm quite sure that they will kill him. I think that he deserves it. If anything, he must spend a lifetime being inflicted suffering on. I'm now thinking about the best way.
>>527 You live near London...I think that must be very convenient for transportation...I've been there twice. I did some shopping at Harrods after I visited Buckingham Palace and the museum. Sweets and cakes were good. I had some pictures of me and the lion statue taken by an old man I met there. When I look back, it brings back lots of memories.
>>544 資格 capacity // competency // entitlement // goods // hat // pretension // qualification // requirement // title 〜に必要な資格 necessary qualification for 〜職への(人)の資格 qualifications of someone for the position of その職務に対する資格 qualifications for the post だんだん需要が増えている資格 increasingly sought-after credential ガイドの資格 guide's license ボクシングの試合で審判をするための資格 qualification to referee a boxing match 学士の資格 bachelorship 看護師の資格 qualification of nurse 教員の資格 teacher's qualification 検死官の資格 death-investigator certification
>>552 I'm so sorry for sending you a garbled e-mail the other day... I have so many things to tell you but words don't come out of my brain.. The repair shop says it's gonna take one more week or so..
>>559 Which country do you plan to do next? I'm thinking about visiting your courtry once again. If you had another chance to come to Japan, I would be very to show you around though you must forgive me for speaking poor English.
>>563 i've been worried alot...school really gets me.. theres too many rules in everything and i just wanna give my teacher the finger.. theres also a problem with what i'm gonna do after graduation. i'm not sure what to do myself. everything sucks...
>>566 Dreams definitely come true. It's only depending on yourself. You are not too far away from it. It however is not going to be easy to get there at all.
>>572 As a talker (presenter), you should always care about whether or not the listeners are understanding what you are saying. In other words, you have to be sensitive towards listners response.
>Not only to the doctors but it is now a common knowledge to >normal citizens that the cigarettes cause bad effects to a human body.
the doctorsということは特定の医師たちという意味になり、医師全般を 示さないので不可。 normal citizensとは異常者でない市民という意味になりこれも不自然。 それ以上にit is now a common knowledgeの置く場所が間違いで、not only の前に置かれるべき。 knowledgeは不可算名詞なのでaは付けられない。 ということで次のようにするのが良かろう。 Not only doctors but also common people now know that smoking is bad for your health.
>>582 We can't deny the fact that there has been tremendous achievements in the field of scientific knowledge and that it has been applied to various things in our daily life over the last two centuries.
>>585 The village I live is a very quiet hick town also known as Pottery village. Next to it is the ex city famous for the circle. Perhaps you've heard of the circle.
>>598 A dictionary gives you a difinition for a "bank holiday" as "an official holiday when banks and most businesses are closed"; we, however, use the term to mean just a "holiday." We now call "bank holiday" because it was once used for a "bank holiday.
>>599 I just consulted A-san, who is in charge of the English conversation school at ** University/College, about your room for working as a tutor. He[She] said that he[she] can employ you for the next teachings, for there is no room for this time. I will meet him[her] tomorrow and tell him[her] about what you are.
>>600 1. There are few on weekdays, because we have most of events on weekends. Nevertheless, we see it on weekdays in July and August. I will write you again in the late June.
2. I think it must be hard to live in a place you are not familiar with. May you be happy there.
>>601 You didn't know that we have this festival today, right? Lucky you! This is one of the most famous festival in Japan. I hope you spend much of your time here.
>>602 If you have been to **, then I/we change the destination to another.
>>542 Immediately, I asked whether you could work as an English-conversation lecturer to (Aさん) who takes charge of the English-conversation school of ○○ university. I'm afraid although the charge was already decided this time, he/she had said that you wanted to consider adoption by the next lecture on and after autumn, next time. I meet him/her and will tell your contact address tomorrow.
>>542 I asked Mr./Ms. A of OO university who is in charge of the language school if you'll have a chance to get a job there. He/She said there's no chance for you this time because a teacher has already been chosen this time. But he/she said that he/she will give some thoughts to hiring you for classes next term. I'll meet her today and let him/her know how to contact you.
>>613試しにやってみました Cellular(=米,英:mobile) phones have become almost a necessity. I think their biggest appeal is convenience: For example, they come in very handy for contacting someone you are going to meet, and for e-mailing. On the other hand, I also feel that decrease in direct, face-to-face contact may have a negative effect on interpersonal relationships. Cellular phones cannot convey subtle nuances of non-verbal communication such as facial expressions and body language. Also, e-mails are prone to misunderstanding. Nowadays even junior-high (and grade school) children carry cell phones, but I sometimes worry that they are too busy sending e-mails to hone their interpersonal communication skills. I guess there are two sides to every coin. (I guess convenience has its priceもあり? でも意味が変わりますね)
Today I had been at my friend's house and I came home just now. Tomorrow we are planning to go see the Kasshern movie. I hope you are having a nice weekend too.
The mysterious ruins - where one can see a massive stone wall stretching three kilometers atop a 400-meter high hill - are the remains of an ancient fortress. Its size and structure is considered one of the largest of its kind in Japan, and one can take whole landscape into view from the hilltop.
The mysterious ruins are left on the top of 400m-high mountain and have 3km-long stone wall. They are ancient mountain fortresses that have wide view of fields and mountains around them. It is said that their scale and structure are the biggest in Japan
>>671 They say he has a London accent but I coundn't tell. His accent is that of London's working class, they say. Also according to them, people in London can tell which class level the person belongs to by hearing his accents.
>>671 He said to me that he has a cockney accent, but I didn't know that. His accent is the working class in London, and it seems that they can know by accent which are the classes of people in London.
>>687 You may have heard this from A, but B would like to have an interview with you. Could tell me which date is convenient for you? I'll fix the date.
>>710 I'm very glad to have chances I'll be taught English by you. I'm available in Wednesday afternoon this week. (I can meet you in〜でも可) I'm also available in Friday afternoon this month.
>>712 昨日久々にカラオケに行ってきました。本当に歌うのなんか何年ぶりかで あまりにも音痴過ぎて恥ずかしかったです。友達は英語がペラペラで 英語で日本の歌を歌ってくれてそのうまさにすごく感激しました。 私も歌がうまく歌えたらいくらでも歌うのに。もう二度と行かないと改めて 誓いました Yesterday, I went to karaoke. It's been a long time since I sang the last time, and I felt ashamed because I was terribly tone deaf. A friend is fluent in English, and he sang a Japanese song in English. I was very much impressed by his pronunciation. If I could sing well, I would sing as much as I want... I said to myself, "I will never ever go to karaoke again."
>>717 I was a fool. always I got conceited. I feel just painful, when I realized that that was my mistake. My tears droped down at night when I recognized the reality, listened silence.
I cant go back to that time, because I had already passed a border. Now I have only image you left.
A gear wheel begins to round madly in a big white tower Im looking up .
>>736 Now we are here with supports of various people. Without them, we wouldn't be what we are now. If somebody tried to mess up here, I am sure it would be impossible. I have a feeling that we can get over any trouble down the road as long as you support us. I dedicate this song to all the people who has led us here. We'll keep going like you will.
>>737 We can watch the movie at theater on Saturday the week after next. You are lucky you can watch it a few weeks earlier. If you recommend it, I'll definately watch it. How can I resisit recommendation of you, movie lover?
>>734 I only spent 75 cents and I won 75 dollars. It was like something out of a movie.
>>735 Just as overpopulated Lemmings attempt group suicide, civilizations who have reached the heights of culture must go down the path of decadence.
>>736 We have received a lot of support to get to where we are now. If it wasn’t for all of those that supported us, I don’t think we would be here today. I feel that now, this place is indestructible, even if there are those who would come and try to destroy it. I’ve got a feeling that as long as you watch over us, we can overcome anything, no matter what happens. We now send this song out to those who have led us to where we are today. We’ll keep on going so that we don’t lose to you.
>>737 That movie is going to come out here on Saturday, two weeks from now. I'm so jealous that you can see it weeks before we can. If you think that I should go see it, then I will definitely check it out. It would be hard to not go see a movie that was recommended by such a movie buff like yourself.
>>746 I was planning to watch XX at first but movie theater showing it was full all day. Then I gave it up watching it and watched ZZ instead. I hadn't given any thoughts to watching ZZ but I thought it is far better movie than I had expected. But I think there may be pros and cons about the subject of the movie.
I wanted to see XX, but every showing was sold out so I gave up and decided to see ZZ. I hadn't really planned to see ZZ, but it turned out to be a lot better than I expected. However, the subject matter in the movie might not be for everyone.
>>756 Did you know that this little age difference we have actually has a great meaning? However many years we let pass, I will always be winning against you when it comes to age. This is not particularily a happy victory. It could be, if I were 10 years younger. But after 50 years or so, all this won't mean anything. Maybe by then, I can care less about my own age as well.
>>760 We are going to go Sumo on Friday and if you enjoy it and like it very much, how about going and watch it again on Saturday or Sunday? If it rains on Saturday and Sunday, watching Sumo again might be a choice. What do you think?
>>766 Most of my friends have visited US but I haven't. I'd like to visit there someday. One of my friends traveled east to west across US. He recieved hospitality from an old couple, being driven to a station and he said he is very thankful to them.
Almost all of my friends have been to America before, but I haven't. Someday I would really like to go. One of my friends spent a month traveling across America when he was a student. During that time he met an elderly couple who took him to the station that he was looking for. He thanked them, saying that they were very helpful.
You'd mentioned thate there was no single word to describe acock, agee, angled, askance, askew, aslant, asquint, awry, bias, -clinal, cornerwise, crossly, diagonal, oblique, sideling, sideways, skew, slant, slope, snitchwise or traverse but how about catercorner?
>>783 Your mail sometimes contains lots of words and expressions that I'm not familiar with. It helps me improve my ability of English. I'm not used to exchanging e-mail(s) in English, and it takes much time to reply you. I've made much effort to reply, but I'm sorry if I write to you late.
『世界の中心で、愛をさけぶ』の英語タイトルは Crying out love, in the center of the world だそうです。ちなみに、パクリ元のエリスンの 『世界の中心で愛を叫んだけもの』の原題は The Beast that Shouted Love at the Heart of the World でした。だいぶ違いますね。いいのかな。。。
>>793 The phone number I told you is not the one for his personal use but for his school. I described your personality to him like this: She is a sophisticated, bright, and sociable person.
The phone number I have told you is that of the school he works for, not his personal one. I have told him that you are a cultured, cheerful and bland woman.
>>799 無難にI wanna be your girlfriend. がいいと思いますよ。 でもGirlfriendにはRelationshipのニュアンスが含まれているので(少なくともアメリカでは) 相手の気持ちを確かめた上での発言でないと相手に引かれてしまうかも。 出会って間もなくて、カジュアルにデートしたい相手であれば、 I want to know more about you.とかDo you like to go out with me? などの表現を使ってみては。 彼女になりたいって、(日本語でも英語でも)直球ストレートな表現で、 少なくとも私の知り合いの英語のネイティブスピーカーの女性が男性に伝えているのを聞いたことないです。
TOEIC applications can be done through the Internet. When you can't find the book of your choice at a bookstore near you, it can be swiftly puchased via internet shopping, which often tends to be cheaper than the store price.
>>759 The best way to see Mt.Fuji is going there when it's clear. It seems like we are going to have rain or be cloudy within this week. It's convinient if you use a bus tour that you can make a reservation at the day before you go for the tour or on the day you go for it. 富士山は天気の良い時に行けば 最高です。 でも、天気予報では、ここ一週間は曇りや雨が多いみたいです。 前日の夕方に予約できるバスツアー(日帰り)や、当日の朝に乗れる バスツアーがありますから、それを利用すると便利です。
貴女からのメールには、知らない単語や見慣れない表現がたくさんあって、とても勉強になります。 でも、英文でのメールの交換は慣れていないので、書くのに時間がかかってしまいます。 なるべくすぐに返事を書くようにするけど、遅くなったら御免ね。 Your email helps me improve my English. Because it sometimes contains lots of words and expressions that I'm not familiar with. I'm not used to exchanging e-mail(s) in English, and it takes much time to reply you. However, I'll try to reply as soon as possible, but I'm sorry in advance if I write to you late.
>>835 I went back to home after some small shopping since it was raining all day today. Day like this make you down, doesn't it? I hope it's going to be sunny tommorow.
バラ色の生活 rose garden バラ色の未来を期待する look forward to a rosy future バラ色の未来を心に描く envision [imagine] a rosy future バラ色の未来を描く paint a bright picture for the future 〜のバラ色の未来を描く paint a rosy picture of
>>866 Thanks for congratulating me in various laguages. I was amazed that you know all those foreign laguages. I sould learn your birthday too, souldn't I? I recognized French and Spanish, but I couldn't figure out the last one, What language was that?
>880 meはいらないですね I (we) cannot come to the phone right now. Please leave a message after the tone (beep) and I'll (We'll) get back to you as soon as possible. Thank youなんたらかんたら
>>828 Oh, and regarding the course I asked you about: I followed your advise and chose Mr./Ms. A's class on Saturday afternoons which is a level higher the one I was considering before. Thank you for your help! <(_ _*)>
>>907 I have just wondered I wrote somethink wrong and strange in my previous e-mail because of the lack of my English skill, because I haven't heard from you for a while.
>>774 Although I didn't get along with my sister and fought a lot when we were young, now that we've grown up, I feel very close to her. She is like my other half. Just at the same time our parnts got divorced, my sister left the house and started living on her own. I miss her very much; it's as I've lost a part of me. I used to wish we could stay together forever but I also know that we have to live our own lives as adults, starting our own families.
>>902 My sister and I often had had fights and quarreles when we were kids but now that we both grew up, I feel like she is my other self. I feel very lonely because my parents has gotten a divorce and alomost at the same time of my parents' devorce, my sister has started to living alone apart from me. Living seperately from my sister feels like losing a part of me. I knew the day when we live seperately from each other as idependent adults would come, but I wanted to live with her longer. Each of us have to be independent and will make new family ties.
>>928 I did so many things on that day that, at the time of going home, I felt like shopping I did on the same day was what I had done another day earlier.
>>933 I couldn't afford to enjoy the scene because I had to climb down the mountain during daytime. Though it takes two hours originally, I did it half as much as it. So I was very tired and My muscles are sore now.
>>938 1 Can I pay the tuition in this month? (Because I forgot to withdraw) 2 I prefer to small retaurants than big one because of attentive services and tastes). 3 I tell only you in particular as a last resort.
>>957わかりました 1. It appears that an error occured due to using the half-width alphanumeric input mode. 2. Please use the full-width alphanumeric input mode.
>>965 I always pack items securely because they are fragile. The shipping charge will be 400 yen without this secured packing I normally do. It includes 240 yen postage and 160 yen for the envelope. 厳重に梱包 = 私の普段の良い梱包 と解釈。違う?
>>971 I accept absolutely no responsibility for loss or damage of the item. I will not ship it out unless I receive mail from you stating by yourself that you have accepted the responsibility for the risk.
>>983 Don't you live with your parents? I've never lived away from home but I hope to someday. I guess when I get married I will, but it will be a while. (結婚したら「一人暮らし」じゃないので「家を出る」にしましたけど・・・)