イギリス英語とアメリカ英語、どっちが有利?Part2
809 :
名無しさん@英語勉強中:04/09/19 00:56:57
>>807 実際にアメリカに住んでたことを前提とすれば、全然嫌みでもないし。
実際住んでたし。
それとも「すっごい嫌みですね。」とでも言ったほうがいいのか?
もしくは、君みたいにふさぎ込むか。
810 :
名無しさん@英語勉強中:04/09/19 01:01:03
アメリカ人からするとイギリス訛りはキザに聞こえるそうですね
ショボイアジア人が片言のイギリス訛りでアメリカ人に話しかけると
殴られるということですか?
>>809 ん?何か誤解があるようですが。
あなたが「日本で」、外国人観光客の「日本語を」褒めたら、「あなたこそ、日本語がお上手ですね」と「日本語で」言われた。
あなたはどうリアクションしますか?
どこの国でも良識のある人間なら、ネイティブスピーカーに「お上手ですね」なんて言わないと思うのですが、アメリカでは言うの?
812 :
名無しさん@英語勉強中:04/09/19 01:05:54
>>812 すいませんね。
アメリカン・ジョークには暗いもので。
814 :
名無しさん@英語勉強中:04/09/19 01:10:14
その人との会話が「ハハハ」で終わるように配慮しようぜ。
ハハハハシロハ。
816 :
名無しさん@英語勉強中:04/09/19 01:15:55
>>815 はい、おやすみ。
最近、「英語上手ですね。」とは言われなくなったからな。
817 :
名無しさん@英語勉強中:04/09/19 01:19:30
本当にバカバカしいスレだな。
818 :
名無しさん@英語勉強中:04/09/19 01:23:47
819 :
名無しさん@英語勉強中:04/09/19 01:25:05
その手にはもうのらないからね。ぶっぶー
>>701 文字のみにしか対応出来ない馬鹿発見、
動画も見て無いし、歌詞も聴き取れないんだろ?
どうせ見たり聴いたりしても、全く聴き取れない無いんだろ?
だからそんな事言うんだよ、ヒアリングの修行し直してから書けよ!
>>764 >ここは、『イギリス企業とアメリカ企業、どっちが有利?』スレではないんだが、わかってる?
>19世紀のトップ10に日本企業は(たぶん)入っていない。
>21世紀のトップ10に英国企業は入っていない。
>ただそれだけのこと。
過去植民地支配時代にスペイン語や、ポルトガル語や、英系英語が有利だっとのと同じで、
米系が牛耳ってるんだから、充分米語が有利な裏付けになるだろ、しかもあなたの大好きなFTのデータですよ。
>>820 > 米系が牛耳ってるんだから、充分米語が有利な裏付けになるだろ
英語(この場合、イギリス英語ではなく、言語としての)が有利なのは事実だが、殊更に「アメリカ英語」が有利であるとする証拠にはならないんだよ。
それとも、米系企業ではイギリス英語は通じないのかな?
それから、私、べつにファイナンシャル・タイムズ好きでもないけど。
人違いでは?
欧州からアメリカのMBAに来る幹部候補生たちは、
2年後にはすっかり米語になっているよ。
日本の商社の新入社員も、1年もしないうちに、
商社風の関西弁になってるしね。
823 :
名無しさん@英語勉強中:04/09/19 10:30:29
age
>>822 米国在住の欧州人が米語を話すことと、
欧州在住の欧州人が米語を話すことは同列には論じられないと思うが。
英語を母語としない若者が米語で教育を受ければ、影響されない方がおかしいのでは?
東京在住の東京人が、商社風の関西弁になるの?
日本で1番有名なイギリスマンセー男って、イギリスにサヨを学びに留学しようとしてた、
今井紀明だよな? 織原もそうだし、日本でイギリスマンセー男には、キチガイが多い事がよく分かるね。
こいつら程キチガイじゃなくても、頭が化石してる親父が多い事は確かだよね?
そんな感じの脳味噌が腐りかかってる親父が、宮内庁で雅子様を虐めたんだろな?
時代錯誤のアホは、早く引退とか死ねば良いのにね。
日本で1番有名なイギリスマンセー男って、イギリスにサヨを学びに留学しようとしてた、
今井紀明だよな? 織原もそうだし、日本でイギリスマンセー男には、キチガイが多い事がよく分かるね。
こいつら程キチガイじゃなくても、頭が化石してる親父が多い事は確かだよね?
そんな感じの脳味噌が腐りかかってる親父が、宮内庁で雅子様を虐めたんだろな?
時代錯誤のアホは、早く引退とか死ねば良いのにね。
827 :
名無しさん@英語勉強中:04/09/19 18:39:01
日本で1番有名なイギリスマンセー男って、イギリスにサヨを学びに留学しようとしてた、
今井紀明だよな? 織原もそうだし、日本でイギリスマンセー男には、キチガイが多い事がよく分かるね。
こいつら程キチガイじゃなくても、頭が化石してる親父が多い事は確かだよね?
そんな感じの脳味噌が腐りかかってる親父が、宮内庁で雅子様を虐めたんだろな?
時代錯誤のアホは、早く引退とか死ねば良いのにね。
だれだよ、人が最初に書いたのをコピペし捲くってるのは?
さては、英国マンセー爺が、キチガイ扱いにさせようと企ててるな?
830 :
名無しさん@英語勉強中:04/09/19 20:39:02
/ ̄ ̄丶/ ̄ ̄\
/ ミ丶ミ \
/ ミゝミ \
/ / ̄ ̄ ̄~ ̄ ̄\|
| / |
| 彡 | ━━ ━━ |
ノ 彡丿--(__/_/_)--(_/_/_)
(δV | | |
/\ / ゛ /( ..)\゛゛|
/ | (( |||||||||||||| / / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
/ \ 〔━━━〕 / < あげときますよ
ノ ソ / \ / \___________
ヾ 巛 /  ̄ ̄ ̄ ̄
__/
831 :
名無しさん@英語勉強中:04/09/19 20:52:44
う〜〜ん、
英会話教室に通ってるレベルの人たちって
アメリカ英語とかイギリス英語とかはっきり分かれるほど発音良くないよね。
モロにジャパニーズ イングリッシュ。
発音も悪いが、レベルの低い人は皆なぜかいちいち語尾をあげる。
講師は日本人慣れしてるからなんとか通じてるけど
現地に行ったら絶対通じないだろうなあと思う。
832 :
名無しさん@英語勉強中:04/09/19 20:53:43
833 :
名無しさん@英語勉強中:04/09/19 20:58:18
>>831 何とか言ってみろ、コラァ!
大人をなめんじゃねえぞ!
835 :
名無しさん@英語勉強中:04/09/19 21:05:41
ラストウィークエンどー↑
アイ ウエントうー↑
みたいな?
836 :
名無しさん@英語勉強中:04/09/19 21:16:19
俺の英語力は神の領域
837 :
名無しさん@英語勉強中:04/09/19 21:20:25
>>831 >モロにジャパニーズ イングリッシュ。
生徒は日本人だからな。
>発音も悪いが、レベルの低い人は皆なぜかいちいち語尾をあげる。
レベルの低い人なんだからしょうがないだろ。
Did you get it?
838 :
名無しさん@英語勉強中:04/09/19 21:25:16
あ〜、いるいる。
子音終止ができない人々。
「あばうとぅ〜」 とか 「あんどぅ〜」とか言ってるよ。
それどころか「ぶりちっしゅ」「ちーむぅ」「ちけっとぅ」も言ってたし。
政治家のオサーンとかが語尾を「あー」とか「おー」とか伸ばすじゃない。
ああいう感じで、
「I haveぅ う〜、」とかも言うんだよ。
なんだかんだ言われようが
>>831に同意。
Native講師はそんな発音してないってことに、
これっぽちも気づいてないんだよね。
なんのために耳がついてるのかと思う。
>>838 英国でも「t」を強く発音する(「bitter」を「ビツァー」みたいに)地域はあるので、「ブリチッシュ」「チーム」「チケット」は必ずしも非難する必要はないのでは?
840 :
名無しさん@英語勉強中:04/09/19 21:33:08
文脈で通じさせればいいってこと。
841 :
名無しさん@英語勉強中:04/09/19 21:47:42
このスレの住人でyahooでroom作って
ボイチャしてみないか
842 :
名無しさん@英語勉強中:04/09/19 22:02:32
843 :
名無しさん@英語勉強中:04/09/19 22:11:28
発音については余程の達人でなければ日本人英語でしょうね。
このスレ的には、単語の選択とか、発音ならどこに目標をおくかといったことで良いんでは?
その上で「トメイトなんて知らねーよ」とか「アドバーティスメントって何だよ」とかやり合うと楽しいかも(w
844 :
名無しさん@英語勉強中:04/09/19 22:12:57
トゥメイロゥ
845 :
名無しさん@英語勉強中:04/09/19 22:23:12
3ヶ月くらいアメリカに語学留学しちゃった人に多いのが、
やたらと「you know」を付けちゃう人。元々言ってることが意味不明なのに、
「you know」連発でますます分からなくなる。
イギリスに留学した人にはあまりみない現象ですね。
日本語でも最近「じゃないですか」が浸透してるわけだし、
ここは一つ大目に(ry
847 :
名無しさん@英語勉強中:04/09/19 22:30:54
>>845 イギリス組だとやたら「isn't it?」が付きます。
たまに「aren't you?」というべきところも「isn't it?」で済ませたりして尻尾を出します。
>>829 なんだか知らないけど、拗ね方が可愛い。
849 :
名無しさん@英語勉強中:04/09/20 08:37:28
別にyou knowとかはいいんじゃないの
外人が日本語勉強すると、きれいな発音で日本語話したりするのに
(おすもうさんとか日本人並だよね)
なぜ日本人はネイティウ゛に英語を習っても
あい ごー とぅ〜〜とかバリバリ日本人訛りのままなんだろうか?
850 :
名無しさん@英語勉強中:04/09/20 08:52:08
>>803 俺はよく「米国に何年住んでいたの」と聞かれるが嫌味だとは感じていない。
日本語を話す外国人に関西訛りがあれば気になるという程度じゃないのか。
日本語訛りの英語よりは通じるだけましだと思う。
851 :
名無しさん@英語勉強中:04/09/20 10:56:30
>>850 まあ、英国人が全員厭味な奴などと言うことはないですからね。
相手が言外に何か言おうとしているかどうかは、それこそ言葉には表れないものですし。
このスレでは徹底的に評価の低い「日本語訛り」ですが、「通じる日本語訛り」と「通じない日本語訛り」の2種あると思います。
「通じる」ほうなら、可じゃないですか?
852 :
名無しさん@英語勉強中:04/09/20 14:31:53
英語はグローバル化され、そのうち、
japanese English, Chainese English, Thailand English,
など様々出現してくるでしょう。
必ずしも、オリジナルになる必要はない。
世界共通なのだから。
といっても、言語であることに変わりはないので、
最低限度の発音、アクセント、言いまわしは身につけましょう。
853 :
名無しさん@英語勉強中:04/09/20 14:32:33
>「通じる日本語訛り」と「通じない日本語訛り」
そんなのないんじゃない?
あるのは、日本語訛りを「理解できるネイティブ」(少数)と
「理解できないネイティブ」(大多数)でしょ。
仕事で日本人と接する事が多いネイティブは日本語訛りを
理会できる。要は慣れの問題。
854 :
名無しさん@英語勉強中:04/09/20 14:47:33
>>853 「通じる」ってのは、対象とする話者の大多数が「理解できる」ってことでしょ。
インド訛りやスペイン語訛りと同じくらい、日本語訛りがポピュラーになればいいんじゃない?
855 :
名無しさん@英語勉強中:04/09/20 14:49:02
>>852 >japanese English, Chainese English, Thailand English,
どれも正しく書けてないところがグローバルなんだろうね。
856 :
名無しさん@英語勉強中:04/09/20 15:04:59
日本で1番有名なイギリスマンセー男って、イギリスにサヨを学びに留学しようとしてた、
今井紀明だよな? 織原もそうだし、日本でイギリスマンセー男には、キチガイが多い事がよく分かるね。
こいつら程キチガイじゃなくても、頭が化石してる親父が多い事は確かだよね?
そんな感じの脳味噌が腐りかかってる親父が、宮内庁で雅子様を虐めたんだろな?
時代錯誤のアホは、早く引退とか死ねば良いのにね。
857 :
名無しさん@英語勉強中:04/09/20 15:12:22
>>841 俺は無理、どっかの中途半端な嫌米房と違って、
Yahooが大嫌いだから、Yahoo関連の物は一切使って無いし、
サイトを覗く事さえもしません。
嫌米を散々語ってる癖に、ネット自体を使ったり、
YahooやググやMSを使う中途半端矛盾ドキョソ親父と違うからね。
Yahoo物は、一切使いません。 どっか他の所のなら良いよ。
858 :
名無しさん@英語勉強中:
>>857 あなたの言う「嫌米」が具体的に誰を指しているのかわかりませんが、物事を好き嫌いでしか把握しないのも感心しませんねえ。
「米語より英語が(旧大陸では)標準的である」と言う主張を、「アメリカは嫌いだ」と言う感覚として受容するのは、故意の矮小化、卑近化であって、的外れです。
「嫌米ならネットを使うな」などと言うのは、「反英なら鉄道に乗るな」「嫌中なら漢字使うな」「反日ならソニーを買うな」「嫌韓なら焼肉喰うな」等々と同じレベルの戯言ですよ。