【NHKラジオ英会話レッツスピーク part.6】
1 :
名無しさん@英語勉強中 :
03/10/06 13:11
2 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/06 13:12
2
3 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/06 15:55
もういらんだろ・・・このスレ・・・
4 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/06 16:06
おまえら、折り返し地点を過ぎて今日から新しいスタートだ。 気を引き締めていくぜ。
>1 乙
これまでビジネス英語を聞いてました。 今日からこちらも聞きます。
7 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/06 20:56
乙age
8 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/06 22:25
もうすぐ時間だぜ!!
>>4 の言うとおり、気を引きしめていこうZE!!
このスレは不滅なんだYO!!
おい、おまえら。 頼むから8月号のP148の質問した奴みたいにはならないでください。
>9 その人、動名詞の存在を知らなかったということか?
11 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/07 16:15
今月からの放送ちょっと難しくなったように感じる俺はダメでしょうか?
12 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/07 18:33
K南の教え子には動名詞もわからん香具師がいるのか・・・
13 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/07 18:36
>>11 俺もそう思った。
>>13 12ではないけど、動名詞って中学で習う範囲だからそんなことを質問されても
拍子抜けする。自分の不勉強を棚に上げて、当然のごとくあんな質問をしてくる
奴まで相手にしなきゃいけないK南は大変そうだ。
15 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/07 19:08
>>14 今、2回目を聞き終わりました。
さすがに2回聞くとなんとかついていけるって感じです。
今日の放送では、
“ neither the time nor the inclination ”の発音に苦労しちゃった。
th音がつづくと苦手なんです。やれやれ。
正直inclinationと言う単語今日まで知らなかったし。
18 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/07 22:07
19 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/07 22:33
お互いがんばりましょう^^
20 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/07 23:19
オープニングも新しくなったし
21 :
1 ◆IApAHNvIKg :03/10/07 23:25
誰か教えて 仮定法現在について
22 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/08 00:02
オールドガールって奥さんってこと? なんか失礼っぽいけどフツウにつかっていいの?
>>23 親しみを込めて使うんじゃない?
リスニング入門の最後のロバートの台詞に〜Old boy,〜ってのがなかったっけ?
25 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/08 09:13
26 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/08 09:14
2chて本当に屑野郎しかいないんだな
28 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/08 12:07
>>17 その部分だけ何度も練習してしまた。
クチが回らん(w
30 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/08 15:06
今日もがんばろうぜ^^
31 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/08 16:00
timeはおれのお気に入りの単語だ わりと簡単にそれっぽく発音できるから ツァーイム
32 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/08 16:30
「try」も気持ち良い
33 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/08 21:10
>>15 あら。こんないいHPあったのね。
ありがと。
34 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/08 22:33
去年から聞いてるから 通算、ちょうど丸1年。 もう飽きた。
10月号テキスト カラーページのオバハンの写真がかなりキモイ
↑なっちのこと?
37 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/09 12:35
これ本気ですらすら暗礁しようと思うと、何気にボリュームあるよな・・・
38 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/09 13:01
あるある。
39 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/09 13:40
今月から難しくなったという意見に同意です。 このスキットの会話って普通なんですか? "as being docile and obedient" "neither the time nor the inclination …" "do divvy up the dough" これらの表現って、普通の日常会話で使われるのですか?
40 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/09 13:48
>>39 使われるでしょう。もちろん別の言い方をする人もいるだろうけど。
テキストに書かれてる英文は100%信頼していいだろう。(って俺が偉そうに
言うことでもないけど)おかしかったらジュリアとグレッグからも指摘が入るし
放送前にいろいろチェックを入れている。
>>40 テキストは学習用だから、故意に難しい表現を使ってるって事は無いですかね。
勿論そのおかげで我々学習者は新しい表現をどんどん覚えていけるから感謝しています。
42 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/09 14:02
学習効果を狙って作られてるのは確かだろうけど、故意に難しい表現を使ってる とは言えないのでは?
>>42 いずれにしても、難しいと感じるようでは俺の英語力がまだまだということなんだな。
いろいろありがとう。
>>36 ある意味すばらしい人選だな。
なっちのクソ字幕から逃れるために英語はじめたんだよ。
初心を思い出させてくれてありがとう、NHK。
45 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/09 14:29
>>44 君ならきっとなっちよりずっといい字幕が作れるね。
期待してます。
>>39 学習効果を狙って作られてるのは確かだろうけど、故意に難しい表現を使ってる
とは言えないのでは?
と、
勉強になるように考えて作ってあるよ。わざと難しい言い方はしてないと思うよ。
くらいの違いじゃないの?
47 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/09 14:58
「お前の言ってることはなんだか分かりにくいな。」 と 「お前の言ってることは隔靴掻痒の感ありだな。」 くらいの差だと思う。
48 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/09 15:41
放送終了あげ。 今日のスキットは、少し簡単だった?
>>47 納得。
>>39 docileはネイティブ向けのSATの単語帳に載ってるくらいなので
>>47 の言うような響きの違いはあるかもしらん。
日本語の大和言葉と漢語の違いに近いんじゃないかと。
>>47 >>49 なるほどって感じです。
とにかく少し難しくても知っておいて損はないということですね。
隔靴掻痒。久しぶりに聞きました。
今日の放送では
"I've been lobbying you …"
と言う表現が勉強になりました。
lobbyという単語はロビー団体とかで知っていましたが、
こうやって日常の会話でも使えるんですね。
39だって日本語で話すときに小学生みたいな語彙ばかりでは話してないだろうに。。
docileなんて受験生でも知ってる
53 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/09 22:49
最近Let's read out loud の英文を読むスピードがゆっくりになったなと思うのは 俺だけかいな? オーバーラッピングしていると、いつも追い越してしまうのだが。
最近ストーリーがおもちろくありません。
>>53 今日のはゆっくりしてる感じしますた
>>54 そういう時は、も一回スキットかRead out loud流してないか?
57 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/10 07:25
いや、オープニングとエンディングの曲が長くなる。とか。
58 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/10 16:06
K南が一年続くのも変化がなくて嫌だな。 英語学習は単調なものだからしょうがないか。 でも、 コンテンツクリエイターを名乗る以上、半年の区切りを境に内容も一新してくれ ればマンネリ感がなくなって助かるんだけどなぁ。 小野田タソを呼ぶか…。
>>58 >小野田タソを呼ぶか…。
そしたらレッツスピーク聞くの休める…
60 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/10 18:53
つーか、他のラジオ講座みたいに週3回放送でよいのでは?
61 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/10 20:54
9月のオープニングトークは、 「休ませてくれ」というネタが多かった。 想像以上にきつい仕事なのかも知れんな。 「リスニング入門」の松坂ヒロシも嘆いてたし。
62 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/10 22:13
やるほうもきついぞ。 すらすら暗唱できるまでやろうと思うけども、 はっきりいって追いつかない・・・。・゚・(ノД`)・゚・。
63 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/10 22:41
だから週3回にして、あとは各自でプラクティスを増やせばいいと思うんだけどな。。 ねぇ、聞いてる? >ケーナン先生
ていうかもうK南しゃべらなくていいよ
でもついてけない人は金、土をやらなきゃいいんだし。 または金、土だけとか・・? ついていける人はやればいいし。 どうしてもダメならほかの番組もあるし。。 うーん、今くらいが一番いいのかも・・?
66 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/10 23:17
あの内容でついてけないのかよ…
67 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/10 23:21
どの程度までやるかってのは人によって違うと思うけど (各スキット、スラスラ読めるまでとか日本文だけ見て英文しゃべれるまでとか) 一緒に読む程度までで苦戦するなら基礎英語とかやったほうがいいと思う
68 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/10 23:37
なんかレッツスピークリスナーには背伸びしてる人が多そうやね。
アーハッ
↑イヤラシイ番号ゲッツでつね。
自演必死だな
テープレコーダーに録音って古杉
どーでもいいことなんだけど、昨日の Comprehension Checkで質問が流れてから グレックさんが答えを読み上げるまでの間が短くって焦った。
う・・・・おれはいまだにテレコつかってる・・・・ どうでもいいけど、英語の掲示板でおすすめのところってある? 2chみたいな雰囲気のところがあったらはまりそうだけど・・・w
76 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/11 15:23
J O I N T A S S A G A I N
77 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/12 15:45
>>60 だったら、TVで通年講座にすれば文句はないんじゃないか?
(20分枠で。)
78 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/12 17:09
>>77 テレビ講座はダメだよ。放送時間が5分長いけど効率悪い。
それにケーナンはラジオ向きじゃん。
K南の顔をテレビで見たらみんな恐くなってチャンネル変えるぞきっと・・・
81 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/12 20:03
↑そこまで言ったらダメだよー きっとこのスレ、見てるんだからさー
人大杉先生のテレビ番組「出直し〜」は終わったんだよね。 ラジオに戻ってくんないかなぁ〜
K南、テレビに出るんだったらクリスと一緒に出ろ。 その方が視線がクリスの方にも分散するから、略
84 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/13 16:13
>>83 やっぱり。
>>82 大杉先生は来年も出直しかなあ?
K南先生が来年もラジオ(テレビ)の講師であってほしい・・・
85 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/13 16:31
小野田復活希望! 今は空前のオカマブーム! 山咲トオルやかばちゃん、おすぎとぴーこなどなど 小野田のつぶらな瞳が大ブレーク間違い無し!!!
87 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/13 17:20
ワロタ
去年の今頃は、 斧田キモイ!K南カムバック!! とか何とかいってたよな。 まあ俺は斧田の声をCDで聞いているわけだが。
89 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/13 18:18
>>85 一理ある。
「こりゃいい。覚えてどっかで使ってみよう!」という
表現は、斧田の方が多かったように思う。
というか自分のレベル(ニーズかもしれぬ)に合っていたように思う。
かといって、あのキモイ声に再度耐える自信はないが。
誰か違う人がパーソナリティだけ引き受けてくれないかな?
90 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/14 09:18
今週はなじみのある内容でGood!
91 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/14 09:24
ga
92 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/14 22:23
みなさんは何回音読していますか?
なんか要領悪い教え方してるね。
94 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/14 23:07
↑自分は放送中とその後1回だけ 駄目なのはわかってるんだけど
95 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/14 23:19
Julia Yermakovがジュリア・ヤマカワに聞こえるんだけど・・・
96 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/15 01:07
MD編集をパソコン上でくりっくクリックで簡単にディバイスしてくれるのないですか? ラジカセでぽちぽち分割するの悲しくなります
>95 Juliaは以前某■アリング○ラソンでアシスタントやってたんだけど 漏れもジュリアヤマカワに聞こえてしょうがなかったYO!
ヤマコフってのはロシア系なのかね? それにしてはテキストの写真は妙に日本人っぽい。 その写真しか知らんけど。
名前からしてロシアとかかもな。旧ソビエト連邦の中にあって今は独立 してる中央アジアの方の国の人間は日本人に似た顔をしてるな。
今週の火曜日だったかなあ? 妙に間違いが多かった。 グレッグが、K南が「○週目(ry」という前にフライングして 「All right.」って言ってしまったし。 頼むよ。
今日のは、「想像」だよな。 創造力でも意味が通じそうだから問題見たとき一瞬迷ってしまったけど。
102 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/20 22:52
質問ですよ。 これ聞いてていつも思うのはきいたことがない口語英語のイディオムが 障害になっているな〜ってことです。別に啓何がイディオムを小出しに しているわけではないとおもうけど、なんか一度も見たことがないのが 毎週でるし(当然かw) これにでてくるようなイディオムを覚えるための何かうまい勉強法ないですか?
103 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/20 23:00
pick emのemって何だろ?
104 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/20 23:00
them の省略じゃないの?
ジュリアさん、 アルクから出てるシングルCD付き絵本の「ピーターパン」に 「ジュリア・珠理・ヤーマコフ」という名前で出演してるんだけど フツーに日本語が上手くてびっくりした。 日本とロシア辺りのハーフなのかなと思った。
106 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/21 00:07
>>96 わしも随分探したんですがナカタです。
で
アイワから勝手に5分おきにマークを入れるラジカセが出ているのを
ハケーンして買いますた。
MR-P1といいます。
107 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/21 00:17
KILL EM ALL
>>102 そういうのは数あたってそのたびに覚える努力する、てのしか無いのかなぁ
と思ってる。
「語源で覚える最頻出イディオム」というテキストもってるですが、放送の
イディオム結構のってる。でも「馬の口」が出たときは馬の項ざっと読んで
馬がどういう傾向で使われてるのかとか把握する程度。これで意味は記憶に
残るけど、自分で使えるようには到底なれそうにない。(まぁ、ソコまで
望んでないてのもあるけど)
109 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/23 09:04
1年間この番組のスキット30回読む事とTOEIC教材1冊やったら TOEIC380から580になった。 感謝してまつ
・・・えっ?
Akiraの声ってミスター岩田だよね。
10/25放送、Complete the Three-Linersの出だし、 K南先生同じ事2回いいましたね。
↑あ、名前にsageいれちゃった。スマソ
今日の番組の最初のジョークが解らなかった。 グレッグのセリフは何と言ったのか?
guest guest
117 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/26 02:58
>>106 やっぱりないんですねぇ あっても良さそうなのに。。
私は一セリフごとに区切りたかったので、自動で5分おきとかは少し違うのです
で、とりあえず諦めてSONYのNetMDウォークマンを買いポチぽち分割してから
新しくソニーのデスクトップオーディオに買い換え1回Repeat繰り返してスピーキング練習して
録音用にラジカセも買い、、、いくら費やしたんだって感じです
ラジカセはビクターのClaviaでこれは良かった。留守録音が細かく設定できるゥ!
ってのはもう普通なのかな?
118 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/26 12:10
>111 そんなもんだろ 1年間で380点から580点は時間のない会社員なら そこそこ効率いい勉強したほうだろう。 学生、無職、主婦ならべつだが。
119 :
名無しさん@英語勉強中 :03/10/26 12:12
>>118 30回も読んで問題集1冊もやったのに580ってのは変だよ
財布の紛失をどうやって経済用語の資金洗浄につなげるんだろ と思ってたら、 ダ ジ ャ レ か よ っ !
直前にやってる英会話リスニング入門で、バスの中でクッキーを 売ってた女の子が金に困って盗ったものだとばかり...
なんかもうテキストもネタ切れって感じやね。
>>121-123 おまいら、厳しいな。
ケーナンにとっては今回こそは自信作だったはずだぞ。
良心的なメイドもいるんだな〜。
ネコ耳メイドだったら神
リスニング入門でやってるように 本物のラヂヲドラマを題材にしてもいいのでは。
K南の長いフリートークを英語で聞いてみたい。
>>128 大杉氏のようにして、何かのマスターとかの役をすればいいと思うが。
130 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/03 21:21
11/3(月) 新出単語 fracas 本文中に出てないですよね?
132 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/03 23:44
ボクのリスニング力は、教育テレビの 「英会話エンジョイスピーキング」(←外国人の先生がオーラルコミュニケーションの授業をするような番組です。) が理解できる程度のレベルなんですが ラジオ放送も聞き始めようと思っています。 そのレベルの英会話のラジオ番組は何がお奨めですか?
fracas は水曜日だよ。
135 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/04 00:16
>>133 自分で全部のNHKのラジオ番組を聞いて判断するのが一番だと思うよ。
136 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/04 13:19
リスニングかスピーキングかで迷ってるんですが 両方やってる方は多いのかな?? あと、家電波が悪くてラジオが受信できないのでCDで受講することになりそうなんですが、ラジオの内容と大きく違うんだろうか。 どんな差があるんだろうか? 教えて君でスンマセン・・・。
137 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/04 13:22
fracas は目次にでてくる。
138 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/04 16:55
>>136 両方やってます。
リスニング入門はCD買ったことないのでパスさせてもらいます。
レッツスピークのCDは土曜日放送分が収録されてません。
代わりにテキスト巻末にあって放送されない練習用ソースが収録されてます。
CDにしか無いのって、商売上手さがでててヤなんだよな。(買わされる自分も)
再放送流す時間があるならその時間で集中講義形式で放送すりゃいいのに・・・
139 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/04 17:24
>>138 >
>>136 > 両方やってます。
両方やってるんだぁ。けっこう大変そうだぁ。毎日続ける事が大事だってわかってるけど
自分の場合、三日坊主にならないようにしないと・・・。
> レッツスピークのCDは土曜日放送分が収録されてません。
それは非常に残念。ラジオが受信状態よければ聴きたいけど、まぁ諦めます。
> 代わりにテキスト巻末にあって放送されない練習用ソースが収録されてます。
じゃあラジオも聴いてCDも購入してる人も多そうですね。
商売上手って言えば上手なのかもな。
これから勉強します。たいてい1日目は張り切るんだよなぁ、自分の場合。
毎回暗記するくらい繰り返し声に出すようにしようと思ってます。
>>139 リスニング入門は2日同じ放送してます。
レッツスピークは金曜日は月〜木の復習なので休んでもいい。
と解釈して、金曜日フリーにしてます。
141 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/05 00:24
>>96 昔、リンガフォンからサンヨー製のCDプレーヤー(デスクトップ型)で、任意区間(たとえ1秒でも)
を繰り返し再生できるプレーヤーが有った。これがアイワ製(ポータブル型)に変わり、後に廃盤になってしまった。
ICリピート(カセットプレーヤー用)と違い、音質が変わらないのでとっても良かった。
時代が録音メディアをテープからMDに変えるが、音楽に特化してしまって、語学用のリピート機構を搭載した
機種が無くなってしまった。唯一アイワからフレーズリピート機構というものを搭載したCD、MDプレーヤーが
有ったがこれも半年くらい前に無くなってしまった。
そこで、残るはソフトである。SONYのシステムステレオとM-CREWを使えばPC(MAC不可)で簡単に編集ができる。
でも、ソフトだけで¥15000もするし、システムステレオ本体が無いと使えない。
結局、このソフトは買ったが使わなくなってしまった。もっと簡単なソフトが有ったからである。
「CLEAN」これがお勧め。音源はアナログでOK。ラジカセから普通のピンジャックケーブルでPCの音声入力ラインに繋ぐ。
いったん、CLEANで録音した後は100箇所までクリックで分割できる。音声が波長で表されるので
分割箇所を聴きながら目で確認できる。音源のヒスノイズも嫌なら取り除く事ができる。
分割後はそのままPCで聴けばいいし、CDRが付いてるPCなら、分割したトラックをCDに焼くこともできる。
>>141 96は誰だと思ったら自分でしたw
CLEAN見ますた。 希望どおりの品ですねー
1セリフごとに分割してるけど すぐ次のせりふ言われちゃうから所々切れちゃうんですよねぇ
ちったぁ待ってくれればいいのに・・
うん 無音を検出してくれるのイイ!
ノイズ除去はラジオのザーザーは消せるのかな マサカネ
あぁでも、今は新しいソフト入れる熱意ありましぇん ツカレマスタ。どうしても分割のfrustration溜まったら
買うかも スキーリしましたどうもありがとう
143 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/05 11:18
●have so much on one's plate ★米語口語で 「 offbeat 」というと 「風変わりな」「普通でない」
144 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/05 13:54
もっとスラング紹介してくれよ ラップの内容がわかる程度でいいからさ〜
145 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/05 15:09
Let's read out loud!のコーナーが難しい。 あれ一回耳だけで聞いてすぐにシャドウイングできる人っている? 自分は3,4回は聴かないとシャドイングできない。
146 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/05 16:03
俺は1回で聞いてシャドーイングできるが。 シャドーイングできないって、口がまわらないってこと? それとも、英文の内容を掴むのに3、4回聞かないとわからないからシャドーイングも できないってことかな。
>ラップの内容がわかる程度でいいからさ〜 それ、かなりの「程度」なんだけどなぁ もっと、ピースな愛のバイブスでポジティブな感じでお願いしますよ
148 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/06 00:38
シャドーが出来ないようなヤツはマトモなボクサーにはなれねぇ。 丹下段平名言録23ページより
149 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/06 09:29
>>146 英文の内容つかむのは1回でわかるけど
それで直ぐさまシャドーイング出来る能力は今のところないな。
練習します。がんばります。
150 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/06 15:56
>>147 自分HIP&HOP聴くから耳から聴いただけでLyricがわかるくらいになりたい。
ニュースなんかは勿論の事だけど。
151 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/06 19:01
fracasの単語はページの印刷ミスだったみたいですね。
>>151 目次に出ているといっているのに
県下を占いでね。印刷ミスなら練習しないでしょ?
で、そういうでしょ?
153 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/06 22:08
151ではないが目次にFRACASは載っていないぞ。 何ページのどのあたりだ?真面目な質問として。
FRACAS、本文2ページ目の上に。私も無い無いって探したから。
155 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/06 23:02
>141 うちにある15年前買ったテク二クスのCDプレーヤーも 任意区間(たとえ1秒でも)を繰り返し再生出来るよ。
ちょっくらかります □リスニング入門(週三) 朝7:45〜8:00 夜7:05〜7:20 再放送[日曜日] 朝11:45〜12:30 □レッツスピーク(毎日) 夜7:20〜7:35 夜10:30〜10:45
>>153 >>154 さんがすでに答えてるのかな。
一応、topic of monthとして、最初にでかでかと
出てきている。でかすぎてわからないのか。
159 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/07 18:34
レッツスピークとリスニング入門、どっちもきいてる方 録音するときMDわけてますか??
160 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/07 18:41
質問の意図がわからん。自分の好きなように録音すればいいだろ。
161 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/07 19:03
イチイチ分けるの面倒だけど整理しやすいかなと。。 みんなどうしてるのかなと みんなのしてることがきになるのです
>>159 頼むからその質問を投稿して、K南の返事もらおうとか考えるなよ。
163 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/07 19:19
K南って?
>>161 なんかお前は録音することが目的化してしまいそうだ。
録音してもそれで安心して復習しないとか…。
オレモナ。
予備校とかでもいたっけなぁ、ご丁寧に講義を録音してコレクションしてたやつがw
今月からやり始めました 今は15分間の内容の進み方が早いのなんの テキスト見ながら真似するのに精一杯だが頑張ります
167 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/08 08:08
●復習しましょう^^ assignment student union cover up for grabs
168 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/08 15:16
11/6 木曜日 のスキットの最後の文なんですが This will get me off to a great start ってどう考えたら これでいいスタートが切れる って役になるのでしょう? This will get me off (lots of time to worry about whom to contact, and lead) to a great start みたいな感じでしょうか?↑の文は文法的におかしいところがいっぱいあると思いますが。。w
170 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/08 23:22
>>159 録音するにも、復習するにも分けないほうが便利なので、
同じMDにしています。
171 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/09 22:37
あのさぁ11月から始めたものなんだけど どうやったら持続させる事ができる? なんかもう辛くなってきた。 コツある?三日坊主にならないコツ。 どうすれば自分のモチベーションが上がるのかな? 皆の意見聞いてみたい!
>>171 的外れだったらゴメンだけど、
ちょっとレベル合ってないんとちゃう?
基礎3といっしょに聞いて、自信をつけてから
チャレンジするのはどうかな?
自分は、基礎3はテキストなしで大丈夫なので、
レッツスピークもついて行けてると思う。
メインはレッツスピークとリスニング入門。
173 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/10 00:23
>>172 これでも準一は持ってるんだ。ただやる気の問題。
毎日毎日何かを続けるのって(英語に限らず)
気力がいるじゃない?それを皆はどうやって気持ちを高めて持続させてるのかなぁ・・・って
思ってさ。レベルは決して高いとは思わないんだけどさ。
週に3日くらいにしてくれよ。って思う。
ここのスレの皆はあまりさぼったりしないの?
174 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/10 14:39
オレはた立ち馬上サボれない。しかたないから毎日してる。 でも一般リスナーは週3もやれば充分に真面目にやってるんじゃない? サボりながらやってキャそれでいいんだよ。 でもNHKの週3回放送には反対。あれはNHKの手抜き。
すんなりインタビューすることになちゃったな。
>>173 準一持っているんなら逆に簡単過ぎて退屈なんじゃない?
もっと大量の英語に触れたり、レベルを上げたりして、
刺激がなくちゃ続かないのでは。他の番組と併用したり、
(日曜11:00-12:30にやっているビジネスとリスニングを録音して
やるとか)、レベルと興味が自分にあう他の番組を、テレビも含めて探すとか。
>>177 勿論そうしてる。っていうか始めに海外番組とかドラマとか見ながら
ブロークンイングリッシュやニュース英語をほとんと耳から入れて学習してたから。
(勿論ネットで新聞読んだりもしてたけどさ)
でもきちんとした英語を話したいと思ったから、この教材を選んだんだ。
だから学習っていう印象が拭えなくて気合い入れないと取りかかれないってうか。
>>178 あ、どっちも「学習」になってるね。
その何て言うか好きな番組をただ英語で見てると学習っていう感覚が無いじゃん。
でも教材片手に発音練習したりっていうのが勉強してる!って感じで
とにかく気合い入れて取り組まないと持続できん。
なんか特別な気合い持続方法あったら教えて欲しい。
そこまで、実力があるのなら、修行僧のごとく あと5ヶ月間きいたら、きっとしゃべれるようになることを信じて 聞きつづけるしかないと思う。うちの弟の嫁は、かなりしゃべれるが どんな勉強方法をしてきたかを聞いたら、その基礎はかなり、英会話の ラジオ講座を暗記して、友達とロールプレイをすることで作ったといっていたから、 効果があることは確かだと思う。ただし、大杉さんの時代だが。 あとはもう、外国娘と仲良くなる方法をあれこれ妄想しながらでも、 やるしかないのではないかと。これくらいしか思いつかん、ゴメソ。
>>180 弟の嫁には義理の兄としてハアハアするもんですか?
近くにいないので、残念ながらハアハアできない。
>>179 やる気ねーならやめりゃいいだろ。
気合の入れ方なんて人から教わるもんじゃねーっつーの。
気合が入らないなんて言ってる奴は自分から何かを学ぼうとしてない証拠。
184 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/10 22:48
今日出てきたI look forward toについて I`m looking forward toというのがなじみ深いのですが、 どんなちがいがあるか教えてください。
185 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/10 23:24
●音読&暗記例文 めきめき力がつく文章です Time to get to work on my story. I'm doing a story about the wine industry. I'd like to start with an informal discussion over dinner.
>>182 マジレスありがとうございました。(´・ω・`)
187 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/11 03:14
188 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/11 19:37
You've got two strikes.
189 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/11 19:38
↑against you. が続きそうな書き込みだな。
>>188 ていうか、その表現ってこの講座で紹介されてんの?
口語表現のセレクトととしては悪くないな。。(ボソ
191 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/11 19:42
Did you invite Stan Parker to dinner? I expected you would take a winery tour.
192 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/11 19:47
●今日の音読&暗記例文 めきめき力がつく文章です I will, but first I want to start off by sitting down with the two of them for a casual talk.
193 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/11 19:49
音声がないと意味なし。
194 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/11 22:12
>>192 めきめき力がつくかはわからないけど、
これくらいの文章が口から出てくるようになればいいよね!
195 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/11 23:54
気合だ! アニマル浜口トレーニングジム
196 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/13 16:12
意外と相づち上手な肇。
Uh-huh?
198 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/13 16:14
相手の言うことがわかってないと相槌は打てないわけで、わかるようにガムバラネバ
199 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/13 18:03
今日学んだフレーズ ●Let't go back to 1867・・・ ●And we still face threats. ●We would have got soaked to skin if not your unbrella.
ドドドドド ヘ(`・ω・)ノ ≡ ( ┐ノ :。; / ●Let's go back to 18 ●And we still face ●We would have got soaked ムシャムシャ (`・ω・´) (ノ●\) 今日学んだフレーズ Let't go back to 1867・・・ ●And we still face threats. ●We would have got soaked to skin if not your unbrella.
201 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/13 19:12
昨日学んだフレーズ ●as a novice ●I need to get a handle on the latest controversy.
昨日学んだフレーズ ●as a novice I need to get a handle on the latest controversy. ムシャムシャ (`・ω・´) (ノ●\)
きょうの単語は日本語でも難しい言葉だった。 「混沌とした」・・流奈タン以来だ。。
>203 そお?自分は復習になって良いと思ってたけど、 でも絵はいらないかな
すっごくいいと思う。おもしろい! It's so cute!!!
自演必死だなw
>>199-202 はじめ気づかなかったけど、
やつは文の前の黒いハナクソ食ってんだよね。
意味わかんね
「そのときはきっと混乱してたんでしょうね」 してたんでしょうね→must have been 等 こういう変換がいまだ自力でできない いわれれば分かるんだけど
211 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/14 13:36
>>210 同感。日本語→英語の訓練をしたらできるようになるのだろうか。
考えてみれば、右ページの日本語って、訳と考えるのはおかしいんだよね。
しゃべるというのは少なくとも最初は日本語→英語という作業。
日本語こそ本来メインの本文であるべきなんだ。違うかな。
メシまだ〜? (´゜ω ゜`)
[英作]って言うのは厨房の証明。
217 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/15 16:17
this spare tire around my waistって身も蓋もない言い方だ・・・
218 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/15 17:51
211 :名無しさん@英語勉強中 :03/11/14 13:36
>>210 同感。日本語→英語の訓練をしたらできるようになるのだろうか。
そういう主張をしているメルマガがあるよ。
レッツスピークでそういう訓練をしたい人はメルマガに登録すればいいじゃん。
K南君、人に発音指導する前に、自分のカタカナ英語を、略
K南「私のようなカタカナ発音を身につけてはいけませんよぉ」 とかいったらK南は神なんだが。
221 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/17 16:27
17日月曜の放送の「音読しましょう」で So we want to spray our vineyards. って、ブドウ畑をまきたいという意味? 右にある訳とは違う気が? sprayが第4文型(SVOO)をとれるということなのでしょうか? 本文の方のStanのセリフの方にも前置詞がないのも気になります。
222 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/17 20:18
>221 英英辞典からのコピーですが、 spray crops/plants etc (=cover them with liquid to protect them from insects or disease) 例文 The fruit is sprayed every four weeks. ということです。 勿論、以下のような表現もあります。 spray something on/onto/over something 例文 Someone had sprayed blue paint over his car.
223 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/18 16:24
>>222 だから
on/onto/over のいづれかの前置詞が
必要なのでは?
>>223 1. spray [何々を] [場所・物に]
という言い方の他に
2. spray [場所・物に] [何々を]
という言い方もあるので
テキストは2の言い方で[何々を]を省略したものかと。
225 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/18 16:34
暗唱例文 11月17 They don't know what they're talking about. 11月18 So much for our discussion.
226 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/18 17:25
sprayに液体農薬を散布するという 特殊な意味があるということなんじゃない? 目的語は農作物や農地のみで。そのまま覚えろよ。
227 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/18 19:11
昨日の最後:イヌがぼくちんのテキストたべちゃったから... には笑った.いいぞ.
229 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/18 19:41
>>219 確かに、K南の英語ってホント聞いてると
あの変なイントネーションが気になる。
我慢して聞いてたけどもう止めることに
しますた。
>223 226さんのご指摘の通りです。 テキストのsprayの意味は 最初の例 spray crops/plants etc に当てはまります。
>>229 Kナンが全部読んでるなら判るけど、ほんの一部分,教材でない部分じゃん。
そーやってライバル蹴落とそうとしてるな・・・
>>229 君にぴったりの言葉がある。
"Excuses will take you to nowhere."
他の外国語講座の講師の発音が悪くても誰も問題にはしないのに なんで英語の講座でだけ視聴者は講師に発音の良さまで求めるのだろう。 どっちもネイティブが付いてるのに。 講師の意義は発音じゃなくて講座の内容でしょうに。
235 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/19 14:35
けいなんが2日連続、言い訳すんなといったのは、 ここ数日2ちゃんでぶちぶち不満をぶちまけていた わたすに向けてのものですた。変と思ったでしょ?(w
236 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/19 19:48
昨日の最後でKなん 少し半笑いではなかったか?(それでは,また の部分).昨日に引き続き, 「頭が痛いよぉ」にうけたのだろうか?
238 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/20 18:17
暗唱例文 Are you saying that it's illegal to plant crops other than grapes in Gable Valley? There's no actual law against it. But there's a local ordinance that makes it easy to get sued if you do. So it's effectively banned.
239 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/20 18:19
暗唱例文 Exactly. Plant a little soy or corn and Parker's lawyers will be all over you relentlessly.
240 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/20 18:20
このスレ汚し
241 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/20 21:19
このスレは中級者以上の人が集まっているから 初級者に少し冷たい感じがするね。
>>241 この番組自体、ある程度の力がないと
ついていけないのは事実だと思うけど。
それと、しばしば登場する質問が厨房レベルで
(゚Д゚)ハァ?という感じになるのもあると思うよ。
「初心者がハイヒールで登山しているようだ」みたいな
書き込みを昔読んだ覚えがある。
Gable Valley の発音やっとできるようになった感じする
244 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/20 23:05
簡単な表現だから聞いたらわかるが、自分ではなかなか言えないという言いまわし がたくさんあるな。例えば、今日のLet's focusから、 青色と黄色を混ぜると緑色になる。 ● Mix blue with yellow and you'll get green. ムシャムシャ (`・ω・´) (ノ●\) 青色と黄色を混ぜると緑色になる。 Mix blue with yellow and you'll get green. この、「緑色になる」を表現する時にyouが主語になってyou'll get green. と表現するのは盲点だった。こういうのがスラッといえるやつはかなりの上級者 だろうと思う。俺は、they turn into green.かと思った。
245 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/21 00:05
246 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/21 02:10
きゃーかわいー244ちゃん
249 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/21 13:22
どなたかご存知の方、教えてください。 グアムに行くことになるのですが、現地でこの講座を聞くことはできるでしょうか? できるとしたら、どうしたらよいのか? 困っています。 よろしくお願いします。
>>248 それ言ったら2ちゃん全体が「だから何?」
>>249 CD買って持ってくしかないんじゃない?
あとは月末調整で過去放送した分を流すことある(12月最終週はそうなってるな)から
それを神頼みするか。
>>250 残念ながら、おそらく土曜日の分しか再放送されません。
ただ、12月は特別で、土曜日以外の分も年末年始の朝に再放送されます。
253 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/21 23:33
>>246 blue とyellowだから、theyが頭に浮かんだ。
>>248 ボーっと聞いてても身につかないよ。
254 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/23 13:09
>>249 グアムに行ってまで勉強するの?
そんなのより今まで培ってきたのを現地でいかしたほうがイイ!
タモン周辺は日本語喋るチャモロや韓国人多すぎ。
ココスとか米軍基地らへんで米軍とかと喋りながら釣りとかもイイ!
タモンはマジでナマコ多すぎ! 日本人引っ掛けてる(゚⊇゚)ガイジソ多すぎ!
255 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/23 22:22
>>253 blueにyellowを混ぜるのだから
itだと思うがどうか?
256 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/24 11:27
>>255 itのほうがいいのかもしれない。
でも、itって言うと、もう混ざってしまって一つになってしまったもの(つまり
もう緑色になってる)じゃないかな。それがturn intoしてgreenになるっていう
のもちょっとおかしい気がするんだけど。
まあこういうのはグダグダ悩まずにネイティブなりに聞いて一発解決したほうが
いいな。
257 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/24 17:45
今日もがんばろう!
258 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/26 00:48
blue beatle ...見てみたい
米国ヤフーで検索しる。
>>260 ありがとう!!
text p83 に、「架空の虫で実在しない」ってあったんだけど
Ruby の台詞では、“rare” で “exqisite”ときたので、
至極、気になったのであります。
上のは、確かにかわいいかも
下は、ワロタ
261=258 でした。 あと exquisite ですた。
どういたまして。でも、架空の虫だったのか…。ま、検索で同名の昆虫が見つかっ ただけでもトリビアな知識が増えてよかったか。 それにしても、環境保護団体の女とブドウ園の男の主張、どっちが信憑性が あるのかわかんねーや。
265 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/27 11:43
>>263 おそらく、これは、日本社会の現状を架空の昆虫、架空の農薬、
架空の場所で再現した裏のある話です。
どちらがどちらかはいいませんが、外来種に有利な作り話でしょうね。
266 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/27 16:09
今日の strike a cord with ってミスプリ? strike a chord with じゃないんでつか? 詳しい方、教えて下さい。
267 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/27 16:14
バカ
なんだ。今月のストーリーの最後は結局何も起こらないのか。 てっきりハジメがワイナリーとエコロジストを和解させてチャンチャン かと思ったのに。
>>266 私もそれ、わからないです・・・。
それで喜ぶ人・・の意味になるのでしょうか・・。
>>241 やばい、そうだったのか・・、行ってきまつ
>>241 ていうか、辞書も引かない奴が多いから叩かれるんだよ。
>>270 >>242 あたりに適切なアドバイスが。
自分で調べずに、ただ丸投げするような質問にはねえ。
273 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/29 11:38
暗唱例文 I thought it was nothing but a pest.
>>266 辞書とかイディオム集みたけど解らなかった。
手持ちのイディオム集はこの番組のアレ?と思ったイディオムが
結構載ってるんだけど、今回はかすりもしない。
こゆ時はどうせ使いこなせないんだからと、音読するだけでちゃっちゃと流してしまう。
276 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/29 17:40
>266 strike a cord with は、strike a chord with の間違いではないでしょうか? 辞書によると、 strike/touch a chord (with somebody) to do or say something that people feel is familiar or true 例)Many of the things she says will strike a chord with other young women.
277 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/29 17:47
粘着
>>266 p83の詳しい説明でもcordなのでミスプリではないと思うけど・・。
私もいろいろ調べてみたけど、意味的にはchord(弦、琴線)のほうが正しいみたいだけど、
二つが対になって、慣用的に使われているとなるとcord(ひも)のほうが
一般的な単語だし、表現としてこなれているような気がする。発音がいっしょだし、
意味も類似している。こういうのは、遊び心が入っているはずだからねえ。
あと、cordには体の「腱、索」の意味があるみたいなので、nerve「神経」とは、
相性がいい感じがする。知っている人がいればねえ。
このスレには上級者はいないのかな・・・そりゃそうか。
>>276 辞書に載っている範囲ではそうなんですよね。
でも、慣用的に使われているとなれば、どうなんでしょう。
知っている人、プリーーーズ。
280 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/29 18:08
結局、どっちでもいいんじゃないの?
慣用的にはchordの方が多いと思います。例えばgoogleだと、 "strike a chord with"が19,500件 "strike a cord with"が1,690件みつかります。 cord/chordはある程度相互に入れ替わることがあります。 Merriam-Websterには、chordの項に Etymology: alteration of Middle English cord, short for accord とあります。英語圏の人の頭の中では両者は強く関連づいて いるのでしょう。 実際、spinal chord/spinal cordや、vocal chord/vocal cordの ようにどちらも使われている例が他にもあります。
283 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/29 21:50
おぉー、すばらしい! こういう書き込み、待っていたんですよ。 281さん、有難う。
284 :
名無しさん@英語勉強中 :03/11/30 00:03
>>256 blueにyellowを混ぜる
つまり主体的主語はblueと見た
だからit
馬鹿な私に質問させてください。 昨日出てきた I hope you like it here. っていう文の"it"って必要なんですか?
この場合のitは、はっきりしたものを指し示しているのではなくて、漠然とその場の 状況、雰囲気を指しているのではなかったかな。そういうItがあった気がする。 「ここでの状況、雰囲気を気に入ってくれるといいんですけど。」(直訳調)
287 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/01 20:53
>>285 俺様のレスにお礼は?????
馬鹿だったら礼儀ぐらい、略
288 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/01 21:02
>>287 ¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥
¥¥あ¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥
¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥り¥¥¥
¥¥¥¥¥¥¥¥が¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥
¥と¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥
¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥う¥¥¥¥¥¥¥¥
¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥
>>289 質問してレスが来たのに放置するのはよくないだろ。
292 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/02 15:57
今週はやさしくなったな。話題がなじみやすいものだからかな。
>291 ただでさえ人の少ない英語板で、1日しか経ってないのに レス強要はちょっとどうかしてる。 10日やそこらレスが全然無いスレもザラだっつーのに。
>>293 お前は英語板で質問したことはないのか?質問すれば答えのレスがついてるかどうか
気になってすぐチェックするもんだ。ただの雑談やネタの書き込みと質問関係の
書き込みでは違うだろ。
>>285 の場合は
>>286 以外のレスがつくのを待ってた
んだと予想。
殺伐としてきたので、ここらで漏れが おやじギャグでみんなを和ませてあげよう。 グ レ タ が グ レ た まいったか!
297 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/03 12:02
今週はなじみのある単語が多いですね^^ 【暗唱フレーズ】 other than that all your round come along year-end How's 〜 coming along? keep in mind little by little
>>297 ×all your round
○all year round
299 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/03 17:16
今日の文でリストの準備をしてきたかってとこ、よく分からんかった。 Did you come prepared with a list, これが Did you come with a prepared list, か with a list prepared なら分かるんだけど。イデオムでもないっぽいので文法的に説明してもらえると 有り難いんだが。馬鹿質すまそ。
300 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/03 18:38
preparedはyouにかかってる
301 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/03 18:47
youじゃなくてcomeかな。 まあとにかく、 Did you come clad in black? みたいなのと同じ構造。
あんまり文法、文法とこだわりすぎるのは良くないぞ
303 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/03 19:38
文法的にいえば分詞構文じゃないの?
304 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/03 20:21
レス、サンクス。 みんなのヒントをもとに考えてみたんだが、まだ分かんねーんだ、これが。 clad in の説明が一番しっくりくるような気がした。 clad in は〜を着たって意味で副詞的に使われてると思うんだが。 prepared は形容詞だけど、prepared with で準備した〜をもって という風に なると考えればいいんだろうか? 文法にこだわりすぎたかないけど、やっぱある程度は分かんないと頭にさっと 入らないし記憶に留まってくれないんだよ、漏れの場合は。
305 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/03 20:37
おそらく、being prepared with listでは? 直訳すると、リストを準備した状態で来たか? toが省略されることはよくあるよね。
306 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/03 21:14
304だけど、考え直してみた。 300の教えてくれた youにかかっている というのがあってるのかも。 調べてみると、形容詞には動詞の後に置くなどして、主語(=名詞)について説明を 加えるという原則があることが分かった。 用意ができている状態で来ましたか?リストと一緒に。 という風に考えたらいいのでは。
おまえら、ほんとに文法できねーなw
309 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/03 21:19
続き… そして301の教えてくれた clad を使った例文も同じ様に考えられるのかも。 Did you come clad in black? cladは〜を着たという形容詞だから、 着た状態で来ましたか?黒装束を ってことなんでは。 どう?
310 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/03 22:39
ダニエルってダニエルぢゃないんだ〜。
312 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/03 23:52
305の言うように、ふつうに Did you come (being) prepared with a list? だと思うが?
313 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/03 23:58
けいなん=thief og thieves
314 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/04 01:06
辞書には come + done で (ある状態に)なる って書いてありました。 *doneは形容詞化された過去分詞 being prepared はどう解釈したらいいんでしょうか? 良い例文があれば下さい。
俺はただのとおりすがりでレスしただけだけど 英文的には「準備して来た」も「準備した」もどっちの解釈も可能。 あとは文脈で判断。 それからyouにはかかってない。
316 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/04 06:56
>315 なる程。有難うございました。
あぼーん
>>314 >辞書には come + done で (ある状態に)なる って書いてありました。 *doneは形容詞化された過去分詞
「用意ができている状態になる。」で良いんじゃない?
テキストには「prepared 用意ができている」となってて形容詞扱いじゃない?
ここで being 入れた場合は適用できないんじゃないの?
?が3行も続いてしまった。文法まるっきり自身ないもんで、スマソ
きよしって、きよしこの夜にかけてるのかな。 K南があの味のある顔で考えたのだろうか。
水曜日の「それってシェークスピアの言葉!?」という グレッグさんのコメントは、さりげなく皮肉を込めている気がした。 …それにしても、最後に圭南の「お説教」を聞くのが ある意味快感になってきているのは漏れだけか?
321 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/05 21:27
322 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/05 22:11
>>318 この場合のcomeは普通に「来る」って意味にとらないと
話の流れとして不自然でしょ。come doneにひっぱられず
(being) preparedとするのが普通じゃないでしょうか。
とはいえ、自分がわかりやすいように考えとけばいいんじゃないの?
323 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/05 22:39
322に同意。 時事英語などを読んでいるといっぱいそういう例がでてきます。 to省略にbeing省略。あまり難しく考えない方がいいと思われますが。 いかがでしょう?
324 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/05 22:55
最初に質問した人間だけど、みんな有難う。 深く考えすぎないようにするよ。 でも、聞いていいかい? to と being の省略自体を知らねー。 Forestを見たけど分からなかった。これって何? 良かったら付き合いついでに教えてくれ。おながいします。
>>320 でも今年のお説教は、前向きというか、positiveというか、励まし系。
去年はもっとお説教っぽかった気がします。言い訳せず努力せよ的な、
いくらでも勉強する方法があるのにやらんのは逃げだ、みたいな。
K南も大変だ。説教で本当のことを言っちゃうとリスナーに受けが悪くなる。
327 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/06 15:34
>>326 くそな日本人がいくらがんばっても
真の盗人、在日朝鮮人のわれわれの世の中なんだよ。
がんばって無駄だよ、てか。
328 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/06 18:06
犯罪者、朝鮮人の意思がふんだんに盛り込まれているのが この番組です。今日の放送の復習と、順不同で表現を言うとき 最後に人を利用する(悪用する)を持ってきたのは、 朝鮮人の普段の行動であり、意思表示であり、そのうえ 日本人をmake fun ofしているのである。この放送はそのように注意して聞くこと。
今月の土曜日はイディオムになりましたね。 make関連の熟語よりとかよりもこっちの方が役に立ちそう。
先月からずっとイディオムだけどな
>>325 そうですね。今年のはなんだか「お説教」とはいっても
聞いていると勇気が沸いてくる感じ。(大げさだけど)
そして一日に一回はあの番組を聴く体質に。
332 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/06 20:02
けいなんよ、経歴に東京下町生まれと書きつづけているが 昔から先祖代代すんでいるの? それとも、戦後のどさくさにまぎれて、日本の中心地を強奪し 不法占拠し、住みついたのですか? 日本の戦前の日韓併合を口を極めて非難しつづけるあなたたちです。 もし不法占拠されたのなら、謝罪し即刻返還するご予定はありませんか? あなたが社会人として責任ある名誉ある立場を維持されるおつもりならば、 その辺はクリアにしてください。
???
>>331 躓いて転んでも、埃を払ってまた歩き出しましょう。
こんなことを言ってくれる英語講師は他にいない。
Excuses will get you nowhere. キツイなぁ
336 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/09 18:08
>>335 そのお説教を聞いてる時点で私はあなたを
評価してあげますよ。
4月にするべきお説教でしたね。
それではみなさんジョイナスアゲイン。
性交のカギは、あなたの中にあります。
339 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/11 18:25
彼女がいる奴にとっては、クリスマスのにほひといえば、マソコのにほひだな。 上手いこと言おうとすれば、クリスマスのにほひは、クリ○リスのにほひだ。 これからは、スキットの内容と関連してお前らにとってのクリスマスのにほひを 書き込め。 ↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
硫黄
手のひらであおいで、嗅ぐようにな。
342 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/12 15:11
join ass again
「900点突破のトレーニング」とかいう本読んだら、 トレーニング素材の候補にレッツスピークが上がってた。 録音とテキスト使ってトライしてみまつ。 この講座、どう使うのが有効なのか悩んでたとこもあたので渡りに船だす。
11月からはじめましたが 一日分をその日に消化しきれなくなってきた
345 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/14 22:43
>>344 確かに、きちんと取り組もうとすれば1日分をこなすのも大変だ。
>>344 それに巻末の表現DBの暗唱加えた日にゃ・・・
金曜日は放送聴かないで消化できなかった分をやってまつ
347 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/15 14:37
異議のある人もいるだろうけど、この番組も週3回放送でいいと思う。 その分各自が繰り返し練習するという前提で。。 もしくはひとつのスキットで30分構成として2日に分けて放送するのもよいかと。 つまりその分グレッグさんやジュリアさんと一緒にリピーティングやらシャドウイングやら、 役割練習にしても担当する役を変えて何度もやるようにする、とか。
348 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/15 15:52
"それでは、やってみましゃー "とか "ザッツ アー フォー トゥデイ"など 口を丸めないアメリカ英語の長母音のオーの発音が日本語とかにも混じったりするK難の話し方がいつも 気になります。
349 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/15 18:28
>>343 俺もそれ読んでから
スキットの暗誦までするようにしてるよ。
まだ6週分しか暗誦出来てないけど。マイペースでCDを使ってやっとります。
K南の 美声に騙され リスナーに 写真の中で微笑むは ガマがえる似のニクイヤツ。
>>351 349だけども
出版社は中径出版だよ。
この本は、かなりイイコトが書いてあると思うが
自著の宣伝がかなり含まれていて、その必死さがタマニキズだな。。
暗に(いや、むしろあからさまに)自分の書いた他の本を買え・・・というのが
うざいといえばうざい。。
なので、これから買うんなら、この本じゃなく宣伝されているほうを
買ったほうが経済的かもしれんよ。
TOEICテスト実戦トレーニングとかいう本ね。
俺は↑を読んだわけではないんだが、アマゾンの書評や本書を読むと
方法論は同じようなので。(って当たり前か)
適当なテキストをお持ちでなければ・・・という触れ込みで宣伝されてるからね。
一時休戦。いい番組を作ってくれ。
>自著の宣伝がかなり含まれていて、その必死さがタマニキズだな。。 同意。あと特定人物へのオマージュ(?としておこう)w でも使えると思った素材についてはちゃんと紹介してあるから一応読むよ。 レッツスピークは放送外の素材が増える傾向にある(wって笑いこっちゃないんだが)ので テキストの密度が高いのは歓迎なんだけど、アレだけ放送外の素材増やすんなら 別に放送枠作れといいたくなる。 というぼやきはともかく 下期分はCD揃えることにしますた。
I can. You can. We all can!
もうできるだけいうのをやめるよ。 きのうきょうに始まったことでもないからね。 でも、どんな命令系統なのだ?みんな従容として受け入れるんだな・・・。
>>358 「従容として受け入れる」だと?ビギナーのくせに何をいう。
み ん な 説 教 聞 く の が 快 感 で 聞 い て る ん だ よ 。
今の私のレベルだと手が回るのは放送分だけで、 放送外の素材はゼンゼン見てないような感じ やってる人効果のほどはどうですか
>>360 巻末にあるデータベースの各短文を25回音読するうちに暗唱できるようにする。
てのをやってまつ。合わせて先週の同じ曜日の分15回、先々週分10回を音読→暗唱。
で各短文合計50回暗唱音読。
何か効果あったか、というと謎です。
最初はただ音読で25回やってたですが、次第に憶えることができるようになって、
「25回までに何とか暗唱」→「10回までに憶えて15回は暗唱(時々文章確認)」
→「7、8回までに憶えてあとは暗唱(文章確認ほとんどなし)」
となってきますた。かかる時間も最初からすると大幅短縮しますた。
時間余裕でてきたので、放送分のFocus、Learn Moreの音読も開始したとこでつ
Focusの長めの文章も暗唱できるようになったのが嬉しい。
先日、単語集立ち読みしてたら「音読、暗唱してライティングもするといい」
というのを仕入れたので、50回音読達成分はライティング加えてみようと思ってまつ。
↑筋肉ついてそうだなぁ。。
Did you manage to get in touch with the person in charge?
>>363 残念ながら、筋肉ついて無いなぁと実感することの方が大きいでつ。
イントネーションとかリズムとか音源無いゆえに心配だし、
25回暗唱といっても思い出しながらボツボツ、という場合もある。
ボツボツの方は回数増やせばいいんだろうけど、負荷かけ過ぎで長続きしなくなくなるのもコワイし。
ナドナド、まだ試行錯誤しつつ音読しておりまつ。
366 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/18 23:06
漏れはノバにも行っているんだが、番組の表現を使うとなかなか良い表現だと 言われるぞ。 しかし、放送や課題をどんなにきれいに言えるようになっても、実際の会話に 上手に使うのはまた別なテクニックだな。 先は長いよ。
367 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/18 23:44
随分前にジュリアさんの名前が話題になっていましたが、高校のときの世界史で出てきたコサックのドン、イェルマークの末裔じゃないかと思います。 たしかシベリア遠征をした人だと思います。そこからアラスカに子孫が移住してアメリカ領になってシアトルに移住したんじゃないかと。アラスカの海岸の方にはロシア正教の教会があるのをテレビで見た記憶があります。 www.encyclopedia.com/html/Y/Yermak.asp 参照
>>359 >みんな従容として受け入れるんだな・・・
みんな、というのは、番組のスタッフのことで、あんたのことではないよ。
今はね、世の中かなりやばい状況だよ。言っても多分わかってもらえないだろうが。
横道の話ばかりでスマソ。
こういう話はおいといて、本題で参加しまつ。
369
>>366 >しかし、放送や課題をどんなにきれいに言えるようになっても、実際の会話に
>上手に使うのはまた別なテクニックだな。
禿同。
データベースの方のはどういうシチュエーションで使ったらいいのかワカラン
てのがイタイ。
女性の方が好んで使う、とかインフォーマルでしか使わない、とか
せめてソレくらいの注釈入っててホシイ。
>>370 NOVAについてはスレがたくさんあるので実態は知っていると思うけど。
アフォでも一応ネイティブなので、彼らが自分の知っている表現を使うとなるほど
と思うよ。
それだけでも価値があると思って通っています>>ノバ
もちろん大変ためになる講師もいます。
ちょっとすれ違いスマソ
>>371 自分がだまされたと思いたくないから必死だなw
373 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/23 02:03
>>370 女性が・・・っていうのは調べなきゃ判断つきにくいけど
フォーマル、インフォーマルは大体分からないか?
単純な見方だと、長いほうが丁寧で、短いほうがインフォーマル。
単語も(レッツの場合、それほど小難しい単語はないけど)
短いものより、長いもの・・・みたいなのが簡単な基準。
375 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/23 05:48
>>374 抽象的で分かりにくかった?
例えば、旧やさビジの「あんなとき、こんなとき」っていうコーナーから
引用してみるけど、以下の2つの例文を見比べてみて。
・It's time we got started.
・I would like to announce that the meeting is officially in session.
当然、上がインフォーマルで下がフォーマルに分類されるんだけど
フォーマルな表現は構文が複雑で長くなる傾向が強いっていうことです。
376 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/23 17:42
>>375 >抽象的で分かりにくかった?
「ワカラン」と「参考にならん」は別物だす。
欲しいのは
>>370 で書いた情報。
377 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/23 17:48
データベースて、機能表現ごとにまとめて 紹介されているのに、使うシチュエーションが 分からないというのは理解しかねるな。
379 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/23 18:56
>>377 わかってねぇヤシだな。
性別、フォーマル/インフォーマルで同じ内容表現するにしても
使う言葉の傾向がちがってくるだろが。
男が「まぁ、ステキ」なんて言うかよ。
上司も出席する会議で「わかんねーよ」なんて言うかよ。
そういうこと言ってるの。
ケイナンの和訳を当てにしてないわけだな。 和訳に反映されてるだろうが。
381 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/23 20:23
382 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/23 22:36
384 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/24 01:18
>>380 訳にシチュエーションの総てがこめられるワケないだろが。
今日の再放送のunassumingに興奮した方いませんか〜? (ひらがなで発音を書くと→あん「あすーみ」んぐ)
386 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/26 02:18
じゃあ、やんなければいいじゃん。w 文句が多いヤシらだな。
レッツスピークのテキストはうまく出来てると思うけどな。 ビジ英なんか目も当てられんが。
388 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/26 20:24
>>387 誰もデキが悪いなんて書いとらんが
ちょっと、コウしたらいいのにと書いただけで
内容がdでもに解釈されてしまう。
このスレ、日本語読解力が弱いのが多いのか?
どうでもいいんだけど、、 K南って無駄なシャベリが多いよね。毎回なんでイライラする。 「次ぎは〜の役をグレ愚さんに、〜の役をジュリアさんに・・・」 「ジュリアさんの英語を使って・・・」 ブッチャケ外人は英語が話せれば誰でもいいんで、そんなヒマがあったら中身の説明を汁!
>>385 厨房はすぐチムポが勃つから困りもんだな。W
392 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/29 11:12
>>389 録音のタイミングに使ったり、ちょっとしたチェックしたり
それなりに活用してる。
>>390 他に言い様は無いのか。
もうちょっと考えてカキコしたら日本語習得も進むぞ。
定形表現に頼っていたら進歩はない。
393 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/02 10:36
レッツスピークの勉強方法教えてください。昔のラジオ英会話の時は、私が TOEIC700以下だったので、音読、ディクテーション、単語、リスニングなど 何をやっても効果あったけど、ここ数年でTOEIC920とれるようになったの で、なんか物足りない。ディクテやってもほとんど聞き取れる。(全くネイ ティブの会話や映画は聞き取れないけど。) 中級者はどう使ってる?それでも音読の繰り返し?スキットを通勤時間に 聞いてるとか?(ビジネス英語はやるきないし、リスニング入門は役に立つ けど・・・。)
394 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/02 10:42
↑暗誦してますか? 自分はスキットの丸暗記してますよ。 このテキストの英語は使えるレベルまで 持っていきたいですよね。 がんばりましょ。
395 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/02 10:46
やっぱ暗誦までいったら効果ある?暗誦まで行くと 一日15分じゃすまなさそう。普通にやってたら ものたりないけど、そこまでやったらかなり力に なるかな。
ちなみに暗誦しておくと、テキストなくても いつでも英語を口に出来るので 擬似アウトプットにはもってこいですよ。 この講座はスキットの長さも適当だし、内容もやさしく 覚え易いし。
>>395 15分じゃ無理だな。。
それにブラッシュアップで覚えたものは、
暗誦を繰り返してるし。
あと、たまに暗写もしてるよ。
レベルに合った使い方をすれば、物足りなくはないよ。
目安としてTOEIC800点以下の場合は無理してここまでやらんでも
いいとは思うけど。
398 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/02 10:52
396さん ぜひどれくらいやってるか教えてください。音読 20回以上とか?ラジオ込みで、一日1時間ほど かけてる?
399 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/02 10:53
なにげに使えなさそうでつかえるってわけね
>>398 TOEIC900オーバーしてる人ですよね?
このレベルならレッツに関しては
暗誦までもっていくのにそれほど
苦労しないと思うんだけどな。
音読の回数は数えてないから分からないです。
それとCD派なのでラジオを聞いてるわけではないのです。
でも1レッスン1時間でだいたい上記のところまでは
いくと思いますよ。
>>397 でも書いたけど、折角覚えたら忘れないように
何度も暗誦するのがコツかもしれんです。
>>399 アクティブなところまで持っていくんだったら
使えないどころか、ベストじゃないかと。
旧やさビジは暗誦するのは大変だけど(ビニュエットの
長さと会話の流れが急変するため暗誦しにくい)
レッツはしやすいので。
402 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/02 11:02
やっぱ地道にやらなきゃ英語は習得できないって ことですな。
>400 thanks いろいろアドバイスありがとう よっしゃ、今年から心機一転で暗誦するわ
15分はあくまで「放送時間」ということでよろしく。 では、ジョイナスアゲイン!
今日・・・ってか、昨日の午前再放送してて、びくり。
鼻声だったな、ジュリアさん。
去年から鼻声だよ。もう1ヶ月くらい。
しかし、今日の鼻声は一段とすごかった。
409 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/06 15:05
やっぱ、3ヶ月ごとにいったん難易度下がるな・・・4・7・10・1月に。
410 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/06 15:25
I was impressed with the sense of lounliness that runs through the story while a tiny leaf named Fredy, one of its main characters, has lost his friends every season as time goes by. It was when Daniel, his best friends, fell apart from the tree that I felt sorry the most.
>>410 は「葉っぱのフレディ」ネタだろうけど、誤爆。
412 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/07 02:33
>>409 そうか?俺は12月の方が今月より簡単に感じたけど。
私も。
私も。
>>393 自分も映画などスラング多用されてるドラマなどは聞き取れない箇所が多い。
思うにこういった教材系のものと、それから生の英語が聞ける番組(AFNやCNNやMTV)
なんかと組み合わせて英語の力を養うと自然な英語が徐々に聞き取れるようになるよ。
こういった教材系のものは専ら使えそうなフレーズを覚えるために使ってるって感じ。
上級者がこれをメインに勉強しても上達はしないと思う。
416 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/09 04:23
お前らのNew Year's resolutionを書け。 俺はエロサイトに行く回数を減らす。
トイック900点突破! 嘘、500点突破でいいです。
英語力のなさを、ラジオ講座のせいにしない。 のは無理なので、講座のせいにする割合を半減させる。 あと、テキストを一日に100ページ分音読する。 のは無理なので、一日に平均すると100ページ分音読する。
419 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/09 08:38
>一日に平均すると100ページ分音読する。 というと、たまには200ページ読んで、次の日がお休みという パターンもあるってこと?
1ヶ月以上貯めてから一気に5冊程度読めばOK。
421 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/09 13:31
みんな何気に英語の筋肉ワークアウトしてるんだな(w おれは Mr.Iwata のPCスキル上達ぶりがいまだに忘れられないよ
>>421 >おれは Mr.Iwata のPCスキル上達ぶりがいまだに忘れられないよ
ワロタ。あれは目覚しかったな。
放送第1週目はちょっとズレた年始休みのためパスした。
この週末はアイドリング兼ねて聞きそこねた放送分をCDでお勉強するです。
それと音読も再開だ。今年は音読に力入れるゾー、
とオモタが第1週のスキット内容ときたら・・・漏れも6月までを目処にするか
423 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/09 18:15
いや、2週間が精一杯だろうな、藻前は。
精一杯(;´Д`)ハァハァ
425 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/09 19:57
426 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/09 21:42
はじめまして。突然ですが質問です。 今のレッツスピークの始まるときに音楽と一緒に言ってるやつがありますよね? そのグレッグさんが言ってることが聞き取れません。 "Hi! This is グレッグデイル!"の後、なんていってるんでしょうか?"and so are we"で終わってるやつです。 分かる人いたら教えて下さい。
427 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/10 01:10
>>426 Winter time is here
428 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/10 11:00
いや〜冬だねえ。ねえみんな。 ってな感じなんでしょうかね。
429 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/10 11:02
>>426 斧田くんの時は半年変わらなかったけど、ケイナンは2ヶ月ごとに
変えるもんな。その辺ちゃんと工夫しているんだな、と思うよ。
オープニング変わると少しは気持ちも変わって、どれくらい聞き取れるか
気になるし、次はもっと聞き取れるようにと思うもんね。
431 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/11 15:45
だめでしょう。
432 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/11 18:30
最近めっちゃはまりました。終末にまとめて1日CD1枚で土日で一ヶ月分ぐらい やるようにやってます。でも、ちょっと物足りなくなってきたかも。
433 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/12 01:18
リピーティング練習の時resolutionで舌がもつれるのは俺だけか? ケーナンの言う英語を話す筋肉が足らんちゅ−ことか。 皆はどうじゃ?
434 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/12 01:22
>>433 俺は、resolution単独なら言えるけど、New Year's resolutionになると
決まってresolutionのところで舌が絡まってしまうよ。
もっと練習しないといけないみたいだ。
435 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/12 02:27
やはり俺だけじゃなかったのか。 ところで1月8日放送文 Wasn't that you chowing down on pizza〜の説明書き(p83)に "youとchowingの間にwho was を補いましょう。この関係代名詞who はyouではなくthatにかかっています。" と書いてあるが、よーわからん。 youにかかってるんじゃないんかい? 誰か解る人が居たら教えてくれ。
<That(あの人)who was chowing down on pizza >wasn't you. < >内が長〜い主語。 を疑問文にして、 Wasn't <that who was chowing down on pizza> you? でもこれだと主語が長すぎて不恰好だから文をすっきりさせるためにまず、 Wasn't that youとしといて、「あの人はあなたじゃなかった?」 の意味が先に来るようにしといて、あとからthat who was chowing down on pizzaをつける。 → Wasn't that you who was chowing down on pizza → who was がなくなる。 → Wasn't that you chowing down on pizza になる。
437 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/12 04:04
>>436 さん
レスthanks.
10回くらい説明読まさせてもらって、理解できたような。
修行してきます。
436の訂正
×あとからthat who was chowing down on pizzaをつける。
○あとからwho was chowing down on pizzaをつける。
>>437 どうも。書き間違えがあった、ごめん。
文法に詳しい人フォロー願います。もう寝ます。
439 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/12 20:20
誰かフォローしてください。
440 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/12 23:09
1/12スキットの末尾 Surely we haven't discovered the perfect human being. を、 「まさか完璧な人間がいる訳じゃあるまいし」 って意訳してるんだけど、これって意訳しすぎじゃないんですか? 普通に訳したら 「完璧な人間に出会ったことがないのは間違いないけどね。」位の意味だと思うんですけど。 このスキットとは全く別の種類の会話で使っても、同じような意味になるんですか? 詳しい人教えて下さい。
441 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/12 23:25
>>440 weがポイント。weは人類一般という意味になるから、意訳が正解。
442 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/13 10:55
>>440 これ、自分も分からなかったから、調べてみたところ、
surelyと否定文を組合わせて、「まさか〜なわけあるまいし」
みたいな気持ちを表現する使い方があるらしいよ。
444 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/13 14:31
けいなんって目安として音読何回やれって いってるの?全然暗誦できるレベルになりそうに ないんだけど。(今のところ約15回。) やり方が悪いの?
445 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/13 15:47
思わずNew Year's revolutionと言ってしまった・・・
まだ、ガンガッテルぜぃ。 本日は30分でセンテンスデータベース28文暗唱 (11月18日以降の火曜日分。古いのは5回、本日新規分は25回と回数まちまち) 30分でスキット、フォーカス、Read Out Loud、 Learn Moreの本日分音読
>441,442 さんくす。そうだったんですね。 >444 意味を考えながら音読すれば5回もやれば十分だと思う(折れの場合。) 書きながら覚えればもっと早く覚えられるよ。
5回じゃおれは覚えられないぞーん
あぼーん
漏れの場合、5回だと概ね憶えるが、その場限り。 翌日でもあまり覚えてないし1週間後になるともう一回憶えなおしになる。 憶えるだけでなくツルツル言えるようになってやっと記憶に固定される感じ。 書くのは脳に刻むのに有効な作業という感じするけど、憶えようとしてる最中にするのは 時間がかかり杉で効率悪いとオモタ。 憶えて復習として繰り返し暗唱し出す頃に確認兼ねて書くのが好きなのら。
>>450 >翌日でもあまり覚えてないし1週間後になるともう一回憶えなおしになる。
ほんと、忘れるよね。
やっているときは、よし今日はこれだけ覚えた、
これでどんどん上達しているぞ、と自己満足しているのだが、
2ヶ月とか、あとで見直したら、きれいに忘れ去っていることを
思い知らされて、悲しくなるよ。必死で覚えたはずのものも
ツルツルと忘れ去っていたりする。(号泣
452 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/15 19:56
1月14日のスキットのエイミーの台詞で The first one to break their resolution is the loser, and the loser treats us all to a meal at a nice restaurant. というのが出てきたのですが one は their になるんですか(文法用語が分からないから漠然と書いていて悪いのですが)? one は所有格だと his/ her になるのかと思っていたので、 詳しい人教えてください。
453 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/15 21:32
来年度の講師って誰なの? リスニング入門スレでは遠山顕復活って話もあるけど・・・
454 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/15 21:50
ケイナンのお説教コーナーみたいなHPもあるんだよね。 そしたらケイナンは安泰じゃないの?
455 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/15 23:01
2年前の改変時、半年交代で講師が変わるって話じゃなかった? 来年度もケイナンだったら、かつてのラジオ英会話と変わりないじゃん。 時間が短くなっただけで。
456 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/16 01:19
>>452 もともとこういう場合、慣用的にhisで受けていたけど、男女同権の立場から
his/her(読む時はhis or herと読む。)を使う人もいる。でもいちいち
his or her と読むのは面倒くさいということで、いっそのことtheirで受ける
ことになってきてる。これだと、oneが単数なのに複数のtheirで受けるのは
文法的には不自然だけど、性別に惑わされる必要がなくなる。
>>456 さん
ご説明ありがとうございました!
最近の流れだったのですか・・・勉強になりました。
458 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/16 09:22
Winter time is here, and so are we の and so are we の意味って? 「冬がここにいる、僕らもここにいる」?
>>458 そんな感じ。
Your English is very well. (英語お上手ですね)
So is yours. (あなたもね)
460 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/16 10:55
Your English is very good. のほうが自然に響くような気がするな。 You speak English very wellは自然に響くけど。
↑そうですね(素直)
463 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/18 04:26
K南は自分の発音はひとまず置いといて、勇敢にも発音指導を続けてるな。
464 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/18 17:45
465 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/18 18:56
次期講師は遠山先生だよ
466 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/18 19:12
何を言ってるんだよ。。 計何が続投に決まってるよ。
英会話入門のスキットは一文が短すぎたきらいがある。 読み上げも妙に遅かった。 計何のテキストには多用な表現が載っており、やや長めのセンテンスも ある。 はっきり言って、近年のNHK英会話では最強だ。 その講師を降ろすなどという愚を犯して欲しくはない。
圭南続投キボンヌ
469 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/18 22:11
スキットの会話を覚えるのはどうなんだろう。 文章物を覚えた方がいいといっている人がいるが。
残念だけど、ケイナン先生の続投はないよ。 同じ講師が何年も続けているのが新規リスナーには不評だったから、 2年前に改編したんだよ。
>>467 英会話入門は、あくまで「入門」だからね。
レッツスピークとは比較できないよ。
472 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/19 00:02
いるんな講師から聞ける方がいいね。
イルンナ講師 ワクワク!(・∀・)
2年前は半期だけだったから、来年度もう半期あるとか、言わないかな
475 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/19 00:26
やだ!! 計何がいい!! 続投きぼんぬ!!!!! 何で変える必要があるんだよ!! ベストじゃないかよ!! 計何のテキストは近年のNHK講師のなかでは、かなり良かった。 評判も良かった。 レッツよりもビジ英をなんとかしろよ!!!!
476 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/19 00:30
>>471 今のレッツと同等の番組を作れるのか?
そういうわけじゃないだろう?
単文を紹介するだけなら、適当な英会話教材でいいじゃないかよ。
計何は正にコンテンツクリエイターという看板に偽りなし。
彼以外が担当して納得のいく番組を作れるのか?
477 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/19 00:32
ケイナン続投じゃないと言う輩は何を根拠にそんなこと言うんだよ? NHKの職員か? ケイナン降板などとは、激しく憤りを感じる。
478 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/19 00:49
>>475 全くだと思います。
私は、2002と2003のレッツ・スピークと2001と2002のビジ英
を二年間きっちりやって英検準一・一(一次)まで合格できました。
途中の合間(半年)だけ学校に行き、その間はテキストを暗記するまで音読しました。
あの値段でこれだけ力をつけられる教材はないと思いますよ。
私は岩村・杉田両講師にあたってラッキーだったと思います。
奇をてらった英語に走ることなく、日本人が無理なく これを喋れればOKだと思えるレベルであり、複文も適度に混ざっている 真摯なテキスト作りの姿勢は、評価大。 加えてリスナーを甘やかすことなく叱咤しつづけた講師が 他にいますか?(むしろ彼だからこそ許された行為であったかもしれないが) ぜひ、圭南先生に続投して欲しいです。
480 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/19 10:31
半年の間どこの英会話学校に行っていたの?
481 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/19 10:33
>>478 ゴルァ!圭南まで過去の人物のような書き方になっとるじゃないか!
あれだけ人気のあった遠山先生、大杉先生や杉田先生をクビにしてまで、 新プログラムに改編した経緯がわかっていないようだな。 特に大杉先生が十数年つとめたラジオ英会話をやめたときには、 何でクビにしたんだという苦情がものすごく殺到したというのは有名な話。 たしかに、かつての講座は人気があった。 しかし、人気があって、長期やっていることによって、 新規リスナーが取り込みにくくなったという事態が生じた。 また、ネタ切れ的要素も生じてきた。 同じことをやると、リスナーから苦情が来る。 だから、同じようなフレーズやテーマをを扱うことができなくなった。 英会話入門も、4〜5年目になると、 金曜日や土曜日に取りあげるテーマが苦しくなっているし、 英会話も、晩年には、土曜日に同じ曲を紹介できないので、 講師も聞いたこともないようなマイナーソングが流れていた。 たしかに、岩村先生は良いと思うけど、 長期続けると、弊害の方が大きいのは事実。
483 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/19 12:21
>>476 レッツスピークに来る苦情の一つとして、
かつてのラジオ英会話や英会話入門にあった、曲紹介や文化紹介がなくなったのは残念
というのがあります。
なんか、市販の英会話教材を流しているみたいで素っ気ない、というのが。
ラジオ講座のリスナーは幅が広く、TOEICや英検などの取得が目的の人から、
もっと文化的なことも学びたいという人までいて、そこのバランスが難しいのです。
1年程度でネタ切れするような講師じゃないから。>圭南
>>483 >かつてのラジオ英会話や英会話入門にあった、曲紹介や文化紹介がなくなったのは残念
こういうのが無いのもレッツスピークのいいとこなんだけどね。
ひたすら訓練訓練で、叱咤激励つき。
漏れの惰弱な根性には、まったりティータイムみたいなのは
やる気簡単に削がれて危険
>>485 番組終わりの叱咤激励なんか、もはやパターン化しているけどね。
>>486 そう思う人もたしかに多いけど、俺としては
曲紹介とかカルチャーコーナーも多少はあった方がいいと思う。
ひたすら訓練したい人こそ、市販の教材を使った方がいいと思う。
>>487 曲紹介とかカルチャーコーナーもなんてどの講座でもやってるようなもんじゃん。
一つくらい全然無い講座があってもいい。
お前ら、失ってから気づくんだよ。 今年のビジ英スレを見てみれば分かるし、英会話だってマー者時代は 評判悪かったじゃないか。。 やっぱり圭南が良かった、とか言っても後の祭りだよ。。
圭南はビジ英の方が向いていると思う。
>>489 え?今でも英会話はマーシャの時代のは評判が最悪なままちゃう?
多過ぎ先生とか他の講師の英会話は奉り上げられてるけど。
(俺はマーシャそこまで悪いと思わんので、かわいそうに感じる。)
>>489 あと杉田'sビジ英は失う前から評判良かっただろ?この2ちゃんでさえ。
去年の秋の小野田先生はどうなのよ?
圭南先生はビジ英で、 レッツスピークは松本茂先生キボンヌ
495 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/19 21:19
>>491-492 >マー者時代は評判が悪かった
これは、大杉先生引退後に引き継いだマー者の評判が悪かったという意味で
あって、評判悪かった先生が引退後に評価を上げたという意味ではないです。
言葉足らずでスマン。
杉田先生も評価が良かっただけに引き継いだ講師に批判の嵐でしょ。
そういう意味で、圭南先生がいなくなった後に、やっぱりカムバックして欲しい
といっても遅くなってしまうわけじゃない?少なくとも次期までは。
だからこそ、継続きぼんぬと言ってるわけです。
というか、レッツは去年一回計何が降りて 皆計何帰って来い的な盛り上がりを見せていたじゃないか? 何故同じ愚を繰り返さなくてはならない?
>>496 1年目は半年交代ってもともと決まっていなかった?
4月号に秋は小野田氏が担当って書いてあったと思う。
498 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/19 22:43
圭南は賛否両論が激しいね。 支持する人も多いけど、昔の方が良かったと言っている人も多い。
去年の年末に突然ハマッてCDとテキストと揃えて、1週1冊の勢いで やってってたんだけど、そろそろ飽きてきた。意外と内容薄いと思う。 CDも結構日本語多いし。もっとこうスパルタなのきぼんぬ。
マーシャの何がいけなかったの?
圭南以上にスパルタな講師がいると思って言ってるのか?
502 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/19 23:00
>>499 1週一冊で身につくほど甘い内容ではないと思うが。。
読んで聞いて理解できたら終わり、くらいまでしか利用してない?
>>502 かも。こんな感じ。
・電車で聞くので真っ先にリスニングテストをやる
・1日でまとめて2週間ぶん音読(風呂場で)、シャドウイング、リピーディングしてる(小声で。あるいはイメトレで)
・1日にやるとこのなかの、クイズ?は頭のなかで考えてすぐに答えあわせ
・新出英単語や文法を軽くおさえる
別個に入ってる音声素材を一緒にやっちゃうのは勿体ないのでとっておいてる。
クイズに入ってるのは英作文の練習に使おうとおもって、これもまたあとにおいてる。
身につくほどまではやってないかもしれぬ。うぬ。
504 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/19 23:52
マーシャってわしが中学生のころの、族基礎英語もやってたよ。 英語教育一筋、あのころの写真は若かった。 漏れは斧田の再登板をキボン。
505 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/20 00:18
1日で2週間分も音読できる?
で、実際のところ、来年度の講師って誰なんだろう? テキストとかいろいろ準備あるだろうから、NHK内部ではもう決定済みのはずだと思うのだけど。
蚊取り新語がやるらしいよ。
>>499 >意外と内容薄いと思う。
そうかぁ?
テキスト使いきったろうと思ったら、内容濃いので苦労してるくらいだが。
本放送の速度に練習が追いつかない状態で、
正直放送が半年くらい中断してくれると
1年半分の未消化分をやっつけられると思ってるんだが(w
内容が薄い=カルチャーコーナーがない ってことでは?
511 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/20 15:14
内容=教養 とかだったら、他の講師がやろうが何だろうが、 NHKの英語講座なんかに求めるものじゃないよな。 内容=使える(発信)英語 であれば、この講座ほど優れたものはなかなかないけど。
けーなん先生やめちゃイヤ〜〜ン
すべての人が
>>511 さんのようには思っていないのが現実なんです。
>>511 さんのように、実用的な講座を求める人がいる一方、
大杉先生時代のような、もう少しまったりとした講座を望んでいる人も、大勢いるのです。
514 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/20 15:45
>もう少しまったりとした講座 思うに、そういうのはテレビ講座向けなのではないか? 絶対数でどれくらいの人がまったりを望んでいるのか 知った事ではないので断言はできないけれども、 相対的にはラジオ講座に実用 を求める人のほうが多いということはないか? 換言すれば、現状に満足してる人からは苦情はこないわけで、 内容を変えてしまうことで逆に不満に思う人も多数いるわけです。 そうしたら今度は実用を求める人も多いといって、苦情に 応えてくれるんですか? ラジオ向けとテレビ向けでどんな番組を作っていくか 考慮してほしいところ。そうすれば基本的には 住み分けができるからね。
今のラジオ3講座は全部実用性重視だからね・・・ 一つくらいマターリ系の番組があっていいと思う。 かといって基礎英語は易しすぎるし。 遠山先生復活の噂(リスニング入門)は本当のようなので期待しよう・・・
テレビでは会話で主人公が失敗会話をして正解会話、というパターンが結構あるけど、 失敗会話なんて聞きたくもない。頭に変に残ったらどうするよ(w 会話についてはレッツスピークくらいのスキットのがあるといいんだけど。 それよりもっとキボンヌは テレビで5分でいいから発音だけに特化したミニ番組があればいいのにと思う。 abcから徹底的に。 こういうの幼児対象の番組とかの方が参考になってる。 大げさに、ゆっくり発音してるの見て発音練習したりすることもある。
>>515 ということは、松坂ヒロシ先生じゃないのか。
松坂先生の講座は英語再入門者である漏れとしては大変ありがたい講座だった。
続投はなくてもいいから、CDブックみたいなのが出るといいな
518 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/20 16:21
今のラジオ講座って、基礎英語3シリーズと、他の3番組の間のレベルの差が激しいと思うのは俺だけ? 英会話入門があった時代はよかったけど、 今のリスニング入門ははっきり言ってレッツスピークよりも難しいし、 レッツスピークはラジオ英会話よりは簡単なものの、英会話入門よりは難しい。 俺にとっては、今の講座体系で別に構わないけど、 高校生とかにはきついと思う。
>>518 基礎英語を聞いた事はないんだけど、
レッツは実用英語にも耐えられる内容だから、
推し量るに、特に高校1,2年生にはきついかもね。
未学習事項が多そうだし。
520 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/21 00:55
こんにちは。レッツスピークは勉強になりますね。 正直学習の良いペースメーカーになってます。 ネイティブとなかなか会話が続かなかった私ですが、 最近口からフレーズが出てくるようになりました。 ただ、やっぱりレッツスピークだけでは足りませんね。 これを生かすためにアメリカ口語英語でもやろうかと思います。
521 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/21 01:13
>>520 >ネイティブとなかなか会話が続かなかった
英会話学校のネイティブだろ。
522 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/21 19:39
>>521 留学生でつ。金髪の彼女もできますたよ
レッツスピークは全てのバランスがいい
>>511 と
>>520 は、ちゃんと目的をもって外国語を学習している。
他のほとんどが「英語を習っている」ということに自己満足を
感じているだけ。そんなんじゃ外国語は身につかない。
「楽しく苦労せずに英語が話せるようになりたい」なんて幻想。
英語を我が物にした留学生はむこうで死ぬほどの思いをくぐり抜けて
いるんだよ。
生活者って、外国語板の各言語スレッドに出没している荒らしだから
無視した方がいいよ。
374 名前:生活者 投稿日:03/11/08 17:16
>>371 お前が死ね。
ちなみに俺は英仏独露羅希を習得してますが何か。
526 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/21 22:13
英語なんて、今では、国内でも身につくよ。 身につけてからが問題だね。
527 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/21 22:22
>>526 鳥飼さんだっけ、今期TVで講座持ってる女性。
出演してる男がテキストのエッセイで書いてたんだけど
「彼女が留学経験無しで日本国内だけで英語習得した、
というのを知って驚いた」んだそうだ。
529 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/22 00:30
留学しなくても、英語の習得はできると思うけど・・・
でも、実際ある程度国内で力を付けたら、
留学したほうが短期で飛躍的に力は伸びると思いますよ。
>>527 ヒント
君が外人ぼいんだとして、英語ちょこっとしゃべるチビ・デブ・ハゲ・ゲス日本人男とやりたいと思う?
>>528 鳥飼さんは、高校の時に一年校間留学してないかい?
ルミむかつく〜
長崎玄弥も60才過ぎまで日本から出たことがなかったそうだ
533 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/22 14:03
結局、誰がやるんですか? 圭南だと思ってていいの? 候補は、圭南、小野田、遠山の三者?
534 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/22 14:08
計何でいいよお 遠山は楽しいけど、力になんね
自作自演か。 圭南氏は、英語力がどれくらいなのかわからないね。 講座では、ほとんど英語をしゃべらない。 大杉さんは自分の言葉で英語使っている。 また、圭南氏の著書はすべて(外国人との?)共著だ。
536 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/22 17:07
計何でいいだろ 計何最高だよ
K南の英語力は問題じゃない。 発音だって悪くたって構わない。 どうせスキットだって外人と共同で作ってるんだろうから。 一番重要なのは講師の番組構成力だ。 今のLet's Speakは悪くない。 何年も留学してても知らなかった言い回しとかを学べて良い。
538 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/22 19:37
>>535 お前は時間が空いてないと何でも自作自演に見えるのか。。
533は俺が書いたけど、534は知らん。普通にレスがついただけ。
539 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/22 21:41
>>537 >K南の英語力は問題じゃない。
同意。
>何年も留学してても知らなかった言い回しとかを学べて良い。
5年以上留学してれば、それも少ないと思うが、
その言葉だけで計何は泣いて喜ぶだろうね
540 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/22 21:42
>>528 は俺が書いた。
といってもIDが出ないここではジサクジエンとか
そういう議論は無意味だが
541 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/22 23:03
レッツセクース
来年度ラジオ講座講師 リス入 松坂&バワーズ(通年) スピーク 遠山顕(通年) ビジ英 岩村圭南
543 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/22 23:34
一番ありそうで、一番期待できる布陣。 もしこの通りになるなら、遠山先生には、また英語劇場やってほしいな。
役割練習を2回繰り返すけど、2回目の役割練習は無意味だと思う。 その時間を別なことに使ってほしい。
545 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/23 00:22
>>544 同意。
同じ役割じゃなくて、違う人物のパートをやるとか
でもこの人のプログラムは秀逸だと思うね。
15分でバランスよく勉強させてる
546 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/23 00:43
547 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/23 01:35
548 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/23 06:35
自作自演、工作員ばかりだな。 朝鮮人のケイナンが降りるわけがない。 朝鮮人が、NHKを支配している。 創価学会=アルクつながりの田中が降りるわけがない。 創価学会(朝鮮人)がNHKを支配しているのだから。 日本人にとって、一番役立つ、松坂の講座はつぶされるだろう。 遠山うんぬん言っているやつは、松坂に代わって遠山がやることがわかっていて かつケイナンや田中を守っているやつの工作。 つまり、ケイナン、田中は継続で、松坂が遠山に変わる。 これが初の改編の真実。このとおりになるよ。 朝鮮人、創価学会がNHKを支配しているから。 ちなみに俺は裏事情はまったく知らない素人。 盗聴うんぬん言っているキチガイに見える人間。 そんな俺の言うとおりになるか、みんな注目していてくれ。
549 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/23 12:11
78 :名無しさん@英語勉強中 :04/01/23 06:54 68=69=70=71=72 改編前で工作員がブラフかけまくりだな。 まるで、犯罪者だな。
>松坂に代わって遠山がやることがわかっていて 遠山氏は秋だけなんだけどね・・・
>>550 ついでにビジネス英会話の方の講師も教えてくれ。
タノム…
552 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/23 13:36
待望の杉田先生が満を持して再登場。
遠山氏がリス○ング入門の後期を担当というのは、かなり有力。 他掲示板等でも噂になっている。 あとは知らない。
552の信憑性はあるのかい?
>>554 そうなのか。ありがとう。
556 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/23 16:55
ビジネス英語は週5日のビニュエット+土曜の時事英語講座へ再編成。 平日の講師はもちろん杉田敏。 土曜日はマーク・ピーターセンの時事英語をお届けします。
557 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/23 17:05
>>554 知佳子タンは?!
おれの知佳子を返せ遠山!
558 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/23 18:37
>>556 >土曜日はマーク・ピーターセンの時事英語をお届けします。
まじ?彼の本は示唆に飛んでておもしろかった。
ホントだといいな。
560 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/23 21:16
daresore?
561 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/24 02:19
>>556 は自分の希望を書いてるだけだな。
なんで、ピーターセンが時事英語なんだよ。W
562 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/24 03:07
あのさぁ、役割練習のとき、二回目の前に 今後はグレッグさんボブのパートを、ジュリアさんにリンダのパートを読んで頂きますので、もう一度云々...って説明が入るやんか? あの説明の意味がわからんのやけど。 別に一回目と同じちゃうん?
563 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/24 03:58
>>562 それくらいいいやろ
といいたいところだが、15分という時間の中では無駄は許されないな。
とくに計何のプログラムはバランスよくできているだけに、
余計あの部分が腑に落ちないものとして引っかかる
564 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/24 05:04
講師が変わると番組もガラッと変わりますか? レッツもビジ英みたいなことになりますか?
>>563 俺はあれでいいと思っている。
ちなみに、1回目はスキットと同じ声優さんたちの声で、
2回目はスタジオにいるグレッグとジュリアの声になるよね。
べつべつの外人が同じことをしゃべることで、英語の発音や
イントネーションの可能な幅をチェックすることができる。
たとえば、
「あの声優はthatをすごく弱く言ったけど、ジュリアは意外に強いな」とか
「声優はletterのtの音がかなりdに近くなっていたけど、グレッグ君は
意外にはっきりいうな。」
といったチェックができるわけだ。
もちろん、自分自身についても1発できっちりいえるわけではないので、
同じセリフを2回言うのは有益だ。
そういうことを考えて計何は同じのを2回やっているのだと思うぞ。
>>565 私も、2回やるなら別の役担当させれ、と最初思ったけど、
配役が入替るのはいろんな発音聴けていいし、
それぞれ状態でナリキリ応答するのもいいかと思うようになた。
放送終ってから音読するけど、配役練習は放送の時だけしかしない。
その分、たった2回ということで集中してやることにしてる。
役割練習を2回やるくらいなら、圭南が提唱している、 シャドウイングや、一人通訳練習用に1回分を割いたほうがいと思うのだが。
568 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/24 12:11
きっとグレッグとジュリアも、チミタチとおしゃべりしたいんだろう。
569 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/24 12:11
>>567 たしかに。
一回目のリピートの時は、
「一人通訳練習をここでやってもいいでしょう」と言っていて、兼用なのに、
役割練習だけ二回繰り返すのは不合理だな・・・
570 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/24 12:29
計何も参加するのなら、2回の役割練習も もっと楽しくなる。2役の時もあるからぜひ参加を!
571 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/24 12:45
>>570 計何は英語喋らんで良い。
ところで、私がいつも思うのは冒頭の"Are you ready to start?"云々のところを
あまり意味のないダベリに使うんではなくて
「今日はこんな言い回しを覚えましょう」とかで
スキットとは別の言葉を覚える時間に使ってくれたらいいと思う。
前にビジ英でやっててなかなかいいと思ったから。
572 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/24 13:02
>>571 それはそうだが、覚える言い回しは15分の中にたくさんあるから、
あそこぐらい気を抜かせてくれてもいいのでは
2度の役割練習 配役入れ替わってるのを このスレ見て初めて気づいた自分はアホやろか
574 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/24 13:35
>>571 英語の先生なんだから、しゃべってほしいね。
率先垂範。
575 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/24 13:36
>>574 K南は、顔よりも英語の発音にコンプレックスがあるんだから、そっとしといてやれ。
577 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/24 14:42
>>573 あなたは今まで真面目に聞いていたのかと小一時間(ry
来年度ラジオ講座講師 リス入 遠山顕(通年)リス入は様々な表現も取り上げます。 スピーク 岩村圭南 今期同様ご愛顧をお願い申し上げます。 ビジ英 新将命 ビジネス+英語力の養成の2本柱を考えたビニュエットをお届けします。
579 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/24 19:37
相変わらず、犯罪モード全開だね。
朝鮮人はろくでもないな。
みなさん、この土曜日の例文はいろいろ覚えていてね。
私へのメッセージを文章にしているから。
そして私には、この講座を聞きつづけて、テキストを買いつづけろ
というメッセージをかなり強硬に送りつづけてくるので
これからはもっとえぐいほのめかしをたくさんかつ過激に盛り込むつもりだよ。
なんか共通するメッセージを推測してもらったら面白いと思う。
提案を受け入れた(ない)とか、言い訳は聞かないとか、邪魔するな、とか
秘密は守ろうとか、こういうのは私へのメッセージになっているよ。
プラスのメッセージも盛り込みながらも、攻撃してくる。
>>558 で貼り付けたものを参照にしてくれ。一皮向けば恐ろしい世の中だよ。
580 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/24 20:08
私を知らないような所を見ると本当に妄想だと思っているようですね
残念ながら私の家は父親の仕事の関係からスパイされる可能性は十分にありました。
あなたの世界観では
スパイされる人々 << かなり高い壁 << 一般人
となっている様ですが、今日においてはマーケティングの名目による盗聴など為に
かなり広範囲に行われています。
集団ストーカーの皆さんはその過程において、対象が自分たちに気づいてしまった
場合などの為に、あなたの様に対象を電波扱いできるようにする道具として用意されているようですね?
対象が重要人物であるのは昔の話で、最近のスパイ(固有名詞を出さないだけで十分貸しだぞ!)
はソーシャルエンジニアリングと呼ばれる手法を用いて、個人レベルから社会や国家をのっとるのが
流行です。
http://society.2ch.net/test/read.cgi/mass/1060629738/16/ http://society.2ch.net/test/read.cgi/mass/1060629738/19/業界のタブーをリークします 。
実はタレントはギャラ以外に副収入があります。
これは、局にコネのある一般人が例えば、100万円の予算で
恨みを晴らせます。予めイヤガラセのキーワードを盗聴、撮で
設定し、その人が見ている時にそれを言うと一回5万円のアルバイトです。
生なら確実、録画でも見た事が証明されればOKです。
タレントのトークはフリーですから、一種のお遊び感覚です。
これがカルトや政治がらみで個人を潰す場合は予算が大きくなります。
後は、ご想像つきますね?
おい、番組と関係ない話をしてる奴はひっこめよ。
582 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/24 20:50
英語力がある=良い指導者、とは限らない。 野球だって、成績がよい人が皆名監督、とは限らないでしょ。
>>582 全くそのとおり、
いわゆるプロフェッショナル・イングリッシュ・トレーナーと呼ばれる人たちは
自らが苦しんだ経験を活かして、学習者を成長させている。
逆にそれほど苦労なく英語を身につけた人は、苦しむ過程が分からなくて
一般学習者に的確で有効な助言・指導を与えられない場合もあるのではないかな
ま、計何は天才の方だと思うけど。お世辞抜きで
584 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/24 22:40
田中チャンは?
585 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/25 08:46
英語力がない人間が、英語を教えるなんて言語道断。 単なるごまかしでしょ。特権階級ということなのかな。
>>586 俺は、あんたのことは言っていないよ。
あんたは、文章も筋も自分で書いている。
英語でしゃべっているのも聞ける。
でもそうでない人は、詐欺じゃないか。
へたでも自分をさらして教えてくれるんなら評価できる面もある。
来年度から番組構成自体が変更になるらしいよ。 基礎英語3とリスニング入門のレベルの差が大きすぎて、相当数の高校から 苦情が来ているらしい。 番組名は不明だけど、昔の英会話入門/英会話/やさしいビジネス英語の 3レベル構成に戻るらしい。
>>588 圭なんのレッツスピーク、ヒロシのリスニング入門の前期のような番組
なくなるのヤだなー
590 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/25 14:57
>>588 本性を表わし出したな。
リスニングをつぶして、遠山が復帰ね。確定。w
テレビで100語やっているのにね。高校生にぴったりなのに。
で、結局、マーシャをはさんでごまかしているが、(簡単にはいかないよねw)
すばらしい先生、大杉先生と、杉田先生の首を切るだけの謀略だったんだな。
操っているのは、アルク=創価学会、朝鮮人系ということでファイナルアンサーw
そうして、日本つぶしと金の吸い取り制度を構築するのよ。偽ものに摩り替える作業。
基礎英語を2シリーズにして、余った1番組を 高校生向けの番組にしてほしい。 あと、基礎英語は中学生リスナーがほとんどなのだから、 中学生が学校に行っている時間帯の放送はやめて、それで浮いた時間を 別の番組に振り分ければ、もっと番組数を増やせるのに。
,r-'''"" ̄ ̄"'-,_
_,.-'^γ´ `i,
,r' ,.r'"ヽヽ、( ( ソノノ彡、 i
,i' { "''''''''''''' ミ .i
i i ミ i
| i 二 二 二 二 ミ i
.i i ハ ミ i
| ノ {{|iiiiiiilll;ノ,,,,,ヽ;liiiiiiii||}} ゝヾ
| .ミ >='^●≫,i'^'i,≪●'=、< ミヘ
,ヘ ミ ~こ二ヲ i i; .'ミ二こ、 ミ }
{ レ ノ i i; ヽ、_, ';,ノ ノ
Li,;'ゝ ,イ ト、 ';, i'~ / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
i, i ._,ノ^-0し0-ヘ,_ }| < 唯一神又吉イエスを馬鹿にした
>>590 は腹を切って死ぬべきだ
ゝ,イ'<ー--ニ---ー>|ノソ \_______________________
ゝ.i `'ー-'´ i,イ
|..ヾ、 ,.......、,i'.,ソ |
,|. ヾヽ_____レ'ソ .|、
/| \ ヾ二二ツ /|\
/::::::| \ -- / |:::::\
593 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/25 23:48
オレは計何好きですけどね。 遠山さんはもっと好きだったけど。 ただ今は計何のを続けて欲しい気持ち。 多分TOEIC900ぐらいの人には物足りないだろうけど、これから800の壁を 超えようというオレには、毎回何かしら新しく学ぶことをあっていい。 継続的なトレーニングとして計何のレッツスピーク。 またーり英会話レッスンとしての英会話、 と二本立てでいくのはどうでしょうか? まあ多分それだと、オレは2つ聞いちゃって疲れてしまうかもしれんが・・・
刑難は決まり文句が多すぎて秋田。
595 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/26 00:49
596 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/26 01:09
>>593 もっともらしいこといっているが、
操る人間の意にまったく添った意見で工作員丸出し。
TOEIC900なんて人間は、ふつうNHKの講座なんてはじめから聞かない。
いっていることが英語を勉強している人間のものではない。
遠山は人気があったから、松坂を切っても、緩衝材になる。
2とられても1与えられたら人間はごまかされるものだ。
杉田、大杉、遠山の3人がやっていたときと比較せよ。
田中、ケイナン、遠山。まったく極悪の仕業である。
あがるべき、レベルがうんと下がるのだ。
コンピューターや携帯の性能が一気に上がって普及した時代に。
遠山が、リスニングをやるという情報が流されている。
彼は発音の、聞き取りの専門家なのか?
もしそうだと、質を無視したごまかしの、見掛け倒しの
ケイナンと田中とそれに群がる蛆虫のための人事である。
597 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/26 02:28
>>596 (ごくろう。)
>>588 からすると、
>遠山が、リスニングをやるという情報が流されている。
こういうことにはならないんじゃないか?
大杉のあとがまのマーシャに言及せずに意味不明な圭南だたきかよ。
>595 >TOEIC900なんて人間は、 >ふつうNHKの講座なんてはじめから聞かない。 「普通」ってどこの普通だよ。どこに根拠が? 俺900超えてるけど普通に聞いてるよ。 ラジオは貧乏人の友達なんだよ(w
来期の編成が気になって、ラジオ聴いてる余裕が無い
601 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/26 10:57
ここの住民は英語力のある人が多いようだけど、 この番組のリスナーの大半のレベルはもっと下だと思うよ。
602 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/26 11:16
>「普通」ってどこの普通だよ。どこに根拠が? >俺900超えてるけど普通に聞いてるよ。 プップップッ
603 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/26 11:34
俺はまだ875点だから聞いててもいいのだ。 でも、TOEIC900点のレベルでは(つまり俺+25点を想像するに)、 リス入のBBCニュース 大意は取れても細部は聴き取れない レッツスピークの言い回し 自分の会話の中ではまともに操れない だと思うけどどーよ?
604 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/26 13:19
>>603 参考になります。
私はTOEIC760ですが、
リス入のBBCニュース:ものすごい集中して大意。しかしほとんどはさっぱり
です。ドラマも
レッツスピークの言い回しは暗記して、ネイティブとの会話で使って覚えるようにしてます。
とても全部は獲得できないけど・・・
そういえば一度も「BBC」とは言ってないか、単にイギリス英語ってだけで。
608 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/27 23:13
先週のスキットに give up on 〜ing : 〜するのをあきらめる というのがあったけど、onがなくても同じ意味で使われますよね?
609 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/28 00:42
大杉先生だせ! ゴルアー!
610 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/28 11:02
東後先生と松本先生の復活を
611 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/28 11:38
>>608 俺もそう思った。onがつくのは何でだろう?って。
まぁ深く考えないでさらっと流しちゃったけど。
612 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/28 17:52
時間が短いから仕方ないのだけど、 圭南って、別解を無視する傾向があるよね。 マーシャ時代は、別解も親切に説明していたのに・・・ 別解を無視するのは、表現を狭めるからよくないんだけどね。
613 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/28 19:56
圭南の講座って、結局は詰め込み主義。 時代の流れにあっているように見えて、実は逆行している。
614 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/28 20:07
語学なんて結局どれだけ詰め込むかだろ。
詰め込み主義じゃありません。 繰り返し主義です。 Join us again!
616 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/29 00:25
よく言うと繰り返し 悪く言うと詰め込み
617 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/29 03:58
おいお前ら計何に文句言ってんじゃねえよ てめえの頭がわりぃのが原因だろが 英語しゃべれもせんくせにぐだぐだ言いやがって てめえらどうせトーイックで800もとれねんだろw 計何最高!!
>>617 お前が死ね。
俺はTOEIC970点、英検1級、国連英検特A級取得済みですが何か?
619 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/29 11:52
大杉先生が良かったよ・・・
>>613 それでいいよ。貴重な存在だ。
テキストと音源いくらでも活用できる。
コストパフォーマンス相当高い
621 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/29 14:13
テレビで、圭南と大杉、遠山の3人に、英語でフリートークを してもらって、英語の表現力、会話力、発音、人間性、話題の豊富さなどを 明らかにしてもらい、視聴者が一番いいと思う先生に講座をしてもらうのがいちばん。
いっそのこと俺が講師をやる。
623 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/29 14:25
圭南は、英語の表現についての説明がない。 これはこういうときによく使われる表現だとか、 こういうときは、こういったほうがいいとか 説明があってもいいと思うが、ない。 しないのではなく、恐らくできないのであろう。 英会話を教えるのであれば、会話、会話表現に精通していなければ その資格はない。 有益な表現を寄せ集めてテキストに載せるだけならおれでもできる。
いや、無理だろ。
625 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/29 18:00
圭南の講座って、はっきり言って市販のCD教材と同じなんだよね。
ポイントだけを押さえて、
>>623 も指摘しているような説明が無い。
626 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/29 18:20
テキストにCDを売るための細工をしているように 最初から、後に市販本として売ることを考えて作っているね。 どこかの民族の人は金儲けしか考えていない。 そのためには甘言を弄ぶことでもなんでもする。 能力がなくても、番組の顔をして、テキスト監修に名を記せば あとは詐欺師の手法で口をうまく使えば、一躍、有能な講師の誕生だ。 教室でじかに教えることなどないから、いくらでもごまかせるね。 で、俺の勉強の邪魔をしないでくれるかな、どこかの民族関係の人たちよ。 あんたらが邪魔をするから、俺は書いているんだよ。商売の邪魔でもお互い様だろ。
627 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/29 18:37
>>625 そういうカキコしたら叩かれた。ここでは却下な話しなのら
暗唱素材として使ってるけど、受けでしか使えンだろうなぁ
629 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/29 21:54
大杉先生の前クールのTV、すっごくつまらなかったから、大杉先生に 戻してとか言われてると「ヒー! それだけはカンベン!!!」と思う。 最近英語勉強しはじめたばかりだからよくわかんないんだけど。
大杉さんのラジ英は金字塔だったよ。
631 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/30 02:20
お前ら英語しゃべれもせんくせに、計何に対して知った風な口聞いてんじゃねえよ ああ?オレでもできるだ?馬鹿か、氏ねや いいかてめえらみてえな発音ダメ・文法ダメな英語難民は、 黙って計何に言われたとおりにやってりゃいいんだよ そうすりゃてめえらみてえなカスでも、おはようございます。おやすみなさい。 ぐらい言えるようになんだろ 計何最強!!!!
632 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/30 09:36
大杉大杉って言われてもなぁ。
俺も
>>629 と同じくテレビしか知らないけど、
どこがいいわけ?
>>631 みたいなアホは無視していいと思うけど、
ここ数年では間違いなく計何は最高だというのは間違いない。
それを凌ぐ何があったのか具体的に説明して欲しいもんだよ。
633 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/30 12:08
>>632 圭南なんか、大杉大先生に比べたら、糞だよ。
昔の放送を聞いてみろや。
634 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/30 13:07
>>633 お前アホだろ。
どうして放送されてないものを聴けなんて発言になるわけ?
大杉オタキモ過ぎ。
635 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/30 17:55
大杉ヲタは英語しゃべれもせんくせに、理屈ばっかこねるヴァカ者多いよ しんでくれないかな 日本の英語力の平均点下げてるのはこいつらだよ
637 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/30 19:05
生活者必死だな 本当に英検1級やTOEIC990点持っているなら 証拠写真うpしてみろや(w
すっかり罵倒スレになってシマタ(´Д`)
Mステあややパンチラキタ━━━━(゚∀゚)━━━━!!
640 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/30 20:51
生活者=生活保護者 だから無視しろ 生活保護だから外国にも行けません(w
なんだか嫌なスレになってる。 このままでいこう。
642 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/30 21:16
大体TOEIC990持ってる奴が何の目的で2chに来るんだよ!?
643 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/30 21:19
上級スレ見てみ!ホラ吹きの巣窟!
644 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/30 21:22
2ちゃんねらーにインテリはいません
645 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/30 21:49
圭南の講座って、テキスト以上の内容が無いんだよね。 放送では、ただテキストを読んで、リスナーを叱咤激励しているだけ。 2人いる外国人アシスタントも役割練習の練習台でしかない。 具体例を挙げると、例えば1/29の放送の場合、 「そうあわてないで、待って」と言う表現を放送で2つ紹介して、 巻末も見てくださいと言っていたが、ただそれだけ。羅列でしかない。 昔の英会話では、2つの例を挙げたのなら、こういう場面ではこっちの表現を使うとか 類似例の微妙なニュアンスの違いなんかも講師が(時には外国人アシスタントが英語で)説明してくれていた。 これはテキストだけでは得られない情報だし、非常に参考になった。 放送時間の制約もあるだろうが、来年も継続するのなら、もう少し中身のある講座にしてほしい。
646 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/30 21:57
大杉先生の頃は、番組の始めに、外国人が2〜3分くらい、 テキストと関係ないトピックについて話していたよね。 マー社になって、それが無くなったから、がっかりしたよ・・・。
211.126.65.138 のJPNICからの応答は以下の通りです。
Network Information: [ネットワーク情報]
a. [IPネットワークアドレス] 211.126.65.0
b. [ネットワーク名] KDDI-NET
f. [組織名] DION (KDDI株式会社)
g. [Organization] DION (KDDI CORPORATION)
m. [運用責任者] KT6191JP
n. [技術連絡担当者] KW062JP
p. [ネームサーバ] dns0.dion.ne.jp
p. [ネームサーバ] dns2.dion.ne.jp
y. [通知アドレス]
[email protected] [割当年月日] 2000/09/01
[返却年月日]
[最終更新] 2001/05/15 11:58:58 (JST)
[email protected]
お前らよく生活者に絡む気になれるよ・・・
649 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/31 13:26
計何レベルの講師なら、予備校に行けばいくらでもいるのだが・・・ ポイントだけをわかりやすく教えて、中途半端に生徒を励ます講師ね。
650 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/31 13:44
>ポイントだけをわかりやすく教えて、中途半端に生徒を励ます講師ね。 これ以上何を求めようと言うのだ? ポイントが絞れてない講師のほうがダメじゃん。
350円(+1505円)で得られる素材としては充分ペイしてると思うが? 第一、社会人は予備校に逝かんし。
>>650 >>645 を読め。
ただ英語表現を暗記するだけならアホでも可能。
重要なのは、その表現が、どういう状況で使われるのかだ。
同じ意味であっても、地域・性別・上下関係などで使われる表現は異なる。
岩村圭南はそれについては何も説明していない。
たとえ意味は正しくても、気のあった友人に使うような表現を上司に使ってもいいのか?
そういうことを説明しないから予備校的と言われるんだ。
それを讃美する奴らは所詮高校生レベル。
だからいつまでたっても日本人は英語が上達しないんだよ。
>>653 ならばお前が先に証拠写真うpしてみろや(w
TOEIC200点台程度だと思うがな。
655 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/31 14:55
生 活 者 必 死 だ な ( 藁
656 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/31 15:55
>>652 =
>>653 =
>>654 =
>>655 の自作自演だよね。
生活者というあらしをでっちあげて、
荒らし的行為をしていて、一般利用者からうざがられているだろう、
そしてなによりNHKが危険視している他の人物、俺なんだが、を
追い出すための準備をしているんだよね。
他の板で生活者があらし行為をしていると即レスする人、
そのスレッドを2、3、貼ってくれないか。
できないのなら、自作自演認定させてもらうよ。
657 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/31 16:50
要するに生活者さんは、大杉先生マンセーってことがいいたいのかな? 656さんはもうちょっと落ち着くといいと思うんだな。 おれは大杉先生より圭南先生のほうが好きなんだな。表現より口馴らし。場面に あった言葉使いよりも流暢さを取る姿勢がすきだな。表現は自分でも勉強できる し、流暢さがあったほうが理解力も深まる(応用が利く)と思うんだな。
658 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/31 17:28
>>657 たまにしか聞けないけど、とってもいい講座と思うよ。
日本人に足りないのは、口を動かしてしゃべること。
レッツスピークできればみんな覚えたい。
CDとおなじってイッテルようじゃ、インプルーブは無理。
659 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/31 20:16
おいお前ら大杉先生に文句言ってんじゃねえよ てめえの頭がわりぃのが原因だろが 英語しゃべれもせんくせにぐだぐだ言いやがって てめえらどうせトーイックで600もとれねんだろw 大杉先生最高!!
660 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/31 20:31
/ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄\ / \ / ヽ l:::::::::. | |:::::::::: (●) (●) | 岩村圭南です。何か質問ありますか? |::::::::::::::::: \___/ | ヽ:::::::::::::::::::. \/ ノ
顔にコンプレックスはありますか?
662 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/31 20:40
/ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄\ / \ / ヽ l:::::::::. | |:::::::::: (●) (●) | ジュリアの顔の醜さには困っています。 |::::::::::::::::: \___/ | ヽ:::::::::::::::::::. \/ ノ
岩村先生が来年度もレッツスピークを担当されるのですか?
664 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/31 21:16
/ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄\ / \ / ヽ l:::::::::. | |:::::::::: (●) (●) | 当然です。ただしジュリアはクビにします。 |::::::::::::::::: \___/ | ヽ:::::::::::::::::::. \/ ノ
665 :
名無しさん@英語勉強中 :04/01/31 21:20
>>659 2ちゃんねらーにTOEIC600以下なんて、そうそういないよ!みんな優秀だから900点レベルだよ。
>>660 これ、他のところでも見たことあるけど、誰のAAだったっけ?
でも、よく見ると岩村先生に似ているような・・・。
生活者を含め、 TOEICや英検の成績を自慢するような香具師は、証拠画像をうpしろ。 個人名など、プライバシーに関わるところは画像処理しても構わないから、 証明書をデジカメやカメラ付携帯で撮って、画像をうpすべし。 証拠のない点数自慢は今後一切無視しましょう。
岩村氏の講座の問題点をもう一つ挙げておこう 例えば、1/24のイディオムコーナーで、 turn a deaf ear to (〜に耳を貸さない) という表現があるが、 このdeafという単語は、人によっては差別用語と感じる人もいる (もちろん、差別とは思っていない人もいるが) 差別だと感じている人の中には、deafではなく、hard-hearingなど代替の表現を使う。 しかし、1/24の放送では、岩村講師は、 差別だと感じる人が中にはいるかもしれないので注意して使うべきといったアドバイス等は一切しなかった。 かつての英会話では、こういった差別的表現を扱うときは、 注意するように指摘していたものだが、 レッツスピークになってからは、このような指摘は無くなってしまったのが残念であるし、危険でもある。
しかし普通に辞書ひいたらdeafは耳が聞こえない人のこととあるから 気にする日本人はそこで使うのを止めるだろう。 たかが15分されど15分。そんなとこまで広いまくっていたら内容薄く なりすぎて仕方ないんじゃないか?
>>669 気にしない人だって聞いているから、警告しておくのは大事だと思う。2〜3秒程度で済むことだし。
/ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄\ / \ / ヽ l:::::::::. | |:::::::::: (●) (●) | 三国人はカエレ!! |::::::::::::::::: \___/ | ヽ:::::::::::::::::::. \/ ノ
>>669 同意。 1日15分から20分程度の時間内でできることは限られてしまうと思います。
内容を膨らませるのは簡単だけど、
内容を要約して重要な順に取捨選択していくほうが難しくないかなぁ?
私はあくまで費用と有用性からみて十分なものだと思います。
あとはセルフスタディをどれだけやるかの問題では。。。
ここの住民はある程度の英語力があるからいいかもしれないけど、 この番組のリスナーには高校生や主婦・シニア層も多い。 そのような人の多くは差別なんか気にしないから、 番組内で指摘しておく必要性はあると思う。 差別用語って言うのは怖いもので、一回言ってしまっただけで、 それまでの人間関係が台無しになってしまうことだってある。 最優先で指摘すべきことではないか?
674 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/01 00:36
>>673 に同意だな。
年寄りって、「つんぼ」とか「びっこ」とか平気で使っているからね。
675 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/01 00:37
おいお前ら計何に文句言ってんじゃねえよ てめえの頭がわりぃのが原因だろが 英語しゃべれもせんくせにぐだぐだ言いやがって てめえらどうせトーイックで800もとれねんだろw 計何最高!!
676 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/01 00:38
ただの言葉狩りじゃん。
言葉狩りかもしれないが、 差別だと思う人がいるということは事実。
678 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/01 00:43
そのうちに「韓国人」が差別語になるぜ。
679 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/01 00:44
>>676 別解を取り扱わない圭南の方が言葉狩りじゃん。
680 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/01 00:45
そのうちに「中国人」が差別語になるぜ。
681 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/01 00:49
戦後の日本でプライドを込めて自らを「三国人」と呼んでいた朝鮮人たち。
682 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/01 00:49
計何自体日本人なのか?
683 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/01 00:54
いずれ韓国人という言葉は使えなくなるでしょう。 差別用語だ、とヒステリックに怒られる様になる。
「さいたま」も差別語ですね。
某英会話スクールで「使うな」という注意もなしに習った言葉 ugly deaf blind boring broke 他、今思い出せないけど、どういうシーンで使うんだといつも疑問だった。
686 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/01 01:13
このスレ読んでて思い出しました。 1〜2年前に田中康夫長野県知事が北朝鮮を侮辱した発言を したとかで、長野県庁に在日の北朝鮮の人たちが押しかけて きたのをテレビで放送してました。 北朝鮮の人たちは自分たちを朝鮮人と呼んでいたので、 知事もそれを受けて「日本人も、韓国人も、朝鮮人も」 と言ったところ、北朝鮮の人たち全員が一瞬ブチ切れて ソファーから腰を上げて田中知事に掴みかからんばかりになった後 で直ぐにまたソファーに座りなおしました。 自分たちを自ら朝鮮人と呼ぶのはOKだけれど、 日本人から朝鮮人と言われるのは許せないらしいです。
関係ない話題が巻き起こってますね、はぁ
/ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄\ / \ / ヽ / ̄\ l \,, ,,/ | ,┤ ト | (●) (●) | | \_/ ヽ \___/ | 文句があるのなら番組聞くな!! | __( ̄ | \/ ノ | __)_ノ ヽ___) ノ
689 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/01 09:24
>668 >>差別だと感じている人の中には、deafではなく、hard-hearingなど代替の表現を使う。 それじゃぁ、turnを使った慣用句の練習にならないじゃないか。 大体、番組だけで勉強を完結させようとするのも間違っている。毛以南自信、テキスト巻末の質問コーナーで辞書を活用しようと何度も書いてるし。 ちなみに、俺が持ってるリーダーズもジーニャスもロング満もそのことには触れていないが。 しかしdeafにしろblindにしろ、本当に差別語扱いなのか? ヒステリックなアメリカ人とそれに触発された人権や日本人だけだと思うけど。 俺的には目が見えない、耳が聞こえないを「悪いこと」と扱うからそういう発想が出るのであって、背が高い、垂れ目だ、がっちりしている、と同じような「個性」だとすれば別に差別でもなんでもないと思うけどなぁ。
や。実際ハンディキャップなんだからマイナスイメージがあるのは仕方ないよ。 疑問なのは日本で「つんぼ」「めくら」がNGで「聾唖」「盲人」はOKなん だけどdeafがどっちかわかんないことなんだよね。 軽蔑的な響きがあるなんて、そんなのネイティヴから聞いたことないよ。
その一方でskin-headについては絶対使わないようにって念を押されまくった。 bold-headというように、と。deafに本当に差別的な響きってあるの?
blind については差別的イメージ無いということらすいが?
693 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/01 13:29
>>692 英語圏のピクチャーディクショナリーに
blind/sight-impairedが普通に紹介されていましたよ。
差別的な響きで外国人が使うべきではないと判断されているなら
載せませんよね。
694 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/01 13:29
695 :
名無しさん :04/02/01 14:25
にせものはにせもの。 金めっきは金ではない。 本質的な部分を他人の力でやっているやつは、にせものだ。
696 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/01 14:55
>>694 deafもhearing impairedと一緒に紹介されていたよ。
ついでに身体障害はphysically callengedとなっていた。
697 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/01 15:13
ひと頃、「ブラインドタイプ」は「めくらのように打つ」という意味だから絶対に使ってはダメ、といわれていたが、本当はどうなの? Love is blind Blind corner turn a blind eye 全部差別語なの?
698 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/01 15:16
いい加減おまいら英英辞書引けよ。
699 :
名無しさん :04/02/01 15:18
the disabled=身体障害者
差別であるかどうかはともかく、誤解を招く表現であることは事実なのだから、 番組内、あるいはテキストで補足説明はすべきだろうね。 高校生や主婦リスナーは放送やテキストを100%信じるだろうから。
>>697 >「ブラインドタイプ」
これがそもそも和製英語という罠
702 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/01 15:43
ロングマンひいた。turn……の用法もあるけど、どこにも使うななどとは 書いてないね。差別的意味があるとも書いてない。
だからおまえらスレ違いだって。いいかげん止めろ
longman のDOCE最新版(2003)にも、使用についての注意書きは 何も書いてなんだよ。この辞書には単語によっては Do not use this word. とちゃんと明記してあるんだ。ちなみに 同社の essential activator の blind の項目にはこんな注意書きがあるよ。 ! Don't say "become blind" Say go blind.
706 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/01 18:08
さすが、名指しの私の個人攻撃が活発になってきた。w
レッツスレで、生活者はでっち上げキャラだと先手?を打っておいてよかったよ。
俺=生活者なんて持っていって、かつ生活者にはめちゃくちゃさせて俺をつぶすんだろうな。
棒民族が自作自演で自らを攻撃目標に、実害はないが、過激な行動、
反社会的な行動をして、罪を人に擦り付ける。まったくそのやり方だね。
俺は新年度の準備にどれくらいかかるかなんて知らないし、
そういう発言をして、知識があるのは逆に、おそらく俺を標的にしている
>>646 なんだな。つまり
>>662 のような発言をできるのは、俺=
>>660 なんかではなく
>>646 。
それなのに圭南攻撃つながりだけで
>>660 =
>>662 なんて書いて揺さぶってくる。
俺が、みんなを馬鹿にしているような情報操作だね。
俺は、田中、圭南、遠山の3人ですでに決まっていると思っているよ、
過去の書き込みからね。だからこそ、批判すべきを批判しているのだ。
俺は、すでに決まっているだろう春からの講師をどうにかしようなんて思っていない。
まあ、NHKが電波芸者の本領を発揮したなら、まだひっくり返すことができるから
このような、書き込みをして揺さぶってくるのかな。
707 :
無断転載コピペ :04/02/01 19:09
HOW IS IT DIFFERENT?
翻訳家として、また英語の教師として働いてもう8年になります。
8年のうち6年はベルリッツで英会話講師を勤め、
文字通り何千人もの日本人生徒を教える機会がありました。
生徒には初心者もいれば、文法も会話もしっかりしている人もいましたが、
どの人にも欠けていたのが「本当の英語」に接する機会でした。
英語を学ぶ日本人の多くは、日本人の先生にしか習ったことありません。
これは基礎を学ぶのにはよいのですが、
英語の微妙なニュアンスや表現の違いを知るには十分ではない場合もあります。
日本人の先生は、たいてい自分がよく知っているおなじみのイディオム
しか使いませんし、そのイディオムをいつ、どんなふうに使うかという
説明にも限度があります。よくあるイディオム本にも同じ欠点があります。
そこにはイディオムが実際にどんな場面で使われるのかという情報が
(あったとしても)とても少なく、単によく使われる表現を羅列したもの
にすぎません。勉強する人はただこれを頭に流し込むことになります。
こういった本はTOEICの点数をうわべだけ上げたり、
受験英語に強くなるためには役にたつかもしれませんが、
「本当の」英語力は身につきません。しかも、読んでいてとても退屈です。
外国語を完全にマスターする唯一の道は、その言語を「生きる」ことです。
ラサールさんのスレッド
http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/english/1066740129/l50
あぼーん
>>705 盲目になるときは"become blind"ではなく"go blind"と使うわけね。どもども。
去年の夏か秋ぐらいにamazon.comで買ったからそれなりに新しいと思うけど。
2002年の改訂版。new editionって書いてある。
ところで4月から2月まで、どの月のtopicが一番良かった?
自分は1月の新年の抱負と、コンピューターのある暮らしかな。
圭南先生って台湾人というのは本当ですか?
>>709 >自分は1月の新年の抱負と、コンピューターのある暮らしかな。
漏れも両方好きだ。特にMr.Iwata は良かったな。
"viola!"練習したけど上手く発音できないままだ。(w
7月号の「アメリカでのホームステイ」も気に入ってる。
使えそうな表現が多かったし、内容もおもしろかったし。
あと、今週(もう先週か)のスキットも好きだ。
いつもテキストは先に読まないようにしてるんだけど、毎日「をいをい」状態で楽しめた。
いつもより聴き取れたのも嬉しかったな。
violaってフランス語だろ
日本出張が面白かった。ラブコメ風味。
715 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/02 15:48
2月のテキスト買っていないからよくわからないが、どんどん簡単になっていないか? 練習問題にとりあげられる表現の質が下がっているなあという思いはあったが、 おそらく内容、使われる表現全体を簡単なものにすり替えてきているね。 NHKらしい犯罪的やり口が透けて見えるよ。 ビジネスが簡単簡単と文句言っていることもあって、こんなことしてくるんだね。 おまえら最高だよ、NHK。
>>715 715さんのレベルの方が上がったとか、使いこなせる表現が増えたのでは?
一昨年から聞いていますが、表現の質が下がったとは感じません。
人によって簡単だと思う表現は違うと思うし。
718 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/02 20:16
けいなん先生の講座を初めてじっくり聴いてみたがあんまり遊びがないね。
719 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/02 21:00
ジュリアって、ネイティブじゃないよね。 注意して聞いてみると、発音やアクセントが時々おかしい。 例えば、29日の放送でcongratulatoryってあったけど、 アクセントの位置が明らかに間違っていた。 聞き始めた頃は、役に立つ講座だと思っていたけど、 最近はジュリアの発音のおかしさばかり気になってしまい、集中できない・・・。 圭南先生とグレッグはいいんだけどね。
720 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/02 21:27
名前からすると、ロシア系かな。
721 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/02 21:40
発音の悪いネイティブは、発音のうまくない日本人講師より有害だ。
722 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/02 21:45
スモウ取らない曙は?
723 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/02 21:54
724 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/02 22:09
>>719 >>721 ネガティブキャンペーン工作ご苦労さん。
>>664 でもわかるよう彼女は来年度は降板なんだね。
よくもそんな恥ずかしいことができるな。
恐らく俺がらみで、降板なんだろう。
犯罪の巣窟に抵抗するのは、普通の人間の行動だ。
計なんがますます極道の頭になっていくね。
725 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/03 00:18
じゃあ、
>>724 はNHKの英語講座はどうあるべきだと思っているの?
苦情を言うだけなら誰だってできます。
貴方なりの番組案を教えてください。
726 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/03 00:35
( 八 ) にっこり ヽ二/ 10秒以上見つめてると松井秀喜に見えてきます。
727 :
724じゃないけれど :04/02/03 00:39
今、ちまたでは色々なスタイルの英語教材があるよね。 ただ聞くだけでよい、日本語を一切使ってはいけない、右脳活用... そうした中、NHKの語学講座って、雰囲気とか講師の質はともかく何十年もずーっと同じスタイル(?)じゃない。 これってやはり、NHKなりのノウハウというか蓄積があって、ベストという自負があるんじゃないのかなぁ。 15分というのは短いようだけど、実際、復習とか音読とかしていたらすぐに1時間くらい経つし、スキットも無理なく暗記できるし。 別に一つの番組だけで完結しなくても、ラジオジャパンのニュース番組とか海外ドラマとかを補助教材に使えるし、そういう意味では、相当充実しているのは確かだと思うんだけど。 レッツスピークだけ聞いて不満を言っている人って、そういった他の番組に触れる努力とかしてるんでしょうか。
>>725 ちょうどそんなこと考えていたから、
書かせてもらうけど、
>>727 さんの意見に反して
ダイアローグ形式はすっぱりやめるべきだろうね。非能率的だ。
もっと状況に応じた言葉の使い方に焦点を当てて、会話ごっこ
ではなく意思伝達の言葉を教えるべきだ。
そして、最後に表現を織り交ぜたダイアローグを用意し、
応用として利用させるのがいいだろう。
英語表現を覚えさせる方法としては、ラジオから日本語を
いって、英語で繰り返させる。2回繰り返した後、
最後に英語でいって、もう一回繰り返させる。
こんな方法はどうかなと思った。
英会話なんだから、日本語から英語の流れを作るのが
俺にはまったく自然だと感じる。英語表現をアットランダムに
提供し、それを真似させたり、覚えさせたりして、使えるときを
じっと辛抱強く待つような学習方法ではなく(その前に忘れちゃうよw)
日常に密接でいつでもどこでもその表現の行為を常に行っているような
表現から、または、必須の基本単語のさまざまな使い方(テレビで少し
やっているが)
ピンポイントで教えていくべきだというのが重要な方法論だろう。
合目的的にやればいいんだ。
729 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/03 04:27
(´,_ゝ`)プッ
> 英会話なんだから、日本語から英語の流れを作るのが 俺にはまったく自然だと感じる。 (´,_ゝ`)プッ
731 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/03 11:56
>>729 >>730 計なんには不可能だからそういうしかないな。
亜流のくそが計なんだ。
おまえのいいたいことはわかるよ、つくづくあほだね、おまえは。
そんなに簡単ではなかったね。 カッカし過ぎるのも、結局奴らの手に踊らされているわけね。 勇み足とかさせられてね。 この人は俺ではないよ。
>>728 なかなか納得できる話だと思うんだが、
具体的にどういう放送にしたらいいかいまひとつ見えない。
たとえば現在ある教材でこんな感じとか提示できないかな。
日本語→英語
は勉強法としてとてもいいと思うのだが、
短文を並べるだけになりがちだ。
それをどう回避するか(あるいは回避する必要はないのか)が
問題かなと思う。
なんで日本語が介在しなきゃならないの? 基本的に英語でやればいいじゃん。学習用英英辞典みたいに。
K南の 美声に引かれて テキスト購入 写真の中で 微笑むは ガマガエル似のニクイ奴
736 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/04 17:02
私は、ある意味、現在英会話という名をつけて、 何か特別のもののように教えていること自体に反対だ。 これは、学校教育が読むこと中心、書き言葉中心の勉強になっている 現状に対する、単なるアンチテーゼ、補完、もうひとついえばセールストーク の意味しかない表現なんだろう。実際、現在の英会話と呼ばれる実態は 音声中心、口語中心ということに過ぎず、シャドーイングとかいって 口に出すことで、会話の勉強っぽく思わせているが、実際は、音声を使った 「ごっこ」の域を出ていないだろう。会話ではありえないのだ。 そんなことをしているのは世界広しといえ、日本以外にあるのだろうか?? 私は、日本人が英語をしゃべれない原因を学校の書き言葉中心、文法、解釈中心の 授業の上に、このようなある意味ちんけな音声素材を弄くって声に出すことを 会話の練習だなんて教え込まれて、やらされていることが原因だと考える。 実際、英語学習の過程で、書き言葉と話し言葉を分離して教える必要もないし 紙素材と音声素材を分けて考える必要もない。そんな縦割り行政で、 何で効率的勉強ができるというのだ。いろんな能力が総合的に合わさって構成され ている言語を細切れに教えて、どうやって本当の英語力を身につけさせることができるのか。 それでも、言語能力は大きく4つに分類され、それぞれにそれなりに焦点を当てた 学習は有効だろう。それは、だからといって、会話=口語、音声素材の勉強 という短絡的単線的勉強ではないのだ。会話ができるようになるという目標を設定し 英語そのものを学習するというのが、当たり前の発想、アプローチではないのか?
737 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/04 17:03
ご指摘のとおり、自分が漠然とイメージする学習法は、短文どころか単語レベル に分解されてしまって、それをどのように統合するか、実際会話力アップにつながる ものにするか見えてこない面があります。こうはっきりわかりやすい学習スタイル というのも見えてこない。英語の知識の提供という感じです。 といって、その中身をいっていませんね。 今頭にある方法は、日本語のキーワードを元に英語を教えるという方法です。 まずは、「でっち上げる」というキーワードを設定。 これを和英辞典を引く感覚で、いろんな英語を紹介します。 cook up、make up、frame (up)、work up、bullshit、bat out、dope out、 fake up、fit up、forge、feign、trump up そして、それぞれに対して、どのようなときに使われるかあるいは使われないか どのように使われるかなどに言及します。それぞれ違うでしょうから。 また別の意味があれば、言葉のニュアンスをつかむために説明する。 この中には和製英語になっているものもたくさんある。それを手がかりに 英語学習をすれば、面白いし、すでにある知識の援用で能率も120%です。 これだけたくさんの英語が日本語の中に入っているのに、まったく別物と考え 関連して考える発想も学習法もないというのは、もったいなくばかげている。 能無しの所業だ。ここに上げたものは、forgeとfeignを除けば、 みんな知っている単語が入っている。これを手がかりに教えることができるのです。 なぜそれがそのように使われるかも、日本語として入っているおかげで なんとなくつかめたりするかもしれません。
738 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/04 17:04
私が最近仕入れた知識も総動員して教えれば、cook upは物語をまことしやかに こしらえることで、NHKの子供番組「ライオンと英語」の中で繰り返し使われていた。 逆にforgeはビジ英に「構築する」だっけ?というような意味でも出てきた単語。 もともとは鍛冶屋の意味らしい。bullshit!はスラングで「うそつけ」「でたらめを言うな」 という意味で使われるらしい。fakeはフェイク、dopeはドーピング、trumpは トランプカード。 こういうのは、流暢な英語には直接つながらないが、微妙なニュアンスの 違いをそれなりに知った上での知識の蓄積になり、会話する上での 豊かな表現力の醸成につながるはず。英語で豊かに表現できる 日本語の表現、言い回しを蓄積することは話すことにすぐに役立ちませんか? 自信になりませんか?英語をしゃべるんではありません。 自分自身を英語でしゃべるんであり、表現するのであり、伝えるのです。 くだらない英語ごっこ、英会話ごっことの決別、それがしゃべれる人間を 普通に養成する第一歩だとは、思いませんか。 長文失礼、変な日本語失礼。
>>736-738 無駄な修飾を省き、段落分けして下さい。
それだけでも、読む気を起こす人が少しは増えるでしょう。
>>736-738 凄ェ!
これだけ長い文章でこれだけ中身が無いっていうのはもはや「技」だね。
つーか、それを狙って書いたとしか思えない。苦しまぎれの官僚の答弁みたいだ。
最後まで読んだ自分が哀れであると同時に少し誉めてあげたい気もする。
741 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/04 18:05
英語をしゃべるんではなく、英語でしゃべることを教える。 英語をしゃべるごっこは、靴の上から足の裏をかくような作業である。 痒いところには届かないが、かくという作業は精一杯しているので 実際かゆみには届かないのだが、それで満足しているし、させている。 これって、詐欺かもしれないね。目的を達成させないのだから。 今の日本はこんなことをして、金儲けをしているやからがあまりにも多い。 そして、それをいつまでも続けてだましつづけて既得権益を守るために 盗聴など、権力をかさにきた犯罪が横行している。
>>740 てゆーか、縦に読めない長文って何のために書いてるのかなぁ・・・?
743 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/04 19:05
まあ、急に変えたら、文句の嵐だろうから、来年度は計なんでいいよ。 しゃべるための英語って言うのが理解できない人が多そうだ。 英語を勉強している!って言う自分に満足している人が多そうだね。 今日はこれだけ勉強した。シャドーイングもした。新しい単語も 表現もちょっと覚えた。賢くなった。いつかはしゃべれるだろう。満足、満足って。 まあ、そういう精神性もいいし、彼らの思う壺で、彼らも満足だろう。 ただ、本当に英語を身につけたい、しゃべれるようになりたいという人には 迷惑しごくかもしれない。
>>734 「この茶碗、ちょっとひびがはいってるな」というのは英語でなんていうのかな?
というのを日本語を使わずに自問自答することが君はできるの?
俺たち日本人は、少なくとも学習の前半はこうして日本語を使って
勉強しなくてはいけないのだよ。わからないのかな
君はきっと「環境にやさしい」とか「世界平和」とか「ムツゴロウを守れ」
のような耳に心地よいキーワードが好きな人なんだろうね。
>>737 お返事ありがとう。なるほど、そういうイメージなのか。
ちょっと考えて思ったのは、それはかえってレベルが高い人
向けになってしまわないかなあということ。あと、誰がそんなに
高度な講義ができるのかなとも思う。
ぼくはむしろ、完璧にニュアンスをとらえてないかもしれないけど
「でっちあげる」をつたえたい場合、少なくとも1つだけはとぎれることなく
すらすらしゃべれるようになることが、多くの人にとって必要なのだと
思うんだけど。具体的には短文暗記とか言い換え練習しまくり
くらいしか方法は浮かばないんだけど、これはとにかくつまらないという
欠点がある。
現在の講座については、内容はかなりいいんと思うが
垂れ流しというかさ、教育効果という意味ではどうかと思う。
計何がいい表現をたくさん知ってるのは伝わるが、
それがぼくらにどう役立つかというといまひとつな気がする。
というのは、あるシチュエーションの、ある条件でだけ、
とてもしっくりあてはまる表現が多いよね。
こういうびしっとあてはまる言い方は、条件にあっているときは
いいんだけど、その条件のもとでしかいえない。
むしろもっとぬるい、なまくらな英語をすらすらと話せるようになる
トレーニング法を提供してくれないものかと思う。
>>744 横レスだけど、自問自答する(できる)必要は無いと思うぞ。
他問自答を繰り返すことで訓練になるんじゃないの?
ESLクラスとかはそうだよね。
747 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/05 11:16
ひとりごとを英語で考えてみろ そうすれば英語頭になりますよ。
>>747 我流でいいの?
独り言の英語っていうのもいいね。
>>747 「つぶやき英語トレーニング」買ってみたけど、文章長過ぎだた。
あれ覚えられるなら世話ない。
そのうち使うだろうけど、しばらく放置して
レッツスピークのDB暗唱する方続行する。
独り言というか、物事を英語で考えるのはいいことだと思うよ。 何を食べようかとか、どこに行こうかとか、思考回路を英語にするの。
752 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/05 17:25
最 強 の 英 語 学 習 法 英語のポルノ小説やアダルトビデオを見ろ! みるみるううちに語学力がつきます!
oh, yea!
>>745 おっしゃること、よくわかると思う。
>それはかえってレベルが高い人
>向けになってしまわないかなあということ。
そうかもしれない。無意識にそう考えていたかも。
>具体的には短文暗記とか言い換え練習しまくり
>くらいしか方法は浮かばないんだけど、これはとにかくつまらないという
>欠点がある
そうですね。俺もすぐに頭に浮かぶのは、大体そういうことだったんだけど、
おっしゃるとおり、それだけでは面白くするのは大変なきがする。
>現在の講座については、内容はかなりいいんと思うが
>垂れ流しというかさ、教育効果という意味ではどうかと思う。
そうなんだよね。時間の制限もあるが、練習などで取り上げる文章以外でも
面白い文や使える文などで、説明があったほうがいいようなところも素通りになりがち。
これはたぶん、ほとんどすべてのダイアローグ形式の番組にいえるんだが。
やり方に一長一短あるし、120%活用すれば実力はつくだろう。
どういう練習に、またはどういう説明に力を入れるか、難しいね。
番組としての完成度というか形式(プラス面白さ)を優先し、視聴者の英語力の向上を
2の次にしているのではという観点で話したが、
多少、ためにする議論になったかもしれない。
<俺が、授業の核としてかんがえたもの>
身近な状況、日本語キーワード、外来語、決まり文句、スラング、構文などで
それぞれの場合で、言い換えたり、似たような表現の紹介、説明をしたりする。
具体的には、今のダイアローグを中心に据えるものではなく、
いろんな表現の説明、練習のほうを中心にする講座にする。
プラス発音的アプローチも。
ダイアローグは、テレビの英会話ドラマでリスニングで。
基本動詞、簡単な動詞を使った句動詞の使いこなし、コロケーション、忘れてた。 まあこのあたりはいろんな本が出ているけど、別にいいよね。
なんかいろいろ書いていると、言っていることがばらばらになってきた
感じがするので、整理して、言いたかったことを3つに要約すると、
1)主流のダイアローグ式英会話学習法に対する疑問。
2)英会話は、総合的英語力のひとつの側面ということで、
口語、音声素材的アプローチだけではなく、
もっと幅広い教え方、知識が必要ではないか。
3)身近なことをもっと表現できるようになるために、
日本語ー>英語的アプローチを取り入れたほうがよいのではないか。
ということに、なるのではないかと思う。
これで
>>725 さんの問いへの一連のレスは最後にしたい。
まとめすぎて、弱気すぎて、いいたいことがいえていない・・・。
別に、自分は自分、人は人だから余計なおせっかい、学習法うんぬんは、
お互いうんざりかもしれないが、乗りかかった船なんで、まとめ。
まずは、会話と名をつけて番組を構成するのなら、しゃべれるようにすることを
第一義に考えるべきで、ダイアローグをなぞることでは、
効率がひどく悪いと考える。むしろ、直接会話につながるような知識を
どしどし提供することを番組の根幹にするべき。それは
>>755 と
>>756 ような
ものを想定。それと同時に、しゃべるためには、というより英語を習得するためには
とにかくインプットが重要なので、生の英語に触れる機会を
圧倒的に増やすべき。DVDやテレビ、インターネットを利用し、
ドラマ、映画、ニュースなどたくさん見る。
はじめは、スクリプトだけでなく日本語訳のあるようなものでもいいが
生のものをたくさん聞くこと。レッツスピークのダイアローグでは
ぜんぜん足りないと思うし、やはり学習用にこしらえたもの。
全面否定はしないが、もうさっさと英語を身につけるには、これだけ
生の英語が聞ける状態では、帯に短し、たすきに、、、といったものに
なりつつあると考える。
それなら、音声素材は本物のドラマ、映画にまかせて、会話の講座は、
自分の気持ちや、身近なことを自由に話せる表現、方法を集中的に教えるほうが効率的。
それにプラス発音を。
そんな特殊なことはいってないし、どこかで聞いたようなことばかりだと思うが
そんな感じ。ああこんなことはもういいから、勉強勉強。
>>746 自問自答は必要ですよ。あなたの言いたいことはあなたしか知らないわけで
ESLの先生が教えてくれるのを待っていたら毎日6時間やっても
かるく10年はかかりますよ。これはつまり、あなたが日本語を覚えるのと
同じくらいかかるということ。そんなヒマがある人はいませんね。
ひとりごとを英語で、というひとたちもいるけど、
もしそれが日本語を介在させずにという話であれば、
前にあげた「このちゃわん、ちょっとヒビはいってるな」だけでなくて
「うわあ、しばらく見ないうちにキムタクふけたなあ」とか
「俺ってもてないんだなあと思う瞬間だな、これ」
「寝る前にいっぱいひっかけるかな」
とかなんでいいんだけどさ、こんなのが日本語なしですらすら
できるようならこんな番組を聴く必要はないわけで。
少なくとも上達の過程においては、多くのリスナーは日本語でもっている
アイデアをいかに流暢に表現するかが重要になるのです。
「英語で考える」なんてかっこいいけどさ、そんなのもっと後の話でしょう。
たとえばGood morningは日本語なしでできるね。
つまり、こういうのをちょっとずつ広げていくことが大事なわけでしょう。
その目的にたいしてダイアログ形式は効率がいいのかということを
ぼくと737さんとは話してるわけです。
>>737 ということですよね。
おっしゃるとおり、どうやればいいかはぼくもいまひとつわからなくて
質問しました。考えを教えてくれてありがとうございます。
なお、ぼくは725さんではありません。
ダイアログ形式はどうなのか? ということを話し合えただけでも
まあよかったと思いますね。発音にも重点を置くべきだというのも同感です。
きょうちょっと本屋さんで見てきたら、遠山センセがあなたの
おっしゃるようなイメージに近そうな本を最近出してました。
あれにネイティブとの「この言い方はこういうシチュエーション
ではどうなのかな?」みたいな雑談がまじると理想的かなと思いました。
では、まあこのへんで。ぼくも勉強します。
>その目的にたいしてダイアログ形式は効率がいいのかということを >ぼくと737さんとは話してるわけです。 そういうことだったのか。(笑 そのあたりが認識できていないこともはっきりとした代案が提示できない原因かな。 しゃべれないから、英語がしゃべれるということがどういうことかがわからない。 よってそのための訓練もわからない。ただ、ダイアログ方式というのは、 私が暗記までしていないからか、しゃべれるという実感がなかなか沸いてこない。 >きょうちょっと本屋さんで見てきたら、遠山センセがあなたの >おっしゃるようなイメージに近そうな本を最近出してました。 そもそも私の発言は、この本の影響によるものかもしれませんよw 先日、2月号のラジオ講座のテキスト一式wを買うために本屋へ行ったのですが、 結局買いませんでした。その代わりに、大杉センセのラジオ英会話キーフレーズ集、 ネイティブがよく使う英語スラングという本、それに、遠山センセのその本の 3冊を購入しました。w みんなコンパクトにまとまっていて、なかなかいいと思います。 まあ、今のラジオ講座は、生の英語に比べて、とっつきやすいし、 いろいろ説明もあるし、講師の方々とのいざこざ・・・ではなくて 親しみなんかも感じたりできる。こう、勉強のペースメーカーであり、 原点というか、ここから生の英語に挑戦しにいって、かえってくる港の ような感じでもある。いいところはありますよ。
762 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/06 10:42
これはスイス政府が国民に配っている「民間防衛」という本の一部で、他国が スイスに思想的な侵略をする場合、どのような方法を使って思想侵略してくるか について書いてあります. ---------------------------- 国を内部から崩壊させるための活動はスパイと新秩序のイデオロギーを信奉する ものの地下組織を作ることから始まる。この組織は最も活動的で、かつ危険なメン バーを、国の政治上層部に潜り込ませようとするのである。彼等の餌食となって利 用される「革新者」や「進歩主義者」なるものは、新しいものを持つ構えだけはある が社会生活の具体的問題の解決には不慣れな知識階級の中から目を付けられて 引き入れられる・・・・<中略>・・・これらのインテリたちはほんとうに非合法な激しい 活動は全て避けるからますます多くの同調者を引き付けるに違いない。彼等の活動 は「表現の自由」の名のもとに行われるのだ。 国民をして戦うことをあきらめさせれば、その抵抗を打ち破ることができる。軍は飛行 機、装甲車、訓練された軍隊を持っているが、こんなものはすべて役に立たないとい うことを、一国の国民に納得させることができれば火器の試練を経ること無くして打ち 破ることができる・・・。このことは巧妙な宣伝の結果、可能となるのである。 敗北主義-それは猫なで声で最も崇高な感情に訴える。-諸民族の間の協力、世界 平和への献身、愛のある秩序の確率、相互扶助-戦争、破壊、殺りくの恐怖・・・そして その結論は、時代遅れの軍事防衛は放棄しようということになる。新聞は崇高な人 道的感情によって勇気づけられた記事をかき立てる。 学校は、諸民族との友情の重んずべきことを教える。教会は福音書の慈愛を説く。 この宣伝は最も尊ぶべき心の動きをも利用して、もっとも陰険な意図のために役立た せる。このような敵の欺瞞をあばく必要がある。スイスは征服の野心をいささかも抱 いていない。望んでいるのは平和である。しかしながら世界の現状では平和を守り 続けるためには軍隊によって自国の安全を確保するほかないと、スイスは信ずる。 編著:スイス政府 訳:原書房編集部 「民間防衛」 原書房
>>762 このコピペはここだけだね。
つまり、私の書き込みに対する予防線を張ったのか。
犯罪者どもよ。
俺がその危険なメンバーだと感じさせたいわけね。
なるほど、俺のいっていることはそうなるかもしれないが、
既得権益に縛られ踊らされて、犯罪の道具を与えられ、
権力者として実権を振るっている、こいつらこそが、
この文章にふさわしいものどもだ。
俺の書くことの同調者をつぶしたいと思っているのなら
おまえら本当に腐っているな。
あきれるよ。
英語を勉強することは、思想侵略ととる向きもあるが、 実はそうではない面が大きい。上の文章でいえば、英語は武器にあたるものだ。 英語なしでは、情報戦争においてまったくの丸腰であり、 いままでは、なすがまま、やられるままであった。 逆に、英語は思想侵略でもいいから、どんどん広めていただきい。 コピペを裏読みして、変なことをいうなって?ここだけに張られた意味はあるはずだからね。 今朝の朝日新聞の人の欄、電通の辣腕アイデア女性社員だが、 俺へのほのめかしもあっての人選だと思うが、やはり空手形のくそ記事だね。
英会話レッツスピークへのアドバイス、 効果的だというものを思いついたので書きます。 予防線を張られちゃったけどねw 私は、ダイアローグ形式に否定的意見を言ってきましたが、 まったく否定するわけではない。私の親戚はESSに入っていたが、 ラジオ英会話のダイアローグを暗記し、メンバー同士で役割練習を 繰り返したことが、自らの英語力の基礎だと、いっていた。 そこまで利用したのなら、ダイアローグ形式はかなり有効なのだろう。 しかし普通の視聴者はそこまではできないから、なかなか目に見えた 向上は期待できずに、一向にしゃべれるようにならないまま 何年も聞きつづけるということになるのだろう。 私の、ダイアローグ形式への疑問、批判は、そういう視聴者がたくさん おられることは番組に欠陥があるからだという視点から出発している。 本当にしゃべることを目的にしているのなら、2、3年でそれなりに しゃべれるようにするべきだ。 ただ、今回思いついた考えはダイアローグ形式こそ効果をあげそうなので これに限っては、ラジオ講座でのダイアローグ形式を推進します。 まず登場人物は、基本的にすべて日本人にする。 場所は、基本的にすべて日本に設定する。 しゃべる会話内容は、最新の本当にあった出来事、人物、話題に ついてふんだんに盛り込む。基本的に普段の日常会話の、英語版にして 英語での日常会話表現に翻訳し、リンクさせて構成する。 スラングもできれば、積極的に盛り込んでみる。 英語の習得、つまり英語の日常化へのアプローチとして、まずは日常のほうを 英語に近づけてやればいい。距離感も抵抗感もコンプレックスも必要ない。
766 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/06 12:22
木曜日の始めの会話でグレッグは何ていってるのかよく分かりません。 どなたか訂正お願いします。 boy, we must have a lot to cover today. I think so, Kei has that [know nonsense] look about them. he does.
767 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/06 12:55
--------------------------------------------------------------------------------
あなたは在日韓国・朝鮮人の真実を
どこまでご存知ですか?
--------------------------------------------------------------------------------
No.1 強制連行のウソ
No.2 チマチョゴリ切り裂き事件は自作自演!?
No.3 彼らが主張する「かつての残虐行為」
No.4 右翼団体の構成員は在日韓国・朝鮮人
No.5 マスコミが恐れる朝鮮総連の圧力
No.6 朝鮮総連が行なってきた活動の実態
No.7 永住外国人への参政権付与問題
No.8 在日朝鮮人への信じがたい税制優遇
No.10 朝鮮学校に国立大学受験資格は必要?
No.11 報道されない在日韓国・朝鮮人による犯罪
No.12 特別永住資格という名の「特権」
No.13 三国人の由来
--------------------------------------------------------------------------------
http://posting.hp.infoseek.co.jp/
768 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/06 13:12
737って偏屈な50代以上のおっさん。
K南の 美声に引かれて テキスト購入 写真の中で 微笑むは ガマガエル似のニクイ奴 ↑テキストを見ながらオーバラッピングしてもいいですし、 ジュリアさんの日本語を使ってシャドーイングしてもいいでしょう。
770 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/06 19:07
ジュリアの 美声に引かれて テキスト購入 写真の中で 微笑むは ただのおばはん
771 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/06 20:21
マーシャさんの英会話の時は英語が不自然だという指摘もあったけど レッツスピークになってからは英語は自然なのかな?
比較はできないが、テキストの英語は自然。 PBで見かける表現も少なくない。
773 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/06 22:31
木曜日の放送で、日本人の女が、 「東京は寒い。ダウンジャケットが必要」とか言っているけど、 正直必要ないと思う。 セーターで十分かと。
774 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/06 22:42
うひー。関西めちゃんこ寒いんスけど。
>>773 ところで、I'm from Florida.って発音難しいと思いません。
mとfとlとrが立て続けで難度Dって感じ
>>771 たとえばマーシャ時代はどのような不自然な表現があったのか知っていたら
教えてください。興味あります。
あぼーん
779 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/07 12:20
>>775 だから今週と来週の土曜日は
lとrの発音について取りあげているのです。
きちんと考えているのだよ。
780 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/07 21:32
ビジ英は次期講師決定で祭りになってるけど、 レッツスピークはどうなんだ
781 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/07 23:52
今の土曜の形式だけど、有用なイディオムを8つだけ選んで、 それをまあ3回繰り返して登場させて覚えさせる方法だと思うが、 どうなんだろう。関連したいろんな説明も可能と思うが。 聞いている人は、余計なもののない、いってみれば体育会系の今の 手法はいいと思う?それとも、もうちょっと説明があってほしい?
>>781 体育会系の今のほうがいい。他にそういう講座ないから貴重。
でも、欲言えばもう5分延長して説明欲しいとこ。
784 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/08 00:06
マーシャのはIsn't it Shoudn't youとかいう言い回しが多くて おぼえにくかった。
785 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/08 00:10
>>784 異言語って感じで歯応えはあったな。
けーなんスタイルの方が好きだが。
マーシャのはアメリカが舞台で、確か日本人は登場しなかった。 アメリカの学校制度とか、文化を少しは学べた。K南のは文化とかは全然出てこなくて とにかく英語が口から出てくるように訓練しようって感じだな。
787 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/08 10:36
なるほど。
788 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/08 10:54
>781 辞書を活用しろ。 番組だけで全てを完結しようとするな。 英英辞書一つあれば関連表現などいくらでも載っている。
789 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/08 10:55
>778 宣伝うぜぇ
790 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/08 13:50
次期の講師は誰ですか?
>>788 この講座については英英辞書云々はあんまりピンとこないな。
レッツではネイティブが使ってるような表現を通してスピーキングの筋トレだもん。
漏れはこの講座についてはあまり辞書使ってない。
和英で確認することあるけど週に1回あるかないか
あれ?と思ったイディオムはイディオム説明が詳しい本でどうして熟語となったか、
とか調べたりしてる。雑学として面白いし、記憶定着の役にも立つ。
1月にあった Keep Up with the Joneses なんてナンじゃこりゃとオモタよ。
>>777 実は僕は、マーシャの時代に英会話スレに書き込んだ者です。
NOVAで個人レッスンを受けていて、NOVAテキストの代わりに
NHKの英会話テキストを持ち込んで使い、レッスンをしてもらってたのです。
NOVAでは時間ごとに講師が入れ替わりますから、英・米・豪・加・NZなど
いろいろな国の人間に習うわけですけど、殆どの講師から「このテキストは
英語が不自然で薦められない」と言われたんです。その事をマーシャの英会話スレに
書き込んだところ、全く信じてもらえなかったり、叩かれたりもしたので
書くのを辞めました。何年も前の話なので、どの表現だったかは覚えてないけど
1週間のスキットの中で講師からいくつも指摘されました。「こんな言い方はしない」
などと言われた表現は数えきれないくらいあります。
けど、もう過去のことなので余り言いたくないのです。
今のレッツスピークの英語がまともならいいと思うので・・・
>791 そうそう、俺がいいたいのは全くその通り。俺もほとんど辞書は使っていない。 781がいっているような補足説明みたいなのは時間の制約で無理っぽいから、興味があるヤシは辞書を活用しろ、と言っているだけだ。 >792 でも、マーシャ倉川はネイティブじゃないの? たとえばアメリカで今はやりの表現に対して英・豪・加・NZの講師が不自然(というか聞いたことがない)と思うのは仕方がないと思うけど。 どういった表現だったのか、もっと詳しい事情が知りたいな。 そういえば、俺もオジーと話したとき「some are con and some are pro」の表現を使ったら「?」っていわれたな。発音が悪かったのだろうか?
すまん、上の783は「788」だ。
795 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/08 17:28
ただマーシャって日本語訳も、こんな言い方あるにはあるにしても あまり言わないよなあ・・・というのがあった。 でも、本で読む分には、ストーリがそれなりにあって、面白いよ。
NOVAの講師って、当たりはずれが多いからね・・・
辞書なしで、できるだけ番組内だけで完結しなきゃいけないと思うよ。 8割の知識だけ与えて、2割は自力でやらなきゃいけないような 内容の提供は、不良品といっしょだよ。 たとえば、上で出ているKeep Up with the Jone's なんてものは 由来を一言、言わなきゃいけないような表現だと思うよ。 ほかにやることも多いのだから、番組での内容理解の完結度を高めてくれないと 2度手間だよ。それなら、意味も示さず英語だけ提供するのと、手間数ではいっしょになる。 後ろに余計なCD用の文章を用意するくらいなら、 逆に、テキストに載っていない細かい説明を、オンエアーですることを心がけるべきだ。
>>797 おまえ、文句言いすぎ、NHKラジオ講座にに頼りすぎ。
今の授業の形だって練りに練って今の形になってるんだよ。それが気に
食わないなら他をあたれ。
799 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/08 20:36
>>786 日本語の言い回しを
いかに英語で自然に表現するかに終始している気がする。
つまり英語的発想ではなく、あくまで日本語的発想がベースになっている気が
する。ストーリー展開とか。
マーシャも聞いてたけど、そのときと今とでは
自分の英語のレベルが大分進歩してしまっているので、
完全に同じ条件では比較しづらいな。
800 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/08 21:23
>797 辞書には米国の連載漫画からってあったけど どういう意味なの?
>>800 調べたんならわかるだろ。
誤Keep Up with the Jone's
正Keep Up with the Joneses
勝手に直して間違っているね。
覚え間違いしてたよ。スマソ。
変態、盗聴ストーカーごくろうさん。
マーシャ>大杉>野庭
Keep Up with the Joneses って表現はなにげにダイアローグにも載ってたりする。 どうでもいいが、先週のK南の「イングリッシュ マッソォ」の発音には笑った。
米国の連載マンガからというなら、意味の通じない人も多いんじゃ? 日本語に例えると、乱暴な人のことを、「あの人はジャイアンだ」って言っているようなものでしょ。
>>804 漏れのイディオム集によると連載が登場したのは1913年
日本でもジャイアンをあと半世紀使ったら、どらえもんは忘れても
ジャイアンは残るんじゃないかな。
「なんでジャイアンっていうんだよー」と言いつつ、意味は理解できる
圭南さんは続投決定ですか?
807 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/10 00:31
小野田が華々しく復活します。 小野田ヲタのための一年になりそうですね。
808 :
名無しさん@英語勉強 :04/02/10 00:53
小野田さーーーん。横田さーーーん。
809 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/10 17:13
別に計何でいいじゃん
810 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/10 17:15
小野田って誰だ?
>>810 2ちゃんねらに大人気の講師です。
昨年度の放送を担当していました。
812 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/10 17:28
K南の 写真の中で 美声に引かれて 微笑むは テキスト購入 ガマガエル似のニクイ奴 リスナーの皆さん、上の日本語を使って一人通訳練習をしましょう。 Got a textbook Oh my GOD! Attracted by The guy smiling in a picture was Knan's deep voice A cool man who looks like a frog. うえ
>>812 半角スペースではちゃんと間が開かないよ。
814 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/10 18:07
>>813 サンクス。やり直し。
---------
K南の 写真の中で
美声に引かれて 微笑むは
テキスト購入 ガマガエル似のニクイ奴
♪リスナーの皆さん、上の日本語を使って一人通訳練習をしましょう。♪
Got a textbook Oh my GOD!
Attracted by The guy smiling in a picture was
Knan's deep voice A cool man who looks like a frog.
上手にできましたか?
小野田か、懐かしいなあ。 そういえば、静枝なんでいう人気キャラもいたな・・・
×静枝なん“で” ○静枝なん“て”
小野田さんが担当になったら、放送聞くの止めて 今年度と去年の前半期のおさらいをみっちりやれる。
818 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/10 22:35
ブサイクヤマコフ
819 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/10 22:35
計何の演技わざとらしい
820 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/11 01:10
俺はマスコミ、芸能、警察、地方自治体、創価学会、朝鮮人の 犯罪盗聴、ストーカーを01年夏か秋頃からずっとされてきた。 夜中中静かな住宅街に車が常に走り回っている異常な状態が ずっと続いていた。ただ、ここ半年かくらいかそれくらい それも収まっていたが、昨日、今日からまた始まった。 この書き込みを書き始めたらいきなり静かになったね。 こいつらはノンリーサルウェポン、電磁波を使っているもので 攻撃してくる。いよいよ犯罪者、極悪基地外の正体を本当にあらわし出した。 もちろん、計なんもこいつらとつながっている。 怒りに任せて書き始めたら、ほんといきなりずっと静かだ。
821 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/11 01:18
822 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/11 01:20
>ノンリーサルウェポン ぼんやりした記憶で使ってしまったが、 使い方次第ではリーサルウェポンである。 私の場合、のどを集中的に攻撃してくる。 のどがいがらっぽいという不自然な設定は もちろん私へのほのめかしだ。 咳払いをするのが、癖になっている。 部屋で寝ているとのどの調子が悪くなる。 発ガン性のある攻撃で、こちらもperfect crimeと 勝ち誇っているやつらのやり方だ。
823 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/11 01:24
>>821 マーシャ以下、いや、今のビジ英の田中以下だから
俺は 犯罪 夜中 ずっと それも この こいつら 攻撃 もちろん 怒り ・・・ふむ、なんとなく伝わってくるな・・・ユンユンとw
825 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/11 01:31
>>824 能力不足でこんな書き方しかできないんでね。
優秀な人ならもっと別な行動をとったり
書き方も工夫できるんだが、これが俺の限界だ。
826 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/11 01:40
827 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/11 03:04
NHKの番組のギャラってただ同然って本当?
828 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/11 11:51
>>827 いやならさっさとやめろよ。
俺は止めない。
829 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/11 12:17
>828 なにいってんの?
831 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/11 15:10
>>827 十分な額をもらっていますよ。
心配しないで、勉強してくれ。
832 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/11 16:28
[7]THE7 03/05/06 10:01 #DoCoMo 誰も集団スト−カ−についてカキコしないから情報提供します。 それをやっている連中はBとKです。なぜ知っているかといえば、 経験者は語るって言うでしょ。 まあ、普通の人は知識として知っていれば充分でしょう。 知らない世界は覗くな、というのが、俺から他の人への忠告かな。 集団スト−カ−は事実ありますが、なにも知らない人は本当に深入りしない方がいいね。 人嫌いになるし、下手をすると人格崩壊しますよ。 [10]Y 03/06/10 0:21 BlLauTpqCc4 1年半前から集団ストーカーの被害にあっているものです。 対人関係をぼろぼろにされ、新たな対人関係もきづけないように妨害され、 さらに警察のヘリに付きまとわれストレスがひどく仕事も休職中です。 まさにBとKの両方にストーカーされている感じです。 すべての行動を盗聴と尾行により監視され、その情報をもとに嫌がらせをしてきます。 このままでは自殺に追い込まれてしまいます。 助かる方法を教えてください。
833 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/11 16:29
[15]ddpp 03/06/14 15:46 SV6gU5q0f35 >Y まさにここに書いてほしかった人のようですがただ一つ引っかかるのは BとKのことを知っているらしいのですがいったい何のことなのですか? ちなみに警察が絡んでいるかどうかはわかりませんが 一部はほぼ同じ被害に私は遭っています。 ここに書き込む心境もよくわかります。 ちょっと僕にも色々有るのであまり喋れませんが、チョト違うかな?さん が言っているように気持ちを落ち着かせることを優先してください。 心療内科は私は行く気は起きませんし薬に頼るのはやめた方がいいです。 何故なら集団ストーカーをしている連中のねらいは被害者を精神異常者 として社会的に抹殺することのようですから。 彼らは3流ではあるが心理戦ばかりをやっている連中のようです。 ですから彼らの目的はただ単に貴方にストレスを与えようとしているに 過ぎませんのであまり彼らの言うことを真に受けないことです。 まぁ実際やってる奴等馬鹿なんで僕は全く気にしませんが(w。 ちなみに盗撮はされていないの? 盗撮、盗聴をされているのならそれは人間のやることでそれを防げない はずがありません。 何とか防ぐ方法を考えましょう。
834 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/11 16:35
[16]Y 03/06/14 20:54 1J6VZ4pNqyv ddppさん、みなさんこんにちは。 非被害者さんの親切な回答はうれしかったんですが、 どれも彼らに封じ込まれているので、残念です。 ddppさんのような同じ被害者ならわかってもらえるでしょう、 彼らの完璧なまでの追い込みを。 2chでカキコしたり 新しい掲示板を開いたりしていたんですが、 私のプライベートなことやその日の出来事などまで、 その2ch掲示板にやつらに書き込まれ始めました。 盗聴等は自宅、電話、メール、携帯、会社すべてされています。 いちばんこたえるのは対人関係を次々破壊されること、 新たな友人を作ろうとすると、工作員がその人に働きかけ、 破壊してしまうことです。 BとKといったのは、尾行や威嚇に警察のヘリまで加担していること、 またきっかけがB関係がありそうな女性としらずに 2,3ヶ月付き合ってしまったことからです。
835 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/11 16:38
>盗聴等は自宅、電話、メール、携帯、会社すべてされています。 気付いてるなら対処すりゃいいのに。
836 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/11 16:50
http://thebbs.jp/crime/1045124366.html Bは部落、Kはコリア、在日朝鮮人
部落は、不差別民として抑圧された人々と
教えられていますが、江戸時代の下級役人、
ちょうちんもって「ご用だご用だ」といっているのは
部落民、すなわち、警察官の前身が部落民です。
もちろん世襲的に彼らは警察官になって、悪事の限りを尽くしています。
そこに、在日が入り込み、いまや、警察=やくざといってもいい状態です。
不思議な事件が多い昨今、人が死ねば、証拠もないのにまず自殺か、
なんてしか報道されない、犯人が意味もなく自殺する凶悪犯罪、
なぜか、未成年が凶悪犯罪を起こしたことにされ、
全く事実が表に出ないことばかり。公開の審理が必要ないですからね。
徳島県警の自衛隊員の件なんか、やくざがテレ朝日使って、脅しているだけ。
犯罪ももみ消しさせたうえ、逆に、マスコミ使って脅している。
みせしめなんだね。下手に動くとおまえらもこうだぞと。
それを唯々諾々と正義感ぶって放送する犯罪集団、テレビ朝日。
837 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/11 17:31
[38]∫ 03/06/18 1:50 snolJ1pNXY/
>>11 さん
あなたが被害者でなければ多分聞いてもわからないと思います。
あと私のスレを真似したのかどうかわかりませんが
2chの「ちくり裏情報」に「集団ストーカー被害者スレ」というのが
立ったようですね。
多分貴方はこのスレを見て日本がとんでもない事になっているこ
とに気付くでしょう。
そして私が言わんとしていることも解かるでしょう。
いちおう付け加えておきますが"よしひろ"なる人物は工作員なので
彼のレスは飛ばして読みましょう。
>次の早道は、職場で誰かと仲良くなって、聞き出すことでしょうか。
>つとめて仲間と呑みに行ったり、上司に相談事(ストーカーについてではなく、
>ありきたりのを適当に)を持ちかけて、親しくなるとか。
ここに書いている時点で彼らに手の内を見せているようなものです。
多分このレスを見て私のバイト先の人間は警戒するでしょう。
それと気になったのですが今あげた2chのスレに11なる人物が出て
きますが貴方でしょうか?
それと板違いかもしれませんがどなたか2chへproxyで書き込む方法
を教えてもらえないでしょうか?
公開串では駄目らしいのですがそれにしては書き込んでいる人はど
うやっているのでしょうか?
私は以前普通にproxy経由で書き込めていたのですが"よしひろ"なる
人物を批判していたら書き込めなくなりました。
838 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/11 17:35
[45]名無し 03/06/19 16:36 AH6oHAqDeFG 今のうちに書き込もうと思います。 私は2chの探偵スレにも常駐していました。yさんからもレスを 頂いた事があります。 あちらの被害者スレにも書き込みましたが、今、警察に、ストーキングの 件で被害を訴えています。(私そっくりの顔の合成エロ画像が見つかったためです。) しかし、警察はこの件に関しては本当に動きませんね。 画像という動かぬ証拠があってもですよ。 証拠がうんぬんというよりも、あえてこの件に関しては黙認というか、 捜査をしないのではないでしょうか。 これまで何度かストーキング被害に関して警察に相談しましたが、 毎回のれんに腕押し状態でした。ひどい時は、相談にあたった警察官に ‘ほのめかし’されましたよ!何か、私に関するプライベートの情報を、 よからぬ解釈で聞かされていたみたいでした。 私の集団ストーキングに関しては、警察も何らかの形で一枚かんでいるように 思えてなりません。 画像に関してはできる限り食い下がるつもりでいます。 これで動かなかったら、なんの為の法律で、何のための警察なのか。
番組と関係ない話しをしてる奴は出て行けよ。 なんなんだよ、ストーカーだの盗聴だのって。
結局、4月から誰がヤルの?
もうすぐ最後のテキストが出るから,それでわかる。
小野田が復活するとは、ビクーリ
843 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/11 19:22
計何がやめない限り書き込むよ。
845 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/11 21:36
計何ってかなり金持ってるだろね 紀伊国屋あたりの英会話コーナー行くと計何の本いっぱいある
846 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/11 23:08
きさまらは、ロールプレイングのコーナーで、せりふの少ない役だったらがっかりしないか?
ジュリアさんとグレッグさんに選ばせて、残ったのをやらされてる感じ。 今日のくしゃみのところやりたかったのにぃ〜!
achoo!
849 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/12 10:40
どっちにしたって、こんなラジオで会話力なんか身に付かないから 安心しろ
良スレ
852 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/12 12:27
小野田の講座って、聞いたこと無いからわからないけど 嫌っている人は何が嫌なの?
853 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/12 15:41
小野田はちょっと癖のある英語もあるが、 実力は計何のよりはつくよ。計何はおつむが足りないからね。 ただ、詐欺師じゃないから口がへたくそで、もごもごたどたどしい話し方。 おそらく、しゃべりの明快さで、計何を際立たせる戦略で選ばれたんだろうね。 単なる計何にさせるための当て馬だよw
>>852 キモヲタっぽい口調。
でも親切ないい人だと思われ。
855 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/12 18:28
キモイの?
856 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/12 18:33
>>855 口調と顔はキモイけど、人格はよさげな人。表舞台に出るのは苦手な人っぽい。
K南はあのブサイク顔でも目立ちたがりやで、しゃべりもわりとそつなくこなす
けど、小野田タソは不器用な感じ。
857 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/12 19:50
計なんはいつも真実をいっているって、 いっていたけど、そりゃテキスト以上のこといわないしな。 最近、学歴詐称がかまびすしいけど、 計なんって、本当にミシガン大学の大学院を修了したのだろうか? 専攻は英語教授法だそうだが、シャドーイングとか、もともと通訳の方法論らしい。 本場の英語教授法として採用してなさそうなんだが、なんでメインなんだ? 俺たちは、プロフィールに書いていることを事実として受けいれるしかないが、 うそなんていくらでもかけるし、この場合は罪にもならないだろ?ちなみに国籍も教えて。
スキットの内容は小野田先生のほうが面白かった。 圭南先生になってからテキスト買ってないけど また小野田先生になるんだったら買おうかな。。。 って本当に決まったの?
859 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/12 20:25
私としては計何のテキストは一番勉強になる。
860 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/12 22:30
計何は15分という限られた時間の中に、
英会話学習のエッセンスを過小にも過多にもならないよう、
バランスよく盛り込んでいる。
その意味では、確かに良質のテキストだ。
だが、
>>858 が指摘するようにユーモアのセンスが無い。
スキットの面白さに拘る人が多ければ、考えた方がいいだろう
861 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/12 23:02
にわかに小野田くんの話題が増えているようですが、 ひょっとして4月から登板なのでせうか。
田中だよ
863 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/12 23:16
864 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/13 00:11
[632]かんさい 04/02/11 2:47 #D-ikvw でほのめかしが始まりました。いまだにそういった情報操作を感じます。 きずいたのは被害がひどくなってからですが遡って考えると3年前から異常でした。 掲示版で得た情報で同じような被害似合ってる方や加害者の情報などを知りました。 私は特に差別意識が強い方ではありませんでした。 親もいい感情は持っていませんでしたが決して彼らを攻撃したことなんてないです。 しかし今は以前とは違った感情しか湧きません。 [633]かんさい 04/02/11 3:08 #D-ikvw 財力も社会的地位も発言力もない人間を執拗に集ストするのはなんなんでしょう。 子供に刃物使う人間と同じ。集団ヒステリーのオカルト集団に嫌がらせされる理由ないって。 しかも人のパンツを盗撮してばらまいてやったとほのめかしてくる変態集団。 人の家の会話で番組作るな。お前らがしね!!
865 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/13 00:12
[637]M 04/02/11 17:36 *Ah32z8di7tV*f5nSWrpPuUe
かんさいさん
私もある組織には悪い感情は持っていませんでした。
今では、その組織の人間によって違う感情を持つようになってますが(笑
もしかしたら悪い感情を持たせ、盗聴によって得た(組織にたいする文句、悪口等)情報を、
その組織の普通に暮らしている人に聞かせ、攻撃させるように仕向けているのかもしれませんね。
現在、最もひどい攻撃を受けてます。
テレビでの仄めかし(ローカルニュースですらやりますw)、ドラマのネタ、付きまとい、
すれ違いに仄めかし、携帯をもって現れるキモおやじ・・・etc
書ききれません(爆
この掲示板に出会わず、集ストの存在すら知らなかった時に比べ、逞しくなった自分を感じます。
またメッセで同じ被害者と話すことで心強さが増してます。
被害者が強くなっては工作員も困ることでしょう。
精神の支えの一つとして、皆さんも参加しませんか?
http://thebbs.jp/crime/1069103990.html これが事実と信じられますか?NHKの英語講座は私への攻撃のために作られています。
今日のレッツラーンモアがそうなんですよ。復習の内容ももちろんそうですし、
最後のヨイショは見苦しかったですがケイナンの勝ちほこった自演です。あほらし。
643]ING 04/02/13 0:49 KYa20fpl85c はじめまして。 サムさんが阿修羅掲示板にこちらの内容をコピペ されているのを見て、いっしょにはってあったこちらのBBSの 存在を知りました。わたしも同じ被害に遭っています。 24時間、盗聴、ストーキングをされています。 この問題は、個人の問題を超えています。 具体的には、創価学会が、朝鮮人が日本を表と裏から 完全に支配してしまったことがあり、 金と暴力とおろかな宗教心によってがんじがらめになった人々が、 恐怖心と人格破壊的快楽、自暴自棄から行っているようです。 もう日本のどこも創価学会の力の及ばないところはありません。 彼らは、金と信者と暴力で、日本人を完全に縛り上げています。 大企業から中小企業まで、創価学会の金と信者に頼らなければ 生きて行けないのです。そしてそのため、まったく普通の人々が 荷担しているようです。激烈なる経済競争では資金力と顧客が 絶対的に大事です。絶対的資金不足のなか、創価学会の豊富な資金を 元にした商工ローンやサラ金、ウラ金に手を出さざるを得なくなった 人々は、資金の回収をまぬかれるため、利息だけはしっかり巻き上げられるかわりに このような犯罪に、手を貸さざるを得なくなるでしょう。個人でも同じです。 高利貸しのこれだけの隆盛は、資金がそこにすべて流れ込み、人々がそれに 縛り付けられている証拠でしょう。普通の商店も、創価学会の信者がボイコット するぞと脅せばいちころでしょう。ライバル店に資金を流し、安売り攻撃を した上で、信者にボイコット指令でもすればいちころでつぶれます。 私のストーカーは社用車が多数です。郵便局、宅配、新聞配達、 みんなそうです。集団ストーキングは、濃淡はあれ、加害者側から かなり幅広く知れ渡ってきていると思います。 俺も書き込みしてきました。
小野田せんせか・・。はぁ。 新宿駅で誰も降りないなんてことがあるかいな。
868 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/13 08:57
>>867 夜の埼京線(池袋方面)とか?
でも夜だもんな・・・
あとは京王新線(笹塚方面)、大江戸線(光が丘方面)も新宿で降りるのは少ない。
でも夜の帰宅時だな。
870 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/13 13:04
テキスト買ってきました! 小野田だったよ・・・・・_| ̄|○
871 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/13 13:07
キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!
872 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/13 18:43
すいません、計何ってあぼーんなんですか? なんで?
873 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/13 18:46
今はオカマがブームだからです
874 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/13 18:56
kabaちゃんがアシスタントです。
875 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/13 19:18
誰か来月のテキストupしてくれ
876 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/13 20:34
本 当 に 小 野 田 な の か ? 通 年 か ?
877 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/13 20:39
計何がかわいそうだよ ブサイクだから人気出なかったの? やっぱリスナー層は女性が多いのか いやそれなら田中チャンが人気無いのが説明できないしな
878 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/13 20:54
便器に陰毛びっちりついてた なんでだろう
陰毛が抜けたからだろ。
恥ずかしながら、帰って参りました。(斧
881 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/13 22:29
本当に小野田なの? 明日発売予定だけど、もう書店には置いてあるでしょ。 書店でバイトしている人とかいないの?
882 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/13 22:49
>>881 今日、発売の3月号に、圭南氏が一年通しで担当するとあった。
>>870 小野田氏担当なんて、デマ流すなよ。
おまえら死ねよ・・・
けーなん続投 ヒゲはクビ リスニング入門後半の人もクビ 100語続投 NY大学バーチャル留学続投 大杉復活
あぼーん
正直、計何でよかった
>>886 今年と何か変わることってありませんか?
今聞いてもたぶん難しいと思うが。
888 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/14 02:07
K南の講義すごくいいんだけど秋田よ。 コンテンツクリエーターを自称するなら、講義のやり方やテキストの構成も ちょっと変えてみろ。一流のブサイクナ顔で考えれば、お前にはそれができるはずだ。
>>887 すみません。886ですが質問の意味がわかりません。
言い方を変えていただけますか?
計何は講師というよりも進行役だからな。。 番組を15分間滞りなく進行することに腐心してる気がする。 でもレッツスピークという番組自体はこれでもいいとも言える。 講義主体の番組は別に用意するとか。
891 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/14 14:50
件 名 : 警察ハイテク犯罪対策室の殺人レーダー電磁波を情報公開せよ?
差出人 : 福島 正則
送信日時 : 2001/07/21 15:29
http://www.freeml.com/message/newsnetwork/136 以前見た記憶はあるが、開きもしていないこのページが、
”勝手に”私のブラウザーへと送信されてきました。
脅しか、良心的な警告か、わかりませんが、私へのメッセージのようです。
わたしは、この2、3日、命を完全に狙われている感覚を感じていたのですが、
それは事実のようです。電磁波攻撃は避けようがない。
普通の人々が殺人を当たり前のように実行する、地獄の時代の幕開けです。
892 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/14 21:08
結局今期一番のアタリ講師は計何か
レッツスピークの紹介文、すげー。 「英語表現の幅が広がる楽しいスキットと、効果的な練習方法で、 1年後には、見違えるような力がつく講座です」 言い切ったよ・・・( ̄□ ̄;)
そんなもんで驚いてたら参考書買えないよ
誇大広告で訴えますか。
896 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/15 14:16
けいなんいいか? 小野田復活って聞いて喜んでテキスト買ってきたら・・・ デマかよ。
897 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/15 14:25
>>896 こめん。俺ともう一人誰かが偽情報を流しますた。
とにかく頑張ってくれ。
また897か。。
計何がラジオ講師でよかった テレビだったら見てない
正直小野田復活を楽しみにしてた。。。
901 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/16 14:18
>893 おまえら、一日15分ラジオを聴いていたら1年後には英語ぺらぺらになると思ってるんじゃないのか?
902 :
強力たのむ! :04/02/16 14:18
本日16日放送のスキット中の culture shock は前に早見優だったかが 「英語では cultural shock と言わなければならない」と言ってた。 放送では何かこれについてコメントはあるのかな? 誰かネイティブに知り合いがいたら確認して欲しい。
3ヶ月だけとかだったら斧駄でもいいな。 たまには新鮮かもw でも基本的にはケイ南萌え〜!
講師:遠山 司会進行:計難 テキスト執筆:小野田 だったらパーフェクトなのだろうか?
905 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/16 16:40
早見優 >> ケーナン・グレッグ・ジュリア
先週月曜日(2月9日)録音分を間違って上書きしてしまいました(鬱 お持ちの方でおやさしい方、放流してくださいませんか。 ny2でお待ちしてます。 かしこ
通報されました
910 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/16 23:01
CD買えや!けちんぼ中田
>>902 COBUILD には culture shock で項目があるけど。
912 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/17 00:29
計何は引き出し広いな。 スキットのストーリーつまんねえけど。 逆に田中は語彙力は貧弱だが、ストーリーは面白い。 田中の方が、コンテンツクリエイターで、計何の方が教授に向いてる
914 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/17 02:15
インターネットは巨大なコーパス
really relax の発音むずかし。ゆっくりならできる(つもり)だけど
ケイナンの話聞いてると、眠くなってくるのですが・・・
918 :
名無しさん :04/02/18 08:59
この中で、携帯電話で勉強している人はいますか? auのやつです。
919 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/19 02:27
計何!整形して!
920 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/19 08:34
ケイナン先生続投でホッ♪しかも通年。 本当にヨカッタ! まぁ、人それぞれ好みはあると思いますが。 他の人に違う情報をしゃべらずに助かった。 気をつけなくっちゃね。
921 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/19 08:56
K南の 写真の中で 美声に引かれて 微笑むは テキスト購入 ガマガエル似のニクイ奴
>>919 , 921
ラジオだからいいじゃん。
テキストだって最初のページ見なきゃいいんだし。
テキスト買わなくても内容が理解できるくらいになるように一生懸命勉強しようと モーティベーションを高めるための計何の有り難い思し召しじゃ。
スキットがもうちょっと面白ければ続けられるのに。。。
>>924 オヌシは、スキット面白くてもきっと別の理由で続けられ無いよ。多分。
926 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/19 18:50
いや、確かに計何先生のスキットは大杉に比べて面白くない。 あと、前置きのLet's get startedやめて。 大杉先生の、What's new today?みたいに 冒頭でしばらくネイティブに喋らせる形にしてほしい。
927 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/19 19:17
すいません。質問したいのですが 今日のスキットの中でI think it worked.という文とIsn't that a smile I see?という文がありますがこのitとthatは何を指して いるのでしょうか?「(ヨシアキによる)励まし」を指しているので しょうか。それと最後の文のI seeという箇所はどういう意味なの でしょうか?seeはどんな意味を持っているのでしょうか? 分かる方がいらっしゃいましたら教えてください。
単にMichelleが笑っているのをRiekoが指摘しただけだと思われ
itは励ましというか、バレンタインのプレゼントと考えてOK。 thatは見たままの表情。 seeは見える、見る、そのままの意味でしょう。 全体のニュアンスは、「プレゼントの効果かな、笑顔がもどったね、」とか、そういう感じではないかと。
930 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/20 01:49
この間のスキットで、くしゃみをしたら sneeze said it allと答えるのがあったけど、くしゃみをしたあと、まずbless youっていわなくていいの?
>930 言われたこともあれば、言われなかったこともあります。
932 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/20 02:20
3回くしゃみして「お大事に。」って言われないと、 妖精になるんだって。このあたりの古い言い伝えさ。
麗子(;´Д`)ハァハァ
Then it's okay. I'm already a fairy.
>913 cutural shock という言い方もあるみたいだね。昨日web radio聞いてたら出てきた。ベトナム戦争 が米国人にcultural shockを与えた、みたいな話だった。 culture shock とニュアンスに差が有るのかどうかまではわかんないが。
937 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/22 22:49
来期は圭南?
938 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/22 23:42
939 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/23 17:19
圭南はガマガエル似のニクイ奴で、杉田はちょっと伏せ目がちな メスカブト・・・2chは恐ろしい。。
人の容姿のことをごちゃごちゃ言うもんじゃないぞ。失礼な香具師だ。
941 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/23 17:25
942 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/25 22:01
ミシェル:全く知らない人の前で服を脱ぐの? 聡美:その人達も裸なんですから (;´Д`)ハァハァ
>>942 ミシェル:(つーか、なんであんたの前で裸にならないといかんのかと小一時間…)
>>942 漏れはSatomiの Squeeze in!でもハァハァきますた。
946 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/26 07:18
ミシェルのマンマンチャンのヘアーは、髪の毛の色と同じでつかね。
まゆ毛の色でしょう
>>947 スルドイ。
今度から白人女性を見る時は眉毛の色に注目して妄想を膨らまそうと思ふ。
949 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/26 22:20
さ、夜の放送で系なんに付き合ってやるか。
温泉の岩場の影からMr.テイラーとK南が覗き見している悪寒。
Yoshiakiだろ
誰だ計何をタシーロ扱いしてるヤシはw
いや、温泉から見て右手奥にある灯台からヲチしたに500ケーナン
後ろ向きで温泉に浸かっている二人が女装したMr. TaylorとYoshiakiだ。 俺のテキストでは、K南は左上の松の木のてっぺんにハダカで双眼鏡片手に登って いて、自慢のタマキンをブラブラさせている。
よくそこまで下世話になれるな 恥を知れ
956 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/27 19:12
松本茂さんがカメラで狙ってますよ
我々は援軍が不足してきている〜 次スレを頼む〜!!
961 :
名無しさん@英語勉強中 :04/03/01 23:47
>>960 むりだった・・・
ちなみに私はMDラジカセが修理中のため、録音できない。
なので今月のテキストを買っていないのだが・・・
ないほうがかえって集中して聞ける。
しかし3月号は充実してるなあ。勉強しがいがあるよ。 夏の文法編はけっこうしっかりやったから、復習も楽しみだ。 >960 次スレたてようとしたが、だめでした。だれかー。
963 :
名無しさん@英語勉強中 :04/03/02 23:59
石村K南です。 オーバーラッピングに、一人通訳練習、皆さん頑張ってますか。 今日は過去にも紹介した別の練習方法を取り上げましょう。 パラフレージングです。英語の表現を別の表現で言い替えてみる練習です。 Do you have a plan on having any more children? →Do you have a plan on fucking more each and every night?
それじゃ中田氏のニュアンスがでません。
965 :
名無しさん@英語勉強中 :04/03/03 01:32
>>964 別の言い方で、
Do you have a plan on spattering your zillions of live-and-kicking
sperms in her day and night?
今日も立てられない・・・_| ̄|○
K南の男前な顔をたたえるスレなんてイラネ。
968 :
名無しさん@英語勉強中 :04/03/03 22:21
>>962 確かに3月号良いよ。
特に、巻末の More Reading Out Loud 毎月載ってるけど
今月のテーマ良い。”Life"
You can't chnge your fate.
は日本語でも良い文章だ。英語で暗唱できたらなおさらgood!
まだスレ立ては早かったようだな。
>>975 あたりでスレ立ておねがい。
※自分がスレ立てできなかったから、↑のようなことを言ってみるテスト。
ごめん、俺も制限でスレ立てできない。できる香具師、Just do it!
とりあえず1レス?減らしてみる。
スレ立て乙。埋めよう。
974 :
名無しさん@英語勉強中 :04/03/06 18:02
_,,,.、、、、,,_ _、-''~:::::::::::::::::""-,, ;":::::::::::::::::::::::::::::::::::i! |::/ ̄ ̄` ̄ ̄¨ヾ::::| |::| ━、_ _.━ |.:.::| |/ ,-ェュ 、,-ェュ、 |.:.|_ ∩{| ´ ̄,/ 、  ̄` |/. | (⊂).|( ゙、__,-'' 、)ヽ__/_ \ .\ `こニ´'' _./ ノ ( l~ヽ \/\___ _,イ:.:< )├┤ \:.:└-Y ::.l l:_(u_ノ \:.:.:11:..:/ ( ) 、 `┬ ~ _..-'`!'-、__)  ̄ `‐┴┐ ) `"
_,,..-─20─‐- .、.._. ,. ‐''" _,,..-─19─‐-.、.._. ``'‐.、 ,.‐´ ‐''"´ _,,..-─18─‐- .、.._.``'‐.、`‐.、 ヽ ,.‐´ ‐'',"_,..-─17─‐- .、.._.``'‐.、` / ヽ,.‐´ ‐''"´_.-─16─‐- .、.._.``'‐.、`/ ヽ,.‐´ ‐''~_,,.-─15─‐- .、.._. ``'‐./ ヽ,.‐´ ‐''_,,.-─14─‐- .、.._.``'..,,/ ヽ,.‐´ ''._,,.-─13─‐- .、.._.``'.,/ ヽ,.‐ ''"._.-─12─‐- .、.._.``'/ ヽ,.‐''"_,,-─11─‐- .、.._.`,/ ヽ,.‐''"_,,.--10--‐-.、.._.`/ ヽ,.‐''_,,....--9---.、..._. '/ ヽ,.‐'_,,...--8--.、.._.`'./ ヽ,.'_,....,--7--.、.._.`/ ヽ,_,.._..,,-6-..、.._.`/ ヽ,._,...,,-5-..、.._'/ ヽ,.,,...-4-.、.._/ ヽ,..,.-3-,、_/ ヽ,..-2-、./ ミ ヽ∧_∧ ⊂ヽ(・∀・ ) ヘェーヘェーヘェーヘェーヘェ ∩ ゝヽ ⊂_ノヽ | ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄`` 、  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄``、 | / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄\|| | 20 .| > .> ._ .\_____/..|..| .| ヽ________ノ .i ヽ.___________.ノ
梅
余裕で977
(ヽ / 人\ \\’∀’)ヽ <みんなー!英語の筋肉を鍛えるのよ〜! ( ヽ-●●、 ) O´ 〉 , l ノ`O . (⌒▼゙l ゝ )ノ ( ./.ノ `(_/
梅
985
986
2
2
989
990 :
名無しさん@英語勉強中 :04/03/08 18:44
1000ゲトー \ \∧_ヘ / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ∧∧ ≡≡. \ / \〇ノゝ∩< 1000取り合戦、いくぞゴルァ!! (゚ー゚*) 、 ≡≡.\ /三√ ゚Д゚) / \__________ O┬Oc )〜≡≡\/三/| ゚U゚|\ \オーーーーーーーッ!!/ (*)ι_/(*)≡≡ \ ∧∧∧∧∧――――――――――― ――――――――――< 予 合 千 > ワーイ1000げっと...だ い、今だ1000ゲットォ!! .< 感 戦 取 > ヽ(゚д゚ )ノ .∧ ∧ =- .<. !! の り .> へ( ) ≡=- (゚Д゚;) ≡=- /∨∨∨∨∨\ く...........テテテテ ⊂┯⊂) ≡=- / 1000 ∧_∧ \――――――――――― (ヽ\ ヽ ) ≡=- ./ ゲット ( ´Д`) \今だ!1000ゲットォォォォ! し\J =-. /しますた/, / .\ ∧∧ ) ズザーーーーーッ (( ̄(◎) ≡=-.../ (ぃ9 | \⊂(゚Д゚⊂⌒`つ≡≡≡(´⌒;;;≡
991
992 :
名無しさん@英語勉強中 :04/03/08 20:34
∩∩ ( ・A・) o( O┬O ≡ ◎-ヽJ┴◎
993 :
名無しさん@英語勉強中 :04/03/08 21:19
∩∩ ( ・A・) o( O┬O ≡ ◎-ヽJ┴◎
∩∩ ( ・A・) o( O┬O ≡ ◎-ヽJ┴◎
995 :
名無しさん@英語勉強中 :04/03/09 00:26
あともうちょっとだね
996 :
名無しさん@英語勉強中 :04/03/09 00:31
∩∩ ( ・A・) o( O┬O ≡ ◎-ヽJ┴◎
997 :
名無しさん@英語勉強中 :04/03/09 00:32
押してあげようか?
998 :
名無しさん@英語勉強中 :04/03/09 00:32
∩∩ ( ・A・) o( O┬O ≡ ◎-ヽJ┴◎
999 :
名無しさん@英語勉強中 :04/03/09 00:33
1000
1000 :
名無しさん@英語勉強中 :04/03/09 00:33
∩∩ ( ・A・) o( O┬O ≡ ◎-ヽJ┴◎
1001 :
1001 :
Over 1000 Thread このスレッドは1000を超えました。 もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。