1 :
名無しさん@英語勉強中 :
03/08/22 23:21 Whay can't Americans speak English properly? Aren't English(not British) people kind to let Americans speak their language. Especially,when they butcher it so much! と思わない?!
2 :
名無しさん@英語勉強中 :03/08/22 23:22
Whay→Whyねとりあえず。間違えちゃった!
3 :
名無しさん@英語勉強中 :03/08/22 23:24
I don't think so.
4 :
名無しさん@英語勉強中 :03/08/22 23:25
5 :
名無しさん@英語勉強中 :03/08/22 23:28
>>1 what do you mean by 'properly'
can you show any examples?
6 :
名無しさん@英語勉強中 :03/08/22 23:30
2
7 :
名無しさん@英語勉強中 :03/08/22 23:30
>>4 Because, I can't read English.
8 :
名無しさん@英語勉強中 :03/08/22 23:32
>>5 Where shall we begin?
Whenever they open their mouthes that's the best example.
9 :
名無しさん@英語勉強中 :03/08/22 23:33
10 :
名無しさん@英語勉強中 :03/08/22 23:35
Who's ever met an intelligent American?
11 :
名無しさん@英語勉強中 :03/08/22 23:36
じゃあ、次の質問ね。 Who's ever met a modest American?
me, me , me!
13 :
名無しさん@英語勉強中 :03/08/22 23:37
それじゃーね。 Who's ever met a thin American?
14 :
名無しさん@英語勉強中 :03/08/22 23:37
People in here are mostly returnee or people who are in now living in the state? I ain't got any experience go abroad for sort of things. But,I think this thread definetely improve my English skill. So, Am I entitled to participate in this thread? Cuz,I've been waitin for such place comin'! I hope this thread's gonna continue as long as we hope.
15 :
名無しさん@英語勉強中 :03/08/22 23:37
you can use proparly when something is done in a right way.
16 :
名無しさん@英語勉強中 :03/08/22 23:38
>>12 more infomation pleeeeeease!
That would make sense if you meant to say properly and not proparly.
18 :
名無しさん@英語勉強中 :03/08/22 23:41
>>13 Concentrate on your grammar before your slang
>>1 ,8
The issue depends on what you thinkis proper,
or not proper, I thought.
(or not in a right way if use 15's expression).
You then think 'not intelligent' is not proper, not modest
is not proper? -- then I can gradually figure out
what you are making point at.
20 :
名無しさん@英語勉強中 :03/08/22 23:42
>>17 Try using speach marks next time!thank u♪
21 :
名無しさん@英語勉強中 :03/08/22 23:43
22 :
名無しさん@英語勉強中 :03/08/22 23:43
write english easy for me to understand. if you dont ,I can't have conversation with you.
23 :
名無しさん@英語勉強中 :03/08/22 23:44
>>20 What's a speach mark?
>>19 Talking of butchering a language,you have just slaughtered
the grammatical equivalent of a whole pig!
27 :
名無しさん@英語勉強中 :03/08/22 23:48
I think the host of this thread seems to be kind of egoistic... The host is supposed to be reliable person & more mature,at least me.
>>22 ごめんね。
OK,Do you want to ask me a question?
29 :
名無しさん@英語勉強中 :03/08/22 23:51
>>28 I have nothing now.
i just want to talk in English about something.
>>27 I am mature for 他の高校生。
So, it's about grammer? How American break grammer? would be a good topic... Said so, I'm afraid I don't know much about it. haha So, talk about it, minna.
>>29 So,what is your hobby?
33 :
名無しさん@英語勉強中 :03/08/22 23:55
I'm not familiar with SLUN WORDs. So,if you wanna use that,Plz explain meaning of kind of words.
>>31 No dear,don't put words into my mouth.
>>33 I'm not familiar with "SLUN WORDs" either,sweety.
36 :
名無しさん@英語勉強中 :03/08/22 23:59
I don't think everybody in here have to stick about grammer thing. Each person has different opinion about that. So, go ahead,if you wanna use incorrect grammer.
>>36 just like you?I'll try.
38 :
1 ◆9Ce54OonTI :03/08/23 00:02
でも、イギリスの食べ物って本当に美味しいよね。 みんなは、どんなイギリス料理が好き?
grammar, not grammer, in the first place. i did it.
40 :
名無しさん@英語勉強中 :03/08/23 00:03
>>1 You are?
But how come use the word "butcher"?
I don't know the hidden meaning of "butcher".
41 :
1 ◆9Ce54OonTI :03/08/23 00:04
>>39 がんばって、next time,dear!
42 :
1 ◆9Ce54OonTI :03/08/23 00:06
>>40 さん
Someone who makes very bad mistakes in 外国語。
43 :
名無しさん@英語勉強中 :03/08/23 00:06
what does mean "stick about"? I consuted the dictionary, but i cant make out that meaning.
>>43 consult. consut is wrong.
45 :
名無しさん@英語勉強中 :03/08/23 00:08
>>43 Sorry...
You'd better say "stick around" insted of the shit.
46 :
1 ◆9Ce54OonTI :03/08/23 00:09
>>43 need a context,that is not enough infomation.
じゃないと、分からない。ごめんね。
47 :
名無しさん@英語勉強中 :03/08/23 00:10
アメリカを袖、イギリス礼賛にこのスレは向かうのか? Lovely!
48 :
1 ◆9Ce54OonTI :03/08/23 00:11
49 :
名無しさん@英語勉強中 :03/08/23 00:13
なんだ、違うの、、?
50 :
1 ◆9Ce54OonTI :03/08/23 00:14
51 :
名無しさん@英語勉強中 :03/08/23 00:15
Do you all the guys in here want to speak in a mixture of English and Japanese? It's like the rapper verval style.
>>45 i found up that expression.
you intend to say "dont care about"?
am i right?
53 :
名無しさん@英語勉強中 :03/08/23 00:16
verval→verbal
54 :
1 ◆9Ce54OonTI :03/08/23 00:16
>>51 英語だけでもいいよ。
vervalって何?
55 :
名無しさん@英語勉強中 :03/08/23 00:19
>>52 stick aroud means...It's like 拘る。執着する。
56 :
1 ◆9Ce54OonTI :03/08/23 00:19
>>52 多分、retarded american 表現?
57 :
名無しさん@英語勉強中 :03/08/23 00:20
I also dont know verbal style. what is that?
58 :
名無しさん@英語勉強中 :03/08/23 00:20
>>54 Verbal is a japanese rapper & producing tracks for
such as Crystal Kay. A membor of m-flo.
59 :
名無しさん@英語勉強中 :03/08/23 00:22
本当に美味しいイギリス料理ってどんなのですか?
60 :
1 ◆9Ce54OonTI :03/08/23 00:22
友達とお酒とか飲んでて、誰かが行かなきゃいけなくなった時、 「家に帰らないでーって」言う時に、stick aroundは言うけどね。
61 :
名無しさん@英語勉強中 :03/08/23 00:23
Verbal's lylics are filled with japanese & English 50-50.
62 :
1 ◆9Ce54OonTI :03/08/23 00:23
>>59 モダンブリティッシュかな。
日本なら多国籍料理と呼ぶところを、イギリスはモダンブリティッシュと
いっちゃうのよ〜んw
63 :
名無しさん@英語勉強中 :03/08/23 00:25
Ok pls use "stick to" insted of "stick around.
64 :
名無しさん@英語勉強中 :03/08/23 00:25
>>61 He is japanease?
good at english?
65 :
名無しさん@英語勉強中 :03/08/23 00:26
Stick around (phrasal verb) (informal): stay in or near a place (waiting for sth to happen, sb to arrive, etc) Stick around, we may need you. Oxford Advanced Learner's Dictionary.
66 :
名無しさん@英語勉強中 :03/08/23 00:28
じゃあ本当のイギリス料理っていうんじゃあない
67 :
名無しさん@英語勉強中 :03/08/23 00:28
68 :
名無しさん@英語勉強中 :03/08/23 00:28
Speakin Japanese in here little bit nonsense to me... But those who are fluent english guys gonna show up here coming soon.
69 :
名無しさん@英語勉強中 :03/08/23 00:31
>>64 He was born in Korea and speaks Japanese also.
And now goes to college in Boston.
He's completely bilingual.っていうかトライアインガルか?
70 :
1 ◆9Ce54OonTI :03/08/23 00:31
>>68 like your English?
>But those who are fluent english guys gonna show up here
>coming soon.
この意味わかんない。何が言いたかったの?日本語でもいいよ。
71 :
1 ◆9Ce54OonTI :03/08/23 00:34
>>69 Is he a cunning linguist??
72 :
名無しさん@英語勉強中 :03/08/23 00:35
>>69 Where did he bring up?
Why does he speak not only Korea , but japanease and englih?
73 :
1 ◆9Ce54OonTI :03/08/23 00:38
bring up→ゲロになっちゃうから、 grow upの方がいいよ。
74 :
名無しさん@英語勉強中 :03/08/23 00:40
how about "where was he brought up?"
75 :
1 ◆9Ce54OonTI :03/08/23 00:40
>>72 多分、インターナショナルスクールに逝ったんじゃない?
76 :
1 ◆9Ce54OonTI :03/08/23 00:41
□ English板は、英語に関する情報交換と学問的な議論の場所です。 □ 投稿する前によく読みましょう -「2ちゃんねる初心者のためのページ」も参考にしてください。 ▽新規スレッドを立てる前に、重複スレッドがないか、 「スレッド一覧」でご確認しましょう。 ・検索方法は、ブラウザの「Ctrl + F」(Windows)・「コマンド゙ + F」(Mac)。
真・スレッドストッパー。。。( ̄ー ̄)ニヤリッ