>>73 瀋陽は zhi chi shi と zi ci si が正反対になるね。有名な「四十是四十,十四是十四」を
言わせると向きになる反応が面白いw (h抜きという言い方は純粋なhと関係ない現象なので反対したい)
liangがlia~(a~は鼻母音)みたいになる方言はあると思うけど、この場合はそんなの
ぜんぜん参考にしていないと思うw
「涼」の音読み「りょう」に対応するのは、liao(了、料)liang(両、良)ling(凌、令)など。
漢字だけみてこの中のどれかを推測するのは、中国語をある程度やってないと無理。
辞書を引けば一発なんだけどこの手の業者はろくに辞書も引かないし引き方も知らない。
むかし通販のオペレータのバイトやって、漢方の健康食品と称する怪しいものを
案内したが、こういうデタラメ中国語商品名はホントよくある。
やってて情けなくなったよ…
「調羹」かぁ… 初めて聞いた。勉強不足だ。
わしはれんげは「しぁぉる」だと思っていた。
日本で見かけたヘン中国語→「小林足球」
なんか足りないだろw
76 :
名無的発言者:2005/08/29(月) 00:12:37
阴茎 阴道 爱做
こばやしサッカーですかw
78 :
名無しさん@そうだ選挙に行こう:2005/09/11(日) 13:05:58
陽光女該
79 :
あ:2005/09/11(日) 15:44:24
サンシャインガール?
80 :
アジアンジャッカル:2005/09/12(月) 10:43:00
正式には少林足球 shao lin zu qiu シャオリンヅゥチュォウてなかんじかな
日本人だけど、バリバリ中国語話すから、よく中国人に間違われる中国人さえ
間違えるんだから困ってしまう。
81 :
名無的発言者:2005/09/12(月) 10:46:43
ま、中国人自体訛りがあるひともいるからね
82 :
名無的発言者:2005/10/11(火) 21:54:28
鳥龍茶(にゃおろんちゃ?)
83 :
珠珠:2005/10/13(木) 06:43:24
アジアンジャッカルさんいいなぁ!普通語で中国人に間違われる位、
上手になるのが
夢なんです。
弟子入りしたい位です。
きれいだと感心するのは
影帝葛[イ尤]の北京語。
>>83 じゃ、発音がんばろうね。
日本人はそこそこ普通話が上手くなれば、簡単に中国人と間違ってくれるよ。w
なにしろ地方の人の中国語(普通話)がヘタだから…(^_^;)。
俳優やアナウンサーになるのはかなり大変だけどね。
中国人に間違われると、旅行中などは便利な時「も」あるよ。
上海にいったら上海語が話せないので
ボッタくられそうになった。
86 :
名無的発言者:2005/11/06(日) 00:47:17
上海に行ったが、お互いに言葉が通じないので、話がかみ合わず、かえってボッタくられずにすんだ
87 :
名無的発言者:2006/01/02(月) 22:01:18
我欲求不満!
早々、我一物、挿入祈願!
88 :
名無的発言者:2006/01/07(土) 18:46:47
89 :
名無的発言者:2006/01/07(土) 19:18:23
>>88 中国の物価からすると、時給は安くないかも。
使い捨てされてません。メディア側に何かの意図があって「使い捨て」とカッコつけてるだけ。
え〜言うなら「日本でのニートより、中国での20元前後生活。『利用されてもいい』と日本人のニート。」
対不対?
90 :
名無的発言者:2006/01/07(土) 19:20:11
中国のマックのバイトは時給4〜7元って噂も有るな。
91 :
名無的発言者:2006/01/08(日) 06:09:07
中国って年金とか生活反故、健康保険てあるのか?
日本に税金も年金も納めないでババアになってから
在北朝鮮日本人妻みたいに帰って来られても困るだろ
逝くなら北京の砂埃になる覚悟で逝ってこいやぁ!
>>89 むしろ、今の日本の労働状況が中国の「使い捨て」とたいして変わらん
ということではないだろうか。
どうせ同じ「使い捨て」なら、物価が安くて生活費を切りつめる余地のある
中国でってことなんだろ。気持ちは分かる。
日本で働いていたって厚生年金、社会保障一切ナシの労働環境はいくらでも
あるようになってきたからね。
しかも政府はデフレを恐れて物価は高水準に留めようとしているし。
結局日本にいる限り、企業は海外にアウトソーシングして経費削減が出来て
個人は高い物価のせいで生活費用なんかをリストラできないんだから、
あとは自分で出て行くしかないだろ。
93 :
名無的発言者:2006/02/19(日) 14:32:54
ドラマ西遊記の宣伝パンフ
四字熟語書けば良いってもんじゃないだろうに・・・!!
94 :
名無的発言者:2006/02/26(日) 13:38:38
亜細亜的雑踏
95 :
名無的発言者:2006/03/11(土) 09:12:57
游覧出去游玩
96 :
カフェ・ドラゴン ◆XFPROZh.pg :2006/03/11(土) 09:26:36
そもそも中国では 『時給』 で計算しないのだよ。
はなっから『月給』だ
97 :
名無的発言者:2006/03/18(土) 21:38:25
ぺっぱ〜〜〜〜〜〜ちんちゃんっ♪
98 :
名無的発言者:2006/03/18(土) 22:59:17
スーラタンは上海語だよ。
99 :
名無的発言者:2006/03/18(土) 23:10:38
100 :
名無的発言者:2006/03/21(火) 20:16:04
我喜色満面百点満点
101 :
名無的発言者:2006/03/22(水) 00:06:07
102 :
名無的発言者:2006/03/25(土) 00:35:37
昨日のテレビ東京のデブやで上海のをやっていたが、小龍包になってました
あああああああああああ
103 :
名無的発言者:2006/04/07(金) 17:01:08
中国で見かけたヘン日本語なら・・・
104 :
名無的発言者:2006/04/07(金) 17:07:03
105 :
名無的発言者:2006/04/14(金) 21:38:21
106 :
名無的発言者:2006/05/03(水) 05:30:35
清多関照
以前、何かの漫画のオビに書いてあったのを本屋で見た。
107 :
名無的発言者:2006/05/05(金) 14:04:34
>>106 =よろしくお願いします・・・正解じゃん?
108 :
106:2006/05/05(金) 14:31:34
109 :
やま:2006/05/05(金) 22:53:31
「言」べんに「青」だね。「請」
111 :
名無的発言者:2006/05/07(日) 02:57:21
>>110 中国(大陸)人の「愛」には心が無い。
「恋」は亦(また)の下に心がぶら下がっているもの。
ふと思っただけ。
>>110,111
なあ、それのどこが変な中国語なんだ?日本語にしか見えないんだが
113 :
名無的発言者:2006/05/17(水) 08:41:53
愛って漢字も中国からだよな
そっ 日本の愛には 心がある・・・
115 :
名無的発言者:2006/06/03(土) 09:18:49
なに馬鹿な事いってんだ
アメリカだろうが中国だろうが日本だろうが愛があるに決まってんだろ
116 :
名無的発言者:2006/06/26(月) 15:49:06
保守
117 :
名無的発言者:2006/07/05(水) 15:26:56
在這裡發贴子的支那猪们,在这里没有言论弹压,你们可以写共产蛋的坏话哦~~
你们支那猪看着~~~~
法轮功~~~西藏~~~~~胡锦涛~~~~台湾独立~~~~~~~自由~~~~~~还有呢~~~~
大纪元~~~~~哈哈~~~你们想写什么就写什么吧~~尽量地写吧~~~这就是民主~~~
支那奴隶~~~~~
118 :
名無的発言者:2006/07/05(水) 17:00:23
119 :
名無的発言者:2006/07/07(金) 08:02:00
我 想 吃 油 貝貳 両 脚 羊
/\___/\
/ / ヽ ::: \
| (●), 、(●)、 |
| ,,ノ(、_, )ヽ、,, |
| ,;‐=‐ヽ .:::::|
\ `ニニ´ .:::/
/`ー‐--‐‐―´´\
120 :
名無的発言者:2006/07/18(火) 19:39:01
>>119 你不要再发胖了
/\___/\
/ / ヽ ::: \
| (●), 、(●)、 |
| ,,ノ(、_, )ヽ、,, |
| ,;‐=‐ヽ .:::::|
\ `ニニ´ .:::/
/`ー‐--‐‐―´´\
121 :
名無的発言者:2006/09/02(土) 17:07:18
age
122 :
名無的発言者:2006/09/17(日) 23:30:18
中国学科教員 問題言動集
N.S教授・・・・・授業中に、
「人間は働かなくても生きていける」
「(自分のことを棚に上げて)中国語学科の学生は常識が無さ過ぎる」
「(上に同じく)教育学科の学生はロリコンだらけ」
「一般教養など必要ない」
「セクハラというものはその行為を行う本人に悪気が無ければセクハラには当たらない」
「大学教授は世間を知らなくて当たり前だ」
etc迷言多数
W.Y教授・・・・同じく授業中に、
「第123代天皇は精神異常者」
「N.K(D大名誉教授)、F.N(T大教授)、S.T(元G大教授・故人)、H.I(元N大教授)、
I.S(芥川賞作家・都知事)、K.Y(妄想漫画家)は人間のクズ」
「金持ちへの税制優遇をやめて税金をできるだけ多く巻き上るべきだ」
Y.Y助教授・・・・退学願を提出した学生に対して、
「私の言う通りに行動すれば、君の要求が通るように私が裏で話をつけておいてあげよう」
という内容の取引を持ち掛けた。
以上のように、中国学科はキ○ガイ教員の巣窟です。
これから大○文化への入学をお考えの皆さんは、
中国学科にだけは絶対に出願をしないようにして下さい。
123 :
名無的発言者:
我不想 我不想 不想長大
長大後世界就没童話
我不想 我不想 不想長大
我寧願永遠都ben又sha
我不想 我不想 不想長大
長大後我就会失去他
我深愛的他
深愛我的他
zenme 会 愛上別個 女也