サリンジャー逝ってよし!

このエントリーをはてなブックマークに追加
53無名草子さん
>>52
原書と読み比べてみなよ。
あのぶっきらぼうなような文章の感じはすごく原書に忠実だから。
あの文章はあれで、味があるんだよ。
つーか、酷い訳なら、とっくに新訳が出てるさ。
まぁ、時代も違うから、最近訳本を読み始めた人には違和感があるかもね。