この本何で今ごろ売れ出してるの?
書名、エヴァンゲリオンからパクった、と思ってる香具師等がいるらしい。ワラタ。
ハーラン・エリスン『世界の中心で愛を叫んだけもの』のパクリ
片山のオリジナルは「で」と「愛」のあいだに「、」を入れたとこだけ、
というセコさ&頭の悪さ。
あと、「ジョン・レノンを信じるな」も
「30歳以上の香具師を信じるな」という“レノンの名言”を
継ぎ接ぎ加工したパクリ。
なんか片山って、さえない接ぎ木ばっかりしてるパクリ育種家だけど、
もともと農学部あがりだからしょーがないかもね。w
本多孝好に作風が似てない?
世界の中心で〜しか読んだことないけどさ。
>片山のオリジナルは「で」と「愛」のあいだに「、」を入れたとこだけ、
>というセコさ&頭の悪さ。
あれだろ。
太宰治の遺族からクレームがついてタイトルが「人間・失格」になったドラマみたいなもんかな。
まさか小説でやるヤシが出てくるとはね。
こういうヤシは表現の手段は別に小説じゃ無くても良かったんだろうなと思う。
オレも「片、山恭一」なんてペンネームでデビューしようかしらん(藁
10 :
無名草子さん:03/08/19 01:15
>>6 私は本多孝好好きだけど、雰囲気似てるけど・・・
本多>>>>>>>>>>>>>>>>片山
11 :
無名草子さん:03/08/24 23:08
これさー、昭和初期のくさーい文芸の焼き直しでしょ。
片山がじいさんていう証拠&今どきの読者が阿呆という証拠
だけだと思うぜ。
という俺は柴咲コウ推薦に騙された口だけど、
映画化がらみの義理推薦だったんだね。
せつないぜ。
おまいら本を買いもしないでガタガタ五月蠅いんだよ。
俺は農学部で糖作とか専攻したから、よその農家からパクって来るのは得意なんだよ。
くやしかったら俺を超えてみな。
タイトルってすごく大事だと思うのに
堂々とオマージュだかパクリだかしらんが
すぐ元ネタが想像つくタイトルにしちゃうのって信じられない。
もうそれだけで読みたくなくなる。
題名だけが有名で内容が知られていない小説こそパクリ元としては最適。
その選択の妙さを評価しなくてはいけませんw
18 :
無名草子さん:03/09/06 17:52
エヴァだろ
19 :
無名草子さん:03/09/06 18:01
↑ハァ?オタはお似合いの板に逝ってろ。
ハーラン・エリスンだろうが。
20 :
無名草子さん:03/09/06 19:02
タイトルと表紙はいいとしても、
内容がつまらないし、泣けもしない。
この本のいいところは、古本屋に売れば、いい値段で買いとってもらえることだ。
早めに売りなさい。
21 :
無名草子さん:03/09/06 19:46
根本的に根っからの左翼でしゅお、著者。
やだね、やだね、やだねったらやだね。おいらは。
元ネタはハーラン・エリスンでも、タイトルをつけた編集者は
エヴァに触発されてつけたらしいぞ
>>22 編集者は元ネタのエリスン本を知らなかったということ?