おい、質問スレで良く見かけるが、
「御教授ください」ってナンダヨ。
「御教示ください」だろ!
日本語は正しく使え。
今度間違ったら、グラウンド10周、正座5時間。
教授が欲しいに決まってるだろ!
このうんぽこピー野郎!
4 :
名無し~3.EXE:02/03/01 09:32
>>1 助教授が良い姉ちゃんだったんだろ。削除依頼しとけよ。
>>1 言ってることはその通りだが立てる板考えろな。
>>4 sageでな。
___
/ \ _________
/ \ / \ /
| ・ ・ | < お出ましになりやがったなオラ
| )●( | \________
\ ー ノイケヨコラ!
\____/ \
 ̄ ̄ i .i \ \ ヽ, ___,, __ _ ,, - _―" ’. ' ・, ’・ , /∧_∧
── ヽ勿 ヽ,__ j i~"" _ ― _: i ∴”_ ∵, ( ´_ゝ`)
______ ヽ,, / / __,,, -- "" ─ "ー ・, ; ; - 、・ r=-,/⌒ ~ヽ~,
─────── ヽノ ノ,イ ─── ― - i y ノ' ノi j |
─────── / /,. ヽ, ── i,,___ノ //
______ 丿 ノ ヽ,__,ノ ___ _ _ _ ,' ゝi ←
>>11 j i / y ノ
_____ 巛i~ ____ _ / /~/
i < /
─────── _ _ ヽ, \
// | | 巛 / ヽ_ )
──── // | | ===┐ i (~_ノ
// | | | | ノ /
~ ~ | | ノ /
===┘ (~ ソ
でもさ、今冷静になってみたんだが、
「御教授下さい」か「御教示下さい」かなんて
どうでもいいね。
バカはバカをさらけだしておけばいいんだよね。
なにも先生がわざわざ荒げて言う必要はないよね。
悪かったな
>>7、
>>19 そして「御教授下さい」って書込む人たち。
そのままでいいよ。
ずっと「御教授下さい」で通して下さい。
さ よ う な ら 。
あ、ゴメンなー。
このスレに
>>7、
>>19はなかったな。
てか、オレが
>>7だったな。
先生、どうかしてるな・・・ハハ。
9 :
名無し~3.EXE:02/03/01 17:33
先生全然判りません!御教授下さい!!
ごめん、素で勉強になったよ。
まぁ嘘だしね。
12 :
名無し~3.EXE:02/03/02 17:29
13 :
名無し~3.EXE:02/03/02 17:43
そろそろマジレスしてもいいかな。
ご教授ください が間違いだという人がいるけど、
ご教示、ご教授 どちらも正しいよ。
手元に国語辞典があれば引いてみるといい。
いや
■[教授]の大辞林第二版からの検索結果
きょうじゅ けう― 【教授】
(名)スル
(1)(ア)児童・生徒に知識・技能を与え、そこからさらに知識への興味を呼び起こすこと。
(イ)専門的な学問・技芸を教えること。「国文学を―する」「書道―」
(2)大学などの高等教育機関において、専門の学問・技能を教え、また自らは研究に従事する人の職名。助教授・講師の上位。
「御教授下さい」でなんも間違ってない。
1が本当に先生だったら、習いたくはないな。
>>15 いや間違ってるよ。
>(1)(ア)児童・生徒に知識・技能を与え、そこからさらに知識への興味を呼び起こすこと。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
だもん(w
それはさておき、「ちょっと教えてちょ」の意味で使わん方がいいかもね。
時間をかけてじっくり教えていく、って感じがする。
ところで北海道人ですか?<なんも
>(イ)専門的な学問・技芸を教えること。「国文学を―する」「書道―」
は?
>>17 いやいや、最初の3行は冗談なのだ。
あと、一応マジレス部分として
16>それはさておき、「ちょっと教えてちょ」の意味で使わん方がいいかもね。
16>時間をかけてじっくり教えていく、って感じがする。
とか言ってみた。
# 「『ご教授』は間違い」と言ってるんじゃなくてね。
# 実際どうだかはっきりわからん。
そっか、それはさておき以下の流れに気づかなかった。
ちなみに生まれも育ちも葛飾柴又、じゃないけど東京人。
あのね、まだわかっていないバカがいるから
最後に一言だけ言っとくぞ。
「御教授下さい」は間違いだ。
>>15よ。
自分でコピペしたその文章をよく読んでみろ。
受け身で『教授』という言葉は使わないんだよ。
『教授する』のは正しいが、『教授される』とか『教授してもらう』というのは
間違いなんだよ。
どうして、ここまで噛み砕かなきゃわからんのかなぁ・・・。
ぜっんぜんわからないなぁ・・・先生もっと優しくご教授下さい
23 :
どれで合ってる?:02/03/04 18:13
先生もっと優しくご教授したい
先生もっと優しくご教授されたい
先生もっと優しくご教授こうむりたい
先生もっと優しくご教授かねない
先生もっと優しくご教授を受けたい
全部正しい
25 :
名無し~3.EXE:02/03/04 21:13
DVDディスクにキズがついても問題ない
X-BOXを買おう。
>>19 >ちなみに生まれも育ちも葛飾柴又、じゃないけど東京人。
てっきり北海道人かと思った。
「なんも」って北海道弁だと思ってたから…。
ま、いいか。
どうやったらこんな糞スレ立てれるのか御教授下さい。
28 :
名無し~3.EXE:02/04/17 11:07
センセー
なんで、わざわざスレたてる気になったのか?
御供実ください。
No.148 教授、教示、享受
インターネットでときどき「ご教授ください」という表現を目にします。
何か質問をして、その最後の一文として使われることが多いのですが
これは「ご教示ください」が正しいものと思われます。
広辞苑によれば「教授」とは「学術・技芸などを教えること
。養護・訓練とならぶ教育上の基本的な作用とされる。」ということですので
ちょっと質問に回答してもらうという軽いものではなく、それなりの時間をかけて
何かをしっかりと教わるという意味になるからです。「教示」のほうは「教え示すこと。」(広辞苑)
ということですから、質問の最後に入れる文としてふさわしい。
また、質問の最後に「ご享受ください」と書いているのも見たことがあります。
これは「受けおさめて自分のものにすること。
精神的にすぐれたものや物質上の利益などを、受け入れ味わいたのしむこと。」(広辞苑)
ですから、まったく意味として合いません。
質問に回答してくれた人に何かサービスをしてあげるとでもいうのなら話は別ですが…。
このような誤用が起きるのは、それらの言葉を目からではなく耳から(音で)覚えたからなのではないでしょうか。
キョウジュ、キョウジ、キョウジュと三つの言葉を並べれば、よく似ています。
似ているというか、教授と享受はまったく同じです(発音は、「享受」のほうが頭のアクセントが強いと思うのですが)。
もし、目から、つまり読書からこれらの言葉を身に付けたのならば、このような間違いはしないで済んだのではないでしょうか。
結論:どっちでもいいじゃん。
質問の何割かは、「ご教唆ください」がふさわしいだろ(w
32 :
名無し~3.EXE:02/05/10 08:47
え?
きょうじ【教示】
―する
具体的に どうしたらいいかを教えること。
用例・作例 ご―願いたい
きょうじゅ【教授】
1 ―する 学問・技芸を一定の順序で教える△こと(人)。
用例・作例 個人―・出張―・―料
きょうさ【教唆】
―する
人にいろいろ暗示を与えて、悪事・犯罪などを犯すように仕向けること。
用例・作例 ―(扇動)罪
Shin Meikai Kokugo Dictionary, 5th edition (C) Sanseido Co., Ltd. 1972,1974,1981,1989,1997