このページに関してのお問い合わせはこちら
三国志キャラの中国読み
ツイート
24
:
無名武将@お腹せっぷく
:
01/10/13 01:23
ちなみに。張飛の字のこと。
益徳 も 翼徳 もピンイン(北京語のアルファベットの振り仮名みたいなもんだ)
で「Yi de」。声調も4・2なのだ。
口伝をまとめたのが演義だから、音が同じなのをもってきたんだろうね。
そこで、関「羽」・「雲」長
趙「雲」・子「龍」
と一緒に、「空を飛ぶイメージ」で統一したんだろう、きっと。
羅貫中がまとめるまでに、翼でイメージが統一されたんじゃないかな。
(元代までの講釈師がどれだけの識字率だったのかしらんが。)