1 :
声の出演:名無しさん:
ホンマに聞いててこっちが
はずかしなるんやけど。
2chで関西弁見るのも不快やけどね
声:小野坂昌也
杉本ゆう。
好きな声優なんだが、バリバリ関西育ちのはずなのに関西弁が狂ってる。
東京いるうちに忘れたのか?
鈴村?
久川綾の「仕事」としての関西弁はうまくない。
すまん鈴村は大阪生まれだったな
関西弁にいちいちけちつけてるのって、関西の人間だけだって
>>6 同感。久川綾はラジオとかだと違和感無い関西弁なのに、アニメだとなんであんな
東京アクセントが混じったわざとらしい関西弁になってしまうんだ・・・。
もったいないなぁ、あれは。
逆に上手いと思うのは植田佳奈。コテコテではないけど、「かわいらしい関西弁」
が絶妙(例・学園アリスの蜜柑・なのはAsのはやて)。
時効だろうけど関智一の鈴原トウジ
名作アニメの汚点
おー、これはおもしろスレだ。
ところで逆に「この声優の関西弁は合格」ってのを挙げるとすると誰?
永井一郎@小鉄
13 :
声の出演:名無しさん:2007/03/25(日) 07:59:28 ID:cOv3xgIb0
>>12 うまいてこと、へタってこと?
ちなみに
永井は大阪池田小学校のOB
松岡由貴の関西弁は上手い方
15 :
声の出演:名無しさん:2007/03/25(日) 08:42:14 ID:omSELf0JO
>10
あれはガイナックスが意図的に支持出してさせてるわけだが
中世明日香はどうよ?
18 :
声の出演:名無しさん:2007/03/25(日) 16:54:32 ID:cOv3xgIb0
大阪出身やのに、生駒治美の
「こどものおもちゃ」
の松井風花役は
ヘタクソ関西弁の見本のような発音
そう、ほかのヘタクソ関西弁の
声優に対するイヤミのごとく。
それを見抜けない奴のこの生駒治美
への評論は大阪人の自分としては、笑える。
http://www3.ocn.ne.jp/~damedame/anime/kodocha.html >>そして生駒さん。知る人ぞ知る、SNKヒロインです。
サムスピのナコルルやシャルロットを筆頭に、
SNK格闘ゲーのヒロインを数多く演じて来た実力派です。
本編の風香というキャラは大阪出身のバリバリ関西弁なワケですが、
生駒さんも関西の人なんで、そのへんもバッチリ。っていうか、
関西弁をきっちり喋れる声優さんを捜してたら、生駒さんに白羽の矢、
ってカンジだったと思いますが。全体にキャスティングに関して、
凄くいいセンスの作品でしたね。
声優の演技うんぬんより
アニメや漫画の関西弁って、関西以外の人にもわかるように
微妙に標準語混ざってるような気がする
その関西差別を取り払うがごとく存在するのが「じゃりん子チエ」なわけだな。
まったくスキのない関西弁だ。
>>19 それが全てだわな。
所詮全国や関東圏中心で放送するんだから
多少の妥協は仕方ないと思う。
俺はオタになる前、服部平次見て「あ〜この声優さん関西の人じゃないんだろうなあ」
と思ってたので、大阪出身と知って驚いた。
と同時に、アニメの関西弁はそういうモンなんだと思った。
めったに使われることは無いが広島弁とかだったらもっと酷いよ
アニメの中の関西弁は、記号
関西人、関西キャラですよというニュアンスがなんとなく伝わればいいのであって、
厳密に正確である必要はない
耳障りだと思う関西人は音消せばいい
>>20 確かにじゃりン子チエ(テレビ版)を見たとき、
俺が知ってるエセ関西弁とはイントネーションが違っていたので違和感を感じた覚えがある。
ところでじゃりン子チエでも「ん・・・この関西弁は微妙」って思うのある?
ウィキで出演者確認した感じでは全員関西圏出身って感じだけど、
関西圏の人間が聴くと実際どうなんかな?
それとこれは一度聞いて見たかったんだが、
西川のりおの演技はどうなん?あれはやっぱ微妙だよな?
関西弁のイントネーションはともかく、演技はやっぱ明らかに素人だよな?
それと中山千夏は演技もイントネーションも最高、でおk?
西川のりおは、演技というより西川のりお自身の元のキャラのまんまで
指名がきたんだと思われ。
チエちゃんは、他にもそういうキャストが多いよね。
26 :
声の出演:名無しさん:2007/03/26(月) 12:48:47 ID:JTShbIQS0
西川のりおの漫才での発言
「あんたらー、なめたらいかんぜよ!!
岩下さん、あんたどこの人でっか?」
27 :
声の出演:名無しさん:2007/03/26(月) 13:00:10 ID:bGRlSY0XO
植木の☆
これでアニメ観るの止めました
28 :
声の出演:名無しさん:2007/03/26(月) 15:08:54 ID:JTShbIQS0
>>21 それはどうかな?
こんなケースは考えられないだろうか?
・地元関西のなまりも
ろくに出来ないほどの大根
・実は関西出身ではない。
関西キャラは目立つので下積みのころに、
己のキャリア作りにおいしい仕事欲しさに
関西出身と経歴詐称でオーディションを受ける。
29 :
声の出演:名無しさん:2007/03/26(月) 15:10:12 ID:v5CixDwRO
とりあえず堀川には当てはまらんな
風花も平次も佐野も何が関西弁として変なのか全然わからんが
もし自分の住む地方の方言を使うキャラが出てきたら同じように思うんだろうか
31 :
声の出演:名無しさん:2007/03/26(月) 19:15:09 ID:E/9dSR6U0
>>30 >>18 「風花役は
ヘタクソ関西弁の見本のような発音」
だけど、ホンマに関西人以外
は、わからへんもんやな。
ところで、
アニメではないけど
東映特撮ヒーロー
「ウインスペクター」の
名古屋弁しゃべるロボット
バイクル(黄色いの)の名古屋弁はどないや?
>>8 そうはいうがな
外国でこれが日本語です!っていっておいて
「どこの国の言葉?」っていいたげな言葉だったら嫌だろう?
昔のアニメの関西弁はむちゃくちゃもいいとこ
どこの関西人があんなの喋るの?といいたげな口調のオンパレード
やっぱり気になるもんよ?
>>32 嫌も何も日本語シーンのある洋画は全部そうじゃないか。
関西人から見て、アニメやドラマで出てくるわざとらしい関西弁の違和感は
ハリウッド作のサムライ・ニンジャ映画ぐらい変です。
35 :
声の出演:名無しさん:2007/03/26(月) 21:56:07 ID:fy0FlIEp0
>>32 だから、関西人だけだって、それは
洋画の中のおかしな日本語は、最初からそういうものだとわりきってみてるし、
いちいち目くじらたてて見てないよ
俺もアニメの関西弁はああいうもんなんだと思って諦めてるよ。
違和感はどうにも拭えないけどな。
>>25 そだね、そして芸人がとっても多い。
>>26 岩下志麻の関西弁はよくネタにされるよな。松本人志も「冷める」みたいなこと言ってた。
>>8>>32 方言に関しては完璧を求めるつもりはないが、やっぱりできる限り努力はしてくれた方がいいなー。
関西弁ではないが、ブラックラグーンっつーアニメで主要キャラが英語をしゃべるシーンがあって、
それが「日本人から見ても明らかに下手糞な発音の英語」だったりしてちょっと笑った。
できないならやらない、できるのならやる、できそうなら人に教わるなりなんなりの努力をしてみる、
ぐらいはしてもらいたいのだが、発音は一朝一夕ではなんともならんから
やっぱ今後も「エセ関西弁」がまかり通るのかもね。
>>35 でも最近は吉本とか松竹の芸人のおかげで結構関西弁を耳にする機会が増えて、
ときどきだが「・・・この関西弁・・・絶対適当だろ・・・」と関東圏の俺でも思うときがあったりして。
全てのアニメに完璧さを求めるつもりはないが、
やっぱり細部へのこだわりはそれなりに必要だと思うなぁ、個人的には。
洋画や香港映画、中国映画なんかで生粋の日本人役の人間が「いんちき日本語」をしゃべってたりすると
やっぱり「う!」って思うし、その瞬間は興醒めする。
もちろん目くじら立てたりしないけど、なんとかできるんならなんとかしてくれた方がありがたい。
ところでアニメではホントに生粋の関西弁や方言などが避けられる傾向にあるのだろうか?
ギャグアニメなんかではあからさまにネタだとわかる東北弁とか出てくるけど、
最近の関西弁事情ってどうなんだろ?
やっぱ今でも関西弁は「ネタとしての関西弁」という位置付けで使われることが多い?
それとも最近は「ちゃんとした関西弁」の方が多い?
個人的には、最近だと結構「方言」がキャラの特徴づけとか萌えなんかに利用されているから、
それなりに拘ってる場合が多いと思っているのだが、その辺どうすかね?
最近の人だと大阪弁の松岡とか、京都弁の進藤はレベル高いの?
関西弁嫌いな関西人としては標準語の使用を激しく奨励する。
やっぱどう聞いても下品さが抜けないよあの言葉は…
いまだにイントネーションの関西訛りが消せない自分が憎い
一口によっても関西弁はかなり種類があるからね。綺麗に聞こえたり、不快に聞こえたりすることが結構ある。
単に大阪キャラを立たせるためにわざと関西弁使わせるのは安直だと思う。今の時代。
出身が関西じゃないのに関西弁の役を演じた声優っているか?
それこそ大量にいるだろ
らんまの鶴ひろみとか
松岡&サエキのコンビだった「アベノ橋魔法商店街」は、二人の
かけあいがかなりいい関西弁だった。久川綾も、1回だけもっちゃりした
関西弁でかなりいつもより良かった。まわりのイントネーションに
引っ張られるのってのはあるだろうね。
ベテランの青野武さんが苦心して関西弁を喋っていたのが苦笑する作品
だったけどね。
>>37 俺、関西に10年近くいるが、細かいイントネーションなんかの間違いはいまだに
わからないが。
芸人の話す関西弁なんて極端だしね。
「ちゃいまんがな」とか
ああいう作られた関西弁は誰がいいだしたんだろうねw
明石家さんまが造り出すケースが多い。
関西弁って敬語が無いんでしょ?
だからさんまが目上の人に話す時「でんがな」「まんがな」って使ったらしいよ。
>関西弁って敬語が無いんでしょ?
なわきゃないって。誰だよその情報源人物は
>>47 相変わらずこのスレおもしれーなー。
「ちゃいまんがな」って本当は存在しない関西弁なの?
それとも冗談としては一応存在するし、たまには日常会話でも使われる「なんちゃって関西弁」なの?
例えるなら「ちゃいまんがな」って語尾に「にょ」とか「にゃ」とか「ですぅ〜」をつける話し方の部類?
「ざます」と似たような感じ?
52 :
声の出演:名無しさん:2007/03/27(火) 12:25:24 ID:tisGkYib0
パプワの
京都出身キャラ
アラシヤマ(男)の「〜どす」なんて、
京都県民の中でも舞妓さんしか使わないしゃべり。
「奈良県民の主食はシカせんべい」というようなもんだ。
ところで同アニメの群馬出身「グンマ」等の
なまりはどないや?
53 :
声の出演:名無しさん:2007/03/27(火) 12:30:41 ID:tisGkYib0
>>51 >>「ざます」と似たような感じ?
>>例えるなら「ちゃいまんがな」って語尾に「にょ」とか「にゃ」とか「ですぅ〜」をつける話し方の部類?
「ざます」と似たような感じ?
「にょ、にゃ」はちがうけど
「ですぅ〜」「ざます」には近い。
54 :
声の出演:名無しさん:2007/03/27(火) 12:31:49 ID:zbusf1Tw0
野中藍の京都弁はどうよ
>>53 いやー、初めて知ったわ。「ちゃいまんがな」がまさかジョークな関西弁だったとは・・・。
>>54 台詞そのものはともかくイントネーションに関してはやっぱり全国化(冗談化)されてる気がする!
いや、ほんとのところは知らんけど。京都の人、是非とも教えて、ぷりーず。
そして次スレを立てるときは是非ともこんな感じでよろしくお願いしたいもの。
【全国声オタ】ヘ タ ク ソ な 方 言【2ちゃんに集え】
鈴村のスレ
57 :
声の出演:名無しさん:2007/03/27(火) 12:46:57 ID:tisGkYib0
58 :
声の出演:名無しさん:2007/03/27(火) 12:51:27 ID:vmXGrOhJO
>>52 パプワだと「名古屋ウィロー」とかいう奴が違和感。
声優は愛知出身でも変な感じだった。
どの作品でも原作者・脚本家が他地方出身なら
違和感あるのは当然か…
各地方、方言にも色々あるし、同じ県内でも
わからない事も珍しくない(沖縄とか)
最低でもその地方出身者を使ってほしいけど。
59 :
声の出演:名無しさん:2007/03/27(火) 12:59:26 ID:znFpOq/MO
鈴村は新潟生まれ
てかエセだろ
京都人だけど
「まいどおーきに」くらいは普通に使ってる。
若者はやっぱイントネーション型標準語だね。
東京とはしゃべりは違うのは確か。
最近きつかったのは東鳩2の双子
あそこまで不快だったのは記憶にない
まあ葉は関西の会社だしわざとやってるらしいが…
エセ関西弁と言えば福山、なイメージ。
大阪出身なのに。
ボイスサンプル聞いてあまりにエセくさいと思ったんだけど、関西の人が聞いたらどう思うんだろ。
>>57 あっちはあっちでウケるな。やっぱこのネタは気になるし盛り上がるよなー。
>>60 是非「ねぎま!」を見て。
あの京都弁が正しい京都弁なのか?つーか演技としては許容範囲内なのか超気になる。
(別に野中藍を叩きたいわけじゃないよん。方言好きとしてはあの京都弁が気になってのう)
あ、でも今ウィキ見たら野中藍って出身が福岡なんだ。
過去、京都に在住していてある程度京都弁をマスターしている可能性もなくはないが、
やっぱりあのイントネーションはなんちゃって京都弁の部類かも。
京都のお方、パソコンで確認できるのなら是非これでご確認をばしてくんろー。
http://www.youtube.com/watch?v=aWnRdZYnR3g やっぱ微妙におかしいべ、これ。
俺が京都で聴いた「サービス満点のやりすぎ京都弁 in 土産物屋のねーちゃん」の
イントネーションとは全然違う気がする!(あってそうなところもあるけど)
あずまんがの大阪だけは感心した
流石本人大阪出身なだけある
あれをもうちょっと標準スピードにしたら関西弁になる
あと勘違いしてる人多いけど敬語は標準語で喋ります
>>54 イントネーションがおかしい所が時々あるけど頑張ってるほうじゃないかな。
多分台詞で京都弁では使わない言い方を京都弁風にしゃべるから変な
感じがするとおもう。
あとネギまの設定に問題があるのだろうけど、京都で超箱入り?のお嬢様
として育てられたわりに語尾が"な"なのが気になる。("そやな"ではなく"そやね"とか)
関西弁敬語で実際に使うのは、〜しはる ぐらいかな。
ややくだけた感じになるので、面接なんかじゃ俺は避けてたが。
あとは言葉そのものは標準語だが、イントネーションが関西な感じだな。
結局、ぽく聞こえるのは語尾よりイントネーションが重要だと思うな。
まあアニメの関西弁に正確さを期待するつもりはないが。
>>65 「そやな」と「そやね」の違いなんてまったく気がつかなかったよ・・・。
やっぱ方言は奥が深いっつーか、地元民じゃなきゃあってるかどうかさっぱり気づかないし、
地元民だと細かいところで違和感感じまくるもんなのかもね。
つーか「しはる」が敬語だったんだ・・・。
>>66 なんかこのスレ、俺にとって「へーへーへー」だらけだよ。
>>67 「動詞+はる」は何にでも使える便利な敬語だよ。
「言わはる」「来はる」「見はる」・・・。
会話では「〜はった」「〜はってんけど」という使われ方も多い。
そして敬語を使うほどの相手でも無いのに、「先輩が〜しはってんけどな」みたいに
言う女の子はめちゃ可愛い(と俺は思っている)w
69 :
声の出演:名無しさん:2007/03/29(木) 05:35:47 ID:nb4tSqDvO
福山潤はラジオなど素の喋りでポロッと
出る関西弁はネイティブなのに
どうして演技になるとインチキ臭いんだろうなあ。
声優じゃないけどビッキーズの須智
(飴巻く人)なんかもコテコテの関西人なのに
新喜劇で演技してた時にビックリする程
不自然な関西弁だった。
この現象の意味がよくわからん…
だから、脚本のせいだつっとろうが
全国で理解される話し言葉にしようと思えば、泥臭い関西弁なんか
忠実に再現してられねーよ
71 :
声の出演:名無しさん:2007/03/29(木) 06:39:59 ID:pQsYuYtyO
まあ嫌われ者の大阪民国人は死ねってこった
分かりやすい2ch脳だな。
74 :
声の出演:名無しさん:2007/03/29(木) 08:15:11 ID:pprfEECi0
>>71 大阪府民の自分に言わせれば
東京人のしゃべりこそ
北国なまり丸出しの
非常に田舎くさい発音に聞こえますね。
1のレベルとは裏腹にそれなりに良スレだったが
一気に糞化したか
まぁ関西弁の中でも訛りとかあるし
東京の人が恐いっていうのは河内弁のイメージが強いからでしょ
あと今では「〜まんがな」「〜でんねん」とかあんま使わない
台詞として関西弁話すのは変な感じするし、難しいって、何かに書いてあった気がする。
もしもの話よ。
もしも関西出身の役者が本場の関西弁のイントネーションで台詞をしゃべった場合、
音響監督はそれに対してどういう指示を出すのだろう?(もちろん台詞自体の変更はしてない、という前提で)
例えば、コナンの服部平次やってる堀川りょうの関西魂に火がついて、
突然パーフェクトな関西弁で演技し始めたら音響監督はなんと言うのだろうか?
1、その関西弁を待っていたんだよ、堀川さん。
2、お前、ちょっと裏こい。本場のエセ関西弁を体に叩き込んでやるから。
3、今更変えられても困りますよ、堀川さん。 ← 順当すぎるのでこのパターンは無しの方向で
「やっぱり本場の関西弁イントネーションは禁止 or あんまり本領発揮されても困る」のか?
「べつにどっちでもいい」のか?
「むしろ本場のイントネーション最高」なのか?
「結局ケースバイケース」なのか?
真実はどれ?(妄想や想像の話じゃなくて、実際のところはどうなんだろう)
こういうのって養成所ではどういう風に指導されているんだろう?
79 :
声の出演:名無しさん:2007/03/29(木) 22:29:44 ID:Bw2tz4Hk0
声優版新喜劇でもやったらどうなるんやろ
関俊彦は?
>>43 昔ふしぎ遊戯で聞いた東京出身の関智と神奈の関西弁は
関西弁と東京弁が混ざってて、変な訛りのわけわからん言葉になってた。
関西弁喋らせるなら関西方面じゃなくても、せめて地方出身の声優にやってほしい。
るろうにで和月がキャラを濃くするためにわざと
とって付けた様な関西弁にしていると言ってたな
>>45 たしかにアベノ橋魔法商店街は違和感なかったな
83 :
声の出演:名無しさん:2007/03/30(金) 00:34:56 ID:VaIY63MbO
ラジオで松岡が言ってたがアニメの関西弁がおかしいのは脚本が原因らしい
>>83 台本に書かれた台詞そのものが本場の方言と違うと役者が演じにくくて、
演じる方の方言もおかしくなっていく、ってのはありうる話だろうね。
85 :
声の出演:名無しさん:2007/03/30(金) 02:09:22 ID:uI39yUVzO
アベノ橋は関東人にはちょっと分かりづらいところもあった。
それだけ完璧だったってことなんだろうけど。
でもアニメでの関西弁はしっかりした関西弁じゃなくて良いんじゃない?
関西弁喋るキャラってのが分かれば。
それより訛った標準語のがウザw
86 :
声の出演:名無しさん:2007/03/30(金) 02:13:29 ID:uI39yUVzO
>>72 いやいやあんたら日本中から嫌われてるよ、2chとか関係なくw
>>74 耳鼻科行けば?民国人さん。
>>85 「微妙に訛りの入った標準語の方がアクセントに独特な癖が出ておもしろい演技に繋がる」と俺は思ってる。
松岡由貴もそうだし、野沢雅子の少年系もそんな感じ。
個人的に最近思ったんだが、
地方の声優の方が抑揚の仕方が独特というか個性的で、役者としては魅力的じゃね?
どうも東京近郊出身の声優は抑揚やしゃべりが普通すぎるというか単調というか、
そうじゃない場合も沢山あるだろうが、なんか東京近郊出身声優の演技は魅力に欠ける場合が多々ある、
そんな気がしないでもない。(演技を長年磨いてきたベテランは別だが)
地方出身の若手の方が出世は早い気がしない?
方言という「第二言語」を装備していることは演技にとって結構プラスに働いていると思うのだがどうだろう?
それはそうと
>>85-86は余計な書き込み多すぎ。
役者としてみるならそうだろうが、声優というのは演じるだけでなく、ナレーションやら
アナウンスやら、標準語で聞き取りやすく喋る仕事も多いわけで、おかしな訛りは
その妨げだ。
>>88 こらー、滝口順平のナレーションを真っ向から否定してんのかー!
ぶらり途中下車は最高だろーがー。くどいけど。
そして他にもおかしなナレーションはいっぱいあるだろーがー。
むしろおかしなナレの方が持てはやされる風潮なのがご時世ですよ。微妙な話だが。
まあ両方できればいいんでね?
標準語も方言ちっくなのも。
どうやらこのスレの出番がきたようですな。
で、ラブコンの関西弁はどうなんすか?
ttp://www.toei-anim.co.jp/tv/lovecom/cast_staff/index.html 個人的には田中千春役のこじまかずこのイントネーションは本物っぽく感じた。
調べてみたらやっぱり関西出身(それも大阪)だったし。あと鈴木涼二役の津田健次郎も本物ぽく聞こえた。
あとはなんか微妙な違和感があった気がしないでもない(特に岡村明美)
それと大谷敦士役の永田彬なんだが、大阪出身なのにときどきイントネーションが変じゃなかった?
(役者としての実力不足のせいなのか、台本の台詞が偽関西弁のせいなのか?はわからないけど)
まあイントネーションが偽物だとしても関東出身の俺には細かいとこまでわからんし、
別に気にはならないのだが実際のところどうなのか?は超気になる!
というわけで関西の人、感想よろしく。
92 :
あげあげ:2007/04/11(水) 23:13:51 ID:VH8sH5mV0
瀬戸の花嫁のモモーイはどうなんだろうか?
つかやっぱり最近は方言が萌え要素として多用されてきてるよな。
多用するのは別にいんだけど(俺、方言好きだし)、どうせなら本当の方言でお願いしたいものだ。
なんちゃって方言は微妙に冷める。
速水奨だな
トライガンを観てもらえば分かると思う
94 :
声の出演:名無しさん:2007/04/11(水) 23:35:04 ID:uXFnzMub0
>93
俺は奴の所為でトライガンを観るのを止めた!
>>92 今まで、「関西のヤツは心が狭いな(プ」「演技自体の良し悪しを見ろよ」
とかほざいていてゴメンナサイ…。
キモくて寒気がするんだね。母親役とか地獄。関西弁が広まってるせいか、
一人称とか語尾とかありえない(関西風を混ぜた)イントネーション。
人口少ないからナメテるのか、演技指導置いてねえんじゃないか?
モモーイ主役、さくにゃん歌う、ツンデレナチャーン…。
こんなに期待してたのにキモさに鳥肌が立って体が受け付けんとは…。
変な方言が気にならない生粋の標準語地域人をこんなにうらやましく思うとは…。
>>96 やっぱり瀬戸の花嫁はなんちゃって方言だったか・・・。
なーんかところどころ「微妙・・・」な感じがしたんだよねー。
微妙っつーかかすってもいないんじゃないかとオモタし、イントネーション的に。
でも地元の人間が視聴するとそこまで拒否反応でるんだ。
オラにはさっぱり分からん境地だ。
そうか、そう考えると標準語地域人は得してるのかもしれんなぁ。
ほんと全然気にならないもんなー。
しかしやはり第二言語には憧れるのう。
標準語しかしゃべれないっつーのはつまらんもんですよ。
>>96 ばーさんが「〜やきん」とか言ってるけど、瀬戸内(あの舞台は愛媛の東予あたり?)でも
「きん」って言うの? 「きん」って土佐弁のイメージがあるんだけど。
あとモモーイもなんか全体的に、瀬戸内の言葉というよりなんちゃって土佐弁っぽくない?
ラブコンの関西弁は酷いってレベールじゃねーぞ
聞いていて寒気がする
>>100 順位を付けられない
強いていうなら、主人公と大泉が聞いていて気持ち悪いレベル
俺関西弁ネイティブだけど、確かに発音が違うだけでもイライラする。
でも方言が違う瀬戸の花嫁を観ても全く気にならない、ラブ☆コンもあんまり気にならない。
まあそんなもん。
>>102 大谷だった、主人公は女だと思うけど
この二人の抑揚は最悪
声優、音響、脚本がそろわないとネイティブも納得できる
方言は難しいだろうな
大谷の声やってる永田彬は大阪出身だけど、
それでもイントネーションが変ってことはやっぱり「脚本」に左右されるってことだろか?
それとも大谷の演技が大根だからか?
関西弁に限ったことじゃないけど、文字に起こした時点でもう既に違和感のある言葉になっているんじゃないかな?
標準語とされるアニメ台詞でも、実際にはこんなしゃべりする奴ぁいねぇ、ってな言葉だし。
ラブ☆コンは松岡さんのキャラが完全に大阪に聞こえて困る
内容に興味なくて垂れ流してるだけだけど、大阪ボイスが流れた瞬間のみそっちに釘付けになるw
関西舞台で関西弁が多用されるような作品は関西でアフレコしたらええねん
アフレコスタジオへ向かう途中の道すがらが関西弁だらけやったら
関西出身の声優さんやったら馴染むやろ
(だから関西舞台であっても関西弁のでない作品、ハルヒ、AIRとか、は別に東京アフレコでもいい
(ゲームのAIRは関西でアフレコしたらしいがw))
作品名わからんけどTVから関西弁聞こえてきたからしばらくみてたけど
なんだこの関西弁は、なんかイラッとくる
>>110 多分、それラブコン
変な抑揚にキモイ口調で喋ってるアニメだったら間違いない
ラブコンは尺優先してセリフをゆっくり喋らせてるから
あんな変になってるぽい
主人公以外のイントネーションはそんなに変でもない
基本的にアニメの関西弁に突っ込むのは野暮だと思ってるけど
このアニメに関しては惜しい感じがする
>>112 兵庫方面か北か中央か南かは知らないが
すくなくとも中央ではあのイントネーションはない
ラブコンの寿聖子郎(瀧本富士子がやってる役)の関西弁はどうなのかな?
それと見てる奴が果たしているかどうか非常に微妙だが、
ぷるるんっ!しずくちゃんの関西弁はどうなのだろう?
みどりこさん(進藤尚美)ってのが関西弁・・・じゃなくて京都弁をしゃべるのだが、
あれは合ってるんだろうか?
まるで福山のためにあるようなスレですね
>>115 福山、素の時出る関西弁は違和感ないんだが…
117 :
声の出演:名無しさん:2007/05/15(火) 18:10:10 ID:uB2k5qHaO
あげ
>>114 みどりこさんのイントネーションは、まんま京都弁やと思う。
それよりもハニーちゃんの関西弁がおかしい。
松岡とのだじゅん、この二人が最強
のだじゅんに文句は無いが、サエキトモはなんとも…
「おおきく振りかぶって」の福山の関西弁はおk?アウト?
122 :
声の出演:名無しさん:2007/05/26(土) 21:32:18 ID:IvOVMqjC0
正直なところ、アニメキャラで関西弁上手いのを見たことがない
アニメだとオーバーな演技を要求されるから、同時に訛りもぎこちなくなるんじゃね
123 :
声の出演:名無しさん:2007/05/26(土) 21:56:16 ID:I5p1/p5DO
小野坂、植田、堀川、みやむー、の四人はどう?
124 :
声の出演:名無しさん:2007/05/26(土) 22:09:55 ID:i8ivFyqG0
なのは観てて思ったが、植田佳奈の京都弁に違和感覚えるんだよな。
俺の住んでる地方(京都じゃない)は真面目に話すときには
全然訛らないのだが。単に脚本がおかしいのかな。
鈴村
ひどすぎ
126 :
声の出演:名無しさん:2007/05/26(土) 22:39:47 ID:I5p1/p5DO
そういや、ハヤテのごとくのラジオで言ってたんだが、うりょっちは奈良出身でくぎみーは熊本出身だが、親が関西出身で家では関西弁を喋ってたから、熊本弁は喋れないらしい。
あと、めぐーも関西弁やってたな…いちごのOVAのヤツ。
方言なんてどうでもいいよ。
堀川さんと神奈さんは上手いな