Salut ! 海外声優ファンとの交流スレ18 : Avenir

このエントリーをはてなブックマークに追加
908声の出演:名無しさん:03/11/27 01:42 ID:xGLlvLBs
たまに来るフランス語に堪能な方、おながいします。
909声の出演:名無しさん:03/11/27 01:47 ID:xbibW8KQ
2chにフランス語翻訳スレあったっけ?そこから誘導するとか。
でもあまり頼っちゃ日本語の勉強にならんしな。
ところでセバは寝たのか。
910Sebastien Jarry ◆1N5OwwJgg. :03/11/27 01:47 ID:w7Jt3xaX
>>907, >>908
このスレッドのタイトルは"Avenir"でした。次回のタイトルを知りたいか.
911声の出演:名無しさん:03/11/27 01:48 ID:xGLlvLBs
>>910
知りたい。教えて。
912声の出演:名無しさん:03/11/27 01:48 ID:UwGPSaAf
>>904 >>905
そんなのフランス人も全然気にしないと思うが・・・。

てか、アルセーヌ・ルパンは勝手にホームズ出してるしw
ホームズサイドから作者に苦情が来たんじゃなかった?
913声の出演:名無しさん:03/11/27 01:50 ID:UwGPSaAf
>>908
俺はフランス語初心者なんで、
訳したりはまだ出来ないや_| ̄|○
914Sebastien Jarry ◆1N5OwwJgg. :03/11/27 01:51 ID:w7Jt3xaX
>>910
"But"「ブット』です。 Butの意味は「目的」です。
915声の出演:名無しさん:03/11/27 01:55 ID:IAkglmrP
>>912
あれはルパンが勝っちゃったからだろう
引き立て役に使ったわけ
916声の出演:名無しさん:03/11/27 01:56 ID:xGLlvLBs
>>914
なにか意味深げなタイトルだ。
917声の出演:名無しさん:03/11/27 01:58 ID:IAkglmrP
キーワード14個集めると、緑の赤ちゃ(ry
918声の出演:名無しさん:03/11/27 02:00 ID:xGLlvLBs
ところでクリスマス・イブに何を撮影するの?セバスチャン?
919声の出演:名無しさん:03/11/27 02:01 ID:TU1wPjt8
セバ、ジョジョの奇妙な冒険" Jojo no Kimiyö na Bôken "知ってる?
Gallery VEDOVIという画廊で個展があったらしい。
詳しくは↓
http://www.galleryvedovi.com/Paris/araki.html

920Sebastien Jarry ◆1N5OwwJgg. :03/11/27 02:05 ID:w7Jt3xaX
>>918
クリスマス・イヴのパーティ、 私の家族と一緒
921声の出演:名無しさん:03/11/27 02:07 ID:UwGPSaAf
>>915
てか、登場させてるのが嫌だった・・・。
922Sebastien Jarry ◆1N5OwwJgg. :03/11/27 02:07 ID:w7Jt3xaX
>>919
『ジョジョの奇妙な冒険』はDVDで登場しました2ヶ月前。 必ず買います。 取り敢え
ず、 物語は知らない。
923声の出演:名無しさん:03/11/27 02:10 ID:N7IP18/N
surimiはすでに外出かよ_| ̄|○
924声の出演:名無しさん:03/11/27 02:10 ID:TU1wPjt8
925声の出演:名無しさん:03/11/27 02:11 ID:IAkglmrP
>>922
フランス語で「ウリィィィィィィィ!!!」が聞けるのか!
すごい時代になったものだ
926声の出演:名無しさん:03/11/27 02:11 ID:xGLlvLBs
だから柴田を...。
927声の出演:名無しさん:03/11/27 02:12 ID:TU1wPjt8
>>922
ジョジョの奇妙な冒険はアニメではなくマンガの方を読んで欲しい。
アニメはつまらない。
928声の出演:名無しさん:03/11/27 02:13 ID:N7IP18/N
http://www.eurojapancomic.com/index.html
surimiはともかく、セバはこのサイト知ってる?外出ならすまそ
929声の出演:名無しさん:03/11/27 02:13 ID:TU1wPjt8
ジョジョはここのサイトで一番人気のマンガです。マジで。
OTAKUならこれをしらなきゃモグリだよw
930声の出演:名無しさん:03/11/27 02:19 ID:IAkglmrP
フランス人に第2部は複雑かもしれん(心情が)
931声の出演:名無しさん:03/11/27 02:23 ID:TU1wPjt8
このサイトで日本語→英語→仏語に翻訳出来るよ。
ちと手間はかかるが。

http://babelfish.altavista.com/babelfish/tr
932Sebastien Jarry ◆1N5OwwJgg. :03/11/27 02:25 ID:w7Jt3xaX
>>928
知らない、 このURL
933声の出演:名無しさん:03/11/27 02:25 ID:TU1wPjt8
>>930
そうか?
マンガはマンガだと思うんけど。
パールハーバーやネオファウストに顔をしかめる人っているか?
934声の出演:名無しさん:03/11/27 02:25 ID:jYRbxq2W
「ジョジョの奇妙な冒険」は独特な絵柄と奇抜なセリフから、マニアには
根強い人気を誇るマンガです。(アニメは知らないけど・・・)
暑苦しい描写が多く、「萌え」じゃなくて「燃え」です。

十年以上前から連載されていて、続編も書き続けられていて始めの主人公
から血がつながった子孫たちがそれぞれの主人公になっています。

ヨーロッパの文学作品でもそういうのあったよね・・・二十くらいに分か
れたそれぞれの本で主人公は違うんだけど、もともと全員がある人物の
子孫だっていう古典が・・・高校の頃に読んだけどタイトルがでてこない(w
935声の出演:名無しさん:03/11/27 02:26 ID:TU1wPjt8
>>939
セバに説明するなら>>919のリンク先見たほうが早いよ。
フランス語でかいてあるし。
936声の出演:名無しさん:03/11/27 02:28 ID:IAkglmrP
>>939
がんばれ
937Sebastien Jarry ◆1N5OwwJgg. :03/11/27 02:33 ID:w7Jt3xaX
>>935
『ジョジョの奇妙な冒険』のエキシポの事だった。 でも、 終了しました。
(2003年4月10日 ~ 30日まで)。 荒木宏彦さんゲストでした。
938声の出演:名無しさん:03/11/27 02:34 ID:jYRbxq2W
>>928
そこいろいろとおもしろいねー

特にコスプレ写真が個人的にはいいっす
コスプレって嫌いなんだけど、西洋系の人だとキレイだね!
(中にはアレってのもあるけど
939声の出演:名無しさん:03/11/27 02:35 ID:TU1wPjt8
Nous voudrions entendre également la chose du B.D.français.
Avec y a il certains que vous recommandez le "B.D."?



さて通じるかな・・ドキドキ
940声の出演:名無しさん:03/11/27 02:37 ID:N7IP18/N
>>932 フランス中心のヨーロッパのコスプレ情報などが書いてるよ、日英仏の言葉で読めるから便利です
941声の出演:名無しさん:03/11/27 02:39 ID:TU1wPjt8
ジョジョのコスプレは外国人の方がいいかも。
日本人だとなんでおめーがミスタなんだよとかつっこみ所いっぱい。
徐倫のコスプレやってたフランチェスカタソは良かった・・
有名人らしいがセバと友達だったりしてw
942Sebastien Jarry ◆1N5OwwJgg. :03/11/27 02:41 ID:w7Jt3xaX
>>939
En general, je n'aime pas la BD francaise. Les BD Belges sont plus distrayantes.
943Sebastien Jarry ◆1N5OwwJgg. :03/11/27 02:43 ID:w7Jt3xaX
La BD la plus interessante a ce jour est "XIII".
944声の出演:名無しさん:03/11/27 02:43 ID:N7IP18/N
>>938 そう言われると貼ったかいがあります、素直にうれすい
945Sebastien Jarry ◆1N5OwwJgg. :03/11/27 02:48 ID:w7Jt3xaX
現在、 『熱沙の覇王ガンダーラ』を観します。 今夜、 第13話を観します。吹き
替えは日本語だけ。 字幕フランス語です。
946939:03/11/27 02:49 ID:TU1wPjt8
言葉は通じたのかな?
なるべくなら日本語で返して欲しかったが・・
翻訳
大将では、私はフランスのデータベースを好まない。ベルギーのデータベースはであるより混乱する
データベースはより多くのinteressante 今までに"XIII" である。

データベースはたぶんBDの事だと思うが
要するにフランスの漫画は嫌いってことか。
947声の出演:名無しさん:03/11/27 02:52 ID:IAkglmrP
よく考えると、ゲーム、DVD、TV、インターネットで忙しい毎日なんだな
948939:03/11/27 02:56 ID:TU1wPjt8
>>945
『熱沙の覇王ガンダーラ』←On ne le comprend pas, vous ne savent pas
Est-ce que c'est l'animation japonaise ?
D'ailleurs "観します" Ainsi il n'est pas "観ます" Est correct.
Fait mener mon français ?
949声の出演:名無しさん:03/11/27 02:59 ID:jYRbxq2W
>>947
そんなのオレたちもじゃない?
仕事してる人も多いだろうし、他にもそれぞれいろんな趣味あるだろうし。

オイラも社会人でアウトドアとかもやるんで、平日は寝るの3時間くらいだし
週末でも外に行くときは徹夜とかザラ…もうすぐ30、命すり減らしてるな。
女と映画とか行ったら確実に寝てケンカする(w
950939:03/11/27 03:00 ID:TU1wPjt8
3時間は少なすぎじゃないっすか?
951声の出演:名無しさん:03/11/27 03:19 ID:jYRbxq2W
>>950
短いけど気合入れてるとまあなんとかなるよ。
高校のころから10年くらいずっとそうだし・・・個人差あるだろうけど。
ただ、最近は昼飯食った後に15分くらい仮眠する。

でもぜんぜん時間が足りない・・・アニメとかは気に入った数本を除いて
倍速とかで見てるし・・・フィットネスには週に三回しか行かないように
したのに・・・紅葉の撮影も毎週行きたいし陶芸もまた始めたい。
というわけで、会社辞めれるように年末ジャンボ買った(w
952声の出演:名無しさん:03/11/27 03:22 ID:TU1wPjt8
なんか大変そうですね
でも充実してるとも言える
953声の出演:名無しさん:03/11/27 04:10 ID:4ZD1QGvj
セバの1日のタイムスケジュールが知りたい。
ちゃんと風呂入ったり部屋片付けたりしているんだろうか。
954声の出演:名無しさん:03/11/27 04:15 ID:TU1wPjt8
1の動画観たけど部屋はオサレだった
955声の出演:名無しさん:03/11/27 04:47 ID:jVSCtXtz
>>954
噂の堀江部屋や真澄ルームに比べれば遥かにきれいだ
956家犬 ◆UTINO/NCHA :03/11/27 15:47 ID:+p9Ztx9E
カニかま好きだったのか
957声の出演:名無しさん
Sub:フランス、010323、拡大するスリミ市場
http://www.maff.go.jp/kaigai/2001/20010323france52a.htm

農林水産省のページ、フランス農業の概要説明がある
http://www.maff.go.jp/kaigai/topics/f_france.htm
http://www.maff.go.jp/kaigai/index.htm