【初診】初めての精神科・心療内科【Part44】

このエントリーをはてなブックマークに追加
326320
知るか スレがいくつもあんのが悪い
327優しい名無しさん:2011/06/28(火) 17:25:28.29 ID:ba4DDNTQ
>マルチ

ところで。
日本語は、たとえ初見の単語でも漢字から意味が類推できる。
しかしカタカナ語ではこうは行かない。
左翼のことを「売国奴」と罵る人がいるが、カタカナ語を使うのも左翼と同じ売国奴だ。
日本の国連負担金は世界第2位なのだから、日本人はもっと日本語の輸出に努め、日本語の国連公用語化を目指すべき。
日本人からして日本語を否定しては、売国奴を笑えない。
「マルチポスト」では相手に通じなくても、「複数投稿」と言えば通じるかもしれない、言葉は相手に伝わらなければ結局意味が無い。

むやみやたらな英文字は商機さえ逃す。
小生は昔、MD再生機を買おうとしたが、ボタンは窓表示が全て英語なのでとても使いこなせず、買うのをやめた。もし、日本語で表記されていれば、MD再生機を買っていたことだろう。

328優しい名無しさん:2011/06/28(火) 17:25:41.51 ID:ba4DDNTQ
そして、「英単語のカタカナ表記は時代に逆行」と言われるが、果たしてそうだろうか?
英語は事実上の世界共通語であるなら、もはやネイティブだけのものではない。
イギリス英語(変な日本語だ)、アメリカ英語、オーストラリア英語とあるなら、
日本人訛りの日本英語(Japalish,Janglish)があってもいい。
そもそもオーストラリア訛りは許されて日本訛りは許されないというのは理不尽だろう。
だとしたら、カタカナ英語を認めてもいいし、
むしろ発音を無理に矯正して英語嫌いを作るよりは、
ある程度の発音の歪みを認めてもいいのではないだろうか?
「ネイティブは下手な発音の英語を理解するには苦労するから、思いやりのため発音を矯正すべき」という意見には、「思いやりと言うなら、我々の下手な発音をネイティヴが理解しようとすることこそ思いやりだ」と、オウム返しができる。

日本人は歴史観の自虐的がここでも出ているのか、それとも単に完璧主義なのか知らんが、
発音に固執して、発音が上手くないとそれだけで英語学習を放棄してしま人さえいる。
そもそも、日本の国連負担金(世界第二位)を考えれば、日本語の国連公用語化を目指し、日本語を輸出すべきだろう。
「美しいフランス語を守る」と運動をして母国語を守ったフランスと、初見単語でも漢字から意味が類推できる素晴らしい言語の日本語の良さを無視しどんどんカタカナ語を取り入れる日本は、差を感じる。
それどころか、「美しい日本語を守る」運動をすると、「そんな頭が固いと国際化に生き残れない」と笑われる始末だ。
かつての遠山文部科学大臣の「日本には全ての授業を英語でやっている大学がひとつもない、これで先進国と言えるのか」発言は阿呆としか言いようがない、古文や日本史を英語でやれるのかという問題もそうだが、
そもそも、自国の学問を自国語で表現できないことこそ後進国だろう。
日本人からしてカタカナ語を多用してはある意味売国奴であり、左翼を売国奴と笑えないだろう。

ただ、小生の母校の図書館は、掲示で、「日本語」を「Nipponese」と訳している、なんだこれは。
ジャパリッシュやジャングリッシュならとにかく、ニッポニーズって何だよ。
329優しい名無しさん:2011/06/28(火) 17:27:03.22 ID:ba4DDNTQ
なお複数箇所に同じ投稿があるから
直ちに同一人物による複数投稿とは限らない。

昔、
「北斗星が上越線周りで行った事あるの?」という趣旨の質問を、
私が鉄道総合板にしたのとほぼ同じ時間に鉄道路線板で聞いた人がいて、
マルチ複数投稿と誤解を受けました。
まあ誤解だと言ったのと、さすがに一字一句同じわけではなかったので、誤解は解けましたが。