フジテレビ改編を考える Part150

このエントリーをはてなブックマークに追加
345名無しさん@お腹いっぱい。
842 名前:本当にあった怖い名無し[sage] 投稿日:2010/11/26(金) 11:58:10 ID:J6mJr0xb0 [2/2]
フジのドラマ「医龍3」も酷い。
セットに登場する施設案内表記の優先順位は以下のとおり。
複数言語の場合 「日本語→ハングル→英語→中国語…」
2言語のみの場合「日本語→ハングル」

ちなみにセットではない本物の病院施設のシーンと医療器具は
「日本語→英語」

だらかセットか本物かすぐに見分けられる。
ネタにしかならない、気持ち悪さ。