大草原の小さな家

このエントリーをはてなブックマークに追加
648641
642、646さん、質問してくれてたのに遅れてごめん。
ラストではなく、647さんが答えてくださってるシーンです。
ハリエットが馬車のジョーの横に座る決心をした前の雨の夜のシーンです。
映像では、父さんとジョーが楽しげにしゃべってたり、ハリエットが何事かわめいてたり、
メアリーとアダムがしゃべってるのに、音声はずっとサムソンとジョーの会話でした。
大草原としては珍しい、子供にはわかりにくい手法だったので、おかしいと思ってました。
サムソンとジョーの会話としては、
「なんでオルソンさんは僕たちを嫌ってるの?」
「肌の色が違うからさ。みんなは白で、俺たちは黒だからさ。」
「自分と違うと嫌なの?だけど白と黒とどう違うの」
「そうか、お前は見た事がないんだったな。二つの違う色それだけさ」
「みんな目が見えなかったら仲良くできるのにね。」
「お前は目の見えるものより、よほどいい目をもっている。」(大意)
でした。
やっぱり原語と訳違うかったんですね。誰か英語の方のセリフ訳してくださーい。
お願いします。