なかったんで
ばあちゃん!ばあちゃん!
\ U /
\ U /
/ ̄ ̄ ヽ,
/ ', / _/\/\/\/|_
\ ノ//, {0} /¨`ヽ {0} ,ミヽ / \ 鳩さぶれ様が /
\ / く l ヽ._.ノ ', ゝ \ < 3getだ!!>
/ /⌒ リ `ー'′ ' ⌒\ \ / \
(  ̄ ̄⌒ ⌒ ̄ _)  ̄|/\/\/\/ ̄
` ̄ ̄`ヽ /´ ̄
| 鳩さぶれ |
−−− ‐ ノ |
/ ノ −−−−
/ ∠_
−− | f\ ノ  ̄`丶.
| | ヽ__ノー─-- 、_ ) − _
. | | / /
| | ,' /
/ / ノ | ,' \
/ / | / \
/_ノ / ,ノ 〈 \
( 〈 ヽ.__ \ \
ヽ._> \__)
マープルと水谷豊の顔が似てる
>>4 それだ!
なんかに似てるとずっと思ってたんだwwwwwwwwww
市村正親じゃないか
8 :
奥さまは名無しさん:2008/06/27(金) 23:18:46 ID:ENSLyPhq
質ががた落ちでみていられなかった。
昔のキャストに戻してほしい。
制作者変わったとしか思えない。
水谷豊版のことだろ
11 :
奥さまは名無しさん:2008/06/28(土) 23:03:03 ID:Crtw+e7d
皆様、2ndシーズンの感想を寄せてくださいです。
∧.__.∧
(´・(оо)・`) ブヒー
13 :
sage:2008/07/01(火) 19:47:51 ID:tBxRbLM0
「動く指」がよかった。
クリスティの探偵はポワロよりマープルで、火曜クラブはもう何十回と
読み返したマープルファンですが、ジョーン・ヒックソンよりも
今回のマクイーワンの方が私の中のマープルにぴったりです。
(原作者の言葉は知ってます)
かわいらしくて好奇心旺盛で本当にいいです
15 :
奥さまは名無しさん:2008/07/01(火) 20:20:47 ID:5sAQZVbR
ヘレン・ヘイズ版がとことん黙殺されてる件
確かにただの婆さんだったが
>>14 私もマクイーワンのマープルの方が好み
品のある可愛いばあちゃんみたいなマープル
品ある?
今回放送したのって全4作?
みんな面白かったな。
「動く指」が一番好き。ミーガン可愛いよ。
マクイーワンは原作のイメージとは全然違うからなw
ニタニタ笑いを止めてくれたら、それなりに見れる作品にはなるかもな
原作しらない
この機会に読んでみ
>>19 なんかちょっとかかわりたくないヤバげな感じのばあちゃんだよな
>>14 原作を読んだ上で、その結論ってのは・・
いろんな意味ですごいな
>>23 まったくだ。
火曜クラブ、自分も好きで何回も読み返してるけど、
やっぱりイメージはヒクソンにぴったりなんだよなー
原作が初めで後から映像見たけど、あまりにはまっているので
驚いたくらい。
人それぞれなんだね〜
訳にもよるのかもしれなが。
性格は極めて温厚であり人好きするタイプの人間で、
まさに一般にイメージされるような優しいおばあちゃんである。
↑Wikiの人物評。何か違うような・・・
真鍋かおりみたいなミーガンがかわいいと思う人、意外と多いんだな
>>15 カリブ海の秘密 A Caribbean Mystery, (米/TVM) 100min.
原作:『カリブ海の秘密』、監督:ロバート・M・ルイス、出演:ヘレン・ヘイズ
準主役のラフィールの俳優があってないのが残念だった。それ以外は結構面白かった。
もっと評価されて良いはずだ
もう戦後から相当たってるし、現役の年配役者さんにも昔風の雰囲気を出せる人は少ないのかもね
「動く指」は結構よかったが、お約束の?ホモネタが入ってて驚いた。
原作でも「女のように肥った男」と表現されてるけど、わざわざゲイに設定する
必要もない気がするが・・・やはり「一作品一ウホ」が決まってるのか?w
制作者の趣味か、そっちの団体から圧力でもかかってるのか
迷惑な話だ
マープルを初めて読んだのは30年以上も昔
中学1年の時
という条件が原因しているのかもしれないけれど
私も、
>>14と同じ印象を持った。
だから、ジョーン・ヒクソン版のマープルを初めて観た時は
正直言ってかなりな違和感があった。
マクイーワンは、イメージは合っていても
所作に気になる部分が多過ぎるので
どっちが好きかと聞かれれば、やっぱりヒクソン版になるけどね。
>>33 クリスティー以前の、オスカーワイルドやEMフォースターの時代から実際に存在してたのだから
それをないことにするのは間違っている、という理屈なんだろうけどね・・・原作に書いてないのに
それをわざわざ書き込むってのはやりすぎ。
「親指のうずき」で黒人米兵と白人女性との恋愛をまわりがフツーに受け止めてるのもおかしい。
50年代なら異人種間恋愛はいまのロリコンなみに猛烈なバッシングを受けたはず。
マクイーワンのマープルは、原作「牧師館の殺人」のころの「老猫」イメージらしい。
前にも述べたがマクイーワンはニタニタ笑いを止めれば、見れる作品になると思った。
マープル=可愛いお婆さん のイメージを抱いてる人が結構いるんだな。
そのイメージを持ってる人は、マクイーワンにはあまり抵抗ないんだろうね。
俺はイメージせずに読み進んだ結果、漠然とだけどヨボヨボの婆さんの姿しか浮かんでこなかったな。
可愛いというイメージはこれっぽっちもなかった。
>>37 原作には第三者から見ると「かわいらしいおばあさん」的な描写があった気がする。
でも私のイメージはヒクソンだな。
上品さと毅然とした感じと穏やかな感じが。
良い意味でも悪い意味でも
ビクトリア時代の遺物
新シリーズで残る原作は「カリブ海」「鏡は横に」「魔術」の3つ?
足りない分は短編の映像化してほしいけど、ノンシリーズの改作になるんだろうな。
「蒼ざめた馬」と「終わりなき夜に生まれつく」がマープルものに改編されたら
見てみたい。
今さらだけど、今頃買ったので言わせてクレクレ
この順番は納得いかないゾ!
いきなりネメシスって、ありえないだろが!
BOX1
Disc.1『復讐の女神』(Nemesis)
Disc.2『バートラム・ホテルにて』(At Bertram's Hotel)
Disc.3『スリーピング・マーダー』(Sleeping Murder)
Disc.4『パディントン発4時50分』(4.50 from Paddington)
Disc.5『カリブ海の秘密』(A Caribbean Mystery)
Disc.6『書斎の死体』(The Body in the Library)
BOX2
Disc 7:「ポケットにライ麦を」(A Pocket Full of Rye)
Disc 8:「牧師館の殺人」(The Murder at the Vicarage)
Disc 9:「動く指」(The Moving Finger)
Disc 10:「魔術の殺人」(They Do It with Mirrors)
Disc 11:「鏡は横にひび割れて」(The Mirror Crack'd)
Disc 12:「予告殺人」(A Murder Is Announced)
ヒクソン主演マープルn完全版DVDBOXか…確かに変だねこの順番
本国での発表順でもないよね?
>>37 原作読み直してみたら?
長編の数は多くないけれど、年数は結構経ってるんだよ。
イメージは一定じゃないでしょ
火曜クラブからヨボヨボのおばあさんじゃないでしょ
これが原作だと原作にないものを勝手にイメージして凝り固まってる感じがする
ふうわりした感じの老婦人だよ?教養もあるし淑女の教育を受けていた人だしね
ヒクソンは登場人物に例えたらエリザベス・テンプルなイメージ
加え忘れ。エリザベス・テンプルは復讐の女神の女学校の校長
別にヒクソンでもマクイーワンでもいいのだけど、
ヒクソンが好きな人の中には、ヒクソン以外をいいという人を
その感性ごと否定するから気になった
ジェレミー・ブレットレベルのおなじみさんではないと思うよ
作者のご指名じゃなかったかな>ヒクソン
作者の娘さんのご指名だったと思う
47 :
45:2008/07/08(火) 18:25:30 ID:???
>>46 そうなのか。
今回のマープル役も外見は悪くないと思うけど、
戦争時代にマープルは妻のある人と付き合ってました
みたいな変な過去話付けなきゃもっとよかった。
ヒクソン云々より、「ヨボヨボの婆さん」に関しての話では?
かなり昔、レビューか何かで
テレビのマープルは原作と違って活動的に動く
と言ったコメントがあった記憶がある。
>>46 作者の娘のご指名はスーシェポワロではなかったか?
そりゃ作者が生きてる頃のヒクソンさんの年齢考えたら
52 :
奥さまは名無しさん:2008/07/09(水) 03:17:54 ID:qw56d9ga
>>44 お前が感情的に否定してるだけだろ。
別に
>>37を読んで感性ごと否定してるようには見えんが。
>>43 >教養もあるし淑女の教育を受けていた人だしね
ヨボヨボ否定?
またまとめて再放送してくれないかな。
>>52 44は37ではなく23.24あたりのことだろ
マープルヲタってマープルの理想高すぎwww
底意地が悪く、常に他人の秘密を漁って邪推してるババアだぞw
お前ら知ってるか、アクロイドに出てくるキャロラインがマープルなんだぞw
>>56 wikipediaに書いてあることをそんなに誇らしげに言わなくてもww
誤爆?>58
61 :
43.44:2008/07/09(水) 20:59:53 ID:???
>>60 アンカのミス、ミスというより直近の関連話題の人にアンカをしただけかな
ただ37は19の書き込みもしてるので37へもあてたと言っていいかも?
好き嫌いをいうのは全く問題ないけれど、
〜を好き(〜をいいと言う)のは信じられないや、これはこう思うべき!という決め付け
を批判するために具体例を少し交えて書き込みしただけ
自分が一番違和感を感じたのは、ランズベリーかなあ
ジェシカおばさんが好きだからそっちばかりに気をとられた感じ
>>61 私もジェシカおばさんの人には違和感アリアリだった。
ランズベリー版鏡は横に〜は、果たしてマープルが出る必要があったのかと
思いながら見てた。バランスとして女優役の存在感でかすぎ。
映画は豪華キャストだったねー
オールドミス・マープルは底意地の悪い糞ババアです
ヘレン・ヘイズ版もなかなかの豪華さ。
往年の大女優ベティ・デイビスとジョン・ミルズが揃って出てる「魔術の殺人」などは凄い。
特にヘイズとデイビスの30年代から活躍する大女優の初共演は壮観。
年取ったベティ・デイビスは凄い
醜い基地外婆さんの役で主役を張って
映画も大ヒットさせたのはベティ・デイビスくらい
ドラマを見て、どうでもいいことなのだけど
最近のものなのに喫煙シーンが結構あるなぁって思った
厳しいのはアメリカだけなのかな?
原作の中にも喫煙シーンは多いわけだし
昔はこうだったのか、という感覚で見てれば良いのでは?
いにしえの乙女
しなびた婆あ
とにかくおばーちゃんのアップだけはカンベン
ヒクソンのしなびたお婆ちゃんマープルがいいんだけどな。
新しいマープルは可愛いけど妙に色気があるような気がして、
違和感がぬぐいきれない。
今年放送してたマープルしか見てないけど
マープルが別の作品を乗っ取ってるのがなんだか嫌だな。
わざわざマープルで頑張らなくても、それぞれで作ってくれたらいいのに。
マープルシリーズではなく、クリスティーシリーズにして欲しいよな。
子供のころに七つの時計とかTVで見た記憶がある。
おなじみの名探偵出さないと視聴率とれないとかあるんだろうな。
エヴァンズと七つの時計を例外として、ノンシリーズの映像化って
基本的に現代に舞台を移しているのも、そのへん関係してるかも。
77 :
奥さまは名無しさん:2008/07/13(日) 13:55:03 ID:6zjKlfnR
ヒクソンのマープルはどのようなお屋敷の広間に座っていても
何の疑問も感じない。そのような品格がある。
マクイーワンはどのようなお屋敷にも足を踏み入れることが出来ない階級の
者のようだ。
老人役にも関わらず、ボサボサ金髪に黒々眉毛。派手な濃い化粧。
下劣な目つきと赤い唇で「恐怖の館」の赤んぼう少女のように不気味に笑う。
表情や動作は大げさでわざとらしく教養のある人物にはとても見えない。
身なりも、着こなしがだらしなく下品。
マープルはビクトリア朝風の生活を送っているかのような人で親しみと
尊敬を受ける未婚の老婦人であり、鋭い頭脳と強い意思を持つ貴婦人である。
ヒクソンのマープルはそうであり、マクイーワンのマープルは違う。
まんまの胡散臭い下層民や素顔で出来るホラーの方に向いている。
マッケンジーに期待。
マクイーワンが悪いわけじゃない。それだけは断言する。
しかし、時代背景を無視した演出には、目を覆った。
比喩でなく、本当に気分が悪くなった。
建造物・インテリア、服装、現代版にすると言うなら
それも有りだろうけど、マク版のは、それですらない。
一体、どんなテーマで作ったのか方向性もわからない。
全てにおいて、いい加減、やっつけで作ったのか?と
クリスティブランドなら何でも売れるとでも思ったか?
制作者の見識と誇りを疑うね。
そんなファビョらなくても・・・w
ありゃ確かに腹立つよ
こきおろさないと気がすまない人は欲求不満なんか?
見苦しいぞ
自分もヒクソン>マクイーワン。
次にくるジュリア・マッケンジーもなんだかなぁ。
>>77じゃないけど、段々役者が安い感じになってる気がする。
戦前でそこそこ中流の出だったマープルのはずが、ジュリアのちっこい画像を見る限りでは
「家政婦は見た」のほうが似合っているようなw
マクイーワンは親しみがあるけれど、微妙なんだよなぁ。
そうそう土曜ワイド系だよね
落ち着きのない派手な映像だったけど、吹き替えの草笛光子の声は
思慮深さが感じられて、結構良かったと思う。
草笛光子ねぇ。。。
山岡久乃の後継ってわけじゃないと思うけど
どうも、渡鬼繋がりのイメージがww
それでなくても、自分の中では
アガサ・クリスティと橋田壽賀子が微妙に被って
仕方がないのよね。w
(渡鬼知らない人ゴメン)
わたしもヒクソン版のほうが好きです。
マープルのみならず、人物達の品格やその土地独特の雰囲気を失ってしまうと、まさに火サスか橋田ドラマでもよくなってしまいますものね。(ああいったドラマを悪いといってるわけではありません。念のため。)
ところでどなたかヒクソン版「書斎〜」の吹き替えキャストすぐにおわかりになるかたいますか?
既出でしたらスミマセン。
自分でググッても全員はでてこないものですから、教えていただけると嬉しいです。
スーシェのポワロほどじゃないけど、ヒクソン版見た時はこれはハマり役!と思ったな
ポワロがエロシーンを期待するような作品じゃないのと同様に
マープルにもワイドサスペンス劇場ノリはノーサンキュー
> ノーサンキュー
w
なんの揚げ足を取ってるのかわからん
91 :
奥さまは名無しさん:2008/07/15(火) 16:45:04 ID:biffd6k/
ヒクソン版のマープルを推す人は、押し付けがましいです。
マクーイワン版が好きな人だっているのですから、
どっちが正しいかなんて不毛な争いだと思います。
ヒクソンじゃなきゃいけない理由でもあるんですか?
>>91 同感です。自分のイメージに合わないからと言って、批判しすぎです。
もう一度原作を読み直してみれば良いのに。
93 :
奥さまは名無しさん:2008/07/15(火) 19:17:27 ID:IRKuKiuo
ヘレン・ヘイズ版を知らん時点でどっちも素人
ヘレン・ヘイズ版は演出がアメリカ好みだよね。
カリブ海はまだしも、魔術の殺人はチャーリーズ・エンジェルあたりのノリだと思った。
ヒクソン版好きなんですが、ところどころにちょっと露悪趣味というか
演出が怖い時があってイヤンなことがある。
それも魅力の一つなんでしょうけど…
「エドガー!」とか「クロチルドー!」とか叫んでるシーンなんか夢に出て来そう。
エーーーードガーーーーーーーーーァ
ゴボゴボゴボ
>>91>>92は被害妄想でヒステリック。
普段から生きててつらそうだな。
どちらが正しいとか誰も言ってないのに。
所詮俳優の好みの問題程度のことだし、ふううううんって思っておけばいい。
>>97 そうか? ヒクソン派の人も執拗と映るが。
ただ人数が多いから執拗と見えるんじゃ?
同じ人だけがレスしてるわけじゃないだろうし。
100 :
98:2008/07/17(木) 17:28:22 ID:???
>>99 うん?
>>97=
>>99?
どっちもどっちだから
>>91>>92だけを責めるのは片手落ち、
という意味だが。
そもそも、人数云々で判断するなら
寧ろ被害妄想でヒステリックなんて表現は出てこないと思うよ。
執拗という言葉を否定し切れないほどに多出しているのは
認識できるんでしょ?
個人的にはヒクソンのマープルの方が好みだが
ヒクソンヒクソンと言ってる連中には寛大で
マクーイワン派には辛辣な言葉を吐く
>>97みたいな奴は如何なものかと思う。
新マープル見てキモイと思った人々がキメエキメエと思いの丈を書き込んでたら
新マープル気に入った人々がうるせえヤメロ貶すなボケどもしつけーぞ
スルーしまくってアンカーで気の合う同士のレスし合えばいいじゃん
アンチスレなんて立てらんないんだから住み分け同居すれば
>>101 >新マープル見てキモイと思った人々がキメエキメエと思いの丈を書き込んでたら
14で新マープル押してる人が登場してる
キモイキモイと語ってた所に登場した、という表現は意味不明
>新マープル気に入った人々がうるせえヤメロ貶すなボケどもしつけーぞ
お前がこう解釈したレスは何番?まだ100しかレスないし指定するのも大変じゃないだろ?
新マープルをいいと言っている人はヒクソンを貶していないけれど
ヒクソンがいいと言う人は、それが当然の権利のごとくマクイーワンを、そして新マープルを
いいと言う人を貶しているな。それを見ても
>>101上2行の感想?
最後の2行については同意
目くそ鼻くそってことじゃね
この板はアンチスレを立てるのを禁じているの?
板ルールには明記されていないのでは?
>>102が書いてるように
新マープルOKな人はヒクソンを貶さないが
ヒクソンが好きな人は新マープルを貶し
新マープルOKな人に対しても読解力不足であるかのようなレスを付ける。
過去ログ嫁の範囲内でループさせまくってるのだから
余程新マープルが嫌いなのだろう。
アンチスレで思う存分やれば良いのにと思うが?
流れを無視して、鏡は横にひび割れて映像化数本見たうちで、
一番感動したのは岸恵子版と言ってみる。
ミステリーチャンネルで昨日は新しいマープル、今日はヒクソンのマープルやってる。
ヒクソンマープルは周りの人に尊敬されてるって感じに描かれてて好きだな〜。
新マープルが警察に疎まれてる感じがショックだった...。
マクイーワンが周りから尊敬される姿は想像できない。
ヒクソンマープルって尊敬されてた・・・?
激しく美化されてないか?
またマク派のヒクソン中傷が始まったよ
ヒクソンのマープルだって、ジャマ扱いされたよね。
でもお母さんのwような辛抱強い態度で接してたから
逆に警察pgrって思って見てたよ。
ジョーン・ヒクソン 山岡久乃 全10話 1984-1992年 イギリス
ジェラルディン・マクイーワン 岸田今日子 全2話 2004年 イギリス・アメリカ
ジュリア・マッケンジー 草笛光子 不明 不明 不明
ヒクソンの方が重用されている
という印象はあるな。
尊敬ではないけれど。
>>112 マクイーワンって全2話なの?
たしかにミスチャンにはそう書いてあるけど。
おかあさん、ちくちくしないの
製作されてるのは12話のようだよ
サイト見たら撮影したもののタイトルあったよー
順不同、漏れあったら補完よろしく
○原作でマープルシリーズだったもの
●マープルシリーズではなかった原作
○The Moving Finger(動く指)
○4.50 from Paddington(パディントン発4時50分)
○The Murder at the Vicarage(牧師館の殺人)
○The Body in the Library(書斎の死体)
○A Murder Is Announced(予告殺人)
○At Bertram's Hotel(バートラムホテルにて)
○Nemesis(復讐の女神)
○Sleeping Murder(スリーピング・マーダー)
●Ordeal by Innocence(無実はさいなむ)※ドーバー海峡殺人事件
●Towards Zero(ゼロ時間へ)
●The Sittaford Mystery (シタフォードの謎)
●By the Pricking of My Thumbs(親指のうずき)
>>122 自己レスだけど
復讐の女神あって、カリブ海の秘密ないって不思議
見落としたかな
追加
新新マープルさんは、ポケットにライ麦をのようです
125 :
106:2008/07/20(日) 22:25:48 ID:???
尊敬はちょっと言い過ぎがも...ごめん。
でも、カリブ海観たんだけど、大切にされてる感じがしたんだ...。
ヒクソンマープルでもポケットにライ麦をが一番すきだ。
>>112 この前BSでやっていたのはマクイーワンじゃなかった?
声は草笛さんだったけど
128 :
127:2008/07/21(月) 00:53:24 ID:???
としょりはみんな同じに見える
としょりの意味が分からなくて検索してしまった。
しょりは処理としか思えなかったので
杜処理とでも書くのかとw
秋田弁では実際にそう発音します
信州弁もトショリ
話し言葉と書き言葉は違います
てふてふ
今時いにしえの乙女でも使いまへんでー
ヒクソン=村のマープル
マクイーワン=都会のマープル
個人的にはヒクソン版のほうが好き。マープル的にも他の要素においても。
ただ、マープル的には、マクイーワンの野次馬っぽさと元気さを好む視聴者が
いてもおかしくないと思う。
でも、マクイーワン版のダメな所は、もっと全体的なものでしょう。
安っぽくて品が無くて、うるさい感じが・・・歓楽街の余興みたい。
手厳しいな
マクイーワンの吹き替えもちょっとなあ・・・と思う。
上手いのかもしれないし、あってるのかもしれないけど、
独特のくせがありすぎてすごく怪しく感じてしまう。
誰もいなくて寂しいので
>>135以降全部自分ひとりで書き込んでいます
衣装が微妙じゃね?
第一話の鮮やかな青い帽子が奇妙過ぎてストーリーに集中できなかった
アップにしたとき、目の充血というか目の縁の赤みなのか
あれがちと怖いので目薬あげたい
もう少しナチュラルメイクにしてくれたら目立たないのかもしれない
スーシェ版ポアロのように、コミカル色でアピールして人気をとろうと目論んだのかも。
何版っていうのか知らないけど、甥の娘の名前がメイベルの
マープルがいい
NHKアニメ?
147 :
奥さまは名無しさん:2008/07/27(日) 19:51:30 ID:3iZEprdH
マクイーワンの顔アップ見てて、どっかで
見た顔だな??。。と思ったら、
水谷豊に似てるのに気づいた。
フィーバー噴いた
>>137 >でも、マクイーワン版のダメな所は、もっと全体的なものでしょう。
安っぽくて品が無くて、うるさい感じが・・・歓楽街の余興みたい。
禿ドウ。
ベガスのマーブルってかんじがする。
全員、台詞が矢継ぎ早すぎてとても疲れた。
旧マーブルを見直したら、心から癒されたよ〜
また始まったな。
これだからヒク派は嫌われる
ってかドラマのスレなのに
スレ分かれてからずっと役者の不満ばっかだよね
この演出がちょっとあれだったとかなら分かるけどさ
噂スレとか芸能人系の板のノリみたい
ヒクソン版とマクイーワン版にスレを分割した方がよさそう。
過疎スレで分割てwwww
バーナビー警部のスレってないね。
見てる人いますか?
あれも結構イギリスの田舎風景が出てきて好きだな
バーナビースレは落ちたよ
放送終わって結構経つし
ありゃそうだったね。ごめん。
ミスチャンの復讐の女神
面白かったす
ランズベリーとかヘレン・へイズについて語るやつもおらんが、
それ以上にラザフォード版は誰も見てないのか?
まあ歴史的価値しかないだろうけどな・・・脚色しすぎだし。
それでも昔イギリスに行ったとき地元のおばさんに「どのマープルが好き?」
と聞いたら、ラザフォードのマープルが好きと答えてて意外に思ったものだ。
原作変えすぎでも、何度も再放送されたことでお茶の間では親しまれてたのかもしれん。
ランズベリーと聞いただけでジェシカおばさん
>>161 そうそう、そのモノクロのやつ。2006年にDVDボックスが日本で発売されてる。
アマゾンのレビューじゃ酷評しかないけど、ぐぐったらわずかだが「当時の大衆娯楽
としてはこういうアレンジが必要だったんだろう」とそこそこの評価してるブログもあった。
>>111 ヒクソンマープルは最初は邪魔扱いされてた。(特にスラック警部に。)(書斎の死体、スラックとマープルが初めて会ったころ)
サー・ヘンリー・クリザリング(元警視総監)はそのころにも邪魔にはしてないで力量を認めてるよ。
スラックは「鏡は横に」ではクラドックに「ミス・マープルをたずねなさい」と助言するほどになっているよ。
警察関係者も尊敬するようになってた。
164 :
奥さまは名無しさん:2008/08/21(木) 11:09:49 ID:BZ/8MK/i
過疎ってるね。
「シタフォードの謎」のバイオレット、超かわいいと思ってたけど
ミセスプリチャードの長女役ではそうでもない。いや十分かわいいんだけど。
すぐには同一人物だとわからなかった。両方とも2006年放送(英)とは思えないな。
168 :
奥さまは名無しさん:2008/09/04(木) 08:29:21 ID:7Trqd+d/
刑事役のジョン・グローバーてライオネル・ルーサーでつか?
カリブ海〜はアメリカ版の方が面白い
好きな作品
ネメシス、予告殺人、鏡
ヒクソン版来週までミスチャンでやってるけど
オープニングで怖いおばさんのアップ。
あれは何なの?w
172 :
奥さまは名無しさん:2008/09/09(火) 22:43:18 ID:j92AVMMn
マクイーワン版のマープルがミステリchで「お茶目で上品」と紹介されてるけど、
上品には見えないわあ。
「野次馬探偵」っぽさは、すごくある。
吹き替えの声が際立ちすぎて集中できない。
岸田さんは実力のある人だと思うけど、
特徴が強すぎる。
迫り来るムーミンと大奥な怪奇
岸田さん、本人と声そっくりじゃん
岸田今日子が英語喋ってると思ってもやはり怖いのう
ヒクソン大好き最上って思ってるけど、新マープルの親指のうずきは面白かったよ
マープルさんの顔も、心なしか初回よりおちついた感じだったし(唇や目の赤みが少なかった)
上手に話を引き出してた。
話が面白いという原作の手柄がだいぶあるだろうけど、先にドラマのほう見たんでwkitkした
ドラマの入り口がヒクソンで凄くはまってるなと感じて今まできたのだから
マクイーワンに違和感を感じるのは仕方ないかなと思う
けどこきおろすつもりはさらさらないよ
ただ残念なのはクリスティーにもっともっとマープル物を書いて欲しかったってことくらいかな
何度見ても雰囲気とか背景とか含め、楽しめる作品ばかりなんだけどね…
ドラマ全体のノリが、ヒクソン版と違う
ヒクソンは若い頃に
クリスティからじかに
年とったらマープルを演じてほしいっていわれたんでしょ?
181 :
奥さまは名無しさん:2008/09/14(日) 09:12:56 ID:hupTS3vp
岸田さんミスキャスト
親指のうずき見たんだけど、ロープだけが何を表しているのか分からなかった…orz
183 :
奥さまは名無しさん:2008/09/15(月) 02:23:27 ID:e6rWjxdq
イギリスの田園がほんと美しいね
ミスマープル「そして誰もいなくなった」
早く制作して欲しいね^^
どうやってマープルからませるんだw
マープルは殺さないで
>>182 リリー殺害の嫌疑をかけられて首を吊ったジョーブを表しているんだと思う
それだ!
190 :
182:2008/09/18(木) 23:52:14 ID:???
>>187 ありがとう!やっとすっきりしたよ。助かりました
ヒクソン版好きなんだが、ここにきてマクイーワン版をちゃんと見始めた
普通に面白いじゃん
ドラマと関係ないけどマープルの家みたいなとこに住んでみたい
192 :
182:2008/09/20(土) 16:25:54 ID:???
私は、書斎の死体に出てきた大佐の家に住みたい
名前欄、失敗…orz
マクイーワン版の第一話の鮮やかすぎる青の帽子に衝撃を受けていたけども、三話では落ち着いた茶色になってて安心した。
これで集中できる
マクイーワン版の「書斎の死体」でエセプロデューサー役の人の目の色が
すごく綺麗な緑だった。
「バナナフィッシュ」のアッシュが「翡翠のような瞳」と言われていたけれど、
きっとこんな色なんだな、と思うような濁りのないアップルグリーン。
欧米の人の光彩は多彩で面白いな。
「親指のうずき」のグレタ・スカッキも
「ブローチの石が目の色にぴったり」と褒められていて
何色だったかこちらははっきりと印象にないけど、
日本人はそんな褒め方はしないからいかにもパーソナル・カラーという感じで
ちょっとうらましい。
ミオが渡の家を出るタイミングがあと一歩遅いか
名護さんが出てくるタイミングがもう少し早かったら
名護「キバの自覚を持ちなさい」
ミオ「え?キバ?」
タイガが恵を押しのけるタイミングがもう少し遅かったら
恵「ミオちゃんに別の男が?」
タイガ「え?ミオ?」
ちょっともどかしい。
しまったゴバクすみません。
なぜ仮面ライダー誤爆がこのスレにw
>>195 光の加減で色が変わって見える人もいるよね。なんかファンタジック?
,. ' " "ヽ
, ' ; ; ";
,' ; ,─--、___ ;
'; r" ; '! ;
i"! _ー- -- レ
{ j ` ゚` :.; "゚` |
|; ,_!.!、 ;ノ 嫌だよ…200ゲットなんて…
人 _---, /
/| ヽ  ̄ /、_
,- ' "( ヽ ` ー "/ ヽ`-、_
,. -' \_| / _ ノ \
/ \ ノ'" ヽ
マクイーワン版のパディントンにローズマリー&タイムのタイムが出ててビックリした。
しかし、ヒクソン版と随分印象が違ってアメリカ風というか何というか微妙だった。
>>201 制作にアメリカが関わってるから仕方ないよな。イギリスが舞台には見えないよなw
うん、ほんとにイギリスっぽくないよね。いろんな意味で。
アメリカ制作の場合はあらゆる面で、オーバーで派手な演出になってしまうからなw
205 :
奥さまは名無しさん:2008/10/04(土) 20:45:39 ID:jj9ea9RB
別なドラマだけど、ミスchで「マクベス巡査」を見た。
全く期待してなかったから、結構気に入ったわ。
206 :
奥さまは名無しさん:2008/10/28(火) 12:12:50 ID:ApKuoNZK
age
207 :
奥さまは名無しさん:2008/11/07(金) 19:45:50 ID:6VKJ2cxY
書斎の死体みたんだけどー
最後の方、家事しながらだったのでよくわからなかったので教えてください。
あの同性愛描写は一体なに???
一体どういう事なの?犯人は原作通りなんだよね???
208 :
奥さまは名無しさん:2008/11/11(火) 18:55:44 ID:JVo3B1ao
マクイーワンのパディントン観た。
知ってる俳優ばっかりでワロタ。
警部はマッカラムだし、ハロルド?の嫁はヒクソン版でメイド役グレースだし
ミス・クラッケンソープは短編ポワロで女優役で出てたよね。
他にも見た顔ばっかり。あ、ローズマリー&タイムの人もでてたね。
なんか動機が変ってたり、最後にルーシーが選ぶ男性がヒクソン版と変ってる部分もあって良かった。
209 :
奥さまは名無しさん:2008/11/11(火) 21:23:36 ID:5x9vuhWy
ヘイズ版もアメリカじゃね
210 :
日本がやばい:2008/11/11(火) 21:31:34 ID:zZ4Kqmvy
戸井田氏のブログより
ttp://blog.goo.ne.jp/toidahimeji/e/3c44dc11e7747fde4cbaa3368a33920c 【国籍法改正案】阻止 (水間政憲)
2008-11-11 21:07:02
今日、自民党法務部会を傍聴してきました。「認知」の問題どころでない、
外国人参政権、偽人権擁護法案を併せた以上に、
日本国家解体に直結する法案が河野太郎座長が提示しました。
それは、二重国籍を認める法案です。これから深夜にかけ書き込みます。
雑誌メディアに寄稿する時間はありません。この法案が通ったら、
5年で日本は日本でなくなります。この数日、
インターネットの総力を結集して戦って下さい。
深夜2時頃までお付き合いして頂ければ幸いです。
書斎の死体の最後のキスシーン、黒髪の方はすげーしかめっ面w
嫌だったんだろうな
見てるこっちもいやなんだが
あんなシーン、付け加える必要なかったよね。
つか、犯人変えるなよ。
なんで同性愛設定入れるのかね。
ポワロもそうだし。
ミスマープルが不倫?アリエネー
クリスティの遺族はこれでいいのか?
今までクリスティものって、子供と安心して見られるドラマだったのに残念。
クリスティの孫が金に目がくらんで・・・とかじゃないといいけど
216 :
奥さまは名無しさん:2008/11/13(木) 17:03:00 ID:180MiCUp
ミスchでヒクソン版の再放送が始まった^^
>>201 あー、ローズマリー&タイムだったのか
列車窓越しの目撃者
どこかでなじみのある顔だと思った
>>216 朝マクワーイン版、夕方ヒクソン版の牧師館放送するとはやるな
マクワーインはマープルではないと思って見ると( - _ - )イイ!
クリスティものではなく、ただの2時間サスペンスものと思ってみると楽しめる。
>>219 私はジェシカおばさんの事件簿の続編だと思い込みながら見てるw
ヒクソン版は警部とのやり取りが好きだなあ。あれもオリジナル要素だけど
>>220 なるほど! マープルよりもジェシカっぽいよね!
好奇心を隠さないところとか。
223 :
奥さまは名無しさん:2008/11/21(金) 19:03:48 ID:bBPNzPwL
久しぶりに古い判の再放送見たら、やはりヒクソンは
上品なお婆さん。マクイーワンは目をぎょろつかせて
鼻ひくひくの下品な猫系に見える。
ヒクソンの動く指のメーガン達カップルがかわくて
ロンドンに行くシーンだけ時々見たくなる
「スリーピング・マーダー」の陰の薄い新婚夫がブラッド・ピットにそっくり
226 :
奥さまは名無しさん:2009/01/06(火) 14:20:16 ID:gO+pvjcv
昨夜ケビンコスナーのロビンフッド見てたら恐ろしげな魔女が…
なんだか見たことあると思ったら
マクイーワンじゃないかw
最後まで見せ場つくって退治されてたけどもw
退治ww
そう言えば2007年に放送済みの4本、日本ではいつ放送されるのかな?NHKさん。
ゼロ時間なんて、本国放送からほぼ2年経つんだけど。
早くしないと草笛さんもお迎ry
森光子がすでにアレだしなあ
229 :
奥さまは名無しさん:2009/02/04(水) 16:37:11 ID:tZy6DUUW
ティーはいかが?
「推定無罪」で若い頃のグレタ・スカッキ見たけど、予想以上にきれいでびっくりした。
>>230 録画したヤツをこれから見るんだが、何役だった?
>>231 ハリソン・フォードの同僚キャロリン
ネタバレとは言えないけど微妙なので、詳しくはメル欄
しまった名前欄に書いちゃった!
最初の方でわかる事だけど、知りたくない向きには申し訳ない。ごめんね。
熱砂の日のグレタが好き
235 :
奥さまは名無しさん:2009/02/16(月) 07:30:42 ID:f8FeHJjQ
何でグレタ・スカッキが出てきたのかと思ったら、
「親指のうずき」に出てたのか。
今日の刑事コロンボで犯人役をやっていた俳優(Anthony Andrews)
どこかで見覚えがと思ったら、「親指のうずき」のトミーだった。
親指は何度も見たし、コロンボも初見じゃないのにぐぐって初めてわかった。
ノーカット字幕版放送決定あげ
字幕反対(^o^)/
英語でシャキシャキしゃべるマープルのほうが好き
吹き替えも好きだし
あの英国なまりの英語も好きだし
なによりノーカットが良い
242 :
奥さまは名無しさん:2009/04/01(水) 02:27:03 ID:r3G73kdM
紅茶とスコーンはいかが?
243 :
奥さまは名無しさん:2009/04/02(木) 16:54:13 ID:SqeLhseE
ミスマープルのドラマは子供の時に見た以来なんだけど。
大人になってみるとあのオープニング素敵だね。子供の頃は薄気味悪かったけど。
一見のどかなんだけど、どこみでも悪意はあるのよ〜って感じが良い!
ポアロのテーマ曲も好きだけど、マープルも良い曲だなぁ
244 :
奥さまは名無しさん:2009/04/06(月) 09:35:59 ID:ksomV/+3
セントメアリーミードのロケ地に行ってみたい
魔術の殺人の完全版、
かなりノイズ入ってた・・・
動く指のドクター、「私達はクリスチャンではないので」
というセリフ、プロテスタントではなくカソリックという意味でいいのか
英語さっぱり分からん上に字幕版を見てないが
プロテスタントっていうか、英国国教会だろうか?
ドクター達は出身からすると、カトリックの可能性高いね
248 :
奥さまは名無しさん:2009/04/24(金) 18:03:20 ID:KDgFUa7b
あげ
ポケットにライ麦は、低俗な追いかけっこ物だな。
原作通りにはいかないだろうけど、最後はあんな風にしないといけないのか?
しかも犯人の奥さんは上品な貴婦人の設定が、ドラマでは娼婦並の品のない女優が演じてる・・・
バートラムホテルとライ麦は、原作みたいに犯人逮捕が曖昧(ライ麦は逮捕確実だけど)は駄目だったみたいだね
ドラマだと2時間近く視聴者を付き合わせるから、すっきりと終わらせたいのかな
>>247 前は「ウェールズ出身でカソリックか」と思ってたけど確信が持てず
英国国教会ということもあるのですね
サンクス
>>246 ユダヤ教なのかと思っていた
カトリックもプロテスタントも聖公会も当然クリスチャンだから
とすると誤訳?
カトリックの人はカトリック以外のキリスト教徒をクリスチャンと呼び
自分達はクリスチャンではなくてカトリックだ、と区別するんですね
浄土宗と浄土真宗の違いかね
:: .|ミ|
:: .|ミ|
:: .|ミ| ::::::::
::::: ____ |ミ| ::::
:: ,. -'"´ `¨ー 、 ::
:: / ,,.-'" ヽ ヽ、 ::
:: ,,.-'"_ r‐'" ,,.-'"` ヽ、 ::
:: / ヾ ( _,,.-='==-、ヽ ヽ、
:: i へ___ ヽゝ=-'"/ _,,> ヽ
:: ./ / > ='''"  ̄ ̄ ̄ ヽ
:: / .<_ ノ''" ヽ i
:: / i 人_ ノ .l
:: ,' ' ,_,,ノエエエェェ了 /
i じエ='='='" ', / ::
', (___,,..----U / ::
ヽ、 __,,.. --------------i-'" ::
ヽ、_ __ -_'"--''"ニニニニニニニニヽ ::
`¨i三彡--''"´ ヽ ::
/ ヽ ::
/ ヽ::
マープルスレあったんだな
>>250 あれには萎えた
パディントン発〜
あれじゃあスーパー家政婦が只のおかんになってしまう
あの一家の誰ともくっつかないオチがよかったんだが…
258 :
奥さまは名無しさん:2009/05/15(金) 15:52:39 ID:HvHdrTf/
ヒクソンのマープルが一番好きだ
信憑性がある
259 :
奥さまは名無しさん:2009/05/18(月) 17:43:29 ID:B1z1LMsU
やはりヒクソンですよね。俺は何回見てもマープルは見てしまいます。
260 :
奥さまは名無しさん:2009/05/18(月) 19:54:40 ID:gc+qqiJq
グレイシーか
大統領
やっぱヒクソンいいよね〜
普通のおばあちゃんて感じで、
目立ち過ぎないから色々嗅ぎ回れるって感じ。
そしていつも警察の人との会話で脱線してしまうところがウケる。
ヒクソンの英語の発音が好きだ
それと、あの時代のイギリス老婦人らしい受け答えのしかた。
自分にはマープルはヒクソンしかあり得ない。
復讐の女神で、最後のシーン、好青年になったマイケルを紹介されて
「オ〜ゥ、・・・・・ハウデュユデュウ」
と万感胸に迫る様子で相手を見つめる、あの感じは白眉だった。
死んだ長年の友に対する友情が、事件を解決した落ち着きと威厳の中にあふれていて、
マープルをあれ以上に描いた演出、演技はないように思う。
復讐の女神のバスツアーのガイドは
山村紅葉そのものだったなw
紅葉www
日本人がキャサリンを演じるてるのを観て・・・
終わってると思った・・・
いいかげん、嘘ノーカット版じゃなく
本当のノーカット版を放送してくれよ〜
はげ同
パディントン発の放映、昔のNHK版にはなかったシーンがあった代わりに
ルーシー・アイレスバロウのお片づけシーンがカットされてたのはどういうワケだ!!
あれは掃除板ではモチアゲのネ申とも崇められている名シーンだというのに。
>>268 確か旧版DVDでもカットされていたよね、そのシーン。
あのシーンがないと、クリスティの中でも稀有なキャラクターであるルーシーの特異な才能が
かすんでしまうんだよね。
まあ、ストーリーにも謎解きにも関係のないキャラではあるんだけど、せっかく珍しい女性像を
作り上げたのに、あれは残念すぎる。
バレエ団の女団長への聞き込みシーンなんか、ムダに長かった気ガス
番組枠を改正しないとあきまへんな
前編後編を一度に続けて放映してるけど
前編に冗長なエピが結構あって、後編はおそろしく急展開で
謎解きやトリック解明がはしょられてる感じがするんだが…
復讐の女神
面白かったけど、ラスト近く、マープルが小包のあて先を聞き出そうとした下りが
よくわからない。
あの姉妹が施設に送った小包がどうしたんだろ。
>>274 小包のなかに、石像を落とした人物の、派手な衣装が
入っていると推理したんじゃなかったかな。
276 :
274:2009/05/27(水) 23:25:43 ID:???
>>275 なるほど!
そこに繋がるのか。
さんくす。
マープルは幾つかの作品を通して、同じ衣装をよく着てるね。
襟がバテンレース?になった薄いピンクベージュのブラウスとか、グレーのウールのカーディガンとか。
スーツなんかは2〜3種類を着まわしてる感じだし。
ああいうところが物持ちの良い、質実剛健なイギリス人という風情でいいなー。
子供の頃から使ってるハンカチーフサッシェとか言ってたし。
ああいう生活に憧れてしまう
とりたてて経済的な苦労がなさそうで
毎日庭の手入れなんかして
夜は暖炉の傍で編み物して
週に何度か知り合いとお茶を飲みながら人の噂話。
たまにロンドンへ行ったら気に入った枕カバーを買ってご満悦。
優しい甥が一流ホテル2週間滞在の旅をプレゼントしてくれる、とか・・・
原作読むと、それなりにシビアな面もあるぞ
甥も年くって五月蝿くなってきたとか
年とって庭仕事思うようにいかなくなったとか
村の住民も入れ替わり雰囲気も変わり昔とは違ってきたとか
お金もそんなにないし(復讐の女神で解決したが)
鏡は横に〜の時は、ヘルパーさんみたいな人が雇われていたが
マープルさんを何も出来ない赤ちゃんみたいな扱いしてイラつかせていたし
(これは解決したが)
山ウズラが好物なのに、あんまり食べられないと少なくとも2度は言っていたw
あんなばあちゃんでも肉食なんだよな
だからって新マープルは食欲旺盛過ぎ
食ってばかり
若いもんの分まで横取る始末
殺虫剤で犯人撃退!
アブラムシ扱いwww
ジョーン・ヒクソン強すぎw
>>281 向こうのお年寄りって、日本人なら中年になると
そろそろ沢山は食べれなくなる…ってものを
結構平気で食べるよね
コーンフラワーが矢車草だというのを初めて知った。
ローラアシュレイのインテリア本なんかにはよくコーンフラワー柄のカーテンやファブリックがあるんだよね。
極めてイギリス的な模様といえるんだろうな。
カリブ海の秘密って、ポアロのカリブ海殺人事件と合体してる?
288 :
奥さまは名無しさん:2009/06/08(月) 14:52:43 ID:dmHi9V5O
カリブ海の島で編み物をするマープル・・・
あわないなw
>ポアロのカリブ海殺人事件
・・・そんな作品あったか?
地中海殺人事件
ナイル殺人事件
カリブ海の秘密
リゾートものはどれも一緒くたになるな
特に滞在客のカップルがどれも似たような感じで。
場所も設定も全然ちがうじゃ…
カリブとミスマープルがものすごいに合わなくていつ見ても戸惑う
リゾートものはやっぱりポアロがいいな。
ポアロ=贅沢好み
マープル=質素
収入のちがいでしょうが。
そもそもマープルに収入があるの?
年金
マープルは魔術の殺人の中で若い頃家庭教師兼コンパニオンみたいなことしてたっていう設定になってるけど
原作でもそうだっけ?
全部の作品を読んでないのでわからない。
勝手に、中流の知識層に生まれて特に働かなくても何らかの資産があるのでそこそこ平和に暮らせている老嬢と
思い描いてた。
原作でマープルの職歴に触れている部分ってあったかなあ?
若い頃イタリアで学んだことがあるとか、姉(妹?)が一人いるとか、記憶では
そのぐらいかな。
マープルは名推理が収入にならないのが(復讐の女神除く)残念。
ポアロはそこへいくと、同じことやってるのにそれで生活成り立ってるんだもんなあ
まあ、事件を扱う頻度も違うが。
マープルは事件を解決しても自分の生活態度はいつもどおり節度があって、それがいいとこだな。
>>297 私も中流の知識層出身かなと勝手に思っていた
甥が作家だし、そこそこ教養はあって上流の場に溶け込めるから
お金は潤沢でなくても、教養やマナーは最低限身につけさせようとする家庭に育ったのかなと
看護婦もお金儲けというより、奉仕やぶらぶらしていては良くないという心構えでしていたのではと想像
家が自分のもので年金や保険がちゃんとしていれば、
田舎で質素に暮らす分には、困らない程度の生活は出来ているんでは
労働者階級でないのははっきりしてるよね。
第一次大戦とかで赤十字の奉仕活動の一環として看護婦などやったこともあるのかも、ていう程度。
登場したときにすでにお婆さんだったから前半生がわからないんだよね。
クリスティーはポアロのことを「少年探偵として登場させればよかった。
そうすれば作者と共に年を取っていく、という進行にできたから」と語っていたとか。
まさかポアロを50年以上も書き続けることになるとは思っていなかったのでしょう。
もっともミス・マープルの場合は「お婆さん」であることが最大の特徴であり売りだから
若きミス・マープルなんて想像できませんよね。
>>302 じゃあ、ポアロ少年の事件簿だったかもしれないのかw
それが「ポアロ青年の冒険」「中年探偵ポアロの活躍」「熟年ポアロの謎解き」とかに・・・・
マープルは人間性に対する洞察力が推理の源だから、年とってないと成り立たないよね。
でも、若かりし頃のマープルも見てみたいと
ちょっと思ってしまったw
今の洞察力の片鱗が垣間見られるような
好奇心が強くて、少しお転婆な少女時代とか
>>304 タペンスみたいな感じかな?
タペンスよりもっと慎み深くておしとやかで、しかし行動力満点。
スピーリング・マーダーでの犯人撃退はとてもばあさんとは思えない!
ばあさん言うなw
若い子にお行儀を教えていたりするし、好きな男性とのつき合いを親に反対されて別れたって言ってたから、育ちの良さを感じる。
ポアロが少年だったら、一作で終わってたかもしれない
少なくとも少年ポアロなら殺人の舞台はスタイルズ荘にはできなかったね。
スラック警部の仏頂面、サイコ〜www
子豚に癒されました。
少年ポワロ
半ズボンにスクールカバンハイソックス
そしてチョビひげと禿げ
ミステリチャンネルは、書斎と予告殺人の2時間越えるものは
吹き替え版放送してくれないなあ…orz
マープルものの中では「予告殺人」が一番好き。
原作の巧みな伏線を映像でどう表すのか。
予告殺人好きだけど、原作だとマープルさんの出番マダーと思ってしまう
>>312 何度も放送しているわりには、
未だに吹替え放送してないよね。<予告&書斎
クリスティーは薬でポワロを子供にしてしまえばよかったのに
灰色の頭細胞は大人
メタボな身体は子供
マーガレット・ラザフォードのマープル
ピーター・ユスチノフのポアロ
太りすぎだよ!
クリスティーは「マーガレット・ラザフォードはいい女優だがミス・マープルの
イメージとはまったく違う」とかなり難色を示したらしいけど当然。
あんなおデブなマープルがいるか!
子供ポワロって、どうしてもパタリロしかイメージできん
死体を見ても顔色ひとつ変えないマープルがcooooool!
>>322 あの歳になるとたいていのものは見慣れてる
看護婦経験あったっていうし、年からして人の死を見取ることもそれなりにあったと思う
確かに落ち着きぶりが凄いが
最後に首絞められて殺されたオバちゃん
めっちゃアニメ声www
ミス・マープルは二度の大戦を経験しているはず。
あのティーハウスのケーキ、ほんとに不味そうだったわw
イギリスの料理はナンだが、お菓子は美味しいよね。
バターもチョコレートも砂糖もない、闇で手に入れるってことは
終戦直後の話なんでしょうね。
イギリスは戦勝国なのに食糧事情は悪かったようでw
女性のミス・マープルが甘党ではなくて、ポアロが大の甘党(ベルギーのお国柄か)
なのが面白い。
ナンはインドのパンです
あの時代、イギリスのお年寄りは紅茶ばかり飲んでるのかと思ったけど、マープルさんはよくコーヒー飲んでますよね。
最近の若い子はコーヒーの方が好きみたいだけど。
マープルさん、甘党ではないの?
ビスケット美味しそうに食べてるけど。
ショートブレッドは美味しいよね。
>>331 ミス・マープルは甘いケーキ類よりもバター付きトーストやスコーンの方を好んで食べた、
(紅茶にも砂糖は入れないようで)、だからスリムなのだろう、とクリスティー関連本に書いてありました。
ポアロがチョコレートを幸福そうに食する描写はよく小説に出てくるけれど
そういえばミス・マープルが甘いものを嬉しそうに食べてる場面は読んだ記憶がないような....
「バートラムホテルにて」では本物のシードケーキなら食べたい、がありましたね。
あのセリナ夫人?好きだなあ
しゃがれ声で、いつも素敵なゴージャス系のマダムで。
「あの2人、墓から掘り出してきたのか」には笑ったw
バートラムホテルには山ウズラの料理はあったのだろうか。
バートラムといえば、あの女冒険家がドーナツ食べてなんであんなに馬鹿笑いしてたのか未だにわからん…
あのドーナツ、テラうまそうだったが。
あのオバちゃん、薬やってそうだよね。
でも冒険家だから違うか?
>>332 しかし、バターつきトーストやスコーンて太りそうな気がする。
スコーンはバターたっぷり練りこんで作るし、クロテッドクリームつけて食べるし。
甘いケーキとどっちもどっちな気が。
食べても太らない体質に見える>マープル
健啖家っぽい。
クロテッドクリームとバターとジャムをつけて食べるスコーンはすげー高カロリーだが美味いのだ。
他の人はさらにケーキやサンドイッチを食べるから太るんでしょ。
イギリスって杖ついたデブだらけという印象。
いや、一日の栄養のほとんどをアフタヌーンティやハイティーで取ってるだけで、
普通のイギリス料理で太れるとは思えない。
イギリスで暮らしたことないの?
アフタヌーンティーにサンドイッチやケーキやスコーンが入ってるんだよ。
それを5時頃食って、そのあとパブとかで夕食とるから太るんじゃないのかな。
ハイティーっていうのは別の国の言葉だと思ったが。
毎日アフタヌーンティーをちゃんと摂るような家はお金持ちなんだろうけど。
>>340 暮らしたことあるから言ってるんだよw
ハイティーはイギリスの習慣。
5時ごろからしっかりしたサンドイッチなどを含めお茶を飲む。
アフタヌーンティーやハイティーに一日の栄養がとれるぐらい比重を置く割に
イギリスの昼食、夕食は質素。
牛肉なんか、門から玄関まで車で走らせるような豪邸でもあまり食さない。
上流と下流の違いでは?
ハイティーは庶民のお茶です。
>>342 ??
この流れで上流と下流の違いは関係ないと思うけど。
ハイティーはまともなディナーをとる余裕のない労働者階級から発祥した習慣であることには違いはない。
しかし、発祥はそうでも、一流ホテルなどでハイティーの時間が設けられている所があるのも確かで、
ショッピングで遅くなった奥さまたちが家路に着く前に軽くお腹に何かを入れ、一息つくために
「よかった、ハイティーに間に合ったわ」などという会話が聞かれる。
下流の人しかハイティーをしない、なんてことはありませんよ。
イギリス人はもともと質実剛健、朝はしっかりベーコンや卵とトーストを食べ、シティのビジネスマンが
昼はTwixなどかじってすませることはあっても、夕食にとりかかる前に軽食をとって英気を養っておこうという
実利的な考えももっているのです。
ハイティー・ブギ
三度の食事があまりに質素だから甘いものが欲しくなるんだよね。
きちんとお茶の時間が設けられているのも、そうでもしないとお腹が持たないからだよ〜
火曜クラブの最初の話で、夕食のメニューが缶詰のエビとサラダとチーズ、デザートだけはちゃんとしてて
トライフルだった、というのを読んで、いかにもとオモた。
女中やコンパニオンまで雇っている家なのに、缶詰のエビw
しかもその女中は料理上手という設定w
>>337 自伝の食べ物の記述みてるとよだれが出てくる
何よりデボンシャークリームが好物とか
実家の料理人が料理上手だったこと
年取った婆やの夜食!の汁気たっぷりステーキを一口もらうシーン
大おば様の家でのお茶や食事風景
空腹では読めない…
>>348 自分は逆にダイエット中にパディントン発とか読んで、満足しているw
汁気たっぷりのピンク色したローストビーフが食べたい、と子供がねだるシーンとか、
フルーツパイに糖蜜をかけたデザートはどう?という所とか。
ヒクソン版のドラマでも、爺さんの誕生日の会食シーンではみんな口モグモグさせてウマそうだった。
あれは絶対ローストビーフだな、と思ったりw
詳しくは知らないけど、そもそもイギリスの正式なティーの習慣は
ある貴族のご婦人が、簡素な昼食と夕食の間に空腹になって
四時ごろにお茶と一緒にケーキやサンドイッチといった軽食を取ることを提案、
それから始まったと本で読んだことがある。
>>341 そうなの?
ローストビーフが本場の国なのに?
>>341 >牛肉なんか、門から玄関まで車で走らせるような豪邸でもあまり食さない。
って、牛肉は高価だからと言いたいのかな?
だとしたら牛肉そんなに高価なものじゃないし。
まあ確かに貴族階級は屋敷の維持に追われてお金がない人も多いけどね。
プロテスタントだから質素が美徳だと思ってるし。
もしかしてロンドンに住んでるの?
だとしたら、本当のイギリス人の生活はわからないかも。
ハイ、ハイ
本当のイギリス人の生活がわかる
>>352素敵、素敵
愉快なロンドン
楽しいロンドン
イギリスの中産階級の家庭にホームステイしてた(10年ほど前)知人が
日曜日によくローストピーフをご馳走になったと言ってたよ。
プロレスラーの前田明がイギリスにいた頃、日本に比べると肉がバカみたいに
安いので(雀の涙ほどの収入でも)ほぼ毎日のようにステーキ食べてたと語っていたけどね。
もっともこれも20年以上も前の話なので今はどうだか知りません。
今も安いけど、BSEの影響はあるみたいですね。
イギリスには心臓病専門のERが多数あるくらい、太りすぎで身体を壊す人が多いらしいのですが、
牛肉というより、やはりクリームやバター、そしてジャガイモに原因がありそう。
>牛肉というより、やはりクリームやバター、そしてジャガイモに原因がありそう。
やはりティーの時に食べるケーキだのマフィンだのスコーンだのの影響なんでしょうね。
和菓子のようにクリームやバターが入らなくても糖分だけで十分コワイのに...
西洋のお菓子は常に警戒していないととんでもないことになるわw
女性の書いた小説は食べ物がよく出てくるけど、このスレも女性が多いのかな。
イギリスの食事は美味しくないって言われてるけど、朝食は日本人にも馴染みやすいよね。
つぶした豆は好き嫌いが別れそうだけど。
>>359 お菓子もそうだろうけど、朝ご飯のメニューはベーコン、ソーセージ、卵を海の様なショートニングで
炒めたりするからね。
ヘットなんかもたくさん使うし、脂肪分が多いんだともうよ。
>>340-
>>341 イギリス厨うざってえええええ!!!
語ること自体は大いに結構じゃん。
マープルの背景を楽しむことにもなるし。
「イギリスで暮らしたことないの?」
「あんたにはほんとのイギリス人の生活はわからないかもね」
みたいなイヤミなしったかぶりがふいんき(ry悪くしてる。
ロンドンのホテルのティールームでは、本場のティーを経験しようという
日本人観光客だらけで、全席のほとんどが日本人で占められているという光景も
珍しくないようであれは異様だ、なんてコラムがあったな。
とはいうもののやはりイギリスへ行ったらバートラムみたいなホテルで
お茶飲みたいと思ってしまうw
マープルやポアロのドラマを観てるとどうしても.....
バートラムのドーナッツ、食べたいw
しっとりと甘そうで、とろっとしたたりそうだった・・・
本物の、正真正銘のシードケーキが食べ(ry
367 :
奥さまは名無しさん:2009/06/25(木) 02:56:28 ID:fABmtUmg
クリスティを初めて読み出した中学生時代から、忘れた頃に引っ張りだし再読を、何度繰り返したことか…。読んでいる時間もドラマで観ている時間も、自分がふんわりまったりできる大切な時間です…
火曜クラブの実写版、観てみたいな…。マープル物は短編は実写化、見たことないのですが…。
>>363 だよね
ドラマの背景についての語りはいいと思う
それを語るのに、住むことが前提とかイギリス人の生活を分かってることが必要みたいな、
結局は自分語りや自慢くさい書き込みが良くないんだよ
こういうのって、すでにドラマのことはどうでもよくなってるだろ!と思うわw
蒸し返すなよ
>>367 「クリスマスの悲劇」「四人の容疑者」あたりを映像化してほしい。
マープルものはむしろ短編の方が面白いと思いますね。
火曜クラブは編み物しながら話を聞くだけで解決してしまうという
マープルの本領が発揮されるんですよね。
そうだねー
ただ、映像的には物足りないものになってしまうかも。
マープルが腰掛けて、話をきいて解決するだけじゃ。
やっぱ、年の功で関係者から巧みに話を聞きだしたり、上手にお茶に招かれていって
探りを入れたり、中産階級の上品なおばあさんらしい日常生活を生かした捜査が魅力なんだよな。
>やっぱ、年の功で関係者から巧みに話を聞きだしたり、上手にお茶に招かれていって
>探りを入れたり、中産階級の上品なおばあさんらしい日常生活を生かした捜査が魅力なんだよな。
だからドラマ化されないのかな、と思うんですね。
推理ものは謎解きが最大のテーマだとわかっていても映像となると
ジョーン・ヒクソンに活躍してほしいと視聴者は思うだろうし。
短編に面白いのがたくさんあるのに残念だな。
373 :
???:2009/06/28(日) 02:19:15 ID:fhi+oG68
そうですね…
短編の映像化は色々難しいのでしょうかね。残念ですが…。
ポアロ物やトミータペンス物は短編があるのに。
だいぶ前ですがアニメではありましたね
青いゼラニウムとか、巻き尺殺人事件とか
ヒクソンさんの都合とかもあったのかなあ
短編やってくださいって意見、向こうの国でもあったと思うけれど
マープル撮影時、何歳だったんだろう
1989年?ぐらいから1996年ぐらいまで、長期にわたって撮影されてるよね。
英語読めないけど、wikipediaで見たらマープルものは84年ー92年。
1906年に生まれて98年に亡くなられているから
短編までするのは、体が無理だったのかも
>>376 86歳まで撮影してたのか・・・
凄いね!
ゴシントン・ホールに住みたい。
改装後でもよい。
ゴシントン・ホールいいよなー
最後にマープルさん達がいる、窓が広い部屋(客間?居間?)素敵
お花がいっぱいあるのは、奥さんが庭を丹精しているからだろうか
私は、スリーピング・マーダーに出てきた家に住みたい
ポアロの「杉の柩」のヒロインのお屋敷も豪勢かつ壮麗だった。
お屋敷もだけど、一般の家も内装とか素敵
それに、どの家もお庭が素敵だよね
ゴシントンは鏡でも舞台になりますよね
大改装した後の。
未亡人がさばけた感じで冷静に観ているのがイイカンジでした
旧バントリー夫人は好きだな
新作の夫人は下品で嫌だが
私の原作のバントリー夫人の外見のイメージは
「鏡は〜」の付添婦の太ったおばさん。
なんかふっくらしていて堂々としたご婦人、というイメージがある。
パディントン発…のルーシーアイレスバロウ、新旧ともに自分のイメージと違っていて、残念です。好きなキャラなので余計に
ヒクソン版のバートラムは割りとしっくりきますが
>>385 ヒクソン版のルーシーはもっと魅力的な女優にやってほしかったとは思う。
知的で有能という感じはでてるが、ちょと顔がしゃくれてたし。
あれ、どんな顔だったか?と思ったものの
しゃくれ で思い出しましたわwwwww
しゃくれがなければイギリス女優にしては
けっこう美人なのに惜しい顔だあ・・・思いながら見てたな
だけどヒクソン版のマープルシリーズには結構な美人がでてるよね。
スリーピングマーダーのヒロインもそうだし、動く指の若い女の子(名前忘れた)は派手さはないけど
結婚前のダイアナ妃の面影があった。
ヒクソン版スリーピング…のグェンダは原作のイメージに近いかも。
若夫婦なのに、裕福そうで羨まし
>>390 スリーピングマーダーに限らず、ああいうの見てると、やっぱりイギリスは階級社会なんだなと思うよね。
特に大金持ちというわけでもなさそうなのに、若い奥さんが普通に女中を使ってるし。
確かに、成り上がりの金持ちは、使用人から馬鹿にされそう…
慇懃無礼というか…
セブンダイヤルにそれっぽいエピソードが出てた気が。
牧師館の殺人だったか、料理の下手な女中さんに当たって毎日まずいもの
ばかり食べさせられるのは。
ポアロの方で料理女が失踪する事件で、女主人が
私たちにとって腕のいい料理人を確保することは大問題なんです!
と訴えるけど、そうなんだろうね。
人を使うのも大変だねw
動く指、女の子をロンドンへ連れていって、レディに変身させる場面、良いですね。
自分はなんとなくヘプバーンを思い出しました
動く指の女の子←ミーガンね
親指のうずきを借りて観ました
タペンス がアル中みたいな設定って、ちょっと引きました…
シタフォードもだいぶメロドラマチックで、原作の雰囲気は楽しめなかったな…
私も最近「親指」と「シタフォード」観た。
何か舞台喜劇を見たような気分と言ったらいいのかな?
お子様向けの劇ヘンゼルとグレーテル?
万人受けするような演出なのかもしれないけど、
私も楽しめなかった。
「青列車の秘密」観た人いますか?
原作は好きなんだけど、ドラマはまだ観たことがないので
いらしたら感想を教えてください。
億万長者の秘書の役の俳優が、老けすぎのような気が…
,. ' " "ヽ
, ' ; ; ";
,' ; ,─--、___ ;
'; r" ; '! ;
i"! _ー- -- レ
{ j ` ゚` :.; "゚` |
|; ,_!.!、 ;ノ 嫌だよ…400ゲットなんて…
人 _---, /
/| ヽ  ̄ /、_
,- ' "( ヽ ` ー "/ ヽ`-、_
,. -' \_| / _ ノ \
/ \ ノ'" ヽ
頼んでねーよw
親指のうずき
マープル版と
奥様は名探偵というタイトルのもの
2つ観てみました
ゼロ時間の謎というのも並んでました
取り敢えずクリスティ原作ものだと借りてしまうのですが…
やはり原作に忠実に映像化して頂きたいなーと思ってしまいます
「そして誰もいなくなった」なんて映像化されるたびにラストが違う。
どうして原作通りにしないんだろうね。
終わりなき夜にたどりつく
青ざめた馬
殺人は容易だ
ゼロ時間へ
どれも実写版は残念な内容…
クリスティーもので一番出来のいい映画は「ナイル殺人事件」
ディートリッヒの「情婦」(検察側の証人)よりもナイルの方が上出来だと思う。
俺は「オリエント急行殺人事件」が一番上だと思うな
オリエント好きです
キャスト豪華だし
スーシェ版も観てみたいな〜
オリエントにショーンコネリー出てて
結構、驚いた
あれでポアロがスーシェなら完璧なのだが
うぃ
>>408 そのコネリーの頭を見てまた驚き、だったね。
スーシェ版ナイルは、ヒロイン2人の俳優がイマイチ…
ヒクソン版鏡…のマリーナは良かったと感じたが、やはりあの役は、エリザベステイラーのイメージが強すぎて、勝手にあの紫の帽子が頭に浮かんでしまう〜
>>412 ジャッキーはともかくリネットはもう少し威厳のある美女にしてほしかった。
ヒクソン版のマリーナの方は神経症的な感じがよく出ていたと思う。
「紫」はエリザベスの一番のお気に入りの色とか。
414 :
奥さまは名無しさん:2009/08/03(月) 15:01:44 ID:nS2yrVfs
中年以降のエリザベスは太りすぎなのが残念
ひかりTVで配信されてるね
>>390 スリーピングマーダーのヒロイン、美人でおびえたり叫んだり、ってのが
似合う人だな、と思ってたら、ポワロでも似た感じの役柄で出ててちょっと
おかしかった。ポワロでは実は性格極悪って役だったがw
スリーピング、ヒロインの旦那役の人もハンサムで誠実そうでいいな、と
思ってしまった。まだドラマでしかみてないけど、原作も読んでみようかな。
自分はマープル物はまだスリーピングしか見てないんだけど、ミステリ
チャンネルは九月がクリスティ特集でマープル物を全部やるみたいだから、
この機会に全部みてみようかな。
原作だと、マープルさんの出番はちょっと遅いけど面白いよ
ぜひ他のマープルものも見たり読んだりしてください
しかしミスチャンのマープル物だと、
吹き替え版は書斎の死体と予告殺人はハブられるんだろうな
字幕版はやってくれるだろうけど
ミステリーチャンネルで「青列車の秘密」の放映予定はなし?
しかしミスちゃんのマープルの放送順は、どういうこったろう
復讐の女神の後にカリブ海が来る…
ごめん、青列車の秘密はポアロだったわw
>>421 そういうことなんだ、ありがとう
物語の時系列順になおしてくれないかなあ
でもこの意見、山と来てるだろうけど
マープルじゃないけど、ミスチャンの番組表見てたら「殺しのブラウン・スーツ」てorz
殺しのブラウン・スーツ…ああ!茶色の服を着た男か
題名って大事だよなw
イギリスでやった新しいマープルの評判てどうなんだろう…
>>427 内容的には相変わらず面白いんだけど(マープル物ではないものも
強引にマープル物にしちゃうしw)、私は新マープルは若すぎ&眼力ありすぎ
で今ひとつだった。やっぱりマープルは脱力しちゃうぐらいまったりしてないと。
批評家の評判や視聴率は○だったみたいよ。
ドラマ化しなくなって、過去のもの扱いになるよりは良いよね
>>428 ありがとう、なるほど〜!
写真しか見てないけど確かにキリッって感じだ、今度のマープル。
好きな俳優も出てるしまたミステリーチャンネルでやって欲しいや
国内で最初にやるのは、やはりBSかな。
ところで、ミステリーでなく、ミステリチャンネルじゃね?
細かいことだが
まあ、そのミスチャンも10月からはAXNミステリーと名前が変わるようだが。
そうなのか、d
>>416 スリーピングマーダーのダンナ役の人、性格のよさそうなハンサムだったよね。
ウロだけど、ビスコンティの「ルートヴィヒ」に王の弟役で出てた人に似ている。
年代が違いすぎるかな。
>>413 ヒクソン版の鏡、初めて見たけど、マリーナ役、クレア・ブルームじゃないか!!!
信じられない、よく掘り出してきたなあ。
鏡のドラマ展開早すぎ。
パーティでヘザー殺し
翌日→捜査開始、マープル始動、午後から映画撮影、夜の晩餐、秘書殺し、証言続々、謎解明
1日で解決しますた。
メイドのグラディスって、マープルものだけで3人いるような。
みんな別人w
438 :
奥さまは名無しさん:2009/09/09(水) 15:08:29 ID:1/pa/RxC
ポワロと混合する人が意外といるみたいねw
自分だけじゃなくてヨカッタ
>>437 火曜クラブの最初の話
鏡は横にひび割れて
ポケットにライ麦を
グラディスw
メイドには主人が勝手に呼び名をつけたりすることもあったんじゃなかったっけ。
グラディスって名前はきっとあんまり高貴じゃないんだろうな。
日本だったら、なんだろう
お作、とか?w
パディントンのロングバージョンでも、会話の中で出てこなかったっけ>グラディス
あの邸に勤めに行ってたっていう設定で。
その情報で有能なお手伝いさんを募集してると知って、ミス・アイレスバロウを送り込んだような。
そのグラディスがポケットでフォーテスキュー氏のところに勤め替えして殺されたんだったら
カワイソウス・・・・・
>>435 「ライムライト」以来、懐かしの女優さんだよね。
私は「スピーリングマーダー」にジョン・モルダー・ブラウンが
出ていたのが驚きでした。
クレア・ブルーム、寝室で寝ているシーンの、蒼く筋張った手がよかったw
本人の手かどうかわからないけど、あの手が、病的な女優を物語ってあまりあった。
ミス・マープルの家、ヒクソン版の各作品は、同じ間取りのおんなじ家で撮影してるのかな。
玄関は毎回同じだと思うけど、鏡ではみたことないダイニングが出てきた気が。
朝食とるダイニング。
マリーナの旦那がよかった。
トミーとタペンス関連DVDをまとめ借りして観た。
噂には聞いてたけど「なぜエヴァンズに頼まなかったのか」でヒクソンが
本当にまるで別人みたいでワロタ。特に吹き替えの声がw
「7つのダイヤル」の主演女優の人どっかで見たなあと思ってググッたら
「牧師館の殺人」で牧師の奥さん役の人だったのね。
それにしても「鉄壁のアリバイ」のオチが酷すぎるwあれは禁じ手でしょw
ヒクソン版のシリーズはどれも音楽がいいな。
いつもの基本のBGMに、各作品それぞれ違うテーマ曲が入っている。
「鏡は横に〜」と、「復習の女神」の曲がとても合っていて好きだな、個人的には。
>>447 復習してどうするw
タイプミス
「復讐の女神」ですたwww
ヒクソン版の「鏡は横にひび割れて」やっと見たけど、悲しい話だった。
この話でマープルの甥の警部役の役者さん、なんか好きだな。
ホームズやポワロのドラマにも出てたけど、それぞれ全然違う役柄で面白い。
ポワロで傲慢な貴族の役だったけど、つば飛ばしながら自分のフルネームを
言ってたとこが面白かったw
>>449 ジョン・キャッスルだよね。エッジウェア卿の傲慢っぷりが板に付いていて
好きになった。
MI:5にも出てるね。
451 :
奥さまは名無しさん:2009/09/21(月) 14:54:57 ID:rTa2Rw1v
マクイーワンがあまりにもニヤニヤしているので池沼に見えた
やっぱりヒクソン・山岡がいいなあ。
どこにでもいるような田舎のおばあちゃん、という雰囲気がよく出ていて。
455 :
奥さまは名無しさん:2009/09/22(火) 17:38:43 ID:hDvxZA/p
ヒクソン版が好きだけど、今のマープルも悪くないかも。
店舗がはやいのも新鮮。
あとタイトルロゴがよい。
テーマ音楽(?)は両方共好き。ヒクソン版の牧歌的なのもいいけど、
マクイーワンのサスペンス風味なのもいい。後者のほうが好みかな。
♪タッタッタッ タラララ タラララ タルラリィ〜 ってやつ。
458 :
奥さまは名無しさん:2009/09/23(水) 13:14:05 ID:iZdolVC6
新しいマープルってかなりアレンジしている?
というかマープルの人物像ってあんな設定だっけ?
そうとうアレンジしてる。設定も変わってる
マクイーワン版は、レズビアンが出てきすぎな気がしてしまう。
個人的には、レズビアンにもホモ、バイセクシャルにも偏見はないつもりだけど。
服装のセンスは、ヒクソン版が好きだな。美術も。
音楽はどっちも好き。
ヒクソン版は、牧歌的なテーマ曲が和むし、その変奏曲を場面の内容に応じて
流すのが上手いし、他の曲使いも巧みだと思う。
マクイーワン版は、いかにも野次馬でお茶目なオバサン探偵のテーマ曲っぽくて
それも良いと思うし。
最近のポワロも同性愛やエロがある。
黒人も登場するし、アメリカの意図が反映されて原作の雰囲気とはかなり乖離してる。
463 :
奥さまは名無しさん:2009/09/25(金) 12:30:20 ID:5QbrUsnW
まさかハムナプトラが勝つとは思わなかった。
>>460 >>462 そうそう
それが嫌で新しめの作品見たくなくなってきて困る
なんか原作より嫌な人も多いように感じるし
マープル像にもちと違和感
昔のも多少登場人物には変化つけても、あんな風に下品じゃなくて
いい雰囲気だなーっていうのあったんだけど
本国じゃもうそんなの受けないのかな
せっかくだからサスペンスだけじゃなくクリスティのすかっとする雰囲気の作品が見たい
マクイーワン版動く指の、あのさわやかじゃないジェリーは最悪でした…
映像作品にエロ入れたがるのは世界共通の最近の傾向なのかな 嫌だなあ
ポワロでもよく「アメリカが制作に入ってから〜」って論調を見る気がするんだけど
そういう描写がアメリカの影響だっていう論拠はあるんだろうか。
個人的には、むしろアメリカよりもイギリスの方がそういう点で進歩的な印象があって
ただ単にイギリス社会が変容しているだけなんじゃないかと思えるんだけど。
揚げ足取りを承知で言えば、ヒクソン版マープルもアメリカの局が参加してるし。
最近の作風が苦手という意見もわかるんだけど、
その原因を単純にアメリカに求めるのはなんか違うんじゃないかなあ。
あー…
別にアメリカが原因かどうかはどうでもよかったんだけども。
世界共通じゃないですか?
セットがケチくさくないのは良いと思う<新
マクイーワン版パディントン発のマギリカディ夫人が
オープニングで付けてるイヤリングと、書斎の死体のジョージーが
ルビーの遺体確認をしに来た時のイヤリングが同じに見える。
今、ヒクソンさんのシリーズを一気見してる
アメリカのドラマ嫌いだからポワロやマープルのドラマを見てる自分は
どちらも新作は見ない
同性愛者が出て来るなんて吐き気がする
(ヒクソン版にも出てきた回があったけど、黒人も嫌)
>>465 うざい
ビクトリア朝のお方でしたかw
>>469 同性愛者のところまでは同意だが、その後は余計。
>471
禿同
同性愛者が出てくるのって「五匹の子豚」?
「予告殺人」「書斎の死体」にも出てくる
「予告殺人」に出てきた?
記憶にないなあ.....
旧作ではしゃくれとデブだった二人じゃね?
>>475 エイミーとヒンチ
ミスマープルが滞在した先の女二人
単なる同居人同志だと思ってたわ!
ありがとう。
>>478 工エエェェ(´д`)ェェエエ工
チュッチュしてたやーんw
マクイーワン版のマープルはかつて不倫してた設定かよ・・・
違和感ありすぎ。
見た目とか、お茶目なお婆ちゃん設定とかならそれぞれのシリーズの個性として
受け入れられるけど、マープルが若い時に不倫のネエチャンだったとしたら、
マープルの基本人格設定が崩れてしまう。
部屋でジャズ聴いてるとかも、あり得ない。(いい曲だし、単なるBGMならよかったけど)
マクイーワンのマープルは外見やしぐさ以前のところで下品すぎる。
何かというと不倫を持ち出して「私のときは○○だったわ・・・!」と
ギラギラするのがちょっとねw
おばあちゃん枯れてない、枯れてないよ、
私だって凄い恋愛をしたっつって40代と張り合おうとするスイーツ婆さんであって欲しくないw
回想の中でやたら自分と相手を美化してるしな
設定つけたいなら婚約者が戦死し苦しんだ、じゃいけなかったのかね
それだけでもずいぶんな葛藤や隠されたドラマがあっただろうと思えるのに
>>481 同意。それで十分だな>婚約者戦死で苦しんだ
未だにかつての愛人の写真を眺めてるし、若い男に鼻の下のばし気味、
食欲も旺盛で、マクイーワンの見た目がかわいいおばあさん風だからまだしも
中身は枯れるどころかバリバリ現役でギラギラしてるようだよ。
マープルは、ヴィクトリア時代のイギリスの、偽善的なまでにストイックな価値観、教育を受けて
育った設定だからこそ、単なる謎とき婆さんに留まらない「復讐の女神」たりえる人物的説得力があるのにね。
若い時にさんざんやることやっていて、その広い経験からの洞察力です、とか、みんなにアドバイス、じゃ
普通の二時間サスペンスのオバサンでしかない。
昔だって、ストイックなふりしても同じ人間だから陰ではいろいろあったべ?ってことかなあ
ジェシカおばさんの事件簿でも、そんなくどい設定はなかったのにw
ジェシカおばさんはそれこそ若い頃はさぞモテたろうなーってキャラだよね。
でもいやらしい感じは少しもなかった。
夫との結婚生活は誠実だったんだろうと想像できる何かがある。
でも新マープルはなあ…
まさに”ミス”マープルwww
>>485 ジェシカおばさんは複数の男が家にひっきりなしに出入りして
若い男も寄ってくるけど、嫌らしいなんて感じたことは
そう言われれば一度もない
マープルは若い頃に満たされなかったからああなのかw
ミス・マープルは昔、メイドさんの教育係をやったことがある、
ってのをヒクソン版のバートラム・ホテルの回だったかのときに見たんだけど
ヒクソンだと違和感ない。落ち着きのある女性教育者の雰囲気があるからかな。
昔のメイドさんへの躾けって、ものごっつ厳しかったんだーね。使用人に人権なし。
別番組だけど「マナーハウス」ってやつ見てgkbrしたわ。
でもマクイーワンだと・・・お茶目すぎて教育する側には見えんw
むしろメイドさんたちと一緒にやんちゃしてました、って感じ。
一緒にっつーか、ヒクソン版ででてくる若いメイドがそのまま年とったみたいw
着てる服もなあw
ヒクソンのあのツイードのスーツがもう真骨頂を極めてしまった感じだ
イギリスの中産階級の婦人として、家に来た若い娘を恥ずかしくないメイドに育てたんだろうね。
マープルさんは、まだ半人前の子を自宅のメイドとして受け入れて、
お給金安い代わりに、家事を仕込んだじゃなかったっけ
ライ麦に出てくる、頭の足りない誘惑に弱い子を
それなりに仕込むのは大変だったろうな。
原作だと、帰宅した彼女を迎えたメイドの子が、
「私、お留守の間、お掃除も家事も頑張りました!(にこっ)」って
感じだから、天井の蜘蛛の巣のことを指摘するのは、やめておいてあげる
というシーンがあるw
マナーハウスはエドワード朝がモデルだろうから、
大戦経たマープルさんの頃はだいぶ扱いましだったろうけれど
女性の働き先も増えて、家事使用人減ってきて
雇い主も辞められると困るから、あまりあれこれ言えない
「鏡は横にひび割れて」の看護婦のナイト?さん、は
もう雇い主と対等という感じだった。
「レベッカ」のダンバース夫人みたいな古参の家政婦頭みたいな地位になると
ある意味主人でも口出しできないくらいの権限が与えられるんだろうね。
上級使用人(執事・家政婦)だと、主人に仕えるというよりも、
その「家」に仕える立場で、しかも代々勤めてるような人もいたから、
主人が代替わりすると、若主人より老執事とか家政婦さんのほうが
切り盛りの判断は上手かったりしたんだろうな。
「陽の陰り」だっけ、あれも執事はお家のためにがんばっていたよなあ
家政婦だと、「ポケット〜」のダブさん的な感じだな
しむらー、名残り名残り
ダンバース夫人怖すぎるw
>>493 そうだった、「陽の名残り」www
さんくす!
レクター博士には泣けた
ダブさんで思い出したけど、ああいう大きなお邸の日常って、冗長というか、一つ一つがすごい儀式化していて
面白いよね。
朝食の準備も、メイドが食器を並べる様子まで家政婦頭が検分し、トーストを焼き始めるタイミングを
重々しく指揮する。
単に家族が朝ごはん食べるだけなのにw
マクイーワン版は、風景がお伽噺的に編集されてるね。
小高い山とか、緑連なる野とか、ちょっときれいすぎて現実味がないなあ。
ヒクソン版のが村の様子も庭の感じも素朴でひなびててよかった。
マクイーワン版のアン・プロズロー
なんであんなに胸と尻がデカイんだ。
あれじゃグラマー通り越して恐竜だよorz
ヒクソン版のアンと対照的だよね
あっちは印象の薄い顔と体型だった。
でもなぜかクリスティものには合ってる感じの女優さんだったな。
吹き替え版のヒクソンの「復讐の女神」見てたんだけど
大事なところで訳が違っちゃってるよー
She=ノーラ・ブレントなのにヴェリティと訳しちゃってる。
おかげで、ヴェリティは男に惚れっぽく、行方不明になっても外国へ行ったんだろうと
噂される女に成り下がってしまってる。
これはマズイんじゃないか。
>>501 補足
問題のシーンは宿の女中がライオネルに噂話をきかせる部分。
女中のセリフの訳です。
録画してる人は見てみてね。
こういうのって、販売されているDVDでも直ってないのかな
504 :
奥さまは名無しさん:2009/11/06(金) 10:43:32 ID:NqLPDF4q
お茶はいかが?
おっちゃんありがとう
ミスちゃんつけててたまたま復讐の女神見た
好きな話なので期待して見てたけどテンプル夫人の役者さんと演技が
原作と違う気がして違和感あった
(三姉妹の長女も下卑すぎな感じ)
ヒクソン版とか詳しくないのでどっちを見たのか不明
でも好きなネメシスシリーズが映像で見られて嬉しかった
復讐の女神はヒクソン版しかないと思う
パディントン、今回の放映ではミス・アイレスバロウの伝説のお片づけシーンがちゃんとあったね
嬉しくて感動した。
掃除のモチあげに必要なシーンなもんで。
ミスチャンの中の人、このスレを見ているなw
516です
〜版て主演女優さんの区別なんだね
原作邦訳最後に読んだのが十年前で自信なくてテンプル「夫人」とか書いてしまった
彼女の巡礼の旅という沈痛さがニコニコ金髪おばさん化で間逆にすっとんでたから最初??だったんだ
ヒクソンだと威厳と上品さがありすぎて詮索好きな年寄り猫っぽくないって意見も分かる
でも改変しまくりネメシスでは彼女が滑稽にされたミス・テンプルの分も悲劇のトーンを体現してると思った
510 :
奥さまは名無しさん:2009/11/25(水) 16:31:54 ID:rqcvNf/5
シードケーキはいかが?
>>501 この前ミスチャンで見たときに、あのシーンの女中のセリフ、変だと思った。
やっぱり誤訳なのか、納得。
あの誤訳はマズすぎるよな。
513 :
奥さまは名無しさん:2009/12/31(木) 16:15:51 ID:iGTChl0Q
字幕のヒクソン版始まってよかった
マクイーワン版放送開始でここでの悪評の理由凄く理解したよ…
なぜに書斎の死体は吹き替え版を放送してくれないのだろうか
BS2来たね
アガサ・クリスティー ミス・マープル3
「バートラム・ホテルにて」 BS2 3月23日(火)午後9時00分〜10時34分
「無実はさいなむ」 BS2 3月24日(水)午後8時00分〜9時34分
「ゼロ時間へ」 BS2 3月25日(木)午後8時00分〜9時33分
「復讐(しゅう)の女神」 BS2 3月26日(金)午後8時00分〜9時33分
アガサ・クリスティー原作、ジェラルディン・マクイーワン主演の「ミス・マープル」シリーズ第3弾、日本初放送。
イギリスのセント・メアリ・ミードに住むジェーン・マープルが鋭い推理で事件を解決。
原作:アガサ・クリスティー
出演:ジェラルディン・マクイーワン、ほか
イギリス/アメリカ作品
おおおお!!!
しかしまた非マープル物をやるのね>「無実はさいなむ」「ゼロ時間へ」
短編やらないのは尺が足りないから?短編を2話くっつけるとかはダメなんかね?
今回もどんな同性愛モノに改悪されていることやら。
>>518 同意
新作と聞くと楽しみだがまーた同性愛かと思うとゲンナリ
ミスマープルの中の人も声の人もイマイチだしなあ
ヒクソン主演の牧師館の殺人の牧師夫婦、何歳の設定なんだろう
牧師に比べてかわいい若い奥さん30代くらいってことなのかな
おめでたを喜ぶシーンで、初老の紳士と、奥さんも綺麗な40代中盤に見える・・・ような
ホームズでも色恋に関する激情場面ですごくお年を召して見えるというか・・・
違和感があるときがあるんだよな
いや、いくつになっても男女は男女ってことでいいんだけど
小説と比べると違和感というか・・・
昔の田舎の牧師夫人だから、
今の日本の奥さんみたいに、お化粧で若づくりバッチリ、だと
当時からすれば違和感があるのかも
野暮ったさを出す方向で、いったのかね
田舎の聖職者の奥さんだし、
「美容バッチリです!」じゃ近所から叩かれそうだものね。
だよね。
「若い」「歳の差」ってだけで、陰口の対象になりうるんだもん。
でもピアス?イアリング?はしてたのよね。
バートラムホテル素敵
あんなホテル経営してみたい
あ、その前に泊まりたいw
>>524 特にアフタヌーンティーの場面は釘付けになるよねw
ヤマウズラ…食べたことない
というか見たことすらないw
ポアロさんもヤマウズラ好きだよね?
食べてみたい
527 :
奥さまは名無しさん:2010/02/26(金) 00:13:20 ID:XRLPw72Q
あげ
昨日AXNミステリーでパディントン発の字幕版を見たんだけど、
吹き替え版では放映されてた印象的なシーンがいろいろとカットされてて残念だった。
このスレでも前に話題になってたけど、ルーシーの神のようなお片づけシーンとか、
彼女が前任の家政婦の機嫌を損なわないように上手に気遣いの言葉をかけてエマの信頼を得る場面
などもカットされてて、ルーシーの魅力が全然伝わらないものに変わってしまっていた。
他にも、ストーリーの把握や謎解きのための伏線として必要な場面までカットされてて、
そのくせ、そんなに重要でないシーン(聞き込み先のバレエ団のシーンとか)が無駄に長かったりで、
なんじゃこりゃ、って感じだった。
ヒクソン版マープルの他の作品も、吹き替え版と字幕版とでこんなに
カット場面に違いがあるのでしょうか?
これぞドーナツ
ほんもののドーナツ
ってどんなドーナツだよ!
シンプソンズに出て来るようなドーナツ
…ではないことは確か