原作:中条比紗也著「花ざかりの君たちへ」
白泉社 花とゆめコミックス
脚本:齊錫麟
<あらすじ>
芦屋瑞稀はアメリカ在住の女の子。
あるとき偶然テレビで見てファンになった高跳びの選手・佐野泉への憧れが高じて、桜咲学園へ転入する。
ところが桜咲学園は……なんと全寮制の男子校!
瑞稀はそのロングヘアをばっさりと切って男の子に変身し、桜咲学園にもぐりこんだのだった。
瑞稀は佐野と同じクラスに転入でき、偶然にもルームメイトになる。
早速、佐野に“愛の告白”をするが、佐野から同性愛者と勘違いされ、冷たい反応をされてしまう。
ところが、その様子を見ていたクラスメイトのひとり・中津秀一が瑞稀に興味をもち、三人は友達になる。
そして、中津はだんだん瑞稀のことを恋愛対象として見るようになり、自分は同性愛者なのかと悩みはじめる。
瑞稀は佐野に近づくことができてうれしいものの、佐野が高跳びを辞めてしまっていたと知り失望する。
だが瑞稀は、佐野はまだ高跳びが好きで、あることが原因で自分の気持ちを封じ込めているだけだということに気づき…
\ U /
\ U /
/ ̄ ̄ ヽ,
/ ', / _/\/\/\/|_
\ ノ//, {0} /¨`ヽ {0} ,ミヽ / \ 鳩さぶれ様が /
\ / く l ヽ._.ノ ', ゝ \ < 6getだ!!>
/ /⌒ リ `ー'′ ' ⌒\ \ / \
(  ̄ ̄⌒ ⌒ ̄ _)  ̄|/\/\/\/ ̄
` ̄ ̄`ヽ /´ ̄
| 鳩さぶれ |
−−− ‐ ノ |
/ ノ −−−−
/ ∠_
−− | f\ ノ  ̄`丶.
| | ヽ__ノー─-- 、_ ) − _
. | | / /
| | ,' /
/ / ノ | ,' \
/ / | / \
/_ノ / ,ノ 〈 \
( 〈 ヽ.__ \ \
ヽ._> \__)
てっきりイケパラってタイトルかと思ってたら実際は違うのか
8 :
奥さまは名無しさん:2008/03/04(火) 13:10:16 ID:Gr5ULKe9
梅田リアリ過ぎワロタ
ココリコ田中似だな
中津が日本版の方がGood!
吹き替え声優が上手いせいか
中津の関西弁がちゃんと表現されててそこは良かった
ってか20話やるだけあってキャラ設定は断然こちらのほうが上だね
サッカーとかもやってたし
日本のドラマは全部そうなんだけど話数が短いよ
台湾の国語でリアルタイムで一通り見てるけど、日本版の吹き替えはGJだね。
中津がきちんと大阪弁しゃべってるし、
せりふも台湾のものを基本にしながら、日本語でも上手く表現できてる。
キャストのこと、日本版と比べてどうこう言う人いるけど、
どっちを先に見るかでも変わるし、見慣れるまで3話はかかるよ。
最初に台湾版見てから日本の放送を見たけど、最初違和感あったし。
台湾版はコミカルで表情豊かだから、見続けていくと面白くなってくるよ
>>10 短い上に変なギャグの場面が要らない。
全然笑えないし。
>>12 日本版は、脇のキャストが豪華なのが良い点でもあるけど、
その分回を追うごとに、ストーリーそっちのけで
学校のお祭りイベント中心になっていっちゃったんだよね。
あれはあれで面白い点もあったけど、ドラマとしてどうかは
評価分かれるところ
最近の日本ドラマの悪しき傾向。
中身が薄いっつーかノリについて行けない。
メインの3人は日本の方が好きかもしれないけど・・・。
15 :
奥さまは名無しさん:2008/03/04(火) 23:05:32 ID:NfmRks0A
みずき役の子はホントの女のコなの? だとしたらブサイクすぎる
日本版との印象比較すると
佐野がナヨっとしてる
難波先輩が普通の人っぽい
ギャグ色が少ない
俳優の実年齢層が低そう
日本だと23前後がメインなのが
台湾だと20前後がメインで若く見える
独り言や空想台詞の部分まで忠実に再現しなくていいのに。
実写でやると台詞が必要以上に多くてウザイ。
さらに瑞希役がブサイクなので、ブス黙れ!とイライラした。
来週も見るかは微妙だな
頭の中で佐野ことをキミって言ってたのは萌です
ただあのモンチッチのビジュアルはともかく・・・
その上、性格が悪い、育ちも悪い。
ドラマ以外の番組を見ればわかるよ。
と性格の悪いヤツが言っております。
>>19 確か性格良いので有名だよ。
まあ、美形しか主役になれなくなって久しい日本の芸能界から見たら
最初はびっくりするよね。
>>21 スーパーキッチンでの立ち居振る舞いを見たけど「最悪」な馬鹿女にしか見えなかった。
こんなクソドラマ見てる奴はキチガイだろ
消えてなくなってほしいわ
オスカーや天王寺も出てくるのかな?
ひょっとして出てたのに気付かなかったかも?
1話で登場してたかは覚えてないけど、天王寺は確実に出てくる。
柔道着着てるやたらガタイのいい兄ちゃん。
寮対抗戦もあったからオスカーもいたかもしれないけど、
オスカーはいても全く目立たない。
26 :
24:2008/03/05(水) 17:43:36 ID:???
ありがd
公式見ると老けたおさるみたいな人って関目だったのね
初回だと陸上部のコーチに見えたよw
日本の関目は可愛いのに
>>26 関目は、原作漫画でもイケメンじゃない。
メガネのおたくっぽい顔だよ。
台湾ドラマも見慣れてきたつもりだったけど、
一カ所だけマジで驚いたのが、ミズキが俊足で走ってみんなが驚いてるのに
悠然と走り終わった後に体操しているシーンでTシャツの脇だけが
まるでわきがの様に汗でびっしょりだった事!(^_^;)
お国柄の違いなんだろうけどさ。
>>26 台湾版は、生徒役にカッコイイ人はいないなぁ。
日本のドラマが原作いじってるってのもあるしね。
神楽坂役はモデル出身の長身イケメンだけど
花様では、なんであんな変な髪形に・・・って感じで全然カッコ良く見えない(汗)
緑光森林でバイオリン王子演じた時はすごく素敵だったのにな
正直、日本版を先に見といて良かったというか
台湾版を先に見ていたら瑞稀役のせいで10分持たずチャンネル変えてたよ
日本版である程度話の流れや登場人物のキャラが気に入ってるから
その内容知ってるおかげで、瑞稀役がどんなにブサイクでも許せてしまうよ
小栗がいつもいい役やることは誰も触れないのね
瑞稀役、一般人よりブサだったからある意味ワロタ。
でもブサ役じゃなくて「イケメン役」だったのね。
その後「お前、人気あるらしいぞ」とか写真貼られてたのを見てエエエエ〜
台湾ではああいうのがいいのか。
保健の先生もびっくりするほどキモかった。
>>31 ん〜自分は逆だなぁ…
ようつべで台湾版をざっと見た後に日本版を見たから
日本版のめちゃくちゃなバカ騒ぎも温かい目で見れたよ。
瑞稀も可愛いし、生徒達もイケメン揃いだし、話も説得力あるなーって。
で、改めて台湾版を大画面で見て、佐野と中津以外のブサ加減に驚いたw
>>33 学園のアイドルだから「可愛い」設定じゃないの?
台湾版瑞稀はブサだけど、子熊とか子パンダのような愛嬌はあるよね。
日本のバカ騒ぎは良い面もあり悪い部分もありで辟易してたから
台湾のは落ち着いて見れそうだ
36 :
ami:2008/03/08(土) 18:16:37 ID:???
花ざかりの君たちへDVD売ります
自宅で録画したものなんですけど
結綺麗にとれてます
気になったかたはメールください
中京テレビ来た〜
日本語吹替え版全20話
3月31日スタート 毎週月曜25:39〜
台湾瑞希、慣れたらカワイイと思えて来るよ
多分5話あたりから?
まあ、確かに原作通りでやるとイケメンばかりと言う方が
間違ってるとは思うが、ドラマ的にはあれだけいっぱい男が出てくる
なら、イケメンが多い方が良いと言う日本版の考え方も
間違ってはいないと思う。
2話目は序盤面白かったのに
途中からはダラダラしてつまんなかったな
瑞希役の強引ともいえる顔芸や
吹き替えの自分語りは好きなんだが
このドラマ見たけど、言われてる程原作に忠実でも
無いし、言われてるように瑞希が可愛くないし
しかも過剰演技だしそんなに面白くないね。
日本版とプラマイゼロでどっこいどっこいな気がする。
ブスの自分語りがウザイ。
吹き替えだから感情入りまくりでさらにウザさが倍増。
もう少し可愛い子がやってたら印象違うんだけどなぁ。
芸能人に見えないんだけど、瑞稀役・・・
その辺の素人の子供使ってやってる感じ。
なぜか中津が森山未來に見える
なぜか瑞希が山田花子に見える
東京MX 4月2日スタート 毎週水曜 22:00〜
関西は深夜の時間帯でカイジとかぶってるのがキツイな
ドラマ冒頭で台湾役者からDVD告知みたいなメッセージあったので
他の地域でもやるんだろうね
47 :
奥さまは名無しさん:2008/03/17(月) 05:45:58 ID:nf/UWNjE
薔薇の時はだんだん綺麗になる役だったし、ちょっとぼーっとした
おかしな可愛さがあったけど、花様は演技が大げさで今のところ可愛くない。
それともこれから可愛くなるんだろうか・・・?
原作3巻の途中に当たる部分まで見たけど、一向に可愛く思えず脱落した。
薔薇は原作が結構好きで、確かに百合役は見た目的にハマってると思ったけど、
逆に百合がハマるような子が瑞稀やっちゃイカンでしょ、って思う。
瑞稀は一応美形設定なんだから。
堀北真希は可愛いということがよくわかった
うん、だが佐野役は個人的に台湾がイケメン。中津の関西弁がイイ、ただ顔は森山未来。
薔薇はブス役だからはまり役だったが、ミズキは一応美少女設定なのにな…。
ぶっちゃけ、女に見えない。ホント男にしとくの勿体ない、可愛い、とかアイドル的にもてはやされてもなぁ。
不細工だが愛嬌ある設定ならはまり役
日本版は台湾で放送しないの?
堀北真希を見たら、台湾の視聴者もあのブッサイ子がミスキャストだとわかるだろう。
とりあえずヒゲ剃れよ、話はそれからだ!と言いたくなる。
台湾は同じアジアでも微妙に美男子像、美少女像が違うんじゃね?
佐野の幼馴染の女は原作に出てくるの?
カメラマンも台湾だと変態男みたいになってる
別につまらないわけじゃないけど
もうそろそろハイテンションのバカイベントとか欲しいところ
なんだか日本のが懐かしくなってきた
内容は台湾のほうが圧倒的に丁寧としても
Ellaは台湾でも美少女と思われているわけじゃないよ。
もともとボーイッシュなさばけたキャラで人気なので、
彼女が男子校でどれだけ男の子に見えるのかっていう所に
中華圏では話題性がある。
だからメイクも髪型もわざと普段より男っぽくしている。
そのうち慣れて可愛く見えてくるよ。
>54
原作読めば?
原作読めば日本が全く違う話になってるとわかるんじゃね?
原作ファンだった私は台湾の方が安心して見れる。
日本のは他の寮長最初から出すぎだし、女子高軍団もイラネ
食堂で毎回バカ騒ぎするのもイラネ、聖子学長もイラネ
瑞樹役はEllaより同グループのHebeが演じて欲しかった
>>56 瑞希を打ち間違えてる時点で、ホントに原作ファンなのか疑わしいのだが・・
>>54 3話まではほぼ原作通りだよ。昨日で1巻終了
日本版の余計なシーンの多さの方が異常。
あれが好きなら、「イケメンパラダイス」というバラエティーのファンであって
ドラマ「花ざかりの君たちへ」のファンじゃない
ドラマ版の本スレだって、俳優ヲタのお花畑スレになってるし
後半までビデオで見たけど、可愛くはえなかった。
ただ動物的な可愛さはあるよね。山田花子や森三中の村上的な。
まぁ日本版は日本版でいいと思うし私もこっちが好き。ただ花君かと聞かれると台湾だな、キャストがアレでも。
要はいちいち比べても仕方ない
別もんなんだし
それにしても少なくとも3人以上のイケメンから好意を持たれる程の
魅力がある子というのに説得力が足りない気がします。
日本版もキライじゃないけど、泉役の小栗旬が
他の仕事とかけ持ちしてたからか出番少なくて、全然出てこないんだよね。
ハイジャン全然飛んでない・・って意見は放送中にも出てたけど
だからなんか話が薄っぺらくて、
イケメン行事以外の肝心のシーンが全然印象に残らない。
南家の民宿にも行かないし。
「おい!一緒に行かないのかよ!?」ってなる
>>60 禿同
昨日から見始めたけど、原作読んでるから無問題。結構忠実だよね。
でもほんとに瑞稀だけが… 「男にしとくのもったいない」キャラではないね、あれ。
佐野中津はいい感じだと思う。
日本版はあれはあれでお祭りだからすきだけどw
つまり瑞稀は堀北
佐野・中津は台湾俳優
ドラマ内容は台湾版を放送すればおk?
>>61 ハイジャン云々を問うなら、海の民宿より陸上の合宿に行く日本版の行動は正解じゃないのか?
原作でもツッコミどころだったしな。佐野とか中津みたいな運動部員は
普通に夏休み合宿ありそうなのにペンションでバイト三昧。
神楽坂なんてインターハイ行かなくていいの? 状態だったし。
ってか台湾の佐野って妙に筋肉質じゃないか?何かハイジャンパーっぽくないよアレ
だから小栗の方が普通に良いと思う・・・
しかもタトゥあるしな、確か
つか日本版はそもそも話数が少なすぎるよね
小栗佐野のほうがジャンプ綺麗だね。
ただ、脚本だったり話数の加減のせいもあるけど香港の佐野のほうが
原作に近いね。
だた、原作の「憧れて男子校に入った」というのが自分的には納得できなかった
部分なんで、日本版の「責任を感じて男子校に入る」という設定はGJだと思う。
関西でこのドラマの放送前にウーズンが出てきて宣伝するのだけど、
その時の彼が精神やんでるのでは?って位きもいんですけど・・・。
70 :
奥さまは名無しさん:2008/03/19(水) 19:50:14 ID:0gxxPCw+
良かった、台湾のミズキに耐えれなかったのは自分だけじゃなかったんだな…
周りがでかい男ばかりだから「小さい」という部分は
可愛いとなるかもだけど、イケメン達に「女みたい」とか「女と思ってた」とか「可愛い」とかレイプ未遂されるまで
モテる訳ないだろあれ。顔可愛くないし眉毛太いし髪型変だし変顔しすぎだし。
アイドルやってる時のセットした髪型ならまだ見れたのにな〜。
台湾ミズキ見た後に堀北の男装ミズキ見たら凄い安心するし、
堀北もいつもの何倍も可愛く見える。普段は興味ないけど
あ、佐野と中津は自分も台湾のがいい。
>>68 入学理由は確かにドラマの方がいいな。男目当てで男子高入学するって自分もなんだかなぁ〜と思ってたし。
日本の佐野はツンデレ過ぎる、やけに冷たいキャラだし台湾の佐野のが優しくて好き。
ツンデレだから、萌えるんじゃまいか!w
>>69 アジアの俳優に無理矢理日本語で番宣させたら大体あんな感じだよ
気にするほどのことでもない
予告に出てたドレッドヘアかチリチリ髪の小さい男
神楽坂だと思うが城田とはずいぶんイメージ違うなw
>>74 神楽坂役の阮經天は小さくないぞ。
そりゃデカ城田と比べるとあれだが、身長184cmでモデル出身の俳優さん。
ただ、ドレッドヘアにする必要はなかったと思う。そこは惜しいところ。
森山未来には似てないんじゃない
奥二重だけどさ
ドレッドヘア好きなんだけどな〜。ここでは少数派か。
ドレッド別にいいんじゃない?拒否るほどではない。
それより原作読み返して思ったんだが、次回辺り静稀エピきそうなんだけど、
原作みたいにピンクハウスみたいなロリ系着ちゃったらどうしよう?
確実に脱落しそうなんだがw
>>61 実際に足痛めても飛んでたのに、飛んでないなんて言われて可哀想。
役者って、「本当はやってないんだろう。」って言われることが多くて気の毒に思う。
>>79 ここで話題になってるのは、実際本人が飛んでる飛んでないの問題じゃないの。
この物語にとって、ハイジャンが一番大事なシーンなのに、
それを全くそっちのけで、変な祭りイベばかりしてるってこと
むしろ日本版はハイジャン大事に扱ってた印象だけどな。
原作みたいに変なトーナメントとかしないで、ちゃんとした試合で跳んでるし。
設定として佐野が瑞稀に練習風景見せてなかったから、場面としては少なく見えたかもしれないけど、
みんながイベントやってる間佐野がそれに参加してなかったのは
ひたすらハイジャン練習してたからだしな。海の民宿行かなかったのもそうだし、
ダンパに出てなかったのも強化合宿参加してたからだし。
どっちかっていうと原作の方がハイジャンそっちのけの印象だったよ。
せいぜい2巻の復活シーンと交流会ぐらいじゃん。
しかもトーナメントとかわけのわからんことしてるし。
台湾版のハイジャンシーンの方がしょぼくて萎えたけどな。
高さ跳べないのはしょうがないけど、もう少しカメラアングル工夫とかしてフォローしたらいいのに。
台湾のハイジャンシーン、ほんともう少し何とかしたらいいのにね。
原作では 綺麗に飛ぶ=高く飛ぶ なんだけど、去年かな?大阪世界陸上で
とんでもなくどうしようもないフォームで飛んだ人が金メダルかっさらってった。
結局関係ないのかよ!と同じ時期にやってた日本版の本放送を見ながら突っ込んだ自分w
Σ (゚Д゚;)エッ、台湾版もハイジャン上手く撮れてないの?
いまのところ台湾のドラマ内容いいのでそっち方面でも期待してたのに
日本版ですらかなり撮り方(見せ方)下手だったから
全体的にアジア人じゃスポーツ部分でアメリカのようなリアリティは難しいのか
前にフジでやってた陸上ドラマも走ってるシーンがアレただったし・・・w
ハイジャンに関してなら、台湾版は全くナイガシロだよ。背景として出てきますって感じ。
見せ方もなにも、佐野と瑞稀がイチャイチャしてる間にちょろっとと真似事をしてるだけ。
ドラマのそのあたりのリアリティーはないがしろにするのかな?
MXTVありがと〜
東海地区の方、来週より中京テレビでも放送開始(イタズラのkissの後枠)
ちょっと話が暗いな
佐野も日本と比べるとツンデレ度かなり低いし
神楽坂はそのまんま嫌な奴だったw
寮長達も全然出て来ないし
このままギャグや祭りナシなのかなー?
中津の出番も少なかったせいか笑いに欠ける
エラだっけ?薔薇よりも今回のほうがかわいい。
しかし、やっぱり堀北さんのほうがかわいいな。
佐野は、ウーズン?のほうが原作のイメージにあっているような。
ウーズンかっこいいが、タトゥーが(笑)
最初の3話はいい感じ。
瑞稀が…瑞稀が……何回観ても見慣れない……orz
薄髭生えてるし……
>>88 台湾版に祭りを期待するのは間違いw こっちのが原作に近い。
台湾ドラマではアイドル女優が可愛い女の子の役で
アップのシーンでも薄髭生やしていることが多いので、
文化の違いかも。慣れるしかありません。
佐野が誰かに似てると思って
ようやく思い出したのが小泉ジュニアだった・・・
>>92 私も似てると思った!
台湾版では唯一、男前だと思う。
台湾版の神楽坂もそのうち、いやな奴じゃなくなるよ。
日本版ほど天然萌えキャラにはならないけど、
そこそこはいじられブリが憎めないよーなw
関目はポルノのボーカル似
保険医が生理的に一番無理
98 :
奥さまは名無しさん:2008/03/31(月) 01:21:15 ID:9APF8Er8
このドラマって画面は4:3?16:9?
ウーズンもジローも何か4人組ユニットのメインメンバーなんだな
中京テレビ…
イタズラなキスの後に花ざかり
ジローファンになりそうだ
しかしあの主演がいやだ
イタズラなキスも有り得なかったけどさ
琴子役は美少女コンテスト優勝者
モンチッチは、美人ランキングで一位なんだってさ…
WIKIに書いてあった
美人?美人?!
ELLAのファンは組織票がすごいのでネットでの投票は
あてになりません。
その美人ランキングもそうです。
選ばれた本人もかなり驚いてました。
まあ組織票なんて、誰のファンでもやるだろうけどさ。
S.H.E のMVなんか見ると、Ellaなかなかかっこいいので
その姿を知ってる中華圏の人は
ドラマでの男っぷりを楽しめるんだろうな と
自分を納得させながら見てるw
主役の女不細工すぎる
台湾ではあんなキモブサが人気なのか?
イケパラと全然違うからイヤだってw
こっちの方が原作寄りなのになにいってんだかw
本末転倒だよ
さんざん既出だろうけど、MXで今日から始まったので
見ましたが、みずきが…orz
原作は一応既読で、日本版に思い入れなしですが
これからこのみずきがなにげにモテることに
納得出来るか、激しく疑問すぎる
主役の子は一応アイドル?とかなんだよね
つーか普通に男に見えすぎて、女の子で通用する顔
には見えないね
台湾版は原作に忠実だなw
つか中津が楽しいww
台湾版瑞稀はそんなにバレないか気にしなくても
お前なら女だなんて誰も思わないよ…
スカート姿見ると男が似合わない女装してるように見えるし。
女が男子校潜入なんて無理だと思ったがEllaなら
裸踊りでもしなきゃ大丈夫そうだと思いながら見てる。
109 :
奥さまは名無しさん:2008/04/02(水) 23:51:19 ID:F4qj3hNa
えら
110 :
奥さまは名無しさん:2008/04/02(水) 23:55:12 ID:F4qj3hNa
初めて見たけどヒロインが受け付けない!
だって瑞希は華奢でかわいい設定でしょ?
あれはただの男だよー
女の格好しても男が女装したってとこだな
堀北のが断然瑞希だな〜
この話のキモって瑞稀がいかに男に見えるかどうかじゃない。
そこを台湾版はわかってない気がする。
ぶっちゃけ、瑞稀は男に見える必要は全然ない。
瑞稀の外見を男まんまにされると、
佐野とのラブシーンが男同士みたいで全然萌えないんだよなー。
しかも外見がアレじゃ、腐女子のエサにすらならない。
男の方はまあ格好いいだけにもったいないよ。
(でもタトゥーは受け付けない。佐野がDQNみたいじゃないか)
なんやかんや言っても先にドラマ化してるしね。
>>110堀北は華奢ではないよね
公式のSTORYにある佐野と瑞稀のキスシーン見てゾッとした。
一応ヒロインとヒーローのキスシーンなのにこの見栄えの悪さはさすが。
次回はいつ?
115 :
奥さまは名無しさん:2008/04/03(木) 07:51:23 ID:ENEUPFuy
台湾版瑞希は髪型変えればまだ見れそうなんだがな。
あの髪型、眉毛の太さ、変顔で基本的に無理だった。
あれを可愛い可愛い女みたいっていくら台詞でも
聞いてるこっちが恥ずかしかった。あの瑞希を見てると
日本は堀北で良かったとつくづく思う。
台湾版の字幕のちょっと見たことあるが
さすがに関西弁で字幕付けられてるのは可哀想だね
吹き替えは違和感ないけど
字幕だと役者さんは普通に外国語(何弁か知らないが)喋ってるだけだからね
エラは黒髪のほうが似合う。
薔薇のとき、眉毛は黒くて、髪はプリンでひどかった。
ただ、ちやほやされるキャラは微妙だね。。
話は好きだけど。あと、ウーズンのタトゥさえなければ・・
初めて見たけど結構面白かった。
日本版も好きだけど、個人的にはこっちの方が見やすい。
出来れば日本版キャストで台湾版の内容を見てみたかった。
>>118 面白かいよな!
瑞稀がちょっとわざとらしかったけど ちゃんと女の子に見えたし
日本版も台湾版も好きだなー
この役者、たしか最近ローカルでやってた薔薇の恋の人だよね。
なんでこんなブサイクが主役やるんだろうと思ったら、また主役ゲットかよ^^;
”カワイイ”の基準が国によってこんなに違うとは・・
内容がいいだけに(´・ω・`)ガッカリ・・・
もうちょっと、もうちょっとでいいから可愛い子で見たかった
122 :
奥さまは名無しさん:2008/04/04(金) 15:55:23 ID:SZdPLpXA
瑞希役のエラって子がアイドルと聞いてユーチューブで
調べたがアイドルの時のセットした短い髪型、眉毛を手入れしたエラは
まぁまぁ可愛いと思ったよ。美女ではないがボーイッシュな女として。
瑞希の時もあんな風に髪型セットして眉毛細くしてくれたら
全話まともに見れた気がする。あの瑞希だと変顔やぶっとく濃い眉毛でただの
ブサ男にしか見えなくて途中何度も目を塞いだ。
それか別の可愛い子にしてほしかったな〜。小栗と堀北と関西弁ボーイで原作重視のしてほしい
頑張って手を加えれば今よりマシになるのに
わざわざ逆走するあたり、台湾製作会社の
「女が男子校に入るんだからかなり男らしくしないと!」
という大きな勘違いがあると思う。
男女を見たい訳じゃないんだよー
現実じゃ無理な話を漫画的に表現してるんだから
現実的に男を追及しなくたっていいんだよー
これじゃ男子校に潜入できたことに納得できても
可愛いと男子生徒に人気が出る方に納得できない。
>>123 > これじゃ男子校に潜入できたことに納得できても
> 可愛いと男子生徒に人気が出る方に納得できない。
ドラマとしては絶対に後者の方が必要な要素だよね…。謎だ。
やっぱり可愛い瑞稀がよかったよね。
台湾じゃこれでOKだったと思うけど、このドラマの場合は
日本人の好みとしては「可愛い」方に比重を置いた方が
より多くの人に受け入れられた気がする。
そしてその方が今後の佐野達との関係を考えると自然に見えるかと。
以前つべで全話見たけど何話見ようとも瑞稀役の顔や変顔
に慣れることはなかったよ。
上でも言われてるけど佐野の腕がなぁ・・・
ストイックなイメージのキャラだからどうかと。
イケパラで佐野がピアスで登場したのも驚いたけど、
彫り物の方がハイレベル。
台湾では日本のイケパラはどんな評判だったんだろ?
日本版佐野のピアスは本人がやさぐれてる象徴っぽくなっていて、ハイジャンをやる気になって、
耳から外し・・・という分かりやすい演出もあったけどね。台湾版佐野のガッツリ刺青は引いたわー。
花男の台湾版つくし役の子も、うなじと手の甲に刺青をしていて驚いた。日本と認識が違うんだろう。
刺青の是非もそうだけど、役柄の邪魔になるって考えないのかな。
>>128 あくまでファッションの一部としか考えてないらしいから
役柄の邪魔になるとかの認識もないんじゃないかな
みずき何度見ても気持ち悪い。
あんなトラック運転手みたいな変な黒髪短髪にしなくてもよかろうにw
しかもコロンコロンに太ってるし。
パチンコ屋でパチにはまってるおばちゃんみたいに見えなくもない。
佐野との絡みを見たらさらに気持ち悪さ倍増。
>>129の一番上のリンクにあるMVに出ている同じグループの、髪短めで
台形スカート履いてる女の子をキャスティングした方が違和感なかったのに、と思う。
エラよりヒビの方が雰囲気的には合ってるよね
韓ドラにコーヒープリンスってドラマがあるんだけど
その主役の女の子なら男の格好しても可愛いよ。
たしか宮ってドラマに出てた人と同じだと思う。
コーヒー・プリンスって、花君のバクリって言われたドラマだね。
設定があまりに似ていて放映当時話題になってたけど、花君じたいが
女性作家の作品のパクリって言われてて何が何やら。
女性作家の作品のパクリって意味がわからない
まだ2話しか見てないがコヒプリと花君とだったら断然コヒプリのがおもろい
ごめん、作家も作品名も忘れちゃったけど、花君そっくりな設定の小説が
あったんだって。無論、花君連載より前に発表された作品で。
台湾瑞稀役、誰かに似てると思ったら
吉本のお笑いコンビの片方だ。コンビ名忘れたけど、何とか春奈って人。
めちゃくちゃそっくりじゃん!
このレベルで主役やってるってホント驚くよな〜台湾では可愛い子扱いなのか?
設定が似てるって言われてるのは複数あって、それぞれもまた
何かのパクって言われてて、一体どれが一番最初なんだかは謎。
漫画や小説の生き字引でも居ないとわからんね。
基本設定が似てると、どうしても似た設定のキャラって出るもんだし。
そもそも花君に登場するキャラの設定ってオーソドックスなの多いよね。
だからこのキャラどこかで・・・ってのは思いやすいかも。
>>138 ハリセンボン??
可愛くて人気が出る設定の役にこういうタイプを
持ってくるのは日本ではありえないよね。
最初見た時リアルで「男子中学生?」って思った。
オイオイ、いくら男に近付けたいからってリアル男子役者を
使うとは台湾さんやり過ぎ・・・〜って女かよ!
そうそう、ハリセンボンだ!
今、テレビ出てるの見てたんだけどあまりにも似すぎてて感動すら覚えたw
韓国俳優の整形顔は論外だけど(ドラマは全く見てない)、台湾も酷いなー
台湾て結構可愛い子いるのになんであえてあの子だったんだろ?しかも名前も変。
ウチの地方じゃ今日第2話やるんだけど、もう見る気なくしてパスだ。ブサ過ぎて引く
142 :
奥さまは名無しさん:2008/04/08(火) 02:59:17 ID:na0WNEgG
確かにこの女優はありえないなw先にドラマ化したのはあっちだろうけど、スペシャルの目前の番組で佐野役と中津役が出てた時は殺意を覚えたwていうかこの女優微妙に髭生えてね?
女優本業じゃないよ
>>129を見て。
多少マシなので脳内保管しる!
それでもダメなら見ないほうがいいよ
144 :
奥さまは名無しさん:2008/04/08(火) 03:05:38 ID:2PhSTRXT
思ったヒゲ生えてるw
2話で既に佐野に恋心抱いてるしwなんて駄作w唯一救いなのが中津役の髪型は格好良い所w
>>145 原作は佐野目当てでの転校なんじゃなかったっけ
そのへんの設定は日本版ドラマの変更の方がよかったと思うけど
俺日本版しか知らね。まぁー原作に忠実に作ったんだろうけど…台湾って原作者にちゃんと許可得てんの?花男にしろパクりと言われてもしかたない。
まぁー台湾版があったから日本版のクオリティが上がったのかもしれんが…
台湾の制作会社の支社として
許可取る会社が日本にあるんだよ
ちなみに花男と同じ仕掛人の一人がやってる。
中津役は吹き替えの関西弁がネイティブなのも救いがある。
キモイオカマ役も何人かはまっていて笑えるのだが、
瑞稀だけはホント残念。
少なくとも変顔しなければ、まだ可愛く見えるときもあるのに
ムダに表情が豊かすぎw
吹き替えの声も変に女っぽいし、見てて気持ち悪い時がある。
あともう少しやせればちょっと違うのかも。
上の方にあるサイト見るまで、ずっとお笑い芸人だと思っていた。
一応アイドルみたいだな。
瑞稀は
>>129のおまけで佐野とキスしてる子でいいよ
男でもずっと可愛い
日本版は騒々し過ぎてハマれなかったけど
台湾版にはなぜかハマってしまった自分のような人間もいます。
主役の子は確かに可愛くないけど動物的な面白さはあって
ツッコミつつも楽しめるようになってきたよ。
瑞稀役のSHEのエラは、向こうで同姓の女の子に人気ある。
日本でも十代の頃の広末とか、決して美人ではないけど、
キャラや元気さが受けて人気な子いるけど、あんな感じ。
昔台湾に住んでた頃、男でSHE好きな人は、
9割方セリーナ(髪長い子)のファンだと聞いたことある。
瑞稀役は林家いっ平にそっくりだと思った
しかもいっ平のほうが可愛い
関西ではファーストキスのシーンあったが
その後の変顔連発でトキメキとか台無しだったぞ
日本だと佐野がどSで瑞稀がMって感じだったが
こっちでは瑞稀がSで佐野がどMみたいになってる
155 :
奥さまは名無しさん:2008/04/08(火) 18:20:26 ID:R1A5Axno
台北の街中で初めてS.H.Eの巨大看板見た時はELLAのルックスにカルチャーショックを受けた。
今はELLA好き好きだが。
花様プレミアムDVDボックス買ったらファンミにご招待らしいね。
ELLAが来るなら買うけどな。
>>150 何このホモグループ。
やべぇ。kissしてる子ほんとにカワイイ。
もう瑞稀男でいいよw
>>147 花男の時は、原作者絶賛してたけどね>台湾版
特にキャスティングはイメージ通りだって。
>>152 動画でS.H.Eのイベント?を見たけど、
ファンは男女含めエラとヒビって子への歓声が物凄くて
セリーナって子が可哀想だったんだが…
エラが女から人気あるってのは分かるわ。決して可愛くはないけど
かっこいい感じだね。盛り上げ役みたいだし。
だが瑞希のビジュアルは頂けない
別にElla自体を否定している訳じゃないんだよな。
台湾で活躍しているのは、そうなんだーって思うだけ。
台湾には台湾の好みがあるしね。
ただ、瑞稀かと言うと日本人の感覚だと違うって思う。
全話見たけど、最後まで可愛いとも愛嬌あるとも思えなかった。
髭剃って、痩せて、眉カットして、もう少し髪伸ばして色も
明るくしてくれたらもう少し良かったかも。
それならいっそ別の人でもって話だが。
ELLAがいくら人気あっても、この役はどう考えてもミスキャスト。
可愛くもカッコよくも見えない。
薔薇のときみたいにブサイク設定ならOKだが。
>>107 中津は日本版と台湾版、そう違いは無いと思った。
台湾版は中津がちゃんと関西弁だけど
よく考えたら吹き替え(字幕)のおかげだしね。
花君イベントに佐野・中津・寮長の参加決定で瑞希の参加は不明なのは
日本があまりにアウェイだからじゃないかと小一時間。
役名って、大阪とかの地名なんだね。
>>161 あ、あくまでキャラがって事ね。ルックスはやっぱり日本版
の方が良いと思う。
え?それは単に好みの問題と思う。。
私は台湾版中津の方がルックスいいと思うよ。
そうだろうけど、好みの問題だって言い出したら切りないよw
何かの犯罪を犯していない限り、
何を言おうとも全部好みの問題で終わってしまう。
難波寮長、落ち着きすぎw
日本だと率先してバカ騒ぎにノッてくれたのに
162>単にEllaが売れっ子で忙しいからスケジュールの問題だろう
167>原作はバカ騒ぎしない。日本の内容がバカ騒ぎばっかで余りにくだらなかっただけ
原作も日本版も見てないせいか、台湾版にすっかり慣れちゃったな。
中津の吹き替えが良いな。
向こうの俳優がガチで関西人に見える。
いまだに文句言ってる連中はいい加減あきらめろ。
原作は原作、日本版は日本版、台湾版は台湾版だ。
かく言う自分も原作や日本版を見てたら、同じように拒絶反応示したかもしれないけど。
>>186 でも花君イベント行くような女子達はエラが来るよりも寮長の中の人の
唐クンが来ればいいなと切に思ってたハズ!
原作・日本版・台湾版を別物と割り切って
見てもエラのブサイクは変わらんよ。
結局かわいい設定なんだからドラマ単体で見ても納得はいかないな。
佐野や中津だけが好きになれば個人的にそういう好みかとも
思えるけど、写真販売される程学園アイドル扱い設定だとねー
台湾版にすっかり嵌まってしまったよ
中津も佐野もイケメンだなw
原作日本台湾全部好きだな
台湾版の神楽坂が、今では主役級の俳優になっていて驚きw
しかも超高視聴率
176 :
奥さまは名無しさん:2008/04/11(金) 16:30:25 ID:lOSPHfBh
台湾版にすっかりハマりました
佐野役のウーズンがめちゃくちゃカッコいい!
エラ・チェンも慣れればそれなりにかわいく
見えてきたよ。佐野が優しいのがすごくいい!
中津再び来日。
今日21時から東京FMに生出演。
ヒロインのヒゲが男らしいね。
他にもキモ男いるけど、ヒロインの前だと誰もが霞む。
>>165 だって、台湾版中津の顔は従兄弟と似てるからさ・・・。
ウーズン誰かに似てるって思ったら、丹直樹って俳優にソックリだ。
一時期アチコチ出てたけど、消えちゃったな。
佐野役に似てるのは小泉孝太郎の方が有名じゃない?
>>180 それはうらやましい!
イケメンな従兄弟だね。
佐野は歌舞伎の女形っぽい顔だと思った。
ぽってりしたおちょぼ口だし。
本当に瑞希のビジュアルは頂けないよな
途中でイメチェンしたらいいなと淡い期待。
瑞稀、先に台湾版見たらそういうものとして受け入れることが出来たかも。。。
堀北のイメージとどうしても比較してしまうんだよな。
テイスト違いでも、ビジュアルのグレードが同じぐらいだったらまだよかったのになぁ。
いい加減Ella叩きあきたー
>>187 確かにね〜、堀北はその点ラッキーだったかも。
台湾版瑞稀見てから日本版見ると凄くよく見えるよ。
台湾の見てガッカリしていたところに日本の話が出て、日本瑞稀を見た時は何て美少女!
とか思ってしまったなぁwwww比較対象がアレだからってのもあるけど
ストーリーは原作に近いから原作派には台湾の方が人気みたいだね。
台湾版は佐野(入れ墨さえなければ)と中津は結構いいと思う。日本も日本でいいんだけど。
それはそうと台湾のDVDBOXのジャケットはダサいな。水玉って…日本ほど凝ったりしない
もんなのかね??
あのジャケ日本版用orz
台湾版はオフィシャルページみたいなポップな写真です
192 :
奥さまは名無しさん:2008/04/14(月) 14:24:42 ID:bhS5S3LV
しかしウーズンは本当に美形だねぇ
見てるだけで幸せだよ
>>182 台湾版佐野を始めて見たとき山Pに似てると
思ったんだが違う?
佐野は、あんなロンパリではない。
195 :
36:2008/04/15(火) 17:50:09 ID:829DjHyU
変な書き込みをしてしまってすみません
犯罪だと知らなかったので
うりません
台湾版
瑞稀…山田花子、モンチッチ
佐野…小泉孝太郎
中津…森山未來
(日)瑞稀>(台)瑞稀
(日)佐野≦(台)佐野
(日)中津>(台)中津
好みの問題だと言われればそれまでだが…
私的には(日)中津=中津(台)だな
難波寮長&中央も台湾>日本だと思う
えーっ! 難波はイコールぐらいだけど、中央はありえない。
別に日本版が美形だったわけじゃないけど、
それならそれで「自称・美少年」にしてしまったところが潔いと思った。
台湾版はあのルックスで真剣アイドル扱いだから瑞稀同様納得できなかった。
中央を見ると、ハイスクール奇面組のオキャマっぽいキモイ奴を思い出す
台湾版の中津がFUJIWARAのフジモンにしか見えない。
台湾版の花君、吹き替え版を見る前は正直「瑞希役の子はどうなん?」って
思ったけど、実際ドラマを見たら台湾で人気があるのがわかった。
変顔オモロかった。
そこかよwww
録画した花君(中国語のみ)を家族が勝手に見た。
「あの丸いのは女の子やったんか?」
「そうや」
「他の子はシュッとしてんのに、あの子だけ丸いからな」
全く知らない人から見ても、女の子には見えるらしい。
>>206 仕草ってどういうところが似てるの?
中津の中の人はあんな岩石みたいなゴツゴツした顔じゃないから!
仮にも超人気アイドルなのにぃ〜〜
もっと可愛い子に似てると言ってw
今週のから初めて見たけど
佐野役のウーズンかっこよすぎておったまげた
中国人なめてた
佐野の中の人は、ブルネイなんとかかんとかって国の人。
華僑ではあるが。
腐女子かジャニヲタか知らんがタヒんで下さい。
211 :
奥さまは名無しさん:2008/04/21(月) 05:31:54 ID:mjYuM++A
>>209 佐野の中の人は生粋の中国人。
ブルネイ生まれというだけで、東南アジアの血は入ってない。
みずきにびっくり
214 :
奥さまは名無しさん:2008/04/22(火) 03:18:58 ID:8/BH1A6N
親は中国人なのにブルネイで生まれたって事?
>>214 東南アジアは中国人移民が多い。
佐野の中の人の一族は実業家で、ブルネイで商売するために移民。
>>212 東南アジアの血が入ってるなんて一言も書いてないけど?
華僑の意味がわからないのか。
彼の場合国籍がブルネイだから
そこを突っ込まれるのならともかく。
親も中国籍じゃないし
金門にルーツがあるんだから
生粋の中国人って表現には違和感がある。
っていうかそんな主張をするのって中国人としか思えない。
どこの人でもいいジャマイカ。
しかし綺麗な人だぬ。
顔の中に無駄な所が一つもないと言うか。
向こうのドラマ、あれこれ観たけど、ここまで綺麗な人は初めてだ。
アラ探ししたくなったぬw
218 :
奥さまは名無しさん:2008/04/24(木) 06:46:57 ID:Jl2r2T4K
保健の先生が最近セクシーに思えてきた…
アチャー
♪ぼ〜くたち〜地球人ー
今日〜ぉも明日-も明後日も〜♪
220 :
奥さまは名無しさん:2008/04/24(木) 17:22:05 ID:SrLBkd8P
ホント ホント ウーズンの顔には欠点が見当たらないね。
確かに私もこんなに綺麗な男の人は初めて見た!
体もガッチリ鍛えてあって筋肉が美しいね。
動くウーズンは初めて見たけど写真よりもずっといいね。
正直写真ではピンとこなかった
それが実際見るとさらに何だあれは!ってくらい綺麗でびっくりするよ
なんかこんなに目クリクリしてたっけ?って吸い込まれそうになる
>>221 ハゲド。
我も写真見た時はそう。
動いてるの観て、ホントにビックリした。
造作も綺麗だが、ハイビジョンに耐えられる美肌の持ち主だとオモ。
花樣、放送が待ちきれなくて、台版最後まで観たら、ラストが学芸会だった…orz
224 :
奥さまは名無しさん:2008/04/24(木) 21:02:13 ID:a/yZMT0I
何か分かるわ〜 もうずっと見ていたいくらい綺麗よね
台湾のバラエティ番組に出演してるウーズンを見たけど
笑顔がめっちゃ可愛くてハマる!ハマる!
>花樣、放送が待ちきれなくて、台版最後まで観たら、ラストが学芸会だった…orz
あのー、まだラストまで見てない人が大勢いるってことを考えて言って欲しかったな。
226 :
奥さまは名無しさん:2008/04/24(木) 21:26:02 ID:a/yZMT0I
ウーズン主演のドラマ放送されるね。
「ろまんす五段活用〜公主小妹〜」BS日テレ 5月1日(木)夜9時から
スタートで字幕版全20話みたいだよ ウチはBS映らないから見れる人が
うらやましいな。 ウーズンかっこいいんだろうなぁ。
>>225 そうだったゴメン。
でも、それまでが凄く楽しかったからつい…。
毎回ドキドキさせてくれて、次回が楽しみで楽しみで。
彼、顔が女性的なのに、体がガッチリしてて、手も節々してて、何とも不思議な感じ。
劇中の仕草観て、あの手に撫でられたいと思った。
>>226 あのドラマはケルビンのかっこよさっつうか
美しさにビックリする番ですよ。
我もBS観られない組…。
彼らのファンは、奇特な人いるかなぁ。
それにしても、ろまんすなんたらってタイトルもどうなの?って思うが、プリンス?プリンセス?の妹ってのが原題?
一体どんな話なんだ…。
ろまんす五段活用っていう日本の漫画を台湾でドラマ化して
その時のタイトルが公主小妹
>>230 d。あらすじ読んできた。
が、スマソ。
我的にはあまり魅力的な内容じゃなかった。
主演って事は、佐野、今度は金持ちのボン役?
そっかー、やっぱり佐野は佐野のままでいいやw
すっごい面白かったけど
それは、ファン目線から観ての感想?一般的な感想?
後者だと言うなら、台版探してみる。
確かに近くで見たら真ん丸いキラキラしたビー玉が目に入ってるみたいだった。
あれは大東じゃなくても鏡にするわw
>>233 いちいちイラッとするレスつけるなwww
掘北は「どうみても女にしか見えない、男子校潜入するのは無理がある」と
批判されたのに、こっちの子は男の子にちゃんと見える分、ブスだの
可愛くないだの批判されるんだから、男の子に見えるけど尚且つ可愛い子を
探すのは難しい・・・。
多少のことは大目にみてください
の一言で何でもあり。
自分はそれぞれ大好きだけど。
今度のSPも楽しみだし。
全ての台湾ドラマに言える事だが
台湾女優は髭が気になる
処理する習慣がないのだろうが
あれだけファッションやらメイクで日本の流行を参考にしているなら
何故そこに気付かないか...
きっと生まれた時から、おかんもねーちゃんもヒゲあるから、気付かないんだろうね。
大好きでつ。ヒゲそったらもっといいと思いまつって、ファンレタ送るしかないんじゃねの?w
240 :
奥さまは名無しさん:2008/04/25(金) 20:10:05 ID:r0ciqbtG
228の方へ
ケルビンの動画観ました。笑顔がめちゃカワイイね!
すごく優しそうな印象でハマりそう。
>>238 逆に向こうからしたら
何で日本はこうなの?!こうしたらいいのに!と思うこともいっぱいあるとオモ
その辺はお互い様な希ガス
日本版はスペあるの毛〜。
いいのう…台版もスペあったら良かったのに。
で、もっとドキドキのシーンがあったら…って、原作知らないんだけどぬw
>>243 そうなの毛〜。
作って欲しかったぬ〜。
ついでに中津とジュリアのエピも交えて(何げにあの漫才コンビ好きだw)
245 :
奥さまは名無しさん:2008/04/26(土) 19:31:36 ID:8rbQk9Cx
>>236 ビジュアルがきつい男装女よりは女に見えても可愛い方が見やすいんだよね。
でも堀北は女にしか見えないと言う人いたが
可愛い少年に見える時もあったし良かったよ。制服似合ってたし。
何より男相手のラブシーンが抵抗なく見れる。
台湾版瑞希は「男」を意識しすぎな見た目な上変顔変声するから…
佐野とのキスも佐野役の人が可哀想だった。
あと台湾版の中央もありえない。あのルックスで学園アイドル?w
だから、多少の事は大目で見て下さい。
塚、ここは台版スレだろ?日本版と比較するのはどうなんだ?
日本版が良かった椰子は、そっちで語れば(あるかどうか知らん)良くね?
我は楽しかったよ。
中央は置いといてwあのキャストで良かったと思う。現場の雰囲気も悪くなさそうだったし。
キスシーンが可哀想とかどんだけw
これも立派な台湾版を見たからこその感想だろ。
何と比べようがどんな視点から感想言うかは自由。
自分は楽しんだなら楽しかったって書けばそれでいいじゃないか。
堀北が良かったのは、原作に有る「完全に女にしか見えないのに男だと言い張ってる」って所だけ。
顔剃りって日本独自の美容法なんだって。
ヨーロッパとかでも剃らないそうだ。
大陸は無駄毛って気にしない人が多いよなぁ。
黒髪は当然髭も黒いから目立つよなぁ。
エラが登場すると毎回口髭を見てしまうよ。
段々武将とか偉い人に見えてきた・・・
これで金髪だったらここまで気にならなかったんだろうけどね。
あれ?
尊のとこのスパでも糸を使ったヤツか何かやってなかった?
毛を抜くヤツね。
アレは結婚式とか特別な儀式とかの準備でしかやらないらしいよ。
ウーズンは多忙すぎて体の具合がよくないって聞いたんだけど
大丈夫なんだろうか、心配だ。
>>245 佐野役の中の人はビジュアルあんま気にしないって。
花君で台湾版瑞希と佐野役は仲良くなって、一時期ものすごい噂になったほど。
だから、たぶん可哀相ではないよねw
本人たちが実際どうだって言うんじゃなくて見る方の心情かと。
殺伐とした仕事現場じゃなるまいし共演者同士が仲良くなるのは
珍しくもないしましてやカップル設定ならどこの国でも噂になる
ものよくあることだから、それが佐野役が本音を言っている根拠
にはならないとは思うけど(勿論本音であることも充分ありうる
が)、とにかく、見ていてそう思う人が出る風貌ではあるってこ
とだよ。
951 :奥さまは名無しさん:2008/04/23(水) 21:21:13 ID:rh8Htghm
エラは毛濃いめだけど更に剃ってないから
あおひげなのだよw
ひげがかわいそうだから剃らないらしいww
ヒゲを想ってのことか
剃らずに抜けってばよ。
お疲れさまです
260は日本語習いたてらしい。
わたしの髭のために争わないで!
タイワンドラマなんだから、北京語だろう。
北京語でカキコするのかw
>>259 そうだよね。髭とあとは眉を多少抜いてくれたらいいのに…
でも台湾ドラマファンって北京語マスターしている人結構いるよね。
現地バージョンのドラマや番宣見ていち早く情報ゲットしてるブログ結構みるよ。
ドラマが切っ掛けで覚えたのかな〜。
いるよね、現地語理解して雑誌もチェックしてる人
一時期花様が表紙の雑誌かなり出たみたいだし、
台湾じゃ相当流行ったんだなと思ってたよ
>>266 不自然な細眉はみっともない。
日本人は化粧が厚くて粉っぽい。
変なのーって思われてるよ?
>>269 誰も不自然に細くしろとは書いてない訳だが・・・
いいじゃない?向こうは向こうで変だと思ってれば。別に困らん。
こっちはこっちの感覚であの太い眉毛と口髭変なのーって思ってるだけだし。
だから押し付けんなボケって意味でしょ
全員が全員に押し付け様ぜ!
ワッショイ!!
って事だろ?
誰だ粗大ごみこんなところに捨てたのはw
好きなこと好きなだけ書けばいいぜ!
気に入らないからって押し付けんなよww
>>271 だから自分が押し付けてるって気付けボケって意味でしょ
ここに書いたからって本人がリアルにどうなる訳でもないし
映像見た感想書いてあるだけなのに
何でおしつけるとか言ってる人がいるんだ?
我がママちゃんなんでしょw
でたw
↑以上ようなメンバーで花様少年処女などという爽やかなタイトルのドラマを視聴しております。
あ、素で間違えた。
花様少年少女ね。
ありえないけど、もしも出演者がこのスレ読んだら下らないって思うだろうね。
あの人達プロだからある程度は覚悟してるだろうけど、内容云々よりもこの流れに。
そういえばここ最近役者の外見のことばかりで
内容についてはサッパリだな、
一応ドラマスレなのに。
それ以上に日本人の民度の低さに呆れる。
中華サイトの掲示板では中学生が一番多いのに
ここよりずっと大人。
何よりスルーできるしね。
前回なにやったんだっけなぁ?
うちの地方だと確か神楽坂に宣戦布告されてたり、瑞稀が好きな
ジュースを佐野が買ってあげてたと思う
相変わらずジローの妄想劇場は面白かったよ。
エラはチアリーダーの衣装だったかな?妄想の中でだけど。
記憶が曖昧で合ってるかはわからんが
東京MX、今日は酔いちゅーの回だぬ〜。
グーパンされた後の佐野メイク、あまりに漫画でワロタw
日本にはないこーゆーノリ、結構好きだ。
今日は→×
次回は→○
おもきし間違え。スマソ。
この瑞稀なら小池徹平がやった方が可愛いだろうな。
途中まで花君だと気づかなくて、台湾のホモドラマかと思ったよw
エラ瑞稀は、観てるうちに段々可愛く見えてくるから、あれはあれで良す。
一時期、佐野がタトゥを見せないようにしてたのは、何かあったのか?それとも、ただの偶然?
何話かで元に戻ったが、あれはちと気になった。
瑞稀はもっとかわいい子が良かった。
同じグループでも他の人がやった方が可愛い。
>>289 うん、エラでよかったよ。
他のメンバーじゃとてもじゃないけど男子になんて
堀北以上に見えないから
本当にエラ瑞稀だけが悔やまれるよね。台湾版ホモドラマはワロタ。
男子に見えちゃ駄目だろ。
見えないのに言い張る設定なんだから。
文句言ってる椰子、じゃあ例えば誰なら良かったと?
6話か7話頃からかな?段々可愛く見えてくる。だまされたと思って、それまで観てるべし。
エラはキュートでカワイイよね。
次の放送が楽しみだ。
瑞稀が実は本当に男でした〜なら良かったけどなw
これはマズいっしょ!
変顔イクナイ。明らかに瑞稀はこんなことしないし。
男子に見えちゃ駄目だろ
現地で最終回まで見たけどかわいく見えてこなかった。
なるほど。原作ファンが多いんだな、ここは。
我は台版しか観てないから、先入観なしで楽しめてるけど。エラ瑞稀カワユス。
最終回のオマケでの打ち上げカラオケでは、しっかり女の子に戻ってた。
バスの背もたれ?に足を投げ出してるトコはワロタが、あれを女の子がやるなんて、日本だったらありえないが、向こうでは普通と言うか皆やるよね。
最近は海外在住の外国人も書き込むし、日本に住む外人も書き込むから
全部が日本人の書き込みとは思わないけど
2ちゃんだから日本人の書き込みの方が当然多いと思う。となると当然原作
読んで思い入れのある人もいるだろうし、日本の美意識で判断する書き込み
が多いのは普通だと思う。
逆に台湾版しか見ていなくてそれが気に入った人がいて、もしくは原作を
読んでいても台湾版OKな人が存在するのも普通だと思う。
ぶっちゃけどちらが悪いとかじゃなくて好みの問題だから、相手を煽っても
言い合いをしても平行線だと思う。相手の意見に納得できなくても好みの
問題だからそこをどうこう言っても仕方ない。
自分の意見を主張するけど相手の意見も尊重するか、それができなければ
スルーが妥当かと。
できなければ、ただ煽り合うだけのスレになるだろうね。それを制止
することは誰にもできないからそうなる時はそうなるんだろうけど、
個人的にはそうならないといいな、とは思う。
ま、頭ごなしに“ない”と言わず、内容について、またーりと語れやって事だおね。
おたがいにね。最近の流れはどう見てもどっちもどっちだった。
内容はどうにしても、言い方が「ない」だった。
ま、難しいところだけどね。
これは「ない」と思うことを「ない」と言わずどう書くか。
自分は「良い」と思うことを「違う」と思う人がいる場所でどう書くか。
どちらの意見も頭ごなしだよね。ないと思う人もありと思う人も間違ってない。
自分と逆の考え方の人がいて、そういう意見もアリだと理解した上で書かないとこうなるよなぁ。
逆の意見書かれて腹立てるならここは向いてないとオモ。結局どこかのスレで見たような単語が
列ぶ煽りがダラダラ続くだけだしな。
そこをどう書くかに民度って奴が出るのかなー。確かにそれが難しいんだけどw
ハゲド。
ハゲ
308 :
奥さまは名無しさん:2008/04/30(水) 22:22:17 ID:JpEmoxvM
>>282 仕方なくね?
普通にドラマ見たいのに、エラのブス&変顔&ヒゲ&豚鼻に我慢できないくらい、配役に不満だわ…
本日も相変わらずブサだわ。。
風呂でも入ってくる。
309 :
奥さまは名無しさん:2008/04/30(水) 22:52:28 ID:jkSjzWL/
見てるうちにかわいく見えてくるけどなぁ
だから!観たくないなら観なきゃいいだけジャマイカって言いたくなるわ。
こっちは内容について話したいのに、いつまでもぐだぐだくだらない。
今それ言って、何かが変わるか?何も変わら茄子。
だったら、素直に受け入れて楽しんだ方がいいと思うんだが、我間違ってるか?
迷たちはスルーをおぼえた
内容について話したいんだったら、自分から積極的に話題振ればいいだけの話じゃん。
語るべきものがあると思う人間がいれば、自然に話に食いついてきてくれるはず。
観る観ないは自由だろ。
こっちは内容話したいのにって話せばいいじゃないか。
何?みんなで仲良く同じ話しないといけないのか?
素直に受け入れて見た方が楽しいっていうのは310の単なる持論なんだよ。
押し付けんな。
結局 ブサだよね〜っ て話題に食らい付いておいて・・・
好みの流れにならないからとウダウダと。
>>310 うん、間違えてるよ。くだらないといいつつわざわざ話題に乗るところが。
結局そのやりとりでスレは動いて、こういうレスで埋まる。
それこそ、そんな書き込みして何か変わるのか?今まで見て想像力を働かせれば
わかるよな。
だったら素直に現状を受け入れて、自分のしたい話題を振るべき。
それに乗りたい人がいれば自然と誰かが話しかけてくれる。
綺麗な佐野が見られれば、相手役の容姿なんてなんでもいい。
5月1日から佐野役ウーズンの新しいドラマ「ろまんす〜」がはじまるよ。
BS日テレ9時〜だったかな。
こっちもウーズン超綺麗だし、相手役もそこそこ可愛いから
メンクイの方々におすすめ。美顔鑑賞会ができるw
一言いわなきゃ気がすまないあたり、スルーできないタイプなんだな・・・
自分は普通に話したいと思ってたけど、何で完全スルーできないんだろう?
>>308 脇役だったらまだ良かったのにメインだから目につくんだよな
まぁ脇でもエラがやれそうな女キャラはこのドラマにはいないけど。
どこかでこういうタイプ見たことあると思ったら男子中学生だ。
中一くらいの、まだ完全に男っぽくない男。
かなり原作重視な作りだから、残念だったんだよ。
面白いから、問題無いけどさ。
今回は公衆トイレでスカートに着替え様と辺りを気にしてる所で何故か吹いた。(東京メトロポリタンテレビより)
英語の花君掲示板見てるとエラがかわいそうになってくる
世界中の人にブスとか豚とか言われるのってどんな気持ちなんだろう
薔薇のときは可愛く見えたのになーエラ。
なんでああなっちゃうんだろう。
衣装にもよるのかもしれないけど。
内容について語るのも、現状関西と関東で放映回が微妙にずれているので
語りにくいかもね。
関西の方が数回分早いから、関東の人にはネタバレになるしな。
容姿は本人の責任じゃない部分もあるし、
キャスティングした側にも問題があるから同情の余地もあるけど、
変顔については紛れもなく本人の責任だからな。
やっぱりみんなガッカリしてるんだな。
>>322 変顔さえしなければ「普通」なのになぁ・・・
半分以上が変顔だから残念な仕上がりになっている。
普通にブスで残念...そのせいでドラマに集中できないんだよ。
そうなんだよなー、見栄えの悪さは否めない。
他の画像で眉が瑞稀時より整ってて、髪ももう少し長く茶色で
ブローしてるのがあったんだけど
そのまま瑞稀として出てくれればここまで不快には思わなかった。
エラを素材に見せ方は色々なパターンがあるんだろうけど、
今回のスタイリングは瑞稀役として最悪。
でも、このドラマ吹き替え楽しくね?
中津の関西弁も雰囲気出てていいし、関目達のアホでテンポいい会話とか。
瑞稀のにーちゃんは、イタキスの直樹だったがw
MX吹き替えにしてくれてありがとん。
>>327 ドラマの関西弁って、イントネーションがおかしい似非関西弁とか
吉本が使うようなオーバーな変てこ関西弁がよくありがちだが、
中津の吹き替えはネイティブ関西弁なのでグッジョブ
>>328 ネイティブなんだあのしと。
どーりで。違和感ないな〜って思ってた。
漫画が原作の場合、声のイメージってかなり重要ポイントだよね。
そもそもエラをキャスティングした奴は誰だw
瑞希は周りから「女かと思った」「学園アイドル」「美少年(美少女)」「可愛い」と
散々言われ男から惚れられるのも分かる容姿(まぁ見た目が完全に女だからだけど)のはずなのに
ドラマのあのエラは絶対違うよ。普段のキャラがボーイッシュなだけで決して美少女ではないし。
でもアイドルの時の映像で、痩せてて髪をちゃんとセットして眉も細く整えたら
ボーイッシュな女としてまぁまぁ可愛く見えたのにもったいないわ。
あと一番の悪評の原因はやっぱ変顔だな。
そうだよなー。
瑞稀はもともとの容姿は女の子らしい女の子で、それが男になる
ことを意識してボーイッシュな可愛い女の子に見えるようになったんだから、
もともとボーイッシュなエラは男を意識する必要なかったと思う。
太い眉、真っ黒で重い髪、髭、変顔あたりが
あとこれさえ何とかなってればなと思うポイントだ。
>>330 誰だっていいじゃん
人気あって、視聴率とれるんでしょ
瑞稀が女物の服に着替えた時女装に見えたわw
>>331 禿げ上がるほど同意。
ヒゲ、眉毛、オバハンショート、変顔。
特に変顔、つーか顔芸やりすぎ。普通の顔でいるときがほとんどない。
原作の読み違えじゃないのかな。もともと男っぽい女じゃないのに。
がんがって男演じようとしてる女の子なのに。
HEBEの方が絶対合ってたよ。
>>330 あの変顔、ものすごく頭悪そう(というか頭弱そう)に見えるから嫌いなんだよね。
ほんとカンベンしてほしい。
あの原作読んで何であんな表情変化になるんだか疑問だわ。
(そりゃ原作でもコロコロ表情は変わる子だけど、あくまで「可愛い」範囲での表情変化だし)
瑞稀は元気いいけど品はあったと思う。本人は隠せてるつもりでも
しょっちゅう女の子の部分をボロボロこぼしてて、そこが佐野を
ハラハラさせる部分でもあり、可愛いと思う一因でもあったような気がするよ。
エラ見てると「これなら男子校にいても問題ナシ!」って自信が湧いてくるよ。
変顔は男キャラに任せておけば良かったのに。
瑞稀にそんな顔させなくても充分面白いでしょ。
あれ見てると、本当の瑞稀はこれから登場するに違いないとさえ思いたくなる
....相当話進んでるけどなww
豚切りスマソ。
今日の出勤時、我の前を佐野ソクーリな後ろ姿の男が歩いていた。
改札を出てからの方向が違うから諦めたが、同じだったらマジ追い抜いて顔見てたかもw
洋服もシンプルかつラフな格好で、小さな頭とサラサラ茶髪、背格好が本間にソクーリでビビッた。
いるんだなぁ、あーゆー男。朝からテンション上がったぁ〜w
ヒゲはもういっそ修正しちゃいなヨ!とか思ったけど
最近話題のアイドルたちの画像修正の記事読むと相当お金かかるらしいね。
動画だと、某アイドルの手首のキズがPVに映ってたんだけど撮り直しできないから
1コマ1コマ修正したら、もう1本PV撮影できるほどの出費になったとか。
何話もあるドラマでやったらきっと花様2でも3でも撮影出来そうな予算かかりそう。
エラの瑞希を見た後に堀北の瑞希を見たら安心するわ。
堀北の瑞希なら女と思われ(女だけど)男に襲われるのも納得だよ。
でもあのエラの瑞希が可愛い可愛いって男にべたべたされ襲われる訳ない。
しかも襲われた時の異常な暴れっぷりにドン引きした。
>>320 海外サイト探してみた!自動翻訳で読むの大変だったけど
外人てぶっちゃけすぎてておもしれーな
男子校経験者に「周りが男ばかりでもあれがアイドルはねーよw」なんて言われてますやん
Ellaは日本を気に入ってくれててoffで時々来る。
むやみに貶したくないなぁ。
Ellaのことかわからないけど、佐野の中の人がは公式来日した際に
友人がoffで日本に来る意味がわかったと言ってた。
歓迎したいなぁ。
新宿の高島屋付近をブラブラ歩いてたエラを見たことあるよ
意外に背が高くて細くて顔が小さかった
意外にって、佐野や中津の中のアイドルくんもでっかいんじゃないの毛?
あの身長差ならエラもそこそこ大きいでそ。
加えて体はテレビでアレなんだから小さいおね。
顔も小さめだけど、ほっぺの肉が…勿体茄子。
エラ、ゲルマニウムゴロゴロしるw
私はエラで良かったと思う
>>340 やっぱりそうだよねwあれでアイドルって
今までどんな環境で育ったんだよっていう
>>331 同意。コロコロしてるし、顔は頬が両側から圧迫してるし
眉をひそめたような表情の時は眼光鋭くてゴルゴ30思い出したよ。眉も太いしさ。
>>334 HEBEもいいね。少なくとも可愛らしく見えるわ、キスシーンも安心。
>>345 どうせ男をアイドルにしてるなら、いっそ佐野あたりをアイドルにした方がwwww
>>333 禿ド〜。あの映像は笑劇的だったり、激しくガッカリしたり。
あのシーンは登場以来ずっと男の子の格好していた瑞稀が初めて
女の子に戻る場面で、男装時もかわいいけどスカートはいたら
やっぱり美少女だわ〜佐野も惚れるわ〜って読者も思うシーンだったから。
だめだ・・・頑張ってみたけどどうしても美少年に見えない
むしろ画面に出るたびにイライラしてくるorz
いっそのこと瑞稀役は若くてかわいい男にやらせた方が良かったんじゃない
女が男の中にいて、かわいい男の子にも見えないってどうなのよ
>>349 気持ちはわかるよ!
普通なら人気キャラの梅田とか、
外人設定なのに黒髪の瑞稀兄とか
何か言われそうなキャラは他にもいるのに、
全員完全にスルーされて話題全部エラに
持って行かれてるあたり、衝撃の大きさを物語ってるよな
梅田先生はもともとゲイキャラだし脇役だから
見た目が奇妙でも納得できる。
むしろ変態なのがわかりやすいw
主役で美少年設定だからな・・・
眉間にしわ寄せて、口をとんがらせてる変顔の時は
ガキ使で浜田に苛められてる邦正そっくりだしw
何でわざわざブサイクに見える顔を作るのかが理解不明。
そういう演出はギャグマンガ原作の時にでもやってくれ、だな。
梅田センセはあの役者で全然オケーだよ。
いろんな台湾ドラマであの人見るけど一番のハマり役だとオモ。
むしろ日本版の大地の子に出てた役者のほうが??だった。
あの変顔は確かにいただけないなぁ。
けど、段々少なくなってくるよね?(クレームがついたからかどうかは知らない)
後半はさして気にならなかったと思うよ。(妄想劇場は、相変わらず凄いけど)
>>349 主人公が男だったら気持ち悪くなるじゃん・・・。
自分も瑞希に馴れないけど、実写でBLドラマなんて
気持ちわるくて見れないよ。
>>355 >>349じゃないけど、
>>129のおまけを見たら
オタクじゃなくても人によっては見られるってことに気付いた。
つべって携帯から見れるようになったんだね。
ただ中津のほうは正直きつい。
飛輪海の亞綸だったら
まるく収まったのに
今はすっかり立派な男になってしまわれたが
その頃のアーロンはめちゃめちゃ可愛かった
なんかガン見でしてるけど、キスしてる佐野の顔がものすごく綺麗だ
でも瑞稀は女の子でおながいします
>>349 がいっそ男〜って言ってるのは比喩じゃないか?
男がいいって言ってるんじゃなくて、
可愛い男の方がマシだったんじゃないかと思ってしまうくらいっていう。
349じゃないから本当のところは知らんが。
ま、瑞稀役どうのじゃなくて、女の子みたいに可愛い男の子はたまにいるよね。
349でつ
もちろん花君でホモなんて見たくない
でも今の台湾版そのものがホモドラマに見えて仕方ないよ・・・
脳内で修正しようとしてもエラって男に見えるんだもん
そんなに『男に見える』ことにこだわる意味あるのか?
かわいい女の子が無理して男のフリするのがいいのに、と思った
361 :
349:2008/05/04(日) 12:39:07 ID:???
漫画がドラマになる以上は「多少のことは大目に見てね」に尽きるのかな
かわいい子にしたら男子に見えないし、男っぽくしたらアイドルになるのが不自然だし
>>341 ここでどうこう言ってるからって歓迎しないとかはないw
英語圏の掲示板に比べたら2chのエラ評なんてかわいいもんだよ
ここの人って飛輪海ヲタしかいないんだね
多少の〜はイケパラ。
エラ&ウーズンの姉弟愛ヲタもいるおw
じゃれ合う二人カワユス♪
エラのが年下だけど?
原作の瑞希も日本版の瑞希も可愛いから恋愛シーンも萌えたけど、
エラは…ウーズンが美形だからバランス悪くて余計絵面が残念。
中津も惚れるなんてどんだけブサ専だw
まぁエラもたま〜に動物的に可愛く見える時はあったけどね。
エラいつもみたいに痩せてて眉毛整えて髪も横分けにしたりちゃんとセットして変顔しなかったら
全話安心して見れたのに。
エラと堀北を交換したらかなりの良作でした。
初めて日版拾ったお〜。
でも、全然話違う〜。
一体原作と近いのはどっちなんだぉ〜?
どっちも面白いけどw
原作を重視してんのは
中身→台湾(まんま原作。日本のは原作を軸にしたオリジナルって感じ)
瑞希→日本(見た目)
佐野&中津→台湾(日本版の佐野と中津は最初の方瑞希に冷たすぎだし)
あとここでも書かれてたけど、原作や台湾では佐野に惚れた瑞希が男子校にってなってたが、
それは瑞希痛すぎと思ってたので日本版の始めは恋愛感情じゃなく
自分のせいでと責任感じたからってのは良かった。
てか原作の瑞希はウザい行動多かったなぁ。内容も原作者はBL大好きなんだなととわかったw
台湾版、原作に忠実なのはいいんだけど、カットしても構わないような無駄なシーンまで
忠実にバカ正直に再現してるから見ててたるかった。途中で飽きちゃったよ。
あんまりそのまんますぎると、「だったら原作読むよ」ってな気分になるな。
瑞希があれならアニメでも良かったな。それか日本版キャストで原作に忠実。
台湾版の佐野役はいい男で中津役もいいキャラしてるのに勿体無い
>>369dd
2日間で、全話制覇した!
そうかー。そーなると日本版は完全オリジナルくらいの勢いで話が違うんだ。
でも、ハチャメチャラブコメとして楽しく観られるのは日本版だったなw
佐野がずっとあまりにも嫌なヤツで、最初だけ冷たかった台版のイメージが先にあったから、すごく馴染めなかったけど、瑞稀兄との辺りから段々和やかに観られるようになってきた。
原作との差が分かったおかげで、全くの別作品として楽しんで観られたよ。
長々スマソ。感謝!
373 :
奥さまは名無しさん:2008/05/05(月) 22:51:28 ID:GBx5WkzR
日本ドラマは長くても12話までだけど、
韓国や台湾ドラマは約20話ぐらいあるから
じっくり話作りこめられるし羨ましい。やっぱ原作ヲタ、ドラマヲタは
メインのラブラブが沢山見たいって意見多いからな…日本版は後半あたりに急いで恋愛要素入れ込んでて残念だった
>>373 多分尺が足りない以上に日本版の脚本家がラブラブ展開書くのが苦手っていうか
照れが入っちゃうタイプだったんじゃないかと勘ぐってる。
男性の脚本家だったし、恋愛より友情の方にウエイト置いてそうだなと思ってた。
まあその辺りの恋愛要素は脳内で勝手に補完しながら見てたからいいけどw
台湾版は瑞稀役が堀北とスイッチしてたら最高の萌えドラマだったのになー。
台湾にもカワイイコいっぱいいるだろうけど
あえてエラというのがオリジナリティを感じさせてくれた
376 :
奥さまは名無しさん:2008/05/06(火) 14:34:03 ID:TTyPVSuM
>>373 > メインのラブラブが沢山見たいって意見多いからな
そんな意見、別に多くない
嘘はダメ
>>373 日本版は後半あたりに急いで恋愛要素入れ込んでて残念だった、って馬鹿じゃねーの?
話の流れくらい当初から決まってるだろ
>>376 いや多いだろw日本版放送中の時もラブ展開少なすぎてあちこちで皆文句たれまくりだったよ。
しかも恋愛要素多く入れだした後半から数字上がってたし。
てか恋愛要素見たい人が多いってのは嘘とか恋愛要素少ないのは初めから決まってるだろって、それこそ馬鹿じゃねえの。
花君はただ単に佐野がハイジャン復帰する為に瑞希が男装して近づき、またハイジャン飛べるようになるまでの友情物語とでも思ってんのかよw
ラブ要素が無い花ざかりなんて花ざかりじゃないよ。
少女漫画原作なのにラブ要素いらないって思ってる人はただの出演者ヲタだろ
花ざかりとか花男が放送中も視聴者は散々佐野×瑞希、中津×瑞希や
道明寺×つくし、類×つくしの感想ばっかだったじゃん
花男とかいらないから
でも、中津は関西弁が良かったなぁ〜。
瑞稀を後ろから抱き締めるシーン、凄い良かったけど、そこだけ勿体なかった。
流れぶった切ってごめんだけど、
瑞希が襲われた後、襲った男がホテルに帰ってきた時に、女の子ばかりか男の子まで!
って言われて責められて、その男が冗談だったのにって台詞言ってたんだけど、
完全に女だと思って襲ったと思ってたから違和感。
昔読んだ原作もそんな感じだったと思うんだけど、勘違いかなぁ
単なる言い訳やったんちゃう?
って自分、前半見逃してんけどなwww
>>382 ドラマのそのシーン見てないからわからんけど、
女と間違えて男襲ってしまったと思って見栄張ったのかもね。
原作だと瑞稀が「男ですから」と言っても信じずに女と思いこんで襲う。
で、伊緒さんに言われる。
「女ばかりか男まで襲ってどうすんの」
「男?」
「瑞稀くん達れっきとした男子校生よ」
「(がーん! 本当に男だったのか……)」
みたいな感じ。
泉が瑞稀に口移しで水を飲ませるシーン、瑞稀の妄想バージョンとあわせて
何度も何度もリフレインして気持ち悪かった・・・
普通なら萌えシーンになるはずなのにorz
あれは萌え所なのか?
自分、口ゆすぐ時点で、笑いなんだとオモテたわw
ここ初めてきたけど
オモロイワ〜w
私も口ゆすいでるシーンは思わず吹き出してしまったよ。
中津の妄想も笑えるけど、これもおもしろかった。
そうそう。中津も佐野も、鼻血シーンまであるし。
って言うか、初めから3の線で行く予定だったから、エラ起用だったんだとオモw
でなきゃ、普通に若手の可愛い子使うっしょ。
390 :
奥さまは名無しさん:2008/05/07(水) 21:15:17 ID:0g5Xsswe
>>379 いや花ざかりはラブ要素無くても面白いだろ。佐野×瑞稀でドキドキするのは普通の少女漫画。
花ざかりは女バレ前の中津×瑞稀や、学園の皆にバレないかドキドキみたいな所に本当の面白さがあるんだから。
男女のラブ要素だったら別に普通の少女漫画で良いじゃん。花ざかりである必要ない。
あとさ瑞「稀」な。
>>390 >女バレ前の中津×瑞稀
それだってラブ要素じゃん。
それに学園の皆にバレるかバレないか、なんて
最終局面以外はバレないのが丸わかりで予定調和すぎて今更ドキドキなんかしない。
台湾版ドラマは全部見てないからどこに焦点当てているのか断言できないけど、
少なくとも原作の焦点は佐野が好きだけど傍にいたいから
女であること&自分の気持ちを告げられない瑞稀と
傍に置いておきたいから女だと知っている&好きなことを告げられない佐野の恋愛模様、
+男だと信じたまま瑞稀に惚れてしまった中津の一風変わった三角関係でしょ。
バレるかバレないかのハラハラドキドキなんてその副産物でしかない。
(そもそも佐野に惚れてなかったら、女だとバレようが一向に構わないわけで)
トーキョーMXいい感じになってきたお〜。
「二人の約束」って佐野の台詞、日本語で聞くと、やっぱなんか嬉シスw
出演者の誰かの個人的なファンじゃないから、大げさな吹き替えが楽しくて仕方ない。
MXも関西テレビみたいにドラマの冒頭に佐野の中の人の
「○○テレビをご覧の皆さん〜」って映像はあるの?
ないない。って言うか、何だその始まり気になるw
こっちは普通に、いつものちゃらりーんからだお。
>>394 そうなんだ。レスd
MX用の別バージョンとかあればどんなのかなと思って聞いてみました。
そのちゃらり〜んの前にカタコトの日本語で中の人が
【関テレをご覧の皆さん 佐野泉役の呉尊です 僕らの花君、見てね】
って言ってます。
>>391 女バレ前の中津×瑞稀は普通の男女のラブ要素ではないでしょ?
「最後まで女バレしないことは分かってるからドキドキしない」ってのも評価としておかしい。
女バレしそうでしない、その攻防のエピソードが物語の肝になってるわけで。
花ざかりは「一風変わった三角関係」がポイントだってアナタ自身も分かってるみたいだけど、その「一風変わってる」所が最大の魅力。
「佐野を好きじゃなかったら女だとバレようが一向に構わない」とかは、最大の魅力の前提が崩れてる。仮定の話にもなりえない。
>>395 おー。詳しくありがd。
関西TV、かなり気合い入ってるねー。もしや来阪した事があるのかな?
あの人の日本語と言えば、合間のCMで、「東京ジュリエット観てねー。」って言ってるのを聞いたくらいだお。
東京ジュリエット、観た事ないけど。
>>384 ありがとう! やっぱ原作はそうだったよね。
勘違いじゃなくてよかった。
最初は馴染めなかった台湾版に今ではめっちゃハマってしまった。
おもしろいドラマだ。
/⌒Y⌒ヽ
, ' ハ; '';
,' __ノ ヽ、_ ;
'ーi''" ; !"
i"! _ー- -- .!
{ j ` ゚` :.; "゚` |
|; ,_!.!、 ;ノ 嫌だよ…400ゲットなんて…
人 _---, /
/| ヽ  ̄ /、_
,- ' "( ヽ ` ー "/ ヽ`-、_
,. -' \_| / _ ノ \
/ \ ノ'" ヽ
我ふつうにエラかわいいと思うがw瑞稀のイメージとは違うけどエラだからこそドラマがおもしろいと思うけどな
かわいいんじゃなくて、ブサイクだけど“愛嬌がある”とか“好感がもてる”とかが妥当な表現じゃない?
薔薇ならまだしも花様のエラはほんとにヒドイ
芦屋瑞稀(堀北)が着ている私服って一般に販売されてる物なの?
台湾版のドラマスレで聞くより日本版で聞いたほうがいいと思います
佐野が酒飲んで瑞稀にキスするシーンは
佐野の口がギューと固くしてるね
やっぱりドラマでもエラ瑞稀とのチューは
嫌だったんだね
そう思いたい
407 :
奥さまは名無しさん:2008/05/10(土) 17:59:53 ID:IzhLTQZc
>>406 じゃあ、もしおまえが佐野だったらエラ瑞稀とキスはするか?
は?ふつーに中華バラエテーでもMVでも二人チュウしてたけど?
あんなの実際には何回も撮り直してるし、いちいち色々考えてる訳ない。
そー見えるのは、エラ瑞稀嫌すぎヴィジョンで観てるからだと思うが。
>>470 だから
佐野はエラ瑞稀とのキスは嫌だったんだね
と書いて有るジャマイカ
仕事だから仕方ないとはいえ気の毒だわ
かわいそうとか気の毒とか書いてる椰子は、佐野の中の人のファンだろ?
別に、作品として面白ければ桶だとオモ。
上にも書いてる人がいたが、あの作品はエラだったから面白かった。
瑞稀がエラじゃなくて、誰か他の若手の可愛い子とかだったら、所詮ただのアイドルドラマ扱いで、大した数字も取れなかっただろうし。
まぁ、誰が相手役でも、ケチつける椰子はいるがぬ。
ケルビンが素敵すぐる
スマソ
誤爆しました
尊迷は大好物だって言うけど
頭くしゃくしゃって不自然じゃない?
何の話?
古本屋で23巻を買ったけど、読むべきか読まざるべきか…。
読んでもドラマの楽しみは減らないよね?
>>412 エラだって十分ただのアイドル
瑞稀がエラじゃなかったとしても数字は取れてるよ
Hebeだったらもっと良かったかもねwww
>>412 エラだから面白くないと思ってる人間もいるんだが。大袈裟な演技が白けるわ。
>>417 多分大丈夫だとオモ。
いくら原作に忠実ったって、あのラストは、漫画ではありえないから。
アイドルドラマというより、お笑いに近いのではw
そう考えないと見れなくなってきた。
中津周りのエピが一番面白く見れる。
ペンションの客で京美ちゃんとかいう子供が出てたけど、
最初の方にチョゴリ着ていて萎えorz 何で韓国人設定なんだろう?
>>417 っていうか、台湾版のラストって原作のラストまで辿り着いてなかったんじゃなかったっけ?
2を作るとかいう話があったらしいけど、立ち消え状態みたいだし。
423 :
417:2008/05/12(月) 00:42:49 ID:???
サンクス!
明日昼休みに読む事にします。
ここ見て気づいた・・・
昔、原作読んだけどもう手放してしまっているので、
堀北の瑞稀に どうみても男には見えないなんて悪態ついたけど自分が間違いだったんだな
原作では、友達に女に疑われてたっけ? あまり覚えがないな
台湾版はところどころに
甘いジュースやパンが好きで、ハンバーグに大はしゃぎ
な女要素があったりしたから違和感なかったんだよな
ただ、ウーズンの佐野とジローの中津がかっこよすぎたので
2人に想われるほどの魅力がエラの瑞稀には出せてなかったとは思う
瑞稀が危なっかしくて、心配でしょうがない佐野(ウーズン)は良かったな
今、薔薇之恋をみてるけど、「チビ・デブ・ブス」といわれてるエラがかわいそうになってきた
そうでもないのに・・・と思ってる自分がいる
慣れって怖いな。。。
薔薇のエラは可愛い。
花様のエラはきっつい。
専属天使のMVだったかな?あれくらい痩せて小綺麗にしててくれたらよかったのに。
キスシーンも良い雰囲気だった。
でもそんなことどうでもいいくらいこのドラマの世界が好き。
>>425 そうそう。
Tankの専属天使とS.H.Eの主題歌のMVに出てるEllaだったら
十分女の子に見えるし、かわいいと思えるんだけどな。
やっぱり、髪型と眉毛と変顔が極端すぎるんだよ。
他の場所でマシに見えても自分が観てるドラマで最悪だとねー
本当にエラの瑞稀はブサだわ。
「別れた直後は仕事ができなかったし、スタッフも一緒に泣いてくれた。
もし彼に復縁したい気持ちがあったら、私はすぐに彼の元に行くわ。
例え新しい恋人がいたとしてもね」と乙女心を語ったElla。
「私の方から彼を好きになったけれど、とても気が合ったので自然に付き合うようになったの。
熱愛報道が出たけれどお互い認めなかったし、デートしてもパパラッチに撮られることはなかった。
彼は手書きのカードやプレゼントをマメにくれる優しい人で、今でも友達。
1年以上真剣交際をしたし、愛する気持ちは変わらない。
彼が元気でいてくれるだけで、私は幸せなの」と熱烈な思いを告白した。
こんな事をメディアで語る女は駄目だよな
卑怯者だ
もしも2の撮影があるなら
適当に理由つけて瑞稀のビジュアルもう少しマシにしといて欲しい。
今より見栄えがよくなるなら無理な理由でも全然おk。
薔薇のエラは可愛い。
やっぱり恋の力は偉大って事だよねぇ…。
元々太りやすい体質ではあるようだけど、ジェリーと別れて、ヤケ食いでもしたのか、急に丸くなった品。
薔薇は薔薇スレで。
>>428 ブサイクほど恋バナを人に語りたがるものだ。
エラって頭の形よくないよね?絶壁っぽい。
だから角刈りみたいでブサイク倍増。
もう少し髪の毛のあしらい方があるだろうに。
他のイケメンみたいな髪型にどうして出来なかったんだろう。
せめてラスフレの上野樹里ぐらいボーイッシュにしてくれたら、
もっと違和感ない感じに仕上がったはずorz
もう少し痩せただけでも随分違ったかもしれない。
あんなぽっちゃり二重顎で美少年役って無理ありすぎ。
Hebeがやった方がよかったに激しく同意。
まだ霊が見える長髪男子役の子の方が女の子っぽく見える。
441 :
奥さまは名無しさん:2008/05/14(水) 07:13:16 ID:IVfq6wR1
すまん!上げてしまった…
ちがう。
薔薇の菫。
>>443 何だー
尊じゃなくて
菫役の男が恋人だったの?
DVDの予約しましたか?
イベントって只のトークだけかな
サインとかアクスは無いのかねTT
有ればウレシス
どうでもいい事だけど、エラが言う元彼はジェリーじゃないよ。
ジェリーじゃないときっぱり言ってたし
そんな話してないし
>447
少しは上のレス見ろよ
なんでわざわざスレ違いなレスを読まにゃならんのだ。
>449が盛り上がる話題をふってくれるそうです
わざわざ回すことない。
14日放送分、中津の早口にワロターw
毎回思うが、あの声優さんでヨカタ。
向こう版でも観たけど、字幕早すぎてついてけなかったし、やっぱり方言ものは、吹き替えが楽し。
453 :
奥さまは名無しさん:2008/05/17(土) 15:51:29 ID:XoQHwmwX
今度出るDVDboxも吹き替え関西弁なんですかね?
BOX出るんだぁ〜。
うわ〜気になる〜。
でも、あーゆーのって、買っても観るのは最初だけだったりする。
棚の奥で冬眠してるDVD、いったいどんだけ…。
字幕・吹き替え、気になるけど、やっぱり枚数と値段によるかもな〜。
>>455dd
そーか。初回プレミアは、もれなくイベント参加権がつくんだ〜。
通常版との値段差もあれくらいなら、ファンには嬉しい企画かもね。
それにしても普通のヤツで33000円超えとはいい値だ…mm。
ただ、ノーカット21話、吹き替え切り替え可ってトコには、かなり惹かれるw
量販店でどこまで下がるか、要チェックだな。
457 :
奥さまは名無しさん:2008/05/20(火) 01:55:08 ID:g60vNAt/
なんで二重アゴなのにエラなんだろうと思ってスレ読んでたんだけど
名前とは気づかなかったw
458 :
奥さまは名無しさん:2008/05/20(火) 19:12:55 ID:B0wQk86R
関テレ、始まる前の映像ジローに代わったね
>>458 関西いいのぅ…個性的なオープニングで。
ドコでもいいから、そこだけ誰かうPしてくれんかのぅ…。
数秒だし二人とも劇中のが格好いい
MX明日はペンション編〜。
ヤキモチと心配でハラハラしてる佐野がいいんだよねぇ…楽しみ〜w
ジローって本名?
何で日本人の名前なの?
エラの瑞稀が見ていてひっかかるんだよな
他はいいんだけどね。そこが本当に残念!
>>463 うん、確かに中津脱いだらスゴかった。
腕も綺麗に筋肉ついてたし、着痩せするタイプか〜とビックリした。
でもその後の○○が、すべて吹き飛ばし〜w
今日の吹き替え版で、もっとちゃんと観るわw
ジローは次郎とちゃいますよて。
>>465 例えばジャッキー・チェンの「ジャッキー」の部分が「ジロー」ってことだょ
ジロー・ワンくん
昔バンドで金髪にしてた時にGLAYのジローに似てるって言われてつけたらしい
スレチ&長文スマン
皆が女装するとエラのブサイクさがますます際立つ件
>>469 465ではないがd。
でも、ぐれぃのしとが浮かばん…そんなに似てるのかな?
中津の人、初めて見た時、誰かに似てるなーとは思ったけど、多分↑ではないなぁ…。
東京MX、佐野と瑞稀のしかめっ面が、微妙に似てたトコにワロタ。
でも、やっぱ自分的には、中津の喋り口調が一番のツボ。あの口調が中津を可愛く見せるわ〜。
うーん、やっぱりノーカットDVD欲しす…。
474 :
465:2008/05/21(水) 23:14:21 ID:???
>>469 d!
なるほどそうだったのか
日本人とのハーフなのかもと思ってたw
>>470 エラのブサイクさはドラマ内において神の領域
>>474 他の台湾明星だけどケンジ・ウーってのもいる
もちろんハーフとかじゃないよw
あと「JR」て人も(優香とか瑛太みたいなフインキでつけた名前かと思われ)
でも彼、なんかジローってイメージじゃないな〜。
名前の最後にローってつくとやっぱちょっとレトロな雰囲気になるし。
もーちょっとなんかなかったんかい?ってオモタ。
>>475 世界レベルだしね。
他国でも瑞稀を残念がるコメント多数だし。
2ちゃんみたいに優しくはないよw
480 :
奥さまは名無しさん:2008/05/22(木) 00:25:35 ID:9RcLkhsQ
中津の上半身がせくしーでどきどきした(>_<)
アタシは二の腕だなぁ。
佐野のたくましい二の腕も悪くないが、中津のように、太くはないけど綺麗に筋肉ついてるのも好きだ。
肘から下は、断然佐野なんだが。あの血管はたまらん。
ドラマ観ながら、ついつい手に目が行く。手フェチですまぬw
>>479 検索したけど、ハッキリ言うよね。ガッカリ具合が凄い
無理ないけどな。
髭生やしてプクプク太ったのに「瑞稀でーす」って登場されてもww
佐野がマニアだとか、顔にこだわらないって特別に主張してればそういう話かと思うけど
元アイドルに取ってかわるほどの「学園のアイドル」って設定だから、酷だよなw
>>479 世界レベルw 確かにカワイイ設定さえなければ佐野はこういう趣味
だとか脳内補完できるけど・・・
エラが登場する度に世界観が崩れるっていうか。登場しない時は
花様として普通に見れるんだけど、登場すると、え?これがヒロイン?
美少女?って思って冷める。
誰もが認める美少女なんてそうそういないけど、美少女設定の場合は
ある程度のレベルが必要なんだなーと思ったよ。
逆に佐野はいい感じだと思った。原作に近い感じ?佐野と中津のシーンなんかは
安心して見れるよ。
薔薇んときはそれなりに見れたけどな。
たまに痩せてるシーンあったし。
理系の高校大学なんかだと女子が少なくて
ビックリするような容姿でも、もててたりするみたいで
不化粧とかヒゲ女&イケメンとかいう不釣合いなカポーも目にしたおw
男子学生の中に女子1人だったら、ましてそうなるとオモ。
アンパンマンでも、もてるってのは個人的には納得www
ドラマ的にはどうかと思うけどw
エラの来日調整中って花様イベのとこに書いてあるけど…
コンサートとか薔薇イベなら歓迎するけど
正直花様イベで仕切られたらすごく嫌なので来ないでほしい。
ところで。
日本版佐野が北京で台湾版瑞稀にあったって喜んで中津にメルですよw
ナイキGJ
>>488 禿同!!
エラ来なくていいよ
なんか来るとイベントがしらけそう‥
悪いけどあの人のテンション苦手だ
エラってKYかなんかなの?場をしらけさせるタイプなのか?
確かに前ウーズン達と番宣で出た番組の動画で、
ウーズン達叩きまくったりズボンの裾上げてセクシーポーズらしき痛い行動してたけど。
しかもウーズン達とキスする時、ウーズン困ってたようなw
花様イベント?で、壇上に上がった客が主題歌のS.H.Eの歌ってるのを
腕組んで馬鹿にしたような目で見てたの見た以来エラはちょっと…
「がんばれ」って・・・まるで罰ゲームだな
今どき、本物の男子でも、もっとかわいい子いるよ...
何も、あそこまで男らしい女子を瑞稀役に選らばんでも...
佐野と中津より男らしい...ある意味、女優なのか?
女っぽいしぐさの方が、演技に見えるww
罰ゲーム・・・禿同
キスする時エラも困った風に見せてたような・・・
残念ながら、本当はうれしそうなフンイキが伝わってきたが・・・w
瑞稀役の子がMr.ビーンに見える
まだ愚痴ってる
そろそろ本気でうざいな
エラって、クラスに一人はいる、盛り上げ役(お笑い担当)って感じ。
メディアに対しても、はっきり物を言うし。
その辺も含め、男らしくてw好きだ。
私も好きだよ。
だけど花様イベは仕切られたら嫌だ
泣く
>>498 マンセー意見以外見たくないならマンセーする人しかいない場に行けば?
色んな意見あって当然だし、それを受け入れられないお前のがウザイ。
エラはS.H.Eの時は髪型や体系が良くて(痩せて)可愛く見える時あるんだけどな。
やっぱあのぶっとい眉毛と変顔と二重顎と髪型がね…。
よく原作の瑞希や堀北の瑞希が「女にしか見えない」と批判する人いるけど、
女に見えないエラみたいなのが良いのか?男に見えなきゃ駄目なんて
ただのBL好きな腐女子じゃんw今の世の中可愛い男なんてうじゃうじゃいるし。
それにエラの瑞希より堀北の瑞希のが可愛い美少年って感じで良い意味で男の子を演じれてたよ。
>>501 全行同意。
自分の方がウザいと理解出来ないワガママちゃんが前からいるよな。
他でどうかは知らないけど、花様の瑞稀として登場している時に
太い体型&眉、二重顎、変顔を引き立てる変な髪型なのがちょっとね。
エラが見たいなら他のドラマでも何でも観て可愛い時期を探すのもいいけど
エラが見たいんじゃなくて花様の瑞稀を見たい自分としては、何回見ても慣れないよ。
主演は不細工だけど魅力あるし相手役はイケメンだし中津はイイキャラだったから私は最後まで楽しめそう
台湾ドラマも捨てたもんじゃないな〜とおもったよ
中津と一緒に子供の相手してる瑞稀を、愛しそうに見つめる佐野パパヨカタw
頭クシャとか、ご飯粒とか、大抵の女の子達が一度は通る少女漫画の萌ドコロってヤツを、ちゃんと出してる所が、このドラマの一番の魅力だなぁ。
神楽坂の人もステキ
でも誰もあの高視聴率ドラマの主演だって気付いてないw
みんな知ってるよwww
他が良い人がいるだけに瑞稀の残念さが余計に浮き彫りになるんだよな。
>>507 日本版好きな人の中であのドラマの台湾版があることすら知らない人は大勢いそうだよねw
知って見たら色々な意味で驚くと思うけどwww
>>509 だね。
自分もこのドラマにおいてはどこにも良い部分見つけらんなかったわ。
なのに主役で目につくから、どうにもスルーできないんだよな・・・
他の役者は理想と違う部分があっても他に良い部分もあったりした
んだけどね。
悪い部分のインパクトがあり過ぎるっつーか。
ヘイセイジャンプにエラに似てる子がいる
ヘイセイジャンプには難波先輩にも似てる子がいるぞw
513 :
奥さまは名無しさん:2008/05/25(日) 11:39:01 ID:EQrANJbD
えらとウーズンってデキてんの?
難波先輩は、京本政樹
梅田は川崎麻世に似てるってどっかで書かれてて吹いたなぁ
>>513 デキて無いと言いつつ
デキている様に見えるよね
っうかエラがモーションかけてるように見える
>>515 ワロタwww
梅田センセイ=ココリコ田中という発想しか無かったもんで
梅田センセイの中の人は他の台湾ドラマでもよくみるけど
今回はかなりのハマリ役だとオモw
原作の梅田は、あんなにキモチワルイwのか?
あれなら、日本版の上川の方が、何倍もいい感じだ。
デッカイ体に、ピンクのピタピタカットソー…ヤーメれーw
梅田センセイは、最初はキモーっと思ったが最近見慣れてきたw
でも、ザ・ホスピタルのメガネ・ヒゲ姿とは凄い違いだ
梅田にピンクのTシャツとか、佐野に赤いTシャツとかのセンスはいかがなものかと見るたびに思う……。
こう言っちゃなんだが主演の瑞希役の子にメガネかけたらハリセンボンの春菜に見える
いやメガネ外したハリセンボンの春菜が瑞希に見える
瑞稀は、Mr.ビーン
ちっさい梅田…想像できんw
ピンクのカットソーもだけど、エクステが一番受け付けなかったなぁ。
顔がウマだから、とにかく長い髪は似合わないし。
中身のキャラ的には、いい人なんだけどねぇ…。
エクステ、原作に忠実ってことで
そーかぁ。
やっぱ原作読むべきかなぁ…。
保存版みたいなのが出てるよね。本屋行く度、アレが気になって気になって。
瑞稀は、山崎邦正だって
SHEって森三中みたいなもんなんだろ
大島さんが瑞稀やってるのと一緒だよ
>>526 こらこらw 原作の梅田は決してロン毛じゃないぞ。
短いとは言い難いが、襟足はチラ見できるほどの長さだ。
>>529 森三中てww
S.H.Eは日本でいうとパフュームみたいな感じ?
曲は良いけどルックスは微妙なところとか‥
梅田は原作として見ると日本も台湾もアウト!!日本は演技力があったから良かった…台湾は演技力とかよく分かんないから見た目しか判断出来ないキモイしか思えないww
>>531 じゃあ529の意見と合わせて
森三中がパフュームやってる感じ?
534 :
奥さまは名無しさん:2008/05/26(月) 23:46:47 ID:87+hMbRh
こんだけ叩かれんならエラ来日キャンセル正解だな
535 :
奥さまは名無しさん:2008/05/27(火) 03:19:32 ID:/jLR6flw
ブス
ここでよく海外の話が出るから頑張って英語の花君サイト探してみた
ほんとにすごいね・・・向こうの人は遠慮なしに言いたいこと言うんだな
エラと堀北の画像並べて『台湾は行かないけど日本には俺の彼女を探しに行きたい!』と
熱く主張する人たちがいたが、誤解が生じてるw
台湾にもかわいい子はいるだろうし日本も堀北みたいのばかりじゃないぞと教えてやりたいw
イケメンとブサのキスシーンはグロいよ
>>509 日本のはコミックをベースにして作ったオリジナルで別物と日本版好きは言ってる。
541 :
奥さまは名無しさん:2008/05/28(水) 01:42:19 ID:aFWg6MwW
佐野役のウーズンめっちゃカッコイイ瑞希は…「ブッサイク」悲惨だよ太ってるしブサイクやし、ありえへん(;_;)内容は面白いけど。
>>541 携帯厨の関西人さん
次からはageないでね
>>541 ウーズンてカッコいいかなあ。
母親が、「ウーズンて、光ゲンジ?で一番イケてなかった佐藤なんとかって人に似てる」って言ってたけど、どんな人かわからない…。
顔はなんとなくわかるが、どこらへんが似ているのか訊いてみたい。
もしくは母、つ眼科
今日は花君の日〜@東京
あの長いうがいwシーン、やっぱ多少カットされてたりするのかな?
545 :
奥さまは名無しさん:2008/05/28(水) 21:31:43 ID:J3EXg6VK
>>543 輪郭が下膨れで、おかめ納豆の絵の様な感じ
佐藤なんとかは、むしろ唐くんに近いと思うが
546 :
545:2008/05/28(水) 21:32:59 ID:???
すみません。下げ忘れ
台湾版瑞稀
眉毛濃いだけで普通にかわいいよな
ミズキ役の俳優、男?
確かに、男みたいに毛深いよな。
エラ瑞稀、たまにかなり可愛い時がある。
今日だと、佐野に口移しねだる妄想シーンとか、ジャレてベッドに倒れこんだ時とか。
多分、エラ的に男を意識してやってるんだろうが、眉毛に力入れすぎてて、ホント勿体ない。
眉と髪型が変で二重顎でコロコロした
普通のブスだな。
MXで毎週見てるけど、今日の放送中の着うたCMで
エラがアイドルだったと知り衝撃を受けた。
そしてエラは2chによくある蔑称だと思い込んでここをロムって、
ただの名前だったことにもビックリ。
でも、動画サイトでSHEのプロモ見てしまったり、
意外にエラに夢中なのかも知れない。
>>552 GWに台湾に行ったけど、広告とか出まくりで
マジでアイドルとして人気あるんだとびっくらこいた
S.H.Eとして出てるエラはサバサバしてて好感がもてる。
外見もボーイッシュな感じだったり、エレガントな感じだったり、
どれもふつうにアイドルとしてキレイだから私はエラ好きだな。
自分もアイドルのエラは可愛い時もあるし
美人な時もあるし歌上手いし好きだよ。ちゃんと髪セットして化粧もしてるし。
だからこそ瑞希の時どうしてあんなビジュアル悪い状態でやったのか不満。何故あの時に限って太ってたし
変顔も勘弁してほしい。相手役のウーズンがイケメンだから余計に残念。
間違えました。何故か、です
やはり『花様』のエラはドラマの監督や演出家の指示で、
あのようにイケてない容姿や演技をさせられてるだけのような気がする。
他のドラマに出てた時は、あんな変顔はしてなかったような・・・。
だとすると『花様』のエラが見苦しく感じるのは監督なり、演出家の責任
であり、エラ本人が責められるのは気の毒に思う。
普段は綺麗な大人の女性なわけだしね。
同意。エラの魅力を生かせなかった監督の腕が悪い。
綺麗な大人の女性は言いすぎだろw
台湾のドラマ監督って、はっきり言ってどれもこれも大した事ないよね。
一人くらいずば抜けた才能持ってるのがいてもいいと思うんだけど。
もしかして、今大人気の命中なんかの監督は、新進気鋭だったりするのかな?
瑞希の夢の中のシーンは気持ち悪いな。
萱島なんか可愛い。風呂敷の鞄ってのがいいな。
あと、後輩の子が出てくるのが楽しみ。
台湾瑞希ってどう見ても林家一平じゃん。
原作漫画なんだからそんなリアリティー追求しなくても
日本版みたいにもちっと可愛く見せてくんないと気持ち悪くて
見られない。ほんと日本版キャストで内容台湾版だったら
ほんと良かったのに。てか日本版が原作無視してんのかw
評判悪いと監督のせいと言う奴が必ずでてくる。
評判良いと役者のおかげって言うくせに。
監督の責任でもあるよ。人選ミス。
中津の二の腕萌え〜w
ホント、彼って綺麗に筋肉ついてるよねぇ。
そー言えば、昨日初めて花君DVDのCMが流れた。
佐野、中津、難波先輩、三人とも日本語喋ってた。
何言ってるかわからないのが一人いたけどw
DVD買って会いに行くしといるのかな?
いくらエラをかばって監督のせいにしようが、
デブなのはエラ本人の自己管理能力の低さによるものだよ。
撮ってる合間にも言ってたね。
「瑞稀は走るのが早い役の上、何でもこなせる。痩せないとヤバいわ〜」って。
エラ、太ると一番に頬や顎に出る。芸能人としては結構致命的かも。
ドラマ『花ざかりの君たちへ〜花様少年少女〜』以来、視聴者からもっともお似合いのカップルとして支持を受けている
ウーズン(呉尊)とELLA。
先日ELLAが「実はドラマで共演した相手に恋心を持ったことがある。」と告白したのに対し、
(相手はウーズンに違いない)とのファンの期待を、当のウーズンが大笑いして否定。
その態度にELLAのファンから“裏切り者”と怒りの声があがっている。
ドラマを盛り上げるために、マスコミが出演者たちの噂を流すのはよくあることだが、
ドラマの撮影スタッフによればELLAの車の中で仲良く話す二人の姿は何度も目撃されており、
仲がいいのは周知の事実だった。
怒りがおさまらないファンによる抗議の電話が鳴り止まないウーズンの事務所でスタッフは、
予想外のバッシングにウーズン自身も驚き、申し訳なく思っているとコメント。
さらに「でもELLAが言った相手は本当に彼ではないんです。」と付け加えていた。
ウーズンとELLAがイメージモデルをつとめるスポーツ飲料のCMは最近、
ELLAの姿しか放送しておらず、ELLAファンからは
“ウーズンは捨てられた”とせいせいする声がよせられているそうだが、
メーカーによれば「もともと一人ずつ別に撮影したCMを交互に放送する予定ですから」とのことだった。
☆衣編に、「者」の字
みんなELLAのことブチャやら可愛いやら言ってるけど、どっちでも無い。「普通」
身なり整えれば誰でも可愛くなるし。
逆に手抜いたり、わざとモサいメークしたらブチャ
そんな一般人に近い存在だから人気あるんだよ
実際、薔薇や花君もそーだけど可愛く見せないといけないシーンなんかはそれなりに見れるし
ちなみに私はELLA結構好き
>>571 確かに薔薇のエラは可愛く見える場面もあったけど
花君のエラで可愛く見える場面なんてあったっけ?
あるある!1話につき1〜2回はあるよ。
まぁ一瞬なんだけどさぁ・・・。
よりによってエラの相手役をしなきゃならなかったウーズンがかわいそう
>>571 >どっちでも無い。「普通」
それはあなたの意見
瑞稀役が一般人以下のデブスだと思う人もいるのよ
それにしても中津役の子腹筋すごいな〜
>>576 根拠のない叩きは駄々捏ねる子供のよう。カコワルイ。
花様イベにはここで散々ブサとかデブとか言ってる人たちも
来るんだよね 飛迷がこんなのばっかに思われるのは激しく嫌
580 :
奥さまは名無しさん:2008/05/30(金) 22:41:36 ID:JpiAlqHN
エラ好きだけどなぁぁ・・・
エラはどう見てもデブスだわ〜。
エラ瑞稀は普通のブスだね。何度見ても。そう書くと必ず
ずっと見てればそのうち〜とか動物的な可愛さが〜とか
レス返してくる人いたけど、未だに
ま っ た く 全 然 微 塵 も
そう思わないな〜。他のドラマやらの時は知らないけど花様
では普通のヒゲデブス。佐野や中津が合ってるからその分目立つ。
>>479 実際どうなのかは知らないけど、事実、飛スレ住民達の低レベルさ加減にはドン引きした。
いい年したヲバ達のする会話とは、とても思えない。
“迷と明星は合わせ鏡”
で、ありたいものだね。
あのスレはとうに捨てました。
清々してます。
>>583 ヲバだけのせいにするのも、どうかと思うけど。
っていうか馬鹿の一つ覚えでヲバヲバ言う奴も同じ穴の狢。
我はヲバだよ。もうすぐ三十路。
だからこそ、痛すぎるあのスレが悲しい訳で。
でも、そろそろスレチだね。
>>585 賢明だと思う。
あそこは、週一回くらいロムる程度で十分かも。
昨日夜遅く、レンタルビデオ屋で花君探してる若い二人組の女の子を見かけた。
「ないねぇ…。」
「これじゃないの?」
「これは花より男子。あたしが探してるのは花君。」
喉の奥まで出かかった。
「ないない。発売はこれからだからーw」
エラってからくりテレビの演歌高校生に似てる
>>587 通常版は4月ぐらいに発売されてるから、もうレンタルでてるよ。
私の行きつけのTSUTAYAでもしばらく前にレンタル開始してた。
ELLAってつい最近までmisonoかと思っていたよ
>>582 そうなの?原作ヲタのアメリカ人に「慣れると可愛く見えるらしい」
って言っちゃった・・
エラ、実際会ったけど可愛かったょ
やっぱり芸能人オーラあったし
芸能人なんか整形ばっかだし、その中でナチュラルなエラは好きだな。
そう。エラは可愛いんだ。
エラ瑞稀がキツイだけで。
飛輪海と一緒の仕事がある時のエラも可愛いのに。
監督のせいにするなとまた誰か言うだろうけど、どうしてもあの変顔は、監督指示としか思えない。
おふざけの瑞稀の夢の中のシーンを入れるくらいだからね。
そうだよねぇ。やっぱあの変顔&オーバーリアクションは監督の方針
じゃないのかな。エラは女優としてそれに応えたんだよ。
撮影終了と同時に涙したエラが忘れられない。
ちょっとビックリしながら、さりげなくタオルを渡したウーズンも良かったし。
監督含め、感謝と賛辞が飛びかってた現場。やっぱり、本来エラは愛されキャラだと思う。
ブスとかブサイクとか言われるの、何か悲しい。
概ね同意だがあまり誉めすぎると
気になる点の一つや二つ書きたくなる微妙な心境
最近のエラのかまってチャンぶりはウザイを通り越して迷惑かけて平気なのかと思うし
私もエラの涙に感動した。横に居たウーズンがドラマの中と
同じようにエラの髪を撫でてあげたりして、彼の優しさも伝わってきたし。
>>597 秀同。サバサバしたキャラで割と好きだったけど最近は
サバサバしてるんじゃなくて単にオツムが弱い女にしか見えない
我が個人的に好きな俳優に上から目線で服を脱いで筋肉を見せろと
我が儘言って困らせてたのには引いた
盲目迷には分からんだろうけど
>>582 そうだね〜。花様見たら見た目も演技もイメージじゃない
ブスが出てました。それが全てだなぁ。
>>597>>599 同意。上に出てたメディアを使って元彼に揺さぶりをかける手段があざとすぎてどん引き。
そんなことを言えばみんながいろいろと詮索するし、共演者連中に迷惑かかるの目に見えてるのに、
その程度のことも想像できないんだとしたら馬鹿としか思えないし、
わかっててやってるんだとしたら、どこがサバサバ系なんだと。
尊の優しさを清い交際と勘違いしてたのでは?
もしそうとなれば尊はエラが傷付くから否定はしないだろうね。
エラの相手が誰と決まった訳じゃないし、中華記事を鵜呑みにする輩が多すぎ。
ゴミによって引き出される事自体が痛いと言われるかも知れないが、実際の発言は、もっと控えめだ。
>>603 相手が誰かも分からないのにウーズン叩きまくってるエラ迷って馬鹿だよね。
ここで、ブサ、ヲバ、デブ、エラ迷は馬鹿とか言うてる人達が
花きみイベに大集合やね
佐野も中津も難波先輩も、いいキャラだし好きだけど、中の人に会いたいとは思わないな。
イベ行く人レポヨロw
花様で中津を好きになった人は、イベでアイプチ・つけ睫毛・濃すぎメイクで登場する中津を見ない方がいいよ
609 :
奥さまは名無しさん:2008/06/02(月) 19:51:43 ID:tPccJZQd
瑞希役に美少女を使ってれば良かったのに…せめて瑞希が可愛いければ…
>>605 原作者が来るなら行きたいかもw台湾版花ざかりの感想を聞いてみたい。
>>610 仮に来ても本音は絶対言えないでしょw
DVDまで買わないし自分はイベントに行かないけど
こういう海外のタレントの場合どのくらいお客集まるのかね?
台湾版の知名度は一般的には低いだろうから、熱心な台湾タレントの
ファンと、そこそこのドラマのファンってところかな?
>>611 そこそこのドラマファンでわざわざDVD買ってくるかな?
実際はほとんどが飛輪海迷だと・・・。
>>612 ごめん、言葉足りなかった。
そこそこの(人数の)ドラマファン。
結局異国の地だからそんなに多勢ではないだろうね。
実際、これ見てるのはほとんど飛輪海迷でしょ。
スレタイやELLA叩き…
いやいや原作ヲタ、日本版見て台湾版見た人もここにいるだろ。
自分も原作、日本版ドラマの印象で見たから余計瑞希のエラが残念で…。もう女にしか見えないと言われても
アイドルの時みたいなルックスで出ればよかったの。せめて眉剃って整えて髪も染めるかセットしてほしかった
一番の問題点は二重顎じゃない?
日本版の堀北はかなり努力して体重落としたらしいよ。
原作の瑞稀は華奢な設定だからね。
取り敢えず、原画と比べてみるか。
DVD届いたよ
>>618 手帳どんな?
値段に見合う作りしてる?
特典見た時、何げにアレが一番気になったw
我はブックレットの中身が気になる
写真集みたいなのかな?
写真集…ぜひとも難波先輩の女装を一枚w
>>619 特に大した事ないよ
8月のイベのパスポートみたいなもんかな
>>620 写真集というよりは1話ごとのフォト付き解説書って感じ
ところでDVD買った人に質問、今放送中の吹き替えバージョンは引き続き観る?
中津の吹き替えが面白いので我は完走するけど手元のDVDいつ観よう…
安っぽいけどちゃんと生徒手帳っぽいから結構嬉しい。
カンペンケースとボールペンはどう頑張っても使えるものじゃないけど。
ブックレットはサイトのあらすじと写真を1話1Pで本にしましたって感じ。
あまり期待しないほうがいいと思われ。
>>622>>623 謝謝〜
>カンペンケースとボールペンはどう頑張っても使えるものじゃないけど
なんかうけたw
>>622-623dd。
頑張っても使えないオマケwは置いといて、イベ招待パスで、十分元が取れるくらい満足できるといいねぇ。
昨日の中津、一番ウケた一言は「変態…」最高の間をありがとうw
>>622 とりあえず、全部見るよ、吹き替え。
最近は慣れてきたけど、原語で見た時ほどおもしろく感じないのはなんでだろ?
カットのせいもあるかな。
627 :
奥さまは名無しさん:2008/06/05(木) 03:20:08 ID:UKyMQmFL
ドラえもん人形とQOO(クー)出てきて笑えた。この主人公、薔薇の〜でもドラえもんスリッパ
はいていた。日本のキャラ好きなんだな。
イベの予定は1時間半。
人数多かったら2回に分けるみたい。
一時間半って微妙だね。
通訳入れて、三人でインタに答えたりするなら、ちょっと短い気がするよ。
まぁ、DVD代に含まれてるとは言え、タダイベと同じような扱いなんだろうから、文句言っちゃいけないけど。
原作知らない、日本版はつまんないからチラ見で終わった自分だったのに…
台湾版にハマってしまいました。
主役男かと思ってたから、あんな「女の子」が芸能人っつーのにびっくりw
でもあの子だったからハマったんだと思う。妙にリアルでバレないかヒヤヒヤするw
自分は初めが台湾版。
ここに来てから日本版の事を知り、ネットで全話鑑賞した。
でも、二つのドラマは全く別のもので、比べる必要もなかった。
ただ、どちらが好きかと問われたら、迷わず台湾版と答える。
「バレなきゃ奇跡」
って佐野が言うように、いつか誰か気付くんじゃないかってドキドキ感がたまらない。
中文字幕で全話制覇したから、結末は知ってるけど、まだまだ可愛くて楽しいシーンも、切なくて涙のシーンもある。
それに、やっぱり何より、中津の吹き替え楽しすぎw
私も台湾版が好きだ。このドラマでウーズンにハマって、
今はもう夢中だよ。エラも好きだから花様観るのが楽しくて
楽しくて・・・あんまり毎日観るので子供(4歳)がドラマ
のセリフを覚えてしまってウーズンやエラと一緒に喋り出し
てビックリしたよ。ウーズンかっこよすぎるよねぇ。
>>632 吹き替え版の話だよね?
お子が中語覚えてたら凄いけど、その歳から中語勉強できたら、ペラペラになるよねw
花君は、キャラ設定が大きいと思う。瑞稀含め、瑞稀を取り巻くキャラが楽しすぎ。
佐野や中津だけじゃなく、関目や萱島、最初あんなに無理だった中央まで可愛く見えてきたw
>>631 全く同じだ〜!(=゚ω゚)人(゚ω゚=)
日本版は堀北の瑞希が可愛かったんだから、台湾版みたいに原作重視でやれば最高だったのになぁ…
日本版のはイケメン(笑)目当てか堀北目当てのみって感じ。話もイベントでワイワイとかばっかで子供が台本作ってるみたいだった。
台湾版はほんとエラ瑞希の変顔と太い眉毛がなかったのか、
可愛い子だったら毎回直視して楽しめた。
>>634 おおー嬉しいw
やっぱり、毎回笑わせてくれる中津の吹き替えは最高だよねww
アンド笑顔が可愛い。
佐野のはにかんだ笑顔も可愛い。
瑞稀の照れ笑いも可愛い。
エラって普段あーゆー笑い方しないし、やっぱりアレは演出だったんだろうなぁ。
監督、「ハイそこで変顔!」って言ってたかもw
>>635 だよね〜、エラが全然かわいくないのが致命的。
日本版は好きでも嫌いでもないけど、瑞稀は圧勝。
日本のキャストで原作重視で作ってたか
瑞稀チェンジの台湾版だったら両方とも楽しめたかも。
ホント、エラは駄目だったわ〜w
>>635 >可愛い子だったら毎回直視して楽しめた。
禿同。
同じ演出でも演じる人が違うならまた変わってきただろうなー。
もし演出だとしてもエラじゃなきゃあの変顔演出なしだったかも知れないし
同じように要求されても、もっと違った変顔だったかもね。
エラは真の意味で変な顔だからなぁ・・・キッツイわ。
こまりって可愛いのに、瑞稀に戻る中津が異常に見えるww
ジュリアも可愛かったのに、ヒロインの瑞稀だけがズバ抜けてブサイクなのが笑えるし。
>>638 同意。佐野の幼馴染が最初の方に出てたけど、
あっちの方が可愛かったから、自分が佐野だったらこっち選ぶとか思ってたw
花君で呉尊に落ちました!サイコーにカッコいいです。
私パソコン初心者なのでアンカーのつけ方がわかりません。
すみませんが、どなたか教えて下さい。お願いします!!
641 :
奥さまは名無しさん:2008/06/06(金) 14:03:42 ID:0q1mIGeZ
呉尊にはまり今回初めて花君のイベントに参加します。韓はうちわは
必須ですが華流のイベントはどんな感じですか?あと年齢層はどの辺
ですか?若い人ばかりだとちょっと恥ずかしいのですが・・・
ジローがサッカーやってる時のTシャツの背中にJAPANって入っていたけど
日本って設定なの?
5話か6話あたりでエラがご飯食べる前に両手を合わせていただきますしてたし。
飛輪海のケルビンが日本の女性はいただきますするから礼儀正しいっていってたから
台湾ではいただきますしないのかと思ったんだけど。
>>640-641は同一?
>>640 アンカーは半角で>を二つくっつけて。
教えてちゃんになる前に、符号なのはわかるんだから、まずはチャレンジだと思います。
>>641 自分は飛イベには行った事がないけど、今、華流のファン層は大体20〜50代と幅広いし、60代くらいの御婦人を見かけた事もあるので、年齢は気にしなくていいのでは?
持ってるものも、皆それぞれ。団扇、ボード、ペンライトなどなど。
ちなみに自分は手ぶらですが、何も持ってない人も勿論多いですよ。
持ちたければ持てばいいし、その逆も然り。
周りに合わせる必要はないので、気楽に行かれてみては?
そして楽しかったら是非、こちらにレポして下さいw
644 :
640:2008/06/06(金) 19:43:04 ID:???
>>643 ありがとうございます!頑張って色々チャレンジしてみます!
>>642 設定は日本…それはちと無理があるとは思うが、確かに随所に日本的なトコが出てるよね。
もう少ししたら、温泉で「気持ちイイ!」って叫ぶシーンもあるけど、その前に、瑞稀が佐野に、「日本人は温泉浸かって気持ちイイ!って言うんだ。」って教えてたりするし、あくまで日本風を心がけてるんじゃないかな?
勿論、日本の漫画が原作って事は大きいだろうけど、昔、太陽族だったかな?
現地の若者が、日本の若者のルックスなんかを真似たり、日本語で通り名をつけて呼び合ってた時代があったくらいの国だしね。
>>641 飛イベだと年齢層が若干若めで高校生とかも来るけど、
20代、30代、40代それぞれ多いし、呉尊迷に限ると年齢層は結構高いように思う。
50代、60代でも別に構わないんじゃないかな。
呉尊は自分のファンだと分かると目を合わせたり手を振ったりすることもあるから
周りに迷惑がかからない程度で尊迷アピールするのは有効と思われ。
ウーズン、濃くも薄くもない、日本人ウケしそうな顔立ちだもんね。
グループだけど、彼の人気が一番ありそう。
自分は、佐野のしかめっ面って言うか心配顔wに萌え〜。
花君の後、いくつか彼の出てるドラマを観たけど、やっぱり花君が一番ハマり役って気がした。
でも、中津はやっぱ、イタキスの金ちゃんの方がハマり役だと思う。ってもハナの差だけどw
自分はナマジ可愛いor美人な女優がやるより江良で正解
だったと思うけどなー。
あっちの女優って甲高い声の子が多いから、江良以外で
堀北みたいな子っていないんじゃない?
良い意味でブサイコだったから、佐野や中津に集中できてw
我は江良で良かったと思ったよ。
それにしても花君はホント、呉尊と大東の魅力盛りだくさんな
ドラマだね。
9話頭で尊が倒れたエラを抱えてアタフタ時の
エラの左肘が尊の股間にお触りしているのを
我は見逃さぬ
へぇ〜。一風変わった萌えドコロだねw
自分は、山の中でエラ瑞稀が「泉〜」って連発する声、ウシガエルが鳴いてるようで、田舎のばーちゃん家思い出したww
あのシーンは、断然吹き替えの方が好きだ。
価値観は人それぞれだね。
自分はやっぱ堀北みたいに可愛い少年に見える子に瑞希やってほしかったな…。
エラもアイドルの時とか時々可愛く見えるんだけど、
瑞希の時のあのビジュアル、変顔はとても男にモテモテで女みたいな少年には見えません。
佐野や中津やレイプ未遂までした奴みたいなのが、
他の可愛い女の子より瑞希に夢中なのもありえない。
ほんと台湾版の瑞希を堀北みたいな子にしてほしかったな。
エラの瑞希(男の時)がかっこいい男達にモテモテなのなんて
BL好きな腐女子の妄想のみ。
ありえなくても、妄想でもいんじゃない?
だって元は少女マンガなんだからw
話楽しければOKっしょ。
それにしても吹き替え版、ラスト辺りどーやってまとめるんだろー。
プロモ仕立ては使うのかな?全面カットとまでは言わないけど、あんまり使って欲しくないな。
あの佐野と中津は、はっきり言ってイメージ落ちる。
センスなさすぎも、度を超すとコン…(ry
原作者自体が腐女子だからね。平気で男同士のキスシーンや男同士の恋愛話、
男子校で可愛い男がアイドル…よく少女漫画で載せれたなっていう
少女マンガ業界自体も腐ってるんじゃないの?
少し前だが、大好きな作品の隣に並んでた単行本は、ちらっとタイトルや帯を見た感じ、ディープな近親相○?って感じで、口あんぐりだった。
でも、単行本って事はそれだけ売れてるんだろうね。
別に否定も肯定もしないけど、つくづく時代は変わったなぁと思ったよ。
若干スレチになった。スマソ。
しかし、前回の難波先輩のタンク姿、あまりに貧相で引いた。唐くん華奢〜。
>654
我はBL漫画家の友がおるが、今のBLと比べたら花君
やこの原作者が書くBLなんて全然ヌルイ方だよ。
>655
今の少女漫画はエロ本。
直ぐにセクース描写が入るし。
それにしても花君の呉って罪なほど可愛いなぁ。
このドラマの時の髪型、凄い好みだからまたこんな感じの
ヘアスタイルにしてホスィ。
仮装カフェの時、中津キモ頑張ってるのに、佐野だけ何もなし〜?って思って、よく見たら、最初の辺りでちゃんとやってたw
あれ、何の真似だったんだろ?
意外と似合ってそうだったし、もーちょい近くで観たかったw
>>657 トゥームレイダーっぽい感じだったけど、なんだろ?
横から見たらウエスト細くてなんだかセクシーだったw
佐野だけ即効着替えちゃったね
>>657 >>658タンが書いてるけど、原作は楊貴妃だったんだよー。
なのにアレはどうよ?って思った。
東京Jの時の女装姿も衣装だけ無理やり着てて、面とか態度
は素のまんまだったよね。
呉自体、女装キャラというか女キャラ演じるの嫌がってそう。
呉尊が女装したら、めちゃくちゃ綺麗だろうねぇ。
一度見てみたいわぁ・・・。
楊貴妃…微妙。
うん、ウーズンは絶対女装しないと思うよ。
彼は自分の顔にコンプレックス持ってると思うし。
ああ〜トゥームレーダーか!スッキリした。d!
尊のお姉ちゃん可愛いよ
東ジュリの女装むちゃ美人だったじゃん!!
あら…女装体験済なんだ。知らなかった、スマソ。
花君の合間、毎回のように「東京ジュリエット観ってね〜。」
って誘われてるけど、未だにまともに観た事ないわ。
だってストーリーに魅力がないんだものw
>>664 確かに顔しか映らなければ超可愛いかったんだけどね〜
あの体型がいかつくてどーもねぇw
>>663 ウーズン姉って似てるの?
たまに芸能人の兄弟姉妹って、本人より造作綺麗だったりするけど。
あの顔に似てて女性だったら、かなりポイント高いね〜。
ウーズンのお姉ちゃんかなり見てみたいね。
ホント、ウーズンに似てたら相当綺麗だろうね〜。
みんな新規なの?
姉さんなら8月に出るDVDで見られるよ。
新規って。そりゃ、ウーズンファンなら知ってて当たり前なのかも知れないけど、自分は純粋にドラマ楽しんでるだけで、彼個人のファンじゃないし。
でも、DVDに出るって何?姉は一般人じゃないの?
8月に出るDVDは呉尊が故郷を案内してる内容で
お姉さんも映るよ。
飛輪海のケルビンによると従姉も呉尊に似て美人らしい。
いいね〜美形親族。
より混血程美しくなるって言うけど、まさに偶然の産物ってヤツだよね。
ウーズンの目って、角度で濃茶色だったり薄茶色だったり青っぽくなったりして、すごく不思議な感じで好きだ。
ありゃー多分、至近距離で見たら、戻れなくなるわw
>670
ブルネイに帰ってる模様がDVDに入ってるから、
それで姉が出てくるんだと思われ。
667 東ジュリで女装した時、自分の姿が姉にとても似てたから姉のことが凄く恋しくなったって尊が雑誌かなんかで言ってたよ
>>674d!
そうかー、ウーズンって顔が顔だけにクールなイメージ演じさせられてるけど、きっと素顔はスゴイ甘えッコなんだね♪
そんな事を思いながら花君を観ると、世話焼き佐野泉、また一味違って見える。うん、面白いw
お姉さんが出てるのって
1年くらい前にC-POPで放送したやつだよね。
確かに似てたし美人だった。
お姉さんの綺麗さは驚いた
尊といくつ違いなの?
結婚してたよね
尊スレで聞いた方が早くね?
>>677 尊のお姉さんそんなに綺麗なの?
見てみた〜い!DVD買っちゃおうかなぁ。
DVDで棚が溢れ返ってるから、これ以上増やしたくない。
誰かうPして栗w
尊のお姉さん、そんなに美人かな。
たしかに似てはいたけど、尊の方がきれいw
気になるな〜ウーズン姉。
って、DVD買わせようと誰か仕組んでない?w
うわ〜気になる〜。誰かようつべとかに載せてくれないかなぁ〜。
「台湾 瑞稀 ヒゲ」でググったらこのスレにたどりついた
気になってる人がいっぱいいることがわかってうれしいw
イタキスのアリエル(アリエルって顔じゃねーだろ!とか思ってましたすみません)、
花ざかりのエラはヒゲが気になったけど、
ろまんすの麦子役の子は気にならないなぁ。
ってスレチスマソ
今日も楽しく花君鑑賞♪
やはり中津の関西弁は最強!
でも、目で追ってしまうのはやっぱり佐野パパw
「何があっても守ってやる」っていーわ〜。
次回は、いよいよ照れ照れ踏み切りシーン。
中文でも可愛かったけど、吹き替えだとどんな感じになるのか、これまた楽しみー。
>>683 ヒゲ女優はElla、アリエル、レイニーぐらいだよ。
DVDの字幕がちゃんと関西弁になっててワロタ。
>>686 そーなんだw
それ楽しそうだなー。
やっぱりDVD買うべきかな…ハゲ高いし、録画で我慢しようとオモてたが…。
私もDVD買うか悩んでるんだよねぇ。すごく欲しいんだけど
ダンナにバレないように買うのが難しくて・・・。
やっぱ高いからなかなか買うの許してくれないんだよね。
DVD買って、なおかつイベにも行ってきます!って言って、笑顔で送り出してくれるダンナって、大きく分けると心が広いか、どーでもいいかのどっちかだよねw
値段以外でDVD買うの悩むのって、散々録画やらネットやらで観てるせいで、買っても一回通しで観た後、大して観ないからだったりする…今まで買ったものも、すっかり本棚の肥やしw
所帯染みたレスうけるw
彼氏でもいい顔しないのに結婚したら絶対ムリな気がする。
費用的な余裕は大前提だし、今のうちにへそくり貯金しておかなければ。
一緒に連れて行けと言われるのとどっちが良い?
俺の方がイケてると真顔で言われるのと、さぁどれがいい?w
>>691 >>692 ごめん!めちゃくちゃウケたぁ〜〜もう大爆笑!
理解がなさすぎるダンナや彼氏も辛いけど・・・
これって究極の選択かも。答えが出ないよぉ。
世の奥様方は、DVD一枚買うのにも
だんな様にお伺いを立てなきゃなんないの?
許可がないと自分の趣味も楽しめないの?
いい顔しないって、それって焼きもちってこと?
愛されてるってことか〜ww
>>694 単に無駄遣いすると家計を圧迫するってだけの話だろう。
自分の財産がないってつらいね。
>>695 みんな専業主婦?
パートくらいしようぜ!
我も考えられない。旦那の許可を貰わないといけないだなんて。
あ、嫌味のつもりはないよ。
専業主婦で旦那の金で生活してるからって言う人もいるけど、
やることやってるなら別にそれぐらいって思うけどねー。
ちなみに我は同棲中だけど、互いの趣味は尊重しようってこと
で文句言わないし言わせません。
>>696 お子さんが小さかったりするとパートにでるのも難しいよね。
独身貴族の人たちが羨ましいなぁ〜。
>>698 独身貴族って、中高生ならまだしも、
いい年したOLさんでアイドルにハマってると
結婚できないよw
ダンナも子どももいて、ちゃんと現実の生活を営んでるうえで
アイドル追っかけてる主婦のが健全だと思う
BOXと一枚の違いは大きいよ。
それに毎月何かしら飛関係の出費はあるし塵も積もれば山となるわけよ。
地方住みだと交通費や宿泊なんか考えれば簡単にはいかないしね。
なにこの主婦の井戸端会議スレ(笑)
自分も主婦やってるから飛ファンに主婦がいっぱいいる事がわかって嬉しい。
このスレ読んで安心した。みんな一緒なんだな。
>ダンナも子どももいて、ちゃんと現実の生活を営んでるうえで
アイドル追っかけてる主婦のが健全
超受けるんだけどwwwwwwww
婆の毒女迷は肝イっつうことで桶?
うん、健全健全。
主婦は私生活が落ち着いてる分、害は無いわよ。色んな意味で。
飛関連のスレって、必ず婆やら毒女やら貶める発言する人がいるね。
常に年齢の話題もループってるし。
だから、他スレの男どもに目糞鼻糞だって笑われるんだね。
視聴者の年齢や私生活なんてかなり興味ないんだけど。
そんな話続けるより花様の話しようぜ。
そーそー。鬼女だの毒女だの所詮同じ穴の狢なのにね。
佐野がかっこいいのに、萌えられなくて悶えてるので吐き捨て。
私は小林聡美を毛深くして踏み潰したような顔だな、と思いました。
ほうれい線が気になる。男というよりおばはん顔・・・
でも男の子で、実際あんな感じの子、クラスにひとりくらいいますよね。
スタンス的にはえなり系って感じ。
一時停止にするたびに、ウッウッ・・・( ;ω;)ブサイク・・・・
とつぶやいてしまいます。
もし自分が男なら、アレとキスするの、無理。
好きな人には悪いけど、罰ゲームにしか思えません・・・。
エラ自身は別段ブサイクという訳ではないのに
無理矢理に劇的にブサイクに仕上げてるのが残念無念
彼女本来のボーイッシュなカッコ良さが出てれば良かったのにな
キスシーンはキツイ・・あれは笑い飛ばすしかしようがないorz
こんな時間に花君鑑賞。
飛が出てるドラマちょっと齧ってみたが、やはり佐野・中津コンビが一番だ〜。
で、やはり素材がいい男には、余計な装飾は不要なんだな。
ラスト間近のスタジオシーン、一人普通〜の格好をしていた佐野が一番カッコ良くてワロタw
中津も、あんな変なアイメイクさえしなきゃカッコ良かったのに。
イタキス見てすぐにこれを見始めたので、ワロタ・・・
なんだよ〜金ちゃんここにもいんのかよ〜w
また関西弁かよってw
邦正はもう後姿だけでいいや・・・
関テレで見てるけど、エラ見慣れてきた、たまに可愛いって思える
可愛いと思える人が本気で羨ましい
そういう人って、何を見ても可愛いと思えるんだろ
美人は三日で飽きる。
ブスは三日で慣れる。
とは、良く言ったもんで。
慣れてしまえば、エラの変顔も可愛い可愛い。
しかし、ウーズンは茶髪の方が似合うなぁ。
籃球火の予告やら時代劇インタやら何やら観てて、しみじみ思った。
自分、やっぱり佐野が一番好きだな〜。
私もエラ見慣れて可愛く思えるシーンもあるよ。
やっぱエラでよかったんだなぁ〜って思う。
佐野ウーズンかっこいいよねぇ♪
まぁ、どんなウーズンもカッコいいんだけど(笑)
>>714 だよねー。永遠に慣れそうにないし、やっぱ他の人だったら
なぁと思う。
>>714 小動物に対して感じる可愛さを感じるのよ
>>718 わかるわかる。
ヨーシヨーシヨーシって、頭わしゃわしゃしたいw
>>715 オレモー
今は黒髪でシャープに見えて、且つちょっと痩せすぎているのかな
佐野が一番格好いいな
>>717 このドラマで知ったんだけど
あのブサさで芸能人っていうのが最初驚いたw
芸人じゃないんかと。
原作好きとしては茶髪の佐野なんて論外って気分なんだがな。
724 :
奥さまは名無しさん:2008/06/17(火) 03:07:11 ID:mvlF7x7y
あんな顔に産まれなくて良かったと思わせてくれる顔
時々みてるけど、主人公が誰よりも男くさくてうける。いっこく堂に似てる。
最近はつっこむドラマとして秀逸だと気づいた。梅田といい、ねーよwwwとなる部分が多すぎて面白い。
恋愛要素は、もうちょっと主人公がかわいければいい雰囲気だっただろうに変顔に萎える。
現在自分の中でこのドラマのヒロインは佐野って事になってる。
主人公は見ての通りだし、中津もふけてて法令線ゴルゴ線すごいけど
佐野と裕次郎だけはかわいい。
掘北は田舎のイモ娘だと思ってたけどやっぱり可愛かったんだね。
でも日本版は小栗佐野のルックスが酷かったしなあ。
まあ小栗も背があって立ち姿はまあまあサマになるので、みずきの衝撃にはかなわんけど。
>>714 しずちゃんをかわいいというのと同じ感じじゃない?
さっき第15話見終わった。
最後に教室で佐野が保健の先生にあることを了承させられるシーンは右手の生傷が目立ったね。
15話?傷?
って言うか、佐野と梅田の絡みなんてあった?
あーもー、すっかり忘れてる〜(汗)
前は尊迷って他の人を貶したがる人少なかったのに
へんなの増えたね。
個人スレも前スレの途中からおかしくなった。
尊迷ってピンポイントで指名してるけど
このスレに他の人を貶したがる人なんている?
嫁よw
別にないと思うけどw
だよね。
気に入らない書き込みを「貶してる」と騒ぎ立てるキモい奴っているよなw
ここはどんな考えの人でも書き込める2ちゃんなんだから自由に意見書いてヨシ。
それが気に入らないなら自分が満足するどこかのお上品なBBSに行けばいいよ。
>>732-733 おまいら優しいな
スルーできない奴を相手にすると
使い古された煽りとかし始めて
ウザいから放置放置・・・
すぐ前にもあるじゃん?
佐野褒めて中津とか梅田とかエラこきおろしてるの。
まあ、佐野、中津、梅田、エラって書いてる時点で
自分もエラを瑞稀とは認めてないってことだろうと客観的には思うが
一意見というよりストレス発散してるみたいな低俗さあふれる貶し具合じゃないか?
いや、別に意見だと思ったよ。
例えばいきなり「死ね」とか書いてたらどうかと思うけどこの程度じゃ気にならないなー。
正直こういうのは感覚の問題だから(現に自分は気にならないし)どれならどうとか
ライン引けないし、仮に貶しだったとしてもそれを指摘して、だから何?
やっぱり
>>734のようにスルーが一番だとオモ。
書き込み止められる訳じゃないしいちいち指摘する意味がわからん。どうしたいの?
これこそ気に入らないレス指摘してストレス発散してるように見えるよ。
>>736に同意。
人が集まる所には、色んな意見が集まる。
スルーできないなら、2に来ない方がいいと思う。
ちなみに自分は、ドラマ花君のファンだw
と言いつつ、金が無いからDVDBOXは買えんww
貶しばっかりのスレで
貶しばっかりという意見が気に入られないのは当たり前。
いうだけ無駄だね。
自分も気に入らない役者はいるけど、それはそれとして
総合的には面白く見てるよ
DVDまで買おうとは思わないものの、録画したのをちまちま
CMカットとかして保存するのも楽しいからやってる。
花様関係のCMは残すというキモいことしつつw
貶しばっかりだと思うスレにわざわざ出向いて
貶しばっかりと騒いでストレス発散してたんだね
>>736 に禿胴。スルー出来ない奴にここは向かない。
1.もうあんな低俗(笑)スレ行かない!と他の自分に合った場所に移動するか
2.気に入らない意見が書き込まれる度に「貶し!貶し!」と頑張って書き込んだり煽ったりするか
3.スルーして好きな話題振る
かの、どれかなんだろうけどね。
こまり出るね
台湾版で観てるけど
やっぱり、字幕ありがたい
欲言えば、2ヶ国語にしてほしかった
743 :
742:2008/06/18(水) 02:33:26 ID:???
吹き替えありがたいでした
アンチスレでも建ててんか
>>742 台湾版のこまりはかわいいわ。結構好き。
>>709のおばはん顔に同意だな、男女の区別がつきにくくなった
おばさんっていうか、そんな感じ?
とにかく髪型と眉を何とかしてたら良かったのにね・・・・・
何で真っ黒にしたんだろう?そういうの決める人がいるんだろうけど
本当に何故?って聞きたくなる。
どこかで見た、眉をカットして、茶髪でセットした髪型のだったら良かったと思う。
常にドラマの瑞稀みたいなのだったらどうしようもないけど、
ああじゃない時もあるんだから、それが残念だよなー。
749 :
742:2008/06/18(水) 08:18:50 ID:???
>>747 大東、こまりの中のヒトと噂されてたよね
>>728 顔の前で両手をへの字に合わせてるシーンだよ。
小指に2カ所と手の付け根付近にも。
あと角度の加減か小指が異様に短く見える。
頭にヤのつく自由業の人かと思った。
>>748 おっさんみたいになったおばさんいるよね。
関西でよく見るよ、パンチパーマのおばさんとか
一瞬オッサン?オバハン?って悩むw
>>750d!
への字?思い出せぬ…(汗)
でも、ネットで落としたドラマじゃ、その傷きっとわからないだろうなぁw
おとなしくMX放送を待つとするわ…。
>>752 いるいるwwでも腰周りに肉がついてるからおばさんって分るんだけど
小太りのおじさんの線も捨てがたいからまた悩むんだよな。
佐野の小さい頃の写真
あまりにも佐野じゃなさすぎでビックリした!
すごく似てる子供を探せとは言わないけど、あの子はちょっと…w
何才くらいのどんな写真か知らないけど、小学低学年くらいなら、十分変わると思うよ〜。
>>752 そんなオバハン近所にもいるw
腰回りに肉付きいい人が男装するにはあの制服はキツいな、何かカバーしないと。
まぁ、制服決まってるからどうにもならないけどさ。
>>755 私も!ビックリした!何ていうか・・・ベトナムの人っぽい感じ?だったよね。
>>757 顔もパンパンだしね…初めて見た時は
こういうタイプが美少女ヒロインになれるのって
お国柄なのかねと思ったよ。しかもヒゲだし。
美少女コンテスト出身でしょ、エラ
>>759 同士www私もビックリした!こういう人が配役されるんだなーと。
それで変顔させるでしょ、別にいいけど日本じゃ余りここまでの
変顔をヒロインにはさせないから、国が違えば…だねぇと思ったよ。
台湾で日本の漫画をドラマ化してるの結構あるけど、日本版があると
解釈の違いとかあって面白いね。
初めて『花様』のエラを見た時の衝撃は忘れられないなぁ。
台湾ではこういう顔の女の子が可愛いって思われてるのかと心底驚いた。
国が変わると美しさの基準も違うんだな〜ってびっくりしたよ。
今はもう見慣れちゃって楽しくドラマ観れてるんだけどね。
>>762 他の場面でのエラを見てる人は本当は…とか思うだろうけど
ドラマで初めて見た人にとってはこれがエラの全てな訳で、やっぱ
最初の衝撃は大きかったねw
今でも動物的な可愛ささえも感じないんだけど、台湾版ではこれが
瑞稀ってことでスルーして、話自体を楽しんでる状態。
今日も楽しかった東京MX♪
瑞稀も言ってたが、確かに学祭から、佐野の態度変わりすぎ〜。
で、今日思った事、
「エラ瑞稀は、パグ似」
そーか、だから可愛いんだな〜納得w
>>760 アリエルと間違ってない?
エラは歌のコンテストだよ。
ラブラブ過ぎて見てるのすごい楽しいんですがw
>>763 私もエラは微妙だったんだけど、気にならなくなってきたよ。
可愛く見え始めたとかじゃなく単純に気にならなくなった感じ。
瑞稀として見るんじゃなくてエラとして見るようになったからかもw
花様自体は展開が面白いからつい毎週見るよ。
中津のノリがなんか面白い。
私が花様見たのは、ようつべにあがっていたのを見つけたのがキッカケ
だったんだけど、最初瑞稀が誰だかわからなくて探してしまったよw
しかしエラの所で瑞稀って名前が出るから、男が配役されてるのか!!
と驚いていたら♀で更に衝撃。
しかし、見慣れたらあそこまでやれる子っていないだろうと思えてきて
好きになった。
中津吹き替え、オーバーアクションの中津に合わせてるからか、毎回気合い入ってて面白い。
でも、今回は気合い入りすぎて、自分の名前『シュンイチ』って言ってるように聞こえて笑ったw
後に起こすあの騒動の時、どんな吹き替えしてくれるのか…中津自身が熱かった分、今からワクワク。
>>766 私も瑞稀ではなくエラとして見るようになってました!
正確には瑞稀のみ脳内で勝手にオリジナルキャラ扱いしてる感じですかね。
そうすると余り気にならなくなるから不思議です。
最初にエラを見た時「いくら何でも男に変装する役だからって本物の男に
やらせちゃダメだろw」と思っていたら実は女だと知ってかなり驚きました。
ヒゲもあったし眉も太く完璧な男顔に疑いもしなかったけど、世界は広い・・・ww
>>765 2000年10月「宇宙2000実力美少女選抜」コンテストで入賞しデビュー
瑞希はたしかにブサイクだと思ったけど、最近慣れて可愛く見えてきたな。
なんとなく見始めたけど、すっかり佐野にはまってしまった。
佐野の瑞稀に対する態度、最初は裕次郎と変わらなかったのに、段々変わって来たよね。
学祭前後辺りから、カメラが引きで撮ってる時も、瑞稀の事すっごい愛しそうに見てて、ちょっとドキドキ。
あれじゃあ、噂が出ても仕方がないと思う。つくづく罪な男だなw
>>758 そうそう、私もベトナム人かと思ったw肌の色からして違ってた
中津の吹替えが意外と人気なのに驚いた。
たしかにネイティブ関西弁で上手だとは思うけど、
大東の生声の方がずっと中津のキャラに合ってるよ。
より若さが出てる、って感じ。
775 :
奥さまは名無しさん:2008/06/19(木) 18:23:45 ID:9EOFuAnL
エラと尊はこの頃、リアルでラブラブだったんでしょ?
尊が感情移入しやすいのかエラが魅力的なのか…
まぁペット的な可愛さはあるね
あげスマソ…
>>774 単純に吹替えだと字幕を追わなくて済むのでドラマそのものに集中しやすいしね
中の人の声質が役柄のキャラに合うとかまで辿り着く人はそういないんじゃないかな
吹き替えする位ならラジオドラマで十分な俺参上!!
>>777 たしかに吹替えだと内容に集中できるね。
でも、見たことない人には字幕版もおすすめするよ。
エラの声には驚くかも・・・だけどw
>>779 エラもウーズンも吹き替えの声より低いよね。
でも、どっちも本人の声の方が好きだなぁ。
>>775 たとえて言えばこんな感じかな
田舎から来た訛りがきつくて引っ込み思案な転校生がいて
明るい性格のクラスの中心人物がいっぱい話しかけて
さらに周囲に溶け込ませようとしてくれて
一緒に訛りを直すのを手伝ってくれた
転校生が中心人物に好感を持つのは自然なことだと思われ
ちなみに転校生がウーズン、クラスの中心人物がエラ
それ何て野豚をプロデュース?
>>781 なるほど、わかりやすい例えだね!
今でもお互い連絡をとりあう仲のいい友達らしいもんね。
どちらかというと
野豚がプロデュース
>>775 マジ?
最近このドラマ見始めたけどドラマん中でも仲良しだよね。(アドリブっぽい)
中津とはなんか違う感じ。
呉尊本人は兄弟のような存在だと否定してるし
9年彼女いないっていってる。
呉尊はかなり潔癖症だからエラのガサツなところが苦手だと思う。
>>787 ウーズンは知らんが少なくともエラは好意があると思うよ。
惚れやすいタイプみたいだし
ここテレビドラマスレだよね?
この時の二人はラブラブーって思いながら観ると、ドラマがいっそう面白く観られるから不思議w
もー、練習中のじゃれ合いが可愛くてしょーがなかった。
その向こうで変顔してる中津も、かなりツボww
ラブラブだね。
中津が入る隙がなさすぎて可哀相になってきた
次回の中津は、とにかく切ないよ〜@東京
でも、缶蹴り中津w、結構好き。
演技力云々と言うよりは体当たり演技だけど、緊張感が伝わってきて、こっちまでドキドキ。
飛輪海の公式が繋がらないんだけど気のせいかな
関連する番組の公式もことごとく繋がらないようなんだけど
みんなは見れる?
>>788 そうなんだ。恋バナ結構あるのかな、
前にもそんな話題出てたし。
付き合いかけただけ。
目撃されちゃったので友達だと言ったがそのまま消滅。
温泉の佐野、何分潜ってたんだw
,. ' " "ヽ
, ' ; ; ";
,' ; ,─--、___ ;
'; r" ; '! ;
i"! _ー- -- レ
{ j ` ゚` :.; "゚` |
|; ,_!.!、 ;ノ 嫌だよ…800ゲットなんて…
人 _---, /
/| ヽ  ̄ /、_
,- ' "( ヽ ` ー "/ ヽ`-、_
,. -' \_| / _ ノ \
/ \ ノ'" ヽ
佐野ウーズンがドンドンカッコよさが増してきてもうメロメロだぁ〜。
ふつう最初にカッコいいと思っても、しばらく見てると欠点って見えてくるものなのに
呉尊にはそれが全然ないっ!見る度にキレイ〜!カッコいい〜を連発しちゃう。
もう一度、あの頃の髪型にして欲しい。
長いヘアスタイルも似合うんだから。
5秒でいいから
間近で佐野に見つめられたいヨー
|∀・)ジー
瑞希役の奴が生田斗真に似てる件
>>803 2秒なら、両手を握ったままガン見されたことある。
全員握手会www
斗真そんなにイケメン?
エラは男だったら男にしては可愛いと言われてただろうね。
生田は中津のキャラと髪型でごまかしてたが顔は普通。(目アイプチしてるっぽいし)
ウーズンもジローももっと若い時にしてたら更に良かったなぁ。
今もかっこいいけど、やっぱり制服着たら違和感ある。
今日見てたらエラが林家イッペーに見えた
>809
そうかなぁ。
若いと青臭く見えるから、あの時がちょうど良いと思ったよ。
もし男だとしても十分ブサだろ・・・どう見ても。
絶対好きにはなれないよ。こんなブサ男。
いくら見てもブスにしか見えん。無意識でしょっちゅう
「ブスだなあ・・・」ってつぶやいちゃう・・・。
台湾のドラマって、主人公の子、微妙なのが多いけど(イタキスとか)
いくらなんでもこれはないなあ
しかし、台湾ドラマの女の子って、みんな拒食症みたいにガリが多いのに、
なんでこいつはこんなに丸々太ってるんだ?
団子鼻と二十顎、ウーズンより濃いヒゲに耐えられない・・・orz
↑
二重アゴだ スマソ
昨日のエラ瑞稀、顔がスッキリしてたよー。
あれはちょうど、今ダイエットしてま〜すーって言ってた頃だったのかな?
確かすぐリバしてたけどw
予告の瑞稀も、ちょっと可愛かった。
後は眉毛だな。せっかく痩せたんだから、チョキチョキ整えたら良かったのに。
ドラマ繋がらないからダメかw
番宣で回ってる時は可愛かったのにね〜、エラ。
ドラマ中は男前だったなぁ、誰よりもw
台湾版って44話まであるの?
>>816 まるっきり漫画読んでる感じじゃんwww
台湾版は全15話だよ。
話数少ないのに、2BOXにする意味が良くわからない。
ただでさえかさばるし、プレミアと通常を1BOXずつで良かったんじゃない?って思った。
時間差発売で価格マジックのつもり?
それにしても高〜い。イベ行く人は買うんだろうけど、売れてるのかな。
台湾版が15話っていうのは台湾で放送されたのが15話ってことだよ、、
日本では20話だか21話くらいじゃなかった?
そうだよね。確か前回が14話だかだった気がする@東京
買った人、DVDはやっぱりBS放送版なの?
それとも、完全収録に字幕と吹き替えつきなの?
後者ならあの値段でも納得。前者ならボッタクリ決定。
>>818 >>820 ありがとうね
そっか、日本のドラマと一回の長さが違うから、放送回数が違うんだね
たまに売ってる全44話セットって、どんだけ細分化してあるんだ…
>>816 >>822 全44話ってのは中国版だと思う
台湾では90分枠15話だったけど、中国では30分枠で放送されてたみたいで、前にそんな話数になってるのを自分も不思議に思って調べたことがある
まず台湾版、香港版、中国版があって、それぞれの放送枠があるから話数に違いが出ます
そこに同じ北京語でも台湾と中国では繁体字と簡体字って使ってる文字が違うから字幕やパッケージの文字も違ってきます
それで同じ花樣のDVDなのに値段にばらつきがあったりおまけ特典にかなり差があったりして
前に香港版は高いけどおまけ部分はいい事が多いから台湾の作品だからって台湾版を買うよりも香港版を買う方がいいと書いてた人がいたのを見たことあります
確かに自分の持ってる台湾版のおまけ特典映像(テレビ放送時のおまけ)が途中で切れてて、始めはずれを引いたのかと思って他のディスクも確認したらそれらも途中で切れてたからそういう仕様なんだと諦めたけど
だけど他に台湾版持ってる人はどうだったのかな?
長文すまんです
>>823 私は
>>816>>822とは別人ですが、すんごい勉強になった!ありがとう。
私は関テレで毎週『花様』観てるんだけど、修学旅行のシーンが大幅にカット
されてて、すごいショックだった。それも、瑞稀が佐野の頭をなでてなぐさめ
てあげたり、バスの中で佐野が瑞稀の肩にもたれて眠ってしまったりっていう
良いシーンが含まれてる部分だからショック倍増だよ(涙)
えー!あのシーンないの?
こっちはこれからだから、何げに楽しみにしてたのに…削るなら関係ないトコにしてくれよorz
>>823 アジアのドラマを見るのが初めてなので、台湾と中国と香港でちがうDVDが出てるとか、一回の放送時間が違うとかぜんぜん知らなかった
日本版DVDを買い、しかも7月のも予約しちゃってから全44話セットに気づいたから混乱してたけど、これで落ち着いたー
目から鱗、めっちゃ勉強になったよ
丁寧な説明をどうもありがとうございました
あの会社、流星花園でも日本版放送では
なんでこんな重要なシーンをばっさりブッた切るんだ?!
ってことをやらかし済み。どんな事情があるのかは知らんが。
>>829 そうなんだ〜。前科がある会社なんだね。
ホントどんな事情か説明してくれよって感じだよ。
事情も何も、DVDBOX売る為でしょ?
あの強気な値段からして、「ホレホレ、これが観たけりゃ買いな〜。」って感じだと思う。
正、直、ムカつく。
けど、綺麗な画像で、なおかつノーカット…金はナイ。けど欲しい。
>>831 マジ?やり方汚いぞっ!ファン心理を利用しおって〜(怒)
DVDBOX高すぎなんだよ。
それでも日本人は買うからねぇ。
そうなんだよね〜買わなきゃいいだけなんだけどね〜ついつい買っちゃうんだよね〜。
そんでもって、どんどん増えてっちゃうんだよね〜。
惚れた弱みとは言え、つくづく金がかかるわw
835 :
奥さまは名無しさん:2008/07/01(火) 03:38:24 ID:vJERU3+I
えら
中津の妄想が怖すぎ。
お騒がせキャラだもんね。
最終回間近でも、大騒ぎ起こすし。
でも、彼がいないとドラマがつまらないw
中津は表情や動きが変でかなり笑えるw
それにしても佐野はやっぱ前髪下ろしてた方が魅力的だ
佐野は風呂上がり、タオルガシガシやりながらの、洗いっぱなしの髪の毛乾かす姿が魅力的〜。
まさしく、水も滴るいい男w
今日のジャンケン佐野が可愛すぎて悶えた・・・
今日も面白かった。
暗闇に浮かぶ萱島にウケw
各地で放送話が違うんですね
レス見ても、え??って感じで謎だったw
東京MXと関西テレビ以外で、まだどこか放送してるのかな?
関西テレビは、もう最終回間近?東京MXは、次の次くらいが修旅だよー。
東海地区は関西のすぐあとぐらいに始まったよね
関西3/3〜 中京3/31〜 MX4/2〜 熊本朝日6/14〜 山形6/24〜 の様です
関西は深夜2:30なので、今まではビデオ撮って次の日観てたけど
最近は待ちきれなくてついつい起きて観てしまう
テレビで観た後は「あの場面よかったな〜」とまたビデオで観直す始末・・・
846 :
奥さまは名無しさん:2008/07/03(木) 22:01:32 ID:wFm8mv3r
台湾でのエラさんのポジションは、遠藤久美子さんエンクミみたいなかんじなのかな。
口ヒゲはわざと生やしてると思ってましたw
>>846 日本におけるエンクミのポジションがよくわからんのだけど・・・。
エラはもう何年もトップを走り続けるスーパーアイドルグループの一人だから、
日本では・・・っていうのは、いないんじゃない?
日本にそんな女の子のアイドルグループいないよね?
うん、うん日本にはいてないよね。
S,H,Eってホントに長い間トップにいるよね〜。
やっぱ実力が違うんだろうね。みんな才能あるから。
>>845d!
そうか、東京MXと関西テレビじゃ約一ヵ月違うんだ。
じゃあ、関西テレビはもーすぐクライマックスなのかな?
それにしても深夜は辛そうだ。こっちは22:00〜だから、夜更かしにはならないけど、やっぱり録画しておいて二度見するw
S・H・Eは、歌も上手いし、踊れるし、個々の個性的な魅力もあるし、ホントに稀なグループ。
だからこそ、ここまで突っ走って来れてるんだよね。
動画サイトにあがってた、彼女達のライブ音源には感動した〜。
だが花様の中では髭デブなんだよな
S.H.Eは日本で言うとパフュームみたいな感じじゃない?人気は全然違うけどキャラ的には似てる。
エラ瑞稀、確かにヒゲだけど、ドラマの中では顔が痩せたり太ったりして繋がり悪いw
まー、繋がり悪いのは中華ドラマならではって感じで、珍しくもないが。
ただ、やっぱり痩せてるシーンは、顎のラインもスッキリ、目もパッチリしてて可愛い。
痩せてるシーンが見付からなかったのだが…。
そのヒゲヅラがまた貫禄あるんだよねw
渋い表情したときなんか特に眉も太いし男らしい感じ。
そうそうw
だねww
>851
飛迷兼Perfumeヲタの自分が通りますよっと
このスレにヲタがいるとは。
友達が友達だよ。
私も会ったことあるけどS.H.Eとの共通点は感じなかったな。
3人組ってことと、意外にダンスがうまいことを発揮できてないくらいじゃない?
S.H.Eとパフュームの共通点。
女3人組。
ダンス&歌が売り。
バラエティー向き。
3人とも顔がおしい。
四番目にコーヒー噴いたw
最近何をしてても、ふと
ディンガンディンガラディンダンディョン♪
ってサビの部分(歌詞適当)を歌ってる自分がいるw
いくらなんでもwww
櫻咲学園新入生なら生徒手帳見て
校歌くらい覚えてくれろ。
入学式も近いことだしなw
主題歌が校歌なんだ〜?
やっぱり、イベでは皆で歌うのかしらね?
>864
その「ディンガンディンガラディンダンディョン♪」
を読みながら口ずさんだ私を褒めて!(*屮゚Д゚)屮
>>866 言い回しの難易度が高いしエラがいないのにしらけるかなと思うので
歌わないに一票。
つーか
しぇんづぃびぃうぉはぃやぉ ぐん はぉ かん
のトコ?
>しぇんづぃびぃうぉはぃやぉ ぐん はぉ かん
誰か〜、通訳キボン
つか、みんなレベル高杉wどうしたらそう聞こえるんだ
すまぬ…サビって言われても、一体ドコを指してるのかさっぱり…。
大体主題歌ってS.H.Eの『どうしよう!』の事でいいんだよねぇ?アレ?違う?
>>867 分かってもらえてちょっと感動w
>>868 ドラマでいうと、CM開け?の5秒間ぐらいに流れるかわいいフレーズです
今ちゃんと曲聴いてみたけど全然ディンガラとか言ってないw
全体的に跳ねる様な感じなのでつい…
初めの方の ウッシームーウッシームーのとこも好きでふと口づさんでしまうw
それにしても校歌だとは知らなかった、これを機にちゃんと覚えます!
ウッシームーウッシームーってなんの呪文?w
873 :
奥さまは名無しさん:2008/07/08(火) 01:47:21 ID:KwZEuYSR
ウーズンやばい〜かっこいい!!はやく始まらないかな〜^^
>>871 貴方面白過ぎ。
全編通して、どう聞こえるのか書いてほしいくらいwW
CM後の…って事は、やっぱり出だしはヅェンマ〜バンだよね?一瞬、地域によって主題歌違うのかと考えちゃったよw
>>869 一応空耳ではないよ。
五十音で表す、仕方がない中国語ですw
>>871 台湾版と日本版のDVDしか見てないからCMあけにどこがかかってるのかわからないけど
想像すると↓かな?
ぜんまーばん がんじゅえ てぃぇん よぅ すぁん
とぅとぅあいにぃ〜と続きます。
あとも一個のは↓だと思う
うぇいしぇんまー にぃうぇいしぇんま
同居人にも、何?今のその呪文キモイーッとつっこまれた事が。
そうですヅェンマーバンです、間違いなくそれですorz
もっと分かりやすく言うと曲の一番最後の最後の部分でした。
自分のテキトー歌詞で皆さんを混乱させてしまい失礼しました!
875です。
5秒ならこれかも。
ぜんまーばん あぃちゅぇぶーぅなぁんじぁん
にじぇんたぉいぇん ぶぅらいばんうぉだ まーん
878 :
奥さまは名無しさん:2008/07/08(火) 02:47:23 ID:mLKlC1C+
主役の子って山口勝平とかが吹き替えしてても違和感ないだろうな
タン・ユージャくんがたまにあややに見える
>>876 いや、なかなか楽しかったよ。
おかげで、あの歌まともに聴いてみる機会ができたし。
手帳には歌詞だけじゃなくて、和訳もあるのかな?
気になるから持ってる人教えて〜w
>>871 君は何て楽しい人なんだ〜!大ウケしちゃったよぉ(笑)
カワイイからそのまま変わらないでいてね♪
>>874 同感♪同感♪あ〜おもしろかった(笑)
>>880 私も知りた〜い!日本語でどう発音するのかどなたか教えて下さい!!
イベには参加できないけど、ぜひ校歌が歌えるようになりたいです。
日本語でどう発音?
>>882 まちがえちゃいました。失礼しました!中国語でしたね・・ごめんよ。
皆可愛いなぁ。
私なんて何の曲が流れてもフンフンフ〜ン♪としか歌えないw
自分は、通しで歌う場合は普通だが、CMの前と後だけは、フンフンフーンって歌う。
しかもほぼ条件反射w
最近、水曜日が待ち遠しくて仕方ない。これが終わっちゃったら、気が抜けた炭酸みたいになりそうw
>>887 同感〜。私は関テレで観てるから、あと2回で終わっちゃうんだよ〜(涙)
毎週楽しみにしてるから終わったらめちゃくちゃ淋しいなぁ。
>>880 日本語訳はなくて
歌詞にカタカナで読み方を振ってあるだけですよ。
我、他迷なんだが、佐野だけは…『好きになってもいいですか?』状態w
無防備に目を閉じるトコや、さりげない仕草とかに、もー、毎回クラクラ。
今、真っ剣にDVDを買うべきか悩み中…でもやっぱ高いんだよなぁ…orz
YOU、買っちゃいなよ。
プレミアム版なら佐野に会えるよ。
>>889d!
なんちゃって中語なんだw
校歌なのに、それは歌いにくいね〜せめてピンイン振ってくれればいいのに。
>>891 佐野じゃなくてウーズンだもん…髪の毛黒いしw
生徒手帳はかなり見てみたいけど。
今、本命のDVDすら買うの悩んでるし…働けど働けどビンボーorz
台湾はピンインじゃなくて注音だから。
え?でも、歌が北京語なんだから、ピンインでいいんじゃないの?
何より、ピンインの方が一般的でわかりやすいし。
北京語つうか、台湾國語ね。
彼らの話し方は標準語ナイズされているし
似たようなもんだけど。
でも台湾の人ピンイン読めないし
繁体字にピンインのほうが違和感あるよ。
>>895 d!そうなんだ〜スゴイ詳しいねっ!
もしかして、読み書き会話もできる人?
お願い。校歌和訳うPして〜w
>>896 他力本願イクナイ
自分で勉強して直接話せた時は何倍も嬉しいよ
ピンインとか簡体字って嫌い
896だけど、仕事中で携帯しかない上、文字化けしててちゃんと確認できてないの。
でも、今日二日ぶりに家に帰るから、後でゆっくり見るよ。
>>898タンありがd!
久々に花君鑑賞〜。
「俺が復帰したのは、あいつを傍に置いておくため…」とか、「あいつを傷つけたら〜」って台詞言ってるシーンの佐野いいなぁ。
きっと、こーゆー正統派ラブコメって感じが、人気の秘密でもあるんだろうね。
水曜が楽しみ。温泉で「キモチー」って叫ぶ佐野が可愛いw
>>903 我のオススメはその次の回だから絶対に見逃さないようにねw
ジュリアが出てくるたびに
室伏の妹ー室伏の妹の額ーって頭をよぎってしまうw
>>904 次の次って、まさか最終回とか言わないよね?w
でも、ここで聞いたけど、ナデナデカットなんだよねぇ…あれ可愛いのに…綺麗な画像で観たかった。ガッカリ。
後、佐野の子供時代は、綺麗な画像で観るとさらに似てなくてワロタ。
整形疑惑と言うより、あれじゃ全とっかえだ。
小道具スタッフ、もー少し気を遣え〜w
>>906 「全然変わってないよなー」って、どう見ても別人だよね
ってか違う国の子供だよありゃw
>>906 えーーーっ!? あの慰めシーン、カットされてるの!?
何でだよ・・・意味わかんないよ・・・・・・あのシーン凄く良いシーンなのに。
>>907の「違う国の子供」にはワロタw
あれが同一人物に見える瑞稀が凄すぎだwww
写真をじっ…と見る、佐野の険しい表情。
果たしてあれは演技か?その心情やいかばかりw
写真をじっ…と見る佐野の険しい表情。あれは演技?それとも…。
果たしてその心情たるやいかばかりw
なぜかエラーがダブった。スマソ。
>>908 遡ると
>>824が教えてくれてるよ。
自分も、あの二つのシーンカットはショックだなぁ。
ナデナデは勿論、バスで寝ちゃう佐野の寝顔は、母性本能くすぐられまくり〜なのに。
カットしたヤツ、○ッツの手下か、花君の見所をまるで理解してないかのどっちかだな…でもおそらく前者だよねorz
あのミズキはないわ
NO実写
みずきは男には見えるけど女には見えない
唐くんの方が可愛い顔してるよ
顔がエラーだね。
女捨ててる所が逆に可愛いけどな〜エラ〜。
千葉テレビで放送はじまるね〜
映りの悪いMXで無理やり見てたから嬉しい
はじめて千葉県民でよかったとおもったw
918 :
奥さまは名無しさん:2008/07/16(水) 02:47:38 ID:b8TAAkao
サントラは結構いいな。
919 :
奥さまは名無しさん:2008/07/16(水) 03:44:15 ID:5+rZTbms
(多分)4話冒頭を視聴した俺
→1 お、台湾ドラマの花君やってる
→2 こいつが佐野かな
→3 (佐野の回想シーン)なんだこのブサメンは?
→4 部屋で気持ち悪い顔で笑ってるブサメン。
→5 部屋に戻る佐野。
⇒6 え、ブサメン=瑞稀!
ゴメン、あまりの衝撃にうまく書けない。
ただ、気がついたら深夜に2ちゃんねるで必死にこのスレ探してたよ。
自分も信じられんが瑞稀のブサさに驚いてここにきた。
しかもトップアイドルと知って更に衝撃をうけ
S.H.E動画を見まくり、華流にどっぷりつかる羽目に。
>>919 自分と同じ経緯を辿った人がw
あれがヒロインだと、しかも女だと知った時、
速攻でこのスレを探したよ。
ヒゲでデブで太眉でも美少女男装ヒロインだなんて
新しいよな。
まだ中身がエラだと思ってるやつがいるのか
あれは威助なのに
次回カメラマンが出てくるって事は、もうあと僅か…終わらないで欲しい〜。
しかし、聞きしに勝る激しすぎるカットに愕然。
しかも、家庭事情まで丸々カットされちゃ、佐野の不機嫌顔と前回の電話のシーンが何の意味も持たないじゃないか!
確かに、字幕追っ掛けるより、日本語らしいニュアンスで語られる方が何倍もリアルに伝わるけど、何て言うか…ただひたすら虚しい。
>>915 トハゲド。
役者の顔みてこんな衝撃を受けたのは久しぶりだよ。
そういう意味では主役として目立ってた。
>920
なってこったw 自分と同じじゃないかwww
自分もようつべでSHEを調べているうちに華流へ。
それにしても、TVってカットしまくりなんだね。
今日の放送も、萌えポイントが全てカットされていて、驚き
あまり茶ぁ溢したさ。
>>922 日本じゃなかなかお目にかかれない配役だよね。
やっぱりドラマ観て驚いて2ちゃん来た人って結構いるんだな〜。
ウーズンの方がよっぽど肌キレイでお髭もなくツルツル
画面通してもうっすら黒いんだから、間近でみたら凄いんだろーな
ウーズン、よく笑わずにキス・シーン撮れたな…
そこは流石プロだぬ
単純にお国柄だからねー。
日本人なら絶対ありえないって思うけど、あちらの女性は普通に生やしてる。
勿論女優さんだって同じ。
まぁ、ブルネイがどうなのかまでは知らないけど。
>>930 少なくとも美意識ではアメリカ・ヨーロッパから嫌がられるだろうな・・・
Ella、ひげを番組でからかわれてたけど
それでもそらないのは理由があるんでしょう、きっと
カルチャーショックをこんなところで受けるとは思わなかったな。
公式のキャストの写真の中でも一番ぶs(略)が主人公で、
しかも『女』ということに未だに違和感が・・・。
見ているうちに、本当にかわいく思えてくるのだろうか?
台湾放送時から見てるけど、いまだに当初の感想のままだよ。
最初見た時は何でこんな奴が主役なんだとか、佐野とは張り合わないって思ってたけど、今では可愛いく見えてきたし全然いける。
>>934 私も未だに全然駄目だわ。
ドラマ内でぶっちぎりのブス。
故にある意味目立つから
そこだけは主人公っぽい。
ひげ姿がお気に入りだから
素朴な疑問
台湾では女性のヒゲ(産毛)はあまり気にならないものなのかな?
ガイシュツだったら申し訳
日本では受け入れられないと思うんだけど、国が違うと無問題なのかな
>>939 同じような疑問だけど
あっちでは男女ともタトゥーもファッション感覚?で
バンバン入れてるし画面で映っても平気だよね〜?むしろ見せたがってる?
これはもうお国が違えば文化も違うものだと自分に言い聞かせてます・・
向こうのタトゥーは、洋彫だからあまり痛くないもんね。アクセサリー感覚で入れてるんだと思う。
佐野、足にもあるよね。見えないトコにもあるのかな?
甘いマスクに豪快なタトゥー。初見の違和感で、彼を上回る人はそうそういないと思うw
そういやこの前スタイルよくて服もおしゃれで髪が金髪の中国人風(台湾かはわからん)の女の子を見かけたけど、
エラ並みのヒゲでびっくりしたわ。
あんなにおしゃれに気を使ってる子がなぜそこだけ手を抜く!?と衝撃でした。
顔の毛も髪の毛同様に手入れしてると聞いたが。
>>943 悪魔で候をやってたときのレイニーも
可愛いしファッションもいい感じなのに
くちヒゲはものすごく立派だったよ
>>944 うはははは
口髭が当たり前(普通)なお国柄だと髭女性見ても男性は何とも思わないのかな
なんか不思議だね
自分も今までは彫り物=DQNという見方で反対派だったんだけど、
好青年呉尊のタトゥーを見慣れたせいか、
こないだグァムに行った時に外人の誰も彼もがタトゥーを入れているのを見て
自分も入れちゃおっかなって思ってしまったよ
すっかりマヒしちゃったかもw
月曜の最終回待ち遠しいけど、きてほしくない…
こんなにもドラマにハマった(というか佐野にハマったんだけど)の何年ぶりだろ
記憶リセットして初めからまたドキドキして観たいな〜
関テレは最終回なのかー。
東京はまだ少しあるけど、やっぱり終わってほしくないなぁー。
佐野が格好良すぎて、毎回ドキドキしっぱなしだしw
台ドラではもはや当たり前の、不自然な髪の毛の伸び縮みすら気にならないくらい、佐野に心奪われまくり。
ちなみに、一番好きなのは爽やかすぎる制服姿w
>>895 亀レスですが、台湾人みんなピンイン読めないってことはないよ。
私の中国語の先生は台湾人だけど読めるし書けるし、若い子は読めるみたい。
まぁ普段の生活で台湾人がピンイン使うことはないと思うけどね。
????ボポモフォ覚えねばorz
951 :
950:2008/07/20(日) 06:17:08 ID:???
注音記号入れたら?になってしまった。スマソ
そりゃ外省人だっているんだから読めるよねー
宗教上の理由で中国の女性は
ヒゲとか脇とか処理できないって聞いたことあるけど。
ということはボーボーなのか・・・中国の女性はw
木曜日、ちばTVでやるんだね
イタキスみたいに、2ヶ国語にしてくれないかな
>>939 10年くらい前の新聞の特派員記事で読んだけど。
バスに乗ったらつり革に掴まっているうら若き女性が
腋毛そってなかったて・・・
そういうカルチャーショックを受けたと書いてあったけど
お国柄なのかも。
ウーズンって、顔ヨシ、頭ヨシ、坊っちゃん育ちって、少女漫画のヒロインが惚れる典型を地で行ってるトコが凄い。
実際にいるんだなぁ、こーゆー人。
これで、性格も凄く良かったりしたら、神様のお気に入りに選ばれたって事だよね。
…ちょっと気にかかるな。
その性格がみんな一番好きな件
しかも金持ちw
962 :
奥さまは名無しさん:2008/07/22(火) 04:16:53 ID:oTZ5EWo9
今日で関西エリアは最終回だったよ。
ウーズンにイタキスの入江くんやって欲しかったな
こっちも後2回くらい?
本編がアレなんだから、きっとぶったぎりの最終回なんだろうなぁ。
気になるけど、まだ終わって欲しくはない…複雑@東京w
The Endの後に、佐野が瑞希をおぶって遮断機の前で瑞希につぶやくシーンがあって
そこ重要だと思うんだけど・・・CMスポンサーのスーパーが思いっきりかぶってたw
ラスト1話だけでも、ちゃんとした本編?が観たかった…
不完全燃焼@関西
いや、本編自体が不完全…(ry
関西は終わっちゃたのか
自分は関東。あとちょっとで終わりかと思うと悲しい
DVD-BOXも買ったんだけど、最後まで見てしまうともう楽しみが無くなってしまいそうなので
怖くて最後の1枚が見れずにいるよw
テレビの最終回まで封印・・・かな
>>968 私も最後のDVD封印してたよ〜。関テレで今日最終回観たので
これからゆっくりDVD観賞しようと思ってます。
せっかくだからまた1話目からカッコいい呉尊をじっくり観ようかなぁ。
>>967 そうなんだw
踏切前の1シーンはセリフも入ってなかったからちょっとモヤモヤ…
これまでのカット部分も観たいし、DVD買うよw
最終回、中途半端だなって見てました@関西
レンタルDVD見れば、このモヤモヤ感から解放される?
確かにストーリーは結構あっけなく終わるけど、DVD見た方が絶対に
今よりすっきりすると思うよ。
話はちゃんと繋がってるし。TVのぶった切りぶりに唖然としちゃったよ…
ありゃ酷すぎる。
モデルネタ、ひど過ぎたのは服のセンス…妙なメイク…長いプロモ?w
あんなもんこそ短くて良かったのに。
監督が代わったのか?って言うくらい、衝撃的だったし、アレのせいで、未だにDVD購入に二の足踏む自分がいる。
あそこは豚切りなのかしら?
974 :
奥さまは名無しさん:2008/07/23(水) 11:53:38 ID:A+b9LfF0
関西の方で、DVDってどこで買いましたか?
>>974 上巻はヨドバシドットコム(お取り寄せ)、下巻は阿倍野のHMV(予約)
店頭に並んでるのは見たことないなー
割引き率考えたら、ネットの方がお得じゃない?
店頭購入で特典ありとかなら別だけど。
密林が今のところ一番安いんじゃない?
確か20%OFF以上だった気がする。
制服姿は無敵の佐野、しかしデコ出しリーマン似合わなかったーww
やっぱり茶髪サラサラが佐野のトレードマークだね。
あと、リアルにGが出るの忘れてたぁ〜。
見るのもダメな自分、画面に出た途端サブイボ立ったわ。
某ドラマでも靴で叩いたりしてたり、酔って吐くシーンとか、あっちの作りは妙なトコリアルで困る。
>979
激しく同感。
>>979 吐くシーンはもちろん犬のフンとかリアルすぎてびっくりした。
そこまでリアルにする意味がわからん。
もう何年もあっちのドラマや映画を中国語字幕で見続けてきた我としては
さして気にならなくなってしまった。
これも感覚麻痺か・・・・
そうなんだー。
自分も五年ちょいになるけど、未だに慣れないよ。モザイクかけれーって思っちゃう。
いくらお国が違っても、汚いって感覚がそんなに違うとは思えないから、やっぱリアルの追求って部分なのかなぁ。
でも、BGMの使い回しとか、終わってるような衣裳とか、色々追求したり気を遣う場所は他にあるだろうって思わずにはいられないw
裕次郎は瑞稀と佐野だけ
ハウス!
>>985 ワン!(僕いい子でしょ。撫でて撫でて〜)
ドラマ始まる前の出演者による日本語サービスは関西だけかな?
>>987 ここのスレを読んでいるかぎりでは関西だけみたいだね。
『関テレをご覧の皆さん・・・』という出だしなので
他の放送局では使えないって事なのかなぁ〜?
公式URL見てもフジ系列ってことだから関テレ限定なのかも
始めの方、何話か観てないんだけど「関テレをご覧の〜」は
佐野と中津だけでした?瑞希バージョンもあったのかな?
最初から見てましたけど佐野中津バージョンだけでしたよ@関テレ
>>991 見逃してたかも!?と心残りだったので良かった、ありがとう〜
>>987 MXTVは放送前じゃなくて
最初CMの時に流れてたよ。
セリフは、佐野泉役の〜からだけど
唐くんのも流れてた
>>993 唐くんのも流れたの?!いいなぁ〜。
関テレでは呉尊とジローのしか流れなかったよ・・・。
唐くんのこそ見たかったw
どんな感じでした?
「花ざかりの君たちへ」って言うだけ
普通
998 :
993:2008/07/30(水) 22:51:00 ID:???
>>995 鼻声で、マギー四郎のような話し方だったよ。
カンニングエピソード、まるっとカットでもよかったんでは・・
同意。中津に関しては
最後の〆エピ>>>>>>>>>>>>>>>>カンニングエピ
でしょ。あんな生活指導の先生の過去なんてどーでもいいよ
後半の数話は重要なとこ抜けまくりで中途半端極まりない
1001 :
1001:
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。