【大長今】宮廷女官チャングムの誓い【Forever】1
1 :
1:
2 :
1:2008/02/29(金) 18:45:44 ID:tzhDxA/u
BSの放送終了とほぼ同時にBS専用スレ5も終了したので、
DVDやビデオやネットなどで見た人達でマターリと語るスレを立ててみました。
3 :
奥さまは名無しさん:2008/02/29(金) 18:47:14 ID:RyMa1/OV
________
| |
| / ̄ ̄ ヽ, | 性欲ムンムン熟女メンヘラー
| / ', |
| {0} /¨`ヽ {0}, ! 鳩さぶれ様が
|.l ヽ._.ノ ', |
リ `ー'′ ',| 4getさせて頂きます
| |
5 :
奥さまは名無しさん:2008/02/29(金) 21:24:38 ID:tzhDxA/u
6 :
奥さまは名無しさん:2008/02/29(金) 21:26:40 ID:tzhDxA/u
*---☆ ちゃんぐま♪お雛さまぁ ☆---*
☆ШШШШШШШШШШШШШШШШШШШ☆
*★* /⌒*
***** ...l◆l
.lllllll ...◆◆◆
..●●●● 。∞。 〔^。^〕
刀O:^刀@ .((●)) .▲V▲
..▲V▲ ..$^o^$ .▲■∩■▲
.▲■.■▲ ..▲V▲ .■■.B.■■
.。*☆*。___▲▼▲▼▲_.●●●__.■■■■■____。*☆*。
..。*☆☆*。 チャングム ..ソホン チョンホ ..。*☆☆*。
。*☆☆☆*。 ..。*☆☆☆*。
*☆☆☆☆* (((;))) ..%% *☆☆☆☆*
☆☆☆☆☆ ..*●●●* ..●●● .☆☆☆☆☆
*☆☆☆☆* §^o^§ .*●* .∫^_^∫ *☆☆☆☆*
。*☆☆☆*。 ▲V▲ .●●● ▲V▲ 。*☆☆☆*。
..。*☆☆*。 ..■★■ ..∫^=^∫ ...■☆■ 。*☆☆*。
ll ▲■■▲ ..△V△ .◆■■◆ .ll
ll ▲■■▲ .□★□ ■■■■ .ll
■■____■■■■__△▽△▽△___■■■■____..■■
チャンイ .ヨンセン ミン・ママニム
..∩
..■
.〔-。-〕 ∩ .∩ ∩
▲V▲ .■ ..【◆】 .■ .()
■lll■ 〔^。^〕 〔~з~〕 〔^0^〕 ■
▲■■▲ ▲V▲ ▲V▲ .▲V▲ 〔^Q^〕 /
__■■■■__.#####__田田田__■■■__∠■●◆---
長官 ウンベク クマン チボク トック
女人天下というドラマを見だしたが、
これ見てると、中宗の王位就任以降の宮廷の詳しい様子や
チョガンジョのことも詳しく分かる。文定王后(美和)は宮廷入り前の
貧乏両班の娘時代からやってる。(使用人も居らず、美和が
水汲み洗濯家事全部してた。)美和皇后が、東宮を産んですぐに死んだ
母后の死去後に中殿(皇后)に選ばれた理由も良く分かった。やはり、
チャングムの初頭から東宮の(義)母は美和(文定皇后)だったのだな。
当初、役者は違ってたけど。
で、中宗の長男を生んだ側室との凄まじい戦いがあるようだ。
(ここは一切チャングムでは触れられなかったけど。50話過ぎて、
賜薬を飲ませた側室が恨めしそうに夢に出てくると中宗がチャングムに
言ってたが、その側室が、中宗長男を生んだ側室・敬嬪のことだろう。)
ナムゴンとかシムジョンも出てくる。(チョン尚宮が最高尚宮に
選ばれる前に、女官長と前最高尚宮が人選してた時に2人の名前が出てたな。)
あと、今度BSで放送するファンジニという人も出てくるようだ。
主人公が、このファンジニの元でキーセン修行を受けるらしい。
先日、チャンヒビンというドラマを100話一気見したのだが、
これは面白かった。チャングム放送終了の寂しさが吹っ飛んだ。
今度は女人天下150話に挑戦だが、これも非常に面白そうで
ワクワクしてる。李朝宮廷劇はどれ見ても面白いな。
チャンヒビン、女人天下を見たら、次はキム尚宮を見る。この3作品は、
いわゆる朝鮮3大悪女のドラマだそうだが、チャンヒビンは強烈だった。
女人天下も楽しみ。キム尚宮はヨンエの悪女ぶりが凄いと聞いたから、
これも楽しみにしてる。
※でも、女人天下のヒロインは日本人の目からはイマイチ美人に
見えないのが残念だ・・。(恐らく韓国では美人なんだろうけど。。)
チャンヒビンは強烈な女だったけど、それなりに見てて楽しかった。
が、女人天下の主人公は地味臭いんだよな・・・。
150話とかあるんだ。
だったらもう少しチャングムもがんばって欲しかったなあ。
チャングムの少女時代をもっと時間をかけても良かった。
女人天下もチャンヒビンもキム尚宮も全体にただようドロドロした雰囲気が苦手
チャングムは悲惨なシーンでもなんか明るいんだよな
★***★***★***★***★***★***★***★***★***★***★***★***★
ちゃんぐむ・お仏壇
.。。。 ++ *☆*
◆*◆ ※☆※ /**\
●●●● ●●●● ..●●●●
..;.^n^.; ∫"0.~∫ ..§^〜^§
▲V▲ ▲V▲ ..▲V▲ ○○○//
◆□□◆ lll■*■lll ..●■■● ..<___>
____.▲■■■▲_____..lllll■l■lllll__.■■■■■__l_l
チョン最高尚宮 ハン尚宮 ミョンイ
南無佛 お参りしてね!
大長文、クソスレたてるなや
しかし、今史実に忠実な時代劇をしろといっても
さすがにあの衣装(乳出し)では作られないだろうしなあ。
後世に情報が湾曲して伝わらなければいいが。
※衣装の華やかさは嘘
※乳ださない衣装は嘘
※王宮の食卓の鮮やかさは嘘
※倭寇は日本ではなく中国のが多かったらしい
19 :
超頑丈:2008/03/03(月) 14:16:46 ID:???
女人天下40話過ぎまで来た。
ついにチョーガンジョ追放
さて、硫黄家鴨事件はいつかな?w
>>19 キルサンを取り合ったナンジョンのライバル(名前しらん)の
顔はおちついてきました?(モロ整形顔で気になってたw)
オギョモはチョガンジョの何をそんなに恐れていたの?
超頑丈なところ
朝鮮時代劇ブーム、いつまで続けるつもりなんかねえ
他の海外ドラマ、特に時代劇にとって邪魔だから、
とっととブーム終わらせてほしいんだけど
24 :
奥さまは名無しさん:2008/03/06(木) 17:18:30 ID:/hnxGM6I
放送終ってしまって寂しいな
25 :
奥さまは名無しさん:2008/03/06(木) 17:23:16 ID:/hnxGM6I
マジで宮中でもオッパイ出る衣装だったのですか?
ヨンノの巨乳は目立ってた
今日までのギャオは35〜39話放送中
女人天下で中宗が毎晩どの奥さんの部屋で寝ようか
押し問答してるのを見て、チェ女官長って
ヨンセンから王を遠ざけるのってすごいなー
どんだけ権限があるんだとふと思った。
初登場チャンドクの威圧感は忘れられないなww
あう〜〜〜〜〜〜〜〜♪
わう〜〜〜〜〜〜〜〜♪
うぅ〜〜〜〜〜〜〜〜♪
おわぅ〜〜〜〜〜〜〜♪
女人天下は、これがウザイw
金曜日がまだちょっと寂しい(ノωT)
ギャオでもいってこよう
32 :
奥さまは名無しさん:2008/03/08(土) 09:11:08 ID:aFntnGis
MBCというかイ・ビョンフン監督作品の史劇モノじゃないと、
重々しくて見ずらいよね。やたら長くて展開が遅いしさあ。
チャンヒビンとか100話てのはキツかった。
>>14 チャングムが他のドロドロ罠系韓ドラと違う点ってそこだね
短いスパンの中にチャングムの身における起伏がちゃんとあって
それなりに逆転成功する事で爽快感を感じさせる話がチリばめてある
ただ落として、これでもかと落としまくり悲惨目に散々あわせて
最後に取ってつけたように解決するパターンのドラマと違って
見る側のストレスが昇華される
(で、また落とされるという繰り返しだけど)
34 :
奥さまは名無しさん:2008/03/08(土) 19:57:45 ID:HA2T5SHN
女人天下
敬嬪(正一品の側室)お付きの女官がクムというのだが、
いつも敬嬪に「クマー!クマー!」と呼ばれるのが面白い。
(面白く思うのは日本人だけだろうけど)
クマーと呼ばれてるということは、名前はグム?
(このクムは面白いキャラで、日本でも人気出ると思う。)
で、クムが尚宮になってからはチャン尚宮と呼ばれるようになる。
ということは、フルネームは、チャングム!
それだけ・・・。
※女人天下もチャンヒビンも、チャングム同様、日本でも絶対受けるドラマだ。
敬嬪の顔演技は最高w (男性に受ける要素の多いドラマだろう。)
でもまあ、韓国のドラマって表現がリアルな事が多くて日本人には多少面食らう場面もあるな。
吐くシーンでは本当に吐いてみせるし、出産時の喘ぎシーンも大声で叫びまくり赤面ものだ。
あと、首吊り自殺とか。女人天下ではネズミの足と頭を切って焼いたものをぶら下げる
シーンとかも・・・。
35 :
奥さまは名無しさん :2008/03/08(土) 20:04:23 ID:v5fS0B8J
>>17 >しかし、今史実に忠実な時代劇をしろといっても
>さすがにあの衣装(乳出し)では作られないだろうしなあ。
それは、他のすれでも見たけど、本当ですか?
朝鮮みたいな寒いつーか冷える国で、しかも、
儒教ガチガチで医者の前にも出ることができず、
医女を養成しなければならなかったつー国で、そんな衣装があるとは思えないのですが。
>後世に情報が湾曲して伝わらなければいいが。
>※倭寇は日本ではなく中国のが多かったらしい
倭寇は前期は日本人が多かったが、後期になると、日本人を名乗る朝・中国人が増えだした。
「明史」にはっきりと当時の倭寇のうち日本人は3割と明記されている。
自分が気になるのは、むしろ、女官が王宮内で男と同じ部屋にいたり、
話をしながら歩いていることだね。あれでは、何のために宦官がいるのやらw
37 :
奥さまは名無しさん:2008/03/08(土) 20:40:40 ID:XjebhEAa
イ・ヨンエのノーズシャドウが凄過ぎるww
平面韓国顔wwwファンデ厚塗り韓国女優ww
大長文ヨンガンは引退したのかな
>>37 確かに韓国人は日本人より平面顔で目も細いが、
だからと言って、所詮モンゴロイド顔の日本人がそれを笑うのは、
まさに目くそ鼻くそを笑うの世界だぞ
>>36 ほんとほんと。
ぐぐってみるといいよ
他のチャングムスレの検索でもいい。
リンクはってあるから
>>41-42 悪いがこのレベルのものではなく、信頼の置ける出版社や著者によるものはないのか?
ついでに、
>中宗(チュンジョン、1488〜1544年)は解熱剤として「野人乾」の水を飲んだという内容もある。
>「野人乾」とは人糞のこと。
これは、李氏朝鮮だけじゃないんだね
日本もそうだったw
「人黄」といって、漢方の材料でもあったんだよw
いや、僕が聞きたいのは、乳だし衣装が正式な衣装だったのか、信頼の置ける資料で知りたいということで、
その記事は、朝鮮側が胸を隠していない女性が多くいたと白状しているw訳ですが、
胸隠しをせずにおっぱいぽろりの女性がいたということと、
乳だしが正式な衣装だったことにはならないと思います。
江戸期の文献をみていると、農村部の女性なんか、夏場になると半裸になって
仕事をしたりしています。
また、漫画家の弘兼憲史がエッセイに書いていたんですが、
氏が子供の頃の昭和20-30年代は、夏にもなると女性がシミーズ一枚で歩いて
胸乳丸見えだったり、下穿きをはかずに昼寝なんかして、性器が見えちゃったり
していることもあったらしい。弘兼氏は、私立中・高から早稲田にいった人で、
団塊の世代では、かなり上の階層に属する人。そういう人でも、昭和30年代は、
そういう光景を普通に見ていた。
江戸時代の農民や昭和30年代にそういう格好の女性がいたということと、
日本人の衣装がそういうものであったとは言えないのと同様、
胸隠しをしていない女性がよくいたということと、
李氏朝鮮時代の女性の衣装が胸だしであったとはいえないと思います。
>“ファン・ジニは16世紀前半を生きた妓生、この当時に、
>李朝末期に登場したようなミニサイズのチョゴリは存在しなかった筈なのですが...。”
日本の時代劇だって、時代考証はめちゃくちゃですからね(苦笑
まあ、それはどの国にも言えることだけどw
大昔の名作漫画、「ベルサイユのばら」でフランスの近衛兵の制服より
ナポレオン時代の制服の方がかっこいいので、近衛兵の制服を
わざと変えたら、それは違うという指摘が来て、なんでもそれは、
篠沢学習院教授だったとか
46 :
45:2008/03/09(日) 12:07:32 ID:???
江戸期の→日本だって、江戸期の
これだけ書いたら、
朝鮮人乙、だの、うざいだの、日本語で書け、といわれるんだろうな・・・
でも、実は、チャングムスレでこの話を見て、母に言ったら、
「冬場にブラを付けなかったらとても寒いし、
夏場はつけたら結構暑い。ブラは下着一枚分の保温力がある。
空気を溜めるせいかね?」なんていっていたので、
あんな寒い国で乳出し衣装はどうなのかな?と疑問なだけw
47 :
45:2008/03/09(日) 12:09:35 ID:???
>チマとチョゴリの間を隠す「胸隠し」が必需品になった。
>この時期の写真に多く見られる胸を露出した女性たちは胸隠しをしていないためのものだ。”
ちゃんと「胸隠し」が必需品、と書いてある
45さんどーせなら45じゃなく
大長文を名乗ってくらはいねww
偉大なる長文、大長文ヨンガンとは比べ物にならない駄長文てとこだな
大長文さま復活してくれー
引退したのかな...
>>34 敬嬪ってなんかおもしろい。にくめないというか・・・
チェ尚宮に通ずる物があるw
>>44 :奥さまは名無しさん:2008/03/09(日) 11:06:17 ID:???
>露出度で見る韓服の変遷
>
http://www.chosunonline.com/article/20060529000043 >“19世紀〜20世紀初めには最も短いチョゴリが登場した。
>チマとチョゴリの間を隠す「胸隠し」が必需品になった。
>この時期の写真に多く見られる胸を露出した女性たちは
>胸隠しをしていないためのものだ。”
>チマとチョゴリの間を隠す「胸隠し」が必需品になった。
>チマとチョゴリの間を隠す「胸隠し」が必需品になった。
>チマとチョゴリの間を隠す「胸隠し」が必需品になった。
以下ry・・・
自分で墓穴をほっといてw
池沼丸出しw
ブゲラッチョ
池沼同士で俺の悪口言ってなw
お前らに相応しい人生だw
>>51 失礼
せっかく話題をそらしてくれようとしたのに、蒸し返してしまった
ごめんなさい
まあ、もうこないから、元の話に戻ってください
今さらネタですが・・・
やっぱりヨリとチョンユンスってデキてたのね。
yahoo動画見てはじめて知ったわorz
>>54 ヨリが最後に出てくるシーンを思い出すんだ
チェ尚宮に愛人がいないのが不思議。
あの人だったら、オギョモあたりと絡みがあっても
不思議じゃないのに。
>>55 それはそうなんだが・・・
>>56 裏庭で僻地に行くことを志願したヨリに医官が
「離れると私が恋しくなるだろうにw」って言ってたんだよorz
そしたらヨリが「うっふん、医官様ったらハァト」って
ニヤリとほくそ笑むんだ・・・
チョンユンスきめぇwww
1年中同じ服だったと記憶しているんだが、
夏装束と冬装束の更衣ってあったっけ?
チャングムとチョンホの子供可愛くなかった・・・
子供のうちからの工事難しいから実力に近いものになる
んでしょうな。そうすると韓国バレーボールチームレベルになる
のはしょうがない
クミョンの子役の子は綺麗だな
チェバン?だっけ?あの子役もなかなかかわいい
したがってそういう子達が目立つ事になる
チャングムの子供は、チャングムの子役時代の同級生としても出てるね。
1話から見直してるんだけど、いろいろ発見できて面白い。
>>65 まったくの憶測だけど
最初に子チャングム役に決まっていた子だったりしてなw
>>57 プライドの高い♀はあまりモテない。
彼女の場合は、よってきても、相手にもしなそうだ。
そもそも女官はだめだろ?彼氏いたら
もし分かる人いたら教えて
BS放送時に全部見てて、最近Gyaoで配信しているのを数話見たんだけど
TVでやった方はカット多くて、配信の方はカットが少ないとかあるのかな?
BSの完全版とgyao,yahooはノーカット。
gyao,yahooはステレオ音声。
>>69 gyaoとyahooでは、画質はどっちが良いの?
>>66 あの子だったら視聴率3%くらい下げてたかもねw
>>66 ビョンフン監督が言ってたが、「当初、子チャングム役に決まってた子は、
ヨンエさんと同様綺麗な顔立ちの子だった。」と言ってた。
(が、他の子役だったジョンウンちゃんの立ち振る舞いを見て、急遽、
子チャングム役に変更したらしい。とにかく、全く物怖じせず、集中力が
凄まじかったらしい。BSの特番で監督とミン尚宮役キム・ソイとジョンウン
ちゃんが出演してた番組で言ってた。)
だから、あの子(ソホン役)ではない。(断言)
>>71 解像度は同じく640×480、ビットレートはyahooが1・5Mb、gyaoが760kb、
音質もwmaでyahooが128k、gyaoが64kだからyahooの方が画質も音質も良い。
が、yahooはエンコが雑なのかガクガクなる場面が多く、結構イライラする。
gyaoは、それが全く無い。PCの小画面で見てる限りはgyaoの方がずっと快適に見れる。
音質も、wma64kあれば必要充分だ。(また、yahooは1話を前後編に2分割してるので興醒め。)
と言う訳で俺はgyaoがお奨めだ。HDDも半分しか食わないし。ノートPCの小容量HDDに
全話取り込んでいつでも見れるようにしてる。俺は、とりあえずyahooもgyaoも両方とも
外付けHDDに保存してるけど。w
>>73 無料動画保存できるのか〜シランカッタ
自分も保存すれば良かった
そのままじゃ保存できなくて、ツールや知識が必要なはず
>>75 それはわかっとります、それは前提の話っつーことで。
今更ツール・知識を取得したとこでもう40話近いし。
去年ぐらいまでのYahoo動画は、光彩というか色味が薄白い感じで
あまり良いとは言えない映像だったけど
今年になってから改善されたようで、以前よりも綺麗に見えるようになった感じがする
けどGyaoの方がまだまだ見やすい
あと、配信サイトからの動画の保存は規約違反の禁則事項だよ
明記もされている。
今後も滞りなく無料配信の運営がなされていってほしいから
ここで保存云々の話はせず、各自の良識で判断しようよ
yahooもgyaoも無料なだけにCMが邪魔なんだよね。
やっぱBS完全版を録画しておけば良かった・・・
>>79 チャングムとは全然違う気がするけど面白いよ
久々に面白い大河だと思う。
>>67 そこは色と欲のダブルヘッダーってことで…。
お互いの利害関係も一致するし。
ヒステリー解消のためにセクースがあったとしても
不思議じゃないと思う。
大奥だって奥女中は将軍にだけ仕えるという
名目でも重臣と姦通していた人もいたんだし。
抜け道はあると思うけどね。
ハン尚宮なら、プライドも高くストイックな
イメージだけど。チェ尚宮は金に欲があるから
色にも欲がありそうな感じだったから。
どうせなら、そういうドロドロも描いて欲しかった。
>>81 自分はチェ尚宮もプライドが高くてストイックだと思うぞ。
彼女は自分のために生きているのではなく、
自分を犠牲にして一族のために生きているのだから。
>>82 欲まみれのチェ尚宮がストイックって…
どっちかというと対極にある人じゃんか。
自分の地位や名誉のためならホイホイ男と寝そうだ>チェソングム
女人天下やチャンヒビン見ると、チェ尚宮など小鳥のようだ・・・。
話ぶった切ってスマソ。
小悪党のユン・マッケはお咎めなしかい?
結局…。
>>86 オギョモらと一緒に罪状読み上げられてなかったっけ?
チャンヒビンというドラマには、ムスリから正一品・嬪という側室最高位に上る人
(淑嬪チェ氏)が出てくる。で、その息子は国王となり名君として50年以上
在位する。これは史実だ。(ただ、王位就任時には、淑嬪は死去していて大妃には
ならずじまいだったが・・・。もし皇太后になってれば、ムスリから国母となるところだった。
(中殿以外の側室から大妃の地位に就けるのかどうかは良く分からないが。。)
※ムスリから国王の第2王妃である正一品・嬪への昇格は、恐らく、朝鮮史上、
最も身分がジャンプアップした例ではないだろうか。しかも、その息子が国王
となるのは余程の幸運・強運が無いと無理だったはず。と書くと、どれだけ
したたかな女だったかと思うだろうが、これが当時の最凶悪女チャンヒビンに
嫌気が差していた国王が、あまりに対照的な淑嬪の心の清らかさに引かれて
寵愛したというのが真相だった。何か、この辺りはヨンセンのキャラに
使われたような感じがする。
で、そのムスリだが、チャングムでは奴婢階級として扱われていたと思う。
チャングムではホンイが、その役だった。女官の伝令、雑用等の下人という職務で、
教養や身分とは全く無縁で、宮中(王族や朝廷)では全く存在そのものを認識
されていない雑用人そのものの存在だった。恐らく、生涯、王は勿論、官吏とも
目をあわすことすら殆ど有り得なかっただろう。(目を合わせてもいけない)
※あのホンイが国王の目に留まってお忍びで承恩を受けたら懐妊して淑媛となり、
王子を産んで正一品・嬪となり、やがて国王の母となり皇太后として絶大な
権力を振るう・・・なんて姿は想像できないが、全く有り得ない話ではないのだ。
ヒビンを見てたら、ムスリも「ハンア二ム」と呼ばれていた。もちろん、
宮中では誰もムスリをハンアニムなどとは呼ばないが、宮中外の人間は、
ムスリも最下層宮女としてハンア二ムと呼ぶようだ。(官吏は、どんなに
上級でも下級でも、庶民からは皆「お役人様」と呼ばれるのと一緒かな)
で、女官でも下の地位の者は上の地位の女官をハンアニムと敬称で呼んでいた。
(チャングムでは、そういう場面は一切無かった。地位が上の女官を
「オンニ(お姉さん)」と呼んでたように思う。どっちが正しいのかは分からない。
が、ヒビンは史実に忠実に作成されたらしいから、下の身分から上の宮女を
呼ぶ時は基本的には敬称ハンア二ムで呼ぶ必要があるのだろう。
ヒビンのドラマでは、この淑嬪となるチェムスリは貧乏農夫の娘となっていて、父は
奴婢身分なのか農民身分なのかは分からなかったが、非常に低い身分の家で
ある事は間違いないようだった。で、ムスリは基本的には宮中の宿舎で暮らし、
年に何度かは実家に帰れるという感じで、女官よりは多少自由があるものの、
やはり宮中に住み込みで働くようだ。だから、非常に広い意味では宮女なのだろう。
ただ、生涯結婚禁止などの「王の女」としての義務は無いと思う。が、恐らく、
宮中で奉公してる間は、王の女同様の基準で身を慎ましくすることは
義務付けられていたとは思う。
※そう言えば、チャングムが菜園に飛ばされてた時にムスリが居たが、男の
雑用夫に、「俺達は日が暮れると宮中を出されるが、お前さんはここに泊まるだろ?」
と言われてたな。ムスリも宮中の住み込みなのだ。(ムスリは宮中外から通勤かと
思ってたけど、恐らく、結婚するまでは宮中で住み込み、結婚したら宮中を出る
ということなのだろう。つまり、ムスリで居る間は処女であり、万が一、王のお手が
付いた場合は特別尚宮や側室となる資格がある。でもまあ、李朝史上、ムスリに
手を出した王は粛宗以外には恐らく居なかっただろうが・・。)
大長文様が一度に2人もお出ましだ〜
おっとけ〜
そういえば身分表みたいなのわかる人いないかな
正一品←ココ誰々(登場人物名)とか詳しくわかるヤツ
>>77 PCのモニター画面をムービーカメラで撮影して保存するのはOK?
大長文キタ━━━━(゚∀゚)━━━━!!!!
>>91 おお、すげぇ。役立ちスレだ。
しかし、とても覚えられそうにないw
チャングムの中に出てきた知識が全てだ…(はい、ダメー)
96 :
奥さまは名無しさん:2008/03/14(金) 11:13:09 ID:KIp9C87B
チャングムの幼少期に出てたカン・ドックの息子って
いつの間にか死んだことになってたんだね。
さらりと片付けられたような…
死亡の原因って何なんだー??
>>63 その子、スクリーンでソヒョン(キム・テヒ)の少女時代を
やっていなかったっけ?
________
| |
| / ̄ ̄ ヽ, | ホモエロ大好き熟女メンヘラー
| / ', |
| {0} /¨`ヽ {0}, ! 鳩さぶれ様が
|.l ヽ._.ノ ', |
リ `ー'′ ',| 100getさせて頂きます
| |
>>96-97 2人目の子供、生まれたことすらさらっと流されてたよな。
死産かと思ってたら、流行り病と後々気づいた。
しかし、かなりの高齢出産(笑)
すげーな、硫黄アヒル
BS版の最終回、いつもより長かったみたいで、最後が撮れてなくて凄いショック……
洞窟で破水して母子共に危うい状態でお腹切るみたいなところから、どうなったのでしょうか?
最後、どのように終わったのか教えていただけませんか?
>>102 ギャオで自分で見たほうがいいよ
多分二週間後くらいに見れるから。
>>102 洞窟で破水して母子共に危うい状態でお腹切った。
帝王切開はチャングムが創始者。
で、終わり
>>102 夫チョンホのナレーション
「この人はこれからも世の中に逆らい問うて行くでしょう。『人の命を救って
なぜ、いけないのですか?』と・・」♪ジャ〜〜ン 完
・・・・・長らくの御愛顧ありがとうございました・・・・・・・・・
こんな感じです
>>104 実際、あの時代にあのシチュエーションで
あんな洞窟で腹切って助かるものなのだろうか…
あんな洞窟でスタッフも道具もなしだと現代でも助かるとは思えないんだけど…
>>106 ひとつお尋ねしたいのですが、その英語版というか外国?で放送されたものの回数は
日本のとはちょっと違いますよね。
例えば最終回は54話なのに、その外国語版だと70となっている。
犬HKで抱擁シーンがカットされた46話も59となっているし。
前編後編分けている数でもなさそうだし、日本でのみ放送されなかった回があるわけでもないし。
どういう数え方をしているんでしょうか?
>>109 チャングムの放送時間を単純に足すと3231分30秒だかになる。
70で割ると46分ちょいになるので1時間枠の番組(CM抜きで45分程度)にぴったりくる。
>>107 そーいう疑問、疑惑を持つのは
時代劇のドラマにおいちゃ野暮ってもんだぜ?
史書の記述からヒントを得て作った
おとぎ話なんだからさ、所詮は
だったらもっと安直に
連日のように風呂に入れないだろうし
髪も洗えないであろう人達が
なぜいつもあんなに小奇麗なのか?
もっと言えば
着のみ着のままに牢獄へ入れられ手荒な真似されているのに
なぜほんのり化粧してあるのか、着衣に乱れ汚れがないのかとか
もうボロを突っついたらキリがないさ
>>111 キミの説明も野暮ったいんだが(^^;)
許せる部分と許せない部分ってあるだろ
gyaoで初めて見たんだけど、字幕なんかわかりにくいね。
皇后は中殿ママだし皇太后は大殿ママだし、
長番は尚冊だったかな?とにかくわかりにくい。
>>113 要は慣れですよ。字幕に慣れちゃうと、かえって「皇后」とか
「チャングムさん」ってのが変に思えてくる。
115 :
113:2008/03/18(火) 13:32:36 ID:???
>>113 実際にどういわれているのかとか知りたい人にはいい字幕。
字幕で、耳が「まーま」とか拾うのに慣れてくると、
どーゆー意味なのかすごく気になるし。
吹き替えはレンタルビデオでどーぞ
117 :
113:2008/03/18(火) 13:43:50 ID:???
>>116 通じてないみたいでゴメンね。
吹き替えは苦手(洋画も全て字幕)だから字幕しか見たことない。
さらにBSかyahooしか見たことないから、gyaoの字幕には
ちょっと違和感を覚えたってことをレスしたかった。
>>115 吹き替え嫌いなら無理にとは言わないけど
どのキャラも良い味して声と合ってたよ
内侍府の人ってなんで髭ないんだろ?
俺は逆に
中殿媽媽を皇后とか、大殿媽媽を皇太后とか訳されると字幕でも吹替えでもイラっとくる。
大鑑を大臣とかはまだ許せるが、殿下(チョーナー)を王様とか訳されると殺意すら感じる。
>>120 宦官だからでしょ。
あの連中は髭もタマキンも無いよ。
それらと引き換えに官職を得てるような人だし。
ソ・ナイニン いつまでもさらっと言い続けんでも…
原語は役人的言い回しをwよーーく「ちゃんぐむさぁーん」に換えれたもんだな。
>>122 俺もなんでだろうと思ってたんだよね。
なるほどなー。勉強になったよ、サンキュ^^
>>123 取引先の社長が会社潰れてコンビニで働いてようがファミレスのウェイターしてようが
呼びかける場合は、まず間違いなく「社長」と言ってしまう。
>>122 へー、そうなんだー。
終ってからもいろいろ楽しめるな〜
けど、力を出さないといけない役人が
き○たまないって、力出るのかな
ひげは生えてこなくなるのかな?そってるだけ?
(と、このスレで聞くのもスレチかな?)
玉キンと力は関係ないだろ…
そう?
なんか玉を取ると男性ホルモンが作られない気がしたんだが。
>>128 中国の宦官はタマなしでも女官とやりまくりだったらしいし…
アッチ方面は関係なさそう。声は高くなったりするんだろうけど。
>>103-106 ありがとうございます☆
帝王切開して終わりだったんですね!
英語字幕は言葉は分からなかったけど、だいたいの雰囲気で分かりました!
ちなみに、ギャオって何でしょうか?
無知で申し訳ありません…
YouTubeみたいなやつかな?
131 :
奥さまは名無しさん:2008/03/19(水) 08:12:36 ID:qLMVj8Y+
委細
チャングムの誓いってダサい邦題だ・・・
チェオクの剣もイヤだけど〜
>>130 ギャオでググれよ… 投稿サイトじゃなくていわゆるネットTVだよ。
つーか、YouTube知っててGyao知らないなんて時代も変わったもんやなぁ。
132じゃないけど
直訳したら
偉大なるチャングム
になるの?
それもちょっとな。
>>136 直訳したら "Great Geum Jang" 若しくは"Great Keum Chang"
「おんな御匙 長今」でどうだ!
結局、「宮廷女官チャングムの誓い」を超えることは誰も出来ない事実。
ここに居るヤツラでは近づく事すら無理。
「宮廷女官チャングム」で良いじゃん。
なんで「誓い」が必要なのかわからん。
141 :
奥さまは名無しさん:2008/03/19(水) 22:43:56 ID:EE9YIgfg
最後まで宮廷女官じゃないし、それじゃ、ストーリーを表してないと、
いくらなんでも思う訳だが
「許浚」みたいに「徐長今」でいいよ。
144 :
奥さまは名無しさん:2008/03/19(水) 23:04:18 ID:ktU0h6UG
全体的にとても素晴らしい作品であったが、
時々出てくる『日本語』に萎えた。。。
韓国の役者さん一生懸命なのはわかるんだけどね…
日本の役者が英語や韓国語やってもあちらにしてみりゃ一緒だよ
だから〜「大長今」(テジャングム)でいいじゃん。
分かりやすくはないがなw
怖いものみたさで小説を忠実にドラマ化したのも見てみたい
もちろんチャングムはヨンエさんでおながいします!
全150話の女人天下見たが、中宗や美和皇后をとりまいていた
境遇と言うのが非常に良く分かった。中殿に迎えられた理由、
功臣家の娘の側室達(皆、王子を産んでる)との壮絶なバトル、
養子である東宮と、実子キョンオン大君との間で揺れる心。
結局、宮中で生き残る為には、他を蹴落とすしかない。
自分を中殿に迎えた前皇后の外戚との同族の血の抗争。
つまり、息子が国王とならない限り、自分の地位は一切
保証されない。たとえ中殿でも、いつ廃妃となるか分からない。
王を神輿に戴いた勢力が天下を握り、敗れた勢力は
徹底的に冷遇される。あるいは処断される。だから、皆、
必死になるのだ。息子を王に出来なかった妃は、宮廷を出て
尼になる運命なのだ。(よほど皇太后に気に入られていた
側室は宮中に残る事もあるが、非常に稀。チャングムでは
ヨンセンが、それに該当してたが、これは実例の人が居た。)
宮廷の誰もが、王を含めて、その地位を守る為に必死。
現国王ですら、謀反の影に怯えながら必死でその座を守る。
李朝の王は家臣団によって担がれる神輿のようなもの。
朝鮮は1000年近く戦国時代が存在しなかったようだから、
その代わりに宮廷闘争がいつも凄まじく、(次期)王位をめぐって
いつも命懸けの小さな天下獲り合戦が行われていたのだ。
超強力なライバル達の中で、当初、美和皇后の立場は非常に弱かった。
直接の庇護勢力が全く無く、それが中殿に選ばれた理由だった。
王の寵愛は、一等功臣パク・ウォンジョンの娘である側室とその長男に
向けられており、動かしがたいほど強大な勢力を持っていた。
美和が頼れる権威は幼い東宮の養母としてのみ。東宮の生母の
外戚たちの勢力も強大で、美和には東宮の養母と中殿の地位しか
戦えるものが無かった。
ただの良家の子女だったら、間違いなく、その天下獲り合戦を
勝ち抜く事は出来なかっただろう。が、文定王后(美和)は、それを
数十年かけて勝ち抜いて天下を取った。で、摂政女王と呼ばれ、
実質国王として20年、兄と共に徹底的に専横を振るったのだった。
それは熾烈な闘争を勝ち抜いてライバルを全て全滅させて得た
天下だから、本当に強力で、誰も邪魔は出来なかった。李朝史上、
ここまでの強力な王権を持って国富を専横したケースは他に無かった
のではないだろうか。文定王后が、朝鮮悪女の群を抜いた最筆頭
だと言われるのも当然だろう。ただ、凄まじい能力と胆力が無いと
絶対に無理な話だから、悪女と共に女傑の最筆頭でも有ったと言えよう。
女人天下は韓国で50%近い視聴率のドラマだったそうだから、女人天下の
話は皆知ってるという前提でチャングムは作られたように思う。
(つまり、朝廷や宮廷の史実は思い切り省略できた。だから、
54話と言う小気味良い中編ドラマに出来たのだろう。)
とにかく、チャングムは殆どが創作のストーリーだと言う事は、
女人天下を見た人には分かる。朝廷や宮廷の登場人物は、
王族以外は全て架空人物だからだ。オギョモも架空の人物だが、
オギョモのモデルらしき人物は何人か居た。あの美和皇后の
お付きの尚宮のモデルは、女人天下の主人公・蘭貞も少し入ってるかも。
※韓国歴史ドラマでは54話など中編ドラマなのだ・・。100話、
150話、200話とかのドラマも何作も有る。。
>>150 >女人天下は韓国で50%近い視聴率のドラマだったそうだから、女人天下の
>話は皆知ってるという前提でチャングムは作られたように思う。
ドラマ云々じゃなくて自国史だからね。学校教育で一通りの流れは習うので最低限の予備知識はあって当然。
外人が信長や大奥を見ても予備知識無いとわかりにくいところがいっぱいあるのと同じだよ。
自国史といっても朝鮮王朝すら残そうと考えなかった民族がそんなに王朝に関して知識なんか持ってますかね?
朝鮮王朝なんて朝鮮人にとって自分たちを虐げた存在でしかなかったというのに。
朝鮮王朝の腐敗政治はガッコでしっかり習うよ。
1000年属国の悲惨な歴史の責任を全てそこに押し付けてるので悪い見本として必須ですだ。
女人天下DVD出てないんだよね?
show timeでしか見られないので、
1話210円払うのはちょっとためらう・・・
150話見終わる頃には小遣い無くなっちゃうw
無料の5話見たけど、先が気になるな〜
156 :
奥さまは名無しさん:2008/03/21(金) 16:16:12 ID:796RoorW
一般庶民はチャングムを忘れていっちゃうよ
2年前が懐かしいよお
>>156 忘れてないよ
心の中に生き続けるよ!(笑)
だけど、近年作り物すぎた映像ということが分かり、ショック。
韓国って豊かな国だったんだなーと思いこむところまでしてしまった。
(服とか、料理とか)
いよいよ今週でギャオのチャングム最終回だ
ギャオは途中でヤフーを抜いて、きちんと3月末で配信終了だな。
ヤフーは4月の2週目で配信終了だろう。
で、5月からはLALA以外では見れないだろう。
(LALAは衛星、ケーブル、ネット全てを網羅してるようだから・・。)
※皆さん、月末の吹き替え総集編は見ますか?2ヶ国語放送なら録画する価値も
数倍に上がるのだが・・・。
深夜1:30〜3:30時とか、酷い扱いだから殆ど実況に人は集まらないだろうな・・。
一応総集編は見る。でも吹き替え初挑戦・・・
耐えれるかどうか心配。
162 :
奥さまは名無しさん:2008/03/24(月) 18:02:50 ID:c1zMs8ST
>>160 そんなのやってくれるんだー(´∀`*)
みたいなぁ。
いつですか?
チャンネルは?
吹き替えから入ったせいか、ほぼ違和感なく字幕も見てたんだけど
今見たらどう思うか試してみたい
総集編かあ・・・
その時間帯でいいから完全版やってくれないかなあ
ここまでハマると思わなかったから録画してなかったんだよなあ
わあ、すげえ
ギャオのランキングの1位チャングムだ
何故か後半ばかり見ることになってしまい子供時代を
見逃してるので今回こそのつもりなんだがヘタに総集
編見ちゃってるので新鮮さに欠けそう
166 :
奥さまは名無しさん:2008/03/26(水) 08:42:59 ID:WdXn88vU
>>160-163 Yahooのテレビ番組表を見たら総集編を5回(1回あたり1時間放送)やるんだね。
3月28日(金)深夜1:35〜3:35(第1回・第2回)
3月29日(土)深夜1:35〜3:35(第3回・第4回)
3月30日(日)深夜1:10〜2:10(第5回)
総集編はNHK総合テレビで放送します。NHKの公式サイトの番組表も確認してみて
ください。
見逃したからって総集編見る人は期待しない方がいいよ。
あんな長いストーリーをたった数時間に詰め込むんだもん。
何が何だか分からないし感動も何も残らないよ。
総集編は全編見てる人が懐かしむためのものと割り切って見るべし。
見逃したから総集編wktkなんて人ここにいないでしょ。
169 :
奥さまは名無しさん:2008/03/26(水) 19:04:36 ID:VnUXO3/l
>>167 >総集編は全編見てる人が懐かしむためのものと割り切って見るべし。
総集編とはそういうものでしょ。そもそも総集編なんだから。
一体、総集編にどんな期待をする人がいると想定した発言なのか逆に知りたい。
「感動も何も残らないよ」って発言からすると、ストーリーをコンパクトにまとめた劇場版のようなものを想定してる?
今日久々に電気屋いったら
電子レンジの前のステッカーが
チャングムだったww
たしかにくいつきはいいけどなんか違うな
172 :
奥さまは名無しさん:2008/03/27(木) 13:00:42 ID:nkCprTEc
チェジュ ドラマ12hでやってる
【ゴールデンレス】
∩ ・∀・)∩∩ ´∀`)∩ このレスを見た人はコピペでもいいので
〉 _ノ 〉 _ノ10分以内に3つのスレへ貼り付けてください。
ノ ノ ノ ノ ノ ノそうすれば14日後好きな人から告白されるわ宝くじは当たるわ
し´(_) し´(_) 出世しまくるわ体の悪い所全部治るわでえらい事です
でもやんない
総集編楽しみ〜
『オナラ』が聞ける!
♪ヘイヤ ディイヤ ヘイヤナラニノ〜
ようやくYAHOOで46話が始まり、例のカットされたシーンを見ました。
そして犬HKでは録画していなかったので、クリアな映像をゲットしますた。
それであの有名なセリフなんですが、面白いことに気づきました。
犬HKBS2完全版では「さらって逃げるべきだった」
YAHOOでは 「二人で逃げればよかった」
となっています。犬HKの訳のほうがしっくりきますね。
実際の韓国語のセリフでも「さらって逃げる」と言っているんでしょうか?
ところでギャオの映像での翻訳はなんて言っていたのでしょうかね?
今夜(実質的には明日)総集編だい!
今日で、ようやくギャオの全54話コンプリートだ。長かった・・。
ヤフーは、あと2週だな。(8.9インチ版のEeePcが出たら買って、
gyao版を入れて、どこでも見られるようにしたい。)
でも、この1ヶ月の間に、女人天下150話、チャンヒビン100話、
王の女42話を見たのだが、この2年間ハマりっ放しだったチャングムを
1ヶ月近くも忘れさせるほどの面白さだった。(これらは、朝鮮悪女・妖女
として悪名を轟かせた人物のドラマだから男の方がハマるだろう。)
もう、チャングムは毎日見ても飽きないというほどの熱は醒め、
昔懐かしいドラマの1つになってしまった気がする。でも、
もう少し時間を置けば、また楽しめるようになるはず。上記の
3ドラマは、どれも強烈な悪女モノだから、その毒気あふれる妖女
ぶりにクラクラさせられてチャングムを忘れかけた。が、あのチャングムの
癒される美しさと正義あふれる人間愛のドラマに、また回帰していくはず。
(これって、チャンヒビンの王様みたいだな。ホジュン役の人が演じてる。)
「王の女」というドラマで提調尚宮(女官長?というか王殿の至密尚宮?)と呼ばれてる人は、
王の承恩を受けた事があり、それで上位の側室達とも「時には」対等に接してるのが意外だった。
(聞き分けの無い最高位の側室をひっぱたいてた。我も王の承恩を受けた提調尚宮なるぞ!って感じ。)
つまり、この提調尚宮は若き日に手が付いた特別尚宮だった。が、承恩が一度きりと
言う事も珍しくなかったそうで、懐妊しなければそのまま女官(尚宮)として仕事を
していくということも少なくなかったようだ。ただ、一度でも王の手が付くと、やはり、
本物の王の女としての格が上がるのか、地位の高い女官職に就く幹部候補生と
いうことになったようだ。
だから、皆とにかく王の目に留まろうと必死だったようだ。で、この宣祖王にも、
ムスリ出身の側室が居たようで、どうやらムスリも広い意味の宮女であることは
間違いないようだ。通常は、王はムスリなどには目もくれないのだろうが、好色な
王の時代だと、ムスリでも運と美貌があれば王子を産んで側室となれるようだ。
あのホンイが王子を産んで側室となって大臣をアゴで使い政治を思うように動かす・・
なんて想像したら面白いのだが。(で、だいたい、こういう側室の兄とかが朝廷に
入り込んできて節度も弁えず好き放題に専横して国を乱すなんてことになる。
それが李朝の歴史には何度もあったようだ。)
180 :
奥さまは名無しさん:2008/03/28(金) 23:10:28 ID:v9++Ab7i
録画予約して寝るスミダ
明日も明後日もスラッカンで仕事…
181 :
奥さまは名無しさん:2008/03/28(金) 23:31:41 ID:YOnEcuGr
まま〜
182 :
奥さまは名無しさん:2008/03/29(土) 00:09:01 ID:2jp7ebtV
録画の仕方が分からない
183 :
奥さまは名無しさん:2008/03/29(土) 00:31:24 ID:xBnSMRrh
>>170 なんつーか、チヂニが好き、っていうよりジョンホが好きなんだよね。ジョンホの格好してないチヂニを見ても、感動なさそう。
185 :
奥さまは名無しさん:2008/03/29(土) 02:54:03 ID:97M7MtOy
いまやってるわよ
見直してたら、チャングムのママも、ヨンサン君のママもこの恨みを晴らしておくれ〜とか
いってるけど、ヨンサン君の恨みを晴らす相手ってテメエの父ちゃんだろうが
王の命令に武官が逆らえるわけねえだろう。
チャングムの曲が気になってたけど、タイタニックだったのか。
自分だけだろうけど、かぶるんだよ・・・
>>186 命張っても守らなかった奴は、責任の有無に関わらず全員死ねってことでしょ。
189 :
奥さまは名無しさん:2008/03/29(土) 10:17:02 ID:FZeo3BqT
予算委員会のバカヤロー!
尻切れトンボになってんじゃねーか
チャングムって見たことなかったんだが、夕べの総集編で初めて見たよ。
なかなかおもしろいね。続きが楽しみ。
191 :
奥さまは名無しさん:2008/03/29(土) 19:17:38 ID:1eeNNJdK
>>178 3大悪女ってチョン・ナンジョン、チャン・ノグス、チャン・ヒビン
でおk?
>>189 HDDレコなら、そういう時間変更があっても追随してくれるから、
安心して任せておける。チャングム完全版も、1回も飛ばさずに
全部録画出来た。(1度設定したら放っておけば良い。
気をつけるのはHDDの残量だけ。チャングム以外では、
これで何度か痛い目にあったが・・・。)
>>191 俺が考えるには、悪女とは皇后や嬪クラスの高い地位で専権を振るった女で、
妖女とは、国王や后妃の寵愛を受け参謀となって権力を掴み国を乱した女の事だと思う。
3大悪女とは、文定王后、チャン・ヒビン、もう1人は誰?明成王后?
3大妖女とは、チャン・ノクス、チョン・ナンジョン、そしてキム尚宮ケットンだろう。
その意味では、悪女であり妖女でもあったチャンヒビンが最大級の悪女とも言えよう。
でも、最悪女とは文定王后だろうと思う。この人は悪女というよりも女傑。
妖女チョン・ナンジョンを参謀に従えて実際に天下を取った女王だった。
そのスケールの大きさ、20年女王の座に君臨して専権を振るい、専横した
天文学的数字の国富の額は、最悪女の筆頭と言って間違いないだろう。
46話で王様が、「ハン尚宮の汚名を晴らすには再び血を見なければならない。そうすれば、世子の力が弱まり、王妃が勢力を増すことになる。」とか言っていましたが、どうしそういうことになるのか分かりません。
誰か教えて
クチビル先生すてき〜
>>194 地上波放送時のNHK公式HP「チャングム豆辞典」に、そのへんの
いきさつが書いてあったんだけど、今はBS版公式しかないみたい
だな…もしかしたらそっちにも解説あるかも。
>>194 ハン尚宮を陥れた勢力は反王妃だからその勢力を
処分すると王妃を牽制するものがいなくなる。
後ろ盾を失った世子の立場は不安定なものになる。
自然な流れとして王妃は自分の子を世子に冊封させるために
現世子を廃世子させるか毒殺しようと画策すると思われる。
世子は中宗の長男だけど今の皇后の子じゃないんだよね。
前皇后の子供で。
194です。色々とありがとうございます。
そうすると、チェ一族やオギョモは、反王妃派ということですね?
それで、ハン尚宮の汚名が晴れるということは、チェ一族やオギョモの悪事が明るみに出て反王妃派が弱くなり、その結果、王妃派の勢力が増すことになるということですね?
ということは、王様はオギョモが反王妃派ということを知っていたのか。
知っていながら知らない素振り...
王様もつらいですね。
>>194 直接関係ないけど
【GyaO】
ハン尚宮の汚名を晴らすには
再び血を見ねばならぬ
血塗られたこの座で既に何度も血を見てきた
また繰り返すのか
今回 血を見れば世子の力が弱まり
王妃が勢力を増すはずだ
そうなれば王妃は私の妻ではなく
余の子を脅かす存在になる
子を持つ父として 妻を持つ夫として
余はどうすればよい
【Yahoo】
そうするには
余はもう一度 血を見なければならん
この王座に上りつめるため何度も血を流したのに
また そうせねばならん
また 血を流してしまえば世子の力が弱まり
中殿の勢力が上ってくる
そうなれば 中殿はもう余の妻ではなくなる
息子を威嚇するだけの者だ
ひとりの息子の父として ひとりの女性の夫として
どうすればよい?
202 :
191:2008/03/30(日) 18:22:10 ID:kXTYt79h
>>193 なるほど、スゲー納得です。
ところでチャングムの時代って悪女・妖女だけじゃなく、
ファン・ジニや申師任堂みたいな有名な才女も存在してたわけでしょ?
これは興味深いなと。
それと何か李朝時代の有名人って、中宗〜宣宗あたりに集中してる気がする
49話からのくそっぷりなによw
>>203 そこからがタイトル通りの「大長今」なんだからしょうがない…
総集編見終わったけど、明(みん)に行かなかったのは何故なの?
本編は知りません
だから、最初、料理人だったのが医者になったのは驚きでした
>>203 しょうがないよね。
とってつけたんだから
>>205 船に乗ろうとしたらもう役人が船着き場で張っていた
女人天下yahoo動画キター!!
209 :
松島:2008/03/31(月) 11:36:12 ID:7+w1oigf
私は最近ネットで、好きな[宮廷女官チャングムの誓い]のDVD BOXを探していました。最もいくつのネ
ットショップを探し当たりました、そのネットショップの支払い方法は銀行振り込みで買い物のみの支
払いとなってます。自分の好きなDVDを探し当たっだ後、売り手にお金を送った、そして、一週間ぐら
い待ってて、私にお金を支払った確認の返事もしてないし、商品も届けていませんでした。その時、あ
るDVDのネットショップを探し当たった、[宮廷女官チャングムの誓い]が売っています。その値段がた
だ11,200円だけ。
http://www.shinrakuten.com/1291_.html それはVISAの支払方式を利用しています
。もし商品は送り届けてなかったら、私はお金を支払うことを拒絶することができて、私はこのような
商売の方式がとても信頼できると感じて、試してみた。やはり6日の後に私のDVDを受け取りました。画
面の効果はとてもよい!放送するのもとてもなめらかです!ここで私はすぐにまだみんなに注意しなけ
ればならない点を告知します、ネット上のネットショップを選ぶ時きっとそれの利用している支払方法
が何ですかに注意して、信頼できるかどうか、確かめしてください!銀行振り込みで買い物の方式が非
常に不安全です。私達はきっとVISAとPAYPALのような支払い方法を選んで。このような支払い方法が国
際でかなり流行する支払方法です。このような支払方法は安全で、信頼できます。
既視感が・・・
∧ ∧…ギリギリニダ
<||`Д´>ヘ_∧
(つ´゙( ) またおまえか・・
| 'ヽ、 ノ
ヾ ィ゙ , O)
~"(_)、__)
>>208 有料だな・・。1話210円だから全150話見たら
約3万円だからgyao@showtimeと同じ・・。
TVで見れる全150話DVD持ってるけど、
yahooが無料なら見ようかと思ったが・・。
212 :
奥さまは名無しさん:2008/03/31(月) 15:45:25 ID:J4A6MxW/
総集編、全5部だと忙しなかった。
特に5部がそうだった。
イエ?
総集編で初めて見たけど、朝ドラの総集編見慣れてるせいか
ナレーションの1行で2話ぐらい進んでるなって箇所がちらほらあるのがわかった。
人気があるのも何となくわかった。
結論は朝ドラ共々に完全版で見るのが良い。
>>211 チャングムと同じく毎週無料公開してくれないかなー
と密かに願ってるが、無理かな?
>>212 私はせっかちなところがあるので忙しないけどサクサク話が進むのは
個人的に快適で良かったよw
んで質問なんだけど、完全版を見た人、ハン尚宮さまの死因はなに?
チャングムに背負われて具合悪そうだなあと思ったらあっという間に死んじゃった。
ここだけ気になってるんでお願い、どなたか教えてください。
>>216 尋問(実質的に拷問に近い)による衰弱死と思われ。
>>205 明に行かなかった理由としては、行ってしまったらドラマとして面白くなくなるから、
といったところかな。このドラマは視聴者からの要望でころころとシナリオ変えていたようなんですわ。
結果的に二人が朝鮮に留まっていたことで最終回のあの展開になるわけだし。
このドラマは総集編では内容を堪能できませんね。
なぜチャングムが料理人から医女になったのかを簡単に説明すると、チェ尚宮の陰謀で済州島へ島流しに
されて身分も奴婢(いわゆる奴隷階級)に格下げ。奴婢のままでは宮中に戻れない。奴婢でも唯一宮中に戻る
方法が医女になることだった。
なぜそこまでして宮中に戻るのかは、チェ一族に対して復讐を果たすため。
>>216 もしかしてスレを盛り上げるための在日の人?w
BS完全版を見たものとしては、総集編は話を思いっきり飛ばしすぎですw
ハン尚宮「さま」の死因は
>>217さんも書いているけど、取り調べの際の拷問による衰弱死ですね。
実際チャングム達を助けてくれたミン・ジョンホの副官が取り調べ中に亡くなっています。
実質的にと書いているけど、確実に拷問はやっているでしょう。
牢屋には拷問の道具が一部置いてあったわけだし。
悪役の人には拷問のシーンは放送してもいいのではと思うんですが、
もしそれをやってしまったら植民地時代に日帝から拷問を受けたという主張が
実は朝鮮による拷問だったとバレてしまうから放送できなかったものと思いますね。
ちなみにハン尚宮は第20話あたりで死ぬ予定だったのを、視聴者からの要望で延命されました。
なんちゅうドラマよw
総集編でようやく本当の意味でチャングムは終わってしまいましたね。
スレを盛り上げようとしていた在日の人たちもお疲れ様ですwこれにてこのスレは事実上終了です。
それにしてもBS完全版の韓国語を聞いていたせいか、総集編の日本語版のセリフというか
声優陣の声は全然しっくりきませんね。もし最初に日本語版を見ていたら最後まで見なかったと思います。
総集編見ていて気付いたこと。
退膳間で探し物をしていたチャングムが捕えられて納屋に閉じ込められた後、クミョンも呼び出しを受けて
チョン尚宮から取り調べを受けていた最中、クミョンの肩に大きなハエが止まって動いていたことかw
あとどの回かは忘れたけど、海が見える丘のところでチャングムが佇んでいる後ろに生えている松が
枯れていること。なんで枯れた松を持ってくるよ?雰囲気ぶちこわしやんw
松といえばチェ尚宮が最期を迎える時ぶら下がった松の枝は、岩に張り付いていた松ではなくて下から
生えていた松の枝ということだったのかな?
竹島は日本に返せよな。
>>218 >なぜそこまでして宮中に戻るのかは、チェ一族に対して復讐を果たすため。
それもあるけど、ハンサングンが今際の際に「宮中で待っているわ」とチャングムに
残した言葉が、チャングムの心を支配していたからじゃないの。
>>203 むしろ、チェ一族の崩壊の後の怒涛の展開が面白かった。そもそも、これはチャングム(長今)
が原題の「大長今」という称号を授かるまでの話なんだから、前半の宮廷女官の話やチェ一族
との戦いの部分こそが「とってつけた」話なんだよね。
>>205 一度明に亡命した後、ほとぼりが冷めたのを見計らって、こっそり帰国していたと理解していた
んだけど、違ったかな?
>>221 >>なぜそこまでして宮中に戻るのかは、チェ一族に対して復讐を果たすため。
>それもあるけど、ハンサングンが今際の際に「宮中で待っているわ」とチャングムに
>残した言葉が、チャングムの心を支配していたからじゃないの
それらもあるけど、一番は、母親との約束であるところのスラッカンの最高尚宮になるためじゃん。
これを抜いたらチャングムの誓いじゃなくなっちゃう。
>>219 > もしそれをやってしまったら植民地時代に日帝から拷問を受けたという主張が
> 実は朝鮮による拷問だったとバレてしまうから放送できなかったものと思いますね。
もともとイ・ビョンフン監督はソフトでKBSやSBS時代劇に比べて拷問シーンは少ない上
リアリティに欠ける
>>220 >>これにてこのスレは事実上終了
何勝手に終らせてんだ。(`皿´)
レンタル派の心の集いだってあるのに。
>>222 そう言われればそうだな(笑)
実際最初はなんで急に医女?と思ったけど
タイトルから考えれば、後半がメインなのか。
後半って49話から?・・・・
229 :
奥さまは名無しさん:2008/04/01(火) 10:14:18 ID:T0KTi6ZH
チェサングン=フットボールアワー岩尾
230 :
奥さまは名無しさん:2008/04/01(火) 10:18:04 ID:zeNM6Mdd
このドラマてやっぱキョンミリ様を見るためのドラマだろ?
背景の女官その他はホントヒドイ顔の人が多いね。
それも見どころ・・・
とくにイ尚宮をいじめてた女官はヒドスw
234 :
216:2008/04/01(火) 19:12:23 ID:???
>>217 ありがとうございます、やはりそうですか・・・無念だったろうに、かわいそう;;
>>219さんもありがとうです
いえ、夜中にたまたまテレビつけたら総集編が始まったところだったんで
これで初めてチャングムを見た、視聴暦数日の日本人ですw
ハン尚宮さまって書いたのは吹き替えチャングムがそう呼んでたのと
私自身も割と好きなキャラだってのが理由でそんな深い意味はないですw
235 :
奥さまは名無しさん:2008/04/01(火) 19:47:39 ID:4OEjdiIO
もし長今という医女が実在したとして、
しかも御医にまでなったとしてたら、
その過程のみを追うようなドラマは出来なかったかな?
そうするとホジュンと被ってしまうからNGだったのか?
>>219 >実質的にと書いているけど、確実に拷問はやっているでしょう。
>牢屋には拷問の道具が一部置いてあったわけだし。
>悪役の人には拷問のシーンは放送してもいいのではと思うんですが、
>もしそれをやってしまったら植民地時代に日帝から拷問を受けたという主張が
>実は朝鮮による拷問だったとバレてしまうから放送できなかったものと思いますね
なんて物凄い論理の飛躍・・・
こんなのを書いて恥ずかしくないか?
>>235 イ・ビョンフン監督がMBCに企画案を持ちかけたときに
既に宮廷料理をテーマにしたいと発言してMBC首脳の
大反対にあったそうだよ(監督インタビュー)
もともとハン尚宮のモデルになった女官が実在していたらしいので
その人を主役に持ってきても良かったのかもしれない
大長今と呼ばれた医女がいた事と褒美を貰ったりした事くらいしか
わかっていないのに碌に下調べもしないで書いた医女編は荒唐無稽そのもの
未来永劫許さぬぞぉーーーーーーーっ!!
未来永劫許してなるものかぁーーーーーっ!!!
>>238 それがフィクションの面白さというものだからなw
最初の料理人の部分だって十分荒唐無稽ww
これほどのドラマがウィキで見ると中国にボロ糞言われててビックリした
中国の歴史ドラマってそんな凄いのか?
242 :
奥さまは名無しさん:2008/04/02(水) 02:01:30 ID:ePUHvlgO
>>234 疑うようで申し訳ないけど、総集編で初めて見たんですよね?
だとしたら「さま」を付ける以前に「尚宮」という漢字も出てこないと思うんですが。
そのままでは日本語変換できない文字だし、読み方だってよほど調べない限りは分らない。
韓国語でセリフを言ってその日本語字幕を見ていたというのなら分るんだけどね。
>>243 朝っぱらからそう疑わんでも・・
君も何か気になったらググったりするだろうに。
このスレをちゃらっと見ただけでも尚官なんていくらでも出てるし。
>>尚官
>>尚官
>>尚官
どこを探しても出てこないわなあw
なんてお読みするんですか?
なんかここもレベルが低い争いが多くなったな〜
春だからかなw
尚宮は自分で登録しないとさんぐんと打っても出てこない
ミエミエの工作する人がいても良いじゃない
どうせドラマの内容も荒唐無稽だしNHKの放送も終わった
>>246 245がイジケてるのに季節は関係ないよ。
コイツは生まれながらの低〜い人間なんだよw
竜胆瀉肝湯
神仙固本酒
孤惑病
肝経湿熱
肝腎陰虚
同副承旨
俺の辞書なら一発変換
>>249 > 同副承旨
もしかしてとんぶすんじ?
ミン・ジョンホナウリーの役職かな?
そうだよ。
ミンジョンホの役職。
同副承旨の時はナウリじゃなくてヨンガムだけどね。
チャングムは、親しみを込めてナウリと呼び続けたけど。
252 :
奥さまは名無しさん:2008/04/02(水) 14:30:48 ID:mmNEthsA
チャングムは観始めて一年かそこらでは全て理解出来ない内容。
本編とガイド、そしてチャングムスレがあってようやく理解出来る・・・
と言っても自分も歴3年でもまだ全ては把握出来てないのだけどw
今度のNHK土曜日11時10分から始まるヨン様のドラマって
どうなんだろうね。
時代劇らしいがチャングムの足元にも及ばないと思うな。
決闘がメインっぽいし。
どうせならホジュンやってくれればいいのにヽ(`Д´)ノ
254 :
奥さまは名無しさん:2008/04/02(水) 15:24:19 ID:b9PQktPa
ホジュンは絶対にNHKで放送すべきドラマだろうに・・・。
ハンセン病の描写を理由に放送できないなら、とても残念なことだと思う。
少しでもハンセン病の理解を進める為にも、逆にとても良い教材だと思うのに・・。
歴史ドラマすごい中国ではいろいろ怒り買ってるドラマだよ
結構中国マスコ指摘してた
史実と違うし
朝鮮は属国2000年で
中国にひれ伏して生きなければならなかった
まチャングムもマンガ将太の寿司をヒントに作った
妄想ものだしね
>>253 該当スレにてお待ちしています
チャングムとは全然違うけどおもしろいよ
少なくともチェオクよりはずーっと
史実云々にこだわる人がいるようだが、
所詮はドラマなんだから。
荒唐無稽というならば、最近の
NHKの大河ドラマだってかなりのものだと思うよ。
篤姫が「日本を救った」ってキャッチフレーズはどうよ?
篤姫は惜しいね
篤姫と数人の若造以外は演技のできる役者が多い
脚本をもう少しまともな作家に依頼すべきだな
大麻シャブ姫
長今と許浚が朝鮮を救ったのは間違いないな
誰が好き好んで一々PDFなんぞ見るかってんだ。
PDFなんて張るなよ。
いちいちアクロバット立ち上がってマンドクサなのに
篤姫とチャングムの共通点は旦那が朝鮮人
家定が朝鮮人だったとは知らなんだ
>>264 >篤姫とチャングムの共通点は旦那が朝鮮人
イ・ヨンエは未婚なんですが。
だいたい篤姫は将軍家に嫁ぐわけで
>>261 世の中には暇人って居るもんなんだなぁ…
>>264 それならせめて
篤姫やってる宮崎あおいって言えよ
長今の夫ミン・ジョンホは確かに朝鮮人だ
大日本帝国皇帝は朝鮮渡来人
272 :
奥さまは名無しさん:2008/04/03(木) 15:19:05 ID:mb1Jfgrp
>>243 なんか私、工作員て疑われてる?wおもしろいからいいけど・・・
総集編でも水刺間(スラッカン)=王の食事を作るところ、みたいな
用語解説はテロップでありましたぞ〜。
あと三回に分けて放送されたけど第一回目を見た後にNHKの公式サイトを
見に行ったんで基礎知識は多少補強されてるし、尚宮とかのなじみのない
言葉の漢字も労せずして調べられるというわけですよ。
いま最終話を見直していて気がついた重箱の隅。
チャングムが王宮に戻るとき既に大長今服を着てるんだよね。
改めて大長今の称号を与えられたのは皇太后に面会してからだったのに。
普通なら平服で参上しそうなものだけど。
ミンジョンホも赤服だったな。
8年ぶりに王宮に戻ったのに笑顔だけを返すだけっていうの
やっぱりさみしいね。今更だけど。
>>274
元部下が持ってきたと思われる。
>>274 王や王妃に面会する時は平服は着ないでしょ
庶民で絹の服がない場合は呼ぶ側が用意する
278 :
奥さまは名無しさん:2008/04/03(木) 22:41:39 ID:mb1Jfgrp
>>277 女人天下見てたら、皇后に謁見するには絹服で正装する必要があり、
それを唐服と呼んでいた。唐服を着てることが宮中の通行手形
279 :
奥さまは名無しさん:2008/04/03(木) 22:53:07 ID:C1Lv0+w+
>>272 宮廷モノドラマは絶えずどこかで放送して欲しい。
それとNHKでイ・サン放送して欲しいけど、
チャングムスピンオフ、ビョンフン監督作ってくんないかな
>>279 韓国史劇はスカパーじゃ絶えずやってるだろ。
身分回復宣言されるまで白丁だったんだろ
イ・サンに出てる李さんの胃酸は遺産
>>281 白丁じゃなくて奴婢な。
李氏朝鮮においてはペクチョンと呼び、
七般公賤 (@官奴婢A妓生B官女C吏族D駅卒E獄卒F犯罪逃亡者)
八般私賤 (@巫女A革履物の職人B使令:宮中音楽の演奏家C僧侶D才人:芸人E社堂:旅をしながら歌や踊りで生計をたてるグループ
F挙史:女連れで歌、踊り、芸をする人G白丁)と言われた賤民(非自由民)のなかで最下位に位置する被差別民を指す言葉である。
起源については大別して神話説と異民族説と政治犯説が唱えられているが、有力視されているのは異民族説である。
高麗に帰化したイスラム系民族である韃靼族が政治の混乱に乗じて略奪を繰り返し、差別を受けるようになったのが白丁の起源であるとされている
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%99%BD%E4%B8%81
285 :
奥さまは名無しさん:2008/04/04(金) 16:13:43 ID:0cMXt26Q
>>283 エロが多いのか?w
しかし、
ハン・ジミン、パク・ウネ、キョン・ミリ、チョ・ギョンファン、キム・ヨジン、
チ・サンリョル、イ・ヒド、イ・イプセ、メン・サンフン・・・
殆どチャングムオールキャストだな。
ヒドイ!という文字を見ると
パンスルさんを思い出します!!
>>285 エロは全く無いと言っていい
あれをやるくらいなら薯童謡の方が良い
NHKなんだから長編の大祚榮をやって欲しい
なぜかいきなりミンジョンホがBS1に登場
>>284 犬HKの豆辞典ではそんな細かい階級は説明していない。
奴婢は身分が上がるチャンスはあるが、白丁はないとも言っていた。
チャングムはドラマの中で自分の娘に、自分たちは白丁だと言ってましたが。
またトックさんも最終回で白丁の村はどこだ?と子チャングムに聞いている。つまりチャングムの村は
どこかと聞いていたわけだが。
なぜ彼らが白丁の身分を選んだのかは、役人は白丁の村の中まで入ることはない、つまり追ってこないから
という理由だったはず。
「ペクチョンじゃありません!ペクチョンじゃありません!」の台詞にびっくり
やはり差別が当たり前の国なのか
当時世界で差別が当たり前じゃない国なんてあったかよ…
チャングムの家族は白丁のフリしてただけで書類上は良民だったんじゃないの?
いや日本歴史アニメで
えたひにんなんて
連呼はしないということ
朝鮮は奴婢階級者が、人口比で、かなり多くを占めるマジョリティーだったようだから、
今でも白丁(ぺクチョン)などとドラマでも普通に使える言葉なんだな。
確か、人口の30%くらいが奴婢階級だったそうだ。両班の実子(側妻の子)から、
賤業・罪人階級まで幅広く奴婢階級だった。だから、ごく限られた少数の者を徹底して
賤民として差別して扱った日本とは事情がかなり違うようだ。だから、日本では
奴婢とか賤民の特定語を呼称することは絶対的なタブーになっているが、韓国では、
奴婢・賤民とは多数居る身分だったから、史実としてはタブーにはならないようだ。
日本は、実質奴婢のような職分(妾子、小作農、使用人や雑用人の立場)の者でも
士農商工僧として平民として扱ったから、皆、少数の賤民の身分の者を見て惨めな
自分を慰めさせるという徳川幕府の政策に上手に嵌められていた。
今の日本人は、朝鮮で言えば先祖は奴婢階級の者も多いのだ。が、幕府の
政策のお陰で、皆、士族だっただの農民・商工人だったと言って喜んでるのだ。
(でも、日本の賤業身分社会は、差別を受ける代わりに優遇策も取られていた。
賤業に関しては独占だったから利益も大きかったし、税金なども免除され、
賤業民の頭は支配者に重く用いられて相当な権勢を誇ったらしい。その構図は、
今も続いてると言える。)
奴婢=下人(召使い、家政婦)
白丁=屠畜(肉屋の末端従業員)
って感じなので一緒にして語るのはどうかと…
>>293 「えたひにん」ってなんだよ、白丁は言わば穢多であっても非人ではなかろう。
穢多と非人を一緒にすんなよ。
>>295 賤民や罪人のご先祖さんもさらに遡れば殆どがどっかの氏族や天皇の血を引く子孫なんだけどな。
父ちゃんは盆暗でもひい爺さんはお偉いさんだったりするのだわ。
何十代も代々が賤民層なんて人は有り得ないわけで。
世界は一家、人類は皆兄弟
ダメな兄弟や親殺しや子殺しする兄弟も居る。
遺産問題で兄弟を殺す奴もまたゴマンと居る。
テレ東系なんでも鑑定団(再)中国の骨董品なのに何でチャングムのBGMなんだ?w
こないだGyaOで見た最終回はOPがNHKのと同じやつだったんだけど、
去年だったか一度だけNTTのフレッツスクエアで見た最終回OPだと
過去に亡くなった人は姿を消してて、クチビル先生その他に変わってた。
(最終回以外のOPは途中でぶった切られたんで、いつから変わってる
のか不明)
あのOP映像がもう一度見たいよ…
やっぱりハンサングンがあんな目にあって悲惨な死に方をしたのに
チェ一族と取り巻きの連中の罰が軽すぎる。
ヨンノは大嫌いだったけどあぼんさせてる訳だし。
納得いかねーヽ(`Д´)ノ
最後の頃は一族ファンも多かっただろうから
>>305 だいたい王の生死をも揺るがしたんだから、
オギョモとパンスルなんて死罪でもいいと思うんだよね。
総集編、吹き替え初見だったが、楽しんで見れた。
散々クソチョソドラマ!って馬鹿にしてた友人も
「ふ〜ん意外とオモシロイね」と言ってたし!
>>307 オ・ギョモは位が高いからせいぜい毒薬飲まされる程度だろうけど
チェ・パンスルは足の骨を折ってから残酷に殺すだろうね
ユンスが一番嫌いだ。
>>307 オギョモは、恐らく流刑になった地で、間も無く賜薬を飲まされる事になったはず。女人天下という
ドラマを見ると、オギョモのモデルと思われる人物が居るけど、その人も流刑後まもなく賜死させられた。
高官や側室など高位の身分の人は、謀反でもない限り、即時に都で公開処刑や賜死ということはない。
王様も、高官や側室というのは情があるので、謀反でもない限り、すぐには命を取らず、たいていは
流刑となり、間も無くして朝廷で罪人に対する論議が起こる。そこで多数が「罪人を賜死させてください、チューナー」
と、王様に詰め寄る事態となれば王も承認せざるを得ない。まあ、政権を賭けて勢力争いに負けて流刑になった
ような場合、敵対側は絶対に生かしておいてはくれない。生かしておけば、もし赦免になった時に、どれほど
報復されるか分からないからだ。(流刑者は、政変が起こるとしばしば赦免になり、必ず、血の報復が起きるのだ。)
オギョモの場合、そういう事態を予想できるチャチャンソン達が生かしておくはずも無く、必ず賜死させられただろう。
チャチャンソン達は、オギョモ一派が王の命に関わる罪を多く犯した証拠をガッチリ握ってるので、絶対に逃げられない。
(かつて、オギョモが流刑となったチョガンジョを執拗に賜死に持っていったのと同じことだ・・。)
大長文さんは相変わらずだなw
>>310 イサンでもウォンジュの養子が流刑されて釣りをしていたら
役人とホン・グギョンがやって来て賜薬の流れだった
なぜすぐに賜薬じゃないのか不思議だったけどそういうことか
313 :
奥さまは名無しさん:2008/04/09(水) 21:22:08 ID:q0FcziPH
再三
>>310 外国語で超文革の大変だろ?
母国語でいいよ。
「チャチャンソン」ってカタカナで書くのはおかしい。
日本人がカタカナで書くわけ無いじゃん。
>>316 先祖代々日本人だけど「チャチャンソン」の漢字を知らないが
日本人なら金正日は「きんにちせい」と読みましょう。
>>317 無理がある、無理がありすぎる。(それとも漢字かけないDQNなだけ?)
TVで見て音は覚えていても一瞬しかでない漢字までは
覚えられない
目の前の箱を活用すれば数秒で調べられるじゃん。
ところで左賛成の声ってバカボンのパパだったよな?
いちいち聞くな
ググレカス
>>321 チャチャンソンなんてカタカナ表記こそ出てこないっての…
ハングルをカタカナに直してるだけってのがモロバレです。残念ながら
右賛成は何て読むの?
都承旨 ちょーすんじ、
左右承旨 ちゃうすんじ、
左右副承旨 ちゃうぶすんじ、
同副承旨 とんぶすんじ
都と書いてなぜちょーなのかわからない
やっぱり字幕が一瞬出ても覚えられなくて当然だ
どーでもいいことをうだうだうだうだ
バカ?
>>325-327 領議政:ヨンウィジョン 左議政:チャウィジョン 右議政:ウウィジョン
左賛成:チャチャンソン 右賛成:ウチャンソン
左参賛:サチャムチャン 右参賛:ウチャムチャン
都承旨:トスンジ 左承旨:チャスンジ 右承旨:ウスンジ
日本語の字幕には漢字しか出てこないのにカタカナで書込みしてる奴は韓国人。
オリジナルのハングル字幕を漢字に変換できないからカタカナ書きしてんでしょ?
>>329 意味不明。
近所の在日三世のオッサンもハングルはまるで読めないし
韓国語もわからないそうだよ
在日だからって韓国語ができるとは限らないのだからそう
僻むなよ
日本人でも独学や語学学校で学んでる人はそれなりにできるよ
>>330 大長今のオリジナル版を見たのはかなり前なのではっきりとは覚えていないが
現在放送中のイサンはハングル表記の説明+漢字の役職名・姓名になってる
日本語にない漢字や難しい漢字が多いので一瞬見ただけで覚えるのは無理だよ
皆さん、妄想の激しい人に付き合ってあげるのは、これくらいにしときましょう
どうでもいい流れでワロタ。
>>331 たぶん在日じゃなくて普通の韓国人でしょ。留学生か何か。
字幕には「チャチャンソン」なんてカタカナは出てこないので
ハングル読めない日本人が左賛成をチャチャンソンと読めるはずがない。
チャチャンソンと読めなくても漢字で「左賛成」と書くのは容易。
>>332 左賛成を旧字体にしたところで左贊成にしかならない。難しくないどころかぱっとみ殆ど同じで簡単。
「左」や「賛成」といった小学生レベルの漢字なのに見て判らなかったら日本人じゃないかと…。
オリョ?
今の今まで"ササンソン"だと思ってた俺はどうすればいいですかw?
>>325 みたいのが普通の日本人、漢字で書けても読めない。
読めなくても楽しめるし。
キョン・ミリと一緒なら落下してもいいかも。
韓国語かじってるからわかるが、音聞いてカタカナに直せるとしたら韓国語と日本語がどっちも相当堪能じゃないと無理かと。
嫌韓厨は現代日本の最下層賤民って言われてるらしい。
まあ、確かに嫌韓厨は救いようの無い劣等人種だということは理解できる。
何もかもレベルが稚拙、お粗末。馬鹿で最低レベルな人間だと言うのがすぐ分かる。
とにかく知的レベルが低い池沼レベルの野郎しかなれないらしい。それも分かる。
こう書くと、すぐに飛びついてくるのが嫌韓厨らしいよw
隠密に 伝えたか?
はい 殿下
ですが・・・
長く起きておられますと
大長今にまた怒られますよ
お休みください
そうだな・・・
そうしないとな・・・
戻ると言い張りそうで
心配だな
殿下・・・
チョーナー・・・グスン
ちょんうぜぇ
>>343 イギサって漢字ではどう書くのか教えてください
字幕で一瞬映ったけど見たことのない漢字でした
海神で出てくる西京鴨緑府なんて漢字は録画を止めて字幕を
書き止めなければ覚えきれない
しかしソギョンアンノックという音は普通に聞き取れる
>>348 イギサなんて出てきたっけ? 覚えないけど調べてみたら以下のとおり。
翊衛士(igwisa)
翊:ik
衛:wi
士:sa
kとwが連音化して「イグィサ」に近い音に。
余の過ちを背負ったミン ジョンホに
余は 最後の命を下す
医女大長今と共に明国へ行け
そして医女大長今に伝えよ
“病弱な余を丈夫にしてくれ感謝している”と
“愛する男を流配にした余を恨みもせず
悲しみを見せなかったことにも感謝している”と
また“すまなかった”とも
“大長今を害そうとする者から守ってやれず
すまぬ”と伝えよ
だから明国へ行き 広い所で
害する者たちが いない所で
更に深く医術を学び
医術を施しながら生きろ
>>350 d
翊
こんな漢字は見たことがなかったので覚えられませんでした
翊衛士は王を守る武人でイサンその他に出てきます
353 :
奥さまは名無しさん:2008/04/12(土) 23:50:08 ID:cVu7MCLa
トーンチョトンチョ、トーンチョトンチョと一体何をトンチョせよと・・・
・・・あ、俺は止めとくわw
おもしれー
総集編をビデオで見た。
母親がじっくりみてたのを横からちらっとみてただけなのだが、
非常に解せないことがある。
総集編最終話の最後、チャングムとミンジョンホが砂浜を歩くシーンで
今後は病人に刃物をあてないで云々というセリフがあるが、
これってさすがにありえないのでは?
解体新書の出る200年以上前の話だぞ。
リアリティというか史実の問題として結構危険じゃないか?
母親は実際行われてたものと認識してるし・・・
自分も総集編を見た。
なぜか2日目の第4回が撮れておらず凹むorz
外科手術の起源は韓国
>>356 > リアリティというか史実の問題として結構危険じゃないか?
こんなものを真に受ける人物が危険
>>356 ありえなくはないんじゃない?
別に解体新書が出てから病人に刃物を当てることが始まった訳じゃないんだし。
当時は儒教原理主義国家だった李朝では、
人の体に刃物を当てる外科施術は御法度だった。
一般人民でも、それは固い原則だったが、
宮廷や王族の前では口にするのも重罪だった。
(儒教原理国家の総本山である宮廷では、そういう
原則は徹底して守らねばならないからだ。)
<身体髪膚これを父母に受く、あえて毀傷せざるはこれ、孝の始めなり>
当時、この孝経の一節を知らない朝鮮人は居ない。この世で何よりも尊いのは、
親の恩。自分の体は、その尊い親から貰ったものだから絶対に自ら傷つけて
はいけない。それが、この世で一番大切な行為である孝行の第一である。
だから、王の治療には医務官も苦労したのだろう、化膿した瘡毒治療でも刃物で
切れば簡単だが、切開出来ないために体の奥深くまで膿んで重症化することも多かった。
中宗は膿をヒルに吸わせた記録が残ってる。これはチャングムの治療だろうか?w
あと、王の口の横に出来た血膿で真っ赤に腫れた巨大なニキビみたいなものの治療では、
お笑い芸人を多数呼んできてに次々に王を笑わせ、王が大口開けて笑い続けた瞬間、
血膿が決壊して吹き飛んで治療終了ということもあったらしい・・・。
363 :
356:2008/04/15(火) 21:54:46 ID:???
>>360 でも当時は儒教バリバリの時代だぜ?
>>361が言ってるようにさ。
それに医術といっても現在の医学とは違って
東洋医学に近いものだったと思うんだ。
針と灸とツボで治すようなさ。実際ドラマで
やってるし。
別に詳しいわけでもなんでもないけど
そんな時代背景にただチャングムただ1人が、
まったく当時の医術概念とは違う西洋医学
の考えと近いものを持っていた、
とまで言い切ってしまいそうなあのワンシーンは
やっぱりどうかと思うんだけどな。
364 :
奥さまは名無しさん:2008/04/16(水) 01:28:24 ID:bFLFb0+v
へー。
でも刃物はだめで
針はいいってのもな。
そもそも誰が針はじめたんかな。
それこそ、解体してなきゃわからんようなつぼの勉強してたよーな。
二千年に及ぶ人体実験の成果だよ
今や世界も驚く美容整形大国じゃん
儒教の国・・・いずこ
>>364 さも朝鮮が針の先駆者みたいな表現で、中国では苦情が来まくり
だと当時の新聞で読んだことがある。
総集編だと出てこないけど、魚に麻酔をかけるチャングムが医局で
「倭人はこうして針を刺して魚を麻痺させ、刺身にします」みたいな
ことを言ってる。(針で眠らせて鮮度を保つ、みたいな)
その方法って日本でも近年になって考え出されたもんだと思うがw
華岡青洲でぐぐれ
ヤだ
「将太の寿司」をリスペクとしているんだよw
李英愛は疲れ嘆いている
「大長今」で海外で絶賛され栄誉を手にしたがまわりの環境がことなり
李英愛を聖女とみるになった。長今にように賢く立派で悲哀をいわない
聖女であり、誰もが長今のような聖女を李英愛に求めた悲劇である。
李英愛は疲れ嘆いている
2007/ / 社記者
総集編でチョン尚宮が亡くなったところを
カットされてて泣けた・・・
374 :
奥さまは名無しさん:2008/04/17(木) 16:17:35 ID:2vgFwwnr
>>363 >そんな時代背景にただチャングムただ1人が、
>まったく当時の医術概念とは違う西洋医学
>の考えと近いものを持っていた、
>とまで言い切ってしまいそうなあのワンシーンは
>やっぱりどうかと思うんだけどな。
「三国志」に、名医華佗が外科手術をする話が出てきます。
帝王切開もするし、ふたごの一方が先に流産して、
もう一方がまだおなかに残っているのを、後から死産させる話もあります。
チャングムそっくりです。
最後には、曹操の頭痛を治すには開頭手術しかない、と言って、
おまえは余を暗殺するつもりか、と怒った曹操に殺されてしまいます。
チャングムはドラマのなかでも「三国志」のことをよく知っていたし、
脚本家も、華佗のようなすごい名医の表現というつもりだったのでは?
所詮フィクションなんだから。
時代考証や歴史的事実を完璧に再現されたらとても見られたもんじゃないと思う。
我々現代人が観賞して楽しめるように脚色されたのが「時代劇」なんだろ。
完璧である必用は全くない
ましてや古語がよくわかっていない半島では誰も求めていないだろ
しかしイ・ビョンフン監督作品は荒唐無稽にも程がある
その荒唐無稽さを視聴者個人がどの程度許容できるかなんだろうな。
水戸黄門や暴れん坊将軍なんか「そんなのありえねー」と思いつつ
ついつい見ちゃう人は多いんじゃない?
ドラマで使ってるすべてのメロディー♪につい乗ってしまう。
みんな、乗ってるかーーい!
どんな内容のものでもすべての映画、ドラマはファンタジーだから
381 :
363:2008/04/18(金) 02:52:01 ID:???
>>374 へええええ
三国志の話にそんな人がいたんですか。
お勉強になりました。
可能性の話としてありえるかありえないか
を考えていたのでこの話を聞いて
ありえなくはないかも、ということで
すこしは納得できそうです。たとえドラマでも。
どんなドラマや映画でも最低限の
リアリティは必要だと思いますから。
382 :
奥さまは名無しさん:2008/04/18(金) 12:21:10 ID:rOUx5Igo
>>381 ちなみに、チャングムやシンイクピル先生やチョンユンスがその著書を読んだ
張仲景も、三国志の登場人物のせりふのなかに、名医としてなまえがあげられています。
張仲景は三国時代に実在した人で、その著書「傷寒論」「金匱要略」は、
中国・朝鮮・日本で、医術を学ぶ人々が読んでいたんですね。
あと、岩波文庫の「完本三国志」は、昔の中国の講談の形式を忠実に
伝えているらしく、一回ごとに、前半と後半にわかれていて、後半は
次の回に続くようになっています。つまり、チャングムのドラマも、
前半で前の事件が解決して後半にまた新たな危機がチャングムを襲う……
という形式でしたが、昔の講談も同じ形式だったんですね。
383 :
奥さまは名無しさん:2008/04/18(金) 12:29:39 ID:rOUx5Igo
「三国志」が書物のかたちにまとめられたのは元の時代だけど、
その頃までに、講談としての「三国志」の語り手たちは、
伝説の名医華佗が、帝王切開や外科手術をしたと「想像した」
「語り伝えた」ということが、すごいと思います。
古代インドでは実際に帝王切開や外科手術をしていたことが、
ヴェーダなどの書物に残っているそうです。
古代ローマ帝国でも帝王切開は行われていた。
だが、それは母体から胎児を取り出すだけ。
母体は100%死んでいた。
こないだ見たエジプトだかピラミッドSPでは
頭蓋骨手術跡が結構あったらしい
古代エジプトでは脳は鼻水を作るだけの無駄な器官と考えたれていた。
だからミイラを作る時に脳だけは捨てられていた。
387 :
奥さまは名無しさん:2008/04/18(金) 15:31:13 ID:Axs9JLBN
ファンジニにヨンエ出てるね
388 :
奥さまは名無しさん:2008/04/18(金) 21:18:04 ID:GMSQ8RwI
ヨンエが好きになれないまま終わった。
しゃくれアゴと、たるんだ皮膚が、気になって
ヨンエはいま何してるんダロw
>>388 ヨンエの昔のドラマとか痩せてて綺麗なのにね。もったいないね。
歳のせいかも知れないが痩せればまだイケるのに。
ここも自演だらけだなぁ・・・
自演の目的はようわからんが・・・
/
>>396 イサンだっけ?今年のビョンフン監督の時代劇。
これ絶対にNHKかBS民放で放送して欲しいな。
シンビも出てるらしいし。日本のチャングムファンには絶対受けるはず。
サン、ググったらチャンドクも出てるじゃん!
明らかにチャングムファンをターゲットにしてるw
,. ' " "ヽ
, ' ; ; ";
,' ; ,─--、___ ;
'; r" ; '! ;
i"! _ー- -- レ
{ j ` ゚` :.; "゚` |
|; ,_!.!、 ;ノ 嫌だよ…400ゲットなんて…
人 _---, /
/| ヽ  ̄ /、_
,- ' "( ヽ ` ー "/ ヽ`-、_
,. -' \_| / _ ノ \
/ \ ノ'" ヽ
>>399 そりゃチャングムの監督だから
シンビのインタブカワユスw
402 :
奥さまは名無しさん:2008/04/22(火) 14:47:41 ID:9W8Ev0AC
ヨンエかわいいよ
僕お友達になりたいんだ
俺もキムヨンエ好き
404 :
奥さまは名無しさん:2008/04/22(火) 15:43:22 ID:ZakgPP+K
ヨンエちゃん漢陽大出身ニダ
>>397 カットありき、声優版からスタートのNHKじゃない方が良いと思うよ
>>405 BSなら字幕でしょ。
ってかDVD出てるのかな?
>>406 NHKはBSから吹き替え&カットあり
最初からノーカットなんてぺの太王四神記位だろ
しかもBS2とばしてBSHiのみだったよな
409 :
奥さまは名無しさん:2008/04/25(金) 22:26:32 ID:pMJpNqRo
LaLaでやるの吹き替えってマジ!?
亀田1号も見てるらしいぞ
いま行列のできる法律相談所で言ってた
415 :
奥さまは名無しさん:2008/04/28(月) 13:35:29 ID:AgiYyHZ1
gyao再放送
416 :
奥さまは名無しさん:2008/04/28(月) 19:26:32 ID:817GMSJT
パックネて大統領候補だった人では?パク・チョンヒ大統領の娘でしょ。
韓国の大統領選はサンプロでも何度も特集してたじゃん。
韓国の政治家なんて大統領以外誰も知らんがロシアのジリノフスキー程度には世界的に有名だと思うがなぁ。
Pakkunhye
PakUnHye
パックネとパクネ殆ど同じと言えなくも無い。
パックネとパクネ殆ど同じと言える。
パックネとパクネ同じと言えなくも無い。
パグネ
リ・ウネは拉致被害者
424 :
奥さまは名無しさん:2008/05/05(月) 01:52:25 ID:vpUICpUN
gyaoで第一話を視聴しました。
地上波でとびとびに見たことがあるので大筋は知っています。
チャングムのお父さんはどうして空気になってしまったのでしょうか?
けっこうな重要人物だと思います。
425 :
奥さまは名無しさん:2008/05/05(月) 05:41:35 ID:eivXwfEX
チャングムもお母さんの話しかしないのよね
人々の会話の中で、ひっ捕まった関係者は見境なく殺されてるって話をしているシーンがあったから
あれが(間接的にだけど)もう死んでしまったであろう事を意味していると受け取った。
その後チャングムが、父親も死んだのかと聞かれて「はい」と答えてるから
チャングムも父親の事を死んだと思って諦めているのだと思った。
ジャックバウアーなんだな
一話オワタ
LaLaは吹替版やるのか
>>426 我慢できなくて有料だけどネットでまとめて見た子にきいたら
チャングムがジョンホ様に父親の調査を頼んだけど、それっきりだったと言ってました。
死んだ母親のエピソードは多いのに
どうして父親は空気になってしまったんでしょうか。
あの老師はその後登場しないのかしら
ララは完全版か?それともカットされてたか?
見てないからわからねえorz
延長戦にいければ親父さんの話も入れたかったんじゃないのかな?
ヨンエちゃんが、もうできまっしぇん、って言ったから実現しなかったけど。
最初は、お父さんもストーリーに入れる予定だったが
ハン尚宮が予想以上の人気で出演回数が増え、
そのあおりでお父さんの出番が無くなった。
後半、
王様・チョンホ・チャングムの三角関係シーンも
ハン尚宮人気で大幅に減った。
>>431 ララはカット版。NHK吹き替えカット版と同じ
434 :
431:2008/05/05(月) 22:13:32 ID:???
>>433 ども。タイトルが『〜誓い』だからまさかとは思ったけど。DVDレコーダー買おうかと考えたがやめとくか。
だけど字幕を目で追う苦労がないのも魅力だし…。
スマソ;
吹き替え完全版かも・・・ごめん
完全版じゃないな
4話の試験問題一つだったし
>>433 後半のそのシーンは全カットで良かったのにw
439 :
奥さまは名無しさん:2008/05/09(金) 10:02:33 ID:OIojsdoM
48話で出てくる罪人運ぶ牛、イサンにも出てきたぞ。
あいつもイビョンフン監督のオファー受けたのか?
LaLaTVのハイビジョン放送ってもう始まってるの?
今までの低画質では見る気しなかったけど、高画質なら契約してもいいかな。
441 :
奥さまは名無しさん:2008/05/10(土) 10:56:09 ID:HPs52clL
「商道」見てたらチャングム母のお墓(?)がある洞窟が出てきた。
チャングムの母の墓は洞窟じゃなくて木の根元じゃ?
洞窟は帝王切開したとこかと。
443 :
奥さまは名無しさん:2008/05/11(日) 15:08:17 ID:2oHbhI/J
>>433 お父さん役の人は最初は重要な役だと思って出演したら
空気になっちゃってかわいそう
>>442 両方とも洞窟でしたよ。
母親のほうは山の中の洞窟。帝王切開は海の傍の洞窟。
木の根元の話は聞いたことないですね。もしかして酢の話?
チェ尚宮が最期の時に行ったお墓がもしかして木の根元っぽかったかも
あらためてみると、みごとなまでの二重整形跡ばかりで幻滅した
チャングム母墓のどこが木の根元?
チェ尚宮が謝ったら積み上げてた石ころが落ちてきたんだし
アリエナス
>>445 チェ尚宮と木に関する話なら、48話で洞窟の墓からの帰りに松の木に垂れ下がっていた赤いリボンを取ろうとして
松の枝にぶら下がり落下死したというのはある。
木の根元という点についてなら、ハン尚宮とチャングム母が女官時代に松の木の根元に酢を埋めておいて
後にチャングムがそれを見つけたというのはある。何回かその木の根元にある酢を取り出したというのもあったが。
いずれにしても木の根元にある墓の話は存在しない。
あぁ、それ洞窟だったんだ。
カメラのアングルが中から外を映してるんで洞窟だと気づかなかったわ。
アレを洞窟だと気づかないってどんだけ鈍感なんだ?
うわっ、あれ洞窟なのか、岩陰かなんかかと思ってた。汗
洞窟と呼ぶには広くて短いよね。岩のアーチって感じ?
アルタードステーツを連想してしまう・・・
洞窟というより岩陰だね
この必死さは笑えるな
あの映像だけじゃ洞窟か岩陰かの判断つかん。
奥まで続いてれば洞窟だけど窪んでるだけかも知れんからな。
458 :
奥さまは名無しさん:2008/05/14(水) 19:22:25 ID:eUItBiNh
gyaoで第9話を視聴
宮殿とカン・ドックおじさんの家とお母さんの墓ってどんな感じなんだろう
ああ、チャングムワールドの距離感が謎です
母さんの飲食抜記ってダイエット日記みたいだよね
NHKの吹き替えでは何て言ってたんだろう
銀の食器がでてきたけど
朝鮮王朝で銀の食器なんか使うのかな・・
信じられない
真鍮じゃなかったっけ?
炊飯対決の時、言ってたような。
>>461 銀の食器をとっておいで
って、字幕ではそうなってた。
サザエに毒があるなんてはじめて聞いたよ。
チャングムワールドはワケワカラン
ツブガイの毒は有名だけど
牛の軟骨に似ているのかなあ・・
サザエはどう考えても毒はないだろ
マスオは懲役?
467 :
奥さまは名無しさん:2008/05/15(木) 16:24:10 ID:GDzx+nfM
2時間×2ぐらいで続編特別編やらないかな
日本なら必ずやるんだけどね
>>459 >母さんの飲食抜記ってダイエット日記みたいだよね
ワロスw
吹き替えでは料理日誌と言ってたかな
469 :
奥さまは名無しさん:2008/05/18(日) 11:52:45 ID:HMxEV4D9
>>468 料理日誌ですか
字幕は親切なんだかわかりにくいのだか判断に困る
吹き替えでもサザエの毒って言ってたのかな
再放送。
今、Gyaoで視聴出来るけど、訳がひどいね。あ、韓国語は出来ないんだけど、
ミン・ジョンホがチャングムにタメ口だったり、??な所が多い。
473 :
奥さまは名無しさん:2008/05/20(火) 01:19:04 ID:JgsdFsRN
gyaoはKNTV版の字幕だよ。かなり優秀な訳のはず。
というか、原語に忠実に訳してると思う。
つまり、??と思う部分は、原語ではそう言ってるということ。
原語に忠実ってただの直訳と紙一重だな。
韓ドラの字幕は金かけてないのか適当なの覆いよな。
意訳しなくていいとこで意訳して意訳すべきところで直訳したり。
そんなことより明らかに初心者が訳しているのがありありの
レベルの低い誤訳はやめて欲しいね。
KNの字幕は間違いも多いのと何人かで手分けして訳している
にしてももう少し文体を統一するとかして欲しいよ。
自分は数話しか見ていないが「ありがとうございます」の
訳の酷さには絶句した。
チョングムめ
>>475 翻訳に初心者とか有り得ないので機械翻訳でしょ。
翻訳初心者でも有り得ない、韓国語初心者クラスじゃなきゃありえないくらいなメチャクチャな訳も多いわけで。
478 :
奥さまは名無しさん:2008/05/21(水) 08:19:27 ID:5us2rcpF
第13話視聴
セリには解毒効果があるからふぐの料理に入れるって・・・
ありえない
>>475 他のドラマだけどところどころ関西弁の字幕で
笑ったことがある。gyaoだったかな
「噂のチル姫」に出てるチャングム母。
いいケツしてる・・・
482 :
奥さまは名無しさん:2008/05/21(水) 21:38:25 ID:5us2rcpF
>>480 >韓国のフグ料理店でフグを食べてみたくはありませんか?
こわい。
日本の素人調理も怖いけど
韓国はフグ調理師の専門家がいるんだろうか?
たまにしか当たらないけど、当たったら死ぬなんて怖すぎる。
よく、食通ぶって「フグはこの唇が痺れるのがいいんだよな」とか
言う人がいるけど、あれ、嘘だってよ!
唇が痺れたら毒がまわってるってことだから
じきに呼吸も抑制して死に至る。
舌や唇が痺れるとか言ってるのはワサビが効いてるからだって。
フグとセリは相性がいいのかもしれないけど
解毒はムリポ
>>482 痺れるまでいくとアウトだが、ピリってのはあるかと。
この程度だと毒言えないくらい微量だが、これを狙って毒を残すなんて事をしたらアウト。
チャングムよりハンの方が魅力的だな
485 :
奥さまは名無しさん:2008/05/23(金) 00:14:36 ID:eNo23E/j
ハンガ コミ
<
>>483 その「ぴりっ」がワサビw
舌や唇に症状が出るなら、すぐに呼吸も止まる。
死ぬ瞬間まで意識があるからその恐怖は想像するだに・・・
釣りをやってる人によると
よく、釣れるらしい。
ぷーっと膨れるから、すぐにフグだとわかる。
BSで始まった「商道」見てたらアヒル事件の商人ちょい役で出てたよw
489 :
奥さまは名無しさん:2008/05/26(月) 11:21:59 ID:tjL29j6E
ソドンヨに出てるチャングムメンバー
ホンイは、きゃぴきゃぴしてて可愛いw
ピルトゥーも結構重要な脇役。カッコイイ。
パンスルは、似たような悪役。
あと、マッケ、長官、トック、スバル尚宮、
気味尚宮、いろいろ居て飽きない。
ハン尚宮 あげ
491 :
奥さまは名無しさん :2008/05/26(月) 17:20:02 ID:Vq+7LoRI
チェパンスルはファンジニで
ウノのアボジ
492 :
奥さまは名無しさん:2008/05/27(火) 13:40:59 ID:YNzfoUdz
ファンジニのパンスル、日本語の声の人がチャングムと違うのでガッカリ。
チャングム見てるとお腹が空く。
雑ながらうまそうなシーンが大杉。
あと、料理によく栗を使うね。
お菓子にも。
>>494 韓国史劇をスカパー系で何本も字幕で見てると、こういう名詞に関しては殆ど覚える。
あとは、お決まりのフレーズについての解説サイトが欲しいな。
チャングムが料理をつくるシーンで包丁と手だけ映るトコでは専門家の吹き替えになるけど
もうちょっとマシな「手」無かったのかな。急に芋虫みたいな指になってるw
しかもクミョンが料理しようがハン尚宮が料理しようが
同じ手だもんねw
おまけに早回しw
/⌒Y⌒ヽ
, ' ハ; '';
,' __ノ ヽ、_ ;
'ーi''" ; !"
i"! _ー- -- .!
{ j ` ゚` :.; "゚` |
|; ,_!.!、 ;ノ 嫌だよ…500ゲットなんて…
人 _---, /
/| ヽ  ̄ /、_
,- ' "( ヽ ` ー "/ ヽ`-、_
,. -' \_| / _ ノ \
/ \ ノ'" ヽ
>>496 そりゃ、しょうがないかと。
競い合いの前に美和を子供の頃から世話してきたという元女官の元へチャングムが派遣された時、
元女官を布団から起こした時にアップになったチャングムの手に絆創膏が張ってあったのには笑ろた。
それだけあの包丁さばきは難しかったのだろうと。それにしてもあの包丁は何なのかね?w
とても物を切るという用途に作られたとは思えない。
502 :
奥さまは名無しさん:2008/05/30(金) 03:25:47 ID:mLcoZJ7s
バンソウコはってたんだw
それは気づかなかった(笑)
まあ、ドラマだからね
仕方ないけどねww
かなり独特の世界観があって
最初時代劇とは思えなかったw
いや、自分が無知だったんだけど
>>501 昔だからあんなへんてこな包丁使ってても
別に違和感ないが
あのへんてこな包丁で王様のお腹を切って腸の悪いところを切り取ろうとしていたんだからチャングムは偉い
505 :
奥さまは名無しさん:2008/05/31(土) 23:07:10 ID:I2m8xz59
BS朝日で放送中の商道を見てる。これはチャングムの2年ほど前のビョンフン作品だ。
で、主人公は訳官を目指してる人で、途中から商人の道に入る。
訳官というのはチャングム第2話で、子チャングムが、
「お父さんはいつ中人に戻るのですか?そうなったら勉強して訳官になれるのに」
という場面があったな。あの時に思った疑問は、あれはチャングムが、父に
訳官になって欲しいと言ったのか、自分が勉強して訳官になると言ったのか、
それが疑問だった。訳官とは科挙の雑科を受ける官員だから女はなれないはず?
だとしたら、父に訳官になってくれと頼んだと言うことだが、それは幾らなんでも
酷だろチャングム、と思ったのだ。それとも、当時の子チャングムは、女でも
中人の子なら勉強すれば訳官になれると思っていたということなのかな。
※チャングムの長官は、商道では間抜けな人物の役をしてるw
(ホジュンでも人が良いだけの薬房の下働きの先輩を演じてた)
商道にもビョンフン軍団は一杯居て楽しい。
506 :
奥さまは名無しさん:2008/06/01(日) 12:17:09 ID:x0vwVUJL
>>505 今BSでやっている「ソドンヨ」にも長官はじめチャングムに出演している人が沢山いて楽しい。
長官役の人はいつも暖かみのある役柄でいいね。
507 :
奥さまは名無しさん:2008/06/01(日) 13:49:04 ID:fEQQ/1no
ビョンフン作品は、ホジュン→商道→チャングム→ソドンヨの順だ。
BS朝日はビョンフン作品を放送しまくってる。有り難い。
全部に出演してるのは、BS朝日見てる段階では、長官とウンベクだ。
ビョンフン作品の顔と言えばトックだけど、今後商道に出てくるかな?
あと、王殿至密尚宮、スバル尚宮、ウンビも3作品で見た。
あ、忘れてた。ピルトゥーも4作品全部に出てるな。ソドンヨでは
台詞もワリと有るし、なかなかカッコ良かった。ソドンヨでは、
ホンイがキャピキャピした可愛い役をやってる。
509 :
奥さまは名無しさん:2008/06/01(日) 22:48:41 ID:zIfu5Mmc
>>506 長官役の人だけツルツルなのはなぜなんだろう?
朝鮮の成人男性は皆、髭を生やすのだと思ってた
(日本の侍の身だしなみとは正反対)
でも、長官だけツルツル
ジョンホ役の人がつけひげが痒くてすぐに取れるしたいへんだったと言っていたから
つけひげの役者さんも多いだろうに
なんで長官だけがツルツルなんだろう
長官は宦官なの?
もしそうならホルモンの関係で髭は生えてこないのかも。
511 :
奥さまは名無しさん:2008/06/01(日) 23:57:29 ID:zIfu5Mmc
512 :
奥さまは名無しさん:2008/06/02(月) 00:12:56 ID:OQTWV+Sm
日本は中国文化をいろいろと取り入れたが、宦官の文化だけは
取り入れなかったので、助かった日本人男性は多かっただろう・・。
その代わり、君主の女性は奥深く閉じ込められることになってしまったが。
トイレはどうするんだろう…?
>>511 そもそも宮中の緑服着てる内官は全て宦官な訳だが…
大体が女官のそばにまともな男を置いといたら間違いが起こりまくりだろうよ。
>>515 宦官でも後で機能が戻ったりして女官を孕ませるなどの
事件が起きたようだよ
機能しないのにまさぐり合う事件も頻発してるしね。
>>507 パンスルも全部に出てないかい?
トックおじさん商道にずぅーっと後にチョイ役で2回出てくるけど合わせて15秒ほどかな。
ひょっとしたらBS朝日版じゃカットされるかも・・・あんまり意味ないシーンだから。
まだ7本くらいしか韓ドラ見てないけど、
何度もみたいと思うのはチャングムだけかな。
宮女は全員王様の女だとか言っていたけど
宮=後宮なのか?
でも、王様の寵愛を受けるのはヨンセンとかごく少数でしょ
他の大多数の宮女は処女のまま終わるの?
で、情を通じるとチャングムの母みたいに殺されるの?
すごいところだ
521 :
奥さまは名無しさん:2008/06/02(月) 23:49:07 ID:x5rgYMn/
朝鮮はなんでも中国の真似なんだね
朝鮮独自の文化ってあるの?
>>522 まあ中国では髪をとぐろ巻きにしたりする事は無いと思うがw
>>512 女性の纏足を取り入れなかったことも評価できるぞ。
525 :
奥さまは名無しさん:2008/06/03(火) 13:05:40 ID:Dy1BCqQf
うん、昔から日本は良いとこどりなんだよね
まあこれからも頑張ってよ
ファンジニのドラマの時代は中宗の時代だと思う。
第6話の10分頃、副音声では、ウノ母がウノに「ペイジュヨンサン(廃主燕山)」
と言ってる。現役の王様に暴君だの廃主だのとは絶対に言わない。
吹き替えでも、暴君と言ってるから、間違いない。
あと、以前にメヒャンの一番弟子プヨンが、「中殿ママは蝶に見捨てられた花」と言ってたが、
そうなると、これは、チャングムの東宮を生んだ章敬王后か、チャングムで美和と言われてた
文定王后のことだ。恐らく、燕山君のことに言及してるから、まだ早い時代なので
章敬王后のことかなと思う。
でも、2人の王妃とも、中宗の寵愛深い側室・敬嬪(キョンビン)の為に、「蝶に見捨てられた花」のような
存在だった時期がある。敬嬪は反正一等功臣の朴元宗(パクウォンジョン)の養女で、
中宗の第一王子を生んだ寵妃だった。正室である章敬王后に、なかなか王子が生まれず、
第一王子が王位に就く可能性を見た朝廷勢力を背景に、王妃は「蝶に見捨てられた花」
状態となっていた。(まあ、章敬さんの場合は朝廷に庇護勢力もあったので孤立無援と
いう状況ではなかったが、要するに中宗の敬嬪への寵愛が深くて、男子の産んで
いない中殿には疎遠になっていたという状態。)
(女人天下というドラマで敬嬪を演じた女優の悪女ぶりは韓国史劇史上、
最悪女としての演技評価だそうだ。俺も見たけど、凄かったし、面白かった。
NHKで放送されたら絶対に2chは大盛り上がりするドラマだ。)
※朝鮮国王は蝶、妃は花に例えられることが多いのかな。チャンヒビンというドラマでも、
王は蝶に例えられていた。2人の妃を花(大根とセリ)に例え、それらの間を、
我を忘れた蝶がフラフラと行ったり来たりしてると風刺歌にされていた。
で、やっと授かった東宮を生んですぐに死んだ章敬王后の後に文定王后が継妃となるが、
この王妃とも、敬嬪は凄まじいバトルを繰り広げる。文定さんも、チェ一族の
呪いの札などのせいで4人も姫ばかり生まれた為に、唯一の後ろ盾の中宗に
何度も「蝶に見捨てられた花」状態にされ廃妃寸前まで追い込まれた時期もあった。
(ご存知の通り、皇太后は東宮の庇護者で、これが大きな勢力。もう1つは、
敬嬪の勢力。これは功臣軍団がバックなので、かなり強力だった。で、美和派は
殆ど居ない状況だった。中殿という権威がすべてだった。が、それも王子を
産んでこそ。王子を産めない中殿は罪人と一緒。廃妃されることもある。)
チャングムでは、この敬嬪については殆ど触れられなかったが、美和皇后と
凄まじいバトルを繰り広げ、最後には賜死させられてしまった。そのことは、
のちに中宗が医女チャングムに散歩カウンセリングの時に少しだけ触れてたな。
(余が賜死させた敬嬪が毎晩枕元に立って余を恨めしそうに見る、と。)
で、よくよく考えてみると、「蝶に見捨てられた花」とは、どちらの王妃のことか
分からなくなってきた。章敬王后の頃は、とにかく敬嬪への寵愛深い頃で、
側室に次々と王子が生まれる中で、なかなか王子の生まれなかった王妃は、
まさに「見捨てられた花」状態だった。また、文定さんは、非常に立場の弱い
王妃だった。朝廷にバックは殆ど居らず、東宮の子守役として招かれた存在
だった。必死で中殿の座を守る過程で中宗から何度も疎まれたりした。それでも
4人も子を産むが全て姫。それで、結構高齢になってしまった文定さんを、王は
何度も見限ってしまう寸前の状態になった。が、最後の最後で王子・キョンウォン
大君を生み、中殿の座を守り、そして王位に就いた東宮を排除して、我が子を
即位させ、摂政女王として専権専横の限りを尽くす朝鮮最悪女となる。
(これは、王子が高齢出産だったから可能だった。つまり、王位を継いだとき、
王が幼ければ幼いほど摂政皇太后が力を持つことになるからだ。中国の西太后も
同じようにして権力を保持し続けた。)
さて、「蝶に見捨てられた花」とは、どちらの王妃のことだろうかな?本当の
孤立無援の状態に置かれ、王にも見限られてたのは、美和皇后の方だったと思うが・・・。
ありゃ、ファンジニスレに書くつもりが、こっちに誤爆ってしまった・・・。
まあ、チャングムにも関連する話題だから暇な人は読んでくれ。
大長文
個人の感想じゃなくてこういう大長文なら私は大歓迎だー。
もっともっといろんなドラマを見たくなる。
正三品堂上官大長文の称号キター
大長文さまお元気そうで
しかしまた強烈ですなw
大長文様ってKYな人多いねw
偉大なる長文
くだらない煽りレスしてる
>>532より大長文の方が為になる
自分のように楽しみにしている人もいるだろう
でも2chの長文はKYだよ。
読んで欲しいならレス分割するぐらいした方が良い
フィクションの時代背景なんてどうだっっていいよ
長文を読むのがきつい人がいるようなので
次回はできる限り分割して読みやすいように
レイアウトしてはどうでしょうか?
ここはヌルーという言葉が浸透していないインターネットですね
何だかんだいっても大長文ヨンガンが降臨した時だけ
スレが賑わってるんだからなさすがだわ大長文
それまでは閑古鳥が鳴いてたスレに大いなる息吹を吹き込む
やはり偉大なる長文、大長文の称号
や〜ん荒れ始めた
おっとけ〜ちゃんぐま〜
おっとけちゃんぐまー おっとけおっとけー
ほっとけよんせんあー ほっとけほっとけー
長文読めないやつは単なる馬鹿だろ。
読みたくないなら飛ばせばいいのに、文句つけるやつってどんだけ。
いまさらKYとか使ってるし。
分割されたらスレが埋るのが早くなるから歓迎しない。
段落できったり、一行の行数に入る文字を多くしすぎなければ
大長分様、役に立つことも多いぞ。
分割されれば、スルーも難しくなるしな
549 :
548:2008/06/04(水) 21:23:22 ID:???
ああ、チャングムに関係ない意見を入れてしまった。すまん。
それにしても腹すいたな。
飯でも作るか。
チャングムの料理食いたいなぁw
チョーナー、ああ〜んしてジュシプシオ〜ん
大長文さま、ジサクジエン? (・∀・)
別人ですが何か?
すぐそういう方向にもってくのよそうな。
>>548 お前馬鹿だろw
つじつま合わせのでっちあげ長文のどこが面白いんだ?
>>552 だったらおまいもスルーするくらいの技量持ち合わせろよ。
いちいち煽るからイクナイ
あ?ほんとに分かってんのか?
「はい」ってのはな「はい、わかりました」を略して「はい」なんだよ
頭だけでわかったって言わねんだぞ?学校の勉強じゃねえんだから
社会では?お?実際に出来て初めて「わかった」言うんだ
出来もしねえ奴が軽々しくはいなんて言うんじゃねえよ
すいませんじゃねえよこら。お?申し訳ありませんじゃねえんだよ。
申し訳ありませんってのは本当に反省した奴だけが言える事だろうが。
反省してるって事は今度は必ず出来るって事だ。
お前今できんのかよ。今日のお前は出来てたのかよ?お?
出来もしねえ癖に口だけ一丁前な事言うんじゃねえよ。
お?聴こえてんのかよコラ?あ?
やる気がねえんだったら来なくていいぞ?
お前ナメてんだろコラ?
仕事中だと思って優しく口で言ってりゃ調子に乗ってんじゃねえぞコラ?お?
外で遭ってたら今頃カタワだぞお前?とっくに?あ?
こんな内容まで長文かい
真理子が陰部をまさぐり、まで読んだ
ツマンネー自演だな
やっぱりジサクジエン
長文を流刑に処す!!
チェジュドへまいるのじゃ!
gyao、チェジュド編に行ったところ。
自分はこのあたり好きじゃないけど、
合間合間にあるヨンセン・ミン尚宮・チャンイの
その後みたいなのが好きだから見なしゃーない。
>>537 gyaoのpocky99を見るたびイライラする
ギャオギャオうるせーよ
565 :
奥さまは名無しさん:2008/06/05(木) 21:23:50 ID:3fMf3ONl
本当は宮女はチチ出してたの?
>>553>>554 大長分様はスルーしてるから内容はしらんw
ただ、長文だとうんぬん言うことに関してのみの意見。
まちがってないと思うがな
煽ってなくてもすぐ煽ってると受け取る癖はなおしましょうね
今日ふと思ったんだが
人体に刃物を入れるのにものすごい拒絶反応示している時代…かと思いきや
人はとっとと暗殺するし、
刺客は出るし、
針は刺してるし
宦官はいるし…
なんかおかしくね?
>>562 俺はチェジュド編てわりと好きで何度も見直すところなんだけど
あっという間に都に帰ってきちゃうのは物足りないところだな。
字幕で2年後ってやるよりも、あと一波乱二波乱ほしかった。
MBC自身は、フュージョン時代劇と言ってるな
このスレが生んだ正三品堂上官大長文(てじゃんぶん)の称号
>>570 フュージョンは完全に別のジャンル扱いされているので
MBCがフュージョンという言葉を使うとは驚きですね。
フュージョン時代劇という言葉が生まれたのはSBSの「大望」
(キム・ジョンハク監督)以来で多くはミニシリーズです。
50部作以上の大作に使われた例は記憶にありません。
>>572 大長今の放送終了直後にMBCが1時間ハイライト番組「大長今スペシャル」を
放送したが、その時に、ドラマ大長今をフュージョン時代劇と言っていた。
「時代を超える味の哲学を見せたフュージョン時代劇」
(この1時間ハイライトは、gyao@showtimeで見れる。nyで拾うことも出来る。)
>>573 thks
探してみてみるよ。
MBCドラマゲルではファンタジーを使っている人しか見たことがない。
イ・ビョンフン監督がフュージョンのつもりで作っているのなら
もう少し寛大な目で見るべきだったのかもしれない。
フュージョンの認識が韓国では共有されていないからとんでもない事が
史実だと勘違いされ、それが一人歩きするんだろうな。
世の体のことは大長文が知るなり
っつー一文で妄想力を全開して作った話でしょ。
それを、当時の朝鮮王朝は・・とか
別に知り無くないし。
朝鮮が独立国じゃなくて
明の属国だということはよくわかった。
皇太子も明の許可を得なくてはならないし
大使に宮女が辱められても泣き寝入りだし。
>>567 切り落とす(壊疽になった手足など)とか腫れ物を切るとかはもっと前から
行われていたけど、腹を切って内臓をどうこうというのは麻酔とか以前に
人体の内臓の構造がわかっていなかったんだからしょうがない。
あと、死人であっても解剖は禁止されていたそうだ。
この時代ならそんなもの。
そうかあ
チャングムが中宋のお腹を切るには
人間の死体をいくつも腑分けして
人体構造を熟知する必要があるんだね
ダビンチ先生がやったみたいに
好奇心旺盛で研究熱心なチャングムなら
恐れずにやったと思う
>>576 おお、そうか。ありがとう。
死体でも解剖禁止ねぇ。
どうやって医学書作ってたんだろうな。
また、どうやってツボを探していたんだろう。
まだまだナゾは残るなぁ。
>>578 よーめません
よーめません(笑)
あ、翻訳すればいいのか…?
別に難しくないでそ。
明国からの医学書を取り寄せれば済む話だし。
ツボだって明国からの医学書を読めば分かることだし。何も朝鮮人が解明する必要はない。
ていうか朝鮮は明国の属国なんだから、自ら進んで解明することなんてとんでもないことだったろうに。
>>580 チャングムより少し後のホジュン先生は実際にやっちゃったようですが...
しかし、ヨンエってチャングムやる前までは、キム尚宮とかの
悪女イメージが強い女優だったんだろうか。時代劇ドラマは、
キム尚宮しか出演暦が無いようだし、あのキム尚宮ケットン役は、
相当強烈な悪女イメージを残してたようだし。
で、チャングムで見せた史劇に於ける完全無欠な善人ヒロインぶりは、
意外な衝撃だったのだろうか。
現代劇は清純派のかわいい系ばっかりじゃ?
ちびチャングムが母を葬った場所は龍紋窟(ヨンムングル)と
呼ばれているんだね。
586 :
奥さまは名無しさん:2008/06/09(月) 16:35:05 ID:PDUHKe+e
チャングム最高におもしろかったね
亀田兄弟もはまったって言ってたよ
ミン尚宮とチャンイがチェ最高尚宮の部屋の前で
白装束で正座してるのって、伝統儀式なのかな?
宮でも出てきたからさー
>>573 医務官役の人が実はイルトの役を演じる抱負を語ったりしてる
ものだよね。
どの辺でその言葉が出てきたか覚えてる?
長官様も●んこ切ってたのかなぁ。
宦官の話をここで見てから、気になって仕方ないんだが。
>>588 その番組の直前に放送された1時間ハイライト
大長今スペシャル第1部「見逃せない瞬間」の冒頭
ミンジョンホのチンコも切ってしまえ。と思う王様であった。
ジョ ゴアンジョ とかいきなり出てきてわけわからんのですが
ドラマには登場するの?
それとも、朝鮮人にとっては
伊藤博文を暗殺したテロリストに匹敵するような
有名な英雄だったりするの?
超頑丈なヤツでオギョモが恐れていたらしい
>>592 非常に乱暴に言えば、吉田松陰のような人と言えばいいのかな。
後の政府を主導していく人々の魁となって先導して行動を起こし、
政治改革の先鞭をつけ、仲間や後進を指導したが、志半ばで
処刑された後は、その志を継ぐ人々からはシンボルとして
神のように崇め奉られた人。
チョガンジョ(趙光祖)の流れや意思を汲む学者両班が、その後の李朝の
政治を長く主導していくことになったので、その祖としてのガンジョは英雄扱い
されている訳だ。(高潔な人柄と悲劇的な死に様も、キリストのような
信奉者を多く生むことになった。)
>>594 ありがとうございます。
よくわかりました。
チュオクの剣もそうですけど
体制側も、反体制側も
どちらも悪役にしないで描こうとするので無理があると思います。
チャングムの場合も
中宗を名君として書いているみたいだし、趙光祖も英雄なら
いったい、誰が悪いのか?
現実には、一方が善で一方が悪とか
そんなに単純に白黒つけられるわけでもありませんが
そんなに深い脚本でもないですよね・・
王様(王朝)は善で、それに反旗を翻す反体制側も善
だから、見てる私は、消化不良
それにしても、チュオクに兄はお馬鹿さんだったなあ
徳川家が非情なのか、豊臣家が傲慢なのか、どっちが悪とは一概に言えないのと同じじゃ?
598 :
奥さまは名無しさん:2008/06/10(火) 08:19:31 ID:i1pw/upe
>>595 いずれにせよ、倭人は悪人としてのみ書かれます。
599 :
奥さまは名無しさん:2008/06/10(火) 17:16:52 ID:TMEITDjo
今更だけどチャングムが支持されてる理由って、
世界名作劇場のノリがあるからなんだな。
つまりストーリーや配役のバランスがとてもいいし、判りやすい。
,. ' " "ヽ
, ' ; ; ";
,' ; ,─--、___ ;
'; r" ; '! ;
i"! _ー- -- レ
{ j ` ゚` :.; "゚` |
|; ,_!.!、 ;ノ 嫌だよ…600ゲットなんて…
人 _---, /
/| ヽ  ̄ /、_
,- ' "( ヽ ` ー "/ ヽ`-、_
,. -' \_| / _ ノ \
/ \ ノ'" ヽ
>>599 ・時代劇初心者が退屈しない単純なジェットコースター展開
・理解力が減退している人や暗い話が苦手な人を癒すお笑い担当が充実
・華やかな宮中が舞台で女優は美人揃いで親爺達も満足度大
・色気を失った人達すら食欲をそそる宮廷料理で逃さない卒の無さ
・偶然の産物だが日本人好みのハン尚宮のエピソードが長くなったこと
>>599 単純にストーリーがジェットコースター
どう見ても韓国版の「おしん」です。
603 :
599:2008/06/11(水) 10:26:14 ID:QK4zEejO
>>601 >>602 とんくす。確かに視聴者を飽きさせない展開だよね
内容的にも家族揃って観れる感じか?
それと本来笑うところじゃないとこで笑えるってのもあるよね
字幕版だと言葉の語感とかでそういう場面によくあたるんだけどw
吹き替えの場合
「チャングムさん」「チョンホ様」
この呼び方に毎回笑わせてもらいました
>>590 d
確かにはっきりフュージョンといってた。
ソネイン(徐内人)とか、ナウリとかじゃ?
「蘇菜員!」 「菜売り!」
>>606 完全版見逃したのか?
gyaoで無料配信中らしいよ。
>>606 ナウリとソナイン
同じ吹き替えだけどgyaoってナウリがチャングマにタメ口なんだね。
>>610 それはどう考えても逆だろw
正解は
>>607 徐は長今(チャングム)の姓、内人は女官で品階が従九品〜正七品までの参下官の総称
ナウリは、従三品以下の官職者に対する敬称。または、単に「旦那様」の意。
チャングムに対して「ナウリ」は有り得ないから…
>>611 ご丁寧にありがとー
(他の方も)
今さらながら勉強になりました
>>611 単に逆になっただけなのにマジレスありがとうw
檄文を張り出した手配犯を捜すだけなのに
アクセサリの入った小物入れをひっくり返すのはどうかと思う。
尚宮さま、と話しかける場面で「ママニ」といってるけど、どんな意味?
あの、「ママニ」という呼びかけが甘えるような、媚びるような感じで
宮女の世界を現しているような気が済ます。
616 :
奥さまは名無しさん:2008/06/15(日) 17:12:57 ID:teJwYMSu
冬ソナで韓流にはまって、秋→夏→春→オールイン→天国→サムスンと見ました。
いよいよ評判高いチャングム挑戦です。韓流素人に歴史物はつらいかなと思っていましたが2話まですんなり見られました。これからよろしくです。
ところで2話に出てきた、お金渡さないと教えてくれないイジワルなおばさん、どっかでみたような…。
617 :
奥さまは名無しさん:2008/06/15(日) 18:02:03 ID:TKNMiHcM
誰か「大王の道」ってドラマ観た人いる?
イ・ビョンフン作品らしいんだけど、面白いの?
620 :
奥さまは名無しさん:2008/06/15(日) 21:00:18 ID:teJwYMSu
>>618 そっか!dクス。
ところでその旦那さんはオールインで主人公のお父さん(伯父さん?)だった人だよね?今まで見たドラマに出てきた人を見つけるとうれしいよ。
>>616 これからチャングムを見るって、何で見るんでしょうか?
NHKのBSでやった完全版を見ないでレンタルのDVDとかで見たらがっかりしますよ。
なにしろカットしまくりだから。
チャングムがトック屋敷の自分の部屋で座ってナウリと喋るとき
右足の膝を立てるのはなぜ?
>>623 韓国では片ひざ立てて座るのが、正式な座り方。
他のドラマだけど
「不可触民」って、意味はなんだ?
最下層民
「強敵たち」は、おもしろい
ここに出てくる大統領役が、あのドラマの
そりんぎに似てる
同じ人だよ スレチ、ケンチャナ
>>622 がっかりというか時々
「え?なんのこと?話とんだ?」みたいな置いてけぼり感はあるよね。
地上波で入ってたのと同じならそれほどがっかりもしないと思うけど
(カットされた部分が分からないから)
636 :
634:2008/06/16(月) 13:38:36 ID:???
追加。
おいてけぼり感を味わいたくなかったら 完全版 を見たほうがいいよ。
とっつきがいいのは吹き替え版だけど。
い・よんえ は いま どんなドラマやってるんだ?
貧乏な家に生まれたら
宦官になって出世した方がいい時代だったのかもな
吹き替え版で十分だよ、おっさん。
ちゃんぐむの娘のその後の物語は無いのか?
>>616 その次は「ホジュン」ね。
見た事のある人がいっぱい出てくるよ。
イサンをMICO(NHK関連会社)が買ったという噂は本当かな?
ネタ元が韓国の記事しか無く放送始まったばかりのスポットライトも
買ったと出ているので信憑性が疑わしい気がするんだが。
>>639 育ちが悪いと思われるぞ。
そう思われたいなら止めないが
本人はいいけど、他人から言われたら腹立つと思うけどな
チャングムのように働きたいが
だるい
チャングムのその後」みたいなドラマは無いのか?
どうせなら中国に行って女王になったみたいな壮大な話がいいな
私は宮ラブインパレスとチャングムしか見ていないけれど、
王宮という現実離れした話が好きだわ。
太四神なんとかは第一話で挫折。
ファンジニもそのうち最初から見ようと思う。
650 :
奥さまは名無しさん:2008/06/17(火) 11:59:42 ID:otuEicE2
>>642 >>643 昨日でイサン終わったね。
もしNHKがイサン放送するなら、
視聴者の記憶からチャングムが消えないうちにやったほうがいい。
出演者だけじゃなく、役柄もチャングムと被ってる人多いしで。
イサンはまさにチャングムファンのためのドラマ。
今回はナウリーを超えるイケメンイ・ソジンが正祖だから
彼の容貌が劣化しないうちに早く放送すべし
652 :
奥さまは名無しさん:2008/06/17(火) 15:56:35 ID:wZBf007F
イソジン(笑)
チャンガマァ(笑)
「2007 8/11のチャングムフェスDVD」予約受付中!
\12,600
プラス 送料+手数料=\13,000越える;高値(シュン;)
654 :
奥さまは名無しさん:2008/06/18(水) 06:49:17 ID:B3Ugfo9Q
なんでそんなに高い?誰が買う?
>>653 うわぁボッタクリもいいとこだ。
みんな買うなよ!
すでに........
予約しました.....ヽ(:.;゜;Д;゜;.)おハズカシイー!
【内容】完全版DVD 3枚(180分)+永久保存用解説集(144ページ)
DVD3枚だしなあ〜
実際フェスは3時間以上やったから完全版ならしょうがないか?
この値段で
ってホントに完全かどうか・・
脱走しても周りは海!
脱走すると足かせをはめられてムチでペンペンされるぞ。
>>656 658さんのおかげで私も来月チェジュド行きますので会えますね
662 :
奥さまは名無しさん:2008/06/19(木) 11:27:26 ID:xKys74jI
”大長今”は時代劇ということもあるし設定が王宮という
こともあって現代ドラマでは使わない単語言い回しが非常に多い。
王宮では目上の人 ママとかママ二ムとかよく使うし
陛下とか○○様とか○○殿とかいうところか?
「ドラマで韓尚宮(ハンサングン)ママ二ムってよく言ってた。」
その他トンム(友人)?普通はチングーやろ!とか
好きはチョアハンダだが 思慕(サモ)ハンダって使ってたり
お慕いしておりますっていうところか?
翻訳する人も大変だったろう。・・・笑
>>662 >翻訳する人も大変だったろう。
韓国の時代劇は、まぁ殆どが王宮物で日本より時代劇の割合が多いし視聴率も総じて高い。
その上、朝鮮語の歴史資料は、殆ど漢文しかないから古朝鮮語は再現が難しい。
僅かに伝わる古典語を使いまわすだけなので、水戸黄門ばりに決まりきった表現ばかりで翻訳家にとっちゃ
苦労どころかおちゃのこさいさいだろうて。
ツタヤにキムサングンのDVDあったけど
あんまり話題にならないね、つまんない?
>>662 サモハダって別に昔の言葉じゃなくて文語的なだけでしょう?
667 :
奥さまは名無しさん:2008/06/19(木) 14:08:00 ID:xKys74jI
>.665 :奥さまは名無しさん:2008/06/19(木) 13:06:01 ID:???
>>662 サモハダって別に昔の言葉じゃなくて文語的なだけでしょう?>>
そらすんまへん(ミヤネー)
正式に学校で勉強したわけでなく現地の生活の中で
覚えたので専門的なことはよくわからない。
そんな言葉現代ドラマでも出てこないし生活の中でも使わないので
てっきり昔風の言い方かと?・・・笑
ワンジョ二 ポンゴロウン ノミダ!
ノン トントン カットゥン ノミヤ!
とかね・・・
ソロ サモハヌン サイ(相思相愛)というような
使い方は普通に使うと思うけど。
どーでもいいですよっ♪
>>664 俺はゲオ半額の日に全巻借りて一気見した。
確かに、感動できる作品とかではない。
でも、結構面白かったよ。
1995年頃の作品だから、有名な史劇役者の若い頃の
姿が見れて楽しい。のちの女人天下のメンバーが勢揃いしてる。
また、何と言っても日本人にはイ・ヨンエの若き悪女役が
楽しめる人も少なくないだろう。
671 :
奥さまは名無しさん:2008/06/19(木) 14:40:48 ID:xKys74jI
>>669 チャルナンドゥッタゲ アンチェルル ハゴインヌンノミダ!
673 :
奥さまは名無しさん:2008/06/19(木) 16:13:07 ID:xKys74jI
668 :奥さまは名無しさん:2008/06/19(木) 14:20:51 ID:???
ソロ サモハヌン サイ(相思相愛)というような
使い方は普通に使うと思うけど。 >>
ヌンサランて言ってない。
ソロ:お互いに サモハヌン:サモハダが基本形 慕う サイ:間柄、なか
お互いに慕い合う間柄→相思相愛って約したはるわけや!わかった?
674 :
奥さまは名無しさん:2008/06/19(木) 16:34:40 ID:xKys74jI
イ・ヨンエ氏はきつくて冷たい感じの役が多いため
そう見られがちだが実際話してみると気さくで
表情も柔らかいしぜんぜん違う。
個人的にはパク・ウネ氏のほうが好きだ。
韓国のジョイ・ウォン(チャイニーズゴーストストーリー:フル〜)
と言われている。台湾のドラマで喋れないという設定で手話
で出ていた。
>>673 全く違うとこで聞いた言葉 ヌンサラン
どういう意味かな?と思っただけ。
おまぇさんは韓国語分るみたいだから訊ねたのです
>>675 そういういことね。
ヌン サラム なら雪 だるまだけど。
そうだ、思い出した。
チョ・ジェヒョンの「雪だるま」の話の時に
「ヌンサラン(と聞こえた)」と出てきたんだ。
ありがトン
ところでおまぇさんは韓国の人かぃ?
チョ・ジェヒョンて向こうじゃ超有名なん?
彼はイイ俳優だよな!
ヌン サラン なら、目愛
ヌン サラム なら、目人
スノーマンのことをヌンサラムといったりもするね。
目の意味で使うならさしずめ鬼太郎のめだまおやじかな。
>>679 SBS食客にチョ・ジェヒョンが純宗役でカメオ出演していたよ。
日本に輸出されるみたいだから楽しみに待っていてくださいな。
HDDにあるやつ「チェ一族の崩壊」何10回も見てる筈なのに
不思議だなストーリー全部知ってるのに2ヶ月ぶりに見たら
予想以上に新鮮な感覚ではまり込んで泣いてしまった。
このドラマは尋常ではないな。スゲェ!
このドラマのせいでチェホンマンを見る目が変わった
【悪い男】チョ・ジェヒョン と
イ・ヨンエさん(李英愛)28 が
人大杉で入れないよ。婚約でもしたんかとオモタわ(笑)
687 :
奥さまは名無しさん:2008/06/22(日) 23:04:57 ID:RS3CU91a
↑
彼には幸せな家庭がありますから!!!
第37話視聴しました
王様「まるはげ」
倭寇の日本語が聞き取れなかった私にもヒアリングできましたっ!
ありがとう
これでヨンセンめちゃくちゃ可愛いと思ったんだけど
今やってる恋の花火では猛烈に劣化してるというか
現代風になるとああなるのかね
ヨンセンって泣き顔がすこぶるブサイクなんだけどw
花火は役柄がいただけなかったけど
イサンの中殿はとても人柄が良くてホッとする
ヨンセン超かわいいっつうの。
LaLaバージョンってCM入りかよw
チャンイイイ(・∀・)
>>693 吹き替えのカット有り(NHK版?)で、かつCM入り?
酷いなw 今まで一度もチャングム見てない人専用だな
ていうか、今はレンタルDVD屋行っても旧作料金で楽に借りられる。
ゲオ半額日だと全18巻1800円で借りられる。ララTVで全話見るのに
何日かかり、幾らかかるのだろうか?
私はララがきっかけで知人に全巻借りたが、
不ホンイにも一枚ディスクをだめにしてしまい、
一本分買った。
ヨリが下目線になったときの目の形、独特だよね?
>>696 >不ホンイにも
もはや立派なチャングマーだなw
長今の正確な発音は
チャングマ
でいいの?
チャングムって、聞こえたことあまりないんだけど…
そーいえばハリポタも ハーマイオニー って聞こえないな。ハマイニーって聞こえる
ヨリは大きく見開いている時は小沢真珠なんだけど
下目線になると歌舞伎風というか、梅沢富美男みたいな目になるよね。
>>698 会話の中で、直接呼びかけるときにはaをつけて、チャングマ
その場にいない人を指すときにはiをつけて、チャングミ
ってなるってなんかで読んだ
>>700 そうなのか〜
ありがとー!ナゾがとけたー
そんな文法があるとは…。
それって、今の時代でもそうなんでしょうか?
>>701 母音で終わる名前の時は a じゃなくて ya をつける。
つまり、日本語的に言えば、呼びかけの時に「太郎や〜」「花子や〜」と言うのと近い。
当然現代でも同じでドラマ見てたら判るが名前だけで a も ya も i もつけないケースは、
まず無い。言い切る場合は、例外なくフルネーム。
>>702 重ね重ねありがとうございます。
なるほど〜
>>698 過去スレで詳しい方が書いていたのを記憶を頼りに書くと、親しい人に向かって名前を言う場合
語尾に「a」が付くようです。さらに「i」が付く場合もあるとか。
従ってトックおじさんがチャングムを呼ぶ場合は「チャングマァ」とか「チャングマァィ」とかに
聞こえます。
他にはチャングムがヨンセンに向かって言う場合「ヨンセンガァ」と聞こえます。これは中国、朝鮮
での名前の文字の最後に「g」が入ることによるものでしょう。
それ故親しくない相手に対しては語尾に「a」を付けた呼び方はしていません。
だってクミョンとかチェ尚宮がチャングムに対して「チャングマァ」なんて呼んだのを聞いたこと
ありますか?
そういえばハン尚宮はチャングムを弟子というか娘のように扱ってきたのに「チャングマァ」と
呼んだのを聞いたことないですね。それだけ厳しかったということか。
それとも25話でお互いの真実を知った時言っていたかな?
>>704 >>700-
>>702を100回読め!
中途半端な知識でデタラメ言うにしてもすぐ上のレスを読み飛ばすなんて理解できない。
「ヨンセンガァ」に聞こえるのは連生(ヨンセン) yeon saeng で、最後の「ン」が「n」じゃなくて「ng」だからだ。
>>705 まあまあ。
上から順に読んでレスかいてから下ることもままあるんだから
きついい方はよそうぜ。
>>705 アハハ、何を言い出すかと思ったら、
>>最後の「ン」が「n」じゃなくて「ng」だからだ。
ってかw
私の以下の書き込みを読んだ上で書いているのかね?
>>他にはチャングムがヨンセンに向かって言う場合「ヨンセンガァ」と聞こえます。これは中国、朝鮮
>>での名前の文字の最後に「g」が入ることによるものでしょう。
あのなぁ、名前の最後に「g」が来たからといって、そのままでは「ガァ」とは発音しないわな。
北京は「beijing」と書くけど「ペキング」なんて発音はしない。
香港は「hong kong」と書くけど「ホングコング」なんて発音はしない。
最後に「g」が来ても発音は「ん」で終わるのが普通。
ヨンセンの名前のスペルの最後が「g」、親しい人に付ける「a」を付けると「ga」になり、
そして「ヨンセンガァ」となりますわな。
それではヨンセンとは親しい間柄ではない人物がヨンセンに対して「ヨンセンガァ」と発音していたのが
あるというのなら第何話の誰の呼びかけなのか指摘してみろよ。
全編に渡って親しくもない相手から「チャングマァ」とか「ヨンセンガァ」とか呼ばれていたとでも言うのか?
私が記憶で書いているのは、名前の最後に「a」を付けるのは「親しい間柄」の人物に対してであって
親しくもない人物には「a」は付けないってことなんだが。人の話を読んでいるのか?
ちなみにチャングムがクミョンに対しても46話で罪を認めてもらうために会いに行き、しばし水刺間の頃に
戻ってもいいかとお願いして、クミョンがいいと言ったら?と返答して、「クミョンガァ」と呼びかけている。
LaLa効果で新しいチャングマーが増えたね めでたいこッチャ
大長文さまキタ?
大長文様とは全然違うだろ
駄長文だよ
大長文よんがん降臨してくだされ
>>707 >最後の「ン」が「n」じゃなくて「ng」だからだ。
これ見てヨンセンはヨンセングって発音するんだと主張してるようにでも取ったの?
>北京は「beijing」と書くけど「ペキング」なんて発音はしない。
beijingって書いてあるのに「ペキング」って読むやつはさすがに居ないだろw
間違うとしても「ベイジング」とか「パイチング」だろ。
>最後に「g」が来ても発音は「ん」で終わるのが普通。
最後に「g」がきたら「ん」で終わるのが普通な訳ないだろwww
「ng」がきたら「ん」なんだよ。
頭悪いにも程があるぞ。
因みに朝鮮人にとっては ng(イウン) の後に母音がきたばあい
nga は、ga の音と違って少し濁るというか前の音を引きずるだけで「ガァ」の様な音にはならない。
そもそもが他の子音の様に連音化するという意識がない。日本人の耳にとって連音化してるように聞こえるだけ。
さすがは朝鮮人らしいレスやわぁwww
そうこなくちゃね、仲の悪いみんじょく同士なんだしwww
>>712 >>beijingって書いてあるのに「ペキング」って読むやつはさすがに居ないだろw
ここでは中国、朝鮮の発音の話をしているんだが。
当然彼らは「be」を「べ」ではなく「pe」に近い発音するし、「bu」は「ぶ」ではなく「pu」に近い発音をする。
それ故我々には北京は「peキン」、釜山は「puサン」に聞こえるわな。
欧米人も混乱するので実際の発音に近い表記にすべしという意見もあるわな。
戦前朝鮮人がいた頃日本人から馬鹿にされて、それに対して朝鮮人は「paka paka」言うなと怒っていたと
婆ちゃんが言っていた。
それでヨンセンに対して親しくない人から「ヨンセンガァ」と呼ばれていたという証拠でもあったのかね?
ど〜でもいいですよ♪
なんか的外れっつーか、何いってるのか良く判らん奴が紛れてるな。
いぇ〜ちおなぁ〜
知識語りはいいんだが
なんでそんなに居丈高?
719 :
奥さまは名無しさん:2008/06/26(木) 17:41:48 ID:1hkRxSAM
しかし42話あたりから48話までのシナリオ構成力には、脱帽。
ここまで複雑に入り組んだ人間関係を一つも無駄にすることなくプロット
に組み込んで、かつチャングムに試練を与えつつ、本来の目的から少しも
ブレない。見事。
720 :
奥さまは名無しさん:2008/06/26(木) 18:50:49 ID:hlpmhQz8
そう?よくありがちなパターンだけどぉ
イ・ヨンエ、『大物』に続き『善徳女王』出演も固辞
http://www.chosunonline.com/article/20080626000066 映画『親切なクムジャさん』(2005年)以来、3年に及ぶ長い空白期間を取っているイ・ヨンエ。
この間、CM撮影を除き芸能活動を控え、めったに姿を見せていない。
6月中旬には、ある建設会社のベトナム関連事業プロジェクトで道路の起工式にイメージキャラクターとして姿を見せたが、これがニュースになるほどだ。
ほとんど出演作がないままオフが長引いているため、「CMの女王」という形容詞も徐々に聞かれなくなりつつある。
>>719 途中からチェ女官長の設定が変わってるけどね。
723 :
奥さまは名無しさん:2008/06/26(木) 22:20:31 ID:mr0rxvRe
ヨンエを引っ張り出すには、チャングム2以外には無さそうだな・・・。
ビョンフン監督、思い切ってチャングム2撮ろうよ。
まさに文定王后治世の女人天下時代、そこにチャングムが絡む話は面白いと思う。
(ミン最高尚宮率いる水刺間の話も面白そうだし、チャングム出演陣、そのまま皆使える。)
前半はジョンホとソホンとの水入らずの幸せ一杯の楽しい生活
(ジョンホは書堂、チャングムは薬房)を描き、それを破る宮廷からの急使が
平穏な日々を終わらせる!
とかいう話なら、ヨンエもやってくれるんじゃないのかな・・・。ふう。
「チャングムの誓い」って
韓国版ガラスの仮面だということがよくわかった。
gyaoの41話か42話で、チャングムが大殿、ヨリがヨンセン担当になったのを
不服(意義申し立て)だと言いに医局長に言いに行った時、
医局長の字幕がおねえ言葉でチトフイタ。
ヤフではそんなことなかったのにw
言いにが被って変な日本語になっちまった。
スマン
>>725 KNTVの字幕訳そのままだからなw
長官やオギョモも、おねえ言葉が何度か有った。
最初は長官だったから、時として宦官はそういう喋りするのかと思ったよ。
KNTVは基本的には良く出来た字幕訳だと思うが、それらの場面だけは
笑わせられる。
クローズアップ現代で中国大地震のことやってたとき
生き埋めで亡くなった小学生が父親のケータイにオナラの替え歌吹き込んでて涙・・・
チャングム見たことない人に内容教える時は、
おしんが大奥に入ったような話だというと、なんとなく納得してくれる
LaLaテレビのHPには
「食べることと
『ショムニ』と
『大奥』の好きな人、
チャングムにはその全てが揃っています」て載ってる
>>729 使わせてもらいますw
まあ、使うこともなさそうだが('・ω・`)
ドラマ「王と妃」(1999年)・・・・王国の中心に君臨し政治を動かした仁粹(インス)大妃の物語
名君世宗の晩年、王位後継問題からドラマが始まるようだな。で、全186話の
超大作のようだな・・・。女人天下150話見たことあるけど、あれを超える
スケールとは驚きだ。。(ドラマの扱う年代とは何年間に及ぶのだろう?)
俺は、このドラマまだ一度も見たこと無いけど、チャングム見てた時に、
世宗と文宗と仁粹大妃は聞き覚えがある。
チェ尚宮(ソングム)「しかし、最高尚宮さま。この黄砂は尋常なことではございません。
かつて世宗大王の御世においても黄砂のが22日間も続き、国中が大凶作に見舞われたそうですが...」
最高尚宮「まったく心配だわ。こともあろうに、王様(中宗)が即位なされてまもなくこんな災害に悩まされるとは...」
チェ一族の最高尚宮(ソングムの伯母)「我らの5代祖先、チェ・マリ尚宮様が、
床ずれで苦しむ文宗大王に豚肉を捧げ続けたのだ。朝廷の勢力も内医院も
次期国王の側に付いていた。それを見破ったマリ様は、命懸けで権力の流れに
身を任せた。それ以来、宮中の陰謀と策略の影で暗躍してきたのだ。中人の身分の
チェ一族が、それでも巨万の富を築いてこれたのは、その見返りとして富と権力を
得て来たからなのだ。」
チェ尚宮の述懐シーン「(燕山君時代)我らに敵対する勢力と結んだインス大妃ママを
亡き者にしようと、当時の最高尚宮であった伯母様の命令で、私は、皇太后さまの御膳に
毒を盛った。だが、それをミョンイが見ていたのよ。...それで、ミョンイに濡れ衣を着せて、
賜薬を飲ませた・・。」
チャングムの上記内容は、「王と妃」の内容を踏まえた上での脚本だったのかな。
「王と妃」見てた人には、チェ最高尚宮達が言ってる内容が良く理解できたのだろう。
普通の日本人は、世宗も文宗もインス大妃も殆ど全く知らない・・・。(世宗大王は
李朝最高の名君と聞いたことはある。)
チャングムの大ファンの俺は、同じ時代の女人天下はとても面白かった。チャングムの
時代背景を深く知るには最高のドラマだった。それ以来、韓国の史劇には、素晴らしい
作品が沢山あるのだと知った。いろいろと史劇を見てきたが、「王と妃」も是非見てみたくなった。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
※黄砂の吹き荒れた世宗時代晩年にチェ一族が登場して暗躍が始まり、また黄砂の
吹き荒れた中宗の時代にチャングムが現れてチェ一族の長い暗躍の歴史は終わる・・・。
(子チャングムが黄砂を制御してみせたエピソードは、そこまで掛けた話だったのかな。)
マルチ乙
>>733 王と妃はスカパーのKBSWorldで放送中だよ。
44話でパンスル&提調尚宮&クミョンが
椅子に座ったままむち打ちじゃない拷問を受けてるけど、
(ヨンノ覗き見)どんな拷問なんだろ?
大長文様じゃなく、中長文様教えて!!
自分もそれすごく気になっていた。
結わえた足を棒で締め付けてる感じがするんだけど
その後歩いたりしているから折ってはいないんだよね?
でもあの拷問の最中に屈強な男の人でも死んでいるし。
棒で足をこじ開けてるんじゃね?牛裂き見たいな感じで。
骨を痛めつける奴だね。
叩いたり傷つけたり焼き入れたりじゃないから長時間痛めつけられる。
精神的に厳しい状態が続くので自白させるには最も都合がいいのでは?
>>737 屈強な男があの刑で死ぬのは、それ以前に心身ともにボロボロにされてる場合で
それでも自白しない場合に棒で抉られて気絶、そのまま絶命ってパターンかと。
721 名前: 奥さまは名無しさん [sage] 投稿日: 2008/03/20(木) 11:34:28 ID:???
いや、ビョンフン監督の作品は、そういう描写は、かなり少ない方だと思うよ。
女人天下とかチャンヒビンなんて、これでもかと長時間拷問シーンが出てくる。
苦痛に顔は歪み、大声で悲鳴を上げまくり、服は下半身を中心に血だらけになる。
岩石で膝を砕いたり、焼きごてを体に当てたり、足の裏に何か突き刺す
拷問もやってた。棍棒で口をぶん殴り、歯が飛び散るシーンもやってたし、
ムチを入れるのか顔も血やアザだらけ・・・。拷問中に死ぬ確率は、
決して低くなかったようだ。
これらの拷問を、朝廷の高官達でもガンガンやられる。王様が何か問いただしたい事が
有ると、義禁府(ウイグンプ)で拷問にかけて真相を探ろうとする。それを推鞫という。
(推鞫は王の許可が要る。チャングムでは元子の体が麻痺したチュンジョチョナプタン
疑惑で、王が推鞫の許可を出してトックが義禁府で拷問を受けてた。チャングムが
原因を突き止めるのが遅かったら、トックは半身不随になってたかもしれない。
生涯寝たきりになる例も少なくないらしいから。あと、硫黄家鴨事件のような
大きな謀反事件になると大掛かりな獄事となり、チャングムやハン尚宮達も、
義禁府で上記のような半死半生の拷問を受けた。が、ビョンフン監督のそれらの
描写は非常にソフトだった。)
李朝の裁判とは、それらに数日耐え切れば無罪、耐え切れずに自白したら
有罪という、信じられない仕組みだった。犯人じゃないなら、どんな拷問を
与えても絶対に自白しないと言う論理・・・。マゾ気質のある人が朝廷高官としても
生き残れる社会だったのかと思った。。でも、そんな阿鼻叫喚の拷問シーンを平然と
見下ろして拷問指令を出すようなサドのような人々が王であり高官達だった。
儒教社会とは徹底した秩序社会。犯罪には厳罰という考えが徹底していた。
人の命よりも国の秩序が大事と言う考え方。秩序を守る為に簡単に人の命や
体が奪われる。が、秩序が守られれば結局は国が安寧になると言う考え方。
だが、その考えが行き過ぎて、史上稀に見る拷問大国となった。つい20世紀
初頭まで、その拷問文化は発展し続いていたと言う・・・。
ダメだ、気持ち悪くなってきた・・・・
この程度で…
もっとひどい現実を軽く説明してくれてるじゃないか。
ほんとにひどかったんだからさ
軽く?
大長文様じゃなく中長文様に頼んだんだけどなw
>>742 読んでないけど詳しい解説トンクス
このスレが生んだ偉大なる長文の称号大長文ヨンガン御苦労様です
できれば定期的に降臨して書いてください楽しみにしているのです
大長文様、あちこちのスレでお見かけするな
gyaoで41話から46話まで一気に見たよ。
NHKの時はこのへん見ていないんだよね・・
47話からまた見始めて
王様とチャングムとジョンホ様の三角関係が退屈で・・
あんなのやるくらいなら、空気になった
父の話をやってくれればよかったのに。
あの老師はどこへ行ったんだよ
三角関係おもしろかったぞ。
父の話はでなくてもいいや。
実際にあんな形では情報を知りえない方がリアリティがある気がするんだが
伏線ひきまくって回収しないって超脚本
3人の女の話はどうなったんだよ
ある意味、
ミョンイよりも父のほうが重要人物なのに
>>750 捕まったのなら確実に殺されているよ。
関係者への処罰は執拗且つ徹底的に行われた。
燕山君は既に死んでいる者の墓まで暴いて
四肢をバラバラにして捨てるように命じていた。
752 :
749:2008/07/01(火) 14:37:11 ID:???
確実に殺されてて
その詳細など知ることはないだろう、の意。でした。
言葉足らずだったので補足。
もし父の話をいれていたらどうなったのか?というのは気にならないでもないが
ハンサングン見たかったからいいやw
LALAってハイビジョン包装なのかい?
父親のに関しては尻切れトンボで終わった感じだね。
どう見ても、あの含みでは今後出番はあった筈なのに。
ま、でも同じくハン尚宮をたっぷり拝ませてもらっからいーやw
>>750 三人の女についてはもう初回〜2回目でネタバレしたじゃん。
三人目の女(女子)のせいで父親は死ぬが、その女(=長今)は多くの民を助ける。
その時点でもう父親は死んだと思ってたよ。
そうだそうだ、3人目の女に殺されっぞ!って
坊さんにも言われてたんだから、父は死んだで正解だよね。
なのになんでみんな父の行方なんて気になってるの??
クリックするヤツは居ないだろう
>>757 もしこれをきちんと再現していたら…
NHKでは放送できないなw
ちょっと見てみたい気もするんだがw
760 :
奥さまは名無しさん:2008/07/03(木) 22:57:44 ID:ugox0WTm
自国の文化には誇りを持ってほしいよね〜、乳出して何が悪いって。日本人ならチョンマゲで笑いを取れるぞ。
実際には 乳隠し らしきものがあったらしいし
熱い国の人は下着もなかったりするので
違和感なかったのかもしれないけど
実際寒かったり、あちこちに擦れたりして
大変だったんじゃなかろうか。
なんでこんな文化になってたんだろ?
紀元知ってる人がいたら教えてプリーズ
49話でヨーヨー言うミン尚宮様カワユス!
でも、韓国語ではヨーが敬意表現なのが面白いヨー
日本語だと、〜なんだヨーとか、〜しろヨーとかはぞんざいな言い方だヨー
だから、最初は、韓国史劇のヨーは、ずいぶん砕けた言い方を
目上にするんだなと思ったもんだヨー
ヨは敬意はあるがくだけた言い方だよ。
日本語も「〜だ」と言えば不遜な感じだけど「〜だヨ」と言えばやわらかくなる。
韓国語でくだけてない敬意は ムニダ や スムニダ
765 :
奥さまは名無しさん:2008/07/04(金) 15:29:04 ID:75TDGVV/
チャングムが遠くなっていく
寂しいよ
フム
おっとけちゃんぐまー おっとけおっとけー
キーマから連絡なくてしょぼんとなってまたヤクを始める
バブたんの姿が頭をよぎった。
>>767 なんとなくナムナムしてるところに突然現れたチャングムを見てないていた四千を思い出した
どうしよう とか ありがとうって
放っとけー とか 困った に聞こえるな。
イヨンエが、もうちっと若かったら良かったのにのー
>>769 あのシーンは男の俺でも泣けたなあ・・
でも、今見ると四千の泣き顔が変で笑ってしまう
>>770 分かったは笑った洗った
あのシーンは泣ける3本の指に入る
残りはハンサングン様があの子だけは助けて!っていうシーンと、
チャングムが最高尚宮になってハンサングン様の幻と会うシーン
次点がハンサングン様死のシーンとミョンイの娘と判明したシーンかな
ハンサングン様ばっかりだねw
そういう人が多かったからハンサングン様のシーンが大幅に増えたんだろね
>>741 なるほど監督の方針だったのか
てっきり韓国のテレビでは女性に暴力的なことをしてはいけないという
法律があるのかと思ってた。
>>774 何をいまさらw
韓国では、ハンサングンを殺すな!という書き込みが大量発生して
もっと早く死ぬ予定のハンサングンの出番がのびて
父の話とかが削られたってのが
真実なんだぜ
マメ知識でやってたじゃん?
ハンサングングンハンサングン♪
>>776 父の話って仙人になって復活するってやつ?
さあ。
そこまでは言ってなかった。
記憶もうろ覚えだから違ったらごめんな。
そんな展開になるって話があったの?
仙人になって復活しておもしろいのかね
その辺がわからんw
おもしろいというより、亡くなった人が見守ってくれている!というシーンは
じーんとくる気はする。
あったらあったで見たかったが特に見なくても問題ない気もしないでも。
結果的に正しい判断だったと思うよ
ハンサングン>>>>>>>>>>>>>>父
で。
それより、最後にハンサングンの霊が出てくるけど
母と父もあそこで出てきてもよかったんじゃねーかと。
むしろ見たかったと。
仙人じゃなくていいからw
>>776 王様の人気が出て
もっと早く死ぬはずの王様が長生きして
三角関係なラブコメをやったんですね、わかります。
>>757 乳だしチョゴリでしたっけ?
ミョンイもチャングムも跡取りたる男子を産めなかったので
乳をだざずにすみました。
チャングムは母やハンサングンばかり慕って父を全く思い出さないのが不自然
785 :
奥さまは名無しさん:2008/07/07(月) 07:28:53 ID:Wq1cbLao
今更ながら初めてチャングムを見始めた者ですが、
第2話でチャングムが死んだ母の遺体の上に石を積み重ねてお墓をつくってたけど、
あれでは苦しそうで成仏できるとは思えません。
朝鮮では遺体を埋めるという習慣がないのか、
カルチャーショックを覚えました。
>>784 生みの親より育ての親
ひたすら血に拘る半島人としては変わり種
>>785 コマは食べるものが無くて山で見つけた木の実を食べてたのを見てないのか。
あんなものじゃ満腹になるはずもなく空腹だったに違いない。
その上追っ手に追われて一時たりとも心が安まるときはなかっただろう。
疲労困憊のコマに大人を動かしたり穴を掘って埋める力なんて残っていなかったと思うよ。
そういや父親と母親、ほぼ同じ時期に亡くなっているよね。
母親の最期はインパクトがあったけれど(延々と中々死なないw)
父親は連行されたきりで、チャングムと最期の別れが出来なかったから
チャングムにとって影が薄くなったのかも・・・父親カワイソス。
父親は55話にて復活予定
ああっ!あと一話延ばしてくれたらパパンに会えたのに!
チャングムカワイソス
792 :
奥さまは名無しさん:2008/07/07(月) 16:44:39 ID:Mo4fe953
48話視聴
チャングムちゃんの三つのお願い聞いて♪
三つ目は行方不明の父を探してくださいだと思ったのに。
ジョンホ様に父の捜索を頼んだ時は、
中宗が王になって、燕山君が罰を与えた者も許されたから
生きている可能性はあるって言ってたよね?
たしか、明にいるかもしれないとも言ってた。
ヨンノが死んだと聞いて泣いていたヨンセンは本当にいい子だね。
チェ尚宮が死んだ時の対比が笑った。
自分にひどい仕打ちをしたヨンノは許せても
ハン尚宮やチャングムを苦しめたチェ尚宮は許せないんだね。
チャングムの無事を祈って、陰口を言われながらも
醤油の壺に向かってナムナムしていたところも
ヨンセンらしくてよかった。
私がチャングムやヨンセンのクラスメイトだったら、
チャングムの親友がヨンセンなのが納得いかなくて
「どうしてあなたみたいな人がヨンセンみたいなつまらない子の友達なの?
私の親友になりなさいよ」
とか言ってしまいそうだよ。
偽チャングムが現れた!
チャングマは呼び名で
本名はチャングム(ジャングム)
マメ知識な
>>794
最高尚宮に伝えられる秘書に母親の無念を書きながら
「お母様・・会いたいです・・」
余計なことを言ったせいで逮捕されて処刑された父親のことも思い出してあげてください。
そういえば、父のノリゲのことも、どうでもよくなっているし。
ジョンホと出会った思い出の品でもあるのにな
49話視聴
最高尚宮チャングムの作った料理を食べたら
突然記憶力が抜群になった中宗にワロタ
思い出すなら、もっと前に思い出してやれよ
それは、後に突然三角関係にするために付け足しただけだから。
そういや中宗とチャングムって年の差どれくらいなんだろうね。
ハンサングンって書いてる人、
頼むからハン尚宮って書いてくれないかな?
違和感ありまくり・・・・
801 :
奥さまは名無しさん:2008/07/07(月) 19:29:53 ID:4erISfT1
ハン三軍、素敵です・・・
ハン尚官
803 :
奥さまは名無しさん:2008/07/07(月) 19:35:13 ID:4erISfT1
ハン宦官
ちゃんと韓尚宮って書いてくださいよ
半昇給
焼肉やくならバン尚官
恨尚宮
反尚宮
犯尚宮
飯尚宮
半、反=パン ←発音が違う。
犯=ポム ←発音が違う。
恨=ハン ←音はあってる。
煩尚宮
飯 反 半 班 これらは、ハンじゃなくてパンだし。
版小球
煩=ポン
板性窮
>>796 おやおや、上のほうで説明したのにとファビョるんじゃなかったのかい?w
おまいのはまともな説明になってないぞ。
韓尚官
反三郡
>>800 辞書にはいってねぇ文字の変換はめんどくせーから
脳内補正しろや
そんなことじゃネット社会で生きていけねーよ
誤字脱字もスルー&補正してなんぼのせかいだ
自分は辞書登録したw<尚宮
イ・ヨンエは比較的違和感の少ない整形顔だね。
当時の朝鮮の賎民の人口に占める割合はどのくらいですか
現代では、ほとんどの人が両班の子孫なんですよね
チャングムの皮膚の垂れ具合が気になって仕方ない。
ヨンエは黒目の色が茶色っぽいね。
830 :
奥さまは名無しさん:2008/07/09(水) 01:26:34 ID:L/6SBRJC
宮廷女官キム尚宮はチャングム並みにおもしろいですか
チャングムはおもしろすぎてはまり過ぎて困ってしまったので
ほどほどにはまりたいんです
雲泥の差
>>830 キムはチャングムと違ってドロドロ(権力争いとか他人け落とし)で
悪をやっつけてスッキリする部分(例えばチャングムがチェ一族やっつける)とか
癒されるドラマではないと聞いて見ていない・・・
833 :
奥さまは名無しさん:2008/07/09(水) 11:48:22 ID:qGQvc3aY
本来の宮廷モノってそっちかなあって思う。
テレビ局の体質もあるのかと思ったけど、
イサン観てやはりドロドロが本当かなあと。
834 :
奥さまは名無しさん:2008/07/09(水) 13:17:10 ID:I7sPMI6/
チャングムもう一度新鮮な気持ちで見たい
健忘症になりたいな
一度飽きるまでやってしまったものって何年たっても
けっこう飽きてるからねww
836 :
奥さまは名無しさん:2008/07/09(水) 14:21:17 ID:rv8PXakm
今頃チャングムにハマっています。
今晩は録画した朱蒙を見たらチャングムだ。
ヨンセンが王様のご寵愛を受けたのは、ショックのような嬉しいような。
ちょっと複雑でした。
あの当時の立場からしたら、側室になれたのはラッキーだったと思う。
ハンサングンwやチャングムが流刑にさせられて、四面楚歌状態だったから、
まさに救いの女神状態だったのでは?
幸か不幸かヨンセンは素直に王命に従うタイプだから、良かったんじゃないかな。
838 :
奥さまは名無しさん:2008/07/09(水) 18:18:41 ID:NPOxkIie
>>834 新鮮ではない分、各話各シーン語れるくらい観てる俺は
それなりに幸せw
俺も通しで10回以上見るほどのマニアでDVDや動画も
各種集めまくったほどだったけど、
完全版放送終了以後、女人天下やチャンヒビン、王の女などにハマり、
それ以降、BS朝日のソドンヨ、商道、BS11のシンドン、
DVDを入手してホジュン、キム尚宮と見続けて、
チャングムのことは忘れかけていた。
もう、さすがに当分は通しで見ることは無いと思う。
まだまだ他に面白い韓国時代劇があるはずだと思うので
チャングムを通しで見返してる暇は無い。今は商道にハマってて何度も
見返してる。これは面白い。NHKでぜひ放送すべきだったと思う。
でも、チャングムの動画はPCに全話保存してあるので、
たまに気が向いて単話で見ると、どの回もやはり面白いんだよな。
チェ・パンスルの警護役のような人、ピルドゥだっけ?
当初、ミンジョンホと区別がつかない時があって混乱したことがあった。
チョイ役にしては、なかなか端正な顔立ちだった。
ハンサングン、カワイソス・・・
たしかヤン・ミギョンさんが弟への暴行容疑で逮捕されてなかった?
ピルドゥは有名なアクション俳優です
ついにGYOで全話見終わった。。。。ふう長かった。
皇后、ジェットコースターのような気質の人だな。
847 :
チュモン:2008/07/11(金) 03:49:21 ID:???
ピルドゥの髭を剃ってサワヤカにしたらムゴルになるよ・・・
チュモンにピルドゥ役だった人と、
中宗付きのサングンだった女性が、高貴な役で出ているよね?
高貴な役じゃなくて
商団の団長の妹
チュモンで「大将軍!」て呼んでいるのが
「大長今(テ・ジャングム)」に聞こえる
ほんとは何て発音してるの?
851 :
奥さまは名無しさん:2008/07/12(土) 02:53:54 ID:4mSVGQwQ
韓国ドラマは、恋愛面ドロドロで嫁姑バトルすごくて男がマザコンで、吹き替えがおもいっきりずれている
という認識だったけど違うんだね。偏見はよくないね。
韓国ドラマはじめてしっかり見たよ。おもしろかった。
チャングムは吹き替えだときつそうに見えるのに、韓国語だととっても優しそうに話してて、こんな違うんだと思った。
>>850 テジャングン
大:テ 将:チャン 軍:クン
大:テ 長:チャン 今:グム
最後が n か m かの違いでそれ以外は全く同じ。
今:クム
クマー
なるほど
アリガトン!
856 :
奥さまは名無しさん:2008/07/12(土) 10:28:43 ID:jZqUxCpO
女人天下にクムという女官が居て、いつも、
「クマー!クマー!」と呼びつけられてたw
ほんとは「クムア」と言ってるんだよ
でも早いから「クマ」に聞こえるんだわ
チャングムが自信たっぷりのときに限ってロクな事が起きない
チャングムに限ったことじゃなくね?
て言うかこのドラマ、最初から最後までチャングムにとってろくでもないことばかり起こる。
中宗王は初登場時(この時はまだ王じゃないけど)ヒゲを伸ばしてないのはなぜ?
頭の被り物からして成人はしてそうなんだけど
863 :
奥さまは名無しさん:2008/07/13(日) 13:02:41 ID:TPH5CTEQ
>>862 だから大長編ドラマの主人公なんだろうけど。
てじゃんぺん
>>857 そんな嘘つくな
kum-a だからクマでいいんだよ。
kumu-a とは決して言っていないからな。
>>861 20代前半で髭ボウボウなアジア人って少数派だと思うぞ。
日本人でも二十歳前後だと産毛程度しか生えてない人がかなりいるからな。
>>861 中宗(1488年3月5日 - 1544年11月15日、在位:1506年9月2日 - 1544年11月14日)
初登場ではまだ成人していなかったと思う。
>>867 平均的日本人像では?
20歳で髭濃い奴って同級生みても1割も居ない。
毎日剃る必要ない奴もかなり居るよ。
中宗、前半は女官達が作った料理を食べて感想を言うシーンばっかりだったので、
随分、暇な王様だな〜と思った。名実共に美味しい役だったね。
料理は冷えててマズかったらしい
特に狩りに行った時の「泉の水の冷麺」は
伸びきっててまず〜かったらしい
「撮影が冬でカチカチの料理食べて胃けいれん起こした」って
インタビューでゆーてた
それを美味しそうに食べなきゃいかんかった
皆さん、すごく詳しいですね
>>870 うん、チャングムテーマパークで売ってたDVDでも、
チャングムメンバー総出演のバラエティ番組で、王様役の人がそんなエピソードをしゃべってたね。
今、TSUTAYAでもこのDVDレンタルしてるんだね・・・
王様、太らなかったんだろうかw
最終話で王がチャングマを逃がす直前、
チャングマをまじまじ見るシーン(唇とか耳たぶとか)がスキw
多分、視姦だろうね。
>>869 >平均的日本人像では?
誰か統計を取ったのか?
んでそのソースは?
お前の周りがそうだから世間一般もそうだと考えているとしたら馬鹿丸出し。
王様の食事の時、家来達がズラーと立ったままで、えらい圧迫感だなあと思った。
一口食べるて感想を言うごとに、女官達が顔色変えたり、ニヤリとしたり、こりゃ面倒くさいなと。
こんなんじゃあ、くつろいで食べるなんて出来なかったろうな。
879 :
奥さまは名無しさん:2008/07/16(水) 20:53:13 ID:PoALiabK
私の好み顔
@位 ヨリ
A位 ヨンセン
B位 クミョン
C位 チャングム
D位 ハン参宮様
ヨリは、整形があまりに不自然すぎ。
年齢設定のほうが不自然じゃなかったか?
チェ尚宮様は綺麗だと思う。
あとミン尚宮は徹子の部屋で普通の格好で出ていた時すごく可愛かった。
ミン尚宮役の時はケバいメイクで老けて見えたからな
NHKのチャングム特番に出演してた時は、ごく普通の可愛いヤングミセス
だったが、そのギャップのせいでずいぶん好印象を持たれたようだった。
884 :
奥さまは名無しさん:2008/07/16(水) 22:47:15 ID:EXi8/qKh
>>879 チャンイが入ってない時点でおまえの目はおかしい。
885 :
奥さまは名無しさん:2008/07/16(水) 22:56:01 ID:mWtRIhvV
全員整形だろ
クミョンとチャングム、あまり年が変わらないのに、あの肌の差はなんだろう?
>>877 お前の周りを見渡して同意できないなら君は日本人じゃないよw
出張であちこち行くが総じて日本人は均質。
顔の濃い沖縄へ行っても、その比率が多少多くなるだけで濃い顔が多数派でもなけりゃ
髭の濃い奴が多数派でもない。
そう思わないなら君がどこの地区に住んでるのか教えて欲しい。
>>887 そもそも濃い顔の定義って何?
全てお前の主観でしかなく客観的事実が皆無。
知能の低い文章で低脳丸出しだなおいw
>>879 チェ尚宮・ミン尚宮と王のスバル尚宮が入ってない時点でお前はクソ!
>>882 えっっ!ミンタンが徹子の拷問部屋に出てたの!?
うわぁ見たかったぁ・・・・orz
チャングムの周り以外のモブ女官たちって
みんな顔がぶさいくで笑うよな。
すごい手抜きみたいなw
それが、本来の自然な顔なんです。
>>891 あれは主要役の女優たちの引き立て役の為に、
あえて選りすぐって連れて来た人達のようだが、
逆に主要役以上の存在感を醸し出してる人も居たな
つい目が行ってしまうというようにw
※ホジュンとかでは脇役端役にも普通顔の女優を
起用していたので主要役の人がイマイチ映えなかったから、
チャングムでは引き立て役を厳選しすぎて目立ちすぎた。
(時には主要役を食ってしまいそうなほどw)
結論として、脇役端役も普通の端役女優使えばいい。
その方が、視聴者にとって落ち着くのだ。
894 :
奥さまは名無しさん:2008/07/17(木) 21:08:20 ID:kiEp77KO
あの脇役端役さん達どこから呼んで来たんだろう。
在りえないほどのテレビ映りで・・・
好きな順位
1位:ヨンセン
2位:チェ尚宮
3位:シンビ
4位:皇后様
5位:ミン尚宮
だね。
897 :
奥さまは名無しさん:2008/07/18(金) 00:18:01 ID:hqqfc4IP
>>896 チャンイが入ってない時点でおまえの目はおかしい。
>>891 >>894 チャングム以外の韓ドラあまり見てない?
どうでも良い脇役とかエキストラ的に(出演してるというより)映ってる
人達ってスゴイ顔してますよ。日本じゃ映像美が損なわれてしまうこ
と恐れるぐらいのレベルの・・・あれが天然なんでしょうね。
899 :
奥さまは名無しさん:2008/07/18(金) 15:58:48 ID:Ki10VBYm
俺なら
1位 ヨンセン
2位 ヨリ
3位 クミョン
4位 シンビ
5位 ホンイ
900
901 :
奥さまは名無しさん:2008/07/18(金) 17:04:25 ID:NsL8YZ6g
>>901 つーかこれ高麗キジらしいね。
チョン赤っ恥w
903 :
奥さまは名無しさん:2008/07/18(金) 19:32:01 ID:hqqfc4IP
>>899 チャンイが入ってない。おまえも目がおかしい。
905 :
奥さまは名無しさん:2008/07/18(金) 21:08:55 ID:Ki10VBYm
チャンドクも捨てがたい。
907 :
奥さまは名無しさん:2008/07/18(金) 21:28:52 ID:+Baomu4I
一番はなんてったってクミョン子役
一番はオギョモだな。
マイナーな美人たち
ミョンイ
チョバン
孝恵公主
チェリョン
ヨンシン女官長
シヨン
チョボク
中宮殿至密尚宮
済州島の医女3人の中で一番若い娘
菜園で毒実食べてウンベクに吐かされたムスリ
子供チャングム時代の端役女官達
(訓育尚宮に付いていた内人や、ハン尚宮に子チャングムを
チョバンのところに連れて行きなさいと命じられてた内人、
あと第一話でハン尚宮にアワビが足りないと言ってた内人)
911 :
奥さまは名無しさん:2008/07/19(土) 08:24:27 ID:BoZTqVL8
>>910 マニアかい!ミョンイ以外顔が思い浮かばない。
>>910 何っ!
>第一話でハン尚宮のアワビを舐めた人
がいたってか?見逃した〜!ヘタコイタ〜
>>912 シンドンでは彼女の胸の谷間にドキドキしましたが。
私は竹島韓国の島と知る!
だから右翼黙れ!
>>912 いや、最初は捨ててたが。
ミン・ジョンホと手を組み、チャングムに協力してた姿は好きなんだよな。
ダメか・・・?
顔以外で内面的に好きってこと。
917 :
奥さまは名無しさん:2008/07/19(土) 14:26:44 ID:BoZTqVL8
>>916 顔をのぞいて中身が好きって言えば、ミン尚宮。
医女見習チャングムに足を揉んでもらってた赤服の内人3人は脇役とはいえレベル高かったな。
緑服じゃなくて赤服ね
鼻の穴をのぞいて言えばシンビ
シンビア〜
チャングマー
922 :
奥さまは名無しさん:2008/07/19(土) 15:47:12 ID:f9vCKd+w
ヨンジョッコリ
チョンヤンニー
ワルノドン
ヨンドンポ
■ これはどうするの? 日韓翻訳掲示板で「日本人来れば殺す」
犯行予告の情報サイト「予告.in」の登場もあって、ネットでの犯行予告がすぐさま取締当局に伝わるようになり、
投稿者の逮捕までが素早くなってきた今日この頃。そろそろ夏休み真っ盛り、ほかにやることがなくて暇つぶしに
犯行予告をするような、ネットリテラシーの低い中高校生も出てくることになるだろう。と、ここまでは日本国内の話。
言語の違いさえなければ、国境がないのがインターネットだ。日韓翻訳掲示板の「enjoy Korea」に、恐るべき犯行予告があった。
投稿は15日午前0時過ぎのタイムスタンプで、「日本人韓国来るな。来れば殺す。」とのタイトルのあと、
「冗談ではない」「内目に見えれば殺す。誰も分からないように」と続く。投稿はハングルで、韓国国内からの投稿のようだ。
韓国では反日感情がますます高まっている様子が伝わっているから、冗談では済まされない。
国境を越えたこの犯行予告をどうするのか?
http://internet.watch.impress.co.jp/static/yajiuma/2008/07/16/
日本にも韓国にもどうしようもない馬鹿なキチガイどもは一定数存在してる。
どの国にも居るんだよ、どうしようもないクズというのはな。
日本にも居るだろ、キチガイ嫌韓厨とかな。どうしようもないんだよ、ああいうクズどもは。
>>反日感情がますます高まっている
なんで今更?
竹島問題?
キムチばっかり食ってるから短気なんだな('・ω・`)
大臣の誰かが大病を患ってチャングムに治してもらうストーリーも入れて欲しかった
最後の方の大臣たちは見るにたえない
928 :
奥さまは名無しさん:2008/07/20(日) 20:52:51 ID:L6CesZQ4
カワイイけど
宮大工とか書いてある
竹島について図書館で調べていたら
韓国に都合の良い本は綺麗だが
韓国に都合の悪い本はボールペンで
間違いだ、嘘だ、インチキだなど書き込んであり
公共の図書に直接書き込むなど信じられない行為をしている
こんな事をするから在日コリアンは馬鹿にされるのだ
大宮工と読んだw
933 :
奥さまは名無しさん:2008/07/21(月) 09:00:56 ID:SLr4f0gJ
尚宮カツラとか取って髪形を元に戻しちゃうと、誰が誰だかわからない・・・
935 :
奥さまは名無しさん:2008/07/21(月) 15:02:34 ID:Z5Uhe1RS
やっぱヨンセンとヨリは可愛いね
結婚、出産後、山の中で暮らしているチャングムは
卓球の福原愛かと思った
日本人だって平安朝の格好とかさせられてると誰だかわからないことがあるよね。
933のヨリは綺麗だし、全然きつさとかしたたかな感じがないね。
937 :
奥さまは名無しさん:2008/07/21(月) 16:30:58 ID:SLr4f0gJ
ヨリは元々タレ目です
「チャングム」ではいじわる役だから
付けまつ毛で釣り目にしたんだって
でも、取れそうだってココで話題になったね
雨にも恨み 風にも呪い 雪にも夏の暑さにも妬む 丈夫なエラをもち
慾は果てしなく すぐに怒り放火し いつも大声で怒鳴ってゐる
一日に犬鍋とキムチと少しのコチュジャンを食べ
あらゆることを自分の損得勘定に入れ よく見聞きせず妄想し
そして捏造 半島の禿山の陰の ソウルのスラム街のあばら屋にゐて
東海に日本の竹島あれば行って旗を立てて威張り
西に宗主国あれば行ってそのご機嫌を伺い
南に死にそうなベトコンあれば武器を向けてこわがらなくてもいいと殺し
北に干ばつや飢饉があればつまらないものですがと日本の米を送り
日照りの時は謝罪を求め寒さの夏は賠償を求め みんなにキムチ野郎と呼ばれ
褒められもせず 尊敬もされず そうゐう嫌われものに
>>927 まあねw
でも、あの調子のいい無能な医管みたいに
チャングムの努力や能力を手放しでほめてくれる人がいるから
大臣が最後まであんなでも
我慢ができる。
長官は、チャングムがほめられると
わが事のように嬉しそうな顔をするのがお母さんみたいでいいなあ。
でも、納得いかない事には厳しいところも
お母さんみたいだ。
最終回、チャングムとジョンホが復権した時にはいなかったから
死んじゃったのかなあ
>>937 チェ尚宮は素材はいいし可愛い顔立ちだと思うけど、如何せん歳がなぁ…
あと10年若ければ、文句無く抱けるのだが。
944 :
奥さまは名無しさん:2008/07/22(火) 11:06:20 ID:xLzG6bAc
綺麗
クミョンの人はいつ生まれ?
てか、出てた俳優さんの生年月日一覧、だれか持ってませんか?
写真たくさんはってくれた人ありがとう。
ハンサングン、かわいい
ハン尚宮の画像なんて貼られてたっけ?
…すまん。名前まちがった。
そして名前が出てこない
>>943 またいじったっぽいな。決定的に鼻が変だ…
もう好きに弄ってくれ
チャングムのDVDの中ではチャンイもヨリも、その他の皆も永遠に不変だから
>>948 ハン尚宮は「ヤン・ミギョン」さんだよ。
ググればたくさん出てくる。
ハンサングンでよかった訳だな。
名前違ったかと思った。サンキュー。
みぎょんさんはかわいい
ハンサングン様と誰かを間違えてるんじゃ・・・
954 :
奥さまは名無しさん:2008/07/22(火) 15:06:13 ID:xLzG6bAc
3枚目は顔のしわが劣化?してコワイ。
1枚目が好き
956 :
奥さまは名無しさん:2008/07/22(火) 15:11:35 ID:xLzG6bAc
今なんでも鑑定団で「宮廷の女官」だって!中国だけど…(藁)
なんでもにかかっているこの曲「幸せな女」にかかっている曲のような??
今日、LaLaで昼17話・夕方2話・夜18話を見てしまった…どんだけ好きなんだ、自分…
>>956 現実では幸せになったんだな…
よかった(笑)
リンクと情報ありがとうございます。
クミョンの人はその後女の子を産んで
満1歳の誕生日パーティーを韓国でやって
そこにイ・ヨンエが招待されて行った のさ。
>>954 カタカナで書くならヨンロじゃなくてヨンノな。
チェ尚宮って貴理子に似てるよね。
>>964 財産没収の後、チェジュドのヌヒとす
ヌヒヒヒヒ
脱走しても回りは海 無駄。
チェ尚宮は、かとうかず子に似ているよ。
済州島の海岸をチャングムが役人に追いかけられる場面、遠くに漁船(ディーゼルエンジン)が映っている…
ディーゼルエンジンの漁船と外科手術は朝鮮発祥って言いたいんだよw
ディーゼルエンジンって何で判るの?
DOHC V型12気筒5000CCくらいのエンジン積めば速い船ができるかな
カウンタックかよ
不審船
日本でも北海道の漁港行ったら不審船だらけだよ
漁船にパワーボートの船外機を二基も三基も付けてる
幸せそうだな
スグォン様になられたのね
恋の花火ではなんであれほど劣化してるんだろ?
すごく太ってるけど太ったのかチャングム衣装がカバーしてたのか・・・
だれか次スレたててください
チャングムに苗字が付いたら『ソ・ヂャングム』になるんじゃないの
いや、ソ・ジャングムになるんだよ。
チョンイルも、姓が付くと、キム・ヂョンイルじゃなくてキム・ジョンイルとなるように。
ジャングムが本名
呼ぶ時はシャングムが正しいってこと?
前に名前がつくと、濁音になるんだよ。
チャングムが皆からフルボッコにされるのをはね返すのが見ものだったな
989 :
奥さまは名無しさん:2008/07/27(日) 00:45:38 ID:n/OmS9Ne
走れミン ジョンホ
>>968 朝鮮語には「チャ」と「ジャ」の区別が無いのだよ。(同様に「カとガ」や「タとダ」や「パとバ」等も全部区別が無い)
なので、発音の先頭(いわゆる語頭)では、子音が先に発音されるので清音に聞こえるが、語中の語や、語頭であっても
文の途中にあって、続けて発音される場合、前の母音に引きずられて限りなく濁音に近い発音になる。
そういった理由から日本語のカタカナで表記する際は、語頭は清音、語中は濁音で表記するのが普通。
なるほど…
ではヨンエは、イ ヨ゙ンエになる訳ですね
日本語には ヨ゙とヨの違いが無いから意味ないよ。
チ・ジニも名前のみのときはチニ(シニ?)なの?
チニってキーセンの名前に有るよな。(ファン・ジニ)
だからか、子チャングム役のジョンウンちゃんに、
チ・ジニお姉さんって言われてたなw
日本ではジとヂは同じ発音だから、ジ(またはヂ)の濁点をとるとシになるのでは?となるけど、
きっと朝鮮語はジ(ヂ)の濁らない音はチなんだね、って思うんだ
バもハが濁ったものじゃなくてパが濁ったものなんだろう
カ行が濁るとガ行になるところが日本語と同じだから、他のも同じなのかなと思っちゃうけど、
似てるとこもあり、違うところもある外国語なんだから、そういうことなんだと思うことにしているよ
>>982 立てて欲しかったらテンプレくらい作れよ馬鹿
997 :
奥さまは名無しさん:2008/07/28(月) 10:09:36 ID:cda1V9gy
997
998 :
奥さまは名無しさん:2008/07/28(月) 10:10:55 ID:cda1V9gy
998
999 :
奥さまは名無しさん:2008/07/28(月) 10:12:03 ID:cda1V9gy
999
1000 :
奥さまは名無しさん:2008/07/28(月) 10:13:06 ID:cda1V9gy
1000
1001 :
1001:
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。