あぼーん
山崎氏ね
517 :
奥さまは名無しさん:03/03/13 16:44
厨め
518 :
奥さまは名無しさん:03/03/13 21:13
もし
>>512さんの持ってる「殺人処方箋」がNHK版ならぜひダビングさせて欲しい。
すっごい貴重品です。
NHK版ジーン・バリー・・・嵯川哲朗
日テレ版ジーン・バリー・・・若山弦蔵
なんですがほんとにNHK版?
519 :
奥さまは名無しさん:03/03/13 22:27
>>512 いえいえ、アテ直されているのも小池朝雄さんなんです。『二枚のドガの絵』
を見直していたらもう一ケ所、DVDのチャプターで云うと”真犯人はエドナ!
?”の場面でエドナの家から出てくる場面でもコロンボの”ウチのカミさん”
という台詞が微妙に浮いているんです。
何度目かの再放送のタイミングで小池さんによってアテ直されたのかも知れま
せんね。
520 :
奥さまは名無しさん:03/03/14 00:43
>518
ごめーん 間違えてたよ
日テレ版ですた。
521 :
奥さまは名無しさん:03/03/14 01:43
>519
エドナを車に乗せるときに「うちのカミさんデパートへ行くと・‥」のこと
だよね?たしかに、カミさんとデパの間がなく、デパの声だけ小さくなるね
差し替えならデパの声の大きさが変わるのはヘンじゃない?
録音ミスのような気がするなぁ。
>521
そうなんですよね。でも『二枚のドガの絵』の吹替音声の中で、
”ウチのカミさん”絡みの台詞が二ケ所とも微妙に浮いてるんでちょ
っと勘ぐってみました。スンマソ。
「殺人処方箋」嵯川版の録画を持ってる人がいたら
録画ビデオを持っていることがうらやましいというより、
その当時にビデオデッキがあった事がうらやましい・・・
>>499 「よござんす」と言えば、額田さん、『ジェシカおばさんの事件簿』の
訳でもよく使ってた。好みの言い回しなんだろうな、多分。
あぼーん