ポワロもやっていらっしゃいましたよね。残念です。
3 :
奥さまは名無しさん:02/04/13 16:01
額田やえ子さんのおかげで
どれだけ多くの外国TVシリーズを愛せたことか!
心よりご冥福をお祈りいたします。。。
4 :
奥さまは名無しさん:02/04/13 16:03
「ポワロ」じゃなくて「シャーロックホームズ」でしたよね。合掌
6 :
奥さまは名無しさん:02/04/13 17:40
一瞬ネタかと思った。
ついこの間テレビで見たかと思ったが…
御冥福をお祈りします。
7 :
奥さまは名無しさん:02/04/13 23:22
確かにコロンボは良かった。
現代だったらちょっと癖がありすぎる創作訳(「ウチのカミサンが」)と
思うだろうが、良かったな。
8 :
奥さまは名無しさん:02/04/13 23:25
戸田なっちと間違えるアフォがいる。許せん。
9 :
奥さまは名無しさん:02/04/14 00:37
>>8 マジ? そいつこそ逝ってよしだな。
「特捜版CI−5」ファンを勝手に代表して、
ご冥福をお祈りします。
シャーロック・ホームズの冒険が日本人にとっても、すごく面白かったのは、
きっとこの人に負うところが大きかったんだろうなぁ。
一番好きなTVドラマの翻訳家さんでした。
ありがとう!!
11 :
奥さまは名無しさん:02/04/14 18:47
なぜ有能な翻訳家が亡くなって、無能な珍訳家がのうのうと生きているのだろう…
12 :
奥さまは名無しさん:02/04/14 18:48
「アテレコあれこれ」再版きぼんぬ
13 :
奥さまは名無しさん:02/04/14 18:48
追悼で「コンバット」地上波放送してくれない?
14 :
奥さまは名無しさん:02/04/14 20:17
>11 そりゃ、あなた「憎まれっ子、世にはばかる」って事で・・・
15 :
奥さまは名無しさん:02/04/14 21:11
「スパイのライセンス」のアレックス・マンディも
額田やえ子さんの翻訳によって魅力倍増でした。
ご冥福をお祈りいたします。。。
16 :
奥さまは名無しさん:02/04/14 22:03
「逃亡者」「ツイン・ピークス」など数々の名翻訳
をありがとうございました。ご冥福をお祈りします。
亡くなった事を知った前日、屠駄茄都股が超一流翻
訳家と称してくだらん番組を垂れ流していたテレビ
朝日「運命の駄駄駄団」に喝!
17 :
奥さまは名無しさん:02/04/14 22:07
これで版権が切れやすくなるぞ!
18 :
奥さまは名無しさん:02/04/14 22:23
これを気に英語を勉強するよろし。
19 :
奥さまは名無しさん:02/04/14 22:24
気→機でした。
20 :
奥さまは名無しさん:02/04/14 23:44
グロービジョンとの仕事が多かったみたいですね、最初ここの専属かと思っていました。
ジェシカおばさんとかドクター・クインも手がけておられましたよね。
15年ぐらい前に図書館で女史の本を読んだ。
うちの高校にも受かった(けど別の女学校行った)
と書いてあった。
あげときます。
23 :
奥さまは名無しさん:02/09/06 09:43
「アテレコあれこれ」今も本棚にあるよ。
心新たに読み直してみます。
25 :
奥さまは名無しさん:02/10/06 14:49
好きなドラマをあげ出したらこの人ばかりになりそうだが、
やはり「CI5」…。
御冥福をお祈りします。
/ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄\
Λ_Λ | 君さぁ こんなスレッド立てるから |
( ´∀`)< 厨房って言われちゃうんだよ |
( ΛΛ つ >―――――――――――――――――――‐<
( ゚Д゚) < おまえのことを必要としてる奴なんて |
/つつ | いないんだからさっさと回線切って首吊れ |
\____________________/
(-_-) ハヤクシンデネ… (-_-) ハヤクシンデネ… (-_-) ハヤクシンデネ…
(∩∩) (∩∩) (∩∩)
(-_-) ハヤクシンデネ… (-_-) ハヤクシンデネ… (-_-) ハヤクシンデネ…
(∩∩) (∩∩) (∩∩)
(-_-) ハヤクシンデネ… (-_-) ハヤクシンデネ… (-_-) ハヤクシンデネ…
(∩∩) (∩∩) (∩∩)
(^^)
(^^)
(^^)
(^^)
∧_∧
( ^^ )< ぬるぽ(^^)
33 :
奥さまは名無しさん:03/05/15 23:40
額田さんの翻訳ってセンスがあると思う。
そして翻訳で最後にものをいうのは日本語だと思った。
戸田奈津子も見習って死去してほしいです。
∧_∧
ピュ.ー ( ^^ ) <これからも僕を応援して下さいね(^^)。
=〔~∪ ̄ ̄〕
= ◎――◎ 山崎渉
NHKでやってた「マイコン大作戦」も額田さんの訳でした。
やえっちにリスペクト!
38 :
奥さまは名無しさん:03/06/20 22:00
このスレ最悪。
ドラマもつまんない。
やっぱりドラマは
スタートレック
バビロン5
だよね。
最高!!!
39 :
奥さまは名無しさん:03/06/21 23:01
↑おめーが最悪。
40 :
山崎 渉:03/07/15 09:17 ID:???
__∧_∧_
|( ^^ )| <寝るぽ(^^)
|\⌒⌒⌒\
\ |⌒⌒⌒~| 山崎渉
~ ̄ ̄ ̄ ̄
まぁ、みなさん、おちついて。
そのうち私が日本の吹き替え業界を牛耳るから!
ほほほほほほほ〜!!
誰か「偲ぶ会」に出られた方、いますか?
43 :
山崎 渉:03/08/15 10:46 ID:???
(⌒V⌒)
│ ^ ^ │<これからも僕を応援して下さいね(^^)。
⊂| |つ
(_)(_) 山崎パン
'゙"`ヽ, /``/::;:゙;゙::!:.:| ``'''‐--‐''゙ '-‐'゙ ゙、 /
ヽ ヾ /:;'/:.:!:::l 、,r''"゙`'ヾ ,:',-‐-、,'l /
-=,'゙ ./:::/:.:.|::::l / (・),. ヾ,_(・) ,'゙l (
`ヽ ,゙:::,'::::;':!::::l `"´ ''"´ | ̄__,,l,,...,,_ \ひいっ・・・IDが出ない!?
-='゙ l::::l::::;':. l:::::l ` ゙、.,,_,,.``ヽ、
__) l!゙,l:::;'-、 ';::::! ,.-‐‐:、 l `ヽ、 \ 今時こんな板があるなんて!!!
ヽ. !:l:::l/-ヽ.゙;::', U /:::::::::::r=‐'''"´`''‐,.-゙'‐-、ヽ.
) ゙!::l l"''、l ヾ゙:、 u l:::::::::::::::`'''‐‐''''‐i'゙ ,,..、 `\
l:::l,ヽ、_, ヾ;\ ゙、.,,_ノ/ ̄ ̄ノ /ヽ. ` \ ____
/ !::l:゙ヽ、. ,、 ヾ、;、 ゙'‐''"7'゙/ /゙ヽ \ _,./´-、ヽ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ 、、, ''"―――――――――――――‐┬┘
45 :
奥さまは名無しさん:03/10/22 14:25 ID:M6kZZfL3
追悼
46 :
奥さまは名無しさん:03/12/23 18:08 ID:S5YtXx+V
額田さんといえば、吹き替えの翻訳だけでなく、字幕スーパーの翻訳もされて
いました。
特に、オードリー・ヘップバーン主演作品の中ではNo.1の「昼下りの情事」
の字幕はよかったです。
47 :
名無シネマさん:03/12/23 18:13 ID:ZjUdzg/4
「スミス都にいく」とかも。
額田先生は戸田某子さんとは大違いですね。
xxx やはり23番・・・? xxx
背番なんて気にしないつもりでいたけれど、マツが3番を返してもらったのに、能活君が1番を返してもらえないのはちょっとな<`〜´> だって、能活君のこと誰かの代わりに呼んでいるってわけではないのだから〜〜〜なんて、少し思ってしまいます。
でも、まぁ、スポーツニュースで練習試合とかがほんの少し放送されていて、楢崎選手のモチベーションも心配になっていたので、仕方ないのかもしれないね^^;
ピッチが良くないようだし、天候も気になるけれど、頑張れ\(^o^)/
From : Forest
2004/09/08(Wed) 18:57 NO.8539
tes
この人に関してはほんと批判めいたことを聞かないな。
でしゃばり戸田とは大違い。
通報しました
58 :
奥さまは名無しさん:05/02/18 15:13:44 ID:i5BvLlqv
age
59 :
奥さまは名無しさん:05/02/18 20:34:29 ID:RH3H2ydB
すごいね、このスレ。
2002年4月に立てられて、わずか58レスなのにまだ生き残ってる。
60 :
奥さまは名無しさん:05/02/20 23:25:23 ID:x6VBQH8d
知らなかった・・・しょーっく・・・
「マイアミバイス」も額田さんだったのね
スカパー再放送のエンドロール見てて初めて知ったよ
あと「新・俺がハマーだ!」も
ひどい翻訳を見るたびに「額田やえ子が生きていれば」って
つい思い出してしまう。
63 :
奥さまは名無しさん:2005/08/15(月) 11:26:10 ID:Dn0YnfnJ
まだこのスレ残っていたんですね。
私もひどい翻訳を見るたびに「額田やえ子さんが生きていれば」って
つい思い出してしまう。
新・俺がハマーだ!・・・私も好きです。