書斎魔神・アホアホ語録格納庫 その27

このエントリーをはてなブックマークに追加
240最低人類0号
あーコピペしゃがったか、馬鹿だねぇ。
言っておくが、俺はクィン氏が探偵じゃないとは一言も言っていないぞ。

「クィン氏は物語の中にただいるだけの人物で、触媒であり、それ以上の何者でもない。」
それでもクィン氏は探偵だ。謎の解決装置として存在する以上、探偵だ。

しかし物語の中にただいるだけの人物で、触媒であり、それ以上の何者でもなければ、
探偵としての機能を果たしようがない。
従って作劇上、 実 質 的 な 探偵を努める人間が  別 に 必 要 となる。
それがMr. Satterthwaiteである。
だからMr. Satterthwaiteが探偵じゃないという、お前の主張は大嘘だ。

ついでに言えば、どれが誰の台詞かさえも間違えているお前が、
 正 確 に 読 解 で き て い る と い う 証 拠 を示せ。
それが示せなければ、お前の完全敗北なんだよ。
241最低人類0号:2009/01/10(土) 13:48:29 ID:13OIiAGB0
ついでに、これでも読めるもんなら、読んでみなww
http://www.amazon.co.uk/Complete-Quin-Satterthwaite-Love-Detectives/dp/0007171153

『The Complete Quin and Satterthwaite: Love Detectives』
Quin and Satterthwaite Detectives
Detectives
Detectives

ああ、ごめんごめん 中学生程度の英語なんだけど、複数形って知ってますかw