700 :
名無しでGO!:03/05/12 23:13 ID:WwgTTlUx
700ゲット!
701 :
名無しでGO!:03/05/12 23:47 ID:1jgyAj98
702 :
板本真語:03/05/14 09:45 ID:DZlfnRWW
703 :
名無しでGO!:03/05/14 15:48 ID:q8/6IMPN
704 :
名無しでGO!:03/05/14 18:54 ID:rzrhSdoB
705 :
名無しでGO!:03/05/14 20:02 ID:y0Mkh+dk
アニキと放出
707 :
名無しでGO!:03/05/15 17:38 ID:724cQcIY
>>704 訳してみました。
この商品は新品同様の中古品です。
私が買う前の方がパーツの取付けをしているようですが、なぜか
パーツは袋に入ったまま全て残っております。
私は買ってからこの商品をケースからも出さずに眺めていただけ
で、もちろん走行テスト等もしておりませんので、ご理解のうえ
ノークレームでお願いします。
元大学院生 ホモ本ちん吾
>>704 訳してみた。
It is a new article. It only saw. Although the part was also attached, the part remains the whole bag whether the different part was attached.
それは新しい記事です。それは単に見ました。その部分は付けられましたが、異なる部分が付けられたとしても、その部分は全体のバッグのままです。