すれ立てるまでもない質問はここで 第65刷

このエントリーをはてなブックマークに追加
686デフォルトの名無しさん
さっそくですが、教えて下さい。
文字コード?で「null」は何て読むんですか?
ヌル?ナル?それとも・・・?
687デフォルトの名無しさん:05/03/16 11:21:45
どちらも正しい。
あるいは、英単語をカタカナ表記したものは全て間違っている。
688デフォルトの名無しさん:05/03/16 11:35:34
ぬるぽ
689デフォルトの名無しさん:05/03/16 13:08:43
>>683
鼬害
690デフォルトの名無しさん:05/03/16 14:23:50
ぬるり
691デフォルトの名無しさん :05/03/16 16:11:10
すいません初心者なんですけど、bmpファイルを読み込んで拡大、縮小するにはどうすればいいですか?
692デフォルトの名無しさん:05/03/16 16:15:48
>>686
goo へ行って、"null"と打ちこんで、英和辞典を引くと、発音してくれる。
693デフォルトの名無しさん:05/03/16 16:35:26
ノウに聞こえる・・・orz
694デフォルトの名無しさん:05/03/16 19:39:25
正確な発音はナルの方が近いのかもしれないけど、
カタカナだとヌルと書かれる方が多いように感じる。
695デフォルトの名無しさん:05/03/16 20:35:31
発音記号嫁
696デフォルトの名無しさん:05/03/16 21:37:02
読めん
697デフォルトの名無しさん:05/03/16 22:34:06
>>696
小卒?珍しいね。
698デフォルトの名無しさん:05/03/16 22:42:57
ヌルモデム の検索結果 約 1,070 件中 1 - 10 件目 (0.11 秒)
ナルモデム の検索結果 約 8 件中 1 - 6 件目 (0.96 秒)
699デフォルトの名無しさん:05/03/16 22:49:49
発音はナルらしいけど、ヌルのが一般的だと思うけど、相手に伝わる事が一番だと思うよ
(会社での話なら、周りの人に合わせた方が無難だと思う)
個人的には、元の発音は別にして日本語(カタカナ語)としてヌルと発音してる
(ラジオとレイディオの差と同じ感じ)
700デフォルトの名無しさん:05/03/16 23:18:59
英語読み ナル
独語読み ヌル
701デフォルトの名無しさん:05/03/16 23:22:18
nilにしとけ
702デフォルトの名無しさん:05/03/16 23:54:26
ナルにしたら2ch中のぬるぽを全部訂正しないといけない
703デフォルトの名無しさん:05/03/16 23:56:23
>>683
生命保険でカード作ってもらった、VISA付き
704デフォルトの名無しさん:05/03/17 00:17:14
>>699
正解。回りに合わせるのが一番。オレの英語も自慢はできないが、イギリスと
アメリカでは変えないといけないと思っている。向こうに合わせる。

飛行機でビールを頼んで、ミルクが来たことがあった。
笑い話だが、ロシヤ移民の人が、カンテレールとさかんに言っていて、10分
位して、control のことと分かったことがあった。オーストラリアも大変だ。
ツダーイス・パイパー、インフォマイションなんてね。オメエおかしいとは
言えないもんね。