1 Das Tochter kaufen Pullover für den Vater. ( )( )( ) 2 Knnen Sie die Söhnen Ihres Lehreres? ( )( ) 3 Wissen Sie, wann unserer Besprechung beginnen? ( )( ) 4 Wegen des Krankheiten kommen sie heute nicht. ( )( ) 5 Von der Universität bis zum Bahnhof lauft der Students. ( )( ) 6 Unserer Lehrer leget das Buch und die hefte auf den Tisch. ( )( )
7 Der Vater lassen der Tochter die Mutter rutter ruft. ( )( )( ) 8 Der Lehrerin fragt mich, wann Pater zum Unterricht kommt. ( ) 9 Das schöne Garten gehören den altem Tempel. ( )( ) 10 Ohne Wasser könnt man keine Tee kochen. ( )( ) 11 Fräulein Schmidt gehen bald nach Hause, weil sie sehr müde sein. ( )( ) 12 Ich wisse, warum Herr Müller und sein Frau heute nicht kommt. ( )( )
13 Der Großmutter erzählt dem Kinderen ein Märchen. ( )( )( ) 14 Wie spät ist es jezt? Es ist vierzehn Uhr fünfundfünfzig. ( ) 15 Bei schönem Wetter machet ihr ein kleines Spaziergang. ( )( )( )
16 Er verbringet ein Tellseins Urlaubs nach Italien. ( )( )( )( ) 17 Zur Europäischen Gemeinschaft gehört neun Staaten. ( ) 18 Unser alter Mutter führt ayf dem Land ein bequemes Leden. ( )( ) 19 Jeder Tag arbeite ich sehr fleißig. ( ) 20 Du zeigest den Ausländer das Wegen zur Hauptbahnhof. ( )( )( )( )( ) 21 Welcher Freund schreibt er diesen Brief? ( )
1 Die Mann sieht den Karren und helft den Kindern. ( )( ) 2 Dieser Tochter ist den Mutter ähnlich. ( )( ) 3 Das Lehrer erklärt dem Sätzen. ( )( ) 4 Sie darfen nicht so viel Koffee trinken. ( )( )
5 Wenn sie auf dieser Straße immer geradeaus geht, kommst Siezum Bahnhof. ( )( ) 6 Schließt die Lehrerin die Tür? Ja, er schließt das. ( )( ) 7 Du seid sehr fleißig. Lranzösisch? Ya, ich lerne Französisch. ( )( )( )
(1) (Die) Tochter (kauft) (einen) Pullover für den Vater. [娘は父親のためにセーターを買います。] Die Tochter kauft den Pullover für den Vater. [娘はそのセーターを父親のために買います。]
(2) (Kennen) Sie die (Schönen) Ihres Lehreres? [あなたは美しいあなたの先生をご存知ですか?]
(6) (Unser) Lehrer (legt) das Buch und die hefte auf den Tisch. [私達の先生は本とノートを机の上に置きます。] (8) (Die) Lehrerin fragt mich, wann Pater zum Unterricht kommt. [先生は私にペーターがいつ授業にくるのかをたずねます。]
(9) Das schöne Garten (gehört) (dem) altem Tempel. [その美しい庭は古い寺のものです。]
(14) Wie spät ist es (jerzt)? Es ist vierzehn Uhr fünfundfünfzig. [今何時ですか?− 14時55分です。]
(19) (Jeden) Tag arbeite ich sehr fleißig. [毎日私は一生懸命働きます。]
'I had just a moment's impulse to try the door, three steps aside were needed at the most-though i was sure enough in my heart it would open to me-and than I thought that doing so might delay me on the way to that appointment in which my honour was involved.
Afterwards I was sorry for my punctuality-I might at least have peeped. in and waved a hand to those panthers, but i knew enough by this time not to seek again belatedly that which is not found by seeking. yes, that time made me very sorry...
'Years of hard work after that, and never a sight of the door. It's only recently it has come bake to me. with it there has come a sense as though some thin tarnish had spread itself over my world. I began to think of it as a sorrowful and bitter thing that i should never see that door again.
perhaps I was suffering a little from overwork-perhaps it was i've heard spoken of as the feeling of forty. I don't know. But certainly the keen brightness that makes effort easy has gone out of things recently, and that just at a time-with all these new political developments-when I ought to be working. odd, isn't it? but I do begin to find life toilsome, its rewards, as I come near them, cheap. I began a little while ago to want the garden quite badly. Yes-and I've seen it three times.' 'the garden?' 'not-the door! and I haven't in!'
For a time my friend stared silently into the red heart of the fire. then he said: 'I never saw it again until I was seventeen. 'It leaped upon me for the third time-as i was driving to Paddington on my way to oxford and a scholarship. I had just one momentary glimpse. I was leaning over the front of my hansom smoking a cigarette, and no doubt thinking myself very much a man of the word, and suddenly there was the door, the wall the dear sense of unforgettable and still attainable things.
@ I thought that doing so might delay me on the way to that appointment in which my honour was involved. A I began to think of it as a sorrowful and bitter thing that i should never see that door again. B I began a little while ago to want the garden quite badly.
1 Ohne Wasser könnt man keine Tee kochen. ( )( ) 2 Der Großmutter erzählt dem Kinderen ein Märchen. ( )( )( ) 3 Welcher Freund schreibt er diesen Brief? ( )
That much the reader must judge for himself. I forget now what chance comment or criticism of mine moved so reticent a man to confide in me. He was, I think, defending himself against an imputation of slackness and unreliability I had made, in relation to a great public movement in which he had disappointed me. But he plunged suddenly. 1I have, he said, `a preoccupation 'I know, he went on, after a pause, I have been negligent. The fact is-it isn't a case of ghosts or apparitions but it's an odd thing to tell of, Redmond I am haunted. I am haunted by something that rather takes the light out of things, that fills me with longing... He paused, checked by that English shyness that so often overcomes us when we would speak of moving or grave or beautiful things. You were at Saint Althelstan's all through, he said,弧d for a moment that seemed to me quite irrelevant. 'Well ' and he paused. Then very haltingly at first, but afterwards more easily, he began to tell of the thing that was hidden in his life, the haunting memory of a beauty and a happiness that filled his heart with insatiable longings, that made all the interests and spectacle of worldly life seem dull and tedious and vain to him. Now that I have the clue to it, the thing seems written visibly in his face. I have a photograph in which that look of detachment has been caught and intensified. It reminds me of what a woman once said of him a woman who had loved him greatly. 'Suddenly,' she said, 'the interest goes out of him. He forgets you. He doesn't care a rap for you under his very nose...'
`If I'm right in that, I was about five years and four months old. He was, he said, rather a precocious little boy he learned to talk at an abnormally early age, and he was so sane and `old-fashioned , as people say, that he was permitted an amount of initiative that most children scarcely attain by seven or eight. His mother died when he was two, and he was under the less vigilant and authoritative care of a nursery governess. His father was a stem, preoccupied lawyer, who gave him little attention and expected great things of him. For all his brightness he found life grey and dull, I think. And one day he wandered. He could not recall the particular neglect that enabled him to get away, nor the course he took among the West Kensington roads. All that had faded among也e incurable blurs of memory. But the white wall and the green door stood out quite distinctly. As his memory of that childish experience ran, he did at the very first sight of that door experience a peculiar emotion, an attraction, a desire to get to the door and open it and walk in. And at the same time he had the clearest conviction that either it was unwise or it was wrong of him he could not tell which to yield to this attraction. He insisted upon it as a curious thing that he knew from the very beginning unless memory has played him the queerest trick mat the door was unfastened, and that he could go in as he chose. I seem to see the figure of that little boy, drawn and repelled. And it, was very clear in his mind, too, though why it should be so was never explained, that his father would be very angry if he went in through that door.
Wallace mused before he went on telling me. 'You see,' he said, with the doubtful inflection of a man who pauses at incredible things, 'there were two great panthers there.... Yes, spotted panthers. And I was not afraid. There was a long wide path with marble-edged flower borders on either side, and these two huge velvety beasts were playing there with a ball. One looked up and came towards me, a little curious as it seemed. It came right up to me, rubbed its soft round ear very gently against the small hand I held out, and purred. It was, I tell you, an enchanted garden. I know. And the size? Oh! it stretched far and wide, this way and that. I believe there were hills far away. Heaven knows where West Kensington had suddenly got to. And somehow it was just like coming home. 'You know, in the very moment the door swung to behind me, I forgol the road with its fallen chestnut leaves, its cabs and tradesmen's carts, 1 forgot the sort of gravitational pull back to the discipline and obedience of home, I forgot all hesitations and fear, forgot discretion, forgot all the intimate realities of this life. I became in a moment a very glad and
wonder-happy little boy in another world. It was a world with a different quality, a warmer, more penetrating and mellower light, with a faint clear gladness in its air, and wisps of sun-touched cloud in the blueness of its sky. And before me ran this long, wide path, invitingly with weedless beds on either side, rich with untended flowers, and these two great panthers. I put my little hands fearlessly on their soft fur, and caressed their round ears and the sensitive comers under their ears, and played with them, and it was as though they welcomed me home.
But it's odd there's a gap in my memory. I don't remember the games we played. I never remembered. Afterwards, as a child, I spent long hours trying, even with tears, to recall the form of that happiness. 1 wanted to play it all over again in my nursery by myself. No! All I remember is the happiness and two dear playfellows who were most with me… Then presently came a sombre dark woman, with a grave, pale face and dreamy eyes, a sombre woman, wearing a soft, long robe of pale purple, who carried a book, and beckoned and took me aside with hei into a gallery above a hall though my playmates were loth to have me go,and ceased their game and stood watching as I was earned away. Come back to us! they cried. Come back to us soon! looked up at her face, but she heeded them not at all. Her face was ver> gentle and grave. She took me to a seat m the gallery, and I stood beside her, ready to look at her book as she opened it upon her knee. The pages fell open. She pointed, and I looked, marvelling, for in the livim pages of that book I saw myself; it was a story about myself, and in i were all the things that had happened to me since ever I was born... It was wonderful to me, because the pages of that book were not pictures, you understand, but realities. Wallace paused gravely - looked at me doubtfully. `Goon, I said. `I understand.
`Pooor little wretch I was! brought back to this grey world again! As I realized the fullness of what had happened to me, I gave way to quite ungovernable grief. And the shame and humiliation of that public weeping and my disgraceful home-coming remain with me still. I see again the benevolent-looking old gentleman m gold spectacles whc stopped and spoke to me prodding me first with his umbrella. "P00】 little chap, said he; "and are you lost then? and me a London boy of five and more! And he must needs bring in a kindly young policeman and make a crowd of me, and so march me home. Sobbing, conspicuous, and frightened, I came back from the enchanted garden to the steps of m> father s house. `That is as well as I can remember my vision of that garden the garden that haunts me still Of course, I can convey nothing of the indescribable quality of shining unreality, that difference from the common things of experience that hung about it all; but that that is what happened. If it was a dream, I am sure it was a day-time and altogether extraordinary dream... H m! naturally there followed a terrible questioning, by my aunt, my father, the nurse, the governess everyone... `I tried to tell them, and my father gave me my first thrashing for telling lies. When afterwards I tried to tell my aunt, she punished me again for my wicked persistence. Then, as I said, everyone was forbidden to 1isten to me, to hear a word about it. Even my fairy-tale books were taken away from me for a time because I was too imaginative. Eh? Yes, they did that! My father had old-fashioned ideas... And my story was driven back upon myself.
He looked up with a sudden smile. Did you ever play North-West Passage with me?... No, of course you di血-t come my way! It was the sort of game, he went on, that every imaginative child plays all day. 型 school. The way to school was plain enough; the game consisted in finding some way that wasn't plain, starting off ten minutes early in some almost hopeless direction, and working my way round through unaccustomed streets to my goal. And one day I got entangled among some rather low-class streets on the other side of Campden Hill, and I began to think that for once the game would be against me and that I should get to school late. I tried rather desperately a street that seemed a cul-de-sac, and found a passage at the end. I hurried through that with renewed hope・ "I shall do it yet, I said, and passed a row of frowzy little shops that were inexplicably familiar to me, and behold! there was my long white wall and the green door that led to the enchanted garden! `The thing whacked upon me suddenly. Then, after all, that garden, that wonderful garden, wasn't a dream! He paused.
I didn't go that day at all. The next day was a half-holiday, and that may have weighed with me. Perhaps, too, my state of inattention brought down extra work upon me, and docked the margin of time necessary for the detour. I don't know. What I do know is that in the meantime the enchanted garden was so much upon my mind that I could not keep it to myself. I told what was his name? a ferrety-looking youngster we used to call Squiff. ' `Young Hopkins,'said I. `Hopkins it was. I did not like telling him. I had a feeling that in some way it was against the rules to tell him, but I did. He was walking part of the way home with me; he was talkative, and if we had not talked about the enchanted g∬den we should have talked of something else, and it was intolerable to me to think about any other subject. So I blabbed. Well, he told my secret. The next day in the play interval I found myself surrounded by half a dozen bigger boys, half teasing, and wholly curious to hear more of the enchanted garden. There was that big Fawcett you remember him? and Carnaby and Money Reynolds. You weren't there by any chance? No, I think I should have remembered if you were.- A boy is a creature of odd feelings. I was, I really believe, in spite of my secret self-disgust, a little flattered to have the attention of these big fellows. I remember particularly a moment of pleasure caused by the praise of Crawshaw you remember Crawshaw major, the son of Crawshaw the composer-who said it was the best he he had ever heard. But at the same time there was a really painful undertow of shame at telling what I felt was indeed a sacred secret. That beast Fawcett made a joke about the girl in green
For a time my Mend stared silently into the red heart of the fire. Then he said: 'I never saw it again until I was seventeen. 'It leaped upon me for the third time as I was driving to Paddington on my way to Oxford and a scholarship. I had just one momentary glimpse. I was leaning over the front of my hansom smoking a cigarette, and no doubt thinking myself very much a man of the world, and suddenly there was the door, the wall, the dear sense of unforgettable and still attainable things. 'We clattered by I too taken by surprise to stop my cab until we were well past and round a corner. Then I had a queer moment, a double and divergent movement of my will: I tapped the little door in the roof of the cab, and brought my arm down to pull out my watch. "Yes, sir!" said the cabman, smartly. "Er well it's nothing," I cried. "My mistake! We haven't much time! Go on!" And he went on... 'I got my scholarship. And the night after I was told of my success I sat over my fire in my little upper room, my study, in my father's house, with his praise his rare praise and his sound counsels ringing in my ears, and I smoked my favourite pipe and thought of that door in the long white wall. "If I had stopped," I thought, "I should have missed my scholarship, I should have missed Oxford muddled all the fine career before me! I begin to see things better!" I fell musing deeply, but I did not doubt then this career of mine was a thing that merited sacrifice. 'Those dear friends and that clear atmosphere seemed very sweet to me, very fine but remote. My grip was fixing now upon the world. I saw another do∝ opening the door of my career.
I had just a moment's impulse to try the door, three steps aside were needed at the most though I was sure enough in my heart that it would open to me and then I thought that doing so might delay me on the way to that appointment in which my honour was involved. Afterwards I was sorry for my punctuality I might at least have peeped in and waved a hand to those panthers, but I knew enough by this time not to seek again belatedly that which is not found by seeking. Yes, that time made me very sorry... 'Years of hard work after that, and never a sight of the door. It's only recently it has come back to me. With it there has come a sense as though some thin tarnish had spread itself over my world. I began to think of it as a sorrowful and bitter thing that I should never see that door again. Perhaps I was suffering a little from overwork perhaps it was what I've heard spoken of as the feeling of forty. I don't know. But certainly the keen brightness that makes effort easy has gone out of things recently, and that just at a time with all these new political developments when I ought to be working. Odd, isn't it? But I do begin to find life toilsome, its rewards, as I come near them, cheap. I began a little while ago to want the garden quite badly. Yes and I've seen it three times.' 'The garden?' 'No the door! And I haven't gone in!'
I can see now his rather pallid face\and the unfamiliar, sombre fire that had come into his eyes. I see him very vjyidly tonight. I sit recalling his words, his tones, and last evening's Westminster Gazette still lies on my sofa, containing the notice of his death. At lunch today the club was busy with his death. We talked of nothing else. They found his body very early yesterday morning in a deep excavation near East Kensington Station. It is one of two shafts that have been made in connexion with an extension of the railway southward. It is protected from the intrusion of the public by a hoarding upon the high road, in which a small doorway has been cut for the convenience of some of the workmen who live in that direction. The doorway was left unfastened through a misunderstanding between two gangers, and through it he made his way. My mind is darkened with questions and riddles. It would seem he walked all the way from the House that night he has frequently walked home during the past Session and so it is, I figure his dark form coming along the late and empty streets, wrapped up, intent. And then did the pale electric lights near the station cheat the rough planking into a semblance of white? Did that fatal unfastened door awaken some memory? \
For a time my Mend stared silently into the red heart of the fire. Then he said: 'I never saw it again until I was seventeen. 'It leaped upon me for the third time as I was driving to Paddington on my way to Oxford and a scholarship. I had just one momentary glimpse. I was leaning over the front of my hansom smoking a cigarette, and no doubt thinking myself very much a man of the world, and suddenly there was the door, the wall, the dear sense of unforgettable and still attainable things. 'We clattered by I too taken by surprise to stop my cab until we were well past and round a corner. Then I had a queer moment, a double and divergent movement of my will: I tapped the little door in the roof of the cab, and brought my arm down to pull out my watch. "Yes, sir!" said the cabman, smartly. "Er well it's nothing," I cried. "My mistake! We haven't much time! Go on!" And he went on... 'I got my scholarship. And the night after I was told of my success I sat over my fire in my little upper room, my study, in my father's house, with his praise his rare praise and his sound counsels ringing in my ears, and I smoked my favourite pipe and thought of that door in the long white wall. "If I had stopped," I thought, "I should have missed my scholarship, I should have missed Oxford muddled all the fine career before me! I begin to see things better!" I fell musing deeply, but I did not doubt then this career of mine was a thing that merited sacrifice. 'Those dear friends and that clear atmosphere seemed very sweet to me, very fine but remote. My grip was fixing now upon the world. I saw another do∝ opening the door of my career.
1 'I never saw it again until I was seventeen. 2 I was leaning over the front of my hansom smoking a cigarette, and no doubt thinking myself very much a man of the world, 3'Those dear friends and that clear atmosphere seemed very sweet to me, very fine but remote.
1 It was wonderful to me, because the pages of that book were not pictures, you understand, but realities. 2 She took me to a seat m the gallery, and I stood beside her, ready to look at her book as she opened it upon her knee.
He paused, checked by that English shyness that so often overcomes us when we would speak of moving or grave or beautiful things. Now that I have the clue to it, the thing seems written visibly in his face.
1. Look up the words in the dictionary to be sure. you know the meaning. A good reader will watch to see what meaning of a word is being used. 2. Your main purpose in speaking or writing should be to present your ideas so clearly that others will understand exactly what you want to say.
B Social scientists are now devoting considerable attention to “non-verbal communication,”what happens when people get together,apart from their actual conversation. Anthropologist Erving Goffman of the University of Pennsylvania is involved in a continuing study of the way people behave in social interaction. He feels that supposedly irrelevant and insignificant behavior has real meaning in human communication. The closeness of two people when talking,movement toward and away from each Other,and the amount of eye contact all reveal something about the nature of the relationship between the two individuals.
Did you ever hear a sentence like this? “Throw the horse over the fence some corn.” Does this make sense to you? It is what some men might say. But we should say.“Throw some corn over the fence to the horse.” The differenc between the two sentences is word order. The thought in a sentence will be clear only if the words are in the proper order. Now take the following sentence, for instance: Toward the end of the day he got tired. Notice the order in which the words are arranged. The same words could be arranged differently: (a)He got tired toward the end of the day. (b)Of the day toward the end he got tired. (c)Tired he got toward the end of the day.
Turn to the dictionary to find the meaning of unfamiliar words and to check on their correct pronunciation. Study the way words are marked in your dictionary, and be sure to pronounce the words correctly in conversation or in discussions. Pay attention to the different meanings of some words. When you look up a word such as constitution in the dictionary, you will find several definitions. The word may mean the document describing the rights and privileges of a citizen. Or it may refer to an individual's health and stamina of his physical constitution. The good student observes the different meanings of words and chooses the definition that fits best into the passage he is reading.
What would you say a chair is? Something to sit in? What is a pencil? Something to write with? Yes, these are true answers but not good enough. You can write with a pen as well as a pencil. You can sit on a bed or a stool as well as a chair. So we have to be more exact. When we turn to the dictionary, we see that a pencil is "a pointed tool to write or draw with, usually of lead incased in wood." A chair is "a single seat with a back." What is a boy? Is a person sixteen years old a boy or is he a man? Here we run into some trouble. The dictionary says that a boy is "a male child from birth to about eighteen." But a wife who is fifty years old might say that her husband is out with boys. This can mean either that he is out with his own sons, or that he is out with persons of his own age. So it isnt enough to look up a word in the dietionary. We must also watch to see how words are used in writing and in speech.
When we have a definite piece of information or a strong impression and yet fail to communicate it, our failure often comes from lack of mastery of grammar. Grammer is not merely the names of parts of peech and parts of a sentence. It is the knowledge of some principles governing the way words work in groups to give certain effects, a study of the ways in which changing the form or order of words alters meaning. It is a systematic examination of a variety of ways expressing the same idea, in order to see what shadings in the meaning result from each change. "Bad grammar" distracts the hearer's attention from what the speaker has to say. Such distractions are as damaging to carry over quality as are "sour" notes in a symphony or a dance number.
Suppose you want to send a message fast, and a letter would not arrive in time. Then you may send a telegram. Telegrams cost more to send than letters because you pay for each word. Your writing must be brief. What are the differences between writing a telegram and writing a letter? when you write a telegram, be sure that the address is correct and complete. Leave out the greeting. Keep the message short. Leave out words - keep only those that are necessary for the sense of the message. But make sure you have said everything you want to say so that the person who gets it will know exactly what you mean. Leave off the closing. Put your name at the bottom. Suppose you send a telegram to some - who may not know how to reach you, and you expect a reply. Then be sure to write your address and telephone number on the telegram.
It's hard to do business with a "conclusion jumper'' - an interrupter. You'll find telephone conversations going smoothly if you give your caller every chance to finish telling his story. If you're handling a complaint, this is especially important, since a sympathetic listener can turn away much wrath. Also a sincere "Thank you" and "You're wecome" helps make friends. A good reputation is founded on a pleasant and helpful attitude. Be a good listener and remain calm and friendly. Avoid blaming someone else or taking the matter personally. Apologize for mistakes, as "I am sorry that happened." Be ready to volunteer information and to offer assistance.
Call the person by name when your call is answered. Give your name and name of the office you represent. Normal courtesy when using the telephone is for the caller to state his name and to tell whom he wishes to speak to. Then state your business as briefly and concisely as possible. Don't forget to thank them for information. If the person you are calling is not in, message should always be given politely, except when it is a very confidential call. Say nothing in detail and as simply as you can, such as: "Will you please take a message?" or "Will you tell him I called?" When the message is important, repeat it. Make certain that the person to whom you are speaking understands the message. All of us realize the difficulties of language barriers. Do not let your initiation status cripple your confidence in communication. Remember that politeness is recognizable in any language and that courtesy is always appreciated.
Distinct speech is essential,since the listener can neither read your lips nor see your expression. Failure to move the lips,tongue and jaw flexibly may block the sounds being made. This will resultin slurred speech binstead of crisp,decisive speech. A normal conversational tone of voice−neither too loud nor too soft − carries best over the telephone. Studies have determined that the rate of 126 words per minute is recommendable when speaking over the telephone. To do this,praCtice speaking aloud the followng paragraph as an example. Try to pronounce distinctly the 54 bwords. The prime purpose of this chapter is to assist you in becoming familiar with using the telephone. One of the most important thoughts to be remembered by all telephone users is that except in rare instance such as in a disaster or an accident when speed is necessary, courtesyis always of prime value.
`If I'm right in that, I was about five years and four months old.'
And at the same time he had the clearest conviction that either it was unwise or it was wrong of him-he could not tell which-to yield to this attraction.
1 Dei schönem Wetter machet ihr ein kleines Spaziergang. ( )( )( ) Bei schönem Wetter machet ihr ein kleines Spaziergang. ( )( )( ) Wissen Sie, wann unserer Besprechung beginnen. ( ) ( ) Fräulein Schmidt gehen bald nach Hause, weil sie sehr müde sein. ( ) ( ) Sie darfen nicht so viel Koffee trinken. ( ) ( )
2 Bei schönem Wetter machet ihr ein kleines Spaziergang (und) (scheißt)( überall). 3 Wissen Sie, wann unserer Besprechung beginnen.(Nein) (Raus!) 4 Fräulein Schmidt gehen bald nach Hause, weil sie sehr müde sein.(Ach) (so.) 5 Sie darfen nicht so viel Koffee trinken. (dann)(Tee bitte)
Von der Universität bis zum Bahnhof lauft der Students. ( )( ) Der Vater lassen der Tochter die Mutter rutter ruft. ( )( )( ) Das schöne Garten gehören den altem Tempel. ( )( )( ) Du zeigest den Ausländer das Wegen zur Hauptbahnhof. ( )( )( )( )( )
Du seid sehr fleißig. Lernt du Französisch? Ya, ich lerne Französisch. ( )( )( ) Von der Universität bis zum Bahnhof lauft der Students. ( )( ) Der Vater lassen der Tochter die Mutter rutter ruft. ( )( )( ) Das schöne Garten gehören den altem Tempel. ( )( )( ) Du zeigest den Ausländer das Wegen zur Hauptbahnhof. ( )( )( )( )( ) Wenn sie auf dieser Straße immer geradeaus geht, kommst Siezum Bahnhof. ( )( )( ) Schließt die Lehrerin die Tür? Ja, er schließt das. ( )( )
括弧内に正しい語を記入して全文和訳してください。 1 Du seid sehr fleißig. Lernt du Französisch? Ya, ich blerne Französisch. ( )( )( ) 2 Von der Universität bis zum Bahnhof lauft der Students. ( )( ) 3 Der Vater lassen der Tochter die Mutter rutter ruft. ( )( )( ) 4 Das schöne Garten gehören den altem Tempel. ( )( )( ) 5 Du zeigest den Ausländer das Wegen zur Hauptbahnhof. ( )( )( )( )( ) 6 Wenn sie auf dieser Straße immer geradeaus geht, kommst Siezum Bahnhof. ( )( )( ) 7 Schließt die Lehrerin die Tür? Ja, er schließt das. ( )( )
@ ]iexie nide zhaodai. A Wo xiang qing ni bang wo ba zhefeng xin fancheng riwen. B Neng bu neng bang yixia mang? C Rang nishengqi le,duibdqi. D Gei nin tian le hen da de mafan,Zhen baojian.
That much the reader must judge for himself. I forget now what chance comment or criticism of mine moved so reticent a man to confide in me. He was, I think, defending himself against an imputation of slackness and unreliability I had made, in relation to a great public movement in which he had disappointed me. But he plunged suddenly. 1I have, he said, `a preoccupation 'I know, he went on, after a pause, I have been negligent. The fact is-it isn't a case of ghosts or apparitions but it's an odd thing to tell of, Redmond I am haunted. I am haunted by something that rather takes the light out of things, that fills me with longing... He paused, checked by that English shyness that so often overcomes us when we would speak of moving or grave or beautiful things. You were at Saint Althelstan's all through, he said,弧d for a moment that seemed to me quite irrelevant. 'Well ' and he paused. Then very haltingly at first, but afterwards more easily, he began to tell of the thing that was hidden in his life, the haunting memory of a beauty and a happiness that filled his heart with insatiable longings, that made all the interests and spectacle of worldly life seem dull and tedious and vain to him. Now that I have the clue to it, the thing seems written visibly in his face. I have a photograph in which that look of detachment has been caught and intensified. It reminds me of what a woman once said of him a woman who had loved him greatly. 'Suddenly,' she said, 'the interest goes out of him. He forgets you. He doesn't care a rap for you under his very nose...'
Wallace mused before he went on telling me. 'You see,' he said, with the doubtful inflection of a man who pauses at incredible things, 'there were two great panthers there.... Yes, spotted panthers. And I was not afraid. There was a long wide path with marble-edged flower borders on either side, and these two huge velvety beasts were playing there with a ball. One looked up and came towards me, a little curious as it seemed. It came right up to me, rubbed its soft round ear very gently against the small hand I held out, and purred. It was, I tell you, an enchanted garden. I know. And the size? Oh! it stretched far and wide, this way and that. I believe there were hills far away. Heaven knows where West Kensington had suddenly got to. And somehow it was just like coming home. 'You know, in the very moment the door swung to behind me, I forgol the road with its fallen chestnut leaves, its cabs and tradesmen's carts, 1 forgot the sort of gravitational pull back to the discipline and obedience of home, I forgot all hesitations and fear, forgot discretion, forgot all the intimate realities of this life. I became in a moment a very glad and
wonder-happy little boy in another world. It was a world with a different quality, a warmer, more penetrating and mellower light, with a faint clear gladness in its air, and wisps of sun-touched cloud in the blueness of its sky. And before me ran this long, wide path, invitingly with weedless beds on either side, rich with untended flowers, and these two great panthers. I put my little hands fearlessly on their soft fur, and caressed their round ears and the sensitive comers under their ears, and played with them, and it was as though they welcomed me home.