日本語は主語が明確じゃないから 必ずしもよい訳語が得られるとは限らないよ。 ↓ Since the subject is not clear, as for Japanese, a good translation is not necessarily obtained. ↓ 主題が日本語に関しては明らかではないので、適訳は必ずしも得られません。
小腹って書いておかないと。因みに 何食べようの「べ」だね。その「べ」は。 ↓ Small 腹って書いておかない. incidentally -- how many meal べ -- "べ" [ like ] The "べ." ↓ 小さな腹って書いておかない。付随的に(どのように 多くの食事、べ)"べ"[のように]"べ。」
と言うのは全部嘘で、本当の事を言うと世界は嘘に満ちている。 ↓ What is told is all a lie, and if a true thing is said, the world is filled to the lie. ↓ 伝えられることはすべて嘘です。また、真実のものが言われている場合、世界は嘘に満たされます。
あなたの健康を損なうおそれがありますので 吸いすぎに注意しましょう。喫煙マナーを守りましょう。 ↓ Let's keep in mind that there is a possibility of ruining one's health of yours for inhaling too much. Let's protect smoking manners. ↓ 人のあまりに吸入するためのあなたの健康を破滅させる可能性があると 心に留めておきましょう。煙を出す風習を保護しましょう。
昔々、あるところにおじいさんとおばあさんが住んでいました。 おじいさんは山へ芝刈りに、おばあさんは川へ洗濯に行きました。 ↓ Once upon a time, the grandfather and the grandmother lived in a certain place. In the grandfather, it went for grass cutting to the mountain, and the old woman went to the river to wash. ↓ 昔むかし、祖父および祖母はある場所に住んでいました。 祖父では、それが山への草切断に出かけました。また、老女は、洗うべき川へ行きました。
嘘を嘘と見抜ける人でないと(掲示板を使うのは)難しい ↓ It is difficult if it is not those who can perceive a lie with a lie (to use a bulletin board). ↓ 嘘(掲示板の使用)で嘘を知覚することができるのがそれらでない場合、それは困難です。
おらは死んじまっただ おらは死んじまっただおらは死んじまっただ 天国に行っただ 長い階段を 雲の階段を おらはのぼっただ ふらふらと おらはよたよたと のぼりつづけただ やっと天国の門についただ ↓ a 死んじまっ free A 死んじまっ free 死んじまっ free だ which went to Heaven -- long stairs Stairs of clouds Reached だ unconsciously -- totteringly -- reaching -- continuing -- merely -- at last -- a heavenly gate -- just -- merely ↓ 死んじまっはA死んじまっを解放します、天--だを無意識に達した雲の長い階段階段--へよろめいて行った(達すること)自由な死んじまっ自由なだ、継続すること(単に)ついに(天のゲート)――(ちょうど)単に
とりあえず小鯖につなぐんなら、共有はちゃんと整理してIMも毎回送るようにすればいいよ。 ↓ for the time being -- small -- what is necessary is to arrange a share perfectly and just to make it also send IM each time, if it ties to mackerel ↓ 当分の間(小さな)、必要なことは、シェアを完全に整えて、それを単に作ることです、それがサバに結ぶ場合、さらに毎時間IMを送る。
みきてぃかわいいよ。みきてぃ。はぁはぁ。 みきてぃ。ぼくのみきてぃ。ハァァァァ!!! ↓ みきてぃ -- it is dear みきてぃ. はぁはぁ. みきてぃ. Only I am きてぃ. HAAAAA!!! ↓ みきてぃ――それはいとしいみきてぃです。はぁはぁ。みきてぃ。私だけがきてぃです。HAAAAA
Such a thing is good. What is necessary is just to be able to do. being such -- although it is to the limit [ 夢こんな夢 ] All are fulfilled to all for all. It fulfills by wonderful ぽっけ. I want to fly freely in the sky . Yes [ " ]. TAKEKOPUTA" ANANAN. It is favorite どらえもん even if it takes.
Please give me a hamburger table d'hote and potage soup. Please give me it and chocolate parfait after a meal. That that seems to be right and coffee ask at the very end.
なんでだろう なんでだろう なんでだなんでだろう ↓ it is in what which it will be in what which it will be in what -- it will be in what ↓ それはそうです、何の中で、それはそれの中にあるでしょう、 何、それはそれの中にあるでしょう、 何――それはそうでしょう、何の中で
さいたまさいたま! さいたまさいたまさいたま! さいたま〜 ↓ It is たま in the torn ま case! It is たま in the たま case in the torn ま case! Torn ま- ↓ それは裂かれたまの場合でのたまです! それは裂かれたまの場合でのたまの場合でのたまです! 裂かれたま-
禁太、マカオに着いた。 きんた、まかおについた。 きんたまかおについた。 ↓ It arrived in 禁太 and Macao. きんた and ま -- おに -- it attached きんたま -- おに -- it attached ↓ それは禁太とマカオの中に着きました。 きんたおよびま--おに--それはきんたま--おに--を付けました、 それは付随しました。
みんなが笑ってる。お日様も笑ってる。るーるるるるるー。今日もいい天気 ↓ Everybody is laughing. It is laughing also at the sun. る-るるるるる-. The weather also with sufficient today ↓ 誰でも笑っています。それはさらに太陽を笑っています。る(るるるるる)。さらに十分な今日の天候
このゲームもいつもは3,000円なのに、2,500円の札がついています。 ↓ Although this game is also always 3,000 yen, the 2,500 yen bill sticks. ↓ このゲームはさらに常に3,000円ですが、2,500円の紙幣は突き刺さります。
多摩川から鶴見川、帷子川へ。そして大岡川に出現。 あごひげあざらしの"タマちゃん"は南を目指しています。 ↓ To the Tsurumi river from Tama River, and 帷子川 And it appears to the Ooka river. "Tama" of jaw mustached birthmark し aims at south. ↓ 鶴見に、多摩川および帷子川からの川およびそれはOoka川へ 現われます。あごの「多摩」南での髭のあるあざし目的。
\ │ / \ │ / /~\ /~~~~~~~~~ -( ゜ ∀ ゜ ) < It is たま in the torn ま case! \_/ \ _________ / │ \ ∩ ∧ ∧ /~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~\∩ ∧ ∧ \( ゜∀゜) < It is たま in the たま case in the torn ま case! Torn ま---! >( ゜∀゜ )/| / \__________ ________/| <| | //\_ //\ ~ //""
.┌┐ / / ./ / i | ( ゚Д゚) <そんなバナナ! |(ノi |) | i i \_ヽ_,ゝ U" U ↓ . ┌┐ // .//i | ( ゜Д゜) < -- such a banana | (NOi |) | i i \_ヽ_,ゝ U" U ↓ .┌┐//.//i|(゜Д゜)<――そのようなバナナ|(NOi|)|i i\_ヽ_およびゝU」U
The lifeblood of one and this world is sniffled and it is 。. Two, lawless absorbed in the wrongdoing. I will subjugate the demon of three and the ugly transitory world. a peach Taro samurai -- here -- call
あなたは疑惑の総合商社です。 SYSTRAN↓翻訳 You it leaps, it is the general trading firm of doubt. エキサイト↓翻訳 あなた、それは飛びます、それは疑問の一般的な商社です。 SYSTRAN↓翻訳 You, it flies that, that is the general trading company of doubt. SYSTRAN↓翻訳 (ドイツ語) Sie, es fliegen das, das die allgemeine handelnde Firma des Zweifels ist. SYSTRAN↓翻訳 (フランス語) Ils, lui volent cela c'est l'entreprise agissant générale du doute. SYSTRAN↓翻訳 (英語) They, steal that to him it is company acting the general of the doubt. エキサイト↓翻訳 (日本語) それら、盗み、彼にとって、それは疑問の一般を演じる会社です。
終わりかけた日曜日はどこかいつも切なくて 走り抜けた街角 虹が笑いかけた ↓ It is the street corner through which it was always painful on Sunday which was being finished somewhere, and ran. The rainbow tried to smile. ↓ それはどこかに終了されており走った日曜日に常に痛かった街角です。 虹は、微笑もうとしました。
clouds of Chichibu A wind is also green purple. It is made to steam and a 野よ blessing is rich. These mountains-and-rivers crack 生まれて here -- it is -- おお -- Saitama Saitama Saitama which shines
忘れないよ、この道を。パトラッシュと歩いた空に続く道を。 ↓ he does not forget -- this way The way following police car rushes and the empty along which he walked. ↓ 彼は忘れません--パトカーに続く方法が急ぐこの方法、および歩いた空のもの。
おいおい! 馬場と猪木がすごい勢いで喧嘩してるよ 街が壊れるよ ↓ It is ! gradually. Baba and Inoki are quarreling with uncanny vigor. A town breaks. ↓ それはそうです!徐々に。ババオーラムとInokiは異様な力に文句をつけています。町は壊れます。
9 KA 条 1. It is Gay that Giving Up Tama and Protecting Team Touches Nomo and Tama, and it Attacks Him. 2. Being Won Victory and Impressed is Nomo and Uniting and かん腸(ing) is Gay. 3. It is Gay that Watching Game in United States is Infected in Nomo and United States. 4. Although the hips are turned and given up, as for Nomo, a gay turns and invites the hips. 5. Although Nomo is Pitcher, Gay is of the Same Kind. 6. Although Nomo Likes Curry, Gay Likes Him. 7. Although Nomo gives a lecture, a gay does in a park. 8. Although Nomo seldom talks, a gay sucks well. 9. A gay's play is dirty although Nomo's play is wonderful.
- sushi shop - "-- it is made what -- ?""-- me -- salmon caviar -- ", and "I and raincoat volume" "-- me -- a Welsh onion -- fatty tuna -- a volume is good -- 」"-- me -- rolled sushi with gourd ... 」, "my 健 being ?", and "I being a sea urchin"
風の強いときに小便したらズボンにかかるってことと同じくらい確信しています ↓ ってこ which will start trousers if it urinates when windy -- と -- the about the same -- it is sure ↓ 風が強い場合、それが小便をすれば、ズボンを始めるってこ――と--ほぼ同じ--それは確かです。
そんな事より1よ、ちょいと聞いてくれよ。スレとあんま関係ないけどさ。 昨日、近所の吉野家行ったんです。吉野家。 そしたらなんか人がめちゃくちゃいっぱいで座れないんです。 で、よく見たらなんか垂れ幕下がってて、150円引き、とか書いてあるんです。 もうね、アホかと。馬鹿かと。 ↓ such a thing -- 1 -- hear it slightly SURE and massage -- although it is not related -- さ It is the neighboring Yoshino 家行ったん yesterday. Yoshino house. if it そ -- something -- people are messy -- it is full and cannot sit down if it comes out and often sees -- something -- the bottom of a curtain -- て -- 150 yen is written to be influence It is already with whether it is AHO. Or [ being foolish ]. ↓ そのようなもの-- 1、聞く、それ、わずかにSUREおよびマッサージ――それは関連 づけられませんが――それがそうであるさ、近隣の吉野家行ったん、昨日。吉野の 家。場合、それ、そ、--もの--人々は汚します――それは十分で、それが現われて、 しばしば見る(何か)場合、座ることができません、カーテン--て--の底、150円はそれ が、AHOかどうかで、既にである影響であるために書かれています。あるいは[愚か なこと]。
イチローは第1打席が空振り三振。二回一死一、二塁の第2打席も空振り三振。四回の第3打席は左飛だった ↓AltaVista As for イチロー 1st at bat swing wide three swing. Two time one deaths one, 2nd at bat of second base swing wide three swing. Four times the 3rd at bat was the left flying ↓AltaVista 広のバット振動3 振動の第1 に関しては。2 つの時間1 の死1, 第2 基盤の振動広く3 振動のバットの第2 。バットの第3 4 倍の左の飛行だった
我が生涯に一片の悔い無し!! ↓ With [ my whole life ] one piece of no regret!! ↓ 後悔のない[私の生涯]1部分で!! ↓ It is [my whole life] 1 satisfactory portion!! ↓ それは[私の生涯]1です、満足な部分!!
見せてもらおうか、連邦軍のモビルスーツの性能とやらを! ↓ I will have you show or they are the performances of the MOBIRU suit of a federal army! ↓ 私はあなたを示させましょう。あるいは、それらは連邦軍隊のMOBIRUスーツの実行です!
世間では名古屋を馬鹿にするけどよ、信長も秀吉も名古屋だでよ。 ↓ although a fool of Nagoya is made in the world, よ, Nobunaga, and Hideyoshi are Nagoya -- come out ↓ 名古屋の馬鹿は世界で作られますが、よ、NobunagaおよびHideyoshiは名古屋です--外に来ます。
【K―1】 “野獣”が豪華なフルコースに舌なめずりだ。1日、K―1の10・5埼玉「ワールドGP開幕戦」 (さいたまスーパーアリーナ)でアーネスト・ホースト(37)=オランダ=と激突する ボブ・サップ(28)=米国=が1RKO勝利をぶち上げた。 ↓ [K-1] A "wild beast" is licking the lips at a gorgeous full-course dinner. Ernest hoe strike (37) = Netherlands = and crashing bob SAPPU (28) = U.S. = of K-1 boasted of 1RKO victory in the "world GP opening game" (torn ま super arena) 10-5 Saitama on the 1st. ↓ [K-1] 「野生動物」は豪華な十分なコース夕食で唇をなめています。K-1のアーネストくわストライキ(37) =オランダの=および完全なおもりSAPPU(28)=米国の=は、1番目の上の「世界GP開始ゲーム」 (裂かれたまの最高のアリーナ)10-5埼玉で1RKO勝利を自慢しました。
久々の良スレ、激しくワラタ 神の一手は俺が極める ↓ right SURE after a long time -- I reach to an extreme of a way of WARATA God violently ↓ 長い時間の後の正しいSURE--私は、WARATA神の方法の極端に猛烈に達します。 ( ゚Д゚) ワラタ神光臨のようです
since it is the text which let the automatic translation machine pass, although it becomes strange touch gradually -- the present technical って -- really -- being uncanny . It is a surprise.
the touch with gradually strange since [ it ] and it -- becoming (present being technical -- becoming) -- with the text to which the automatic translation machine path was carried out -- actually -- a strange thing It is surprise.
人は一体何処から来て何処へ行くんだろう? 大切な優しい人、君だけがいない。 ↓ people really come from where and will go to where -- only an important person kind to and you are not ↓ 人々は実際に来ます、から、どこで、また行くだろう、に、どこで――重要人物種類だけ、に、また、あなたはそうではありません。
the Internet completely severe here -- it is -- you have [!! ] too many irresponsible utterances just because you do not understand the ache of 1 or are anonymity Is it said that people's human rights exposed are good anyhow? Mr. Chikushi of a news station knows TOIRE って言っている's of a rest room about the Internet -- ? -- you think that it does not know since news are not seen at any rate, either At last, it is earnest and is amazed. my おばあ -- which -- which -- ? and the screen were come for the peep And father also came. The younger sister also came after the 6 minutes. You are laughed for my home. It is a very good condition. a family -- everybody -- these men -- being amusing -- amusing -- it kneads and is 罵り合ing mutually although mother already comes home for three years and does not become precocious, mother is also surely amusing -- I think 、 って云う it is how -- ? -- if it apologizes to me, it will be among now It is splendid, even if I have you apologize by the E-mail, if apologizing here is surely disagreeable. I am the one where this also has a more distant mind. Moreover, it comes here three days after.
崖の上から飛び降りただって!? ↓ It jumps down from a cliff and is merely って!? ↓ それは崖から下降してジャンプし、単にってです!? ↓ From a cliff, it descends, is jumped and is only って!? ↓ 崖から、それは下り、ジャンプされ、単にってです!?
背ばっか伸びてひょろひょろじゃねえか。 ちゃんと飯食ってんのか、ああん? ↓ Is it height ばっ and ひょろひょろじゃねえ OBJ DO and whether or not it is or to stretch? Whether or not it is meal food ってんの neatly oh ん? ↓ それが高さばっとひょろひょろじゃねえ OBJ DOであり、それがであることのかどうかにかかわらず伸びるかどうかために? それがきちんと oh ん 食事食物ってんのであるかどうかにかかわらず?
。・゚・(ノД`)・゚・。 ウェェェン 歯医者に行ったのね。 「痛かったら左手を上げてください」って言われたの。 で、削り始めてしばらくしたら痛くなってきたので左手上げたの。 そしたらね、「もう少しですから我慢してくださいね」って 言って削るの止めてくれないの。。・゚・(ノД`)・゚・。 超痛かったよ。 ↓ . - ゜-(NOД`) -゜-. It went to the WEEEN dentist. "Raising left hand if painful" って言われた. since it will become painful if it comes out, it begins to delete and it carries out for a while -- left-hand top wooden clogs そした and others -- "-- therefore please bear to a slight degree -- ね 」 って 言って削る does not stop . - ゜-(NOД`) -゜-. super- -- 痛かった . ↓ .― ゜-―゜(NOД`)。それはWEEEN歯科医に行きました。 「上げる左手(痛い場合)」って言われた。それは、それが現われる場合、 痛くなるので、削除し始めます、また、それはしばらくの間実行します (左手のトップの木製の障害物そした?ィよび他のもの) 「――したがって、少しの程度に耐えてください――ね」って言って 削るは止まりません。― ゜-―゜(NOД`)。最高―――痛かった。
昭雄が秘密の茂みへそっと指を這わせると、雅子の唇から吐息が漏れた。 ↓ When Akio made it crawl on a finger quietly to a secret thicket, 吐息 leaked from Masako's lip. ↓ Akioが秘密の茂みに指の上でそれを静かにぺこぺこさせた時、吐息はMasakoの唇から漏れました。
野球するならこう言う具合にしなしゃんせ♪アウト!セーフ!よよいのよい! ↓ It is made the condition which will be said like this if baseball is played, and is なしゃんせ ♪ out! Safe! A thing with sufficient よ is good! ↓ 野球がなされ、外になしゃんせ♪である場合、どれがこのように言われるだろうかは条件になります!安全です!十分なよを備えたものはよい!
「安全です!」って、嫌がるコに無視矢理させる時の言い訳にしか聞こえんな。 ↓ Only the excuse when carrying out disregard 矢理 hears at "safe" って and KO to dislike. ↓ 無視矢理を実行する場合弁解だけが、嫌うべき「安全な」っておよびKOで聞きます。
「OK」って中途半端に英語風だよな ↓ "O.K." って -- it is the style of English halfway -- よな ↓ 「オーケー。"って(それは中間の英語のスタイルです)よな
「曹操の恩義にはもう報いたはずだ!」 ↓ "-- going ... ?" "The fellow is dangerous. It is ? which you probably also understand." "Can NU"!!! "Taso Tsao's favor should already be rewarded!" ↓ 「――行くこと"? 「仲間は危険です。それはそうです?さらに、あなたはどれを理解しますか。」 缶NU」 「Taso曹の好意は既に報いられるべきです!」
お前らこんな事してるなんてかなりの暇人だな( ´,_ゝ`) プッ ↓ you -- こん -- it is -- things are done and they are it remarkable spare time people to shine (', _ゝ`) -- PUTSU ↓ あなた--こん――それはそうです――事態は終わります、また、彼女らはそれです、光る(「_ゝ`)注目すべき予備の時間人々--PUTSU
びっくりするほどユートピア! びっくりするほどユートピア! ↓ It is a Utopia, so that it is surprised! It is a Utopia, so that it is surprised! ↓ それはユートピアです。その結果、それは驚きます! それはユートピアです。その結果、それは驚きます!
このスレ面白い(・∀・)! 糞スレ言う香具師イクナイ(・A・)! キティと厨房は来んなゴルア(#゚Д゚)! ↓英 this SURE -- interesting (-∀-) an excrement SURE 言う香 implement -- a teacher -- IKUNAI (-A-) GORUA (#゜Д゜) to which Kitty and a cookroom do not come! ↓和 このSURE--排泄物SURE言う香道具に興味を感じさせる(キティおよびcookroomが 来ないIKUNAI(A)GORUA(#゜Д゜))こと(∀) ―― 教師! ↓再び英 This SURE -- What interest is given in the smelling of incense implement said excrement SURE for (IKUNAI( ´,_ゝ`)プッ GORUA to which Kitty and cookroom do not come ( ´,_ゝ`)プッ -- Teacher!( ´,_ゝ`)プッ
『2ちゃんねる』 って何?という方はインフォメーションをご覧ください。 ↓ Welcome to を huge bulletin board group "working out 2" to cover largely from "hacking" to "a subsidiary food" tonight! I ask you it, and looking give the side of う information って what which "works out 2". ↓ 主に今夜「補助の食物」に「切りつける」ことからカバーするを巨大な掲示板グループ「2を解決すること」にようこそ! 私はあなたにそれと見ている与えることを尋ねるう情報っての側何、そしてそれは、「2を解決する」。
みんなに内緒にしてたけど、5歳まで馬に育てられた。 アホだなぁ〜(そうだよアホだよ) アホだなぁ〜(半分馬だよアホだよ) ↓ Although cooked by carrying out to everybody at secret, it was raised into the horse to 5 years old. it is AHO - (it is よ AHO right [ that ]) it is AHO - (it is a half horse -- it is よ AHO) ↓ 秘密で皆に実行することにより料理されましたが、それは5歳まで馬へ上げられました。 それはAHO(それはよAHO右[それ]です)(それはAHOです)(それは馬の半分です-- それはよAHOです。)です。
おまえには友を助け死ぬか、友を見捨て生き残るしか道はない。 ↓ A friend is helped to me, and it dies, or a way only has forsaking a friend and surviving. ↓ 友達は私に支援されます。また、それは死にます。あるいは、方法は友達を放棄し、かつ残存して、単に持っています。
貴様が、縛り付けようとするからだ(゚Д゚)ゴルアーーー!!! 変な気を起こしさえしなければ、 元のまま穏やかに過ごす事が出来たさ。お互い。 ↓ Body (degree Д゜) GORUA which you tends to bind!!! If it starts, and it is clear and strange mind is not carried out, it can pass quietly with origin, and it is a た. Mutual. ↓ 身体(程度Д゜)GORUA、どれ、あなた、拘束する傾向がある!!! それがスタートし、それが明らかである、 また、奇妙な心が実行されない場合、 それは起源で静かに通過することができます。 また、それはたです。相互です。
アイゴー!ウリは優秀な民族ニダ!チョパーリは謝罪と賠償を(略 ↓ Race NIDA ! CHOPARI with an excellent eye go ! melon is an apology and compensation (it omits). ↓ レースNIDA!優れた目を備えたCHOPARI、行く! メロンは謝罪および補償(それは省略します)です。
.┌┐ / / ./ / i | ( ゚Д゚) <そんなバナナ! |(ノi |) | i i \_ヽ_,ゝ U" U ↓ . ┌┐ // .//i | ( ゜Д゜) < -- such a banana | (NOi |) | i i \_ヽ_,ゝ U" U ↓ .┌┐//.//i|(゜Д゜)<――そのようなバナナ|(NOi|)|i i\_ヽ_およびゝU」U
今はもう動かない、その時計 ↓ It is the clock which does not move any longer now. ↓ 今もはや移動しないのは時計です。 ↓ It is the clock which is not still moved already. ↓ まだまだ移動されないのは時計です。 ↓ A clock is not moved still more. ↓ 時計はさらに移動されません。
俺のこの手が真っ赤に燃える!勝利を掴めと轟き叫ぶ! ↓ This hand of mine burns crimson! If it holds a victory, it will roar and cry! ↓ この私の手は深紅色を燃やします!それは、それが勝利を保持する場合、音をたてて叫ぶでしょう!
東の野に炎の立つ見えて返り見すれば月傾ぶきぬ ↓ a flame is located on an east field -- if it is visible, it tries to return and it carries out -- 月傾ぶきぬ ↓ 炎は、東の競技場(それは、それが目に見える場合、返ろうとします、また、それは実行する)に置かれます。月傾ぶきぬ
↓ 1: All fellows defeatism person that is here (1) 2 : It is this! I wanted to see this. (1) 3 : DAIKYO RISUTEMU (1) 4 : [NETOGE] 天上碑 [war] (1) 5 : Congratulation *B FURETTSU opening of traffic (1) 6 : What really to a cookroom board (1) 7 : Influence bat (1) 8 : Damage! ARASE! 亜羅瀬! (1) 9 : It exceeds by carrying out and is こ. (1) 10 : SURE aimed at 1000 by the fastest (1) 11: ■ -■- provisional cookroom! Board -■-■ (1) 12 : Mr. しょ! This is tyrannical! (1) 13 : (1) 14 : AA (1) 15 : Since it is troublesome, talk by SURETAI. for the time being -- it can die -- -> (1) 16 : a lozenge mark -- this - it is good - (1) 17 : [urgent], since you do not become an offender [notice] (1) 18 : an oyster -- rice -- NEYO (1) -- 19 : うううううううううううううううううう -- うううううう -- (1) 20 : This whole bulletin board is made into one SURE. (1) 21 : Feces (54) 2: -- まんこ (23) 3: -- 屁 (1) 22 : ('_ゝ`) PPU moreover, it was deceived -- a thing -- (1) 23 : Is it satisfactory if deceived how many times? (1) 24 : Return to fresh spirit! I will go with a blank object!!! (1) 25 : c (1) 26 : Cookroom 板氏亡 ... (1) 27 : I will spread duck mail! (1) 28 : all the members -- carrying out -- ばい -- since -- start -- や GORUA! The 5th shot (1) 29 : KITA ------(degree∀゜) ------ !! (1) 30 : Manganese dioxide (1) ↓
君は急行箱根湯本行き僕は各駅停車藤沢行き ↓ you -- the one for express Hakone-yumoto -- me -- the one for local train Fujisawa ↓ あなた--明白な箱根-yumoto、--私--のためのもの--普通列車藤沢のためのもの
皆さん、突然の閉鎖、ご迷惑をおかけしました。すみませんでした。本当に申し訳なかったです。 ↓ I made you you, sudden closing, and trouble. I am sorry. I was very sorry. ↓ 私はあなたをあなた、突然の閉鎖および問題にしました。すみません。私は非常に残念でした。
誰も君に強要はしない。自分で考え、自分で決めろ。今、自分に何ができるのか。 「帰って寝る。今日はしんどい・・・」 コラー!ファイェー! ↓ Nobody carries out extortion to you. Think personally and decide personally. Now, what can he do? "It returns and sleeps. It is difficult [ today / ... ]" KORA! FAIE! ↓ 誰も、あなたへの強奪を行ないません。個人的に考えて、個人的に決定してください。さて、彼は何を行うことができますか。「それは返り眠ります。それは困難です[今日/]」KORA!FAIE!
織田無道対菊蔵ラーメン対携帯電話の因縁の対決 ↓ Confrontation of the connection of an Ota non-道対菊蔵 ramen-noodles pair cellular phone ↓ 太田nonの接続の直面-道対菊蔵ramen-ヌードルは携帯電話をペアにします。
まもなく4番線に特急新宿行きがまいります。 黄色い線の内側へお下がりください。 ↓ The one for special express Shinjuku is まいります to the 4th track soon. Please give a hand-me-down to the inner side of a yellow line. ↓ 特急新宿用のものはすぐに第4の軌跡へのまいりますです。黄色のラインの内部の側にお下がりの衣類を与えてください。
ヒッキーが叫ぶ心の声を文字に表して鬱だ氏のうオマエモナー(オマエモナー) ↓ the voice of the heart which HIKKI cries for is expressed with a character, and it is depression -- 氏 -- obtaining -- OMAEMONA (OMAEMONA) ↓ HIKKIが叫ぶ心臓の音声は文字で表現されます。また、それは低下です--得るという氏--OMAEMONA(OMAEMONA)
ウリはチョッパリに戦争の謝罪と戦後の補償を請求しる! ↓ A melon asks CHOPPARI for the apology of war, and a postwar compensation, and is る! ↓ メロンは、戦争の謝罪用のCHOPPARIおよび戦後の補償を尋ねて、るです!
「ハッキング」から「夜のおかず」までを手広くカバーする巨大掲示板群です。。。 ↓ It is the huge bulletin board group which covers "from hacking" to "the dish of night" extensively. . . ↓ 「叩き切りから」「夜の皿」まで広範囲にカバーするのは大きな掲示板グループです。。。
北の街から南の街まで素敵な夢を届けます 心安らぐゆとりの生活 電話一本かなえます ジャーパネットジャパネット 夢のジャパネットたかた ↓ The method of JAPA network た of the jar PANETTOJAPA network dream which it fulfills one life telephone of 心安らぐ room to send a dream great from a north town to a southern town ↓ それが1台の生命電話を完了するジャーPANETTOJAPAネットワーク夢のJAPAネットワークたの方法、北の町から南部町へ大きな夢を送る心安らぐ室
赤巻紙 青巻紙 黄巻紙 ↓ Red rolled-letter-paperblue rolled-letter-paperyellow rolled letter paper ↓ Redは便箋を回転しました、青は便箋を回転しました、黄色は便箋を回転しました。 ↓ The yellow in which Red rotated letter paper and in which blue rotated letter paper rotated letter paper. ↓ 赤が便箋を回転させて、その中で青が便箋を回転させた黄色は、便箋を回転させました。
このスレ立てた1はなかなかセンスある輩だとは思わんかえ?ン?どうなんだ皆の衆。アッ御呼びでない!これは失敬失敬(藁 ↓ I do not think that this SURE 立てた 1 is sense ある輩 very much -- buy N -- it is what how -- all of you it is not ATSU 呼び -- this -- impolite impoliteness (straw) ↓ Iは、このSURE立てた1が非常にセンスある輩であると考えません――Nを買う――それはそうです、何、どのように――あなたのすべて、それはATSU呼び、--これ--ではありません、無作法な失礼(ストロー
御飯を買いに行った方がいいか、それとも寝た方がいいのか迷うところだ。 ↓ It is [ that it is better whether for it to be better to go to buy boiled rice, or to sleep and ] just going to waver. ↓ それはそうです[それはそうです、よい、かどうか、煮た米を買うかあるいは眠る ために行くのによりよいこと、そして]揺れるために単に行くこと
常夏の楽園ベイベー ココナッツとサンシャインクレイジー 持ってく明日の朝までサマーデイ 罠はまるワンタイム たまんねぇな Oh yeah!Oh yeah!ワンタイム ↓ Having crazily [ Sun Shine ] with the paradise BEIBE coconut of everlasting summer, a summer day trap is a まる one time till the morning of く明日. たまんねぇな Oh yeah!Oh yeah! One time ↓ 永続的な夏の楽園BEIBEココナッツで[サン??a光を熱狂的に持って、夏日わなは、 く明日の午前まで1回まるです。たまんねぇな、おお、yeah!Oh、はい!1回
思いこんだら試練の道を 行くが男の ど根性 真赤にもえる 王者のしるし巨人の星を つかむまで 血を汗流せ 涙をふくな 行け行け飛雄馬 どんと行け ↓ It is a man, although it will go the way of a trial, if convinced. It burns with ど根性 true red.A king's markA giant's star Until it holdsIt is �セ流せ about blood.Don't wipe a tear. It can go, can go and is 飛雄馬.It can go with a bang. ↓ もし確信していれば、試みと同じ道を行くが、それは人です。それはど根性の真実の赤で熱くなります。 王のマークA巨人の星は、それがそうであるとそれまでに考えます?血液に関するセ流せ。涙を拭かないでください。 それは行くことができ、行くことができ、飛雄馬です。それは強打と行くことができます。
飲料水や、河川・湖沼・海洋などが、人間のさまざまな活動によって汚されることを水質汚濁と言います。 ↓ It is called water pollution drinking water and that a river, a lake, the ocean, etc. are soiled by man's various activities. ↓ それは水質汚濁飲料水と呼ばれます。また、川、湖、海洋などがそうであることは人の様々な活動によって汚れました。
幸せは歩いてこない だから歩いて行くんだね 一日一歩、三日で三歩 三歩進んで二歩下がる ↓ he does not walk along happiness -- therefore -- walking -- going -- it will progress 3 step 3 step day in one step per and three days, and will fall 2 step ↓ したがって、彼は幸福に沿って歩きません 歩くこと(進行)それは3ステップの3を進歩 させるでしょう、1ステップで日を踏む、に つき、そして3日、また2ステップ落ちるだろう。
元EE JUMPのソニン(19)が20日にリリースする新曲 「津軽海峡の女」のCDジャケットでまたセクシーショット を披露した。「前作のジャケットが好評?だったので今度は もっと凄いことになっちゃうかもと思いましたが、どうです か?」と感想を語るソニン。 ↓ SONIN (19) of Origin EE JUMP announced the sexy shot again in CD jacket of the new song "the woman of Tsugaru Strait" to be released on the 20th. SONIN which talks about comment, "how is it although it thought whether it is also なっちゃう and that it was to a uncannier thing shortly since the jacket of a previous work was popularity ??" ↓ 起源EE JUMPのSONIN(19)は、第20の上でリリースされるために、 新しい歌「Tsugaru海峡の女性」のCDジャケットの中でセクシーな 発射を再び発表しました。コメントについて話すSONIN、「どのよ うに、さらに、なっちゃうとそれでも前の仕事のジャケットが人 気??"だったのでより異様なものにまもなくあるとそれは思いまし たが、それである
気持ちいいけど体にいい、突然だけど体にいい ↓ Although a feeling is good, it says the body, and although it is sudden, it says the body ↓ 感じはよいが、それは身体と言います。また、突然ですが、それは身体と言います。
諸君、私は戦争が好きだ。 諸君、私は戦争が好きだ。 諸君、私は戦争が大好きだ。 ↓ Gentlemen and I like war. Gentlemen and I like war. Gentlemen and I like war. ↓ 紳士と私は戦争が好きです。 紳士と私は戦争が好きです。 紳士と私は戦争が好きです。
ある朝起きたら、ペニスが半端なく大きくなった ↓ When getting up in a certain morning, the penis became there is nothing incompletely and large. ↓ ある午前に起きるとき、陰茎はそこになりました、 不完全に何でない、そして大きな
トイレットペーパーは二枚重ねじゃないとダメなんだ! ↓ It repeats a lavatory paper by two sheets and well, it is hopeless in case of not being! ↓ それは2枚で洗面所新聞を繰り返し、よく、ではないことは絶望的です!
魚、魚、魚、魚を食べると 頭、頭、頭、頭がよくなる ↓ If a fish, a fish, a fish, and a fish are eaten, the head, the head, the head, and the head will become good ↓ 魚、魚、魚および魚が食べられる場合、頭、頭、頭および頭は、よくなるでしょう。
・スレッドによってはsage進行など暗黙のルールがあったりします。空気を読んで書き込みましょう。 ↓ ↓ ↓ - There are tacit rules, such as sage advance, depending on a thread. Let's read and write in air. ↓ ↓ ↓ - 賢明な進歩のような糸に依存する暗黙の規則があります。空気の中で読み書きしましょう。
問いたい問い詰めたい小1時間問い詰めたい ↓ I want to ask -- I want to question closely -- I want to question closely for small 1 hour ↓ 私は、小さな1時間質問に緊密に望むように求めたい(私は、質問に緊密に望みます)。
テキスト翻訳、ウェブページ翻訳、翻訳検索のご利用は無料です。 ↓ Text translation, web page translation, and use of translation reference are no charge. ↓ 翻訳参照のテキスト翻訳、ウェブ・ページ翻訳および使用は、 チャージではありません。
奴らは群れでやってくる!? ↓ Fellows come in groups!? ↓ 仲間はグループに来ます!?
全然違うじゃねえか! ↓ It is か in じゃ which is completely different! ↓ 完全に異なるのはじゃの中のかです!
もう何がなんだかわからない。英語はこんなものに頼らないで自分でやる物だと確信したわ。 ↓ What is not known somehow any longer. It was sure that English is the thing personally given without depending on such a thing. ↓ なんとかしてもはや知られていないもの。英語がそのようなものに依存せずに、個人的に与えられたものであることは確かでした。
はぁ、またちんぽ起ってきたよ。今日3回もオナニーしたのにな。 エムエクースでエロ動画でも落してもう一発抜くかな。 ↓ はぁ -- moreover -- ちんぽ起ってきた . having carried out masturbation no less than 3 times today Kana which drops also on an erotic animation and is extracted one more shot by EMUEKUSU. ↓ はぁ(さらに)ちんぽ起ってきた。今日3回ほどの手淫を実行したこと、 さらにエロチックなアニメーションに落ちて、EMUEKUSUによって放たれた さらに抽出された1である仮名。
渡辺オーナーは原巨人の戦いぶりを「堂々たる横綱相撲だった」と評価。けがをおして2本塁打を放った清原を「体が壊れたら困るが、これこそジャイアンツ魂」とたたえた。また、メジャー移籍を表明した松井には「祝福して送り出したい」と激励した。 ↓ Watanabe owner is evaluation, saying " being hall 々 cask grand champion sumo wrestler sumo wrestling " in the way of the combat of the field giant. It called Kiyoshi fields which pushed a injury and gave off two fort 打 " troubled if the body breaks but this is a Giants soul ". Also, it encouraged, saying " blessing " in 松井 which expressed the measure transfer the registration " and wanting to pump out ". ↓ 渡辺オーナーは評価であり、「ホール々たる雄大な優勝相撲レスリング選手相撲です」とフィールド巨人の戦闘の方法で言います。 それは、損傷を押し、2のとりで打を発したKiyoshiフィールドを、「もしボディが壊れるならば、荒れるけれども、これは巨人魂です」と呼びました。 また、それは促進し、手段を表現した松井の発言「恩恵」は、「そして、送り出す望み」という登録を転送します。
ギリギリ崖の上を行くように、フラフラしたっていいじゃないかよ ↓ there is no じゃ which may carry out a hula hula up so that it may go a cliff top with a grinding sound -- or ↓ それが行くように、フラダンス・フラダンスを実行するじゃはありま?ケん 研削音でトップの崖あるいは--
Is there fine 100 neatly?Having parents pay? It eats a imprisonment if made and it is くれ. It is calm and it is (w because it meets the police and it is. There so is not a great thing in killing a cat. There is not a person who is sincerity having to do with being the companion who can trust at this board and being human and demands. > But will be the って human being with OBJ DO life because the companion is an animal Mind fault ですね (w to be of identifying a cat and a human being, and so on つう or ヒーローディルレヴァンガー of the だろ? justice which is cool in front of my name
敵!?どこだ!どこにいる!! 前か!!??違う後ろだ!! ↓ Enemy!? It is where! It is where!! Is it a front!! ??. It is different back!! ↓ 敵!それはどこでです!それはどこでです!!それである、正面!!??それは後ろに異なります!!
農林不倫 ↓ Agriculture-and-forestry extramarital affair ↓ 農業と山林学の婚外交渉の事柄 ↓ The matter of extramarital negotiation of agriculture and forest study ↓ 農業の婚外交渉の交渉の問題および森林は勉強します。
In the meantime, it is the neighboring Yoshino 家行ったん. Yoshino house. if it そ -- something -- people are messy -- it is full and cannot sit down if it comes out and often sees -- something -- the bottom of a curtain -- て -- 150 yen is written to be influence It is already with whether it is AHO. Or [ being foolish ]. you -- じゃ which is not coming to the Yoshino house to which it is not coming by 150 yen influence 如き usually - dotage the price is 150 yen -- 150 yen It is し [ there is a parent-and-child companion ] something. It is the four families. Is it the Yoshino house? loving - . よ- carrying out -- papa -- 特盛頼んじゃう - and having said It already sees and there is [ do not shine and ] nothing. you -- ら -- since 150 yen is done -- the 席空けろ Yoshino -- 家って -- you should suppose that it is bloodier Whenever a quarrel may start with the fellow who sat on the other side of the character table of U, is it - in じゃ which is not amusing, in which it can be stuck or which such an atmosphere does not say whether it stabs?
A female child is すっこん and ろ. when thinking whether it was able to sit down at last by coming out, the next fellow is the Omori rainy season -- く -- と -- it has said Then, it strikes again and is a piece. it is that rainy season -- it is fashion んね - ん in く etc. these days Dotage proud -- a face is carried out and what is a rainy season -- く -- だ you are a rainy season truly -- I want to ask whether want to consume く I want to question closely. I want to question closely for small 1 hour. they are you and a rainy season -- it is くって言いたい -- well [ stingy ゃ ] -- か if allowed to say from me of the Yoshino 家通, the newest fashion between the Yoshino 家通 will be a Welsh onion too now -- く and this it is a large serving of Welsh onion -- く GYOKU How this asks 通. it is a Welsh onion -- as for くって, the Welsh onion is more mostly contained There is a little little meat instead of そん. Be fastidious. It comes out and is a large serving of GYOKU (egg) to it. This the strongest. However, the sword of many edges accompanied also by risk of saying that it will be marked on a salesclerk from the next if it asks this. It cannot recommend to an amateur. Well, you and the DO amateur lived also on [ the 牛鮭 table d'hote ], said in a lack and were absorbed.
ぐはあぁぁぁっ……! 何者だ、お前たちは……? わたしの名はデスピサロ。魔族の王として目覚めたばかりだ。 うぐおぉぉぉ……! わたしには何もわからぬ……。何も思い出せぬ……。 しかし、何をやるべきか、それだけはわかっている……。 ぐはあぁぁぁっ!! お前たち人間どもを根絶やしにしてくれるわっ!! ↓ ぐ is あぁぁぁっ! .... it is whom -- you .... ? -- my name -- De Dis Pissarro It has just woken up as a king of 魔族. うぐおぉぉぉ! .... I understand nothing .. Nothing can be remembered .... However, what should be done or only it is understood .... ぐ is あぁぁぁっ!! わっ which makes human- beings [ you ] ども an extermination!! " ↓ ぐはあぁぁぁっです!....それはそうです、誰 ――あなた....私の名前はディス・ピサロで す。それはたった今魔族の王として起きまし た。うぐおぉぉぉ!....私は何も理解しませ ん....何も記憶することができません....しか しながら、行われるべきことあるいは単にそれ は理解されます....ぐはあぁぁぁっです!!人間 [あなた]どもを撲滅にするわっ!!
ちょっと何やってるんですか! やめてください! 警察呼びますよ!! ↓ just for a moment -- what -- does it shine 8? Please stop! the police -- 呼びます -- !! ↓ ちょうどしばらく(何)、それは8を光らせますか。 止まってください! 警察(呼びます)!!
吉野家コピペやスレタイはどこの英和英スレでも既出なので、張るのは控えてください。 ↓ Since Yoshino house KOPIPE and SURETAI are existing appearance also in English-Japanese English SURE of what, stretching should cut down. ↓ 吉野家KOPIPEおよびSURETAIが存在しているので、さらに英日英語のSUREの中の外観、何の、ストレッチングは切り詰めるべきです。
出されたご飯は残さず食べる。 転んでも泣かない。 おいらのギャグには大爆笑する ↓ Do not leave the taken-out boiled rice and it is eaten. It does not cry, although it falls over. It large-roars with laughter for the gag to follow. ↓ 去らない、その、取り出した、煮た米およびそれが食べられます。 それは、落ちますが、叫びません。 それは口止めが続くために笑いで大きく音をたてます。
あいうえお かきくけこ さしすせそ たちつてと なにぬねの ↓ It is what ぬね as the Japanese alphabet or the けこさしすせそ intermediaries who hear. ↓ それはそうです、どんなぬね、日本のアルファベット、あるいは聞くけこさしすせそ仲介人として。
まさかり担いだ金太郎 熊にまたがりお馬の稽古 ↓ it is り担い by no means -- a Taro Kin bear -- straddling -- exercise [ of a horse ] ↓ それは決してり担いではありません――タロイモ親類 は耐えます(大股に歩くこと)練習[馬の]
かごめかごめ籠の中の鳥はいついつ出やる 夜明けの晩に鶴と亀が滑った後ろの正面誰 ↓ eye a basket basket -- the front of the back on which 鶴 and the tortoise slid in the evening of the done dawn out of which a caged bird comes [ when ] when -- whom ↓ かごかご(行われたものの夜に鶴およびカメが滑った後部の正面、 始まる、どれから、かごに入れられた鳥は来ます[いつ、いつ])を注視する、誰
いろはにほへと ちりぬるを わかよたれそ つねならむ ういのおくやま けふこえて あさきゆめみし ゑゐもせす ↓ る which does not blunder to ほ to a Japanese alphabet -- わ -- よ -- if it is そつね -- むうい -- setting -- or -- wind -- ふこえてあ point ゆめみしゑゐ -- せす ↓ 日本のアルファベットへのほに大失敗をしないる――わ--よ- -それがそつねである場合――むうい--セッティング- -あるいは――風(--せす--)--ふこえてあポイントゆめみしゑゐ--
飛び降り自殺をしたときの頭の潰れ方は、スイカを落としたときと同じかな? ↓ How to crush the head when committing suicide by jumping down is the same kana as the time of dropping a watermelon. ↓ 下へジャンプすることにより自殺をする場合頭を砕く方法はスイカを落とす時間と同じ仮名です。
おい!お前ら! 新日本だけ見てりゃいいんだよ! いいか!俺だけ見てりゃいいんだ! わかったか!? アイアムチョーノ! ↓ taking -- ! -- you Only new Japan sees and shines and its ゃ is good! Is it good? Only I see and shine and my ゃ is good! Do I understand!? Eye AMUCHONO! ↓ 獲得--――あなただけ、新しい日本は見て光ります、 また、そのゃはよい!それはよいですか。私だけが見て光ります。 また、私のゃはよい!私は理解しますか!?目AMUCHONO!
グロ画像を見た後は、萌え画像で中和汁。 ↓ It sprouts, after seeing a grotesque picture, and it is neutralization juice at a picture. ↓ 奇怪な絵を見た後、それは発芽します。また、それは絵の中立化ジュースです。
エロ画像と思っていた画像が実は男だった。なんてこったい ↓ In fact, the picture currently regarded as the erotic picture was a man. It was [ very ] fastidious and is. ↓ 実際、現在エロチックな絵と見なされた絵は人でした。それはそうでした[](非常に)気難しい、またあります。
↓ 2mm of slant 通急 Elder brother of a zipper bag Objection It is sand. 恥穴 ↓ 傾斜通急の2mm、それがそうであるジッパーバッグ反対の兄、砂。恥穴
Oblique 2mm business express of zippered bag, are you elder brother? the sand says no, a pubic hall. ↓ ジッパーの付いたバッグの傾斜した2mmのビジネス急行、あなたは兄ですか。砂はノーと言います(陰部のホール)。
宇宙空間に裸で飛び出し、全身の血液が凍結する描写がある絵本。 ↓ A picture-book with the depiction which jumps out to space naked and the blood of the whole body freezes. ↓ 裸で一定間隔で配置するために外にジャンプする描写および全身凍結の血液を備えた絵本。
使い方 左のテキストエリアに翻訳したい文章を入力します。 翻訳の種類(英→和または和→英)を選択します。 「翻訳」ボタンを押してください。右のテキストエリアに訳文が表示されます ↓ Usage A text to translate into left text area is inputted. the kind (U.K. -> sum or sum -> -- English) of translation is chosen Please push "translation" button. A translation is displayed on right text area. ↓ 残されたテキスト・エリアに翻訳するべき使用法のAテキストが入力されます。 翻訳の種類(英国>-合計あるいは合計>-――英語)は選ばれます 「翻訳」ボタンを押してください。 翻訳は正しいテキスト・エリアに表示されます
僕達はこの街じゃ 夜更かしの好きなフクロウ 本当の気持ち隠している そう カメレオン ↓ me -- this 街じゃ favorite FUKUROU of staying late at night - - true feeling hiding ている so -- Chameleon ↓ 私――夜--ているをそのように隠す真実の感覚- -に遅くとどまるこの街じゃ好きなFUKUROU、カメレオン
そろそろ、芳しい匂いのするおならをした男の人の昔話を始めましょうか ↓ Or [ I begin the old tale of the man who did the fart in which there is a sweet smell soon ] ↓ [あるいは、私は、行った人の古い物語を始めます、 どれがあるかの中のおなら、1つの、甘い、すぐにかぐ]。
おいおい、本当かよ もしここがテキサスならとっくに蜂の巣だぜ ↓ gradually, true, よ is also carried out and if this is a Texas leaguer, it is a beehive long ago -- ぜ ↓ 徐々に、真実、よも実行されます、また、これがテキサスリーガーである場合、それはずっと前にミツバチの巣箱ですぜ
私は、薔薇の宿命に生まれた。 「華やかに,激しく生きろ」と、生まれた〜 薔薇は薔薇は、気高く咲いて 薔薇は薔薇は、美しく散る ↓ I was born to rose fate. In - rose produced saying " live violently gaily", a rose blooms nobly, and the rose of a rose is distracted beautifully. ↓ 私はバラ運命に生まれました の中で―上昇した「猛烈に陽気に生きてください」と言って、。産された、 バラ、花、立派に、また、バラのバラは美しく転じられます
8頭身のモナーはキモイ Part29 ―あの素晴らしい愛をもう一度― ↓ MONA of the eight-animal body is KIMOI.part29 - It is that wonderful love once again - ↓ 8-動物身体のMONAはKIMOIです。part29 (それはもう一度その素晴らしい愛です)
スピードオーバーしたが、それは本ではないとは 言い切れないが、もしくは別の重さがCDに付加を与えてない ↓ Although it cannot declare that it is not a book although speed over was carried out, another weight has not given addition to CD. ↓ 本ではないとそれは宣言することができませんが、であるが、速度、の上に、実行された、別の重量はCDに追加を与えていません。
豊富で正確な入試情報を元に目標を見極める授業 ↓ The lesson which discerns a target based on abundant and exact entrance examination information ↓ 豊富で正確な入学試験情報に基づいた目標を識別するレッスン
a circle -- it is -- て -- - circle -- it is -- て -- - beans -- a root -- coming out -- て -- - garden tree bee - -- a top -- coming -- punishment -- reaching -- て -- - June Muika -- UFO がっちょんがっちょん -- the empty which two いってて that-here いってて-おっこちてて-ponds were made and floated Yamato on - pond -- a three-day month -- rising -- て -- - mustache -- attaching -- て -- - Heaven 逝った - et al. -- a drama -- え-もんおっこちた joke, joke, じょ, and this are じょ-く avenues. HAHAHAHAHA. ↓
林舞は淫乱な売女です。 彼女は誰彼構わず男を漁りセックスしています。 インターネットで知り合って、現実で初めてあっても、その日にラブホテルに行ってセックスします。 穴兄弟の多さが彼女の自慢だそうです。 ↓ 林舞 is 淫乱な売女. She is doing 漁り sex of the some-one-or-another 構わず男. It becomes acquainted by the Internet, and even if it is actual and is for the first time, it goes to a sex hotel and has a sex with the day. It is said that hole brothers' numerousness is her boast. ↓ 林舞は淫乱な売女です。 彼女は漁り性別を行っています、 その、幾分ものあるいは別の構わず男。 それは、インターネットによってようになります。 また、実際で、初めてあっても、それは性別ホテルへ行き、 その日の性別があります。 穴兄弟の多数が彼女の自慢であると言われています。
※問合せの際に、既に定員に達している場合がございます。 ご理解下さいますようお願い致します。 ↓ * There is a case where the capacity is already reached, in the case of an inquiry. I ask you to understand. ↓ * 質問の場合には、キャパシティーが既に到達する場合があります。 私は、あなたに理解してくれるように依頼します。
俺はおまえが憎くて怒ってるんじゃない!! おまえが可愛くて怒ってるんだ!!! ↓ I am hateful and am not getting angry with me!! I am dear and angry!!! ↓ 私は憎むべきで、私に腹が立ってきませんでした!!私はいとしく腹を立てています!!!
あの日あの時あの場所で君に会えなかったら 僕らはいつまでも見知らぬ二人のまま ↓ If you cannot meet you in that place at the time of that Japanese あ, I am forever with two unknown persons. ↓ あなたがその日本のあの時にその場所にあなたに会うことができなければ、私は2人の未知の人と永久にいます。
こんな2ちゃんねる語あったんだ いやぁ、おいらも知らなかったっす ↓ it is る語あったん in such my two -- disagreeable ぁ -- also taking -- 知らなかったっす ↓ それはそのようなものの中のる語あったんです、 私の2つ--嫌なぁ--さらにとること--知らなかったっす
涙があふれた 涙があふれた 君のこと 好きといえずにごめん ↓ The tear overflowed. Your thing with which the tear overflowed It is pardon, without the ability saying that he likes. ↓ 涙はオーバーフローしました。涙がそれをオーバーフローした あなたの所持品は彼が好きであると言う能力なしで、容赦です。
本気になんてならなくていい 普通でいいから 目をそらさないで 私を胸で感じていて ↓ Since it is not earnest, it is and it is usually easy to come out I am felt on the breast without turning away my eyes. ↓ それは、熱心ではないので、そうです、 また、現われることは通常容易です、 I、私の目を遠方に回さずに、胸の上で感じられます。
前のほう座らないで下さい。一番前の席にいるのに座ってるよ、感じ悪いね。 ↓ the front -- there are no seats -- please come out it is sitting on being in the foremost seat -- is touch bad? ↓ 正面--座席はありません――現われてください、 それは主要な座席にあることに位置しています――である、悪くて触れる?
あんなこといいな、できたら、いいなあんな夢、こんな夢いっぱいあるけど ↓ such a thing is good -- if it can do -- such a dream [ say ] -- being such -- although it is to the limit [ dream ] ↓ そのようなものはよい(それができる場合)--そのような夢の[発言権]--そのようなものであること--それは限界[夢]にありますが
目が前向きについてるのは、なぜだと思う?前へ前へと進むためだ! ↓ It is for going to a front to ? front regarded as it being why that an eye shines just positively! ↓ それは正面へ行くためにあります、に?それと見なされた正面、 であること、なぜそれ、目は、ちょうど確かに光ります!
まさかりかついだ金太郎、熊にまたがりお馬の稽古。 ハイシドードーハイドードー ハイシドードーハイドードー。 ↓ by no means -- Rika -- just -- だ金太郎 and a bear -- straddling -- exercise of a horse High SHIDODOHAIDODOHAISHIDODO highness DODO. ↓ 決してない(Rika)――(ちょうど)だ金太郎および 大股に歩くという熊、馬の練習、 高くSHIDODOHAIDODOHAISHIDODO高さDODO。
悪いけど、のび太はだめ。このビデオ、三人用だから。 ↓ Although it is bad, it is extended and 太 is useless. Since it is an object for these three videos. ↓ それは、悪いが、拡張されます。また、太は役立ちません。 それ以来、これらの3つのビデオのためのオブジェクトがあります。
いつの事だか思い出してごらん、あんな事、こんな事あったでしょう。 ↓ They are such a thing for which it remembers when things are, and such 事あった. ↓ それらは事態がいつかそれが思い出すような事態およびそのような事あったです。
造本には十分注意しておりますが、乱丁・落丁 (本ページの順序の間違いや抜け落ち)の場合はお取替えいたします。 ↓ although care of bookmaking is taken enough, in erratic collating and a missing page (the mistake of the order of this page -- falling out), I exchange ↓ 書籍編集の注意は十分に得られますが、 不安定な照合および見当たらないページ(このページの命令の誤り 争うこと。)に、 私は交換します。
真っ赤なお鼻のトナカイさんは いつもみんなの笑いもの でもその年のクリスマスの日 サンタのおじさんは言いました 暗い夜道はピカピカの おまえの鼻が役に立つのさ いつも泣いてたトナカイさんは 今宵こそはと喜びました ↓ Crimson, in addition the reindeer of a nose Everybody's subject for laughter is also always the day of the Christmas of the year. The dark night journey which Santa Claus's uncle said is PIKAPIKA. The reindeer over whom つ was also crying at the helpful [ my nose ] time It was glad just with this evening. ↓ 深紅色、さらに、鼻皆の笑いのための主題のトナカイはさらに常にその年のクリスマスのその日です。 サンタクロースのおじがPIKAPIKAであると言った暗い夜旅行。 それがちょうど今夜で嬉しかった有用な[私の鼻]時につがさらに悔やんで泣いていたトナカイ。
Yeah!! Hey we're gonna game!! It's time to kill the party people!!!! (You can't help me save the earth, it's gonna be a terrible experience) (Yes the whole world...) Come on!!! (Yes the whole world...) One! Two! One! Two! Three!! Four!!! I'm mad!!! I-I-I-I-I!!! I-I-I-I-I'm mad!!! I'm surely(?) mad!!! You are a ladykiller!!!! ↓ はい!!おい、私たちはゲームへ行きます! !パーティー人々を殺す時間です!!!! (私が地球を保存するのを助けることができません、それは恐ろしい経験になるだろう) (はい全世界) 進行する!!! (はい全世界) 1!2! 1!2!34私は怒っています!!! I-I-I-I-II-I-I-I-I、狂気である!! !私は、確実に(?)怒っています!!! あなたは色男です!!!!
おい親父!この店じゃ、ゴキブリ入りのラーメン客に食わせとるんかいコラ! ↓ It takes and is a father! It is and is [ this 店じゃ, ん given to the ramen-noodles visitor containing a cockroach, or ] KORA! ↓ それはとり、父親です! それはありそうです [この店じゃ、ゴキブリを含んでいるramen-ヌードル・ビジターに与えられたん、 あるいは]KORA!
僕達は幸せになるため この旅路を行くんだ ほら 笑顔がとても似合う ↓ since I become fortunate it goes this journey -- big talk A smiling face matches well very much. ↓ 私が、それが行って幸運になるので、この旅行 --微笑して顔を表わすAがよく非常に一致する大言壮語。
個人・コテハン(固定ハンドル)叩きは禁止です。 基本的に各スレッドの1に書かれた趣旨を尊重してください。 明らかな逸脱は削除依頼対象レスとして対応します。 原則、最終更新日時の古いスレッドからdat2落ちします。保守はsageレスでOK。 荒らしは放置。反応したら、あなたも荒らしかも。 ↓ an individual and KOTEHAN (fixed handle) -- striking -- it is prohibition Please respect the meaning fundamentally written to 1 of each thread. Clear deviation corresponds as RESU for a deletion request. It falls from a principle and the old thread at the time of the last refix date dat2, and carries out. Maintenance is OKed bysage RESU. damaging -- neglect If it reacts,they are also you and roughness deer. ↓ それがそうである個人およびKOTEHAN(固定ハンドル)(著しい)禁止、各糸のうちの1に基本的に書かれた意味を尊重してください。 明瞭な偏差は削除リクエスト用のRESUとして一致します。それは、最後の更新日dat2の時に原理および古い糸から落ちて実行します。 メンテナンスは賢明なRESUによってOKされます。 破損--怠る、それが反応する場合、それらはさらにあなたと粗さの鹿です。
カリカリ歯ごたえ欲しいし、甘酸っぱいのもそそられる〜〜〜わ! デザートだけは別バラ!どん欲に行こう トキメキ(トキドキ)色んな恋(事)がしたい | potassium potassium resistance to the teeth -- needed which carries out and also excites sweet-s our one - わ a dessert -- another rose I want to carry out TOKIMEKI (TOKIDOKI) 色んな恋 (things) which will go avariciously. | 歯(必要とした、それは実行し、さらに甘い酸味のものを興奮させる―わ、 デザート)に対するカリウム・カリウム抵抗、別のものは上昇しました、 Iは、貪欲に行くTOKIMEKI(TOKIDOKI)色んな恋(事態)を実行したい。
桃色の片想い恋してる マジマジと見つめてる チラチラッて目が合ったら 胸がキュルルン ↓ The unrequited love love of the 桃色 is carried out. If eye CHIRACHIRATSU て are gazing suits MAJIMAJI A breast is KYURURUN. ↓ 桃色への一方的な愛愛が実行されます。 目CHIRACHIRATSUてが見つめている場合、スーツMAJIMAJI A胸はKYURURUNです。
もういくつ寝るとお正月 お正月には凧上げて コマをまわして遊びましょう 早く来い来いお正月 ↓ if it already sleeps how many -- the New Year New Year -- 凧上げて come early which should turn a top and should play -- come -- the New Year ↓ それが既に眠る場合、どのように、多数――新年新年――凧上げては早く来ます、 それは回転するべきである、1つの、トップ、また遊ぶべきである――来る――新年
島唄よ風に乗り鳥と共に海を渡れ 島唄よ風に乗り届けておくれ私の涙 ↓ In the style of 島唄よ, the sea can be crossed, and it rides in the style of 島唄よ, it sends, is behind with a riding bird, and is my tear. ↓ 島唄よのスタイルで、海は交差することができます、 また、それは島唄よのスタイルに乗ります、 それは送り、乗る鳥で後ろにあり、私の涙です。
説明しよう キッコーパンチ キッコーマソの無意味なくらいに発達した ガタイから繰り出される そのパンチの威力は想像を絶する。 ちなみにキッコーマソの手袋は いつも醤油の仕込みに使っているため 殴られた相手はあとから殴られた所が かゆくなるというおまけつきだ! ↓ I will explain -- KIKKOPANCHIKIKKOMASO -- the power of the punch which it lets out from GATAI which developed into about [ meaningless ] is beyond in imagination The partner incidentally knocked since the glove of KIKKOMASO was always used for the preparation of soy sauce is with [ that the place knocked later becomes itching ] an addition! ↓ 私は、それが発展したGATAIからさせるパンチの力について説明しましょう (KIKKOPANCHIKIKKOMASO)へ、に関して[無意味で]KIKKOMASOのグローブが 醤油の準備のために常に使用されたので、 パートナーが付随的に打った想像の中に向こうにある、 で[その場所がその後打ったことはなります、渇望する]こと、付加物!
制限時間(60秒間)の間、 画面に次々と表示されるモナー達アスキーアートキャラクタのセリフをひたすらタイピングしてください。 時間が終了すると「スコア」および「レベル」が表示されます。 掲示板等にこの結果をコピー&ペーストして競い合うというのが一般的な遊び方です。 ↓ [How to play] Please type intently the words of the MONA ASCII art character displayed on a screen one after another between the time limit (for 60 seconds). An end of time displays a "score" and a "level." It is a general way of playing to copy & paste and vie in this result to a bulletin board etc. ↓ [遊ぶ方法]タイム・リミット(60秒のための)間でスクリーンに次々に表示されたMONA ASCII芸術文字の単語を熱心にタイプしてください。 時間の終了は「スコア」および1「レベル」を表示します。それはコピーし、かつ掲示板などへのこの結果の中で競うために遊ぶ一般的な方法です。(はる)
かわいい君の好きなもの ちょっと老いぼれてるピアノ 寂しい僕は地下室の 隅っこでうずくまるスパイダー ↓ he likes dear you -- just for a moment -- an old age ぼれてる piano -- the Spider to which lonely I crouch down in a corner of a basement ↓ 彼は好きです、いとしい、あなた ――ちょうどしばらく(老年ぼれてるピアノ) クモ、どれに、孤独、私は、最下部の隅に下へうずくまります。
リチャード・キンブル、職業医師。 正しかるべき正義も時として盲しいることがある。 彼は身に覚えのない妻殺しの罪で死刑を宣告され、 護送の途中、列車事故にあって辛くも脱走した。 ↓ Richard KIMBURU, an occupation doctor. Blindness also of the justice which should be corrected and cut may sometimes be carried out, and it may be. He was sentenced to death for the crime of the wife murder which does not have a memory in the body, in the middle of escort, is in a train accident and escaped barely. ↓ リチャードKIMBURU(占有医者)。 同修正され切断されるべき公正の無分別は時々実行されるかもしれません。 また、それはそうかもしれません。 彼にエスコートの最中に、身体にメモリを持っていない妻殺人の 犯罪のための死が宣告され、列車事故でいて、かろうじて回避しました。
「ハッキング」から「夜のおかず」までを手広くカバーする巨大掲示板群です。。。 ↓ It is the huge bulletin board group which covers "from hacking" to "the dish of night" extensively. . . ↓ 「叩き切りから」「夜の皿」まで広範囲にカバーするのは大きな掲示板グループです。。。
ね〜開国してくださいよ〜 OW〜ね〜良いじゃない開国〜 ↓ please carry out the ね - opening of a country -- よ -OW- - good opening-of-a-country - which is not じゃ ↓ ねを実行してください。国の開始--よ-OW--国のよい開始(それはじゃでない) ペリーです。
うまい棒めんたい味に熱湯をかけて3分するとかなり(゚д゚)ウマーな 味噌汁の出来上がりです。 ↓ It is made it for 3 minutes, covering boiling water over nice stick noodles たい味, or becomes (degree д゜), and is completion of UMA miso soup. ↓ それはよい杖ヌードルたい味の上の熱湯を、3分間それになるか、 あるいはなり(程度д゜)、UMA味噌スープの完成です。
奥さまの名前はサマンサ。旦那様の名前はダーリン。 ごく普通のふたりは、ごく普通の結婚をしました。ただ1つ違っていたのは、 奥さまは魔女だったのです・・・・・・・。 ↓ Madam's name is Samantha. a master -- a name [ like ] -- a darling Two very ordinary persons did very ordinary marriage. The Madam of only one having been different was a witch ....... ↓ 貴女の名前はサマンサです。 大切な2人の非常に普通の人がまさに通常の結婚をもたらしたマスター。 (名前[のように])異なっていた1だけの貴女は魔女.......でした。
家庭を捨てて仕事に励んだ男 しかしそのおかげで妻と離婚 慰謝料2000万を取られ、 会社ではリストラ そしてサラ金に追われる毎日 ↓ Every day which divorce consolation money 20 million is taken with a wife by the man who threw away the home and strove for work, however its favor, and is followed by restructuring and the money lending business in a company ↓ 毎日、それは慰藉料2000万を離婚させる、しかしながら、家を投げ捨てて、仕事を求めて努力した人によって妻と得られる、その好意、また再構成および会社の中の金銭貸付業により続く。
俺の親父は腹が出てると友達に言ったら 親父がアブトロニックを購入した これといって変化はないが 自分では自慢そうに腹がへこんだと 自慢している始末 ↓ if my father tells a friend that the belly has come out, although a father calls it this which purchased ABUTORONIKKU and it is changeless -- himself -- boast -- the settlement which it is proud of, saying that the belly was dented right [ that ] ↓ どれがABUTORONIKKUを購入したかを父親はこのと呼び、それが一定である(彼自身)が、 腹部が現われたと私の父親が友達に伝える場合、 自慢する――それが腹部がへこんだ正しい[それ]だったと言って、 誇りにしている解決
今年は赤穂浪士の吉良邸突入から300年。 忠臣蔵を見ましょう。 ↓ It is 300 from the mansion inrush of Kira of the Ako 浪士 this year. Let's see the Tadaomi warehouse. ↓ それは、Ako浪士のKiraの大邸宅殺到から今年300です。 Tadaomi倉庫を見ましょう。
宇宙船レッド・ドワーフ号。 300万年の時を超え、宇宙をさまよう孤独な宇宙船。 予期せぬ事故で乗組員は全員あの世行き。 偶然生き残った俺はリスター、 相棒はホログラムになっちまったリマーと 猫から進化したキャット。 それに不時着船から救助したアンドロイド、クライテン。 俺達いったいどこに行くんだろうね? ↓ Spacecraft red DOWAFU number. The solitary spacecraft which exceeds the time of 3 million and wanders about the universe. All crew are that world going at the unexpected accident. It is the cat in which I who survived by chance evolved into Lister, and the partner evolved into the hologram from なっちまった RIMA and the cat. Android rescued from the emergency landing ship to it, KURAITEN. Where does it really [ us ] go? ↓ 宇宙船赤いDOWAFU番号。 300万の時間を超過し、宇宙に関して歩き回る、ただ一つの宇宙船。 乗組員はみな予期しない事故で行くその世界です。 それはなっちまったRIMAからのホログラムおよび猫へリスターへ発展して、 偶然生き残った私およびパートナーが発展した猫です。 緊急揚陸艦艇からそれ、KURAITENまで救出されたアンドロイド。 どこで、それを実際に行う[私たち]は行きます?
このオークションの出品者にも通知されているので、支払い方法や商品の受取方法 については、出品者からの連絡をお待ちください。 ↓ Since the exhibitor of this auction is also notified, please wait for the connection from an exhibitor about the method and the receipt method of goods of paying. ↓ このオークションの出品者に通知されるので、払う品物の方法および受取方法に関する出品者からの接続を待ってください。
アクセスありがとうございます。GAME大宝庫的楽天ブックス「猫探し」は2002年8月31日で終了しました。またいつかお会いしましょう。 引き続きGAME大宝庫的楽天ブックスをよろしくお願いいたします。 ↓ Thank you for access. GAME large treasury-optimism books "the search for a cat" were ended on August 31, 2002. Let's meet you in when again. Please give me GAME large treasury-optimism books succeedingly. ↓ アクセスに感謝します。GAME大きな宝庫楽観論本「猫の捜索」は2002年8月31日に終了されました。あなたに会いましょう、の中で、いつ、再び。私にGAME大きな宝庫楽観論本をsucceedinglyに与えてください。
がんもどき、たまご、こんにゃく、だいこん、それと、さつま揚げを5つ。 ↓ They are [ fried tofu mixed with vegetables, an egg, konnyaku, a Japanese radish, it, and ] deep-fried fish balls Five ↓ それらはそうです[野菜と混じり合った油で揚げた豆腐、卵、konnyaku、 日本のハツカダイコン、それ、そして] 高温の油で揚げられたフィッシュボール5
>778 つまんねーんだよお前ら。もっとおもしろいの コピぺしろや。 ↓ it is ね - ん which is not loaded -- よお前 et al. more interesting one carry out KOPI ぺ -- や ↓ ロードした(よお前ら、より面白いもの、KOPIぺを実行する)やでないのは ね―んです。
あれ?あそこにいるのは神と猿人と猿と犬と猫と人間と太郎じゃないか! ↓翻訳 be -- ? -- aren't God, an ape-man, a monkey, a dog, a cat, human being, and Taro there? ↓日本語に である――?――そこで神、猿人、猿、犬、猫、人間およびタロイモでない? 太郎がタロイモになりますた
よせては返す波のようにまた生まれては 死んで、しんでは生き返る。 来世でもわが子はおまえ、父はわし。 われら永遠の親子ぞ! 父が死ぬともおそれるな… ↓ It dies, if born like the wave returned if it brings near again, and it revives in しん. My child わ me and a father also in the next world, and it is 。. cracks -- eternal -- parent and child -- ! don't be afraid that a father dies -- ↓ それが近く再びもたらす場合、波が返ったように、生まれた場合、 それは死にます。また、それはしんの中で復活します。 私の子供わ、私、そしてさらに来世中の父親、また、それは。 です。割れ目--永遠です(親と子供)!父親が死ぬと心配しません--
電波少年は意味不明な終わり方をしたわけで・・・ ↓ An electric wave boy is the reason which carried out the way which finishes being incomprehensible... ↓ 電波少年は不可解な方法を実行した理由です...
大きなのっぽの古時計おじいさんの時計〜♪ 百年休まずにチクタクチクタク・・・・ おじいさんと一緒にチクタクチクタク・・・・ ↓ It is ticktack ticktack, without a big, very tall old clock grandfather resting for clock -♪ 100 years.... It is ticktack ticktack together with a grandfather.... ↓ それは、時計―♪のために100年休む大きく、非常に背の高い年を取った時計祖父なしで、鼓動鼓動です.... それは祖父と一緒に鼓動鼓動です....
こっちもやってみますた。
今は、もう、動かないおじいさんの時計・・・ ↓ Now, it is already the clock of the grandfather who does not move... ↓ さて、それは既に移動しない祖父の時計です...
訳ありタラバガニが入荷しました。 自宅用に足折れのタラバガニをぜひお召し上がり下さい。 ↓ The king crab with a translation arrived. Please have the king crab of a leg crease at houses by all means. ↓ 翻訳を備えたタラバガニは到着しました。 家で脚折り目のタラバガニをぜひとも持ってください。
ジブリのコピー風に… 火垂るの墓 4歳と14歳で生きようと思った。 ↓ I thought that it would live 4 years old and at the age of 14. ↓ 私は、それが4歳に生きるだろうと思いました、そして14歳のときで。 魔女の宅急便 おちこんだりもしたけれど、私はげんきです。 ↓ I am げんき, although it falls, and it is crowded or excels. ↓ それは落ちますが、私はげんきです。また、それは混雑しているか、卓越します。 紅の豚 カッコイイとは、こういうことさ。 ↓ They are it such things that it is smart. ↓ 彼女らはそれです、それが賢いもの。 耳をすませば 好きなひとが、できました。 ↓ The favorite person was able to do. ↓ 好きな人は行うことができました。 千と千尋の神隠し トンネルのむこうは、不思議の町でした。 ↓ It was は and the wonderful town which will turn to a tunnel. ↓ トンネルに変わるだろうのははおよび素晴らしい町でした。
The reindeer of crimson, in addition a nose is always everybody's subject for laughter. But the uncle of the Japanese Santa Claus of the Christmas of the year said. A dark night journey is helpful [ your nose of PIKAPIKA ] さ. The reindeer who was always crying was glad just with this evening.
大きなのっぽの古時計 おじいさんの時計 百年いつも動いていたご自慢の時計さ おじいさんの生まれた朝に買ってきた時計さ 今はもう動かないその時計 ↓ a big, very tall old clock grandfather's clock -- the clock by which clock さ今 which he has bought in the morning when Mr. clock pole じ い of the boast which was always moving for 100 years was born does not move any longer ↓ 大きく、非常に背の高い年を取った時計 祖父の時計--時計、どれによって、彼が 朝買った時計さ今、いつ、氏、100年間 常に移動していた自慢の時計柱じいは 生まれました、もはや移動しない。
一九七八年に行方不明となったものの、 政府が「拉致」と認定していなかった 新潟県真野町(佐渡島)の曽我ひとみさん(当時19)が、 北朝鮮工作員に拉致され、生存している可能性が高まるなか、 全国各地で新たな拉致疑惑が噴出している ↓ Although it went missing 1978, while a possibility that Ms. Hitomi Soga (that time 19) of Mano-cho (Sado island), Niigata which the government had not recognized as "kidnap" is kidnaped by the North Korea agent, and he survives increases, new suspected kidnap is blowing off all over the country. ↓ それは1978を逃しに行きましたが、一方、可能性、そのミリセカンド。 Hitomi Soga(その時間19)の、上臼町(Sado島)、政府が認識していなかった新潟、 として「誘拐します」北朝鮮の代理人によって誘拐される、 また、彼は増加を生き残ります、新しい疑わしい誘拐は、 国の至る所で離れて吹いています。
ダウンロードして、実行すると、パッケージ版 GMask.exe の入ったフォルダを入力するダイアログが表示されます。 「参照」ボタンなどを押してパッケージ版 GMask.exe が入っているフォルダを指定してから、「アップデート開始」ボタン をクリックします。これで、そのフォルダの GMask.exe が最新版に書き換わります。 ↓ It is the package version when it downloads and performs. The dialog which inputs the folder containing GMask.exe is displayed. A "reference" button etc. is pushed and it is the package version. After specifying the folder containing GMask.exe, an "update start" button is clicked. Now, it is the folder. GMask.exe writes to the newest version and replaces. ↓ それは、ダウンロードし実行する場合、パッケージ・バージョンです。GMask.exeを含んでいるフォルダーを入力する対話が表示されます。 「参照」ボタンなど、押される、また、それはパッケージ・バージョンです。GMask.exeを含んでいるフォルダーを指定した後に、「最新版スタート」ボタンはクリックされます。 さて、それはフォルダーです。GMask.exeは最新のバージョンに書き交換します。
FLASHに興味を持ってる人はwww.ITmonitorClub.comに登録して下さい。 アンケトーにお答え頂いた方には2−5千円の謝礼進呈。 ↓ Calling all IT professionals! Sign-up to www.ITmonitorClub.com and shape the IT future! Industry leaders want your input. Take survey's for pay...2 to 5 thousand yen!! ↓ FLASHに興味を持ってる人はwww.ITmonitorClub.comに登録して下さい。 アンケトーにお答え頂いた方には2−5千円の謝礼進呈。
現在、ラウンジはいつ閉鎖になってもおかしくない状況です。 ↓ Now, whenever a lounge may be closed, it is the situation which is not amusing. ↓ さて、ラウンジが閉まっているかもしれない場合は常に、 楽しくないのは状況です。
こぶとりじいさんは、おにぎりを追いかけているうちに、自分もころころと転がりはじめてしまいました。 ↓ The chubbiness and its, too, having begun to roll over lump taking じいさん while running after the grasp ↓ まるぽちゃおよびそれ 握ることを追跡する間、一まとめな取っているじいさんの上に転がることの非常に開始
おじいさんが灰をまくと、あたりはみるみるうちに花が咲き乱れていくではありませんか! ↓ When the grandfather rolls ash, as for the hit, isn't a flower disordered in the blooming at the time of seeing to see!? ↓ 祖父は灰のためにいつヒットについて花を巻きますか 見るために見る時間に開花の時に秩序が乱されない
お魚くわえたドラ猫、追いかけて、裸足で駆けてく、愉快なサザエさん。 みんなが笑ってる。お日様も笑ってる。 ルールルルッルー。 今日もいい天気。 ↓ Pleasant Sazae-San which pursues a 魚くわえた drama cat and runs with bare feet. Everybody is laughing. It is laughing also at the sun. Rule RURURRU. The weather also with sufficient today. ↓ 魚くわえたドラマ猫を追求し、露出した足で走る、楽しいSazae-サン。 誰でも笑っています。それはさらに太陽を笑っています。 支配RURURRU。さらに十分な今日の天候。
↓ Thank you for transfer. Although the payment check has not been performed yet, it is feeling to send immediately. Does it ship, immediately after being able to check on Monday for the time being? ↓ トランスファーに感謝します。支払いチェックはまだ実行されていませんが、それは直ちに送 るために感じています。月曜日に当分の間チェックしたことができる直後に、それは船で行きますか。
i-mode○掲示板○2ちゃんねるメルマガ○過去ログ倉庫 [PR モナー年賀状 PR] 2ちゃんねるのご利用は利用者各位のご判断にお任せしています。 2ちゃんねるのデータの利用に関して、原則的に自由ですが、 2ちゃんねるのデータ自体を利用して対価を取る行為はご遠慮下さい。 要するに、2ちゃんねるをモニターして、お金をとってるマーケティング会社の方は ご相談頂けないと面倒なことになるかもしれません、、、ってことです。 ↓ have left [ 2 / i-modeO bulletin board O/ my ] use of る to users' judgment in my る MERUMAGA O past log warehouse [PR MONA New-Year's-card PR] 2. Although it is free in principle about use of the data of る in my two, please withhold the act which takes a countervalue in my two using the data of る itself. in short, you act as the monitor of the る in my two, and consult about the marketing companies which have taken money -- when there is nothing, it is with 、 ってこ which may become a troublesome thing ↓ 私は去りました[2/i-modeO掲示板、O/私の、ユーザのるのMERUMAGAのOの過去の丸木 [PR MONA年賀状倉庫PR]の中の判断へのるの使用] 2.それは、私の2つつごとのるのデータの使用に原則としては自由ですが、 る自体のデータを使用して、私の2つつごとに対価をとる行為を保留してください。 要するに、私の2つつごとのるのモニターの役割をし、金銭をとった売買する会社について 相談します--何もない場合、それは面倒なものになる、ってこであります。 ところどころ日本語じゃなくなってる
今日はケーキを作ります。 まず、卵白を、角が立つくらいまでしっかりとホイップします。 はい、みなさんできましたか? ↓ A cake is made today. First, the whip of the egg white is firmly carried out to the extent that bitter feelings create. Yes, could you be carried out? ↓ ケーキは今日作られます。 最初に、卵白のホイップは、苦しい感情が作る程度まで堅く実行されます。 はい、あなたを実行することができるかもしれませんか。
いづれの御時にか、女御・更衣あまた候ひ給いけるなかに、 いとやむごとなき際にはあらぬが、すぐれてときめき給うありけり。 ↓ any -- although it is not sometimes in case there is nothing into a court lady, 更衣あ, and 候ひ給いける いと and the whole む, it excels and grants [ it is prosperous and ] -- it is -- a kick ↓ どれ--コート女性、更衣あおよび候ひ給いけるいとへ何もない場合、 それは時々ありませんが、そしてむ全体、それは卓越し与えます [それは成功します、そして]――それはそうです――キック
使い方 左のテキストエリアに翻訳したい文章を入力します。 翻訳の種類(英→和または和→英)を選択します。 「翻訳」ボタンを押してください。右のテキストエリアに訳文が表示されます。 ↓ Usage A text to translate into left text area is inputted. the kind (U.K. -> sum or sum -> -- English) of translation is chosen Please push "translation" button. A translation is displayed on right text area. ↓ 残されたテキスト・エリアに翻訳するべき使用法のAテキストが入力されます。翻訳の種類(英国>-合計あるいは合計>-――英語)は選ばれます「翻訳」ボタンを押してください。翻訳は正しいテキスト・エリアに表示されます。
The mother knitted なべして glove at night.The tidings in てせっせ for tree blasting 吹いちゃつめ to let's be preyed on and at the knitted だよ hometown goes.There was a smell of the hearth made in the floor. The motherつむぐ of the 1st of hemp thread つむぐとう is a pit and work you in the straw, too, are lonely in the winter of hang in there よ故郷.Least It wants to make hear a radio.Mother red is broken, and the spring だで field waits for painful fresh miso stubbornness りゃ soon about すりこむ root snow, too, and does it about whether or not the brook on the るよ stream is sonority るなつ, it sees it in the search and it is accepted. 11
↓ The flow of a river which dies is carried out continuously and, moreover, is not in the water of a basis. the evanescence which appears on stagnation -- and -- disappearing -- and -- connecting -- て -- with [ it remains for a long time and ] no slack trial
英語 イギリスの言語。アメリカ、カナダ、オーストラリアなど世界で広く用いられている。 ↓ The language of English Britain. It is used widely in the worlds, such as the United States, Canada, and Australia. ↓ 英国の英国の言語。それは、アメリカ、カナダおよびオーストラリアのような世界の中で広く使用されます。
その土地は先祖代々俺のものだったがある日、隣の町の山田と加藤に土地を奪われた! だから、俺はそいつらに復讐することを心に決めた!! ↓ Land was taken from the land by a day, and next Yamada and next Kato of a town who have although it was my thing ancestor each generation! Therefore, I decided it to be the heart that that fellows were retaliated!! ↓ ランドは一日までに土地および次の山田から取られ次でした、それは私のもの先祖でしたが、持っている町の加藤、各生成!したがって、私は、心臓であるためにそれを決定しました、その仲間が仕返しに加えられました!! ランドって誰?
このごろ、自由な時間がなくなり好きなことが出来なくなってしまいました・・・ みなさんはどうでしょう?こんな世の中、嫌じゃぁありませんか!? ↓ ... the free time of is lost these days and a favorite thing is impossible -- how you are -- such a world -- isn't it disagreeable!? ↓ ...自由な時間、最近失われる、また、好きなものは不可能です――いかがかということ(そのような世界)はそれではありません、嫌?
Please input a text to translate here. In the meantime, it is the neighboring Yoshino 家行ったん. Yoshino family. if it そ -- something -- people are messy -- it is full and cannot sit down if it comes out and often sees -- something -- the bottom of a curtain -- て -- 150 yen is written to be influence It is already with whether it is AHO. Or [ being foolish ]. you -- じゃ which is not coming to the Yoshino family to which it is not coming by 150 yen influence 如き usually - dotage the price is 150 yen -- 150 yen It is し [ there is a parent-and-child companion ] something. It is the four families. Is it the Yoshino family? loving - . よ- carrying out -- papa -- 特盛頼んじゃう - and having said It already sees and there is [ do not shine and ] nothing. you -- ら -- since 150 yen is done -- the 席空けろ Yoshino -- 家って -- you should suppose that it is bloodier Whenever a quarrel may start with the fellow who sat on the other side of the character table of U, is it - in じゃ which is not amusing, in which it can be stuck or which such an atmosphere does not say whether it stabs? A female child is すっこん and ろ.・・・ ↓
星の涯を 俺はさすらう 人は俺を呼ぶ キャプテンハーロック キャプテンハーロック 暗い宇宙の海で 明日のない海で 燃え尽きる日まで 自由に生きる 俺の旗の下で 俺の旗の下で 俺は自由に生きる ↓ stellar 涯 Captain HAROKKU which those whom I wander over call me Captain HAROKKU -- I live freely under my flag under my flag which is freely useful till the day burned out in the sea which does not have tomorrow in the sea of the dark universe ↓ 私が歩き回る人々が私と呼ぶ星の涯キャプテンHAROKKU、 キャプテンHAROKKU―― 私は、その明日暗い宇宙の海の中に持っていない海で 燃え尽きた日まで自由に有用なフラグの下で フラグの下で自由に生きています。
見えないものを見ようとして 望遠鏡を覗き込んだ 静寂を 切り裂いて いくつも声が生まれたよ 明日が僕らを呼んだって 返事もろくにしなかった 「イマ」という ほうき星 君と二人追いかけていた Oh Yeah Ah-ha ↓ 静寂 which looked at what is not visible and looked into the telescope utterly It has torn apart and よ明日 to which voice was born by shoes calls me "IMA" which called and did not enough carry out a reply, either. Oh Yeah Ah-ha which two persons were pursuing with the comet ↓ 完全に目に見えず、望遠鏡を調査されないことを、 それを見た静寂は、別々に裂けました。 また、音声が靴によって生まれたよ明日も私を呼び、 十分に返答を行なわなかった「IMA」と呼びます。 おお、はい2人が彗星で追求していたああha
スレッドを立てる前にまず、既存のスレッドを利用 できないか検討してください。 ↓ Before standing a thread, the existing thread is used first. Please examine whether it can do. ↓ 糸を立てる前に、既存の糸は最初に使用されます。それが行うことができるかどうか検査してください。
「ひざまずけ!!命乞いをしろ!!小僧から石を取り返せ!!」 ↓ "Kneel down!! carry out a life request!! regain a stone from a boy!!" ↓ 「ひざまずいてください!!生命リクエストを行なってください!!少年から石を回復してください!!」
好きだとイワシてサヨリちゃん タイしたもんだよスズキくん イカした君たちみならって ぼくもカレイに変身するよ ↓ everybody, you who did the sardine て halfbeak my tie when he liked, who rubbed and who did the よ SUZUKI MOTOR Mr. cuttlefish, -- らって -- I also disguise myselves as a flounder ↓ 皆、彼が好きだった時、ハーフタイムに私のタイをもたらし、この人は摩擦し、 この人はよSUZUKI MOTORを行ったあなた 氏、イカ、――らって――よの太平洋のサンマ、 によって、どれ、私、さらに、ヒラメHOTATEニシンとして変装する、
この場所に生きて 遥か明日を見よう ぼくこそが希望 きっと未来への道 この場所に生きて 遥か明日を見よう あなたが希望 きっと未来への道 この場所に生きて 遥か明日へ生きる ぼくこそが希望 未来へとつづく道 この場所に生きて 遥か明日へ生きる あなたが希望 未来へとつづく道 ↓ This place is left. Something that will go to that direction far and that leans In order to find it this place -- living -- me who will look at tomorrow far -- hope surely -- 道 to the future -- this place -- living -- you who will look at tomorrow far -- hope surely -- 道 to the future -- this place -- living -- me who live to tomorrow far -- hope 道 which continues to the future -- this place -- living -- you who live to tomorrow far -- hope Way which continues to the future ↓ この場所が残されます。 その方向に度を越し、それがこの場所と分かるために傾くもの--生活--明日を遠くに見る私--希望、確実に―― 将来--この場所--への道、生活--明日を遠くに見るあなた--希望、確実に(将来への道)この場所--生活-- 私、彼らは生きている、に、明日遠くに(将来に継続する希望道)
記憶の天秤にかけたひとつの傷がつりあうには百の愛を要する。けれど、心は海岸の石のよう、 波にもまれ沢山の傷を得ることにより愛は形成されていく ↓ The love of 100 is required for one crack weighed in the balance of memory hanging, and suiting. However, love is formed by the heart's being massaged by wave like the stone of the seashore and acquiring many cracks. ↓ 100への愛は、メモリ絞首刑のバランスの中で量られた1つの割れ目および洋服地のために必要になります。 しかしながら、愛は、海岸の石のような波によってマッサージが施されており、多くの割れ目を得る心臓によって形成されます。
ごめんよララァ僕のはまだ帰れる所があるんだ わかってくれるよね ララァにはいつでも逢いにいくから ↓ I'm sorry -- よ RARAA -- I have the place to which it can still return -- understanding -- since it goes to meet RARAA always ↓ すみません--よRARAA--私は、RARAAに常に会うために行くので それが今までどおり返ることができる(理解)場所を持っています。
好きだと言われて鈴木くん たいしたもんだよ鈴木くん ますますグビグビ鈴木くん いかした鈴木くん 僕らが叫んでも風にゆらめく鈴木くん 変身するよ 坂田!坂田!坂田! 坂タコ ↓ it is said that he likes -- having -- Mr. Suzuki -- great Mr. よ鈴木 who rubbed -- Mr. Suzuki who did in GUBIGUBI Suzuki Mr. い increasingly -- よ坂田 which flickers to a wind although I shout and which Suzuki Mr. disguises itself Sakata! Sakata! Hill TAKO ↓ 彼が好きであると言われています――持ってい ること(スズキ氏)摩擦した偉大なよ鈴木氏―― GUBIGUBIスズキで行ったスズキ氏、い氏、ます ます――よ坂田、どの点滅、私は叫びますが、 風に、そしてどのスズキ、氏、変装する、坂田! 坂田!ヒルTAKO
ネット掲示板「2ちゃんねる」に書き込まれた発言で名誉を傷つけられたとして 動物病院が発言の削除と賠償を求めた裁判で、「2ちゃんねる」管理人のひろゆき氏は 12月26日、上告して最高裁で争う方針を明らかにした。 ↓ In the trial whose animal hospital asked for deletion and compensation of an utterance noting that honor was damaged in the utterance written in the network bulletin board "it is る in my two", Mr. ひろゆき of an "it is る in my two" janitor made known the plan which files an appeal to a higher court, and fights for the Supreme Court on December 26. ↓ 裁判で、その動物病院は、ネットワーク掲示板の中で書かれた発言で名誉が破損されたことに 注目する発言の削除および補償を求めた「それは私の2"でるです、ひろゆき氏、1つの 「それは私の2"の管理人の中のるです、上級裁判所への訴えをファイルし、12月26日に 最高裁判所のために戦う計画を知らせました。
J1の浦和を戦力外となった元日本代表FWの 福田正博(36)は28日、「現役を辞める方向で話を進めている」と 今季限りでの引退を示唆した。 ↓ The retirement which Masahiro Fukuda (36) of President New-Year's-Day Moto FW which became the outside of military power restricts Urawa of J1 this season, saying "it going ahead with the talk towards resigning active service" for 28 days, and comes out was suggested. ↓ 兵力の外部になった元日モートFW大統領のMasahiro福田(36)が制限する引退、 今シーズンのJ1の浦和、言うこと「それ、現役勤務の辞職に向けた話を進めること」 28日の間、また現われる、示唆されました。
まこと、ケチャップかけすぎちゃダメよ。 ↓ まこと, the ketchup or the ぎちゃ hopelessness to erase ↓ 消去するまこと、ケチャップ、またはぎちゃ絶望 ↓ まこ and the ketchup to erase and also the divestment ちゃ despair ↓ 消去するまことケチャップとまた剥奪ちゃ絶望
最近の人間は何かを大切にすることを忘れているのではないのか? その気持ち、何かの思い出、友達、それらを捨てるとともに得る ものもあるかもしれない、しかし、捨てるごとになくしていくもの のほうが明らかに多いのだ ↓ Doesn't the latest human being forget to value something? Although there may be some which are obtained while throwing the recollections of the feeling something, a friend, and them away, however it loses whenever it throws away, there is much way clearly. ↓ 最新の人間は、何かを評価することを怠りませんか。感覚の記憶に何か、友達およびそれらを遠方に投げている間、得られるいくらかがあるかもしれないし、しかしながら、遠方に投げる場合は常に、それが失いますが、多くの方法が明白にあります。
人は強くないと生きていけないが、 優しさがないと生きていく資格がない ↓ Although people cannot make a living unless they are strong, there is no qualification for making a living, if there is no tenderness. ↓ もしそれらが強くなければ、人々は生活を行なうことができませんが、 柔軟性がない場合、生活を行なうことに必要な資格はありません。
Hello, it is Tomo. today -- 超- the non-corrected reverse side outflow movie which I had taught from dirty him -- introducing -- ちゃいます Is this clicked? There is also 得な information.
ブンブンブン 蜂が飛ぶ お池の周りにお花が咲いたよ ブンブンブン 蜂が飛ぶ ↓ BUMBUMBUN よ BUMBUMBUN to which flower arrangement bloomed around the pond to which a bee flies A bee flies. ↓ はちがAツリアブを飛ばす池の近くで華道が栄えたBUMBUMBUNよBUMBUMBUN。
新年あけましておめでとうございます。 今年も1年よろしくお願いします。 ↓ New year あけ, furthermore congratulations. I will also need your help well for one year this year. ↓ 新しい年あけ、更に、おめでとう。 さらに、私は、今年1年間あなたの支援をよく必要としましょう。
ぽっぽっぽ はとぽっぽ まめがほしいか そらやるぞ みんなでなかよく たべにこい ↓ ぽっぽっぽ and ぽっぽ diligent が -- or it wants -- そ and others and るぞ -- come to eat with sufficient inside all together ↓ ぽっぽっぽおよびぽっぽの勤勉なが――あるい は、それは不足します――そおよび他のもの、 そしてるぞ――食べるために来る、で、十分、の内部で、すべて
斜め2ミリ 通急か チャック袋の 兄や 異論お砂だ 恥穴 おにぎりツナかと MADE IN 香川と 餡ゼナ 熱狂テンション うり反るチン感の 志村面白ぇな なめこ居そう NO ああ逝っちゃう ウンマンら食う 酢玩具と 那覇さ行ぐ今日 あっそ NO 縁組 農園不倫じゃあ 農園もおる郷 オジン寝返った ふーん 胡麻塗ろ 願って願い りんご まぐろ 世迷おにぎり Heart
2mm of slant 通急 Zipper bag Elder brother It is objection sand. 恥穴 Or [ a rice ball tuna ] MADE IN Kagawa 餡 ZENA Frenzy tension feeling of CHIN which gets and curves Shimura -- 面白ぇな なめこ居 -- that is right NO -- such -- 逝っちゃう UMMAN 食う Vinegar toy Naha さ行ぐ today あっそ NO match Plantation extramarital affair じゃあ A plantation is also おる郷. OJIN 寝返った ふ - ん Sesame 塗ろ It wishes and wishes. Apple Tuna 世迷 rice ball Heart
歌詞を訳す時は、改行やスペースだけだと変になる。 ↓ When translating words, it will become strange if it is only a new-line and a space. ↓ 言葉を翻訳する時、それが新しいラインおよびスペースだけである場合、それは奇妙になるでしょう。
このページを表示するには、フレームを表示できる日本語対応のブラウザが必要です。 ↓ In order to display this page, the browser dealing with Japanese which can display a frame is required. ↓ このページを表示するために、構造を表示することができる日本人とのブラウザー取り引きは要求されます。
頭の中でいろいろ推理を進めながら本を書くのってほんとに楽しい仕事です。 でも、いったん本物の事件に巻き込まれるともう大変。 書くよりそっちの方に夢中になってしまうんです。 ↓ It is [ writing a book and ] work pleasant to ほん, advancing inference variously in the head. But already serious, once it is involved in a real incident. It will become crazy to that one rather than it writes. ↓ それはそうです[本を書くこと、そして]頭の中で推論を種々に進める ほんに愛想がよい仕事。しかし一旦それが実際の出来事に関係すれば、 既に重大。それは、書くのではなく、その一つに正気でなくなるでしょう。
だから好きだと言って天使になってそして笑ってもう一度。 ↓ therefore -- even if it says that he likes and becomes and smiles on an angel -- obtaining -- once ↓ したがって--彼が好きでなり、得るという天使に向かってかつて微笑む、とそれが言っても
あんたのパチンコ通いのせいで家計が火の車よ!! ↓ Car よ!! to be of the fire by the housekeeping because of the あんたの catapult going to and from ↓ それに、およびそれに行くあんたのカタパルトのため家計のため火である車よ!!
∧ ∧ / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ 〜′ ̄ ̄(,,゚Д゚)< 逝ってよし! UU ̄ ̄ U U \______ ↓ ∧ ∧ /~~~~~~ -′~~(,,〓Д〓)< It dies and it stops! UU~~ U U \______ ↓ ∧ ∧ /~~~~~~ -′~~(, 〓Д〓 )< それは死に、それは停止します! UU~~ U U \ _______
いっぱい聞けて、いっぱい喋れ―る、ノバなら! ↓ It is if it can be heard a lot, it can talk a lot and it is - る and a nova! ↓ それはそれを非常に聞くことができるかどうかです。 それは非常に話すことができます。また、それは―るおよび新星です!
つばめよ地上の星は 今何処に あるのだろう ↓ spittle よ -- from a high sky Teach. Terrestrial star Star of spittle よ地上 It is where now. Probably, it is. ↓ 唾液よ--高い空から、教えます。唾液よ地上の地球上の星スター、それはそうです、どこで、今。恐らく、それはそうです。