youtubeで外人のフリして中学レベルの英語で書き込んでるなんなの
1 :
名無しさん@お腹いっぱい。:
ぶっちゃけ痛い
このスレ痛くね?
ぶっちゃけ痛い
何事もチャレンジだよ。
ここで文句つけて英語も書かない奴よりは、間違ってても
英語で書く奴のほうが伸びる。
日本人のフリして書き込んでいるから日本語がおかしい
>>1
英語よくわかんないくせに英語でコメントしてます…
たまーに反応あるけど、やっぱ痛いのかな
外国人のフリしてるわけじゃないんだけどね
日本語でコメントしても日本人しかわかんないからつまんないかな、と思って
ちゃんと英語できる様になってからの方が良いのかな…
I am a pen
Are you son of a bitch?
WTF
OMG
kick ass
holy shit
日本人相手にはローマ字でおk。
13 :
名無しさん@お腹いっぱい。:2007/03/02(金) 08:00:32 ID:ZJf6VoVa0
明らかに日本人しかみないような動画にローマ字でコメントしてる馬鹿ってなんなの
14 :
名無しさん@お腹いっぱい。:2007/03/02(金) 08:04:50 ID:p29f8Xk+0
なんでローマ字を書くんだ?ひらがなや感じでええがな。
15 :
名無しさん@お腹いっぱい。:2007/03/02(金) 08:06:31 ID:FIA+fMSL0
warosuとか書いてる馬鹿はなんなの?
16 :
名無しさん@お腹いっぱい:2007/03/02(金) 08:09:35 ID:Et9cvg+60
>>15 なんなのって.....
自分で馬鹿っていってるじゃん
17 :
名無しさん@お腹いっぱい。:2007/03/02(金) 08:14:29 ID:R62xQNIs0
気を使ってるんだろ
と、いうか英語以外で書かれてるコメってあるのか?
普通にスペイン語やら中国語やらハングルやら…
珍しい所ではアラビア文字も見た事あるよ
>>15 Sekai dewa Nihongo wo Ro-maji de kaku nowa joushiki desuyo.
Kimi ga BAKA da.
ローマ字で書かれたって日本人以外に読まないだろんなもん
日本語だと文字そのものが読めないし、フォントサポートしてないと
文字化けして見る事すらできないから、ローマ字で書くだけマシ。
アルファベットを使った日本語=ローマ字表記。
同じアルファベットを使っていても異なる言語はたくさんある。
だからローマ字表記はある意味正しいのではないだろうか?
でも読みにくいよな、ローマ字文章
文字化けをするから仕方がない。
25 :
名無しさん@お腹いっぱい。:2007/03/02(金) 09:22:25 ID:j8sXgfYLO
なんでツベが日本語に対応してるんだよw
そもそも、日本人がアゲてる動画にローマ字・英語で書き込む理由って何よ?
誰に向けてのコメントなんだよwwwwwバーローw
え?日本語対応してるの?シランかった。
外国人にスレタイみたいなことを言うと必ず
>>5を言われ、だから日本人は英語ができないと馬鹿にされますw
kinmo-☆
最近日本語ブログ作ってる外人多いけど、
その人達はみんな恥ずかしがらず英語を使った方がいいって言ってる。
>>1みたいな視野の狭い井の中の蛙みたいなカスは早く死ね
見るだけで書き込みしないことを外人にバカにされてる
でも書き込まない
ガイジンのふりじゃなくて空気読んでるだけだよねw
34 :
名無しさん@お腹いっぱい。:2007/03/03(土) 05:08:03 ID:dhxkGb3/O
JAP
i sink so ;}
36 :
名無しさん@お腹いっぱい。:2007/03/03(土) 10:06:07 ID:YE1/8SQm0
反論したくても英語でうまく書けねえ
lol とか XDとか見るけど意味分からんどんな意味なんだ?
ワロタ
lolはlaugh out loudの略、XDは顔文字
42 :
名無しさん@お腹いっぱい。:2007/03/03(土) 13:06:03 ID:R9gjOicC0
laughing out loudlyだが、正確には
43 :
名無しさん@お腹いっぱい。:2007/03/03(土) 13:22:02 ID:Zhr3xGyGO
laughing out loudlyじゃなかったっけ
lots of laughing っていう解釈もあるよね。
45 :
名無しさん@お腹いっぱい。:2007/03/04(日) 01:46:18 ID:cN3f2Jj1O
ない
もう少し頭の良い奴がスレ立てろよ
全然盛りあがらねぇ
47 :
名無しさん@お腹いっぱい。:2007/03/04(日) 20:47:01 ID:21Z1z0A00
自分の伝えたい事をいろんな人に知ってもらう為に
仮に稚拙であっても英語で表現する事は決して悪いことじゃないと思う。
48 :
名無しさん@お腹いっぱい。:2007/03/04(日) 21:05:00 ID:8EBid86f0
youtubeで必死に日本に絡んでくるasia人なんなの
書き込んでるなんなの
書き込んでるなんなの
↑
チョンが片言の日本語で書き込んでるのがバレバレ
51 :
名無しさん@お腹いっぱい。:2007/03/04(日) 21:26:57 ID:E4jpqAvcO
lol=ギガワロスwww
でいいのか?
合体してlolwww
>>8 大丈夫、大抵は「日本人が書いた英文だからしょうがねーな」
と思って読んでくれる。
俺たちが外人のたどたどしい日本語を見たり聞いたりするのと一緒。
たまに揚げ足をとって分からないふりをする意地の悪い奴もいるが・・・
小説や論文じゃないから、誤解の少ない簡潔明瞭な文でいいよ。
故に中学レベルの英文で十分、
実際、仕事のメールや会話で使う文ってそんなもんだし。
英語板でたまにたどたどしい日本語書いてくるような感じかな?
英語→文法崩れると意味が通じなくなる
日本語→文法崩れても意味は通じる
日本語はすげぇよ
むずかしいとか言うのはウソ
口語体としてこれだけ覚えやすい言語ってないんじゃないの
まぁ関係ないけど
どっちも文法崩れても通じる時は通じるわい。
日本人にだけ伝えたいなら日本語で良いんじゃ。
色んな人に読んでもらいたいなぁって思うなら英語で書けば?
58 :
名無しさん@お腹いっぱい。:2007/03/13(火) 14:15:35 ID:IVmiP2DI0
>>56 度合いが違いすぎる。
日本語は後に書くとその意味深げに強調したり出来るけど、英語にはその機能は無い。
主語が抜けてても通じるのが日本語。英語は必ずi とか youとか目的格を入れなくちゃ理解されない。
やっぱ日本語はすごい。
大人がlolって言ったらおかしいのかな
まあ当の外人もメチャクチャな文法、てきとうな綴りで英文書いてるけどね。
2ちゃんの日本語みたいに。
日本のサービスで外国語書き込まれたらわかるだろよ
>>58 >日本語は後に書くとその意味深げに強調したり出来るけど、英語にはその機能は無い。
ある。学校では習わない。映画でとくによく使われている。
>主語が抜けてても通じるのが日本語。英語は必ずi とか youとか目的格を入れなくちゃ理解されない。
>やっぱ日本語はすごい。
理解される。使う頻度が英語の方が多いだけ。
66 :
名無しさん@お腹いっぱい。:2007/03/19(月) 11:33:05 ID:BSlw8mdR0
日本語でコメントしても表示されないんだけど?
どどど?どうなってんねん
67 :
名無しさん@お腹いっぱい。:2007/03/19(月) 12:10:58 ID:TUzk2YK+0
youtubeのコメント見てると
聞いたことない英単語ばっかだわ。
lmaoってなに?
あ、調べたらスグわかった。
Laughing My Ass Out の略で超爆笑って意味らしい。
よし、おれも今日からlmao使うぞー!!!
今尾
71 :
名無しさん@お腹いっぱい。:2007/03/27(火) 22:48:23 ID:oFjg/U+J0
puuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu
〉書き込んでるなんなの?
〉書き込んでるなんなの?
〉書き込んでるなんなの?
………?
英語圏の人とコミュニケーションとりたい場合以外は日本語でいいと思う。
字幕無しの日本製ドラマ、アニメなんかは英語使う必要性がない。
>>73 世の中英語圏と日本語圏しかないと思ってるタコ
75 :
名無しさん@お腹いっぱい。:2007/03/28(水) 02:58:03 ID:1IrNPrWb0
There are many langages in this world meets world.
今って日本語でコメントを投稿できるの?
ある時期から日本語で投稿できなくなったせいで、ローマ字や
おぼつかない英語で投稿せざるえなくなったんだと思ってた。
ローマでO.K.
wtf