紆余曲折あり杉【テンプレ保管庫part1】IBダイワ<3587.Q>【2006年11月28日バージョン】テンプレでか杉

このエントリーをはてなブックマークに追加
23 ◆.XBee6Lsdw
本スレから
【3587】IBダイワ〜夜明け〜 (スレ番317)
http://ex13.2ch.net/test/read.cgi/livemarket1/1164720165/409
409 :山師さん@トレード中 :2006/12/01(金) 00:52:04 ID:F2Wr+pKO
珍しくwアホーに面白い情報が書き込まれてた。
-----------------------------------------------------------------------
http://www.medcoenergi.com/weekly_reports/weekly_dril&expl_ending_24nov06.pdf
これの下のほうにイーストカメロンとメインパスの最新状況が載ってるよ。
-----------------------------------------------------------------------
だれか解読できる人居ない?



ガンガってみたが ⊂⌒~⊃。Д。)⊃ ここまでで(↓)ギブアップ


East Cameron Block, USA, Operated by Medco Energi US LLC.
EC317/318

Chet Morrison Contractors has completed the laying of both the 6'' and 8'' pipelines connecting EC317A and EC318B Platforms.
チェットモリソンContractorsは、EC317AとEC318B Platformsを接続しながら、6インチと8インチのパイプラインの両方の俗人(←地層?)を完了しました。

The riser tie-in work has been completed at both ends.
起床者(←台地?浮かび上がる?)抱合せ仕事は両端(←両方の端?)で終了しました。

The lines have been tested, dewatered and purged with nitrogen, and the Chet Morrison equipment has been demobilized and released.
線をテストされて、脱水して、窒素で掃除してあって、チェットモリソン設備は、除隊されて、リリースされました。

The surface tie-in work at EC317A Platform has begun and will be followed by the surface tie-in work at EC318B Platform, including the hook up of the B-3 well flow line.
EC317A Platformでの表面抱合せ仕事は開始していて、その後、EC318B Platformでの表面抱合せ仕事が続くでしょう。(B-3井戸流れ線の中継を含む)

This construction operation should be complete in approximately 10 days, depending on weather conditions.
この作業はおよそ10日間で出来るでしょう、気象条件が良ければ。
24 ◆.XBee6Lsdw :2006/12/01(金) 02:49:22.25 ID:scAPwevf
The Nabors SSD Rig 19 skidded back to the B-4 ( slot B) on November 2, 2006.
ネイバースSSD Rig19は2006年11月2日にB-4(スロットB)へ戻りました。

The 10-3/4'' surface casing shoe was squeezed, drilled out and tested to 15.0 ppg EMW.
10-3/4インチの表面ケーシングシューは、絞られて、外で穴をあけられて、15.0ppg EMWに検査されました。

The 9-7/8'' hole was drilled to 7828' and Schlumberger's platform express electric wireline log was run to TD.
9-7/8インチの穴は7828フィートにあけられました、そして、シュランベルジェのプラットホームの急行の電気wirelineログはTDへ走りました。

The results of this electric wireline log were essentially the same as the indications on the LWD log.
この電気wirelineログの結果は、LWDログが示していたものと本質的には同じでした。

The density information gained on this log run was not encouraging in the 5600' Sand.
このログ走行のときに獲得された密度情報は5600フィートのSand(←砂岩層?)を奨励していませんでした。

The 7-5/8'' casing was run and cemented at 7793'.
7-5/8インチのケーシングは7793フィート地点でセメント付けされました。

The rig is currently nippling up BOP's after hanging off the casing and installing the tubing head.
ケーシングにぶら下がって、チュービング・ヘッドをインストールした後に、リグは現在、BOPのものにnippling(←接管?)されています。

Next, the 3-1/2'' drill pipe will be picked up, with plans to drill out later this week.
次の、3-1/2インチのドリルパイプを取り出す作業は、今週以降の予定です。
25 ◆.XBee6Lsdw :2006/12/01(金) 02:49:33.92 ID:scAPwevf
Main Pass Block, USA, Operated by Medco Energi US LLC.
MP64

The history match portion of the simulation model for the 7300' Sand with CMG Consultants has been completed.
CMG Consultantsと7300フィートのSand(←砂岩層?)のためのシミュレーションモデルの歴史マッチ部分は完成しました。

We are proceeding this forecasting and prediction runs and will soon have the final report from CMG.
私たちの予測と予報は着々と進んでおり、すぐにCMGからの最終報告があるでしょう。

We have prepared and submitted procedures, permit data, and an AFE to initiate work on the first injector to be re-activated (MP65A-4).
私たちは、現役に戻されるべきである最初のインジェクタ(MP65A-4)に対する仕事を開始するために手順、許可証データ、およびAFEを準備して、提出しました。

We expect our partners to sign the AFE by the end of this week.
私たちのパートナーは、今週の終わりにはAFEにサインするでしょう。

We are awaiting final permit approval and rig availability.
私たちは最終的な許可証承認とリグの有用性をお待ちしています。

We expect to initiate this work in early December.
私たちは、12月前半にこの仕事を開始出来ると考えています。


Valerus has not completed their work on the root cause analysis.
Valerusは原因解析に対する彼らの仕事を終了していません。

However, both compressors have been up and running since the "top end" overhaul on the #1 compressor was completed.
しかしながら、コンプレッサー#1における「最先端」オーバーホールが終了して以来、両方のコンプレッサーは進行中です。