婚約指輪の刻印

このエントリーをはてなブックマークに追加
1愛と死の名無しさん
素敵な刻印例を教えて下さい。
2愛と死の名無しさん:04/05/09 22:43
2ゲットさせて下さい。
3愛と死の名無しさん:04/05/09 22:46
TAWARAさんの指輪には
谷♥亮子と彫ってあったような。
ふつー佳知♥亮子だろう・・・
自分の将来のフルネーム彫ってどーする。
4愛と死の名無しさん:04/05/09 22:47
イニシャルと日付
5愛と死の名無しさん:04/05/09 23:15
やっぱり、それが一般的?
6愛と死の名無しさん:04/05/09 23:16
フランス語とか英語を入れるのもアリみたい
7愛と死の名無しさん:04/05/09 23:22
彼のイニシャルto私のイニシャル つきあい始めた日付
8愛と死の名無しさん:04/05/09 23:27
結婚指輪じゃなくて、婚約指輪にも刻印するものなんだね。
まだなので知らなかった
9愛と死の名無しさん:04/05/10 00:00
いつから付き合ったのか、不明だし。
フランス語や英語でなんて入れるのか教えて下さい。
10愛と死の名無しさん:04/05/10 00:47
メッセージを刻印した人っていますか?
11愛と死の名無しさん:04/05/10 00:54
イニシャルと日付は、結婚指輪に入れる予定だったので
11文字って制限に悩んで、マシェリと刻んだ
12愛と死の名無しさん:04/05/10 21:02
ma cherie
愛しい人って意味ですね。
いいですね。
13愛と死の名無しさん:04/05/10 21:33
シャンプーの名前ですね。
14愛と死の名無しさん:04/05/10 21:35
JOUER DE BONHEUR 幸せになる
15愛と死の名無しさん:04/05/10 21:36
AVEC VOUS(あなたと一緒)
16愛と死の名無しさん:04/05/10 21:37
Forever (永遠)
17愛と死の名無しさん:04/05/10 22:08
指輪に「いとしいひと」というとハゲの小人を思い出す
18愛と死の名無しさん:04/05/11 00:54
イニシャルがあったほうがいいですか?
19愛と死の名無しさん:04/05/11 01:02
>>18
あなたは男性で、指輪をサプライズで渡そうと思っているの?
それとも女性で、何を入れたら記念になるか悩んでいるの?

20愛と死の名無しさん:04/05/11 16:51
>>17
入れたくなってきた!丁度ゴールドだし。
My Preciousにするか。
21愛と死の名無しさん:04/05/11 18:59
結婚指輪の刻印の時、彼が本気で「いとしいひと」って入れて、
三菱ジュエリーマテリアルの例の指輪にしようか?と言ってきた。。。
「人生そんなに冒険なの?」
と返したけど。
22愛と死の名無しさん:04/05/11 20:20
寒い彼ですね
23愛と死の名無しさん:04/05/11 21:38
>>19
後者で悩んでます。
24愛と死の名無しさん:04/05/11 21:40
>>19
後者で悩んでます。
25愛と死の名無しさん:04/05/12 00:26
自分で考えやがれ
26愛と死の名無しさん:04/05/13 15:27
3パターンから選べと店で言われた。
特に刻印のメッセージに執着がなかったので、考えてもなかった・・・。
今思うと、ちゃんと考えときゃよかった…。

@日付
A彼の名前の頭文字のアルファベット TO 私の名前の最初の文字
BLOVE

結局Aにしたけど、BのLOVEを提案された時、
彼の体型を見て「ラヴじゃなくてデヴだろ」と、店員さんも思っただろうな。。。

スレ違いなのでsage
27愛と死の名無しさん:04/05/13 22:54
ごめんワロタ>>26

男イニシャル to 女イニシャルにした。
ベタだったなあ。
「いとしいしと」とか面白だな。
>>11−>>15さんみたいな、一言でカコイイ刻印キボンヌ。
マリッジ買う時に参考にしたいです。
28愛と死の名無しさん:04/05/14 21:30
16が落選です。
店にも、例文みたいなのたくさんあればいいのにね
29愛と死の名無しさん:04/05/15 18:29

彼・・・◎◎mi
私・・・Mi□□

だったので

◎◎mi□□

と繋げました。こんなんできるカップルめったにいないだろうな・・・
30愛と死の名無しさん:04/05/24 08:04
私 Even if it May.5.2004
彼 grows older…May.5.2004

繋げると「年を取っても…」 本当は仏語にしたかったが、仏語はできないとのことで
英語にした。
31愛と死の名無しさん:04/05/24 19:13
読んだだけで老け込む刻印だな
若者はしそうにない
32愛と死の名無しさん:04/05/24 19:40
>>31
年を重ねても…と取ってあげようよ。
LOVEとかよりずっと素敵だと思うけどな
33愛と死の名無しさん:04/05/24 22:24
婚約指輪なのにどうして彼のがあるの??
34愛と死の名無しさん:04/05/24 22:24
>>30がマリッジと勘違いしているから。
35愛と死の名無しさん:04/05/25 00:05
いいじゃん、エンゲージでもマリッジでも。
どちらかに限定したらすぐ落ちそうなスレでもあるし。
36愛と死の名無しさん:04/05/25 00:15
落ちても問題ないスレでもある
37愛と死の名無しさん:04/05/25 07:08
それいっちゃ駄目YO>>36

もはようございます
38愛と死の名無しさん:04/05/25 10:26
>>30=34か
39愛と死の名無しさん:04/05/25 12:33
裏に石埋めたいから短文になるのかな…
やぱり入籍日かな
40愛と死の名無しさん:04/05/26 14:31
普通にイニシャル ○to△にしちゃった
つまんないね
いろいろ考えればよかったにゃあ
41愛と死の名無しさん:04/06/03 18:05
>40
私もだよ
照れもある。
42愛と死の名無しさん:04/06/15 19:40
プオタなので、4LIFEと入れたいのですが、
なんとなく4という数字を気にしそうなので、
FORLIFEと入れまし。
43愛と死の名無しさん:04/06/28 23:38
なんかイカした刻印ないですか?
ベタなのは避けたい。
44愛と死の名無しさん:04/07/01 21:39
45愛と死の名無しさん:04/07/13 14:46
皆さんは日付入れました?わたした日なのか買った日なのか?何時にしました?
46愛と死の名無しさん:04/07/13 18:15
>>45
入れませんでしたー。
マリッジと同時注文だったもので。
彼からの愛のメッセージ(これがまた、何だそりゃなんですが)
のみです。
47愛と死の名無しさん:04/07/14 09:15
有り難うございます。何時の日付をいれるものなのかまよってしまって、
愛のメッセージいいですね。うらやましいです。
48愛と死の名無しさん:04/07/14 12:50
日付は迷いますよね
普通プロポーズして指輪買って結納やら何やら流れ作業だもんね
49愛と死の名無しさん:04/07/14 13:02
peace of love
50愛と死の名無しさん:04/07/25 04:45
彼が勝手に自分の専門のドイツ語で入れました。
unendliche Liebe (終わらぬ愛)らしい
私の専門の中国語ではなく...
51愛と死の名無しさん:04/07/25 05:29
え!中国語でウオアイニー(漢字知らない)って入れたかったのかい!!??
あひゃひゃひゃひゃ(≧∀≦*)
52愛と死の名無しさん:04/07/25 09:39
日本語でいいじゃないか
53愛と死の名無しさん:04/07/26 15:29
我愛尓よりunendliche Liebeのがカッコイイよ、50はどう思ってるかしらんが
54愛と死の名無しさん:04/07/26 21:59
ウヌンドリヒ リィベ
って読むのかね? 読み方がわからんです
55愛と死の名無しさん:04/07/28 00:27
>>54
ウンエンドリヒェ リーベ だと思われ。
un-が否定の接頭語でendlicheにくっ付いてる。
56愛と死の名無しさん:04/08/01 23:39
マリッジの話でもいいですか?
日付 自分のイニシャル to 相手のイニシャル
シンプルにこうする場合、互いのイニシャルが同じだと
変でしょうかね?
57愛と死の名無しさん:04/08/01 23:45
>56
刻印なんて誰に見せるものでもないんだから、
自分達がいいと思えばなんでもいいんだよ・・・。
58愛と死の名無しさん:04/08/02 00:20
>>56
私達もイニシャル同じだから、エンゲージは名前to名前にした。
マリッジはどうしようからな・・・
from相手の名前+挙式日の日付ってどう?
59愛と死の名無しさん:04/08/02 08:15
>>56
ウチの場合、ゴネて全部入れてもらった。
(日付 名前to名前)
だって最初10文字しか入りませんって言うんだもん。無茶だよ。
6056:04/08/02 16:03
>>58
from相手の名前、私も考えました。
でもできれば二人のニュアンスを入れたくて。
一番の希望は59さんみたいに日付名前to名前なんだけど、長いんだよなぁ・・。
もすこし考えよう・・。
6159:04/08/02 19:05
最初に提案されたのが、
日付 相手の名前 to M

・・・どっちもto Mじゃやだ。とゴネたら、
ブランドの刻印を小さく圧縮しますと言われた。
それができるなら最初から(以下略
62愛と死の名無しさん:04/08/03 02:14
>7
付き合った日付が良いのかも!
その日が全ての始まりだもんね。
63愛と死の名無しさん:04/08/03 08:00
刻印してから予定日延期とかなることもあるよね
64愛と死の名無しさん:04/08/03 08:46
ふたりの名前を入れて、日付は「2004」だけというのはどう?
65愛と死の名無しさん:04/08/06 21:55
名前 and 名前
にしました。
toってありきたりだし・・・、そうだ、andなんかどうだ?!って感じで決まったわけだが
今考えるとかなり意味不明だったかもしれん・・・。
66愛と死の名無しさん:04/08/06 21:58
>>65
次は「of」とか「at」とか、思い切って「under」とかにしる。
67愛と死の名無しさん:04/08/06 22:51
>>66
ワロタ。
68愛と死の名無しさん:04/08/10 00:19
in
69愛と死の名無しさん:04/08/11 18:58
インサートでよかよか
70愛と死の名無しさん:04/08/20 19:28
MAKE LOVE
71愛と死の名無しさん:04/08/20 22:53
>>70
「愛を作る」ってステキー!!
72愛と死の名無しさん:04/08/20 23:38
メークドラマ
73愛と死の名無しさん:04/08/26 19:04
リメーク
74愛と死の名無しさん:04/08/26 20:39
フォーザフラッグ
75愛と死の名無しさん:04/08/27 12:16
nec spe nec metu
イザベッラ デステの座右の銘です。
意味は調べてね
76愛と死の名無しさん:04/08/27 12:45
エンゲージには付き合い始めた日を入れました。
 Since19xx.xx.xx
店員のおねーちゃんに付き合い長いですねぇと感心された。
どうもこっぱずかしくて文字は入れれなかったよ。。。

マリッジは結婚記念日いれよっかな。
77愛と死の名無しさん:04/08/27 20:34
>>75
「夢もなく、恐れもなく」ねぇ。
いや現実的でええんだけどさ。
調べたら速攻ヲタサイトがぞろぞろ出てきたよ。
あなたはヲタじゃないんだろうけどさ…
7875:04/08/28 11:48
>>77
>速攻ヲタサイトがぞろぞろ
そうだったのですか。。。それは是非とも覗いて見ませんと。情報提供ありがとうございます。
エンゲージは指輪(物語)のDVDというヲタですよ。
だから、これはマリッジに彫ったものなんです♪

いえ、この文言を知ったのは塩野七海さんの本ですけどね。
7975:04/08/28 11:48
違う違う。塩野七生さん。
80愛と死の名無しさん:04/08/30 09:50
日本語はできないのかな? ローマ字で生活しているわけじゃないし、
彼の名前も漢字にしたいな・・・。
81愛と死の名無しさん:04/08/30 09:59
漢字は字数も多いし画数も多いし。技術的には可能なんだろうけどね。
ローマ字がカッコイイとか思われてるって認識もあると思う・。
82愛と死の名無しさん:04/08/30 10:07
あ・字数ってのは、文字の種類ってことね。
彫る字の数そのものはローマ字のほうが格段に多いよね。
83愛と死の名無しさん:04/08/30 10:12
技術的には可能なのかな?
84愛と死の名無しさん:04/08/30 18:36
画数多い字が潰れそうな悪寒
85愛と死の名無しさん:04/09/01 23:21
愛とかいれたけど大丈夫だったよ
うちんとこは手書きそのままで彫ってくれる奴だったけど。
こんなこっぱずかしいこと、今後の人生にはもうない(予定)
なんだから、思い切って凄いのやっとくと良いと思うよ。
86愛と死の名無しさん:04/09/02 00:19
顔文字とか。
87愛と死の名無しさん:04/09/02 09:18
>86
いたよ、そゆひと
88愛と死の名無しさん:04/09/02 23:56
(@u@ .:;)ノシ
89愛と死の名無しさん:04/09/03 00:56
        __(((())))
       (〃〃_〃〃\
       /     \’ | フン!!
      |#ノ し  |彡     ________________
      ( ー   ー  )  ノ   /
    ∫ |` ・ ・ ´  6)ノ  <  >>88 何じゃその顔は。ふざけてるのかえ?
      | |ж |。 |ノ   \________________
    ∫ ( \___//++\
     ∫\ ヽヽ/ /++++++ヽ
  _ ( __ )  //++ ++ ++ ++ |
  / /|   |ヽ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄/
. / \`二´/              /.|
/________________/ |
|                          |  |
|                          |  |
|   御  意  見  番      .|  |
|   ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄    | /
|______________,!/
90愛と死の名無しさん:04/09/03 05:42
友人は「forever and ever」にしてて、初めて聞いたし
なんか響きもよかったなー
意味は「ずっと」っていうことなのか?
91愛と死の名無しさん:04/09/03 10:49
歌詞みたいだね
92愛と死の名無しさん:04/09/03 12:53
ヘンデルのメサイアにあったっけか>forever and ever
93愛と死の名無しさん:04/09/03 15:12

      ある日ひとりぼっちの>>89
       手紙が届きますた・・・
          _____
         / ヽ____//
         /   /   /
        /   /   /
        /   /   /
       /   /   /
       /   /   /
      /   /   /
       ̄ ̄ ̄ ̄ ̄


       | ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|
       |                    |
       |                    |
       /    ̄ ̄ ̄ ̄      /_____
       /              /ヽ__//
     /   な ん だ と    /  /   /
     /              /  /   /
    /   ____     /  /   /
   /             /  /   /
 /             /    /   /
  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄/   /   /


94愛と死の名無しさん:04/09/06 22:41
オーソドックスにイニシャルと日付を並べて彫りますが、どっちが先とか決まってるのかな
95愛と死の名無しさん:04/09/06 22:46
リングって丸いから、名前と日付のどっちが先とか無い気が…
AtoBという順のことなら、文法上決まってますが…
BさんのはめるリングはAtoB、AさんのはめるリングはBtoA
96愛と死の名無しさん:04/09/06 22:47
forever and ever
ってディオールの香水の名前だよん
97愛と死の名無しさん:04/09/06 22:48
ださいロックバンドやアイドル歌の詞にもあったよ
9894:04/09/07 05:55
95さん
確かに丸いから、どちらが先でもよいのかもしれませんね
ありがとうございました。
99愛と死の名無しさん:04/09/09 21:27
前のほうにあった「マシェリ」とかいいですね!!
フランス語とかスペイン語とか英語などの
ステキなメッセージはありますか?
100愛と死の名無しさん:04/09/10 22:19:01
100!
101愛と死の名無しさん:04/09/11 20:22:36
I was born to love
102愛と死の名無しさん:04/09/21 17:14:23
エンゲージとマリッジ、刻印ができるなんて知らなかったので
イヤな汗をかきつつ必死こいてかんがえました。で、いとしい
あなたへ、としました。でもふるいかきこみをみたら、これに
近い「いとしいひと」にはマイナスイメージがあるらすい。うーむ。
103愛と死の名無しさん:04/09/21 17:33:19
イニシャルの他に
pt900 とか
ダイヤのカラット数 とか

刻印されてるのは普通ですか?
104愛と死の名無しさん:04/09/21 18:07:02
>>103
めちゃめちゃ普通。ないとおかしい。
105愛と死の名無しさん:04/09/24 02:10:25
>>102
ひらがなで刻印できるの?
106愛と死の名無しさん:04/09/25 15:04:38
レーザーで漢字も平仮名も入れられる店があるから持っていけばいいんじゃないかな。
日本人なんだし、漢字で二人の名前もいいなー。
検索したら、写真持っていくと、二人の顔とかペットの顔とかもレーザーで入れられる店まであった。
さすがにひいたけどw

でもブランドの買って、よその店でそんな刻印したらサイズ直しやメンテしてくれなくなったりして。
107愛と死の名無しさん:04/09/29 19:55:46
不埒名九百
108愛と死の名無しさん:04/10/07 22:36:44
イニシャルが同じだからなー
TARO TO HANAKO とかにしようかな
109愛と死の名無しさん:04/10/08 13:00:40
結婚指輪だけど、
LOVE & SMILE ’入籍日
って入れました。
指輪を見る度に、刻印を思い出して
仲良くやって行こうと思うからお気に入り。
110愛と死の名無しさん:04/10/08 15:54:26
>>109
ええなぁ
111愛と死の名無しさん:04/10/08 16:51:36
NURUPO 2004.10.7 T&T
112愛と死の名無しさん:04/10/08 20:02:06
>>97
ロックバンド?正しくはヴィジュバン?
・・・いや、私の青春だったんだけどw
113愛と死の名無しさん:04/10/08 20:20:35
学生時代のフランス語の授業で彼と知り合ったから
指輪の刻印はフラ語にしようと思ったんだけど、彼も私もアホなのでサパーリ覚えてない。
何かいいフレーズないですかね。
114愛と死の名無しさん:04/10/08 23:36:38
めるしー
115愛と死の名無しさん:04/10/09 10:30:16
>>113
私なんて経営学の授業で知り合ったよ
ちなんだほうがいいかなw
116愛と死の名無しさん:04/10/09 12:09:52
>>115
time is money と刻めば良い
117愛と死の名無しさん:04/10/09 12:50:45
それいいかも。
118愛と死の名無しさん:04/10/09 13:35:08
入籍予定日の刻印を頼んで
実際、何かの手違いで入籍がズレたりしたら、
ヤダなー(_ _;)
119愛と死の名無しさん:04/10/09 13:45:59
ずらすなよw
120愛と死の名無しさん:04/10/09 15:12:55
入籍してから指輪を頼めばいいんじゃ?
そんなに緊急性のあるものなんかいな?
121愛と死の名無しさん:04/10/09 15:23:33
オーマイガッ
122愛と死の名無しさん:04/10/09 17:34:25
2ちゃんねるで知り合ったカップルで

(* ´Д`) 2004.10.9 ○to○

という感じでほった人いる?
123愛と死の名無しさん:04/10/09 17:40:59
>>122
やりたければやったらいいのです。
124愛と死の名無しさん:04/10/09 19:18:40
>>123
やりたければやったらいいのです(恥をかいても知らんがなw)。

…ということでしか?
125愛と死の名無しさん:04/10/09 21:02:53
指輪の刻印なんて、そうそうひとに見せるもんでもないと
思うが。店員さんは別として。
126愛と死の名無しさん:04/10/09 21:22:22
母ちゃんの結婚指輪を外させて刻印を見た俺は負け組ですか?
127愛と死の名無しさん:04/10/10 07:46:02
参考になりましたか
128愛と死の名無しさん:04/10/10 17:18:05
チョ〜普通だった。イニシャルtoイニシャル。参考にならずorz
129愛と死の名無しさん:04/10/11 02:03:12
イニシャルtoイニシャル 西暦
思わず婚約指輪の裏をみてしまったわ。
130愛と死の名無しさん:04/10/11 06:45:02
日付って数字のみか英語混じりかで印象ちがうね
131愛と死の名無しさん:04/10/17 05:14:01
132愛と死の名無しさん:04/10/19 12:31:34
日付の彫り方は普通に(例)2004.10.19が多いのかな?
133愛と死の名無しさん:04/10/19 13:11:12
Oct.とかAug.とか使う人も多いんじゃないの。
134愛と死の名無しさん:04/10/22 23:05:43
店頭にもっと見本(例文)を備え付けてほしい
135愛と死の名無しさん:04/10/23 00:15:34
刻印したらさぁ、リコンした後身に付けるのに気がひけない?
136愛と死の名無しさん:04/10/23 00:36:13
婚約指輪は、離婚したら返すものでしょ?
137愛と死の名無しさん:04/10/23 07:46:14
婚約破棄したら、じゃない?
138愛と死の名無しさん:04/10/23 08:10:20
婚約指輪は離婚してもファッションリングとして使いたいので何も入れませんでした
彼も了承済み
139愛と死の名無しさん:04/10/23 08:31:09
LOVE IS NEVER FAILETH
カミさんにこの言葉を入れたい、って言われた時は意味もわからんかったが、後になって挙式した教会に同じ言葉が掲げてあった。
140愛と死の名無しさん:04/10/23 16:21:08
母は離婚した時、姑に指輪を返せって言われてた。
大きかったから?
141愛と死の名無しさん:04/10/25 17:55:20
どっかに参考になるHPとかありますか?
142愛と死の名無しさん:04/10/25 18:18:53
5文字しか入らないって言われたので○to○って
ただのイニシャルになっちゃった
つまらん
143愛と死の名無しさん:04/10/25 20:27:19
144愛と死の名無しさん:04/10/26 09:46:04
>>143
どうもありがとう御座いました。
とても参考になります。
145愛と死の名無しさん:04/10/26 13:21:10
いきなりフランス語とかで入れてる人って、恥ずかしくないのかな?
全くしゃべれもしないのに、どっかのサイトとかで探してきたりして。
フランスで出会ったとか何とかいう理由があるならまだしも。

シンプルに日付、イニシャルぐらいが一番いいよ。
それこそ二人のオリジナルじゃん。
146愛と死の名無しさん:04/10/26 13:37:22
キリスト教徒でもないのに十字架の前で家内安全商売繁盛を祈ってアーメンて言っちゃうのもハズカスー
147愛と死の名無しさん:04/10/26 14:12:02
>>146
スレ違いですよ
宗教板へドゾー
148愛と死の名無しさん:04/10/26 14:15:44
『二世を誓う』
ダメかな。
149愛と死の名無しさん:04/10/26 14:21:11
駄目
150愛と死の名無しさん:04/10/26 14:22:47
何で?
151愛と死の名無しさん:04/10/26 14:23:48
>>145
じゃ門に火と書いて「ジュテーム」ってことにする
152愛と死の名無しさん:04/10/26 14:28:54
>>148
どういう意味?
153愛と死の名無しさん:04/10/26 14:30:55
>>152
結婚してるってことを、二世を誓う間柄って言うんだよね。
一緒に生きて、死んでも生まれ変わってまた一緒になりましょうって意味。
154愛と死の名無しさん:04/10/26 14:32:45
>>153
ありがとう
いいねぇ!
でも説明してもらわないとわからないから微妙?
155愛と死の名無しさん:04/10/26 14:34:30
いや…私はどこも見ないで書いた訳で知識としては一般的かと。
156愛と死の名無しさん:04/10/26 14:39:51
え・・・
私も知らなかった
157愛と死の名無しさん:04/10/26 14:43:47
>>155
そうなんだ。無知でした。
158愛と死の名無しさん:04/10/26 15:11:15
私も知らなかった
159愛と死の名無しさん:04/10/26 15:15:53
仏教の言葉だそうな(こんなのがあったので載せてみる)

親子は一世、夫婦は二世
親子は一世、夫婦は二世 仏教では過去、現在、未来を「三世」という、
親子の関係は現世限り(一世)だが、夫婦の関係は来世(二世)まで
つながるというわけ。
ちなみに、「二世を誓う」は、夫婦になることを誓う、夫婦になる、
といった意味。すなわち、「夫婦になったからには、あの世(来世)
まで一緒に」と言うわけです。

仏教の教えじゃ知らなくても普通ですな。
一般的な知識と言うのはどうかと思う。自分の常識が一般常識だと思う
様な人に教えてもらいたくない言葉だな。
160愛と死の名無しさん:04/10/26 15:19:10
>>159
ありがとう。良くわかりました。
きっと155はクイズ王か仏教徒なんだよ。
161愛と死の名無しさん:04/10/26 15:22:41
>>160
>クイズ王
ワラタw
162愛と死の名無しさん:04/10/26 15:28:03
家族に熱心な宗教家が居るかもしれないね
163愛と死の名無しさん:04/10/26 15:30:58
いいやクイズ王だ
164愛と死の名無しさん:04/10/26 15:32:24
クイズ王にとったら一般常識だな。>二世を誓う
165愛と死の名無しさん:04/10/26 17:00:13
いやいやよく日曜日に子供を連れてくる宗教に入信しているんだ
166愛と死の名無しさん:04/10/26 18:16:27
こわ
167153:04/10/27 15:43:28
何か変なことになってら。クイズ番組?出たことないよ。全部分かるけど。
でも、あれって、全部ヤラセでしょ?じゃないとあんなに間違う訳ないじゃん。
168愛と死の名無しさん:04/10/28 09:35:31
おまいが一番変だ。
169愛と死の名無しさん:04/10/29 15:39:36

     はっけよい

どうだろうか。
170愛と死の名無しさん:04/10/29 16:26:25
>>169
?????????????
171愛と死の名無しさん:04/10/29 17:52:42
八卦良い かな。確かに縁起は良さそうだけど… ………ねえ…
172愛と死の名無しさん:04/10/29 20:15:13
紙相撲みたいに土俵を描いた箱の上にのせてトントンしてるところを
思い浮かべたw
173愛と死の名無しさん:04/10/29 21:06:06
いや、全然思い浮かべないから。
174愛と死の名無しさん:04/10/29 21:30:51
>>172のレス見て
「指輪を箱の上にのせてトントンしてるところ」を思い浮かべたのかと思ったw
175172:04/10/30 08:08:19
>>174
そうそう、それを思い浮かべますた。
176愛と死の名無しさん:04/10/31 01:24:08
I LOVE THEEとか古語にしてみたい。
177愛と死の名無しさん:04/11/01 23:20:09
蝉中
178愛と死の名無しさん:04/11/06 19:55:29
>>159みたいなのって、源氏物語に出てきた気がする。
国文とか国史出身の人は大抵知ってるもんなんじゃない?
一般的には知らない人のほうが多いとは思うけど。
蒸し返してスマソ
179愛と死の名無しさん:04/11/07 13:18:05
ま、「二世を誓う」なんて、「頑張って子作りしよ〜ね」って意味だと思う罠
180愛と死の名無しさん:04/11/07 19:28:03
出来なら、友人知人に見せまくって、意味を邪推させたりして馬鹿にするための引っ掛けに使えばいいのでは?
181愛と死の名無しさん:04/11/07 19:32:11
確かに意味知らないで言葉だけ聞いたら子作り宣言にしか聞こえない
182愛と死の名無しさん:04/11/07 21:19:58
ベイビーだかハニーだかって彫ってた人いたな
183愛と死の名無しさん:04/11/07 22:21:27
>>139
多分同じ教会で挙げる・・・私は普通に「挙式日 ○to○」に決めて
きちゃったけど、それにすれば良かったなぁ。
184愛と死の名無しさん:04/11/07 23:51:52
普通が一番よ。
185愛と死の名無しさん:04/11/07 23:53:55
普通って、何?
186愛と死の名無しさん:04/11/08 22:32:19
普通…というのは、
「日付け+イニシャル to イニシャル」とか
「名前 to 名前」 とかかな。
普通って書き方はよくなかったね。わかりづらい。
スタンダードで、変に思い入れの強くないものってこと。
187愛と死の名無しさん:04/11/08 22:43:40
要するにメッセージはいらん、ってことだな。
188愛と死の名無しさん:04/11/10 00:31:14
イニシャル以外に自分たちで描いたイラストを入れた。すごい簡単なのだけど。出来あがり待ち。
189愛と死の名無しさん:04/11/10 11:05:49
プロポーズの言葉の一部を入れた
見るたびに新鮮な気持ちを思い出す
190愛と死の名無しさん:04/11/10 11:26:17
>>189
○to○ misoshiru
とかだったら笑えるんだけど・・・・
191愛と死の名無しさん:04/11/10 11:32:55
warota
192愛と死の名無しさん:04/11/10 12:01:45
>>190
一部すぎだw

pantu とか haka じゃないだけまだマシだがww

193愛と死の名無しさん:04/11/10 12:14:24
>>192
pantuやhakaが一部入ったプロポーズってどんなんだ?w
194愛と死の名無しさん:04/11/10 12:15:50
毎日おれのパンツ洗ってくれ
同じ墓に入ろう

古典的文句だが。
195愛と死の名無しさん:04/11/10 12:46:59
簡単でわかりやすい一行AAを入れようと考えたが、
字数の制限があって没。
名前to名前も、結構長いんで入らないかも?と危惧してたくらい。

ところが名前to名前だけで出来上がってくると、余白すげぇ余ってたorz
196愛と死の名無しさん:04/11/10 13:34:59
○to○ Death

死ぬまで守り続けるから、というプロポーズの一部、と言うこともありうる。
197愛と死の名無しさん:04/11/10 13:43:49
日にち イニシャル&イニシャル 
はダメなのかな?toだと、なんとなく婚約指輪みたいに
どちらか一方が送るイメージです。と店の人に言われました・・・。
198愛と死の名無しさん:04/11/10 13:57:50
>>197
スレタイ見てよね
199愛と死の名無しさん:04/11/10 17:45:22
>>197
マリッジの話?
「指輪の交換」だからいいんだよ。
とはいえ、私たちもtoはしっくりこなかったのでA+Bと入れたw
200愛と死の名無しさん:04/11/11 09:18:41
197です。すいません
すっかり「結婚指輪」と勘違いしちゃってました。
201愛と死の名無しさん:04/12/25 06:42:00
一時期XJAPANの熱狂的ファンだった子の指輪、
同窓会で見せてもらったら裏に「Forever Love」って彫ってあった。
潜在意識って長持ちだなと思った次第。
202愛と死の名無しさん:04/12/25 19:35:00
>< ジャパン
203愛と死の名無しさん:04/12/25 23:58:30
オィこそが 203高地へとー
204愛と死の名無しさん:05/01/12 07:06:10
プロポーズした日にを刻んだYO
忘れそうだったからね
205愛と死の名無しさん:05/01/12 07:15:11
私は付き合った日を刻みたかったんだけど(日付のごろもいいし)
彼は、指輪を購入する日を刻みたいって。
なんでーっと思ったら、
購入してから、改めてプロポーズしてくれた。
ホテルとって。
そういえば、ちゃんとしたプロポーズはされてなかったから。
で、刻印がプロポーズ記念になったよ。
206愛と死の名無しさん:05/01/18 15:46:29
>>205
いいな。
207愛と死の名無しさん:05/01/25 13:00:39
(・∀・)←これ入れたい
208愛と死の名無しさん:05/01/26 10:32:49
>>207
いんじゃね?
209愛と死の名無しさん:05/01/26 18:47:54
ダンナと私は同じ生年月日生まれの同級生。
これが縁で知りあったので自分達の生年月日を入れました。

ウチの猫は平成2004年7月23日生まれですが、
20040723という感じです。
イニシャル入れはダサいということで即却下となりました。

昔読んだ本によると、マリッジリングは飛行機事故などの際に
最も身元判明の手がかりとなるものだとか。
指輪の刻印は身内には知らせておきたいと思います。

210愛と死の名無しさん:05/01/26 18:50:02
>>209
訂正です。

×ウチの猫は平成2004年7月23日生まれですが、
○ウチの猫は2004年7月23日生まれですが、

平成が2000年も続いたら伝説となるだろうな。
211愛と死の名無しさん:05/02/06 17:43:22
>>207みたいな香具師とは結婚したくない
212愛と死の名無しさん:05/02/09 20:46:50
フランス語でA to Bは、d'A a(アクソンテギュ) Bでいいのでしょうか?
213愛と死の名無しさん:05/02/09 21:33:01
a(アクソングラーブ) でした。間違えました。
214愛と死の名無しさん:2005/03/22(火) 01:39:45
ほしゅ。
215愛と死の名無しさん:2005/04/09(土) 23:01:12
今日エンゲージ買ってもらいました。
まだ刻印決めてなくて、決まり次第連絡する予定。
ベタではなくてなんかないかな〜
withとかは使わなくて〜
216愛と死の名無しさん:2005/04/11(月) 00:11:30
since西暦.月.日
いただきまーす。
217愛と死の名無しさん:2005/04/12(火) 18:22:25
だりか書き込んではくれにゃ〜か?
218愛と死の名無しさん:2005/04/12(火) 18:25:37
ネタが無いならあげるなよ。
219愛と死の名無しさん:2005/04/15(金) 17:33:47
chinko with love
220愛と死の名無しさん:2005/04/16(土) 13:57:24
>>219
きちんと意味あるんだろうな。
221愛と死の名無しさん:2005/05/02(月) 02:29:07
je vous aime
222愛と死の名無しさん:2005/05/02(月) 08:03:40
>221
vousは他人行儀な言い方になるからje t'aimeでいいですよ。
223愛と死の名無しさん:2005/05/02(月) 09:08:56
じゅてーむ…
224愛と死の名無しさん:2005/05/02(月) 14:48:49
相手→je t'aime
自分→moi, non plus
225愛と死の名無しさん:2005/05/05(木) 02:34:50
>>224
serge!
226愛と死の名無しさん:2005/05/29(日) 00:20:17
アヴェック・モン・○○
227愛と死の名無しさん:2005/05/30(月) 11:17:51
もらったエンゲージには
フランス語で、私の宝物と。
幸せな気分に浸れました。。
228愛と死の名無しさん:2005/06/01(水) 22:21:47
激しくスレ違いだが…。

avoir du bonheur

って昔彼から頂いた指輪に書いてあるんだけど、
これって変な意味??
229愛と死の名無しさん:2005/06/02(木) 04:52:24
これって悩むよね私は購入した次の朝までにお店にメールしないといけなくて徹夜しました…指輪が小さくて文字も入らなくて!結局、エンゲージはプロポーズの言葉を入れられました。マリッジはなかなか考えて気に入ってます!2人にしかわからないので説明出来ないのが残念です
230愛と死の名無しさん:2005/06/02(木) 16:11:08
>>228
幸せを持つとかいう意味なので、変な意味じゃないですよ。
231愛と死の名無しさん:2005/06/04(土) 09:13:47
nurupo
232愛と死の名無しさん:2005/06/04(土) 19:08:41
>>231
galtu
233愛と死の名無しさん:2005/06/06(月) 23:48:28
ラテン語で永遠の愛と入れたい。
234228:2005/06/07(火) 22:13:09
>>230
レスありがd。
おかげですっきりしました〜!!

で、今日エンゲージ&マリッジ購入してきました。
刻印は、エンゲージ  since  付き合い始めた日付
    マリッジ   籍を入れる日付 ○&○
いたって普通にしてきました。
235愛と死の名無しさん:2005/06/08(水) 22:33:37
今度結婚するんですが、結婚指輪のことで相談です。

俺の父親が、結婚指輪をまったくしないんです。
で、両親共に
「勿体ないし、かといって記念品だから疎かにもしにくい。
この機会に加工して自分の分の指輪として使ってくれないか」
と言うんです。

正直お金に余裕はないし、いい話かもとは思うんですが…
安くなっても記念品くらいは自費がいいかな、とも思います。
父から受け継いだと思える気もしますし。

皆さんはどう思われますか?
236愛と死の名無しさん:2005/06/08(水) 22:37:49
>>235
彼女がよいと思えば、親のを加工でもよいと思うけど。

個人的には、代々伝わる婚約指輪ならよいけど
結婚指輪は微妙かな。
237愛と死の名無しさん:2005/06/12(日) 23:50:50
質問なのであげさせてください。
マリッジの刻印で悩んでいます。
「ここからはじまり」って意味で
「start(fromかatかin)日付」と入れたいのですが
startの後はどれが正しいのでしょうか…?fromかなと思ったのですがfromの後は「場所」の様で…。
辞書見てもよく理解できないおバカな私に、どなたか教えて〜
238愛と死の名無しさん:2005/06/13(月) 09:15:18
fromの後に時でもいいですよ。
辞書の一番目には場所が来ますが、fromなどの前置詞は応用範囲が広いので辞書の
用法をきちんとみたら書いているはずです。
ただしstartを使いたいならfromは駄目です。
この場合前置詞はatになります。
239愛と死の名無しさん:2005/06/13(月) 09:26:15
startは名詞でもあるが、そのように使うと命令文にしか見えない。
結婚が6月13日だったとして

「6月13日に出発しなさい」

  ∞ ≒ ♪ й ξ    へ    ん    ♂ ※ ♭ 々 Ω 〒 
240愛と死の名無しさん:2005/06/13(月) 09:32:03
237さんの場合、名詞でなく動詞としてstartを捉えてるんだよね、多分。
普通にbeginじゃだめなのかな。
あと主語としてWe入れた方が。
つーか、英語苦手ならお店の人任せでシンプルにしたら?
241愛と死の名無しさん:2005/06/13(月) 10:59:26
つーかさ、ロクに英語もわかんないやつが
気取って英語入れてるのがワロス
242愛と死の名無しさん:2005/06/13(月) 12:05:33
間違った英語を誇らしげに指輪に彫っちゃう馬鹿っているのかなw
243愛と死の名無しさん:2005/06/13(月) 13:16:08
美容院のチラシとか、メチャクチャな英語・フランス語が満載だよねえ。
ヤツラ恥ずかしくないのかな。
244愛と死の名無しさん:2005/06/13(月) 16:14:44
外人が変な日本語のTシャツ着てるのと同じじゃない?
245愛と死の名無しさん:2005/06/13(月) 16:36:25
変なTシャツはしゃれですむけど、刻印は一生残るもんだよ〜。
246愛と死の名無しさん:2005/06/13(月) 18:13:10
うちに有るもの
日本國のファッショソ と書いたTシャツ
イチョレス と書いたサンダル
どちらも香港で買った。
247愛と死の名無しさん:2005/06/14(火) 17:11:09
「武蔵」と漢字でタトゥーを彫ってるアメリカ人だかがいて、
意味を聞かれた奴が
「日本で最もかっこ悪いとされている地方の昔の名前」と答えたんだと。
彫った奴は悲しそうな顔をしていたつー話。
248愛と死の名無しさん:2005/06/14(火) 17:33:00
「ThePenis」
249愛と死の名無しさん:2005/06/14(火) 17:38:15
私がアメリカで暮らしてる間に見た不思議日本語タトゥー
・おかだ(なんじゃそら)
・ステファン(その人の名前なんですがね)
・天使(これは多いので許容範囲かも)
・がまん強い(おーい、何を彫ったつもりなんだ?!)
250愛と死の名無しさん:2005/06/14(火) 17:43:46
わははwおもしれw
タトゥーではないが、Tシャツに不思議日本語では
「若い汗」ってのがあったよ
なんじゃそら
251愛と死の名無しさん:2005/06/14(火) 19:05:35
去年末、彼女とロスへ旅行に行き些細なことで喧嘩した時
マッチョなアメリカ人とすれ違った時、左腕に「筋肉」って彫ってるのを見て
爆笑して仲直りした。
252愛と死の名無しさん:2005/06/16(木) 02:44:55
つーか、おまいら刻印するのってマリッジじゃねーの。
エンゲージにするもの?
253愛と死の名無しさん:2005/06/16(木) 03:28:34
この間『偽善者』て背中に縦に大きく
書いてるTシャツ若い女の子が着てたけど
「何か人生辛いことでもあったのかな?」と
思ってしまった。
254愛と死の名無しさん:2005/06/16(木) 11:20:44
エンゲージには ♂ to ♀
マリッジには 相方 to 自分
あとは日付とかちょっとした言葉を入れたりする場合もある。
255愛と死の名無しさん:2005/06/16(木) 20:35:12
「悩殺」という文字なら見たことある。
筋肉かぁ…すごいな…

エンゲージには since某西暦.某月.某日
マリッジには相手の名前のみにしたよ
256愛と死の名無しさん:2005/06/18(土) 19:29:05
>>237
start なんて動詞を付けようとするからおかしなことになるんじゃないのかな?
シンプルに「from Jun 18, 2005」とかでいいと思うが。

かっこよく行くなら「from this moment on」とか。
ttp://weddings.about.com/cs/weddingbands/a/ringinscription.htm
257愛と死の名無しさん:2005/06/24(金) 17:07:00
トリビア
「婚約指輪を給料の3か月分と流行らせ一般化させた」

ダイアモンド社が婚約指輪にダイヤを流行らせようとして作った言葉ですが
アメリカでは2ヶ月分、日本はアメリカと比較して3か月分とされコマーシャルされた
しかし、定着されず時間が過ぎて郷ひろみが視聴率40パーセントを超える自身の婚約会見で「給料の3か月」
と言い、それが普及した。
258愛と死の名無しさん:2005/06/24(金) 17:28:55
>>257
給料の一か月分以下ですが・・・どうなんでそ?
259愛と死の名無しさん:2005/06/24(金) 17:45:24
べつに給料3年分でも3日分でも好きにすればよかろう
260愛と死の名無しさん:2005/06/24(金) 20:52:56
261愛と死の名無しさん:2005/07/23(土) 18:49:18
もう五年以上前の話し
「日本橋」って横書きで胸のところに書いてあるTシャツ
着た外国人をみた。
テラワロス
262nanasi:2005/07/23(土) 18:54:10
なんだそれ
263愛と死の名無しさん:2005/07/26(火) 11:30:41
>>259
書き込みを見てふと思った。
ビルゲイツさんの三日分の給料>ふつーのサラリーマンの三年分の給料 かな?

日割りすると彼はいくらぐらいの給料なんだろう。
264愛と死の名無しさん:2005/07/27(水) 11:28:58
最近告白した人がいて、OKしてくれたので指輪をプレゼントしようと思うのですが
刻印する文字で悩んでます。
付き合った日付と、あと一言入れたいなと考えています。
「始まり」や「記念」的な意味合いの言葉はどんなものがおすすめでしょうか。
また「付き合い始めならこういうのもいいんじゃない?」ってのがありましたら
教えてく頂けないでしょうか。
265愛と死の名無しさん:2005/07/27(水) 12:01:22
>>263
たぶんもっと差あるんじゃないかな?
普通のサラリーマンだと一生に稼げて3億くらいかな?
職によると思うけど3億と仮定すると、
ビルゲイツは○兆円は稼いだはずだから、一兆としても
1兆÷3億=3333.3333…
ビルゲイツの1日分の給料はサラリーマンの30年分くらいじゃないのかな…
266愛と死の名無しさん:2005/07/27(水) 19:05:48
>>264
婚約したらまたおいで。
267愛と死の名無しさん:2005/07/27(水) 23:10:35
>>264
相手に引かれないことを祈る
268愛と死の名無しさん:2005/08/01(月) 19:30:49
ようやくマリッジきまった。
刻印決まらなくて連絡する予定ー
彼が名前やイニシャル入れたくないって…
日付だけじゃ寂しいし。
困ったな
269愛と死の名無しさん:2005/08/16(火) 22:37:31
クオリティとかファッション性より思い出重視で
結婚指輪を自分で製作できたらな、と思ってるんですが、
どっかいい店ありますか?
270愛と死の名無しさん:2005/08/17(水) 03:29:38
オーダー 指輪 東京で検索>>269
271愛と死の名無しさん:2005/08/31(水) 12:42:54
指輪の刻印は『orz』
272愛と死の名無しさん:2005/08/31(水) 20:01:00
>>268
私もイニシャルの刻印は恥ずかしくてやめました。
ティファニーのもので、日付とイニシャルの刻印はサービスだったんですがね…
だってイニシャルって古くさくないですか?
だからうちは日付だけです。旦那もOKしてくれましたよ。
273愛と死の名無しさん:2005/08/31(水) 21:32:28
確かに、イニシャルって古臭い感じする。
(親とかそうだし。)
名前だったらアリな気もする。
でも日付だけっていうのは、シンプルすぎないですか?

あー来週までに決めなきゃいけないのに。

274愛と死の名無しさん:2005/09/01(木) 08:50:45
A to Zでどう?
275愛と死の名無しさん:2005/09/01(木) 09:38:04
>>273

逆に、自分の子供の世代ではイニシャルが流行るかもしれないね。

うちは日付とAtoZ
276愛と死の名無しさん:2005/09/01(木) 09:39:31
まあ、子供の世代ではダイヤ自体、結婚指輪自体が古臭くてダサい物になっているかもね
277愛と死の名無しさん:2005/09/03(土) 23:23:42
>>276
時代がかわっても女性の婚約指輪&結婚指輪に対するあこがれはかわらないんじゃないかな?
だから女性がすたれさせないだろう。
278愛と死の名無しさん:2005/09/04(日) 00:01:01
指輪自体は判らんが、40年前くらいはダイヤじゃなくて真珠だったそうな。
何かダイヤ以外の石が流行ってる可能性はあるよ
279愛と死の名無しさん:2005/09/04(日) 16:02:07
結婚指輪にJoint responsibilityといれた。
わたしの指輪にJointと彼の指輪にresponsibilityをわけました。

彼は責任がのしかかる感じがするとあせってましたが実際そうだしいいかなと。
280愛と死の名無しさん:2005/09/05(月) 19:00:33
>>279
それいいな。思いつかなかった。
二人の指輪で言葉を分けるってやつ。
281愛と死の名無しさん:2005/09/05(月) 23:30:03
顔写真をいれるサービスもあるそうですよw
ttp://www.runan.com/kekkon/yubiwa-1.html
282愛と死の名無しさん:2005/09/06(火) 00:49:30
ウチはエンゲージが『since出会った日』
マリッジが『from入籍日』です。
出会った日と同じ日に入籍するので、西暦以外は一緒ですw
283愛と死の名無しさん:2005/09/15(木) 14:50:38
日付だけが一番シンプルでいいな。
出会った日でも入籍日でもいいけど。
○○to○○とかダサっ・・・

284愛と死の名無しさん:2005/09/15(木) 19:43:25
ナポレオンがジョゼフィーヌに贈った指輪の内側に刻まれていたという

au destin (運命に)

にしようかと・・・
285愛と死の名無しさん :2005/09/15(木) 20:12:53
うちは何も彫らなかった。
店員に「刻印はどうされますか?」ときかれて
「やめてください」って言ったら変な顔されました。
仮に入れたとしても日付だけでいいかな。
私にとっては、イニシャルとか変な外国語入れるのって
披露宴でゴンドラ乗って登場するのと
同じぐらい恥ずかしいような気がする
286愛と死の名無しさん:2005/09/15(木) 20:19:18
好きな海外文学の有名なフレーズを彫りたい。
座右の銘みたいになってる。
287愛と死の名無しさん:2005/09/16(金) 15:43:40
どんな刻印するかは(イニシャル・記念日など)人それぞれだけど
自分がわかりもしない言語を知ったかで彫るのだけはサムイ。
288愛と死の名無しさん:2005/09/16(金) 20:05:00
フランス語とかですか?
まあ、感銘を受けたのならいいと思うがね。
指輪に彫るためのいい言葉を物色して…というのなら
違う気がするね。
289愛と死の名無しさん:2005/09/16(金) 21:10:02
暴走族が難しい漢字使って
当て字するのと基本的には一緒ですね
290愛と死の名無しさん:2005/09/16(金) 23:29:08
自分は婚約した年・月とイニシャルtoイニシャルにした。
いまどき…かもしれんが、両親の指輪の刻印と一緒なんだ。
うちの両親みたいな夫婦になれたらいいなあと思って。
291愛と死の名無しさん:2005/09/16(金) 23:40:56
日付の表記はどうするのが一般的?
「2005.9.16」 「16.September.2005」 「September.16.2005」
とかいろいろありますが。

正確にはカンマだったりするし迷う。
まあ別に意味は変わらんからどれでもいいんだろうけど…
292愛と死の名無しさん:2005/09/17(土) 00:01:49
>>291
一般的かどうかより、店によって違う。
指輪やサイズによって入れられる文字数も違うし。
293愛と死の名無しさん:2005/09/17(土) 02:25:08
お好きなのでどぞー。
日本式 2005.9.17
アメリカ式 9.17.2005
イギリス式 17.9.2005
294愛と死の名無しさん:2005/09/17(土) 14:01:42
>>292-293
ありがとう。
自分が購入したお店は文面がまったくフリーなのです。
文字数については確かにSeptember部分はSepにした方がいいかもしれんね。
295愛と死の名無しさん:2005/10/19(水) 13:03:02
うちはその場で何も考えず「名前&名前」にしたが、
なんかお笑い芸人みたいになってしもた。(ex.TETSU&TOMO)
296愛と死の名無しさん:2005/10/24(月) 03:02:14
>295
不覚にも大爆笑してしまった。スマソ
いや、&良いと思いますよ。ふたりでって感じがするし。
そんな自分はださださのイニシァルtoイニシァル。
297愛と死の名無しさん:2005/10/26(水) 15:12:30
指輪の刻印って、回りに吹聴しない限りバレないんだから
知らない外国語だろうがなんだろうが、
何だっていいんじゃないの〜?
店員にはサムイと思われるかもしれないけどさ。
そういうウチは入れてない。
298愛と死の名無しさん:2005/11/08(火) 18:32:45
婚約指輪、わけあって彼ではなく彼母に買ってもらうので、
刻印どうするか悩んでます。
to とか & とか付き合いだした日は
彼母関係ないから、なんか違う気がするし…
普通に買った日付かなあ。
”家族なかよし”見たいな意味の、いい言葉知りませんか。
自分では「家内安全」しか思いつかんかったorz
299愛と死の名無しさん:2005/11/08(火) 19:09:59
いらなくなった時売れるように刻印なしにすれば?
300愛と死の名無しさん:2005/11/09(水) 01:46:27
live in hermony(仲良く暮らす)なんてどうですか。
刻印できる文字数少なかったらお許しをw
301298:2005/11/09(水) 22:53:33
>>300
ありがd 素敵ですね。
302愛と死の名無しさん:2005/11/11(金) 11:00:34
刻印は恥ずかしいからしない予定だったんだけど、
決まったら、お互い、結構寂しいかもと思ってきた。
なんで、A/Z、Z/A (&はやっぱり恥ずかしい)。記号みたいでいいかなと。
303愛と死の名無しさん:2005/11/18(金) 13:38:44
M&M です
とほほ
304愛と死の名無しさん:2005/11/24(木) 18:52:58
age
305愛と死の名無しさん:2005/11/24(木) 19:08:19
文字入れ、指輪の号数+2文字しか入れれないって言われた。
5号だったから、たったの7文字。
年月日入れたら、もうおしまい。ex Nov2405  こんなモノなの?
306愛と死の名無しさん:2005/11/24(木) 19:15:24
彼の指輪にもっと入れてもらえば?
私は11号なので数字入れ放題だ!

orz
307愛と死の名無しさん:2005/11/24(木) 19:24:19
カレシは18号だけど・・・刻印揃えたいよ〜
うぇーん。゚(゚´Д`゚)゚。
308愛と死の名無しさん:2005/11/24(木) 19:34:05
5号ってずいぶん細い指だな。
309愛と死の名無しさん:2005/11/24(木) 21:26:58
日付とイニシァル(●to●)入れようと思ってたら
指輪のデザイン上、嵩張って機械に入らず日付断念。
どうでもいいことではあるが、なんだか初っぱなから挫折の気分 orz
310愛と死の名無しさん:2005/12/05(月) 19:42:49
age
311愛と死の名無しさん:2005/12/05(月) 22:06:37
私は付き合った日にちと○ハート○←イニシャル でした。。。。
ありきたりだけど、イニシャル入ってた方がいいと思う。
好きな人から自分にもらったただ1つのものっていう感じがするから。
312愛と死の名無しさん:2005/12/05(月) 22:19:41
うちはtomosiragaと彫りました
313愛と死の名無しさん:2005/12/05(月) 22:45:49
共白髪ってなんか良い響きですね。真似させてもらおうかな。
314愛と死の名無しさん:2005/12/05(月) 22:46:55
ともしらが・・
315愛と死の名無しさん:2005/12/05(月) 22:54:24
ともしらがになればいいけど
うちは・・・片ハゲになりそうだから・・・・

katahageって彫らないと。
316愛と死の名無しさん:2005/12/06(火) 22:16:18
↑うちもWW
317愛と死の名無しさん:2005/12/10(土) 21:23:33
アゲageあげ
318愛と死の名無しさん:2005/12/13(火) 16:42:25
>>315-316
こらwww
319愛と死の名無しさん:2005/12/13(火) 23:28:51
やっぱり日付とイニシャルしかないか・・全然思いつかないし。
何か良い例はないか orz
320愛と死の名無しさん:2005/12/13(火) 23:29:58
〔 (*´艸`)ムププ 〕
321愛と死の名無しさん:2005/12/15(木) 03:34:53
○○&○○
**to**
↑こういうのはありきたりだしなんかこっ恥ずかしいので
○○×○○←こんな感じにしたい。
322愛と死の名無しさん:2005/12/15(木) 10:24:10
いいけどエックスに見えないか?
323愛と死の名無しさん:2005/12/15(木) 10:40:39
対決してるみたいだ
324愛と死の名無しさん:2005/12/15(木) 20:33:42
対決といったら

〇〇VS〇〇
325愛と死の名無しさん:2006/01/04(水) 19:27:17
漢字で 真心 って入れようと思っている。変かな?
326愛と死の名無しさん:2006/01/04(水) 19:54:18
BROS
327愛と死の名無しさん:2006/01/04(水) 20:59:11
最近の流行は?
328愛と死の名無しさん:2006/01/05(木) 00:12:55
婚約指輪も結婚指輪もオーダーにしたので、指輪のデザインの中にイニシャルが入っている為日付のみにしました。



婚約→付き合った日付2001.〇.〇
結婚→入籍予定日2006.〇.〇
329愛と死の名無しさん:2006/01/05(木) 02:19:07
女の3サイズ 体重

10年後には今も昔も変わりません。
お奨めです。
330愛と死の名無しさん:2006/01/07(土) 01:16:48
考えるの疲れた('A`)

買った日付とイニシャルでいいか
331愛と死の名無しさん:2006/01/07(土) 23:13:38
イニシャルでいいじゃん
買った年アンドイニシャルにした

A to B 2006 みたいな
332愛と死の名無しさん:2006/01/07(土) 23:20:34
私もそれにする
333愛と死の名無しさん:2006/01/09(月) 02:32:41
A (・∀・)モナー B
顔文字入れてる香具師いないの?
334321:2006/01/09(月) 04:31:03
相手に
○○×**
にしたいんたけどどうよ?って聞いたらカコ(・∀・)イイ!!けど、
本当に人と違う物が好きなんだねって言われた。
ちなみに相手方は
○○with**
○○フューチャリング(←スペル失念)**
こんな風に入れたいらしいけど…何かのユニットみたい。
335愛と死の名無しさん:2006/01/09(月) 10:11:51
年だけだといいけど、日付まで入れるとなると大変
336愛と死の名無しさん:2006/01/09(月) 10:26:34
>>333
画期的だけど できれば半角カナは使わずにw
どんな字組かによって仕上がりが想定できないから
モナーは苦しいか?
337愛と死の名無しさん:2006/01/09(月) 10:42:00
今はレーザーもあるから、スペースが許す限り何でも入れられるよ。
すでに顔文字も珍しいってほどじゃなくなった。
338愛と死の名無しさん:2006/01/09(月) 11:39:40
私も顔文字入れた。
ひらがなで名前+お互いがよく使う顔文字。
ドコモの顔文字だけど。
まだできてないから確認できないけど、
1万以上かかったよ・・・文字入れだけで。
普通のアルファベットならもちろん無料だけど。
こんなにかかるもん?
339愛と死の名無しさん:2006/01/09(月) 11:41:37
レーザーだとデータ制作料も入ったりするるから、そのくらいかかるね。
340愛と死の名無しさん:2006/01/09(月) 13:48:22
>>333
うちは知り合ったきっかけが2ちゃんなので
それ使ってみようかなW
彼嫌がるだろうなW
341愛と死の名無しさん:2006/01/09(月) 13:50:48
 ○to○か ○a○しか入れられなかったよ
342321:2006/01/09(月) 16:38:21
○○フューチャリング**
サイズ小さいから年どころか全て入りきるか疑問になってきた…
>>341
ありきたり定型文以外不可なら何も入れない方が良いと思った。
343愛と死の名無しさん:2006/01/09(月) 19:22:26
「ぬるぽ」「ガッ」っていうのはダメ?(´・ω・`)
344愛と死の名無しさん:2006/01/09(月) 22:09:01
featuringって本気で入れてる人いるの?
単語の意味わかってないでしょ…
345321:2006/01/10(火) 02:02:25
冗談で言ったと思われるので入れないと思う。
相手も
○○×**
↑が気に入ってるのでこれになるかも?

片方に「ぬるぽ」
もう片方に「ガッ」
って入れるのが(・∀・)イイ!!
346愛と死の名無しさん:2006/01/12(木) 04:42:17
MY PRECIOUS
347愛と死の名無しさん:2006/01/12(木) 15:26:43
『HYS 入籍記念日』

H…夫名前
Y…夫苗字
S…私名前
入籍と同時に飼い始めた愛犬の名前もHYS(ヒス)

ヒステリックグラマーとは縁がないけど。
348愛と死の名無しさん:2006/01/13(金) 03:55:01
エンゲージリング、台が華奢なデザインの9号だったので
サイズ直しする為にサイズ測ったら何と6.5号…危うく3
サイズ詰める所だった。
刻印は出来るかどうかはマリッジにかけます。
349348:2006/01/13(金) 04:56:03
補足
リングの部分が華奢なデザインで、刻印どころでは無かった…orz
350愛と死の名無しさん:2006/01/13(金) 20:36:02
M to T 2006
って感じ
351愛と死の名無しさん:2006/01/14(土) 17:49:03
そういや去年の10月にエンゲージ貰ったのに
両家顔合わせが終わってから刻印いれようねって言ってそのまんまだ・・・
352愛と死の名無しさん:2006/01/15(日) 18:12:03
テキトーな数字4桁を刻印。
それをキャッシュカードの暗証番号にしてます。
老眼になった時がちょっと心配。
353愛と死の名無しさん:2006/01/15(日) 18:15:28
あの。。。 ずっと婚約中のままなんですか?
354愛と死の名無しさん:2006/01/15(日) 19:09:29
なるべくマリッジと重ねづけしたいと思ってます。
でも、ずっと婚約中っていうのも楽しそうかも。
355愛と死の名無しさん:2006/01/16(月) 01:50:40
婚約指輪は、婚約の記念品だから、婚約の間だけつけるものじゃないですよー。
356愛と死の名無しさん:2006/01/16(月) 13:49:36
352 暗証番号って面白いね。
357愛と死の名無しさん:2006/01/16(月) 21:15:09
空き巣に指輪ごと盗まれたら…どうするん>暗証番号
358愛と死の名無しさん:2006/01/30(月) 10:58:46
私は子供のイニシャルを入れていきたい。
自分たちのイニシャルも入れたいからつなぎに悩む
359愛と死の名無しさん:2006/01/30(月) 11:05:10
うちは二人で「結婚するにあたって一番大切なこと」っていうのを二つ考えて、
(て言うか私が押し付けてW)、それをラテン語にして彫ってもらいました。
結構自分では気に入ってます。はい。
360さげ:2006/02/03(金) 20:01:47
日付と名前にした。マリッジ。
日付が先か後かで悩んで、後にしたけど、先にする人が多いってほんと?
361愛と死の名無しさん:2006/02/05(日) 00:43:56
↑親の指輪は日付が後だったよ。私はまだ考え中。。。
どっちが先でも良いと思うな。人に見せるものじゃないしね。
362愛と死の名無しさん:2006/02/05(日) 06:01:41
婚約指輪にClover∞と掘りました。花言葉。四葉のクローバーの葉一枚ずつに意味があって 幸運 富 愛情 希望 それをまとめて『約束』と意味があるそうです。結婚指輪にはourway(私達の道)日付 と入れる予定です。夫婦神社の神様の名前等も考えましたがこれで気にいってます。
363愛と死の名無しさん:2006/02/05(日) 12:13:54
>>360
わたしは日付、というか2006と二人の名前の後に彫ってもらった。
入籍日はまだ確定じゃないから、年号だけ。
364愛と死の名無しさん:2006/02/05(日) 17:23:17
♯5って9号のことでしょうか?
365愛と死の名無しさん:2006/02/05(日) 17:32:28
出会った日にした
366愛と死の名無しさん:2006/02/05(日) 19:28:50
>>364
アメリカサイズの#5だったら、ほぼ9号。
ttp://www.hyou.net/ya/ringsize.shtml
367愛と死の名無しさん:2006/02/05(日) 20:52:58
>>366
ありがとうございます!
368愛と死の名無しさん:2006/02/06(月) 14:47:19
TRUSTは変?信頼。
369愛と死の名無しさん:2006/02/08(水) 16:14:56
あげ〜
370愛と死の名無しさん:2006/02/09(木) 23:51:23
>>122
それを体に彫っている夫婦なら知ってる。
371愛と死の名無しさん:2006/02/14(火) 03:47:31
“god bress you”←(綴り間違ってるかもですが)“あなたに神のご加護がありますように”って意味だっけ?
これにしようかなと思ってるんだけど、変?でも、“お大事に”って意味もあるみたいだから悩む。
372愛と死の名無しさん:2006/02/14(火) 10:06:48
当人もよく理解していない言葉は避けたほうが....
373愛と死の名無しさん:2006/02/14(火) 11:44:46
>>371
それって確かに意味は神のご加護とかだけれども
オーストラリアとかでは「くしゃみ」をした相手に対して使われてる慣用句だよ。
374愛と死の名無しさん:2006/02/14(火) 12:48:45
>>371
祝福の正しいつづりは「bless」だからね。
ミススペルのまま得意げに刻印しないでよかったねw
375愛と死の名無しさん:2006/02/14(火) 18:59:12
JUST ONEはどう?『お前だけ』みたいな感じで。
…まぁ、好きなアーティストの曲のタイトルなんだがw
376愛と死の名無しさん:2006/02/18(土) 12:05:11
サイズにもよると思うけど、みなさん何文字くらい刻印しました?
377愛と死の名無しさん:2006/02/23(木) 01:04:48
このスレ見て、びっくりした。
刻印ってかっこわるいと思うのに、ほとんどみんな刻印してるんだあ。
私はマリッジもエンゲージも刻印なんてなし。
刻印ってどんな意味があるの???
378愛と死の名無しさん:2006/02/23(木) 01:12:49
>>377

刻印なんんてしませんってわざわざ刻印スレに書き込む不粋な人が少ないだけなんじゃない?
そんなに性格悪くてよく結婚できたね
379愛と死の名無しさん:2006/02/23(木) 01:15:51
>>378
そう、私もそう思う。
380?377:2006/02/23(木) 01:24:04
>>378
私自身、性格悪いと思う。
一般常識から価値観もずれてる。
書き込みは、なんで皆刻印するのかなあって思ったから。
もうさよならします。
381愛と死の名無しさん:2006/02/23(木) 01:25:10
二度と帰ってくるなよ
382愛と死の名無しさん:2006/02/23(木) 02:36:15
世の中にはいろんな考え方の人間がいると思うが
「婚約・結婚指輪の刻印がかっこ悪い」というのは初耳ですた
383愛と死の名無しさん:2006/02/23(木) 04:26:56
刻印って内側だよね
格好悪いってどういう状況なんだろう

もしや 表に彫ると思った とか?
384愛と死の名無しさん:2006/02/23(木) 09:08:25
このスレで挙げられてにるような「愛のメッセージ」自体を
彫ることが恥ずかしくてかっこわるいって思ってるんじゃないかな。
でもそれ言ったら愛の証を指につけてること自体恥ずかしいよ。
385愛と死の名無しさん:2006/02/23(木) 12:52:50
380は、自分のエンゲージに米粒みたいなカラット数を
刻印されてしまってることが悔しいんだよ。
わからないけどきっとそう。
386愛と死の名無しさん:2006/02/23(木) 17:47:14
>>385
エンゲージはハリーで3カラットもらいましたが何か?
387愛と死の名無しさん:2006/02/23(木) 19:24:13
↑こんなとこでちまちまカキコしてるヤツがハリーなんて見栄はるな。大嘘つきめ
388愛と死の名無しさん:2006/02/23(木) 23:06:18
ネットの掲示板では何とでもかけるからね。
少しぐらいドリーム見させてやろうよ。
389愛と死の名無しさん:2006/03/02(木) 22:43:24
去年の10月に買ったエンゲージリング
買った時点で気が抜けてしまって刻印しないまま今に至る
お店の人に忘れられてるかも〜w
390愛と死の名無しさん:2006/03/12(日) 05:48:28
109見てちょっといいと思ったこと。。。
相手のイニシャル 相手が思う家庭(夫婦)に大事だと思う一言&
自分が思う以下略 自分のイニシャルはどうですか?
例(A,A LOVE&SMILE B,B)
391愛と死の名無しさん:2006/03/20(月) 02:57:05
うちはハートが使えたので彼の名前と自分の名前の間にハート入れました。
やっぱ普通はtoとかですよね。
392愛と死の名無しさん:2006/03/20(月) 16:23:08
過疎スレだなぁ
393愛と死の名無しさん:2006/03/20(月) 19:48:58
>>391
ハートでも☆でも自分達が気に入ったら何でも良いんじゃない?
394愛と死の名無しさん:2006/03/21(火) 03:31:05
ハート可愛いじゃん。珍しいし。
ひらがなとかいいよね。
395愛と死の名無しさん:2006/03/21(火) 12:41:01
女って、歳をとったこと考えられない人(or 考えることを拒絶する人)が多いね。
80歳のヨボヨボになって、ハートの刻印みて可愛いと思うか?
396愛と死の名無しさん:2006/03/21(火) 12:50:17
>395
その頃には旦那も亜ボンしてるだろうし
ほほえましく思うんじゃないか?
私はあえて、浮かれトンチキな刻印にした。
どうせ刻印なんて目立たないし、ネタとして。
397愛と死の名無しさん:2006/03/21(火) 15:48:57
>>396
自分があぼんしてる可能性もアリ

その時の記念なんだから多少浮かれても(・∀・)キニシナイ!!
398愛と死の名無しさん:2006/03/24(金) 22:50:43
付き合い始めた日付を刻印したいのですが、5文字までしか入らないと言われた。
9月7日なので、「since Sep 7」としたかったのですが・・・。
sinceに代わる1文字の言葉ってないですか?
399愛と死の名無しさん:2006/03/24(金) 22:55:13
400愛と死の名無しさん:2006/03/24(金) 23:07:17
>>398
Sep7-
401愛と死の名無しさん:2006/03/25(土) 09:15:12
>>399-400
ありがとうございます。
402愛と死の名無しさん:2006/03/25(土) 15:10:23
toだと普通な気がして、他に人と同じでない形で彫りたいんですが
いいアイディアあったら教えてください。
403愛と死の名無しさん:2006/03/26(日) 20:55:40
A+Bなんかどう?
404愛と死の名無しさん:2006/03/27(月) 13:36:48
+、×、・、☆、ハート、∞とか
405愛と死の名無しさん:2006/03/27(月) 13:44:36
バッテンワロス
いっそ/
406愛と死の名無しさん:2006/03/27(月) 18:02:46
前レスで「/」にした人居なかったっけ?
407愛と死の名無しさん:2006/03/27(月) 21:02:17
( ゚Д゚)ハァ? 
スラッシャーハケーン!?
408愛と死の名無しさん:2006/03/30(木) 05:02:08
409愛と死の名無しさん:2006/03/30(木) 07:35:56
割り算みたいだな
410愛と死の名無しさん:2006/04/07(金) 17:56:16
激しく遅レスだが外人の彫り物で
「いい人止まり」
を見たことがある
411愛と死の名無しさん:2006/04/07(金) 21:52:32
>>410
ワロタ
ちなみにどこで見たの?
412愛と死の名無しさん:2006/04/08(土) 11:05:59
>>411
渋谷
413愛と死の名無しさん:2006/04/08(土) 12:41:02
I'll be the sunlight in your universe
414愛と死の名無しさん:2006/04/08(土) 16:37:51
↑大きく出たなw

と思ったらエリッククラプトンか。
415愛と死の名無しさん:2006/04/09(日) 01:40:43
413>>リングにそんな長文入りませんよ。
よっぽどサイズが大きいのかしら…
416愛と死の名無しさん:2006/04/09(日) 20:12:03
ネタだから
417愛と死の名無しさん:2006/05/19(金) 13:32:26
マリッジならお互いの名前とかいいけどエンゲージは悩むよな
結局イニシャルにおさまって悲しい
もっと懲りたかったな〜
418愛と死の名無しさん:2006/05/23(火) 23:16:19
”ずっと笑っていようね”
みたいな言い方ないですかね?
419愛と死の名無しさん:2006/05/23(火) 23:17:54
KEEP Smilingなんてどうかな?
420愛と死の名無しさん:2006/05/23(火) 23:18:55
418>Love&Smileなんてどうですか?
421愛と死の名無しさん:2006/05/23(火) 23:20:48
419>さん420>さん
レスありがとうございます!!
素敵ですね!!!
他にもなんか柔らかーい言い回しなんてないですかね??
422愛と死の名無しさん:2006/05/23(火) 23:31:16
自分で考えられないことはやめれば?
423愛と死の名無しさん:2006/05/27(土) 21:11:44
>>422
釣れますか?
424愛と死の名無しさん:2006/05/28(日) 02:13:19
「釣れますか?」の使い方が間違ってるよw
425愛と死の名無しさん:2006/05/28(日) 03:18:43
釣りがうまくいかなくて笑顔が引きつっている人がいますね。
426愛と死の名無しさん:2006/05/31(水) 00:12:49
そいつつえーのか?
427愛と死の名無しさん:2006/06/03(土) 02:15:53
刻印したかったけど、サイズが小さくてあきらめました…orz
428愛と死の名無しさん:2006/06/06(火) 14:25:51
俺は「te amo ○○」 って刻印する
429愛と死の名無しさん:2006/06/06(火) 14:27:13
あげ
430愛と死の名無しさん:2006/06/06(火) 22:51:11
ハート使えた!かなり嬉しい。
431愛と死の名無しさん:2006/06/07(水) 15:43:54
俺がお前のおまえのオマエだ!
432愛と死の名無しさん:2006/06/07(水) 17:03:18
結婚指輪なんですけどお互いに秘密で好きな文字を刻印しあう…
と決めたんはいいけど思いつきません。
13文字まででアルファベット、日付とイニシャルやお互いの名前はなしにしました。
難しいですね。
433愛と死の名無しさん:2006/06/09(金) 19:04:38
結婚指輪ならドイツブランドの
「ラウシュマイヤー」がいいよ。
ひらがな、カタカナ、英数字、絵文字に加え、
ブロック、筆記体など選べるよ。
一番人気はニコチャンマークだって。
434愛と死の名無しさん:2006/06/15(木) 15:36:45
ちんちんもみもみ
でいいよ
435愛と死の名無しさん:2006/06/17(土) 23:48:25
7号以下で文字入れた人居ますか?
何文字入りました?
436愛と死の名無しさん:2006/06/18(日) 00:41:19
わたしのとこは、7号で13文字まで可能だった。
でも最初の文字と最後にくる文字の間に
いくらかスペース開けた方が綺麗に見えるから
9文字くらいまでにまとめるのががおすすめ
って感じで言われたよ。
437435:2006/06/19(月) 10:16:37
>>436
dクス
小さいサイズでも入れられるんだ。
6.5号なんだけど、某ピンク色の指輪屋では日付入れるのすら
難しいって言われたから無理だと思ってた。
438436:2006/06/19(月) 14:34:51
>>437
でも店によって様々みたいよ??
私の知ってる人は号数に関わらず
五文字しか入れられないって言われたし…。
店に電話して聞いてみるといいよ。
私はどうしても刻印したい言葉があったから
行く前に電話して入れられる文字数や記号聞いたよー。
439愛と死の名無しさん:2006/07/02(日) 04:24:30
俺も刻印文考えてます。ハワイ在住なので、ハワイ語でもいいんですが、
素直に英語で行くことにしました。
英語で書こうと思っている人は、以下のリンクが参考になるでしょう。

http://www.allthingsfrugal.com/c_inscriptions.htm
http://www.todays-weddings.com/articles/inscriptions.php
http://weddings.about.com/cs/weddingbands/a/ringinscription.htm
http://www.weddingclipart.com/guide/wedding-rings/wedding-ring-basics/Wedding-Ring-Inscription.html
http://jewelry.about.com/od/engagementrings/tp/engravingideas.htm
http://www.love2have.co.uk/wedding-ring-engraving-ideas.html

俺は信念を書き込む派で行きます。
「愛とは幸福の共有である」という内容について、
英文で書こうと思ってます。
文字数の制限等について、悩んでますが…
440愛と死の名無しさん:2006/07/02(日) 08:09:55
onzとかいいんじゃね?
441愛と死の名無しさん:2006/07/02(日) 08:10:48
zno onz とか応用もいい。
442愛と死の名無しさん:2006/07/08(土) 18:10:38
109 :愛と死の名無しさん :2006/04/29(土) 22:15:11
私も前ノッツェで働いてました。

やっぱり全国どこの支店でもやること同じですね。
来た客は帰さない、サインするまで軟禁状態。
逃げられないように、座る時はADが絶対ブースの出口側。
サクラもたくさん居ましたし、ライバル会社の悪口を吹き込む。

ある程度の固定給があるため月間ノルマ達成できなかったら支店長から
そりゃもう怒られる。離職率がとても高い職場でした。

障害者手帳や療育手帳持ってて、判断能力のない人でも入会させないと
いけない、そんな会社でした。

他社でハネられた、分割クレジットが通らないブラックの人でも組める、
独自のローンもあるしね。(金利は高い)ノッツェに長距離ドライバーやタクシーの
運転手やらが多いのはそのためです。(職業差別ではないですが、ドライバーさんは
ブラックの人が多い・・なぜか)
443愛と死の名無しさん:2006/07/21(金) 19:46:29
109 :愛と死の名無しさん :2006/04/29(土) 22:15:11
私も前ノッツェで働いてました。

やっぱり全国どこの支店でもやること同じですね。
来た客は帰さない、サインするまで軟禁状態。
逃げられないように、座る時はADが絶対ブースの出口側。
サクラもたくさん居ましたし、ライバル会社の悪口を吹き込む。

ある程度の固定給があるため月間ノルマ達成できなかったら支店長から
そりゃもう怒られる。離職率がとても高い職場でした。

障害者手帳や療育手帳持ってて、判断能力のない人でも入会させないと
いけない、そんな会社でした。

他社でハネられた、分割クレジットが通らないブラックの人でも組める、
独自のローンもあるしね。(金利は高い)ノッツェに長距離ドライバーやタクシーの
運転手やらが多いのはそのためです。(職業差別ではないですが、ドライバーさんは
ブラックの人が多い・・なぜか)
444愛と死の名無しさん:2006/09/19(火) 01:44:15
雑誌の中吊り広告でよく見るけど・・・。
できない人は書いてほしい、ほんとに。
445愛と死の名無しさん:2006/09/20(水) 14:58:13
自分の書いたメッセージを刻印できるサービスがあるこのお店はいかがでしょうか?
f/1(えふぶんのいち)
http://www.f1-jewel.jp
446愛と死の名無しさん:2006/10/11(水) 11:24:16
エンゲージV字にした。
5文字しか入らないって…えぐえぐ。

「niko niko noiko」よかったのになあ…
447愛と死の名無しさん:2006/10/14(土) 03:21:58
5号だったけど「○WITH○」って入れられた。
諸事情により大文字…
448愛と死の名無しさん:2006/10/21(土) 23:16:25
あげ
449愛と死の名無しさん:2006/10/29(日) 15:59:36
先週の金曜日に発注し、ここ1週間で
刻印を決めろと言われてます。

A to B
A and B

悩むなぁ。
450愛と死の名無しさん:2006/11/10(金) 00:20:55
指輪の内側か外側ってのが悩む
451愛と死の名無しさん:2006/11/10(金) 04:16:52
>>450
???
452愛と死の名無しさん:2006/11/10(金) 20:32:08
>>449
個人的にはtoは一方的だからandをおすすめする。
453愛と死の名無しさん:2006/11/12(日) 06:00:33
指輪をお互いが贈りあうっていう意味ではtoは別に一方的
ではないと思うけど。
二人の存在感みたいなもんを言葉として刻みたいならand
でもよいかもしれないけど
454愛と死の名無しさん:2006/11/12(日) 16:21:00
すみません、婚約でも結婚でも無く、付き合い始めに買ったペアリングの話でもいいでしょうか?
刻印って買ったお店以外では出来ないんですか?
それとも指輪屋さんならどこでもやってくれるのでしょうか…?
455愛と死の名無しさん:2006/11/12(日) 17:43:14
店によるけど、やってくれるところはある。
買った店の系列店なら、だいたいやってくれると思う。
たいてい有料なので事前に問い合わせしる。
456454:2006/11/12(日) 19:43:41
>>455
ありがとうございます。
相場ってどのぐらいなんだろう?指輪屋さんまわってみます!
457愛と死の名無しさん:2006/11/15(水) 22:35:40
先日、マリッジを決めてきました。
刻印は『AMORE(ハート)○&△』と、
イタリア語と、2人のイニシャルにしました。
(ダイヤを入れたために10文字程度と言われ名前は断念)
ちなみに某ブランド、のにしましたが、
ハートなどの記号が最近使えるようになったと聞きました。
458愛と死の名無しさん:2006/11/22(水) 18:54:06
普段してりゃ刻印見ることないし何でもいいよ
459愛と死の名無しさん:2006/11/22(水) 19:13:27
>>458
そうそう、裏に石入れるても見ないよね
460愛と死の名無しさん:2006/11/25(土) 22:05:38
プロポーズした日付+イニシャルにしました。
西暦8桁は入らなかったので、

061125 AtoB

ってな感じです。
461愛と死の名無しさん:2006/11/25(土) 22:35:18
挙式日   070505 彼名前ローマ字 ∞ 私名前ローマ字
にしました。
462../:2006/11/26(日) 09:25:26
TIFFANYに行きました。
店員さんが屈み込んだ時、胸の谷間が見えるんです。
もうちょっとで乳首そうだったので興奮しました。
TIFFANYは是非行くべき!

スレ違いスマソ...
463愛と死の名無しさん:2006/11/26(日) 22:13:38
ああスレ違いだね(`へ´)フンッ。
しかし、にいさん、婚約者と行ったんかい?
それでその態度。
大した人物やで。
御身大切に。
464愛と死の名無しさん:2006/12/01(金) 20:19:47
指輪出来ました。
あれほど悩んだ刻印なのに、肉眼ではほとんど判別不能で、
ルーペで何とか確認しました。
465愛と死の名無しさん:2006/12/01(金) 20:27:22
>>464
そんなに不鮮明、もしくは小さな文字なの?
婚約指輪も結婚指輪も細身だけど、普通に読めたけどな。
466464:2006/12/01(金) 20:33:27
サイズが7.5で、ブランド名だのシリアルナンバーだの
カラット数だの色々刻印されているので小さいのかな。
467愛と死の名無しさん:2006/12/01(金) 22:07:32
ブランド名やらシリアルナンバーやらあるとスペース少なさそうだね。
私のは8号だから>464とサイズは大差なさそうだけど、ブランド物じゃないからな。
刻印は、カラット数、Pt950、日付とイニシャルだけ。
けっこうゆったりめに刻印してるけど、残り3分の1くらいスペース余ってる。
468愛と死の名無しさん:2006/12/01(金) 22:25:45
5.5号だけど、「 Always & Sincerely 」って入れてもらった。
文字多いけど大丈夫なのかな…仕上がり月末までちょっと不安。
AとSがお互いのイニシャルになるので、ちょっとお気に入り。
結婚指輪は入籍、挙式日、イニシャルの組み合わせ。
469愛と死の名無しさん:2007/01/15(月) 23:07:42
エンゲージリングに刻印する言葉で悩んでます。

「love you always」 と 「always love you」

では,用法のおかしい点や,日本語訳の違いはありますか?



470愛と死の名無しさん:2007/01/18(木) 20:16:47
>469
用法はどちらも合っているし、どっちも意味は一緒だよ。
471愛と死の名無しさん:2007/01/19(金) 18:19:20
やっぱ英文多いのね
私は漢字だから四文字熟語みたいになってるよw
472愛と死の名無しさん:2007/01/19(金) 21:11:31
漢字入れられるとこもあるんだねー。
潰れて読めなくない?
473愛と死の名無しさん:2007/02/08(木) 01:40:34
あげ
474愛と死の名無しさん:2007/02/09(金) 15:55:50
あげ
475愛と死の名無しさん:2007/02/10(土) 04:56:43
えー婚約指輪にみんな刻印してるんだ。
ティファニーでかったんだけど、リングが細いからか刻印なんて何も言われなかったよぉ。
刻印したかったなー残念。
476愛と死の名無しさん:2007/02/10(土) 15:06:03
あとからでもできると思うよ。
指輪持ってティファニー行ってみたら?
477愛と死の名無しさん:2007/02/10(土) 18:09:14
476
できるのかな〜
指輪はね、ほんと細くて刻印する面がないっていう感じなんだよー。
478464:2007/02/11(日) 20:40:06
エンゲージは色々刻印があるので字数は結構限られるけど、
マリッジはそこそこ行けるよ、と言われました。
現在、マリッジ考え中。
479愛と死の名無しさん:2007/02/13(火) 03:12:48
前に、肉眼で判別不能・ルーペ使用とのレスがあるがそんなのありえないと思ってた。
でもいざ、自分の出来上がったのを見てみたらなんとなく理解できた…。ほんっとに彫りが細くて浅くて。
ルーペまではなくても読めるが、せめてもうちょっと目を凝らさずとも読めたらいいのに…。
480愛と死の名無しさん:2007/02/13(火) 05:07:30
安いの買うからだよ。
481愛と死の名無しさん:2007/02/16(金) 18:22:19
いつでも笑顔で、というメッセージ入れたいと思います。
smile anytime(どんな時でも?)とsmile always(常に?) 
どっちがニュアンスに近いんでしょうか(><)
482愛と死の名無しさん:2007/02/16(金) 19:21:50
英語わかんないんなら気取って刻印するなよw
483愛と死の名無しさん:2007/02/17(土) 20:14:05
気取ったっていいよね
484愛と死の名無しさん:2007/02/17(土) 20:18:19
お好きにどうぞ。
485愛と死の名無しさん:2007/02/18(日) 06:43:34
>>481
"smile anytime"
"smile always"

以上をググってみたら。
件数の多い方が一般的な言い回し・・・になるんかな?
486愛と死の名無しさん:2007/02/18(日) 12:43:49
多少苦しくても笑顔、なら上で
いつもニヤニヤしてるなら下?
487愛と死の名無しさん:2007/02/23(金) 23:56:50
anytimeとalwaysの違いがわからないなら、
無理していれなくてもいいんじゃ・・・
488愛と死の名無しさん:2007/02/24(土) 00:20:32
ま、そんな堅いこと言わず、自分が気に入った字面の方でいいんじゃない?
489愛と死の名無しさん:2007/03/01(木) 22:10:24
わからないのに無理したら後々違和感感じるようになりそうだね
490愛と死の名無しさん:2007/03/02(金) 03:10:21
大丈夫。刻印のことなんざ、すぐに忘れちまいます。
491愛と死の名無しさん:2007/03/02(金) 04:13:32
MUPUPU HAGE
492愛と死の名無しさん:2007/03/03(土) 12:22:34
婚約指輪にはいれない。売れなくなるから

結婚指輪には二人が出会った日を彫った。
493愛と死の名無しさん:2007/03/04(日) 00:03:36
>>492
売れなくなるのに?彫ったんだ?
494愛と死の名無しさん:2007/03/04(日) 00:11:55
482WABAKA
495愛と死の名無しさん:2007/03/05(月) 04:08:40
>>493
婚約指輪と結婚指輪の違いがわからない?
結婚指輪なんかどうせ二束三文だから彫る
496愛と死の名無しさん:2007/03/05(月) 10:16:44
婚約指輪も売っても二束三文だよ。
そこまでお金に切迫した状況にはなりたくないな。
497愛と死の名無しさん:2007/03/06(火) 23:06:55
なりたくて貧乏になる人なんかいないよな
498愛と死の名無しさん:2007/03/07(水) 01:05:44
マリッジは入籍&結婚式の日と太郎to花子。
ケンゲーシに刻印なんてあったかな?と
4年目にして確認したら「LOVE 花子」と!
単純だけど嬉しかったです。
499愛と死の名無しさん:2007/03/07(水) 01:13:58
ケンケージ可愛い(w
500愛と死の名無しさん:2007/03/07(水) 01:26:39
ご指摘ありがとうございます。498です。
恥ずかしい〜!
501愛と死の名無しさん:2007/03/07(水) 01:27:45
ご指摘ありがとうございます。498です。
恥ずかしい〜!
502愛と死の名無しさん:2007/03/29(木) 20:40:22
970 :愛と死の名無しさん :2007/02/11(日) 21:28:48
〜摩暮取禁褌〜

ノッツェ拳摩暮取禁褌.....
暗黒の流れをくむノッツェ拳の最大の奥義として知られているのが、この摩暮取禁褌である。
この監禁技を極めんとする者は、底の厚さ30cmという50cm四方の石製の器に、濃硫酸を並々と張り、
褌を締め、勃起した状態の陰茎で素早い突きをいれることにより、厚さ30cmものこの容器の底を割ろうとした。
修練を重ねるにつれ、徐々に濃硫酸の濃度を増してゆき、この石製の底を割れる程の速度と威力が身に付いた時に、
はじめてこの技は完成する。たいていの者は、途中で陰茎を潰すなどして技の習得を断念し、見事、技を極めるに
至った者は万人に一人もいないと言われている。

――――民明書房刊 ――【結婚相談所・来客軟禁とその実態】より――――
503愛と死の名無しさん:2007/03/30(金) 19:08:36
Oh man ko
504愛と死の名無しさん:2007/04/01(日) 23:39:30
婚約には彫らなかった。結婚指輪は○to○だけ
505愛と死の名無しさん:2007/04/01(日) 23:50:53
0.3の婚約指輪なんて、原価、石5万。枠1.5万。そんなもん。
506愛と死の名無しさん:2007/04/02(月) 03:04:49
0.3なんかこま過ぎ。1ctぐらいが普通やろうもん
507愛と死の名無しさん:2007/04/02(月) 03:07:42
スレタイも読めないのか
508愛と死の名無しさん:2007/04/02(月) 12:34:05
うん
509愛と死の名無しさん:2007/04/02(月) 21:29:27
『愛の結晶』って意味を込めてダイヤにレーザー刻印しようと思ってるんだけど、
『Fruit of Love』と『Fruit of Union』だとどっちがしっくりくるかな?
14文字以内じゃないとだめみたいで・・・
510愛と死の名無しさん:2007/04/02(月) 21:30:32
どゆいみ?
511愛と死の名無しさん:2007/04/02(月) 21:31:18
ああ、愛の結晶か。
ググってみて数の多い方だよね。
512509:2007/04/02(月) 21:51:16
>>510
『Fruit of Love』の方が多いみたいですね。
マザーテレサの言葉の一部でもあるようです。
ありがとうございました。
513愛と死の名無しさん:2007/04/03(火) 02:36:17
「愛の結晶」って真っ先に…(ry
514愛と死の名無しさん:2007/04/11(水) 21:13:06
婚約じゃなくて結婚指輪の話なんだけど、日曜日にティファニーで
購入&刻印お願いしてきた。
刻印を何にしよう〜ってこのスレ見たりして考えていたのに、ティファニーでは定型が決まっているみたいで作業的wに「この中から選んで下さい」って
言われた。
有料でオリジナルの刻印も出来るそうだけど、予め考えてきた刻印を
言う雰囲気じゃなく・・・結果、普通の日付とイニシャルになった。

小心者だわ私orz
515愛と死の名無しさん:2007/04/13(金) 23:00:25
英語が得意、よく使うならまだしも
人に聞かなきゃわからない言葉を入れようとするのってなんでかな
無理してるように感じる
記念の日付や名前のほうがセンスがいいように思えてきた
516愛と死の名無しさん:2007/04/16(月) 23:08:03
田崎で結婚指輪購入しました♪
刻印は

相手の名前(ハート)私の名前
にしました

ハートが彫れるなんて知らなかったので嬉しいです
517愛と死の名無しさん:2007/04/26(木) 05:46:56
エンゲージは 2人が始めて出合った日 名前to名前 にしました
マリッジには 入籍日 名前to名前 にするつもりです
518517:2007/04/26(木) 05:48:36
出合った→出会った・・・・Orz 
519愛と死の名無しさん:2007/04/27(金) 22:53:31
なんかこのスレ幸せいっぱいだね。みんな幸せになろうねー
520愛と死の名無しさん:2007/06/04(月) 01:35:25
あげ
521愛と死の名無しさん:2007/06/29(金) 04:03:30
名前to名前にしました
522愛と死の名無しさん:2007/07/10(火) 19:46:23
男だけど、婚約指輪も結婚指輪も刻印彫ってない。
なんか自分の持ち物に名前書いているようで嫌だった。

でもレーザーで自分の手書き等をそのまま刻印してくれるブランドで刻印するなら
ちょっと面白いかなと思った。
523愛と死の名無しさん:2007/07/18(水) 10:55:32
名前 LOVES 名前
にしました。変かな
524愛と死の名無しさん:2007/08/01(水) 17:47:15
旦那のだけイニシャルと電話番号w
なくしそうだからなぁ〜
525愛と死の名無しさん:2007/08/15(水) 03:24:45
カルティエブティックで結婚指輪買おうと思って
るんですけど、カルティエって内側に刻印してくれ
ますかね?
526愛と死の名無しさん:2007/08/15(水) 05:42:24
???
527愛と死の名無しさん:2007/08/18(土) 16:18:43
こないだカルティエで買ったお
刻印してくれるみたいだお
ブロック体大文字or花文字から選べるみたいで
ウチは“NEVER WALK ALONE”にしようと思ってるおwwwww

サカ豚亭主ktkrwwwwwwwwwwwwwwwwwww
528愛と死の名無しさん:2007/08/20(月) 21:32:47
               ィミ,        ,ィミ,            
                彡 ミ        彡 ミ,           
             ,,彡   ミ、、、、、、、、彡  ミ,     (⌒)     
            彡;:;:    い        ミ,    (  ヽ 
         〜三;:;:::::              彡〜  ノ  ノ 
         ~~三:;:;:;:::::  -=・=-   -=・=- 三~~ ヽ (    :     ;;
         ~~彡::;:;:;:;:::..     ___     ,三~~ ( ノ ,,,,,  :      ;; ←自堕落卑怯者嘘吐き営業マン 
          ~~彡;:;:;:;:;:;:;:.    |┴┴|    ,ミ~~ ノノ ;'" ,,ノ―、     ,;'
          ~~彡:;:;:;:;:;:;:;:;.  ノ――| ---==ニノ ,;'′ >=ニ(二二二()
     ,...-''''""~~,::;:;::;::;::;::;'            ミ,,  ,;'′  ゝ--〈   ボクはアッチのスレのカキコミやら
____,;";;:;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;:;:;:;:;:;:;:;            i! ミ,,,,;'′   `ー‐'「配下の者」とかいう組織を作って
           ::::ミミミ:;:;:;:           ミ::      ,;' ̄ ̄ ̄ ̄|  \___/   影でコソコソ活動なんか
            :::::ミミミ:;:;:           ミ:::,   ,;::''′        |.    \/ しておりませんっ!(嘘)
            ::::ミミミ:;:;::       ,;+''"~~゙+、~'''''~          |     |   ← レモンサワー
             ::::ミミミ:;:;:;:     ,+'"     ミ:::::           |   ━┷━━━┳━━━━━
               :::::ミミミ:;:;:;:;:  >':;:       ミ::              |             ┃
529愛と死の名無しさん:2007/08/21(火) 08:06:26
>>527
リバポ仲間(´∀`)ハケーン

いい旦那をお持ちでw
530愛と死の名無しさん:2007/08/21(火) 23:33:25
あげ
531愛と死の名無しさん:2007/09/02(日) 23:51:29
猛烈プッシュだな。
平繁の幻のゴールまで使われたか。
532愛と死の名無しさん:2007/09/03(月) 21:11:09
         ____
       /        \
      i──────┐ ヽ
      | ⌒ヽ ⌒ヽ\ |   | 
      |  >|・   |─-|_ / 
      j ーc ─ ′    ヽ
       ⊂____ /!   _ノ 「なぁに、心配することないよ。ニートになっても。
  _(\ \ \ __/ /     いざとなったら公務員とか安定した職の女とでも結婚して、
 (─   ヽ、 ` ─_──イ- 、            その女の稼ぎで暮らしていくよ。」
  ヽ二_ノ \/|/\ /   \
      \

533愛と死の名無しさん:2007/09/12(水) 00:11:43
「2007 A to B」
「2007.A to B」
どっちが正しいのでしょうか?
年号のあとにドットが必要かどうかという質問です。
日付ありなら
「2007.1.1 A to B」
なのでしょうが、入れられる文字数が少ないので日付は入れられません。
あるいは、
「A to B 2007」
でしょうか。
534愛と死の名無しさん:2007/09/13(木) 22:36:19
どうでもいい
535愛と死の名無しさん:2007/09/16(日) 17:22:22
>>533
文字数が少ないなら07.1.1 A to B はどうですか?
ティファニーの定型がそんな感じだったと思います。
自分は、スペース込みで6文字しか入らないと言われた(ヴァンクリの6号)
ので、年号すら入りませんでした(笑)
何が正しいっていうのも別になさそうな雰囲気でしたよ。
536愛と死の名無しさん:2007/09/17(月) 00:28:15
>535
ありがとうございます。
日付はマリッジリングの方に入れようかなと思っています。
刻印自体は何入れてもいいんでしょうけど、
文章としてどっちが正しいのかが気になりました。
537愛と死の名無しさん:2007/09/25(火) 21:38:17
ない方が正しい。あるのは意味不明。
538愛と死の名無しさん:2007/09/25(火) 21:42:59
DE MOSON NANO KANKEINE
539愛と死の名無しさん:2007/09/30(日) 08:01:58
??
540愛と死の名無しさん:2007/09/30(日) 21:30:22
カルティエの婚約指輪買ったけど二文字しかいれられないって!
541愛と死の名無しさん:2007/10/06(土) 10:55:42
だっさいフレーズ入れると後悔しそう
542愛と死の名無しさん:2007/10/14(日) 11:24:38
♪  /⌒ヽ        おっおっおっ
   ( ^ω^ ) ))
 (( ( つ ヽ、   ♪     ♪
   〉 と/  ) ))           ♪
  (__/^(_)
543愛と死の名無しさん:2007/11/04(日) 09:10:27
生命保険〜♪
残高不足の引落し不能連続で自動解約〜♪
544愛と死の名無しさん:2007/11/04(日) 10:11:12
結婚決定後のデート回数「増えた」が「減った」上回る
http://news.ameba.jp/hl/2007/11/8263.html
545愛と死の名無しさん:2007/11/10(土) 21:56:25
     __人_从_从_人_从_从_ハ_从_人_人_从_从_人_从_从_ハ_从_人从_人_人从_人
    ≫                                          ≪
    > 今まで「アッチのスレ」へのカキコミ、すいませんでしたぁっ!!     <
    ≫                                          ≪
    ⌒Y⌒W⌒W⌒V⌒W⌒Y⌒W⌒Y⌒W⌒W⌒V⌒W⌒Y⌒W⌒W⌒W⌒V⌒V
                    | i |
          ,. -――- 、 } i }
         /      へ `>、|
            {.  ,>-/、/=;´イヽ  ← 自堕落ビチグソ卑怯者嘘吐きゴマカシ密告営業課長I
         j='rー、\_>、)_, >;;〉
        └'゙ー――'`ーヾ'`"´
     __人_从_从_人_从_从_ハ_从_人_人_从_从_人_从_从_ハ_从_人从_人_人从_人_人从_人_
    ≫                                                ≪
    > 値引きは無かったことにして下さい! 送った請求書の通り、支払って下さい! <
    ≫                                                ≪
    ⌒Y⌒W⌒W⌒V⌒W⌒Y⌒W⌒Y⌒W⌒W⌒V⌒W⌒Y⌒W⌒W⌒W⌒V⌒V⌒V⌒V⌒
                    | i |
          ,. -――- 、 } i }
         /      へ `>、|
            {.  ,>-/、/=;´イヽ  ← 同じく、しかも被害者面を装っている。
         j='rー、\_>、)_, >;;〉 更には学歴・職歴等、不明な部分が多く、
        └'゙ー――'`ーヾ'`"´   人物そのものが信用ならない。
546愛と死の名無しさん:2007/11/14(水) 16:00:39
dear luvでいんじゃね?
547愛と死の名無しさん:2007/11/15(木) 02:16:10
彼と何を刻印するか相談したとき、彼to私にするかということになったんだけど、
私「(紙に書きながら)じゃあAtoMだね」
彼「アトム?」

…入籍日になりそうな予感です。
548愛と死の名無しさん:2007/11/15(木) 10:44:32
安っぽい婚約指輪を貰ったらどうするべきか?
http://news.ameba.jp/hl/2007/11/8565.html
549愛と死の名無しさん:2007/11/15(木) 23:48:02
YYMMDD За ваше встречу
と入れたいのだけど、キリル文字は無理かな?
550愛と死の名無しさん:2007/12/04(火) 09:12:33
2人が出会った日にした。

で、結婚指輪に入籍日を刻印しようと思ったら
3文字までしか入れられないって言われたw
551愛と死の名無しさん:2007/12/17(月) 00:07:56
好きにして
552愛と死の名無しさん:2007/12/17(月) 00:21:10
「好きにして」を刻印か・・・

斬新だな
553愛と死の名無しさん:2007/12/17(月) 08:05:53
なんかエロいよね
554愛と死の名無しさん
あげ