「おめでとうございます」(omedetosan)
意味:シチュエーションによって微妙に異なる
<スキット1>
「プロポーズされました!」
「おめでとうございます!」=「ハイハイよかったねぇ・・・浮かれてんのも今のうちだよ」
注釈)これからウザイことが一杯あることは言わぬが花。今の感動に浸っておいで。
<スキット2>
「両家顔合わせあるいは結納済みました!!」
「おめでとうございます!」=「猫かぶりきれてよかったね」
注釈)親が口滑らせて普段の姿知られたら絶対破談だもんね♪
家族揃って口裏合わせが成功したことに対する賛美の言葉。
<スキット3>
「結婚式済みました♪そのご報告です!!」
「おめでとうございます!」=「みんな見てる? 私ってイイ人だぴょん!」
注釈)本人に対してというよりは「コテハン」のイメージアップを図る言葉。
こんなウザイ報告全部読んでやったのよ! ワタシの報告の時にもちゃんと
レスしてよ!というお返しの予約。